summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>2022-09-16 07:45:32 +0900
committerDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>2022-09-16 07:45:32 +0900
commit49f8cdceaa631ca9754ff27046b4b8e4a217465a (patch)
tree312692f0ce25d4bb3ab21323a188b9318de2a357
parentcd977f94e1b88bcb4a4dcc4bda48b4ec3a5e2e9f (diff)
downloadgpg2-49f8cdceaa631ca9754ff27046b4b8e4a217465a.tar.gz
gpg2-49f8cdceaa631ca9754ff27046b4b8e4a217465a.tar.bz2
gpg2-49f8cdceaa631ca9754ff27046b4b8e4a217465a.zip
Imported Upstream version 2.3.7upstream/2.3.7
-rw-r--r--ChangeLog544
-rw-r--r--Makefile.am1
-rw-r--r--Makefile.in1
-rw-r--r--NEWS101
-rw-r--r--VERSION2
-rw-r--r--agent/Makefile.am4
-rw-r--r--agent/Makefile.in12
-rw-r--r--agent/agent.h34
-rw-r--r--agent/all-tests.scm2
-rw-r--r--agent/call-daemon.c11
-rw-r--r--agent/call-pinentry.c27
-rw-r--r--agent/call-scd.c35
-rw-r--r--agent/command-ssh.c293
-rw-r--r--agent/command.c174
-rw-r--r--agent/divert-scd.c146
-rw-r--r--agent/divert-tpm2.c7
-rw-r--r--agent/findkey.c325
-rw-r--r--agent/genkey.c55
-rw-r--r--agent/gpg-agent.c44
-rw-r--r--agent/pkdecrypt.c8
-rw-r--r--agent/pksign.c14
-rw-r--r--agent/protect.c6
-rw-r--r--agent/trustlist.c43
-rw-r--r--common/call-gpg.c2
-rw-r--r--common/dynload.h15
-rw-r--r--common/init.c97
-rw-r--r--common/iobuf.c37
-rw-r--r--common/miscellaneous.c80
-rw-r--r--common/mischelp.c43
-rw-r--r--common/openpgp-oid.c4
-rw-r--r--common/stringhelp.c6
-rw-r--r--common/sysutils.c110
-rw-r--r--common/t-stringhelp.c5
-rw-r--r--common/t-sysutils.c4
-rw-r--r--common/utf8conv.c4
-rw-r--r--common/util.h20
-rw-r--r--common/w32help.h15
-rwxr-xr-xconfigure26
-rw-r--r--configure.ac2
-rw-r--r--dirmngr/dirmngr.c8
-rw-r--r--dirmngr/http.c42
-rw-r--r--dirmngr/validate.c2
-rw-r--r--doc/defsincdate2
-rw-r--r--doc/dirmngr.texi3
-rw-r--r--doc/gnupg-card-architecture.pdfbin19407 -> 19407 bytes
-rw-r--r--doc/gnupg-module-overview.pdfbin691936 -> 691936 bytes
-rw-r--r--doc/gnupg-module-overview.pngbin142611 -> 142611 bytes
-rw-r--r--doc/gnupg.info395
-rw-r--r--doc/gnupg.info-143
-rw-r--r--doc/gnupg.info-2173
-rw-r--r--doc/gnupg.info-3bin9280 -> 9279 bytes
-rw-r--r--doc/gpg-agent.texi24
-rw-r--r--doc/gpg.texi7
-rw-r--r--doc/gpgsm.texi8
-rw-r--r--doc/scdaemon.texi7
-rw-r--r--doc/tools.texi7
-rw-r--r--g10/cpr.c15
-rw-r--r--g10/decrypt.c5
-rw-r--r--g10/exec.c4
-rw-r--r--g10/export.c6
-rw-r--r--g10/gpg.c24
-rw-r--r--g10/keyedit.c120
-rw-r--r--g10/keygen.c2
-rw-r--r--g10/keyserver.c4
-rw-r--r--g10/mainproc.c28
-rw-r--r--g10/parse-packet.c19
-rw-r--r--g10/tdbio.c32
-rw-r--r--g13/all-tests.scm24
-rw-r--r--g13/call-syshelp.c7
-rw-r--r--kbx/backend-support.c12
-rw-r--r--kbx/kbxserver.c22
-rw-r--r--kbx/keyboxd.c17
-rw-r--r--kbx/keyboxd.h2
-rw-r--r--po/ca.po1584
-rw-r--r--po/cs.gmobin226171 -> 225987 bytes
-rw-r--r--po/cs.po1586
-rw-r--r--po/da.gmobin131712 -> 131615 bytes
-rw-r--r--po/da.po1592
-rw-r--r--po/de.gmobin243677 -> 244311 bytes
-rw-r--r--po/de.po1610
-rw-r--r--po/el.po1584
-rw-r--r--po/en@boldquot.gmobin222484 -> 222662 bytes
-rw-r--r--po/en@boldquot.po1573
-rw-r--r--po/en@quot.gmobin220124 -> 220302 bytes
-rw-r--r--po/en@quot.po1573
-rw-r--r--po/eo.po1584
-rw-r--r--po/es.gmobin215278 -> 215111 bytes
-rw-r--r--po/es.po1586
-rw-r--r--po/et.po1584
-rw-r--r--po/fi.po1584
-rw-r--r--po/fr.gmobin201438 -> 201337 bytes
-rw-r--r--po/fr.po1590
-rw-r--r--po/gl.po1584
-rw-r--r--po/gnupg2.pot1567
-rw-r--r--po/hu.po1584
-rw-r--r--po/id.po1584
-rw-r--r--po/it.gmobin236579 -> 236397 bytes
-rw-r--r--po/it.po1586
-rw-r--r--po/ja.gmobin250439 -> 250448 bytes
-rw-r--r--po/ja.po1593
-rw-r--r--po/nb.gmobin210407 -> 210225 bytes
-rw-r--r--po/nb.po1586
-rw-r--r--po/pl.gmobin228812 -> 228645 bytes
-rw-r--r--po/pl.po1585
-rw-r--r--po/pt.po1584
-rw-r--r--po/ro.po1590
-rw-r--r--po/ru.gmobin290388 -> 290174 bytes
-rw-r--r--po/ru.po1586
-rw-r--r--po/sk.po1584
-rw-r--r--po/sv.gmobin131962 -> 131868 bytes
-rw-r--r--po/sv.po1587
-rw-r--r--po/tr.gmobin130486 -> 130398 bytes
-rw-r--r--po/tr.po1585
-rw-r--r--po/uk.gmobin295806 -> 295558 bytes
-rw-r--r--po/uk.po1586
-rw-r--r--po/zh_CN.gmobin219732 -> 219571 bytes
-rw-r--r--po/zh_CN.po1584
-rw-r--r--po/zh_TW.gmobin174727 -> 174644 bytes
-rw-r--r--po/zh_TW.po1589
-rw-r--r--scd/apdu.c2
-rw-r--r--scd/app-nks.c357
-rw-r--r--scd/app-openpgp.c119
-rw-r--r--scd/app-p15.c158
-rw-r--r--scd/app-piv.c11
-rw-r--r--scd/command.c31
-rw-r--r--scd/scdaemon.c1
-rw-r--r--scd/scdaemon.h9
-rw-r--r--sm/certlist.c13
-rw-r--r--sm/gpgsm.c21
-rw-r--r--sm/gpgsm.h15
-rw-r--r--sm/keylist.c28
-rw-r--r--sm/minip12.c522
-rw-r--r--sm/server.c15
-rw-r--r--sm/verify.c2
-rw-r--r--tests/gpgscm/ffi.c2
-rw-r--r--tests/gpgscm/init.scm3
-rw-r--r--tests/gpgscm/tests.scm5
-rw-r--r--tests/openpgp/Makefile.am3
-rw-r--r--tests/openpgp/Makefile.in80
-rw-r--r--tests/openpgp/all-tests.scm28
-rwxr-xr-xtests/openpgp/quick-key-manipulation.scm6
-rw-r--r--tests/openpgp/run-tests.scm31
-rw-r--r--tools/Makefile.am20
-rw-r--r--tools/Makefile.in36
-rw-r--r--tools/gpg-connect-agent.c39
-rw-r--r--tools/gpgconf-comp.c7
-rw-r--r--tools/gpgconf.c43
147 files changed, 26440 insertions, 24564 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 1132774..204b507 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,547 @@
+2022-07-11 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ Release 2.3.7.
+ + commit bc5328f5119aa6f6233c4387660f163b77bb9ce1
+
+
+2022-07-05 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ gpg,build: Fix message for newer gettext.
+ + commit 424aa3543de0c832f4b7da5f6d116616b09924ee
+ * g10/keyserver.c (keyserver_refresh): Use ngettext.
+
+2022-06-29 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ gpgconf: New short options -V and -X.
+ + commit 15a8834b0b4a7261a89238143421e56f1a335e8a
+ * tools/gpgconf.c: Assign short options -X and -V
+ (show_version_gnupg): Print the vsd version if available.
+
+2022-06-28 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ agent: Don't assume "OPENPGP.3" key means "Use-for-ssh:".
+ + commit 39422f1d63e2d9691d8fe4bfceb0d1e43cd914bd
+ * agent/command-ssh.c: Fix comments.
+ * agent/findkey.c (public_key_from_file): Remove "OPENPGP.3" check.
+
+2022-06-27 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ agent: Do not consider --min-passphrase-len for the magic wand.
+ + commit ae2f1f0785e429d6dbb577a1fcf9a880aaff8e49
+ * agent/call-pinentry.c (generate_pin): Lock to exactly 30 octets.
+ * g10/gpg.c (main) <aGenRandom>: Add Level 30.
+
+2022-06-23 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ agent: Flush before calling ftruncate.
+ + commit 99d2931887e5ba0db9007024b3420b110603d5be
+ * agent/findkey.c (write_extended_private_key): Make sure
+ it is flushed out.
+
+ agent: KEYATTR only allows access to attribute.
+ + commit 26d5a6e862c68bf7355ade48e036732fb52561e9
+ * agent/command.c (cmd_keyattr): Check the ATTRNAME.
+
+ agent: Fix KEYATTR command for --delete option.
+ + commit 2c47c6662793ad2220a97e8aff1acb0aca4099bf
+ * agent/command.c (cmd_keyattr): Write the result.
+
+2022-06-22 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ agent: Add KEYATTR command.
+ + commit 30b54a0ebbaa8ac491710ad1b4f2fbd1b5814bce
+ * agent/agent.h (agent_raw_key_from_file): Add R_KEYMETA argument.
+ (agent_update_private_key): New.
+ * agent/command-ssh.c (data_sign): Follow the change of the function
+ agent_raw_key_from_file.
+ * agent/command.c (do_one_keyinfo): Likewise.
+ (cmd_keyattr): New.
+ (register_commands): Add an entry of cmd_keyattr.
+ * agent/findkey.c (agent_update_private_key): New.
+ (agent_raw_key_from_file): Add R_KEYMETA argument.
+
+ agent,gpg,tools: Fix use of log_get_fd.
+ + commit fe535cf26592d6af53d5aea15b3fdc1d79ba0f80
+ * agent/call-daemon.c (daemon_start): Don't put file descriptor from
+ log_get_fd to no_close_list.
+ * agent/call-pinentry.c (start_pinentry): Likewise.
+ * common/call-gpg.c (start_gpg): Likewise.
+ * call-syshelp.c (start_syshelp): Likewise.
+ * tools/gpg-connect-agent.c (main): Likewise.
+
+2022-06-20 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ sm: Improve pkcs#12 debug output.
+ + commit 52f9e13c0cb3b42c469e2d00352ab36948ca1e55
+ * sm/minip12.c (parse_shrouded_key_bag): Fix offset diagnostic.
+ (parse_cert_bag): Ditto.
+ (parse_bag_data): Remove debug output. Pass startoffset. Fix offset
+ diagnostic.
+
+ sm: Rework the PKCS#12 parser to support DFN issued keys.
+ + commit a4e04375e84ecb7ea0d02e153cb27988fca4c2d0
+ * sm/minip12.c (struct p12_parse_ctx_s): New. Use this instead of
+ passing several parameters to most functions.
+ (parse_pag_data): Factor things out to ...
+ parse_shrouded_key_bag): new.
+ (parse_cert_bag): New.
+ (parse_bag_data): New.
+ (p12_parse): Setup the parse context.
+
+2022-06-17 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ agent: Improve "Insert the card" message.
+ + commit be5d06dae23972a503e6eed555b3a254151be366
+ * agent/findkey.c (prompt_for_card): Don't print "(null").
+
+2022-06-15 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ agent,ssh: Fix for make not-inserted OpenPGP.3 keys available for SSH.
+ + commit 2766b9e56c778d3cbed93aeec5821363a4277c52
+ * agent/command-ssh.c (ssh_send_available_keys): Do not bump
+ key_counter for ignored keys. Also use opt.debug instead of
+ opt.verbose and fix a memory leak.
+
+2022-06-14 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ agent: New option --no-user-trustlist and --sys-trustlist-name.
+ + commit 1530d04725d475bf29328eab40b42f72ff8aa06b
+ * agent/gpg-agent.c (oNoUserTrustlist,oSysTrustlistName): New.
+ (opts): Add new option names.
+ (parse_rereadable_options): Parse options.
+ (finalize_rereadable_options): Reset allow-mark-trusted for the new
+ option.
+ * agent/agent.h (opt): Add fields no_user_trustlist and
+ sys_trustlist_name.
+ * agent/trustlist.c (make_sys_trustlist_name): New.
+ (read_one_trustfile): Use here.
+ (read_trustfiles): Use here. Implement --no-user-trustlist.
+
+ g10: Fix garbled status messages in NOTATION_DATA.
+ + commit 34c649b3601383cd11dbc76221747ec16fd68e1b
+ * g10/cpr.c (write_status_text_and_buffer): Fix off-by-one
+
+2022-06-14 Jakub Jelen <jjelen@redhat.com>
+
+ keygen: Fix reading AEAD preference.
+ + commit 4dbef2addca8c76fb4953fd507bd800d2a19d3ec
+ * g10/keygen.c (keygen_set_std_prefs): Use the right variable when
+ reading AEAD preference string
+
+2022-06-13 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ gpgsm: New option --compatibility-flags.
+ + commit f0b373cec93bb01f02b9c0a3ab1f3e242b381c3f
+ * sm/gpgsm.c (oCompatibilityFlags): New option.
+ (compatibility_flags): new.
+ (main): Parse and print them in verbose mode.
+ * sm/gpgsm.h (opt): Add field compat_glags.:
+ (COMPAT_ALLOW_KA_TO_ENCR): New.
+ * sm/keylist.c (print_capabilities): Take care of the new flag.
+ * sm/certlist.c (cert_usage_p): Ditto.
+
+ common: New function parse_compatibility_flags.
+ + commit ce63eaa4f8f3f41aafcaddd8d658dacd522334a8
+ * common/miscellaneous.c (parse_compatibility_flags): New.
+ * common/util.h (struct compatibility_flags_s): New.
+
+2022-06-10 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ scd: Support specifying keygrip for learn command.
+ + commit dd600bbc84ddba56b4455cea97e048d681b083ce
+ * scd/command.c (cmd_learn): Allow keygrip argument.
+
+ scd,openpgp: Support READCERT by keygrip.
+ + commit 273b8ec1931d3aeef530e9262b2447e94d4b350a
+ * scd/app-openpgp.c (do_readcert): Allow use of keygrip.
+
+2022-06-03 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ common,w32: Use LoadLibraryEx to fix a warning in mingw.
+ + commit 59c481bb86464953e526298bfe73c3466387c46d
+ * common/dynload.h (dlopen): Use LoadLibraryEx and remove Windows CE
+ support.
+
+ w32: Allow Unicode filenames for iobuf_cancel.
+ + commit 4ee2009083cb6f279c6f8aa4397462e887d5818e
+ * common/iobuf.c (iobuf_cancel): Use gnupg_remove
+ * common/mischelp.c (same_file_p): Allow for Unicode names.
+
+2022-06-02 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ tools: Minor fix to gpg-connect-agent options.
+ + commit d89557fe95bf8dd92594871093814c6b0b39f4a2
+ * tools/gpg-connect-agent.c (enum cmd_and_opt_values): Move
+ oUnBuffered more to the top so that oNoop won't not get the value 'v'.
+
+2022-06-02 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ agent: Support --format=ssh option for READKEY.
+ + commit d7a3c455c5e29b19b66772f86dda925064e34896
+ * agent/command.c (cmd_readkey): Handle --format=ssh to return key
+ in SSH format.
+
+ tools: Add a way to cancell INQUIRE for gpg-connect-agent.
+ + commit 5a327e8001c4698330fabc83421277a590d5b085
+ * tools/gpg-connect-agent.c (handle_inquire): When the helper program
+ exit status is not 0, it means cancellation, now.
+
+ tools: Add --unbuffered option to gpg-connect-agent.
+ + commit 24d02b8a32757e8c86f2a4fbca82dac4506a94d1
+ * tools/gpg-connect-agent.c (cmd_and_opt_values): Add oUnBuffered.
+ (opts, opt): Likewise.
+ (main): When unbuffered, set gpgrt_stdin/stdout accordingly.
+
+2022-06-01 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ scd:nks: Don't flag the ESIGN keypair EF as encryption capable.
+ + commit 3a2fb1c30633373d17880469e0b84ab2a9524585
+ * scd/app-nks.c (filelist): Tweak 0x4531.
+
+ scd:nks: Some code cleanup.
+ + commit b92b3206e72b635fd815eaf85e7acc67c2a52ffe
+ * scd/app-nks.c (find_fid_by_keyref): Factor keyref parsing out to ...
+ (parse_keyref): new.
+ (do_readcert): Use new function instead of partly duplicated code.
+ Make detection of keygrip more robust.
+ (do_readkey): Make detection of keygrip more robust.
+ (do_with_keygrip): Use get_nks_tag.
+
+2022-05-29 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ scd:nks: Support the Telesec ESIGN application.
+ + commit 07eaf006c2763a6b40d2734b1c6704da466e0ed0
+ * scd/app-nks.c (find_fid_by_keyref): Disable the cache for now.
+ (readcert_from_ef): Considere an all zero certificate as not found.
+ (do_sign): Support ECC and the ESIGN application.
+
+2022-05-28 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ gpg: Setup the 'usage' filter property for export.
+ + commit 7aabd94b8103432b42cd909e911bf0c645e0298c
+ * g10/export.c (do_export_stream): Merge the key to get the properties
+ ready.
+
+2022-05-27 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ agent: New field "Prompt" to prevent asking card key insertion.
+ + commit 9f1dcfc7a7b47ab8221e75eaa1872bbf2a72980c
+ * agent/findkey.c (prompt_for_card): Add "Prompt" field handling.
+
+2022-05-26 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ agent,ssh: Support "Use-for-ssh" flag in private key.
+ + commit d86b6c28fcca50a723694bf7a11743d6fd5689cb
+ * agent/findkey.c (public_key_from_file): Support "Use-for-ssh"
+ when it's in extended format.
+
+ agent,ssh: Make not-inserted OpenPGP.3 keys available for SSH.
+ + commit 193fcc2f7a8cca5240ce50499c54f99235a87e1c
+ * agent/agent.h (agent_ssh_key_from_file): New.
+ * agent/command-ssh.c (get_ssh_keyinfo_on_cards): New.
+ (ssh_send_available_keys): Loop on the GNUPG_PRIVATE_KEYS_DIR.
+ Support keys by agent_ssh_key_from_file.
+ (ssh_handler_request_identities): Move card key handling to
+ ssh_send_available_keys.
+ * agent/findkey.c (public_key_from_file): New. Adding handling
+ for SSH.
+ (agent_public_key_from_file): Use public_key_from_file.
+ (agent_ssh_key_from_file): New.
+
+ agent: Fix get_keyinfo_on_cards.
+ + commit c07c79a1d795ac8f50981637fe32383abb3e969d
+ * agent/command.c (get_keyinfo_on_cards): Make it static. Don't
+ return bogus value on error. Return NULL when scdaemon is disabled.
+
+ agent: Handle USAGE information in KEYINFO.
+ + commit 295a6a7591972442a9ef4f8964baf9cdbe297cdd
+ * agent/agent.h (struct card_key_info_s): Add USAGE field.
+ * agent/call-scd.c (card_keyinfo_cb): Parse USAGE field.
+ Allow optional SERIALNO, IDSTR, and USAGE fields.
+ Fix releasing on possible allocation error.
+
+ scd: Return USAGE information for KEYINFO command.
+ + commit 5264d3f58e8a8362900c3518bdd683ff9a23cccc
+ * scd/command.c (hlp_keyinfo): Update.
+ (send_keyinfo): Add a USAGE argument.
+ * scd/scdaemon.h (send_keyinfo): Add a USAGE argument.
+ * scd/app-nks.c (set_usage_string): New.
+ (do_learn_status_core, do_readkey): Use set_usage_string.
+ (do_with_keygrip): Add USAGE to call send_keyinfo,
+ using set_usage_string.
+ * scd/app-openpgp.c (get_usage_string): New.
+ (send_keypair_info): Use get_usage_string.
+ (send_keyinfo_if_available): Add USAGE to call send_keyinfo,
+ using get_usage_string.
+ * scd/app-p15.c (set_usage_string): New.
+ (send_keypairinfo): Use set_usage_string.
+ (do_with_keygrip): Add USAGE to call send_keyinfo,
+ using set_usage_string.
+ * scd/app-piv.c (do_with_keygrip): Add USAGE to call send_keyinfo.
+
+ scd,piv: Fix status report of KEYPAIRINFO.
+ + commit 64c8786105687da3531608ba8440a702087475e5
+ * scd/app-piv.c (do_readkey): Use "-" for usage when not available.
+
+2022-05-25 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ agent,scd: Make sure to set CONFIDENTIAL flag in Assuan.
+ + commit 052f58422dca1044aba7acb4cf57416e7a8cb01f
+ * agent/call-scd.c (inq_needpin): Call assuan_begin_confidential
+ and assuan_end_confidential, and wipe the memory after use.
+ * agent/command.c (cmd_preset_passphrase): Likewise.
+ (cmd_put_secret): Likewise.
+ * scd/command.c (pin_cb): Likewise.
+
+ agent: Add missing assuan_end_confidential call.
+ + commit 8e859331eafc8e7cfd0f366248134531fea0d074
+ * agent/command.c (send_back_passphrase): Fix.
+
+2022-05-24 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ scd: Support automatic card selection for READCERT with keygrip.
+ + commit ea97683d58205363d48fd41ef5559926be46681e
+ * scd/command.c (cmd_readcert): Select by KEYGRIP.
+
+2022-05-20 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ agent: Fix a bug accessing after release when opt.verbose.
+ + commit 1b0c4c2778249a6fe25a2c517d9fc05a1f162f1c
+ * agent/command-ssh.c (ssh_handler_request_identities): Don't release
+ KEY_PUBLIC too early.
+
+ agent: Factor out handling scanning over ssh keys.
+ + commit ef3e5fd403777d5c047ac91de75f32895058ff88
+ * agent/command-ssh.c (ssh_send_available_keys): New.
+ (ssh_handler_request_identities): Use ssh_send_available_keys.
+
+ agent: Show "Label:" field of private key when prompt the insertion.
+ + commit 5986310866527e37c6df118b1582177934522e39
+ * agent/findkey.c (prompt_for_card): Use "Label:" field.
+ (agent_key_from_file): Use KEYMETA.
+
+ agent: Move confirmation handling into findkey.c.
+ + commit 6a37240cf279b27cddcc88de93098c55f3f26701
+ * agent/agent.h (divert_tpm2_pksign, divert_tpm2_pkdecrypt): Fix API.
+ (divert_pksign, divert_pkdecrypt): Likewise.
+ * agent/divert-scd.c (ask_for_card): Remove.
+ (divert_pksign, divert_pkdecrypt): Don't call ask_for_card.
+ * agent/divert-tpm2.c (divert_tpm2_pksign, divert_tpm2_pkdecrypt):
+ Remove DESC_TEXT argument.
+ * agent/findkey.c (prompt_for_card): New (was: ask_for_card).
+ (agent_key_from_file): Call prompt_for_card when it's a key
+ on card.
+ * agent/pkdecrypt.c (agent_pkdecrypt): Follow the change of API.
+ * agent/pksign.c (agent_pksign_do): Likewise.
+
+2022-05-19 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ agent: Pop up dialog window for confirmation, when specified so.
+ + commit 598b3fdfaa09b9071ceeb81f68052f3d35064292
+ * agent/findkey.c (agent_key_from_file): Support "Confirm:".
+
+ agent: Supply GRIP=NULL for agent_key_from_file, for real use.
+ + commit 09357d7eae3efd8db1df79ef191f12038e905c6c
+ * agent/findkey.c (agent_key_from_file): Change the semantics of
+ GRIP. Now, it's NULL for use by PKDECRYPT and PKSIGN/PKAUTH.
+ * agent/pkdecrypt.c (agent_pkdecrypt): Set GRIP=NULL.
+ * agent/pksign.c (agent_pksign_do): Likewise.
+
+2022-05-17 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ scd: Fix use of SCardListReaders for PC/SC.
+ + commit 1b1684cf6192d9edb90a54ebe4a0e66b3d59a44b
+ * scd/apdu.c (apdu_dev_list_start): Initialize NREADER.
+
+2022-05-11 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ scd: Fail when no good algorithm attribute.
+ + commit 53eddf9b9ea01210f71b851b5cb92a5f1cdb6f7d
+ * scd/app-openpgp.c (parse_algorithm_attribute): Return the error.
+ (change_keyattr): Follow the change.
+ (app_select_openpgp): Handle the error of parse_algorithm_attribute.
+
+2022-05-10 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ dirmngr: Fix for Windows.
+ + commit 14068dfc74fffa9cdf2fd49712f4ffcfe6405ba0
+ * dirmngr/http.c (EHOSTUNREACH, EAFNOSUPPORT): Define when not
+ available.
+ [HTTP_USE_GNUTLS] (my_gnutls_read): Use recv for Windows.
+ [HTTP_USE_GNUTLS] (my_gnutls_write): Use send for Windows.
+
+ tests: Enable tests with keyboxd only when it's configured.
+ + commit 09df630e4be7c44b89183181c1643f50ad606ae2
+ * tests/gpgscm/tests.scm (in-objdir): Move from...
+ * g13/all-tests.scm: ... here.
+ * tests/openpgp/all-tests.scm (keyboxd-enabled?): New.
+ (tests): Enable when keyboxd-enabled?.
+
+2022-05-06 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ scd:p15: Improve the displayed S/N for Technology Nexus cards.
+ + commit 3d7d7e8bfd1259e00104b6d52c86d5554fe5b9dd
+ * scd/app-p15.c (any_control_or_space_mem): New.
+ (get_dispserialno): Add new code.
+
+ scd:p15: Fix the the sanity check of the displayed S/N.
+ + commit 6f612fd5f6d884bbc4645d55378d6ee01942109f
+ * scd/app-p15.c (any_control_or_space): Fix loop.
+
+2022-05-06 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ scd: Add workaround for ECC attribute on Yubikey.
+ + commit 054d14887ef8fa1cbadef4ed2ea28213f25f5d25
+ * scd/app-openpgp.c (parse_algorithm_attribute): Skip possibly bogus
+ octet in a key attribute.
+
+2022-05-05 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ scd:p15: Fix reading certificates without length info.
+ + commit bbcca7357b017377fa311c507a940b32f62dcfa1
+ * scd/app-p15.c (readcert_by_cdf): Do not use extended mode if the CDF
+ object has no length info. Add debug output when reading a cert.
+ (read_p15_info): No more need to disable extended mode for GeNUA cards.
+
+ scd: New debug flags "card".
+ + commit 7dc5693926222d97a3dfe55b426d2b41204daa79
+ * scd/scdaemon.c (debug_flags): Add "card".
+ * scd/scdaemon.h (DBG_CARD_VALUE, DBG_CARD): New.
+
+ scd:openpgp: Fix a segv for cards supporting unknown curves.
+ + commit 385f4841330e277949ddf2f13939b97481d2d29c
+ * common/openpgp-oid.c (get_keyalgo_string): Do not strdup NULL.
+
+2022-05-02 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ gpgscm: Fix handling an error for chdir.
+ + commit 4fe8859541d0facd5c3aadbdff5202ee5bb563a8
+ * tests/gpgscm/ffi.c (do_chdir): Use gpg_error_from_syserror.
+
+ tests: Fix plain invocation of "make check".
+ + commit 792374edb67698d46f003f1548e674f0c6ef8d44
+ * tests/openpgp/run-tests.scm: Check if *args* is null or not.
+
+ tests: Add a test for Ed25519 keys for non-protected secret.
+ + commit 602c37ac0678d690a5b68d6c1749b8daa3d5f328
+ * tests/openpgp/issue5120.scm: New.
+
+2022-04-27 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ kbx: Fix a race condition which results no status report.
+ + commit bd5dbdb8131cde182c79070e12f9e64a549643cd
+ * kbx/keyboxd.h (kbxd_status_printf): New.
+ * kbx/backend-support.c (be_return_pubkey): Use kbxd_status_printf.
+ * kbx/kbxserver.c (kbxd_status_printf): New.
+ * kbxd_start_command_handler (kbxd_start_command_handler): Don't
+ use set_assuan_context_func, because the function pointer is
+ shared by multiple threads.
+
+2022-04-26 Ingo Klöcker <dev@ingo-kloecker.de>
+
+ gpg: Look up user ID to revoke by UID hash.
+ + commit 35b17550706c8b7479ae96654feb97c05263cfc9
+ * g10/keyedit.c (find_userid_by_namehash, find_userid): New.
+ (keyedit_quick_revuid): Use find_userid() instead of iterating over the
+ nodes of the keyblock.
+ * tests/openpgp/quick-key-manipulation.scm: Add test for revoking a
+ user ID specified by its hash.
+
+2022-04-26 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ tests: Avoid auto-removal when test fails.
+ + commit f27a70ecc268f9318dbf87d23c451a3bad464ed1
+ * tests/gpgscm/init.scm (*exit-status*): New.
+ (exit): Set *exit-status*.
+ * tests/gpgscm/tests.scm (mkdtemp-autoremove): Check
+ exit-status and only remove the directory if not zero.
+
+ tests: Support single invocation with variant.
+ + commit ba2f2085a95be47a06ac6ba75a4c7def7c6599b2
+ * tests/openpgp/run-tests.scm: Add GPGSCM_TEST_VARIANT support.
+
+ dirmngr: Fix for C90 compiler.
+ + commit d6eb2761330508d1c19f99ccdefefb1febbb81c4
+ * dirmngr/dirmngr.c (main): Declaration before a statement.
+
+ tests: Let make check-all work again.
+ + commit 03e8668dbb27d83fb6064681ace560eb7154c569
+ * Makefile.am (TESTS_ENVIRONMENT): Add GNUPG_BUILD_ROOT.
+
+ tests: Use module_tests for testing agent/.
+ + commit a9754879d127fd492606327b7397350f094f3ff4
+ * agent/Makefile.am (module_test): New.
+ * agent/all-tests.scm: Use module_tests instead of TESTS.
+
+ tests: Skip testsing g13 when it's not enabled.
+ + commit adf24ce6182839f6c54106cc2a8d2dc81b815793
+ * g13/all-tests.scm: Skip the test by examining $objdir/Makefile.
+
+ tests: Fix check-all for tests/openpgp.
+ + commit 16720e1f54db31f3f890756ec6b2280630569fa0
+ * tests/openpgp/Makefile.am: Revert the change by DISABLE_REGEXP.
+ * tests/openpgp/all-tests.scm: Likewise.
+
+2022-04-25 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ Release 2.3.6.
+ + commit 3a8164e69c3e753cf671a5c86305715232cc9c95
+
+
+ gpg: Avoid NULL ptr access due to corrupted packets.
+ + commit f6caf5b17366efa93f806f22e7441eb27f4d382c
+ * g10/parse-packet.c (parse_signature): Do not create an opaque MPI
+ with NULL and length > 0
+ (parse_key): Ditto.
+
+2022-04-25 Todd Zullinger <tmz@pobox.com>
+
+ sm: Use gpg_err_code() instead of -1.
+ + commit beb79f2705ad24665f54c9ea2042a73b1f16f6bc
+ * sm/verify.c (gpgsm_verify): use gpg_err_code instead of 'rc == -1'
+ comparison.
+
+2022-04-25 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ Deprecate the --supervised options.
+ + commit ca5d5142c6d6eaba4572a086f8473e4aebdd3f9e
+ * agent/gpg-agent.c (main): Mark --supervised as deprecated.
+ * dirmngr/dirmngr.c (main): Ditto.
+
+ gpg: Emit an ERROR status as hint for a bad passphrase.
+ + commit 0f8623d518d49541c1d54676d400916546ff38f4
+ * g10/mainproc.c (proc_symkey_enc): Issue new error code.
+ (proc_encrypted): Ditto.
+
+2022-04-25 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ common:iobuf: Exclude cases with IOBUF_INPUT_TEMP/IOBUF_OUTPUT_TEMP.
+ + commit 2fc91e15c6bebb203162cc8445e68ee4ff934885
+ * common/iobuf.c (iobuf_read): Handle a case with IOBUF_INPUT_TEMP.
+ (iobuf_write): Handle a case with IOBUF_OUTPUT_TEMP.
+
+ scd: Fix hard-coded constant for RSA auth.
+ + commit 2848fe4c84e5ee20ccd90f0ef4c9f78c6801e1f6
+ * scd/app-openpgp.c (do_auth): Allow larger data for RSA-4096.
+
+2022-04-22 Ingo Klöcker <dev@ingo-kloecker.de>
+
+ gpg: Fix line end in error message.
+ + commit 8b3a24e5176f64b101d2b073f2901852d8ecc691
+ * g10/keyedit.c (menu_adduid): Move linefeed character to the format
+ string.
+
+2022-04-22 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ agent: Not writing password into file.
+ + commit e529c54fe3a83c1108347363a793c1cb9b790175
+ * agent/genkey.c (do_check_passphrase_pattern): Use stream to invoke
+ pattern check program.
+
+ scd: Don't inhibit SSH authentication for larger data if it can.
+ + commit e8fb8e2b3e66d5ea8a3dc90afdc14611abf2c3da
+ * scd/app-openpgp.c (do_auth): Use command chaining if available.
+
2022-04-21 Werner Koch <wk@gnupg.org>
Release 2.3.5.
diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am
index ca5e189..e542027 100644
--- a/Makefile.am
+++ b/Makefile.am
@@ -210,6 +210,7 @@ TESTS_ENVIRONMENT = \
PATH=$(abs_top_builddir)/tests/gpgscm:$(PATH) \
abs_top_srcdir=$(abs_top_srcdir) \
objdir=$(abs_top_builddir) \
+ GNUPG_BUILD_ROOT="$(abs_top_builddir)" \
GPGSCM_PATH=$(abs_top_srcdir)/tests/gpgscm
.PHONY: check-all release sign-release
diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in
index 8aa86cf..fd7c17d 100644
--- a/Makefile.in
+++ b/Makefile.in
@@ -539,6 +539,7 @@ TESTS_ENVIRONMENT = \
PATH=$(abs_top_builddir)/tests/gpgscm:$(PATH) \
abs_top_srcdir=$(abs_top_srcdir) \
objdir=$(abs_top_builddir) \
+ GNUPG_BUILD_ROOT="$(abs_top_builddir)" \
GPGSCM_PATH=$(abs_top_srcdir)/tests/gpgscm
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 728de50..64f4314 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,104 @@
+Noteworthy changes in version 2.3.7 (2022-07-11)
+------------------------------------------------
+
+ * gpg: Fix possibly garbled status messages in NOTATION_DATA. This
+ bug could trick GPGME and other parsers to accept faked status
+ lines. [T6027, CVE-2022-34903]
+
+ * gpg: Look up user ID to revoke by UID hash. [T5936]
+
+ * gpg: Setup the 'usage' filter property for export. [rG7aabd94b81]
+
+ * gpg,w32: Allow Unicode filenames for iobuf_cancel. [rG4ee2009083]
+
+ * gpg: Fix reading AEAD preference. [T6019]
+
+ * gpgsm: New option --compatibility-flags. [rGf0b373cec9]
+
+ * gpgsm: Rework the PKCS#12 parser to support DFN issued keys.
+ [T6037]
+
+ * agent: New option --no-user-trustlist and --sys-trustlist-name.
+ [T5990]
+
+ * agent: Pop up dialog window for confirmation, when specified so.
+ [T5099]
+
+ * agent: Show "Label:" field of private key when prompt the
+ insertion. [T5986]
+
+ * agent: Handle USAGE information in KEYINFO. [rG295a6a7591]
+
+ * agent,ssh: Make not-inserted OpenPGP.3 keys available for SSH.
+ [T5996]
+
+ * agent,ssh: Support "Use-for-ssh" flag in private key. [T5985]
+
+ * agent: New field "Prompt" to prevent asking card key insertion.
+ [T5987]
+
+ * agent: Support --format=ssh option for READKEY. [T6012]
+
+ * agent: Add KEYATTR command. [T5988]
+
+ * agent: Flush before calling ftruncate. [T6035]
+
+ * agent: Do not consider --min-passphrase-len for the magic wand.
+ [rGae2f1f0785]
+
+ * kbx: Fix a race condition which results no status report. [T5948]
+
+ * scd:openpgp: Fix a segv for cards supporting unknown curves.
+ [T5963]
+
+ * scd:p15: Fix reading certificates without length info.
+
+ * scd:p15: Improve the displayed S/N for Technology Nexus cards.
+
+ * scd:openpgp: Add workaround for ECC attribute on Yubikey. [T5963]
+
+ * scd,piv: Fix status report of KEYPAIRINFO. [rG64c8786105]
+
+ * scd:nks: Support the Telesec ESIGN application. [T5219, T4938]
+
+ * scd: Fix use of SCardListReaders for PC/SC. [T5979]
+
+ * scd: Support automatic card selection for READCERT with keygrip.
+ [T6003]
+
+ * scd: Support specifying keygrip for learn command. [T6002]
+
+ * dirmngr: Fix for Windows when build against GNUTLS. [T5899]
+
+ * gpg-connect-agent: Add --unbuffered option.
+
+ * gpg-connect-agent: Add a way to cancel an INQUIRE. [T6010]
+
+ * gpgconf: New short options -V and -X
+
+ Release-info: https://dev.gnupg.org/T5947
+
+
+Noteworthy changes in version 2.3.6 (2022-04-25)
+------------------------------------------------
+
+ * gpg: Fix regression in 2.3.5 importing longer keys. [T5941]
+
+ * gpg: Emit an ERROR status as hint for a bad passphrase. [T5943]
+
+ * gpg: Avoid NULL-ptr access due to corrupted packets. [T5940]
+
+ * gpgsm: Improve the "Certificate not found" error message. [T5821]
+
+ * agent: Pass pattern directly to gpg-check-pattern. [rGe529c54fe3]
+
+ * scd: Fix hard-coded constant for RSA authentication key OpenPGP.3.
+ [rG2848fe4c84]
+
+ Release-info: https://dev.gnupg.org/T5937
+ See-also: gnupg-announce/2022q2/000473.html
+
+
Noteworthy changes in version 2.3.5 (2022-04-21)
------------------------------------------------
diff --git a/VERSION b/VERSION
index cc6c9a4..00355e2 100644
--- a/VERSION
+++ b/VERSION
@@ -1 +1 @@
-2.3.5
+2.3.7
diff --git a/agent/Makefile.am b/agent/Makefile.am
index d5998c7..fe2d7d2 100644
--- a/agent/Makefile.am
+++ b/agent/Makefile.am
@@ -111,10 +111,12 @@ $(PROGRAMS): $(common_libs) $(commonpth_libs) $(pwquery_libs)
#
# Module tests
#
+module_tests = t-protect
+
if DISABLE_TESTS
TESTS =
else
-TESTS = t-protect
+TESTS = $(module_tests)
endif
t_common_ldadd = $(common_libs) $(LIBGCRYPT_LIBS) $(GPG_ERROR_LIBS) \
diff --git a/agent/Makefile.in b/agent/Makefile.in
index 32c8f07..626851e 100644
--- a/agent/Makefile.in
+++ b/agent/Makefile.in
@@ -127,7 +127,7 @@ bin_PROGRAMS = gpg-agent$(EXEEXT)
libexec_PROGRAMS = gpg-protect-tool$(EXEEXT) $(am__EXEEXT_1)
# fixme: Do no use simple-pwquery for preset-passphrase.
@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@am__append_1 = gpg-preset-passphrase
-noinst_PROGRAMS = $(am__EXEEXT_2)
+noinst_PROGRAMS = $(am__EXEEXT_3)
@HAVE_DOSISH_SYSTEM_FALSE@am__append_2 = -DGNUPG_BINDIR="\"$(bindir)\"" \
@HAVE_DOSISH_SYSTEM_FALSE@ -DGNUPG_LIBEXECDIR="\"$(libexecdir)\"" \
@HAVE_DOSISH_SYSTEM_FALSE@ -DGNUPG_LIBDIR="\"$(libdir)/@PACKAGE@\"" \
@@ -147,7 +147,7 @@ noinst_PROGRAMS = $(am__EXEEXT_2)
@GNUPG_PROTECT_TOOL_PGM_TRUE@am__append_8 = -DGNUPG_DEFAULT_PROTECT_TOOL="\"@GNUPG_PROTECT_TOOL_PGM@\""
@GNUPG_DIRMNGR_LDAP_PGM_TRUE@am__append_9 = -DGNUPG_DEFAULT_DIRMNGR_LDAP="\"@GNUPG_DIRMNGR_LDAP_PGM@\""
@HAVE_W32_SYSTEM_TRUE@am__append_10 = gpg-agent-w32info.o
-@DISABLE_TESTS_FALSE@TESTS = t-protect$(EXEEXT)
+@DISABLE_TESTS_FALSE@TESTS = $(am__EXEEXT_2)
subdir = agent
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/autobuild.m4 \
@@ -172,7 +172,8 @@ CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES =
am__installdirs = "$(DESTDIR)$(bindir)" "$(DESTDIR)$(libexecdir)"
@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@am__EXEEXT_1 = \
@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@ gpg-preset-passphrase$(EXEEXT)
-@DISABLE_TESTS_FALSE@am__EXEEXT_2 = t-protect$(EXEEXT)
+am__EXEEXT_2 = t-protect$(EXEEXT)
+@DISABLE_TESTS_FALSE@am__EXEEXT_3 = $(am__EXEEXT_2)
PROGRAMS = $(bin_PROGRAMS) $(libexec_PROGRAMS) $(noinst_PROGRAMS)
am__gpg_agent_SOURCES_DIST = gpg-agent.c agent.h command.c \
command-ssh.c call-pinentry.c cache.c trans.c findkey.c \
@@ -615,6 +616,11 @@ gpg_preset_passphrase_LDADD = \
$(pwquery_libs) $(common_libs) $(LIBASSUAN_LIBS) \
$(LIBGCRYPT_LIBS) $(GPG_ERROR_LIBS) $(LIBINTL) $(NETLIBS) $(LIBICONV)
+
+#
+# Module tests
+#
+module_tests = t-protect
t_common_ldadd = $(common_libs) $(LIBGCRYPT_LIBS) $(GPG_ERROR_LIBS) \
$(LIBINTL) $(LIBICONV) $(NETLIBS)
diff --git a/agent/agent.h b/agent/agent.h
index 4ee8e40..30f3020 100644
--- a/agent/agent.h
+++ b/agent/agent.h
@@ -37,6 +37,7 @@
#include "../common/sysutils.h" /* (gnupg_fd_t) */
#include "../common/session-env.h"
#include "../common/shareddefs.h"
+#include "../common/name-value.h"
/* To convey some special hash algorithms we use algorithm numbers
reserved for application use. */
@@ -157,6 +158,13 @@ struct
interactively mark certificate in trustlist.txt as trusted. */
int allow_mark_trusted;
+ /* Only use the system trustlist. */
+ int no_user_trustlist;
+
+ /* The standard system trustlist is SYSCONFDIR/trustlist.txt. This
+ * option can be used to change the name. */
+ const char *sys_trustlist_name;
+
/* If this global option is true, the Assuan command
PRESET_PASSPHRASE is allowed. */
int allow_preset_passphrase;
@@ -392,6 +400,7 @@ struct card_key_info_s
char keygrip[41];
char *serialno;
char *idstr;
+ char *usage;
};
/*-- gpg-agent.c --*/
@@ -463,10 +472,13 @@ gpg_error_t agent_key_from_file (ctrl_t ctrl,
gcry_sexp_t *result,
char **r_passphrase, time_t *r_timestamp);
gpg_error_t agent_raw_key_from_file (ctrl_t ctrl, const unsigned char *grip,
- gcry_sexp_t *result);
+ gcry_sexp_t *result, nvc_t *r_keymeta);
gpg_error_t agent_public_key_from_file (ctrl_t ctrl,
const unsigned char *grip,
gcry_sexp_t *result);
+gpg_error_t agent_ssh_key_from_file (ctrl_t ctrl,
+ const unsigned char *grip,
+ gcry_sexp_t *result);
int agent_pk_get_algo (gcry_sexp_t s_key);
int agent_is_tpm2_key(gcry_sexp_t s_key);
int agent_key_available (const unsigned char *grip);
@@ -477,6 +489,7 @@ gpg_error_t agent_key_info_from_file (ctrl_t ctrl, const unsigned char *grip,
gpg_error_t agent_delete_key (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
const unsigned char *grip,
int force, int only_stubs);
+gpg_error_t agent_update_private_key (const unsigned char *grip, nvc_t pk);
/*-- call-pinentry.c --*/
void initialize_module_call_pinentry (void);
@@ -593,11 +606,11 @@ void agent_reload_trustlist (void);
/*-- divert-tpm2.c --*/
#ifdef HAVE_LIBTSS
-int divert_tpm2_pksign (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
+int divert_tpm2_pksign (ctrl_t ctrl,
const unsigned char *digest, size_t digestlen, int algo,
const unsigned char *shadow_info, unsigned char **r_sig,
size_t *r_siglen);
-int divert_tpm2_pkdecrypt (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
+int divert_tpm2_pkdecrypt (ctrl_t ctrl,
const unsigned char *cipher,
const unsigned char *shadow_info,
char **r_buf, size_t *r_len, int *r_padding);
@@ -605,25 +618,25 @@ int divert_tpm2_writekey (ctrl_t ctrl, const unsigned char *grip,
gcry_sexp_t s_skey);
#else /*!HAVE_LIBTSS*/
static inline int
-divert_tpm2_pksign (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
+divert_tpm2_pksign (ctrl_t ctrl,
const unsigned char *digest,
size_t digestlen, int algo,
const unsigned char *shadow_info,
unsigned char **r_sig,
size_t *r_siglen)
{
- (void)ctrl; (void)desc_text; (void)digest; (void)digestlen;
+ (void)ctrl; (void)digest; (void)digestlen;
(void)algo; (void)shadow_info; (void)r_sig; (void)r_siglen;
return gpg_error (GPG_ERR_NOT_SUPPORTED);
}
static inline int
-divert_tpm2_pkdecrypt (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
+divert_tpm2_pkdecrypt (ctrl_t ctrl,
const unsigned char *cipher,
const unsigned char *shadow_info,
char **r_buf, size_t *r_len,
int *r_padding)
{
- (void)ctrl; (void)desc_text; (void)cipher; (void)shadow_info;
+ (void)ctrl; (void)cipher; (void)shadow_info;
(void)r_buf; (void)r_len; (void)r_padding;
return gpg_error (GPG_ERR_NOT_SUPPORTED);
}
@@ -639,15 +652,14 @@ divert_tpm2_writekey (ctrl_t ctrl, const unsigned char *grip,
/*-- divert-scd.c --*/
-int divert_pksign (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
+int divert_pksign (ctrl_t ctrl,
const unsigned char *grip,
const unsigned char *digest, size_t digestlen, int algo,
- const unsigned char *shadow_info, unsigned char **r_sig,
+ unsigned char **r_sig,
size_t *r_siglen);
-int divert_pkdecrypt (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
+int divert_pkdecrypt (ctrl_t ctrl,
const unsigned char *grip,
const unsigned char *cipher,
- const unsigned char *shadow_info,
char **r_buf, size_t *r_len, int *r_padding);
int divert_generic_cmd (ctrl_t ctrl,
const char *cmdline, void *assuan_context);
diff --git a/agent/all-tests.scm b/agent/all-tests.scm
index 6449ebb..9376adf 100644
--- a/agent/all-tests.scm
+++ b/agent/all-tests.scm
@@ -32,4 +32,4 @@
(path-join (getenv "objdir") "agent" name)))
(parse-makefile-expand (in-srcdir "agent" "Makefile.am")
(lambda (filename port key) (parse-makefile port key))
- "TESTS")))
+ "module_tests")))
diff --git a/agent/call-daemon.c b/agent/call-daemon.c
index 26c25fc..0c36052 100644
--- a/agent/call-daemon.c
+++ b/agent/call-daemon.c
@@ -414,11 +414,7 @@ daemon_start (enum daemon_type type, ctrl_t ctrl)
i=0;
if (!opt.running_detached)
- {
- if (log_get_fd () != -1)
- no_close_list[i++] = assuan_fd_from_posix_fd (log_get_fd ());
- no_close_list[i++] = assuan_fd_from_posix_fd (fileno (stderr));
- }
+ no_close_list[i++] = assuan_fd_from_posix_fd (fileno (stderr));
no_close_list[i] = ASSUAN_INVALID_FD;
/* Connect to the daemon and perform initial handshaking. Use
@@ -469,9 +465,7 @@ daemon_start (enum daemon_type type, ctrl_t ctrl)
xfree (databuf);
}
- /* Tell the daemon we want him to send us an event signal. We
- don't support this for W32CE. */
-#ifndef HAVE_W32CE_SYSTEM
+ /* Tell the daemon we want him to send us an event signal. */
if (opt.sigusr2_enabled)
{
char buf[100];
@@ -484,7 +478,6 @@ daemon_start (enum daemon_type type, ctrl_t ctrl)
#endif
assuan_transact (ctx, buf, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL);
}
-#endif /*HAVE_W32CE_SYSTEM*/
g->primary_ctx = ctx;
g->primary_ctx_reusable = 0;
diff --git a/agent/call-pinentry.c b/agent/call-pinentry.c
index bb55a37..c6c52be 100644
--- a/agent/call-pinentry.c
+++ b/agent/call-pinentry.c
@@ -57,7 +57,9 @@
* passphrase will be rendered as zbase32 which results for 150 bits
* in a string of 30 characters. That fits nicely into the 5
* character blocking which pinentry can do. 128 bits would actually
- * be sufficient but can't be formatted nicely. */
+ * be sufficient but can't be formatted nicely. Please do not change
+ * this value because pattern check files may let such passwords
+ * always pass. */
#define DEFAULT_GENPIN_BITS 150
/* The assuan context of the current pinentry. */
@@ -394,11 +396,7 @@ start_pinentry (ctrl_t ctrl)
i=0;
if (!opt.running_detached)
- {
- if (log_get_fd () != -1)
- no_close_list[i++] = assuan_fd_from_posix_fd (log_get_fd ());
- no_close_list[i++] = assuan_fd_from_posix_fd (fileno (stderr));
- }
+ no_close_list[i++] = assuan_fd_from_posix_fd (fileno (stderr));
no_close_list[i] = ASSUAN_INVALID_FD;
rc = assuan_new (&ctx);
@@ -848,21 +846,20 @@ estimate_passphrase_quality (const char *pw)
/* Generate a random passphrase in zBase32 encoding (RFC-6189) to be
- * used by Pinentry to suggest a passphrase. */
+ * used by Pinentry to suggest a passphrase. Note that we have the
+ * same algorithm in gpg.c for --gen-random at level 30. It is
+ * important that we always output exactly 30 characters to match the
+ * special exception we have in the pattern file for symmetric
+ * encryption. */
static char *
generate_pin (void)
{
- unsigned int nbits = opt.min_passphrase_len * 8;
- size_t nbytes;
+ unsigned int nbits = DEFAULT_GENPIN_BITS;
+ size_t nbytes = nbytes = (nbits + 7) / 8;
void *rand;
char *generated;
- if (nbits < 128)
- nbits = DEFAULT_GENPIN_BITS;
-
- nbytes = (nbits + 7) / 8;
-
- rand = gcry_random_bytes_secure (nbytes, GCRY_STRONG_RANDOM);
+ rand = gcry_random_bytes_secure (nbytes, GCRY_STRONG_RANDOM);
if (!rand)
{
log_error ("failed to generate random pin\n");
diff --git a/agent/call-scd.c b/agent/call-scd.c
index 154ea34..91e28e6 100644
--- a/agent/call-scd.c
+++ b/agent/call-scd.c
@@ -384,7 +384,12 @@ inq_needpin (void *opaque, const char *line)
rc = parm->getpin_cb (parm->getpin_cb_arg, parm->getpin_cb_desc,
line, pin, pinlen);
if (!rc)
- rc = assuan_send_data (parm->ctx, pin, pinlen);
+ {
+ assuan_begin_confidential (parm->ctx);
+ rc = assuan_send_data (parm->ctx, pin, pinlen);
+ assuan_end_confidential (parm->ctx);
+ }
+ wipememory (pin, pinlen);
xfree (pin);
}
else if ((s = has_leading_keyword (line, "POPUPPINPADPROMPT")))
@@ -934,6 +939,7 @@ card_keyinfo_cb (void *opaque, const char *line)
int n;
struct card_key_info_s **l_p = &parm->list;
+ /* It's going to append the information at the end. */
while ((*l_p))
l_p = &(*l_p)->next;
@@ -971,7 +977,7 @@ card_keyinfo_cb (void *opaque, const char *line)
;
if (!n)
- goto parm_error;
+ goto skip;
keyinfo->serialno = xtrymalloc (n+1);
if (!keyinfo->serialno)
@@ -983,18 +989,34 @@ card_keyinfo_cb (void *opaque, const char *line)
line = s;
if (!*line)
- goto parm_error;
+ goto skip;
while (spacep (line))
line++;
if (!*line)
- goto parm_error;
+ goto skip;
- keyinfo->idstr = xtrystrdup (line);
+ for (s = line; *s && !spacep (s); s++)
+ ;
+
+ keyinfo->idstr = xtrymalloc (s - line + 1);
if (!keyinfo->idstr)
goto alloc_error;
+ memcpy (keyinfo->idstr, line, s - line);
+ keyinfo->idstr[s - line] = 0;
+
+ while (spacep (s))
+ s++;
+
+ if (!*s)
+ goto skip;
+
+ keyinfo->usage = xtrystrdup (s);
+ if (!keyinfo->usage)
+ goto alloc_error;
+ skip:
*l_p = keyinfo;
}
else if (keywordlen == 12 && !memcmp (keyword, "PINCACHE_PUT", keywordlen))
@@ -1003,6 +1025,8 @@ card_keyinfo_cb (void *opaque, const char *line)
return err;
alloc_error:
+ xfree (keyinfo->serialno);
+ xfree (keyinfo->idstr);
xfree (keyinfo);
if (!parm->error)
parm->error = gpg_error_from_syserror ();
@@ -1026,6 +1050,7 @@ agent_card_free_keyinfo (struct card_key_info_s *l)
l_next = l->next;
xfree (l->serialno);
xfree (l->idstr);
+ xfree (l->usage);
xfree (l);
}
}
diff --git a/agent/command-ssh.c b/agent/command-ssh.c
index e12e8ac..ce2b5df 100644
--- a/agent/command-ssh.c
+++ b/agent/command-ssh.c
@@ -2449,155 +2449,245 @@ card_key_available (ctrl_t ctrl, const struct card_key_info_s *keyinfo,
return 0;
}
+static struct card_key_info_s *
+get_ssh_keyinfo_on_cards (ctrl_t ctrl)
+{
+ struct card_key_info_s *keyinfo_on_cards = NULL;
+ gpg_error_t err;
+ char *serialno;
-
+ if (opt.disable_daemon[DAEMON_SCD])
+ return NULL;
-/*
+ /* Scan for new device(s). */
+ err = agent_card_serialno (ctrl, &serialno, NULL);
+ if (err)
+ {
+ if (opt.verbose)
+ log_info (_("error getting list of cards: %s\n"),
+ gpg_strerror (err));
+ return NULL;
+ }
- Request handler. Each handler is provided with a CTRL context, a
- REQUEST object and a RESPONSE object. The actual request is to be
- read from REQUEST, the response needs to be written to RESPONSE.
+ xfree (serialno);
-*/
+ err = agent_card_keyinfo (ctrl, NULL, GCRY_PK_USAGE_AUTH, &keyinfo_on_cards);
+ if (err)
+ return NULL;
+ return keyinfo_on_cards;
+}
-/* Handler for the "request_identities" command. */
static gpg_error_t
-ssh_handler_request_identities (ctrl_t ctrl,
- estream_t request, estream_t response)
+ssh_send_available_keys (ctrl_t ctrl, estream_t key_blobs, u32 *key_counter_p)
{
- u32 key_counter;
- estream_t key_blobs;
- gcry_sexp_t key_public;
gpg_error_t err;
- int ret;
+ char *dirname;
+ gnupg_dir_t dir = NULL;
+ gnupg_dirent_t dir_entry;
+ char hexgrip[41];
ssh_control_file_t cf = NULL;
- gpg_error_t ret_err;
+ struct card_key_info_s *keyinfo_on_cards, *l;
+ char *cardsn;
+ gcry_sexp_t key_public = NULL;
- (void)request;
+ err = open_control_file (&cf, 0);
+ if (err)
+ return err;
- /* Prepare buffer stream. */
+ /* First, get information keys available on cards on-line. */
+ keyinfo_on_cards = get_ssh_keyinfo_on_cards (ctrl);
- key_public = NULL;
- key_counter = 0;
-
- key_blobs = es_fopenmem (0, "r+b");
- if (! key_blobs)
+ /* Look at all the registered and non-disabled keys, in sshcontrol. */
+ /* And, look at all keys with "Use-for-ssh:" flag. */
+ dirname = make_filename_try (gnupg_homedir (),
+ GNUPG_PRIVATE_KEYS_DIR, NULL);
+ if (!dirname)
{
err = gpg_error_from_syserror ();
- goto out;
+ agent_card_free_keyinfo (keyinfo_on_cards);
+ return err;
}
+ dir = gnupg_opendir (dirname);
+ if (!dir)
+ {
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ xfree (dirname);
+ agent_card_free_keyinfo (keyinfo_on_cards);
+ return err;
+ }
+ xfree (dirname);
- /* First check whether a key is currently available in the card
- reader - this should be allowed even without being listed in
- sshcontrol. */
-
- if (!opt.disable_daemon[DAEMON_SCD])
+ while ( (dir_entry = gnupg_readdir (dir)) )
{
- char *serialno;
- struct card_key_info_s *keyinfo_list;
- struct card_key_info_s *keyinfo;
+ struct card_key_info_s *l_prev = NULL;
+ int disabled, is_ssh;
+ unsigned char grip[20];
+
+ cardsn = NULL;
+ if (strlen (dir_entry->d_name) != 44
+ || strcmp (dir_entry->d_name + 40, ".key"))
+ continue;
+ strncpy (hexgrip, dir_entry->d_name, 40);
+ hexgrip[40] = 0;
+
+ if ( hex2bin (hexgrip, grip, 20) < 0 )
+ continue; /* Bad hex string. */
- /* Scan device(s), and get list of KEYGRIP. */
- err = agent_card_serialno (ctrl, &serialno, NULL);
+ /* Check if it's a key on card. */
+ for (l = keyinfo_on_cards; l; l = l->next)
+ if (!memcmp (l->keygrip, hexgrip, 40))
+ break;
+ else
+ l_prev = l;
+
+ /* Check if it's listed in "ssh_control" file. */
+ disabled = is_ssh = 0;
+ err = search_control_file (cf, hexgrip, &disabled, NULL, NULL);
if (!err)
{
- xfree (serialno);
- err = agent_card_keyinfo (ctrl, NULL, GCRY_PK_USAGE_AUTH,
- &keyinfo_list);
+ if (!disabled)
+ is_ssh = 1;
}
+ else if (gpg_err_code (err) != GPG_ERR_EOF)
+ break;
+ if (l)
+ {
+ err = card_key_available (ctrl, l, &key_public, &cardsn);
+ /* Remove the entry from the list of KEYINFO_ON_CARD */
+ if (l_prev)
+ l_prev->next = l->next;
+ else
+ keyinfo_on_cards = l->next;
+ xfree (l->serialno);
+ xfree (l->idstr);
+ xfree (l->usage);
+ xfree (l);
+ l = NULL;
+ }
+ else if (is_ssh)
+ err = agent_public_key_from_file (ctrl, grip, &key_public);
+ else
+ /* Examine the file if it's suitable for SSH. */
+ err = agent_ssh_key_from_file (ctrl, grip, &key_public);
if (err)
{
- if (opt.verbose)
- log_info (_("error getting list of cards: %s\n"),
- gpg_strerror (err));
- goto scd_out;
+ /* Clear ERR, skiping the key in question. */
+ err = 0;
+ continue;
}
- for (keyinfo = keyinfo_list; keyinfo; keyinfo = keyinfo->next)
+ err = ssh_send_key_public (key_blobs, key_public, cardsn);
+ xfree (cardsn);
+ if (err)
{
- char *cardsn;
-
- if (card_key_available (ctrl, keyinfo, &key_public, &cardsn))
- continue;
-
- err = ssh_send_key_public (key_blobs, key_public, cardsn);
- gcry_sexp_release (key_public);
- key_public = NULL;
- xfree (cardsn);
- if (err)
+ if (opt.debug)
+ gcry_log_debugsxp ("pubkey", key_public);
+ if (gpg_err_code (err) == GPG_ERR_UNKNOWN_CURVE
+ || gpg_err_code (err) == GPG_ERR_INV_CURVE)
{
- if (opt.verbose)
- gcry_log_debugsxp ("pubkey", key_public);
- if (gpg_err_code (err) == GPG_ERR_UNKNOWN_CURVE
- || gpg_err_code (err) == GPG_ERR_INV_CURVE)
- {
- /* For example a Brainpool curve or a curve we don't
- * support at all but a smartcard lists that curve.
- * We ignore them. */
- }
- else
- {
- agent_card_free_keyinfo (keyinfo_list);
- goto out;
- }
+ /* For example a Brainpool curve or a curve we don't
+ * support at all but a smartcard lists that curve.
+ * We ignore them. */
}
else
- key_counter++;
+ {
+ gcry_sexp_release (key_public);
+ break; /* the readdir loop. */
+ }
}
+ else /* Success */
+ (*key_counter_p)++;
- agent_card_free_keyinfo (keyinfo_list);
+ gcry_sexp_release (key_public);
}
- scd_out:
- /* Then look at all the registered and non-disabled keys. */
- err = open_control_file (&cf, 0);
- if (err)
- goto out;
+ gnupg_closedir (dir);
+ ssh_close_control_file (cf);
+
+ /* Lastly, handle remaining keys which don't have the stub files. */
+ for (l = keyinfo_on_cards; l; l = l->next)
+ {
+ cardsn = NULL;
+ if (card_key_available (ctrl, l, &key_public, &cardsn))
+ continue;
+
+ err = ssh_send_key_public (key_blobs, key_public, cardsn);
+ xfree (cardsn);
+ if (err)
+ {
+ if (opt.debug)
+ gcry_log_debugsxp ("pubkey", key_public);
+ if (gpg_err_code (err) == GPG_ERR_UNKNOWN_CURVE
+ || gpg_err_code (err) == GPG_ERR_INV_CURVE)
+ {
+ /* For example a Brainpool curve or a curve we don't
+ * support at all but a smartcard lists that curve.
+ * We ignore them. */
+ }
+ else
+ {
+ gcry_sexp_release (key_public);
+ break;
+ }
+ }
+ else /* Success. */
+ (*key_counter_p)++;
+
+ gcry_sexp_release (key_public);
+ }
+
+ agent_card_free_keyinfo (keyinfo_on_cards);
- while (!read_control_file_item (cf))
- {
- unsigned char grip[20];
+ return err;
+}
+
- if (!cf->item.valid)
- continue; /* Should not happen. */
- if (cf->item.disabled)
- continue;
- log_assert (strlen (cf->item.hexgrip) == 40);
- hex2bin (cf->item.hexgrip, grip, sizeof (grip));
+/*
- err = agent_public_key_from_file (ctrl, grip, &key_public);
- if (err)
- {
- log_error ("%s:%d: key '%s' skipped: %s\n",
- cf->fname, cf->lnr, cf->item.hexgrip,
- gpg_strerror (err));
- continue;
- }
+ Request handler. Each handler is provided with a CTRL context, a
+ REQUEST object and a RESPONSE object. The actual request is to be
+ read from REQUEST, the response needs to be written to RESPONSE.
- err = ssh_send_key_public (key_blobs, key_public, NULL);
- if (err)
- goto out;
- gcry_sexp_release (key_public);
- key_public = NULL;
+*/
- key_counter++;
- }
- err = 0;
- ret = es_fseek (key_blobs, 0, SEEK_SET);
- if (ret)
+/* Handler for the "request_identities" command. */
+static gpg_error_t
+ssh_handler_request_identities (ctrl_t ctrl,
+ estream_t request, estream_t response)
+{
+ u32 key_counter;
+ estream_t key_blobs;
+ gpg_error_t err;
+ int ret;
+ gpg_error_t ret_err;
+
+ (void)request;
+
+ /* Prepare buffer stream. */
+
+ key_counter = 0;
+
+ key_blobs = es_fopenmem (0, "r+b");
+ if (! key_blobs)
{
err = gpg_error_from_syserror ();
goto out;
}
+ err = ssh_send_available_keys (ctrl, key_blobs, &key_counter);
+ if (!err)
+ {
+ ret = es_fseek (key_blobs, 0, SEEK_SET);
+ if (ret)
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ }
+
out:
/* Send response. */
- gcry_sexp_release (key_public);
-
if (!err)
{
ret_err = stream_write_byte (response, SSH_RESPONSE_IDENTITIES_ANSWER);
@@ -2614,7 +2704,6 @@ ssh_handler_request_identities (ctrl_t ctrl,
}
es_fclose (key_blobs);
- close_control_file (cf);
return ret_err;
}
@@ -2671,7 +2760,7 @@ data_sign (ctrl_t ctrl, ssh_key_type_spec_t *spec,
char *fpr, *prompt;
char *comment = NULL;
- err = agent_raw_key_from_file (ctrl, ctrl->keygrip, &key);
+ err = agent_raw_key_from_file (ctrl, ctrl->keygrip, &key, NULL);
if (err)
goto out;
err = ssh_get_fingerprint_string (key, opt.ssh_fingerprint_digest, &fpr);
diff --git a/agent/command.c b/agent/command.c
index a021eef..7f42b99 100644
--- a/agent/command.c
+++ b/agent/command.c
@@ -445,10 +445,13 @@ leave_cmd (assuan_context_t ctx, gpg_error_t err)
/* Take the keyinfo for cards from our local cache. Actually this
* cache could be a global one but then we would need to employ
* reference counting. */
-struct card_key_info_s *
+static struct card_key_info_s *
get_keyinfo_on_cards (ctrl_t ctrl)
{
- struct card_key_info_s *keyinfo_on_cards;
+ struct card_key_info_s *keyinfo_on_cards = NULL;
+
+ if (opt.disable_daemon[DAEMON_SCD])
+ return NULL;
if (ctrl->server_local->last_card_keyinfo.ki
&& ctrl->server_local->last_card_keyinfo.eventno == eventcounter.card
@@ -1197,10 +1200,99 @@ cmd_genkey (assuan_context_t ctx, char *line)
}
+static const char hlp_keyattr[] =
+ "KEYATTR [--delete] <hexstring_with_keygrip> <ATTRNAME> [<VALUE>]\n"
+ "\n"
+ "For the secret key, show the attribute of ATTRNAME. With VALUE,\n"
+ "put the value to the attribute. Use --delete option to delete.";
+static gpg_error_t
+cmd_keyattr (assuan_context_t ctx, char *line)
+{
+ ctrl_t ctrl = assuan_get_pointer (ctx);
+ gpg_error_t err;
+ const char *argv[3];
+ int argc;
+ unsigned char grip[20];
+ int opt_delete;
+
+ if (ctrl->restricted)
+ return leave_cmd (ctx, gpg_error (GPG_ERR_FORBIDDEN));
+
+ opt_delete = has_option (line, "--delete");
+
+ line = skip_options (line);
+
+ argc = split_fields (line, argv, DIM (argv));
+ if (argc < 2)
+ {
+ err = gpg_error (GPG_ERR_MISSING_VALUE);
+ goto leave;
+ }
+ if (!strcmp (argv[1], "Key:") /* It allows only access to attribute */
+ /* Make sure ATTRNAME ends with colon. */
+ || argv[1][strlen (argv[1]) - 1] != ':')
+ {
+ err = gpg_error (GPG_ERR_INV_PARAMETER);
+ goto leave;
+ }
+
+ err = parse_keygrip (ctx, argv[0], grip);
+ if (err)
+ goto leave;
+
+ if (!err)
+ {
+ gcry_sexp_t s_key = NULL;
+ nvc_t keymeta = NULL;
+ const char *p;
+
+ err = agent_raw_key_from_file (ctrl, grip, &s_key, &keymeta);
+ if (keymeta == NULL) /* Not extended format? */
+ {
+ err = gpg_error (GPG_ERR_INV_DATA);
+ goto leave;
+ }
+
+ if (argc == 2)
+ {
+ nve_t e = nvc_lookup (keymeta, argv[1]);
+
+ if (opt_delete)
+ {
+ if (e)
+ {
+ nvc_delete (keymeta, e);
+ goto key_attr_write;
+ }
+ }
+ else if (e)
+ {
+ p = nve_value (e);
+ if (p)
+ err = assuan_send_data (ctx, p, strlen (p));
+ }
+ }
+ else if (argc == 3)
+ {
+ err = nvc_set (keymeta, argv[1], argv[2]);
+ key_attr_write:
+ if (!err)
+ err = nvc_set_private_key (keymeta, s_key);
+ if (!err)
+ err = agent_update_private_key (grip, keymeta);
+ }
+
+ nvc_release (keymeta);
+ gcry_sexp_release (s_key);
+ }
+
+ leave:
+ return leave_cmd (ctx, err);
+}
static const char hlp_readkey[] =
- "READKEY [--no-data] <hexstring_with_keygrip>\n"
+ "READKEY [--no-data] [--format=ssh] <hexstring_with_keygrip>\n"
" --card <keyid>\n"
"\n"
"Return the public key for the given keygrip or keyid.\n"
@@ -1213,20 +1305,22 @@ cmd_readkey (assuan_context_t ctx, char *line)
unsigned char grip[20];
gcry_sexp_t s_pkey = NULL;
unsigned char *pkbuf = NULL;
- char *serialno = NULL;
- char *keyidbuf = NULL;
size_t pkbuflen;
- int opt_card, opt_no_data;
+ int opt_card, opt_no_data, opt_format_ssh;
if (ctrl->restricted)
return leave_cmd (ctx, gpg_error (GPG_ERR_FORBIDDEN));
opt_no_data = has_option (line, "--no-data");
opt_card = has_option (line, "--card");
+ opt_format_ssh = has_option (line, "--format=ssh");
+
line = skip_options (line);
if (opt_card)
{
+ char *serialno = NULL;
+ char *keyidbuf = NULL;
const char *keyid = line;
rc = agent_card_getattr (ctrl, "SERIALNO", &serialno, NULL);
@@ -1267,7 +1361,8 @@ cmd_readkey (assuan_context_t ctx, char *line)
goto leave;
}
- rc = opt_no_data? 0 : assuan_send_data (ctx, pkbuf, pkbuflen);
+ xfree (serialno);
+ xfree (keyidbuf);
}
else
{
@@ -1278,23 +1373,47 @@ cmd_readkey (assuan_context_t ctx, char *line)
rc = agent_public_key_from_file (ctrl, grip, &s_pkey);
if (!rc)
{
- pkbuflen = gcry_sexp_sprint (s_pkey, GCRYSEXP_FMT_CANON, NULL, 0);
- log_assert (pkbuflen);
- pkbuf = xtrymalloc (pkbuflen);
- if (!pkbuf)
- rc = gpg_error_from_syserror ();
+ if (opt_format_ssh)
+ {
+ estream_t stream = NULL;
+
+ stream = es_fopenmem (0, "r+b");
+ if (!stream)
+ {
+ rc = gpg_error_from_syserror ();
+ goto leave;
+ }
+
+ rc = ssh_public_key_in_base64 (s_pkey, stream, "(none)");
+ if (rc)
+ {
+ es_fclose (stream);
+ goto leave;
+ }
+
+ rc = es_fclose_snatch (stream, (void **)&pkbuf, &pkbuflen);
+ if (rc)
+ goto leave;
+ }
else
{
+ pkbuflen = gcry_sexp_sprint (s_pkey, GCRYSEXP_FMT_CANON, NULL, 0);
+ log_assert (pkbuflen);
+ pkbuf = xtrymalloc (pkbuflen);
+ if (!pkbuf)
+ {
+ rc = gpg_error_from_syserror ();
+ goto leave;
+ }
pkbuflen = gcry_sexp_sprint (s_pkey, GCRYSEXP_FMT_CANON,
pkbuf, pkbuflen);
- rc = opt_no_data? 0 : assuan_send_data (ctx, pkbuf, pkbuflen);
}
}
}
+ rc = opt_no_data? 0 : assuan_send_data (ctx, pkbuf, pkbuflen);
+
leave:
- xfree (keyidbuf);
- xfree (serialno);
xfree (pkbuf);
gcry_sexp_release (s_pkey);
return leave_cmd (ctx, rc);
@@ -1431,7 +1550,7 @@ do_one_keyinfo (ctrl_t ctrl, const unsigned char *grip, assuan_context_t ctx,
{
gcry_sexp_t key;
- if (!agent_raw_key_from_file (ctrl, grip, &key))
+ if (!agent_raw_key_from_file (ctrl, grip, &key, NULL))
{
ssh_get_fingerprint_string (key, with_ssh_fpr, &fpr);
gcry_sexp_release (key);
@@ -1694,6 +1813,7 @@ send_back_passphrase (assuan_context_t ctx, int via_data, const char *pw)
xfree (p);
}
}
+ assuan_end_confidential (ctx);
return rc;
}
@@ -2386,7 +2506,11 @@ cmd_preset_passphrase (assuan_context_t ctx, char *line)
rc = print_assuan_status (ctx, "INQUIRE_MAXLEN", "%zu", maxlen);
if (!rc)
- rc = assuan_inquire (ctx, "PASSPHRASE", &passphrase, &len, maxlen);
+ {
+ assuan_begin_confidential (ctx);
+ rc = assuan_inquire (ctx, "PASSPHRASE", &passphrase, &len, maxlen);
+ assuan_end_confidential (ctx);
+ }
}
else
rc = set_error (GPG_ERR_NOT_IMPLEMENTED, "passphrase is required");
@@ -2395,7 +2519,10 @@ cmd_preset_passphrase (assuan_context_t ctx, char *line)
{
rc = agent_put_cache (ctrl, grip_clear, CACHE_MODE_ANY, passphrase, ttl);
if (opt_inquire)
- xfree (passphrase);
+ {
+ wipememory (passphrase, len);
+ xfree (passphrase);
+ }
}
leave:
@@ -3218,8 +3345,12 @@ cmd_put_secret (assuan_context_t ctx, char *line)
{
err = print_assuan_status (ctx, "INQUIRE_MAXLEN", "%u",MAXLEN_PUT_SECRET);
if (!err)
- err = assuan_inquire (ctx, "SECRET",
- &value, &valuelen, MAXLEN_PUT_SECRET);
+ {
+ assuan_begin_confidential (ctx);
+ err = assuan_inquire (ctx, "SECRET",
+ &value, &valuelen, MAXLEN_PUT_SECRET);
+ assuan_end_confidential (ctx);
+ }
if (err)
goto leave;
}
@@ -4002,7 +4133,8 @@ register_commands (assuan_context_t ctx)
{ "RELOADAGENT", cmd_reloadagent,hlp_reloadagent },
{ "GETINFO", cmd_getinfo, hlp_getinfo },
{ "KEYTOCARD", cmd_keytocard, hlp_keytocard },
- { "KEYTOTPM", cmd_keytotpm, hlp_keytotpm },
+ { "KEYTOTPM", cmd_keytotpm, hlp_keytotpm },
+ { "KEYATTR", cmd_keyattr, hlp_keyattr },
{ NULL }
};
int i, rc;
diff --git a/agent/divert-scd.c b/agent/divert-scd.c
index 273f3a8..ed0173e 100644
--- a/agent/divert-scd.c
+++ b/agent/divert-scd.c
@@ -32,113 +32,6 @@
#include "../common/sexp-parse.h"
-static gpg_error_t
-ask_for_card (ctrl_t ctrl, const unsigned char *shadow_info,
- const unsigned char *grip, char **r_kid)
-{
- char *serialno;
- char *desc;
- char *want_sn;
- int len;
- gpg_error_t err;
- char hexgrip[41];
-
- *r_kid = NULL;
- bin2hex (grip, 20, hexgrip);
-
- if (shadow_info)
- {
- err = parse_shadow_info (shadow_info, &want_sn, NULL, NULL);
- if (err)
- return err;
- }
- else
- want_sn = NULL;
-
- len = want_sn? strlen (want_sn) : 0;
- if (len == 32 && !strncmp (want_sn, "D27600012401", 12))
- {
- /* This is an OpenPGP card - reformat */
- if (!strncmp (want_sn+16, "0006", 4))
- {
- /* This is a Yubikey. Print the s/n as it would be printed
- * on Yubikey 5. Example: D2760001240100000006120808620000
- * mmmm^^^^^^^^ */
- unsigned long sn;
-
- sn = atoi_4 (want_sn+20) * 10000;
- sn += atoi_4 (want_sn+24);
- snprintf (want_sn, 32, "%lu %03lu %03lu",
- (sn/1000000ul), (sn/1000ul % 1000ul), (sn % 1000ul));
- }
- else /* Default is the Zeitcontrol card print format. */
- {
- memmove (want_sn, want_sn+16, 4);
- want_sn[4] = ' ';
- memmove (want_sn+5, want_sn+20, 8);
- want_sn[13] = 0;
- }
- }
- else if (len == 20 && want_sn[19] == '0')
- {
- /* We assume that a 20 byte serial number is a standard one
- * which has the property to have a zero in the last nibble (Due
- * to BCD representation). We don't display this '0' because it
- * may confuse the user. */
- want_sn[19] = 0;
- }
-
- for (;;)
- {
- /* Scan device(s), and check if key for GRIP is available. */
- err = agent_card_serialno (ctrl, &serialno, NULL);
- if (!err)
- {
- struct card_key_info_s *keyinfo;
-
- xfree (serialno);
- err = agent_card_keyinfo (ctrl, hexgrip, 0, &keyinfo);
- if (!err)
- {
- /* Key for GRIP found, use it directly. */
- agent_card_free_keyinfo (keyinfo);
- xfree (want_sn);
- if ((*r_kid = xtrystrdup (hexgrip)))
- return 0;
- else
- return gpg_error_from_syserror ();
- }
- }
-
- if (!want_sn)
- ; /* No shadow info so we can't ask; ERR is already set. */
- else if (asprintf (&desc,
- "%s:%%0A%%0A"
- " %s",
- L_("Please insert the card with serial number"),
- want_sn) < 0)
- {
- err = out_of_core ();
- }
- else
- {
- err = agent_get_confirmation (ctrl, desc, NULL, NULL, 0);
- if (ctrl->pinentry_mode == PINENTRY_MODE_LOOPBACK &&
- gpg_err_code (err) == GPG_ERR_NO_PIN_ENTRY)
- err = gpg_error (GPG_ERR_CARD_NOT_PRESENT);
-
- xfree (desc);
- }
-
- if (err)
- {
- xfree (want_sn);
- return err;
- }
- }
-}
-
-
/* Put the DIGEST into an DER encoded container and return it in R_VAL. */
static int
encode_md_for_card (const unsigned char *digest, size_t digestlen, int algo,
@@ -426,44 +319,37 @@ getpin_cb (void *opaque, const char *desc_text, const char *info,
/* This function is used when a sign operation has been diverted to a
- * smartcard. DESC_TEXT is the original text for a prompt has send by
- * gpg to gpg-agent.
+ * smartcard.
*
* Note: If SHADOW_INFO is NULL the user can't be asked to insert the
* card, we simply try to use an inserted card with the given keygrip.
*
* FIXME: Explain the other args. */
int
-divert_pksign (ctrl_t ctrl, const char *desc_text, const unsigned char *grip,
+divert_pksign (ctrl_t ctrl, const unsigned char *grip,
const unsigned char *digest, size_t digestlen, int algo,
- const unsigned char *shadow_info, unsigned char **r_sig,
+ unsigned char **r_sig,
size_t *r_siglen)
{
int rc;
- char *kid;
+ char hexgrip[41];
size_t siglen;
unsigned char *sigval = NULL;
- (void)desc_text;
-
- rc = ask_for_card (ctrl, shadow_info, grip, &kid);
- if (rc)
- return rc;
- /* Note that the KID may be an keyref or a keygrip. The signing
- * functions handle both. */
+ bin2hex (grip, 20, hexgrip);
if (!algo)
{
/* This is the PureEdDSA case. (DIGEST,DIGESTLEN) this the
* entire data which will be signed. */
- rc = agent_card_pksign (ctrl, kid, getpin_cb, ctrl, NULL,
+ rc = agent_card_pksign (ctrl, hexgrip, getpin_cb, ctrl, NULL,
0, digest, digestlen, &sigval, &siglen);
}
else if (algo == MD_USER_TLS_MD5SHA1)
{
int save = ctrl->use_auth_call;
ctrl->use_auth_call = 1;
- rc = agent_card_pksign (ctrl, kid, getpin_cb, ctrl, NULL,
+ rc = agent_card_pksign (ctrl, hexgrip, getpin_cb, ctrl, NULL,
algo, digest, digestlen, &sigval, &siglen);
ctrl->use_auth_call = save;
}
@@ -475,7 +361,7 @@ divert_pksign (ctrl_t ctrl, const char *desc_text, const unsigned char *grip,
rc = encode_md_for_card (digest, digestlen, algo, &data, &ndata);
if (!rc)
{
- rc = agent_card_pksign (ctrl, kid, getpin_cb, ctrl, NULL,
+ rc = agent_card_pksign (ctrl, hexgrip, getpin_cb, ctrl, NULL,
algo, data, ndata, &sigval, &siglen);
xfree (data);
}
@@ -487,8 +373,6 @@ divert_pksign (ctrl_t ctrl, const char *desc_text, const unsigned char *grip,
*r_siglen = siglen;
}
- xfree (kid);
-
return rc;
}
@@ -498,14 +382,13 @@ divert_pksign (ctrl_t ctrl, const char *desc_text, const unsigned char *grip,
allocated buffer in R_BUF. The padding information is stored at
R_PADDING with -1 for not known. */
int
-divert_pkdecrypt (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
+divert_pkdecrypt (ctrl_t ctrl,
const unsigned char *grip,
const unsigned char *cipher,
- const unsigned char *shadow_info,
char **r_buf, size_t *r_len, int *r_padding)
{
int rc;
- char *kid;
+ char hexgrip[41];
const unsigned char *s;
size_t n;
int depth;
@@ -514,7 +397,7 @@ divert_pkdecrypt (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
char *plaintext;
size_t plaintextlen;
- (void)desc_text;
+ bin2hex (grip, 20, hexgrip);
*r_padding = -1;
s = cipher;
@@ -591,11 +474,7 @@ divert_pkdecrypt (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
ciphertext = s;
ciphertextlen = n;
- rc = ask_for_card (ctrl, shadow_info, grip, &kid);
- if (rc)
- return rc;
-
- rc = agent_card_pkdecrypt (ctrl, kid, getpin_cb, ctrl, NULL,
+ rc = agent_card_pkdecrypt (ctrl, hexgrip, getpin_cb, ctrl, NULL,
ciphertext, ciphertextlen,
&plaintext, &plaintextlen, r_padding);
if (!rc)
@@ -603,7 +482,6 @@ divert_pkdecrypt (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
*r_buf = plaintext;
*r_len = plaintextlen;
}
- xfree (kid);
return rc;
}
diff --git a/agent/divert-tpm2.c b/agent/divert-tpm2.c
index 0741c68..4cae662 100644
--- a/agent/divert-tpm2.c
+++ b/agent/divert-tpm2.c
@@ -13,12 +13,11 @@
#include "../common/sexp-parse.h"
int
-divert_tpm2_pksign (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
+divert_tpm2_pksign (ctrl_t ctrl,
const unsigned char *digest, size_t digestlen, int algo,
const unsigned char *shadow_info, unsigned char **r_sig,
size_t *r_siglen)
{
- (void)desc_text;
(void)algo;
return agent_tpm2d_pksign(ctrl, digest, digestlen,
shadow_info, r_sig, r_siglen);
@@ -76,7 +75,7 @@ divert_tpm2_writekey (ctrl_t ctrl, const unsigned char *grip,
}
int
-divert_tpm2_pkdecrypt (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
+divert_tpm2_pkdecrypt (ctrl_t ctrl,
const unsigned char *cipher,
const unsigned char *shadow_info,
char **r_buf, size_t *r_len, int *r_padding)
@@ -86,8 +85,6 @@ divert_tpm2_pkdecrypt (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
*r_padding = -1;
- (void)desc_text;
-
s = cipher;
if (*s != '(')
return gpg_error (GPG_ERR_INV_SEXP);
diff --git a/agent/findkey.c b/agent/findkey.c
index 45c374d..e0db509 100644
--- a/agent/findkey.c
+++ b/agent/findkey.c
@@ -33,7 +33,6 @@
#include "agent.h"
#include "../common/i18n.h"
#include "../common/ssh-utils.h"
-#include "../common/name-value.h"
#ifndef O_BINARY
#define O_BINARY 0
@@ -173,6 +172,8 @@ write_extended_private_key (char *fname, estream_t fp, int update, int newkey,
goto leave;
err = nvc_write (pk, fp);
+ if (!err)
+ err = es_fflush (fp);
if (err)
{
log_error ("error writing '%s': %s\n", fname, gpg_strerror (err));
@@ -339,6 +340,59 @@ agent_write_private_key (const unsigned char *grip,
}
+gpg_error_t
+agent_update_private_key (const unsigned char *grip, nvc_t pk)
+{
+ char *fname, *fname0;
+ estream_t fp;
+ char hexgrip[40+8+1];
+ gpg_error_t err;
+
+ bin2hex (grip, 20, hexgrip);
+ strcpy (hexgrip+40, ".key.tmp");
+
+ fname = make_filename (gnupg_homedir (), GNUPG_PRIVATE_KEYS_DIR,
+ hexgrip, NULL);
+ fname0 = xstrdup (fname);
+ if (!fname0)
+ {
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ xfree (fname);
+ return err;
+ }
+ fname0[strlen (fname)-4] = 0;
+
+ fp = es_fopen (fname, "wbx,mode=-rw");
+ if (!fp)
+ {
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+
+ log_error ("can't create '%s': %s\n", fname, gpg_strerror (err));
+ xfree (fname);
+ return err;
+ }
+
+ err = nvc_write (pk, fp);
+ if (err)
+ log_error ("error writing '%s': %s\n", fname, gpg_strerror (err));
+
+ es_fclose (fp);
+
+#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
+ /* No atomic mv on W32 systems. */
+ gnupg_remove (fname0);
+#endif
+ if (rename (fname, fname0))
+ {
+ err = gpg_error_from_errno (errno);
+ log_error (_("error renaming '%s' to '%s': %s\n"),
+ fname, fname0, strerror (errno));
+ }
+
+ xfree (fname);
+ return err;
+}
+
/* Callback function to try the unprotection from the passphrase query
code. */
static gpg_error_t
@@ -961,8 +1015,137 @@ remove_key_file (const unsigned char *grip)
}
+/*
+ * Prompt a user the card insertion, when it's not available yet.
+ */
+static gpg_error_t
+prompt_for_card (ctrl_t ctrl, const unsigned char *grip,
+ nvc_t keymeta, const unsigned char *shadow_info)
+{
+ char *serialno;
+ char *desc;
+ char *want_sn = NULL;
+ int len;
+ gpg_error_t err;
+ char hexgrip[41];
+ char *comment_buffer = NULL;
+ const char *comment = NULL;
+ int refuse_prompt = 0;
+
+ bin2hex (grip, 20, hexgrip);
+
+ if (keymeta)
+ {
+ const char *p;
+
+ if ((p = nvc_get_string (keymeta, "Prompt:")) && !strcmp (p, "no"))
+ refuse_prompt = 1;
+
+ if ((p = nvc_get_string (keymeta, "Label:")))
+ {
+ if (strchr (p, '\n')
+ && (comment_buffer = linefeed_to_percent0A (p)))
+ comment = comment_buffer;
+ else
+ comment = p;
+ }
+ }
+
+ err = parse_shadow_info (shadow_info, &want_sn, NULL, NULL);
+ if (err)
+ return err;
+
+ len = want_sn? strlen (want_sn) : 0;
+ if (len == 32 && !strncmp (want_sn, "D27600012401", 12))
+ {
+ /* This is an OpenPGP card - reformat */
+ if (!strncmp (want_sn+16, "0006", 4))
+ {
+ /* This is a Yubikey. Print the s/n as it would be printed
+ * on Yubikey 5. Example: D2760001240100000006120808620000
+ * mmmm^^^^^^^^ */
+ unsigned long sn;
+
+ sn = atoi_4 (want_sn+20) * 10000;
+ sn += atoi_4 (want_sn+24);
+ snprintf (want_sn, 32, "%lu %03lu %03lu",
+ (sn/1000000ul), (sn/1000ul % 1000ul), (sn % 1000ul));
+ }
+ else /* Default is the Zeitcontrol card print format. */
+ {
+ memmove (want_sn, want_sn+16, 4);
+ want_sn[4] = ' ';
+ memmove (want_sn+5, want_sn+20, 8);
+ want_sn[13] = 0;
+ }
+ }
+ else if (len == 20 && want_sn[19] == '0')
+ {
+ /* We assume that a 20 byte serial number is a standard one
+ * which has the property to have a zero in the last nibble (Due
+ * to BCD representation). We don't display this '0' because it
+ * may confuse the user. */
+ want_sn[19] = 0;
+ }
+
+ for (;;)
+ {
+ /* Scan device(s), and check if key for GRIP is available. */
+ err = agent_card_serialno (ctrl, &serialno, NULL);
+ if (!err)
+ {
+ struct card_key_info_s *keyinfo;
+
+ xfree (serialno);
+ err = agent_card_keyinfo (ctrl, hexgrip, 0, &keyinfo);
+ if (!err)
+ {
+ /* Key for GRIP found, use it. */
+ agent_card_free_keyinfo (keyinfo);
+ break;
+ }
+ }
+
+ /* Card is not available. Prompt the insertion. */
+ if (refuse_prompt)
+ {
+ err = gpg_error (GPG_ERR_UNUSABLE_SECKEY);
+ break;
+ }
+
+ if (asprintf (&desc,
+ "%s:%%0A%%0A"
+ " %s%%0A"
+ " %s",
+ L_("Please insert the card with serial number"),
+ want_sn ? want_sn : "",
+ comment? comment:"") < 0)
+ err = out_of_core ();
+ else
+ {
+ err = agent_get_confirmation (ctrl, desc, NULL, NULL, 0);
+ if (ctrl->pinentry_mode == PINENTRY_MODE_LOOPBACK &&
+ gpg_err_code (err) == GPG_ERR_NO_PIN_ENTRY)
+ err = gpg_error (GPG_ERR_CARD_NOT_PRESENT);
+
+ xfree (desc);
+ }
+
+ if (err)
+ break;
+ }
+
+ xfree (want_sn);
+ gcry_free (comment_buffer);
+ return err;
+}
+
+
/* Return the secret key as an S-Exp in RESULT after locating it using
- the GRIP. If the operation shall be diverted to a token, an
+ the GRIP. Caller should set GRIP=NULL, when a key in a file is
+ intended to be used for cryptographic operation. In this case,
+ CTRL->keygrip is used to locate the file, and it may ask a user for
+ confirmation. If the operation shall be diverted to a token, an
allocated S-expression with the shadow_info part from the file is
stored at SHADOW_INFO; if not NULL will be stored at SHADOW_INFO.
CACHE_MODE defines now the cache shall be used. DESC_TEXT may be
@@ -999,13 +1182,10 @@ agent_key_from_file (ctrl_t ctrl, const char *cache_nonce,
if (r_timestamp)
*r_timestamp = (time_t)(-1);
- err = read_key_file (grip, &s_skey, &keymeta);
- if (err)
- {
- if (gpg_err_code (err) == GPG_ERR_ENOENT)
- err = gpg_error (GPG_ERR_NO_SECKEY);
- return err;
- }
+ if (!grip && !ctrl->have_keygrip)
+ return gpg_error (GPG_ERR_NO_SECKEY);
+
+ err = read_key_file (grip? grip : ctrl->keygrip, &s_skey, &keymeta);
/* For use with the protection functions we also need the key as an
canonical encoded S-expression in a buffer. Create this buffer
@@ -1026,6 +1206,45 @@ agent_key_from_file (ctrl_t ctrl, const char *cache_nonce,
*r_timestamp = isotime2epoch (created);
}
+ if (!grip && keymeta)
+ {
+ const char *ask_confirmation = nvc_get_string (keymeta, "Confirm:");
+
+ if (ask_confirmation
+ && ((!strcmp (ask_confirmation, "restricted") && ctrl->restricted)
+ || !strcmp (ask_confirmation, "yes")))
+ {
+ char hexgrip[40+4+1];
+ char *prompt;
+ char *comment_buffer = NULL;
+ const char *comment = NULL;
+
+ bin2hex (ctrl->keygrip, 20, hexgrip);
+
+ if ((comment = nvc_get_string (keymeta, "Label:")))
+ {
+ if (strchr (comment, '\n')
+ && (comment_buffer = linefeed_to_percent0A (comment)))
+ comment = comment_buffer;
+ }
+
+ prompt = xtryasprintf (L_("Requested the use of key%%0A"
+ " %s%%0A"
+ " %s%%0A"
+ "Do you want to allow this?"),
+ hexgrip, comment? comment:"");
+
+ gcry_free (comment_buffer);
+
+ err = agent_get_confirmation (ctrl, prompt,
+ L_("Allow"), L_("Deny"), 0);
+ xfree (prompt);
+
+ if (err)
+ return err;
+ }
+ }
+
switch (agent_private_key_type (buf))
{
case PRIVATE_KEY_CLEAR:
@@ -1087,14 +1306,15 @@ agent_key_from_file (ctrl_t ctrl, const char *cache_nonce,
&desc_text_final);
gcry_free (comment_buffer);
- if (!err)
- {
- err = unprotect (ctrl, cache_nonce, desc_text_final, &buf, grip,
- cache_mode, lookup_ttl, r_passphrase);
- if (err)
- log_error ("failed to unprotect the secret key: %s\n",
- gpg_strerror (err));
- }
+ if (!err)
+ {
+ err = unprotect (ctrl, cache_nonce, desc_text_final, &buf,
+ grip? grip : ctrl->keygrip,
+ cache_mode, lookup_ttl, r_passphrase);
+ if (err)
+ log_error ("failed to unprotect the secret key: %s\n",
+ gpg_strerror (err));
+ }
xfree (desc_text_final);
}
@@ -1103,24 +1323,37 @@ agent_key_from_file (ctrl_t ctrl, const char *cache_nonce,
if (shadow_info)
{
const unsigned char *s;
+ unsigned char *shadow_type;
size_t n;
- err = agent_get_shadow_info (buf, &s);
+ err = agent_get_shadow_info_type (buf, &s, &shadow_type);
if (!err)
{
n = gcry_sexp_canon_len (s, 0, NULL,NULL);
log_assert (n);
*shadow_info = xtrymalloc (n);
if (!*shadow_info)
- err = out_of_core ();
+ {
+ err = out_of_core ();
+ goto shadow_error;
+ }
else
{
memcpy (*shadow_info, s, n);
- err = 0;
+ /*
+ * When it's a key on card (not on tpm2), maks sure
+ * it's available.
+ */
+ if (strcmp (shadow_type, "t1-v1") == 0 && !grip)
+ err = prompt_for_card (ctrl, ctrl->keygrip,
+ keymeta, *shadow_info);
}
}
- if (err)
+ else
+ shadow_error:
log_error ("get_shadow_info failed: %s\n", gpg_strerror (err));
+
+ xfree (shadow_type);
}
else
err = gpg_error (GPG_ERR_UNUSABLE_SECKEY);
@@ -1170,7 +1403,7 @@ agent_key_from_file (ctrl_t ctrl, const char *cache_nonce,
failure an error code is returned and NULL stored at RESULT. */
gpg_error_t
agent_raw_key_from_file (ctrl_t ctrl, const unsigned char *grip,
- gcry_sexp_t *result)
+ gcry_sexp_t *result, nvc_t *r_keymeta)
{
gpg_error_t err;
gcry_sexp_t s_skey;
@@ -1179,7 +1412,7 @@ agent_raw_key_from_file (ctrl_t ctrl, const unsigned char *grip,
*result = NULL;
- err = read_key_file (grip, &s_skey, NULL);
+ err = read_key_file (grip, &s_skey, r_keymeta);
if (!err)
*result = s_skey;
return err;
@@ -1190,14 +1423,14 @@ agent_raw_key_from_file (ctrl_t ctrl, const unsigned char *grip,
at RESULT. This function extracts the public key from the private
key database. On failure an error code is returned and NULL stored
at RESULT. */
-gpg_error_t
-agent_public_key_from_file (ctrl_t ctrl,
- const unsigned char *grip,
- gcry_sexp_t *result)
+static gpg_error_t
+public_key_from_file (ctrl_t ctrl, const unsigned char *grip,
+ gcry_sexp_t *result, int for_ssh)
{
gpg_error_t err;
int i, idx;
gcry_sexp_t s_skey;
+ nvc_t keymeta = NULL;
const char *algoname, *elems;
int npkey;
gcry_mpi_t array[10];
@@ -1219,10 +1452,30 @@ agent_public_key_from_file (ctrl_t ctrl,
*result = NULL;
- err = read_key_file (grip, &s_skey, NULL);
+ err = read_key_file (grip, &s_skey, for_ssh? &keymeta : NULL);
if (err)
return err;
+ if (for_ssh)
+ {
+ /* Use-for-ssh: yes */
+ const char *p;
+ int is_ssh = 0;
+
+ if (keymeta == NULL)
+ return gpg_error (GPG_ERR_WRONG_KEY_USAGE);
+
+ if ((p = nvc_get_string (keymeta, "Use-for-ssh:"))
+ && !strcmp (p, "yes"))
+ is_ssh = 1;
+
+ nvc_release (keymeta);
+ keymeta = NULL;
+
+ if (!is_ssh)
+ return gpg_error (GPG_ERR_WRONG_KEY_USAGE);
+ }
+
for (i=0; i < DIM (array); i++)
array[i] = NULL;
@@ -1311,6 +1564,22 @@ agent_public_key_from_file (ctrl_t ctrl,
return err;
}
+gpg_error_t
+agent_public_key_from_file (ctrl_t ctrl,
+ const unsigned char *grip,
+ gcry_sexp_t *result)
+{
+ return public_key_from_file (ctrl, grip, result, 0);
+}
+
+gpg_error_t
+agent_ssh_key_from_file (ctrl_t ctrl,
+ const unsigned char *grip,
+ gcry_sexp_t *result)
+{
+ return public_key_from_file (ctrl, grip, result, 1);
+}
+
/* Check whether the secret key identified by GRIP is available.
Returns 0 is the key is available. */
diff --git a/agent/genkey.c b/agent/genkey.c
index 0c91ab4..fc6ce0a 100644
--- a/agent/genkey.c
+++ b/agent/genkey.c
@@ -97,7 +97,7 @@ do_check_passphrase_pattern (ctrl_t ctrl, const char *pw, unsigned int flags)
{
gpg_error_t err = 0;
const char *pgmname = gnupg_module_name (GNUPG_MODULE_NAME_CHECK_PATTERN);
- FILE *infp;
+ estream_t stream_to_check_pattern = NULL;
const char *argv[10];
pid_t pid;
int result, i;
@@ -135,27 +135,6 @@ do_check_passphrase_pattern (ctrl_t ctrl, const char *pw, unsigned int flags)
return 1; /* Do not pass the check. */
}
- infp = gnupg_tmpfile ();
- if (!infp)
- {
- err = gpg_error_from_syserror ();
- log_error (_("error creating temporary file: %s\n"), gpg_strerror (err));
- xfree (patternfname);
- return 1; /* Error - assume password should not be used. */
- }
-
- if (fwrite (pw, strlen (pw), 1, infp) != 1)
- {
- err = gpg_error_from_syserror ();
- log_error (_("error writing to temporary file: %s\n"),
- gpg_strerror (err));
- fclose (infp);
- xfree (patternfname);
- return 1; /* Error - assume password should not be used. */
- }
- fseek (infp, 0, SEEK_SET);
- clearerr (infp);
-
i = 0;
argv[i++] = "--null";
argv[i++] = "--",
@@ -163,21 +142,27 @@ do_check_passphrase_pattern (ctrl_t ctrl, const char *pw, unsigned int flags)
argv[i] = NULL;
log_assert (i < sizeof argv);
- if (gnupg_spawn_process_fd (pgmname, argv, fileno (infp), -1, -1, &pid))
+ if (gnupg_spawn_process (pgmname, argv, NULL, NULL, 0,
+ &stream_to_check_pattern, NULL, NULL, &pid))
result = 1; /* Execute error - assume password should no be used. */
- else if (gnupg_wait_process (pgmname, pid, 1, NULL))
- result = 1; /* Helper returned an error - probably a match. */
else
- result = 0; /* Success; i.e. no match. */
- gnupg_release_process (pid);
-
- /* Overwrite our temporary file. */
- fseek (infp, 0, SEEK_SET);
- clearerr (infp);
- for (i=((strlen (pw)+99)/100)*100; i > 0; i--)
- putc ('\xff', infp);
- fflush (infp);
- fclose (infp);
+ {
+ es_set_binary (stream_to_check_pattern);
+ if (es_fwrite (pw, strlen (pw), 1, stream_to_check_pattern) != 1)
+ {
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ log_error (_("error writing to pipe: %s\n"), gpg_strerror (err));
+ result = 1; /* Error - assume password should not be used. */
+ }
+ else
+ es_fflush (stream_to_check_pattern);
+ es_fclose (stream_to_check_pattern);
+ if (gnupg_wait_process (pgmname, pid, 1, NULL))
+ result = 1; /* Helper returned an error - probably a match. */
+ else
+ result = 0; /* Success; i.e. no match. */
+ gnupg_release_process (pid);
+ }
xfree (patternfname);
return result;
diff --git a/agent/gpg-agent.c b/agent/gpg-agent.c
index 2690c08..7194e02 100644
--- a/agent/gpg-agent.c
+++ b/agent/gpg-agent.c
@@ -128,6 +128,8 @@ enum cmd_and_opt_values
oIgnoreCacheForSigning,
oAllowMarkTrusted,
oNoAllowMarkTrusted,
+ oNoUserTrustlist,
+ oSysTrustlistName,
oAllowPresetPassphrase,
oAllowLoopbackPinentry,
oNoAllowLoopbackPinentry,
@@ -167,7 +169,7 @@ static gpgrt_opt_t opts[] = {
ARGPARSE_s_n (oDaemon, "daemon", N_("run in daemon mode (background)")),
ARGPARSE_s_n (oServer, "server", N_("run in server mode (foreground)")),
#ifndef HAVE_W32_SYSTEM
- ARGPARSE_s_n (oSupervised, "supervised", N_("run in supervised mode")),
+ ARGPARSE_s_n (oSupervised, "supervised", "@"),
#endif
ARGPARSE_s_n (oNoDetach, "no-detach", N_("do not detach from the console")),
ARGPARSE_s_n (oSh, "sh", N_("sh-style command output")),
@@ -251,6 +253,8 @@ static gpgrt_opt_t opts[] = {
ARGPARSE_s_n (oNoAllowMarkTrusted, "no-allow-mark-trusted",
/* */ N_("disallow clients to mark keys as \"trusted\"")),
ARGPARSE_s_n (oAllowMarkTrusted, "allow-mark-trusted", "@"),
+ ARGPARSE_s_n (oNoUserTrustlist, "no-user-trustlist", "@"),
+ ARGPARSE_s_s (oSysTrustlistName, "sys-trustlist-name", "@"),
ARGPARSE_s_n (oAllowPresetPassphrase, "allow-preset-passphrase",
/* */ N_("allow presetting passphrase")),
ARGPARSE_s_u (oS2KCount, "s2k-count", "@"),
@@ -333,17 +337,12 @@ static struct debug_flags_s debug_flags [] =
/* The timer tick used for housekeeping stuff. Note that on Windows
* we use a SetWaitableTimer seems to signal earlier than about 2
- * seconds. Thus we use 4 seconds on all platforms except for
- * Windowsce. CHECK_OWN_SOCKET_INTERVAL defines how often we check
+ * seconds. Thus we use 4 seconds on all platforms.
+ * CHECK_OWN_SOCKET_INTERVAL defines how often we check
* our own socket in standard socket mode. If that value is 0 we
* don't check at all. All values are in seconds. */
-#if defined(HAVE_W32CE_SYSTEM)
-# define TIMERTICK_INTERVAL (60)
-# define CHECK_OWN_SOCKET_INTERVAL (0) /* Never */
-#else
-# define TIMERTICK_INTERVAL (4)
-# define CHECK_OWN_SOCKET_INTERVAL (60)
-#endif
+#define TIMERTICK_INTERVAL (4)
+#define CHECK_OWN_SOCKET_INTERVAL (60)
/* Flag indicating that the ssh-agent subsystem has been enabled. */
@@ -876,6 +875,7 @@ parse_rereadable_options (gpgrt_argparse_t *pargs, int reread)
opt.enable_extended_key_format = 1;
opt.ignore_cache_for_signing = 0;
opt.allow_mark_trusted = 1;
+ opt.sys_trustlist_name = NULL;
opt.allow_external_cache = 1;
opt.allow_loopback_pinentry = 1;
opt.allow_emacs_pinentry = 0;
@@ -973,6 +973,8 @@ parse_rereadable_options (gpgrt_argparse_t *pargs, int reread)
case oAllowMarkTrusted: opt.allow_mark_trusted = 1; break;
case oNoAllowMarkTrusted: opt.allow_mark_trusted = 0; break;
+ case oNoUserTrustlist: opt.no_user_trustlist = 1; break;
+ case oSysTrustlistName: opt.sys_trustlist_name = pargs->r.ret_str; break;
case oAllowPresetPassphrase: opt.allow_preset_passphrase = 1; break;
@@ -1018,6 +1020,11 @@ finalize_rereadable_options (void)
/* Hack to allow --grab to override --no-grab. */
if ((opt.no_grab & 2))
opt.no_grab = 0;
+
+ /* With --no-user-trustlist it does not make sense to allow the mark
+ * trusted feature. */
+ if (opt.no_user_trustlist)
+ opt.allow_mark_trusted = 0;
}
@@ -1378,6 +1385,9 @@ main (int argc, char **argv)
agent_exit (0);
}
+ if (is_supervised && !opt.quiet)
+ log_info(_("WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"), "--supervised");
+
if (is_supervised)
;
else if (!opt.extra_socket)
@@ -2102,7 +2112,7 @@ get_agent_active_connection_count (void)
/* Under W32, this function returns the handle of the scdaemon
notification event. Calling it the first time creates that
event. */
-#if defined(HAVE_W32_SYSTEM) && !defined(HAVE_W32CE_SYSTEM)
+#if defined(HAVE_W32_SYSTEM)
void *
get_agent_daemon_notify_event (void)
{
@@ -2139,7 +2149,7 @@ get_agent_daemon_notify_event (void)
return the_event;
}
-#endif /*HAVE_W32_SYSTEM && !HAVE_W32CE_SYSTEM*/
+#endif /*HAVE_W32_SYSTEM*/
@@ -2227,8 +2237,8 @@ create_server_socket (char *name, int primary, int cygwin,
len = SUN_LEN (unaddr);
rc = assuan_sock_bind (fd, addr, len);
- /* Our error code mapping on W32CE returns EEXIST thus we also test
- for this. */
+ /* At least our error code mapping on Windows-CE used to return
+ * EEXIST thus we better test for this on Windows . */
if (rc == -1
&& (errno == EADDRINUSE
#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
@@ -2892,14 +2902,8 @@ handle_connections (gnupg_fd_t listen_fd,
npth_sigev_add (SIGTERM);
npth_sigev_fini ();
#else
-# ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- /* Use a dummy event. */
- sigs = 0;
- ev = pth_event (PTH_EVENT_SIGS, &sigs, &signo);
-# else
events[0] = get_agent_daemon_notify_event ();
events[1] = INVALID_HANDLE_VALUE;
-# endif
#endif
if (disable_check_own_socket)
diff --git a/agent/pkdecrypt.c b/agent/pkdecrypt.c
index cf6c149..82818f8 100644
--- a/agent/pkdecrypt.c
+++ b/agent/pkdecrypt.c
@@ -68,7 +68,7 @@ agent_pkdecrypt (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
log_printhex (ciphertext, ciphertextlen, "cipher: ");
}
err = agent_key_from_file (ctrl, NULL, desc_text,
- ctrl->keygrip, &shadow_info,
+ NULL, &shadow_info,
CACHE_MODE_NORMAL, NULL, &s_skey, NULL, NULL);
if (gpg_err_code (err) == GPG_ERR_NO_SECKEY)
no_shadow_info = 1;
@@ -89,11 +89,11 @@ agent_pkdecrypt (ctrl_t ctrl, const char *desc_text,
}
if (agent_is_tpm2_key (s_skey))
- err = divert_tpm2_pkdecrypt (ctrl, desc_text, ciphertext, shadow_info,
+ err = divert_tpm2_pkdecrypt (ctrl, ciphertext, shadow_info,
&buf, &len, r_padding);
else
- err = divert_pkdecrypt (ctrl, desc_text, ctrl->keygrip, ciphertext,
- shadow_info, &buf, &len, r_padding);
+ err = divert_pkdecrypt (ctrl, ctrl->keygrip, ciphertext,
+ &buf, &len, r_padding);
if (err)
{
log_error ("smartcard decryption failed: %s\n", gpg_strerror (err));
diff --git a/agent/pksign.c b/agent/pksign.c
index 170dc96..dfed0e3 100644
--- a/agent/pksign.c
+++ b/agent/pksign.c
@@ -314,7 +314,7 @@ agent_pksign_do (ctrl_t ctrl, const char *cache_nonce,
if (!ctrl->have_keygrip)
return gpg_error (GPG_ERR_NO_SECKEY);
- err = agent_key_from_file (ctrl, cache_nonce, desc_text, ctrl->keygrip,
+ err = agent_key_from_file (ctrl, cache_nonce, desc_text, NULL,
&shadow_info, cache_mode, lookup_ttl,
&s_skey, NULL, NULL);
if (gpg_err_code (err) == GPG_ERR_NO_SECKEY)
@@ -392,23 +392,17 @@ agent_pksign_do (ctrl_t ctrl, const char *cache_nonce,
}
{
- char *desc2 = NULL;
-
- if (desc_text)
- agent_modify_description (desc_text, NULL, s_pkey, &desc2);
-
if (agent_is_tpm2_key (s_skey))
- err = divert_tpm2_pksign (ctrl, desc2? desc2 : desc_text,
+ err = divert_tpm2_pksign (ctrl,
data, datalen,
ctrl->digest.algo,
shadow_info, &buf, &len);
else
- err = divert_pksign (ctrl, desc2? desc2 : desc_text,
+ err = divert_pksign (ctrl,
ctrl->keygrip,
data, datalen,
ctrl->digest.algo,
- shadow_info, &buf, &len);
- xfree (desc2);
+ &buf, &len);
}
if (err)
{
diff --git a/agent/protect.c b/agent/protect.c
index 30ee134..bc44fe1 100644
--- a/agent/protect.c
+++ b/agent/protect.c
@@ -122,15 +122,9 @@ static void
calibrate_get_time (struct calibrate_time_s *data)
{
#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
-# ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- GetThreadTimes (GetCurrentThread (),
- &data->creation_time, &data->exit_time,
- &data->kernel_time, &data->user_time);
-# else
GetProcessTimes (GetCurrentProcess (),
&data->creation_time, &data->exit_time,
&data->kernel_time, &data->user_time);
-# endif
#elif defined (USE_CLOCK_GETTIME)
struct timespec tmp;
diff --git a/agent/trustlist.c b/agent/trustlist.c
index 53d759f..250fcf2 100644
--- a/agent/trustlist.c
+++ b/agent/trustlist.c
@@ -128,6 +128,24 @@ clear_trusttable (void)
}
+/* Return the name of the system trustlist. Caller must free. */
+static char *
+make_sys_trustlist_name (void)
+{
+ if (opt.sys_trustlist_name
+ && (strchr (opt.sys_trustlist_name, '/')
+ || strchr (opt.sys_trustlist_name, '\\')
+ || (*opt.sys_trustlist_name == '~'
+ && opt.sys_trustlist_name[1] == '/')))
+ return make_absfilename (opt.sys_trustlist_name, NULL);
+ else
+ return make_filename (gnupg_sysconfdir (),
+ (opt.sys_trustlist_name ?
+ opt.sys_trustlist_name : "trustlist.txt"),
+ NULL);
+}
+
+
static gpg_error_t
read_one_trustfile (const char *fname, int systrust,
trustitem_t **addr_of_table,
@@ -196,7 +214,7 @@ read_one_trustfile (const char *fname, int systrust,
}
/* fixme: Should check for trailing garbage. */
- etcname = make_filename (gnupg_sysconfdir (), "trustlist.txt", NULL);
+ etcname = make_sys_trustlist_name ();
if ( !strcmp (etcname, fname) ) /* Same file. */
log_info (_("statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"),
"include-default", fname, lnr);
@@ -348,17 +366,24 @@ read_trustfiles (void)
return gpg_error_from_syserror ();
tableidx = 0;
- fname = make_filename_try (gnupg_homedir (), "trustlist.txt", NULL);
- if (!fname)
+ if (opt.no_user_trustlist)
+ fname = NULL;
+ else
{
- err = gpg_error_from_syserror ();
- xfree (table);
- return err;
+ fname = make_filename_try (gnupg_homedir (), "trustlist.txt", NULL);
+ if (!fname)
+ {
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ xfree (table);
+ return err;
+ }
}
- if ((ec = gnupg_access (fname, F_OK)))
+ if (!fname || (ec = gnupg_access (fname, F_OK)))
{
- if ( ec == GPG_ERR_ENOENT )
+ if (!fname)
+ ; /* --no-user-trustlist active. */
+ else if ( ec == GPG_ERR_ENOENT )
; /* Silently ignore a non-existing trustfile. */
else
{
@@ -366,7 +391,7 @@ read_trustfiles (void)
log_error (_("error opening '%s': %s\n"), fname, gpg_strerror (err));
}
xfree (fname);
- fname = make_filename (gnupg_sysconfdir (), "trustlist.txt", NULL);
+ fname = make_sys_trustlist_name ();
systrust = 1;
}
err = read_one_trustfile (fname, systrust, &table, &tablesize, &tableidx);
diff --git a/common/call-gpg.c b/common/call-gpg.c
index c1472e9..a4723ca 100644
--- a/common/call-gpg.c
+++ b/common/call-gpg.c
@@ -106,8 +106,6 @@ start_gpg (ctrl_t ctrl, const char *gpg_program, strlist_t gpg_arguments,
argv[i++] = NULL;
i = 0;
- if (log_get_fd () != -1)
- no_close_list[i++] = assuan_fd_from_posix_fd (log_get_fd ());
no_close_list[i++] = assuan_fd_from_posix_fd (fileno (stderr));
if (input_fd != -1)
no_close_list[i++] = assuan_fd_from_posix_fd (input_fd);
diff --git a/common/dynload.h b/common/dynload.h
index f6ec875..6ac7b4e 100644
--- a/common/dynload.h
+++ b/common/dynload.h
@@ -45,14 +45,9 @@ static inline void *
dlopen (const char *name, int flag)
{
void *hd;
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- wchar_t *wname = utf8_to_wchar (name);
- hd = wname? LoadLibrary (wname) : NULL;
- xfree (wname);
-#else
- hd = LoadLibrary (name);
-#endif
(void)flag;
+
+ hd = LoadLibraryEx (name, NULL, 0);
return hd;
}
@@ -61,13 +56,7 @@ dlsym (void *hd, const char *sym)
{
if (hd && sym)
{
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- wchar_t *wsym = utf8_to_wchar (sym);
- void *fnc = wsym? GetProcAddress (hd, wsym) : NULL;
- xfree (wsym);
-#else
void *fnc = GetProcAddress (hd, sym);
-#endif
if (!fnc)
return NULL;
return fnc;
diff --git a/common/init.c b/common/init.c
index b9f05f3..269119f 100644
--- a/common/init.c
+++ b/common/init.c
@@ -35,9 +35,6 @@
# endif
# include <windows.h>
#endif
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
-# include <assuan.h> /* For _assuan_w32ce_finish_pipe. */
-#endif
#include <gcrypt.h>
#include "util.h"
@@ -69,16 +66,6 @@ static mem_cleanup_item_t mem_cleanup_list;
gpg_err_source_t default_errsource = 0;
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
-static void parse_std_file_handles (int *argcp, char ***argvp);
-static void
-sleep_on_exit (void)
-{
- /* The sshd on CE swallows some of the command output. Sleeping a
- while usually helps. */
- Sleep (400);
-}
-#endif /*HAVE_W32CE_SYSTEM*/
#if HAVE_W32_SYSTEM
static void prepare_w32_commandline (int *argcp, char ***argvp);
@@ -178,14 +165,6 @@ _init_common_subsystems (gpg_err_source_t errsource, int *argcp, char ***argvp)
}
#endif
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- /* Register the sleep exit function before the estream init so that
- the sleep will be called after the estream registered atexit
- function which flushes the left open estream streams and in
- particular es_stdout. */
- atexit (sleep_on_exit);
-#endif
-
if (!gcry_check_version (NEED_LIBGCRYPT_VERSION))
{
log_fatal (_("%s is too old (need %s, have %s)\n"), "libgcrypt",
@@ -196,11 +175,6 @@ _init_common_subsystems (gpg_err_source_t errsource, int *argcp, char ***argvp)
gpgrt_init ();
gpgrt_set_alloc_func (gcry_realloc);
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- /* Special hack for Windows CE: We extract some options from arg
- to setup the standard handles. */
- parse_std_file_handles (argcp, argvp);
-#endif
#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
/* We want gettext to always output UTF-8 and we put the console in
@@ -251,77 +225,6 @@ _init_common_subsystems (gpg_err_source_t errsource, int *argcp, char ***argvp)
-/* WindowsCE uses a very strange way of handling the standard streams.
- There is a function SetStdioPath to associate a standard stream
- with a file or a device but what we really want is to use pipes as
- standard streams. Despite that we implement pipes using a device,
- we would have some limitations on the number of open pipes due to
- the 3 character limit of device file name. Thus we don't take this
- path. Another option would be to install a file system driver with
- support for pipes; this would allow us to get rid of the device
- name length limitation. However, with GnuPG we can get away be
- redefining the standard streams and passing the handles to be used
- on the command line. This has also the advantage that it makes
- creating a process much easier and does not require the
- SetStdioPath set and restore game. The caller needs to pass the
- rendezvous ids using up to three options:
-
- -&S0=<rvid> -&S1=<rvid> -&S2=<rvid>
-
- They are all optional but they must be the first arguments on the
- command line. Parsing stops as soon as an invalid option is found.
- These rendezvous ids are then used to finish the pipe creation.*/
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
-static void
-parse_std_file_handles (int *argcp, char ***argvp)
-{
- int argc = *argcp;
- char **argv = *argvp;
- const char *s;
- assuan_fd_t fd;
- int i;
- int fixup = 0;
-
- if (!argc)
- return;
-
- for (argc--, argv++; argc; argc--, argv++)
- {
- s = *argv;
- if (*s == '-' && s[1] == '&' && s[2] == 'S'
- && (s[3] == '0' || s[3] == '1' || s[3] == '2')
- && s[4] == '='
- && (strchr ("-01234567890", s[5]) || !strcmp (s+5, "null")))
- {
- if (s[5] == 'n')
- fd = ASSUAN_INVALID_FD;
- else
- fd = _assuan_w32ce_finish_pipe (atoi (s+5), s[3] != '0');
- _es_set_std_fd (s[3] - '0', (int)fd);
- fixup++;
- }
- else
- break;
- }
-
- if (fixup)
- {
- argc = *argcp;
- argc -= fixup;
- *argcp = argc;
-
- argv = *argvp;
- for (i=1; i < argc; i++)
- argv[i] = argv[i + fixup];
- for (; i < argc + fixup; i++)
- argv[i] = NULL;
- }
-
-
-}
-#endif /*HAVE_W32CE_SYSTEM*/
-
-
/* For Windows we need to parse the command line so that we can
* provide an UTF-8 encoded argv. If there is any Unicode character
* we return a new array but if there is no Unicode character we do
diff --git a/common/iobuf.c b/common/iobuf.c
index 8ec4c86..c88d679 100644
--- a/common/iobuf.c
+++ b/common/iobuf.c
@@ -78,13 +78,8 @@ static unsigned int iobuf_buffer_size = DEFAULT_IOBUF_BUFFER_SIZE;
#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
-# ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
-# define FD_FOR_STDIN (es_fileno (es_stdin))
-# define FD_FOR_STDOUT (es_fileno (es_stdout))
-# else
-# define FD_FOR_STDIN (GetStdHandle (STD_INPUT_HANDLE))
-# define FD_FOR_STDOUT (GetStdHandle (STD_OUTPUT_HANDLE))
-# endif
+# define FD_FOR_STDIN (GetStdHandle (STD_INPUT_HANDLE))
+# define FD_FOR_STDOUT (GetStdHandle (STD_OUTPUT_HANDLE))
#else /*!HAVE_W32_SYSTEM*/
# define FD_FOR_STDIN (0)
# define FD_FOR_STDOUT (1)
@@ -1287,14 +1282,8 @@ iobuf_cancel (iobuf_t a)
{
/* Argg, MSDOS does not allow removing open files. So
* we have to do it here */
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- wchar_t *wtmp = utf8_to_wchar (remove_name);
- if (wtmp)
- DeleteFile (wtmp);
- xfree (wtmp);
-#else
- remove (remove_name);
-#endif
+ gnupg_remove (remove_name);
+
xfree (remove_name);
}
#endif
@@ -2177,7 +2166,8 @@ iobuf_read (iobuf_t a, void *buffer, unsigned int buflen)
a->e_d.len = 0;
/* Hint for how full to fill iobuf internal drain buffer. */
- a->e_d.preferred = (buf && buflen >= IOBUF_ZEROCOPY_THRESHOLD_SIZE);
+ a->e_d.preferred = (a->use != IOBUF_INPUT_TEMP)
+ && (buf && buflen >= IOBUF_ZEROCOPY_THRESHOLD_SIZE);
n = 0;
do
@@ -2200,7 +2190,7 @@ iobuf_read (iobuf_t a, void *buffer, unsigned int buflen)
underflow to read more data into the filter's internal
buffer. */
{
- if (buf && n < buflen)
+ if (a->use != IOBUF_INPUT_TEMP && buf && n < buflen)
{
/* Setup external drain buffer for faster moving of data
* (avoid memcpy). */
@@ -2328,11 +2318,13 @@ iobuf_write (iobuf_t a, const void *buffer, unsigned int buflen)
a->e_d.len = 0;
/* Hint for how full to fill iobuf internal drain buffer. */
- a->e_d.preferred = (buflen >= IOBUF_ZEROCOPY_THRESHOLD_SIZE);
+ a->e_d.preferred = (a->use != IOBUF_OUTPUT_TEMP)
+ && (buflen >= IOBUF_ZEROCOPY_THRESHOLD_SIZE);
do
{
- if (a->d.len == 0 && buflen >= IOBUF_ZEROCOPY_THRESHOLD_SIZE)
+ if ((a->use != IOBUF_OUTPUT_TEMP)
+ && a->d.len == 0 && buflen >= IOBUF_ZEROCOPY_THRESHOLD_SIZE)
{
/* Setup external drain buffer for faster moving of data
* (avoid memcpy). */
@@ -2890,12 +2882,7 @@ iobuf_read_line (iobuf_t a, byte ** addr_of_buffer,
static int
translate_file_handle (int fd, int for_write)
{
-#if defined(HAVE_W32CE_SYSTEM)
- /* This is called only with one of the special filenames. Under
- W32CE the FD here is not a file descriptor but a rendezvous id,
- thus we need to finish the pipe first. */
- fd = _assuan_w32ce_finish_pipe (fd, for_write);
-#elif defined(HAVE_W32_SYSTEM)
+#if defined(HAVE_W32_SYSTEM)
{
int x;
diff --git a/common/miscellaneous.c b/common/miscellaneous.c
index 5ede001..df6b687 100644
--- a/common/miscellaneous.c
+++ b/common/miscellaneous.c
@@ -712,3 +712,83 @@ parse_debug_flag (const char *string, unsigned int *debugvar,
*debugvar |= result;
return 0;
}
+
+
+
+/* Parse an --comaptibility_flags style argument consisting of comma
+ * separated strings.
+ *
+ * Returns: 0 on success or -1 and ERRNO set on error. On success the
+ * supplied variable is updated by the parsed flags.
+ *
+ * If STRING is NULL the enabled flags are printed.
+ */
+int
+parse_compatibility_flags (const char *string, unsigned int *flagvar,
+ const struct compatibility_flags_s *flags)
+
+{
+ unsigned long result = 0;
+ int i, j;
+
+ if (!string)
+ {
+ if (flagvar)
+ {
+ log_info ("enabled compatibility flags:");
+ for (i=0; flags[i].name; i++)
+ if ((*flagvar & flags[i].flag))
+ log_printf (" %s", flags[i].name);
+ log_printf ("\n");
+ }
+ return 0;
+ }
+
+ while (spacep (string))
+ string++;
+
+ if (!strcmp (string, "?") || !strcmp (string, "help"))
+ {
+ log_info ("available compatibility flags:\n");
+ for (i=0; flags[i].name; i++)
+ log_info (" %s\n", flags[i].name);
+ if (flags[i].flag != 77)
+ exit (0);
+ }
+ else
+ {
+ char **words;
+ words = strtokenize (string, ",");
+ if (!words)
+ return -1;
+ for (i=0; words[i]; i++)
+ {
+ if (*words[i])
+ {
+ for (j=0; flags[j].name; j++)
+ if (!strcmp (words[i], flags[j].name))
+ {
+ result |= flags[j].flag;
+ break;
+ }
+ if (!flags[j].name)
+ {
+ if (!strcmp (words[i], "none"))
+ {
+ *flagvar = 0;
+ result = 0;
+ }
+ else if (!strcmp (words[i], "all"))
+ result = ~0;
+ else
+ log_info ("unknown compatibility flag '%s' ignored\n",
+ words[i]);
+ }
+ }
+ }
+ xfree (words);
+ }
+
+ *flagvar |= result;
+ return 0;
+}
diff --git a/common/mischelp.c b/common/mischelp.c
index 81dd501..ee85002 100644
--- a/common/mischelp.c
+++ b/common/mischelp.c
@@ -80,35 +80,30 @@ same_file_p (const char *name1, const char *name2)
#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
HANDLE file1, file2;
BY_HANDLE_FILE_INFORMATION info1, info2;
+ wchar_t *wname;
+
+ wname = gpgrt_fname_to_wchar (name1);
+ if (wname)
+ {
+ file1 = CreateFileW (wname, 0, 0, NULL, OPEN_EXISTING, 0, NULL);
+ xfree (wname);
+ }
+ else
+ file1 = INVALID_HANDLE_VALUE;
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- {
- wchar_t *wname = utf8_to_wchar (name1);
- if (wname)
- file1 = CreateFile (wname, 0, 0, NULL, OPEN_EXISTING, 0, NULL);
- else
- file1 = INVALID_HANDLE_VALUE;
- xfree (wname);
- }
-#else
- file1 = CreateFile (name1, 0, 0, NULL, OPEN_EXISTING, 0, NULL);
-#endif
if (file1 == INVALID_HANDLE_VALUE)
yes = 0; /* If we can't open the file, it is not the same. */
else
{
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- {
- wchar_t *wname = utf8_to_wchar (name2);
- if (wname)
- file2 = CreateFile (wname, 0, 0, NULL, OPEN_EXISTING, 0, NULL);
- else
- file2 = INVALID_HANDLE_VALUE;
- xfree (wname);
- }
-#else
- file2 = CreateFile (name2, 0, 0, NULL, OPEN_EXISTING, 0, NULL);
-#endif
+ wname = gpgrt_fname_to_wchar (name2);
+ if (wname)
+ {
+ file2 = CreateFileW (wname, 0, 0, NULL, OPEN_EXISTING, 0, NULL);
+ xfree (wname);
+ }
+ else
+ file2 = INVALID_HANDLE_VALUE;
+
if (file2 == INVALID_HANDLE_VALUE)
yes = 0; /* If we can't open the file, it is not the same. */
else
diff --git a/common/openpgp-oid.c b/common/openpgp-oid.c
index 0189407..f0460b0 100644
--- a/common/openpgp-oid.c
+++ b/common/openpgp-oid.c
@@ -658,7 +658,7 @@ get_keyalgo_string (enum gcry_pk_algos algo,
for (i=0; i < keyalgo_strings_used; i++)
{
if (keyalgo_strings[i].algo == algo
- && keyalgo_strings[i].curve
+ && keyalgo_strings[i].curve && curve
&& !strcmp (keyalgo_strings[i].curve, curve))
return keyalgo_strings[i].name;
}
@@ -672,7 +672,7 @@ get_keyalgo_string (enum gcry_pk_algos algo,
else
name = xasprintf ("E_error");
nbits = 0;
- curvebuf = xstrdup (curve);
+ curvebuf = curve? xstrdup (curve) : NULL;
}
else
{
diff --git a/common/stringhelp.c b/common/stringhelp.c
index 3e56d66..6959299 100644
--- a/common/stringhelp.c
+++ b/common/stringhelp.c
@@ -783,11 +783,6 @@ w32_strerror (int ec)
if (ec == -1)
ec = (int)GetLastError ();
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- /* There is only a wchar_t FormatMessage. It does not make much
- sense to play the conversion game; we print only the code. */
- snprintf (strerr, sizeof strerr, "ec=%d", (int)GetLastError ());
-#else
FormatMessage (FORMAT_MESSAGE_FROM_SYSTEM, NULL, ec,
MAKELANGID (LANG_NEUTRAL, SUBLANG_DEFAULT),
strerr, DIM (strerr)-1, NULL);
@@ -797,7 +792,6 @@ w32_strerror (int ec)
if (n > 2 && strerr[n-2] == '\r' && strerr[n-1] == '\n' )
strerr[n-2] = 0;
}
-#endif
return strerr;
}
#endif /*HAVE_W32_SYSTEM*/
diff --git a/common/sysutils.c b/common/sysutils.c
index 1342d10..21b6eef 100644
--- a/common/sysutils.c
+++ b/common/sysutils.c
@@ -535,10 +535,7 @@ gnupg_usleep (unsigned int usecs)
int
translate_sys2libc_fd (gnupg_fd_t fd, int for_write)
{
-#if defined(HAVE_W32CE_SYSTEM)
- (void)for_write;
- return (int) fd;
-#elif defined(HAVE_W32_SYSTEM)
+#if defined(HAVE_W32_SYSTEM)
int x;
if (fd == GNUPG_INVALID_FD)
@@ -563,10 +560,7 @@ translate_sys2libc_fd (gnupg_fd_t fd, int for_write)
int
translate_sys2libc_fd_int (int fd, int for_write)
{
-#if HAVE_W32CE_SYSTEM
- fd = (int) _assuan_w32ce_finish_pipe (fd, for_write);
- return translate_sys2libc_fd ((void*)fd, for_write);
-#elif HAVE_W32_SYSTEM
+#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
if (fd <= 2)
return fd; /* Do not do this for error, stdin, stdout, stderr. */
@@ -611,15 +605,8 @@ gnupg_tmpfile (void)
{
#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
int attempts, n;
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- wchar_t buffer[MAX_PATH+7+12+1];
-# define mystrlen(a) wcslen (a)
- wchar_t *name, *p;
-#else
char buffer[MAX_PATH+7+12+1];
-# define mystrlen(a) strlen (a)
char *name, *p;
-#endif
HANDLE file;
int pid = GetCurrentProcessId ();
unsigned int value;
@@ -631,18 +618,13 @@ gnupg_tmpfile (void)
sec_attr.bInheritHandle = TRUE;
n = GetTempPath (MAX_PATH+1, buffer);
- if (!n || n > MAX_PATH || mystrlen (buffer) > MAX_PATH)
+ if (!n || n > MAX_PATH || strlen (buffer) > MAX_PATH)
{
gpg_err_set_errno (ENOENT);
return NULL;
}
- p = buffer + mystrlen (buffer);
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- wcscpy (p, L"_gnupg");
- p += 7;
-#else
+ p = buffer + strlen (buffer);
p = stpcpy (p, "_gnupg");
-#endif
/* We try to create the directory but don't care about an error as
it may already exist and the CreateFile would throw an error
anyway. */
@@ -658,11 +640,7 @@ gnupg_tmpfile (void)
*p++ = tohex (((value >> 28) & 0x0f));
value <<= 4;
}
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- wcscpy (p, L".tmp");
-#else
strcpy (p, ".tmp");
-#endif
file = CreateFile (buffer,
GENERIC_READ | GENERIC_WRITE,
0,
@@ -673,10 +651,6 @@ gnupg_tmpfile (void)
if (file != INVALID_HANDLE_VALUE)
{
FILE *fp;
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- int fd = (int)file;
- fp = _wfdopen (fd, L"w+b");
-#else
int fd = _open_osfhandle ((intptr_t)file, 0);
if (fd == -1)
{
@@ -684,7 +658,6 @@ gnupg_tmpfile (void)
return NULL;
}
fp = fdopen (fd, "w+b");
-#endif
if (!fp)
{
int save = errno;
@@ -698,9 +671,11 @@ gnupg_tmpfile (void)
}
gpg_err_set_errno (ENOENT);
return NULL;
-#undef mystrlen
+
#else /*!HAVE_W32_SYSTEM*/
+
return tmpfile ();
+
#endif /*!HAVE_W32_SYSTEM*/
}
@@ -799,7 +774,7 @@ gnupg_allow_set_foregound_window (pid_t pid)
if (!pid)
log_info ("%s called with invalid pid %lu\n",
"gnupg_allow_set_foregound_window", (unsigned long)pid);
-#if defined(HAVE_W32_SYSTEM) && !defined(HAVE_W32CE_SYSTEM)
+#if defined(HAVE_W32_SYSTEM)
else if (inhibit_set_foregound_window)
;
else if (!AllowSetForegroundWindow ((pid_t)pid == (pid_t)(-1)?ASFW_ANY:pid))
@@ -1148,13 +1123,7 @@ gnupg_mkdtemp (char *tmpl)
int
gnupg_setenv (const char *name, const char *value, int overwrite)
{
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- (void)name;
- (void)value;
- (void)overwrite;
- return 0;
-#else /*!W32CE*/
-# ifdef HAVE_W32_SYSTEM
+#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
/* Windows maintains (at least) two sets of environment variables.
One set can be accessed by GetEnvironmentVariable and
SetEnvironmentVariable. This set is inherited by the children.
@@ -1172,11 +1141,11 @@ gnupg_setenv (const char *name, const char *value, int overwrite)
return -1;
}
}
-# endif /*W32*/
+#endif /*W32*/
-# ifdef HAVE_SETENV
+#ifdef HAVE_SETENV
return setenv (name, value, overwrite);
-# else /*!HAVE_SETENV*/
+#else /*!HAVE_SETENV*/
if (! getenv (name) || overwrite)
{
char *buf;
@@ -1196,19 +1165,14 @@ gnupg_setenv (const char *name, const char *value, int overwrite)
return putenv (buf);
}
return 0;
-# endif /*!HAVE_SETENV*/
-#endif /*!W32CE*/
+#endif /*!HAVE_SETENV*/
}
int
gnupg_unsetenv (const char *name)
{
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- (void)name;
- return 0;
-#else /*!W32CE*/
-# ifdef HAVE_W32_SYSTEM
+#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
/* Windows maintains (at least) two sets of environment variables.
One set can be accessed by GetEnvironmentVariable and
SetEnvironmentVariable. This set is inherited by the children.
@@ -1220,11 +1184,11 @@ gnupg_unsetenv (const char *name)
gpg_err_set_errno (EINVAL); /* (Might also be ENOMEM.) */
return -1;
}
-# endif /*W32*/
+#endif /*W32*/
-# ifdef HAVE_UNSETENV
+#ifdef HAVE_UNSETENV
return unsetenv (name);
-# else /*!HAVE_UNSETENV*/
+#else /*!HAVE_UNSETENV*/
{
char *buf;
@@ -1241,8 +1205,7 @@ gnupg_unsetenv (const char *name)
# endif
return putenv (buf);
}
-# endif /*!HAVE_UNSETENV*/
-#endif /*!W32CE*/
+#endif /*!HAVE_UNSETENV*/
}
@@ -1571,43 +1534,6 @@ gnupg_chuid (const char *user, int silent)
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
-/* There is a isatty function declaration in cegcc but it does not
- make sense, thus we redefine it. */
-int
-_gnupg_isatty (int fd)
-{
- (void)fd;
- return 0;
-}
-#endif
-
-
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
-/* Replacement for getenv which takes care of the our use of getenv.
- The code is not thread safe but we expect it to work in all cases
- because it is called for the first time early enough. */
-char *
-_gnupg_getenv (const char *name)
-{
- static int initialized;
- static char *assuan_debug;
-
- if (!initialized)
- {
- assuan_debug = read_w32_registry_string (NULL,
- "\\Software\\GNU\\libassuan",
- "debug");
- initialized = 1;
- }
-
- if (!strcmp (name, "ASSUAN_DEBUG"))
- return assuan_debug;
- else
- return NULL;
-}
-
-#endif /*HAVE_W32CE_SYSTEM*/
#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
diff --git a/common/t-stringhelp.c b/common/t-stringhelp.c
index 4086f8c..6723d65 100644
--- a/common/t-stringhelp.c
+++ b/common/t-stringhelp.c
@@ -83,10 +83,6 @@ mygetcwd (void)
for (;;)
{
buffer = xmalloc (size+1);
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- strcpy (buffer, "/"); /* Always "/". */
- return buffer;
-#else
if (getcwd (buffer, size) == buffer)
{
#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
@@ -105,7 +101,6 @@ mygetcwd (void)
exit (2);
}
size *= 2;
-#endif
}
}
diff --git a/common/t-sysutils.c b/common/t-sysutils.c
index 79f8385..9908c16 100644
--- a/common/t-sysutils.c
+++ b/common/t-sysutils.c
@@ -24,10 +24,6 @@
#include "util.h"
#include "sysutils.h"
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
-# define rewind(f) do { fseek (f, 0, SEEK_SET); clearerr (f); } while (0)
-#endif
-
#define pass() do { ; } while(0)
#define fail(a) do { fprintf (stderr, "%s:%d: test %d failed\n",\
__FILE__,__LINE__, (a)); \
diff --git a/common/utf8conv.c b/common/utf8conv.c
index 1f01841..8b66e7f 100644
--- a/common/utf8conv.c
+++ b/common/utf8conv.c
@@ -170,10 +170,8 @@ set_native_charset (const char *newset)
different one for console input. Not sure how to cope with
that. If the console Code page is not known we fall back to
the system code page. */
-#ifndef HAVE_W32CE_SYSTEM
cpno = GetConsoleOutputCP ();
if (!cpno)
-#endif
cpno = GetACP ();
sprintf (codepage, "CP%u", cpno );
/* Resolve alias. We use a long string string and not the usual
@@ -806,10 +804,8 @@ get_w32_codepage (void)
if (!cp)
{
-#ifndef HAVE_W32CE_SYSTEM
cp = GetConsoleOutputCP ();
if (!cp)
-#endif
cp = GetACP ();
}
return cp;
diff --git a/common/util.h b/common/util.h
index 43cb2fd..62e5af5 100644
--- a/common/util.h
+++ b/common/util.h
@@ -372,6 +372,15 @@ struct debug_flags_s
int parse_debug_flag (const char *string, unsigned int *debugvar,
const struct debug_flags_s *flags);
+struct compatibility_flags_s
+{
+ unsigned int flag;
+ const char *name;
+ const char *desc;
+};
+int parse_compatibility_flags (const char *string, unsigned int *flagvar,
+ const struct compatibility_flags_s *flags);
+
/*-- Simple replacement functions. */
@@ -390,18 +399,7 @@ _gnupg_ttyname (int fd)
# define gnupg_ttyname(n) ttyname ((n))
#endif /*HAVE_TTYNAME */
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
-#define getpid() GetCurrentProcessId ()
-char *_gnupg_getenv (const char *name); /* See sysutils.c */
-#define getenv(a) _gnupg_getenv ((a))
-char *_gnupg_setenv (const char *name); /* See sysutils.c */
-#define setenv(a,b,c) _gnupg_setenv ((a),(b),(c))
-int _gnupg_isatty (int fd);
-#define gnupg_isatty(a) _gnupg_isatty ((a))
-#else
#define gnupg_isatty(a) isatty ((a))
-#endif
-
/*-- Macros to replace ctype ones to avoid locale problems. --*/
diff --git a/common/w32help.h b/common/w32help.h
index a79081f..33000ac 100644
--- a/common/w32help.h
+++ b/common/w32help.h
@@ -46,21 +46,6 @@ char *read_w32_registry_string (const char *root,
const char *dir, const char *name );
char *read_w32_reg_string (const char *key);
-/* Other stuff. */
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
-/* Setmode is missing in cegcc but available since CE 5.0. */
-int _setmode (int handle, int mode);
-# define setmode(a,b) _setmode ((a),(b))
-
-static inline int
-umask (int a)
-{
- (void)a;
- return 0;
-}
-
-
-#endif /*HAVE_W32CE_SYSTEM*/
#endif /*HAVE_W32_SYSTEM*/
#endif /*GNUPG_COMMON_MISCHELP_H*/
diff --git a/configure b/configure
index 9f6d18a..2ca934a 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnupg 2.3.5.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnupg 2.3.7.
#
# Report bugs to <https://bugs.gnupg.org>.
#
@@ -580,8 +580,8 @@ MAKEFLAGS=
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='gnupg'
PACKAGE_TARNAME='gnupg'
-PACKAGE_VERSION='2.3.5'
-PACKAGE_STRING='gnupg 2.3.5'
+PACKAGE_VERSION='2.3.7'
+PACKAGE_STRING='gnupg 2.3.7'
PACKAGE_BUGREPORT='https://bugs.gnupg.org'
PACKAGE_URL=''
@@ -1557,7 +1557,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures gnupg 2.3.5 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures gnupg 2.3.7 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -1628,7 +1628,7 @@ fi
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of gnupg 2.3.5:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of gnupg 2.3.7:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -1850,7 +1850,7 @@ fi
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-gnupg configure 2.3.5
+gnupg configure 2.3.7
generated by GNU Autoconf 2.69
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -2559,7 +2559,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by gnupg $as_me 2.3.5, which was
+It was created by gnupg $as_me 2.3.7, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -3458,7 +3458,7 @@ fi
# Define the identity of the package.
PACKAGE='gnupg'
- VERSION='2.3.5'
+ VERSION='2.3.7'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -16535,7 +16535,7 @@ fi
#
# Provide information about the build.
#
-BUILD_REVISION="a4b25bcfe"
+BUILD_REVISION="bc5328f51"
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -16544,7 +16544,7 @@ _ACEOF
BUILD_VERSION=`echo "$VERSION" | sed 's/\([0-9.]*\).*/\1./'`
-BUILD_VERSION="${BUILD_VERSION}42162"
+BUILD_VERSION="${BUILD_VERSION}48211"
BUILD_FILEVERSION=`echo "${BUILD_VERSION}" | tr . ,`
@@ -17424,7 +17424,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by gnupg $as_me 2.3.5, which was
+This file was extended by gnupg $as_me 2.3.7, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -17490,7 +17490,7 @@ _ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-gnupg config.status 2.3.5
+gnupg config.status 2.3.7
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
@@ -18511,7 +18511,7 @@ fi
echo "
GnuPG v${VERSION} has been configured as follows:
- Revision: a4b25bcfe (42162)
+ Revision: bc5328f51 (48211)
Platform: $PRINTABLE_OS_NAME ($host)
OpenPGP: $build_gpg
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index f615867..5cd1506 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -29,7 +29,7 @@ min_automake_version="1.16.3"
m4_define([mym4_package],[gnupg])
m4_define([mym4_major], [2])
m4_define([mym4_minor], [3])
-m4_define([mym4_micro], [5])
+m4_define([mym4_micro], [7])
# To start a new development series, i.e a new major or minor number
# you need to mark an arbitrary commit before the first beta release
diff --git a/dirmngr/dirmngr.c b/dirmngr/dirmngr.c
index dec5c57..dbe9719 100644
--- a/dirmngr/dirmngr.c
+++ b/dirmngr/dirmngr.c
@@ -173,7 +173,7 @@ static gpgrt_opt_t opts[] = {
ARGPARSE_c (aServer, "server", N_("run in server mode (foreground)") ),
ARGPARSE_c (aDaemon, "daemon", N_("run in daemon mode (background)") ),
#ifndef HAVE_W32_SYSTEM
- ARGPARSE_c (aSupervised, "supervised", N_("run in supervised mode")),
+ ARGPARSE_c (aSupervised, "supervised", "@"),
#endif
ARGPARSE_c (aListCRLs, "list-crls", N_("list the contents of the CRL cache")),
ARGPARSE_c (aLoadCRL, "load-crl", N_("|FILE|load CRL from FILE into cache")),
@@ -1275,12 +1275,16 @@ main (int argc, char **argv)
#ifndef HAVE_W32_SYSTEM
else if (cmd == aSupervised)
{
+ struct stat statbuf;
+
+ if (!opt.quiet)
+ log_info(_("WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"), "--supervised");
+
/* In supervised mode, we expect file descriptor 3 to be an
already opened, listening socket.
We will also not detach from the controlling process or close
stderr; the supervisor should handle all of that. */
- struct stat statbuf;
if (fstat (3, &statbuf) == -1 && errno == EBADF)
{
log_error ("file descriptor 3 must be validin --supervised mode\n");
diff --git a/dirmngr/http.c b/dirmngr/http.c
index 1050d19..20f71f6 100644
--- a/dirmngr/http.c
+++ b/dirmngr/http.c
@@ -64,6 +64,12 @@
# include <winsock2.h>
# endif
# include <windows.h>
+# ifndef EHOSTUNREACH
+# define EHOSTUNREACH WSAEHOSTUNREACH
+# endif
+# ifndef EAFNOSUPPORT
+# define EAFNOSUPPORT WSAEAFNOSUPPORT
+# endif
#else /*!HAVE_W32_SYSTEM*/
# include <sys/types.h>
# include <sys/socket.h>
@@ -440,20 +446,48 @@ static ssize_t
my_gnutls_read (gnutls_transport_ptr_t ptr, void *buffer, size_t size)
{
my_socket_t sock = ptr;
-#if USE_NPTH
+#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
+ /* Under Windows we need to use recv for a socket. */
+ int nread;
+# if USE_NPTH
+ npth_unprotect ();
+# endif
+ nread = recv (FD2INT (sock->fd), buffer, size, 0);
+# if USE_NPTH
+ npth_protect ();
+# endif
+ return nread;
+
+#else /* !HAVE_W32_SYSTEM */
+# if USE_NPTH
return npth_read (sock->fd, buffer, size);
-#else
+# else
return read (sock->fd, buffer, size);
+# endif
#endif
}
static ssize_t
my_gnutls_write (gnutls_transport_ptr_t ptr, const void *buffer, size_t size)
{
my_socket_t sock = ptr;
-#if USE_NPTH
+#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
+ int nwritten;
+# if USE_NPTH
+ npth_unprotect ();
+# endif
+ nwritten = send (FD2INT (sock->fd), buffer, size, 0);
+# if USE_NPTH
+ npth_protect ();
+# endif
+ return nwritten;
+
+#else /*!HAVE_W32_SYSTEM*/
+
+# if USE_NPTH
return npth_write (sock->fd, buffer, size);
-#else
+# else
return write (sock->fd, buffer, size);
+# endif
#endif
}
#endif /*HTTP_USE_GNUTLS*/
diff --git a/dirmngr/validate.c b/dirmngr/validate.c
index c189ea9..55cf9b1 100644
--- a/dirmngr/validate.c
+++ b/dirmngr/validate.c
@@ -955,7 +955,7 @@ check_cert_sig (ksba_cert_t issuer_cert, ksba_cert_t cert)
int digestlen;
unsigned char *digest;
int use_pss = 0;
- unsigned int saltlen; /* (use is controlled by use_pss) */
+ unsigned int saltlen = 0; /* (use is actually controlled by use_pss) */
/* Hash the target certificate using the algorithm from that certificate. */
algoid = ksba_cert_get_digest_algo (cert);
diff --git a/doc/defsincdate b/doc/defsincdate
index 885e925..67e4e0d 100644
--- a/doc/defsincdate
+++ b/doc/defsincdate
@@ -1 +1 @@
-1647940795
+1656346000
diff --git a/doc/dirmngr.texi b/doc/dirmngr.texi
index bc6f0ba..6c1c59b 100644
--- a/doc/dirmngr.texi
+++ b/doc/dirmngr.texi
@@ -90,8 +90,7 @@ general best to use @code{gpgconf --launch dirmngr}.
@opindex supervised
Run in the foreground, sending logs to stderr, and listening on file
descriptor 3, which must already be bound to a listening socket. This
-is useful when running under systemd or other similar process
-supervision schemes. This option is not supported on Windows.
+option is deprecated and not supported on Windows.
@item --list-crls
@opindex list-crls
diff --git a/doc/gnupg-card-architecture.pdf b/doc/gnupg-card-architecture.pdf
index e6371b4..1968297 100644
--- a/doc/gnupg-card-architecture.pdf
+++ b/doc/gnupg-card-architecture.pdf
Binary files differ
diff --git a/doc/gnupg-module-overview.pdf b/doc/gnupg-module-overview.pdf
index fcd4136..eb363a3 100644
--- a/doc/gnupg-module-overview.pdf
+++ b/doc/gnupg-module-overview.pdf
Binary files differ
diff --git a/doc/gnupg-module-overview.png b/doc/gnupg-module-overview.png
index 89e99ba..15e84c0 100644
--- a/doc/gnupg-module-overview.png
+++ b/doc/gnupg-module-overview.png
Binary files differ
diff --git a/doc/gnupg.info b/doc/gnupg.info
index 4d9fcaf..8df1bc7 100644
--- a/doc/gnupg.info
+++ b/doc/gnupg.info
@@ -1,6 +1,6 @@
This is gnupg.info, produced by makeinfo version 6.5 from gnupg.texi.
-This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.5-beta20, March
+This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.7-beta30, June
2022).
(C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.
@@ -23,204 +23,205 @@ END-INFO-DIR-ENTRY

Indirect:
-gnupg.info-1: 988
-gnupg.info-2: 305147
-gnupg.info-3: 623928
+gnupg.info-1: 987
+gnupg.info-2: 305983
+gnupg.info-3: 625337

Tag Table:
(Indirect)
-Node: Top988
-Node: Installation2975
-Node: Invoking GPG-AGENT5324
-Node: Agent Commands7090
-Node: Agent Options8894
-Ref: option --options9174
-Ref: option --homedir9500
-Ref: option --log-file14572
-Ref: option --no-allow-mark-trusted14945
-Ref: option --allow-preset-passphrase15149
-Ref: option --no-allow-loopback-pinentry15302
-Ref: option --extra-socket23655
-Ref: option --enable-ssh-support25029
-Ref: option --ssh-fingerprint-digest27366
-Node: Agent Configuration29023
-Node: Agent Signals34730
-Node: Agent Examples36190
-Node: Agent Protocol36757
-Node: Agent PKDECRYPT38911
-Node: Agent PKSIGN40823
-Node: Agent GENKEY43127
-Node: Agent IMPORT45024
-Node: Agent EXPORT45468
-Node: Agent ISTRUSTED45683
-Node: Agent GET_PASSPHRASE48058
-Node: Agent CLEAR_PASSPHRASE50499
-Node: Agent PRESET_PASSPHRASE50890
-Node: Agent GET_CONFIRMATION51728
-Node: Agent HAVEKEY52400
-Node: Agent LEARN53032
-Node: Agent PASSWD53330
-Node: Agent UPDATESTARTUPTTY53796
-Node: Agent GETEVENTCOUNTER54274
-Node: Agent GETINFO55082
-Node: Agent OPTION55786
-Node: Invoking DIRMNGR58844
-Node: Dirmngr Commands59742
-Node: Dirmngr Options62195
-Ref: Dirmngr Options-Footnote-180654
-Node: Dirmngr Configuration80789
-Node: Dirmngr Signals85667
-Node: Dirmngr Examples86695
-Node: Dirmngr Protocol87377
-Node: Dirmngr LOOKUP88027
-Node: Dirmngr ISVALID89398
-Node: Dirmngr CHECKCRL91971
-Node: Dirmngr CHECKOCSP93028
-Node: Dirmngr CACHECERT94334
-Node: Dirmngr VALIDATE95173
-Node: Invoking GPG95741
-Node: GPG Commands96971
-Node: General GPG Commands97865
-Node: Operational GPG Commands98554
-Ref: option --export-ownertrust115855
-Node: OpenPGP Key Management118450
-Node: GPG Options141673
-Node: GPG Configuration Options143006
-Ref: gpg-option --options156457
-Ref: trust-model-tofu161025
-Node: GPG Key related Options180976
-Node: GPG Input and Output187297
-Node: OpenPGP Options201305
-Node: Compliance Options207108
-Node: GPG Esoteric Options210789
-Ref: GPG Esoteric Options-Footnote-1240886
-Node: Deprecated Options241040
-Node: GPG Configuration242543
-Node: GPG Examples248419
-Node: Unattended Usage of GPG257230
-Node: Programmatic use of GnuPG257861
-Node: Ephemeral home directories258412
-Node: The quick key manipulation interface259719
-Node: Unattended GPG key generation260306
-Node: Invoking GPGSM269625
-Node: GPGSM Commands270494
-Node: General GPGSM Commands270932
-Node: Operational GPGSM Commands271620
-Node: Certificate Management273654
-Node: GPGSM Options279100
-Node: Configuration Options279674
-Ref: gpgsm-option --options279943
-Node: Certificate Options283132
-Ref: gpgsm-option --validation-model286736
-Node: Input and Output287716
-Ref: option --p12-charset288299
-Ref: gpgsm-option --with-key-data289543
-Ref: gpgsm-option --with-validation289817
-Node: CMS Options290695
-Node: Esoteric Options291715
-Node: GPGSM Configuration298643
-Node: GPGSM Examples305147
-Node: Unattended Usage305344
-Node: Automated signature checking305935
-Node: CSR and certificate creation307758
-Node: GPGSM Protocol313417
-Node: GPGSM ENCRYPT314673
-Node: GPGSM DECRYPT317348
-Node: GPGSM SIGN318184
-Node: GPGSM VERIFY319640
-Node: GPGSM GENKEY320156
-Node: GPGSM LISTKEYS321171
-Ref: gpgsm-cmd listkeys321330
-Node: GPGSM EXPORT322083
-Node: GPGSM IMPORT323047
-Node: GPGSM DELETE323788
-Node: GPGSM GETAUDITLOG324295
-Ref: gpgsm-cmd getauditlog324464
-Node: GPGSM GETINFO324808
-Node: GPGSM OPTION325657
-Node: Invoking SCDAEMON329010
-Node: Scdaemon Commands329684
-Node: Scdaemon Options330812
-Node: Card applications339746
-Node: OpenPGP Card340411
-Node: NKS Card340884
-Node: DINSIG Card341210
-Node: PKCS#15 Card341586
-Node: Geldkarte Card341856
-Node: SmartCard-HSM342247
-Node: Undefined Card342843
-Node: Scdaemon Configuration343256
-Node: Scdaemon Examples344294
-Node: Scdaemon Protocol344477
-Node: Scdaemon SERIALNO345996
-Node: Scdaemon LEARN346842
-Node: Scdaemon READCERT347689
-Node: Scdaemon READKEY348091
-Node: Scdaemon PKSIGN348377
-Node: Scdaemon PKDECRYPT349103
-Node: Scdaemon GETATTR349853
-Node: Scdaemon SETATTR350055
-Node: Scdaemon WRITEKEY350260
-Node: Scdaemon GENKEY350962
-Node: Scdaemon RANDOM351165
-Node: Scdaemon PASSWD351388
-Node: Scdaemon CHECKPIN351779
-Node: Scdaemon RESTART352782
-Node: Scdaemon APDU353315
-Node: Specify a User ID354288
-Ref: how-to-specify-a-user-id354446
-Node: Trust Values359304
-Ref: trust-values359436
-Node: Smart Card Tool360041
-Node: gpg-card360387
-Node: Helper Tools389687
-Node: watchgnupg390544
-Ref: option watchgnupg --tcp391901
-Node: gpgv393565
-Node: addgnupghome398772
-Node: gpgconf399470
-Ref: gpgconf-Footnote-1401659
-Node: Invoking gpgconf401957
-Node: Format conventions409106
-Node: Listing components414439
-Node: Checking programs416524
-Node: Listing options419264
-Node: Changing options426762
-Node: Listing global options428466
-Node: Querying versions430448
-Node: Files used by gpgconf433148
-Node: applygnupgdefaults433756
-Node: gpg-preset-passphrase434628
-Node: Invoking gpg-preset-passphrase435665
-Node: gpg-connect-agent437069
-Node: Invoking gpg-connect-agent437785
-Node: Controlling gpg-connect-agent442312
-Node: dirmngr-client448839
-Node: gpgparsemail452192
-Node: gpgtar452507
-Node: gpg-check-pattern457310
-Node: Web Key Service459614
-Node: gpg-wks-client459927
-Node: gpg-wks-server464795
-Node: Howtos470217
-Node: Howto Create a Server Cert470489
-Node: System Notes478902
-Node: W32 Notes480113
-Node: Debugging480535
-Node: Debugging Tools481363
-Node: kbxutil481643
-Node: Debugging Hints483174
-Node: Common Problems484305
-Node: Architecture Details489542
-Node: Component interaction489852
-Ref: fig:moduleoverview490038
-Node: GnuPG-1 and GnuPG-2490145
-Ref: fig:cardarchitecture490435
-Node: Copying490550
-Node: Contributors528074
-Node: Glossary534329
-Node: Option Index536848
-Node: Environment Index623928
-Node: Index629594
+Node: Top987
+Node: Installation2973
+Node: Invoking GPG-AGENT5322
+Node: Agent Commands7088
+Node: Agent Options8805
+Ref: option --options9085
+Ref: option --homedir9411
+Ref: option --log-file14483
+Ref: option --no-allow-mark-trusted14856
+Ref: option --no-user-trustlist15060
+Ref: option --allow-preset-passphrase15526
+Ref: option --no-allow-loopback-pinentry15679
+Ref: option --extra-socket24032
+Ref: option --enable-ssh-support25406
+Ref: option --ssh-fingerprint-digest27743
+Node: Agent Configuration29400
+Node: Agent Signals35199
+Node: Agent Examples36659
+Node: Agent Protocol37226
+Node: Agent PKDECRYPT39380
+Node: Agent PKSIGN41292
+Node: Agent GENKEY43596
+Node: Agent IMPORT45493
+Node: Agent EXPORT45937
+Node: Agent ISTRUSTED46152
+Node: Agent GET_PASSPHRASE48527
+Node: Agent CLEAR_PASSPHRASE50968
+Node: Agent PRESET_PASSPHRASE51359
+Node: Agent GET_CONFIRMATION52197
+Node: Agent HAVEKEY52869
+Node: Agent LEARN53501
+Node: Agent PASSWD53799
+Node: Agent UPDATESTARTUPTTY54265
+Node: Agent GETEVENTCOUNTER54743
+Node: Agent GETINFO55551
+Node: Agent OPTION56255
+Node: Invoking DIRMNGR59313
+Node: Dirmngr Commands60211
+Node: Dirmngr Options62580
+Ref: Dirmngr Options-Footnote-181039
+Node: Dirmngr Configuration81174
+Node: Dirmngr Signals86052
+Node: Dirmngr Examples87080
+Node: Dirmngr Protocol87762
+Node: Dirmngr LOOKUP88412
+Node: Dirmngr ISVALID89783
+Node: Dirmngr CHECKCRL92356
+Node: Dirmngr CHECKOCSP93413
+Node: Dirmngr CACHECERT94719
+Node: Dirmngr VALIDATE95558
+Node: Invoking GPG96126
+Node: GPG Commands97356
+Node: General GPG Commands98250
+Node: Operational GPG Commands98939
+Ref: option --export-ownertrust116240
+Node: OpenPGP Key Management118896
+Node: GPG Options142119
+Node: GPG Configuration Options143452
+Ref: gpg-option --options156903
+Ref: trust-model-tofu161471
+Node: GPG Key related Options181422
+Node: GPG Input and Output187743
+Node: OpenPGP Options201751
+Node: Compliance Options207554
+Node: GPG Esoteric Options211235
+Ref: GPG Esoteric Options-Footnote-1241332
+Node: Deprecated Options241486
+Node: GPG Configuration242989
+Node: GPG Examples248865
+Node: Unattended Usage of GPG257676
+Node: Programmatic use of GnuPG258307
+Node: Ephemeral home directories258858
+Node: The quick key manipulation interface260165
+Node: Unattended GPG key generation260752
+Node: Invoking GPGSM270071
+Node: GPGSM Commands270940
+Node: General GPGSM Commands271378
+Node: Operational GPGSM Commands272066
+Node: Certificate Management274100
+Node: GPGSM Options279546
+Node: Configuration Options280120
+Ref: gpgsm-option --options280389
+Node: Certificate Options283578
+Ref: gpgsm-option --validation-model287182
+Node: Input and Output288162
+Ref: option --p12-charset288745
+Ref: gpgsm-option --with-key-data289989
+Ref: gpgsm-option --with-validation290263
+Node: CMS Options291141
+Node: Esoteric Options292161
+Node: GPGSM Configuration299480
+Node: GPGSM Examples305983
+Node: Unattended Usage306180
+Node: Automated signature checking306771
+Node: CSR and certificate creation308594
+Node: GPGSM Protocol314253
+Node: GPGSM ENCRYPT315509
+Node: GPGSM DECRYPT318184
+Node: GPGSM SIGN319020
+Node: GPGSM VERIFY320476
+Node: GPGSM GENKEY320992
+Node: GPGSM LISTKEYS322007
+Ref: gpgsm-cmd listkeys322166
+Node: GPGSM EXPORT322919
+Node: GPGSM IMPORT323883
+Node: GPGSM DELETE324624
+Node: GPGSM GETAUDITLOG325131
+Ref: gpgsm-cmd getauditlog325300
+Node: GPGSM GETINFO325644
+Node: GPGSM OPTION326493
+Node: Invoking SCDAEMON329846
+Node: Scdaemon Commands330520
+Node: Scdaemon Options331648
+Node: Card applications340674
+Node: OpenPGP Card341339
+Node: NKS Card341812
+Node: DINSIG Card342138
+Node: PKCS#15 Card342514
+Node: Geldkarte Card342784
+Node: SmartCard-HSM343175
+Node: Undefined Card343771
+Node: Scdaemon Configuration344184
+Node: Scdaemon Examples345222
+Node: Scdaemon Protocol345405
+Node: Scdaemon SERIALNO346924
+Node: Scdaemon LEARN347770
+Node: Scdaemon READCERT348617
+Node: Scdaemon READKEY349019
+Node: Scdaemon PKSIGN349305
+Node: Scdaemon PKDECRYPT350031
+Node: Scdaemon GETATTR350781
+Node: Scdaemon SETATTR350983
+Node: Scdaemon WRITEKEY351188
+Node: Scdaemon GENKEY351890
+Node: Scdaemon RANDOM352093
+Node: Scdaemon PASSWD352316
+Node: Scdaemon CHECKPIN352707
+Node: Scdaemon RESTART353710
+Node: Scdaemon APDU354243
+Node: Specify a User ID355216
+Ref: how-to-specify-a-user-id355374
+Node: Trust Values360232
+Ref: trust-values360364
+Node: Smart Card Tool360969
+Node: gpg-card361315
+Node: Helper Tools390615
+Node: watchgnupg391472
+Ref: option watchgnupg --tcp392829
+Node: gpgv394493
+Node: addgnupghome399700
+Node: gpgconf400398
+Ref: gpgconf-Footnote-1402587
+Node: Invoking gpgconf402885
+Node: Format conventions410034
+Node: Listing components415367
+Node: Checking programs417452
+Node: Listing options420192
+Node: Changing options427690
+Node: Listing global options429394
+Node: Querying versions431376
+Node: Files used by gpgconf434076
+Node: applygnupgdefaults434684
+Node: gpg-preset-passphrase435556
+Node: Invoking gpg-preset-passphrase436593
+Node: gpg-connect-agent437997
+Node: Invoking gpg-connect-agent438713
+Node: Controlling gpg-connect-agent443361
+Node: dirmngr-client449888
+Node: gpgparsemail453241
+Node: gpgtar453556
+Node: gpg-check-pattern458359
+Node: Web Key Service460663
+Node: gpg-wks-client460976
+Node: gpg-wks-server465844
+Node: Howtos471266
+Node: Howto Create a Server Cert471538
+Node: System Notes479951
+Node: W32 Notes481162
+Node: Debugging481584
+Node: Debugging Tools482412
+Node: kbxutil482692
+Node: Debugging Hints484223
+Node: Common Problems485354
+Node: Architecture Details490591
+Node: Component interaction490901
+Ref: fig:moduleoverview491087
+Node: GnuPG-1 and GnuPG-2491194
+Ref: fig:cardarchitecture491484
+Node: Copying491599
+Node: Contributors529123
+Node: Glossary535378
+Node: Option Index537897
+Node: Environment Index625337
+Node: Index631003

End Tag Table
diff --git a/doc/gnupg.info-1 b/doc/gnupg.info-1
index 353f323..e2164dc 100644
--- a/doc/gnupg.info-1
+++ b/doc/gnupg.info-1
@@ -1,6 +1,6 @@
This is gnupg.info, produced by makeinfo version 6.5 from gnupg.texi.
-This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.5-beta20, March
+This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.7-beta30, June
2022).
(C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.
@@ -27,7 +27,7 @@ File: gnupg.info, Node: Top, Next: Installation, Up: (dir)
Using the GNU Privacy Guard
***************************
-This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.5-beta20, March
+This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.7-beta30, June
2022).
(C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.
@@ -214,9 +214,8 @@ only one command is allowed.
'--supervised'
Run in the foreground, sending logs by default to stderr, and
listening on provided file descriptors, which must already be bound
- to listening sockets. This command is useful when running under
- systemd or other similar process supervision schemes. This option
- is not supported on Windows.
+ to listening sockets. This option is deprecated and not supported
+ on Windows.
In -supervised mode, different file descriptors can be provided for
use as different socket types (e.g. ssh, extra) as long as they
@@ -378,6 +377,17 @@ the two leading dashes, in the configuration file.
the 'trustlist.txt' file. This makes it harder for users to
inadvertently accept Root-CA keys.
+'--no-user-trustlist'
+ Entirely ignore the user trust list and consider only the global
+ trustlist ('/etc/gnupg/trustlist.txt'). This implies the *note
+ option --no-allow-mark-trusted::.
+
+'--sys-trustlist-name FILE'
+ Changes the default name for the global trustlist from
+ "trustlist.txt" to FILE. If FILE does not contain any slashes and
+ does not start with "~/" it is searched in the system configuration
+ directory ('/etc/gnupg').
+
'--allow-preset-passphrase'
This option allows the use of 'gpg-preset-passphrase' to seed the
internal cache of 'gpg-agent' with passphrases.
@@ -738,7 +748,9 @@ agent. By default they may all be found in the current home directory
As a special feature a line 'include-default' will include a global
list of trusted certificates (e.g. '/etc/gnupg/trustlist.txt').
- This global list is also used if the local list is not available.
+ This global list is also used if the local list is not available;
+ the *note option --no-user-trustlist:: enforces the use of only
+ this global list.
It is possible to add further flags after the 'S' for use by the
caller:
@@ -1550,9 +1562,7 @@ only one command is allowed.
'--supervised'
Run in the foreground, sending logs to stderr, and listening on
file descriptor 3, which must already be bound to a listening
- socket. This is useful when running under systemd or other similar
- process supervision schemes. This option is not supported on
- Windows.
+ socket. This option is deprecated and not supported on Windows.
'--list-crls'
List the contents of the CRL cache on 'stdout'. This is probably
@@ -2864,12 +2874,13 @@ File: gnupg.info, Node: Operational GPG Commands, Next: OpenPGP Key Management
STDIN. With the second form (or a deprecated "*" for ALGO) digests
for all available algorithms are printed.
-'--gen-random 0|1|2 COUNT'
+'--gen-random 0|1|2|16|30 COUNT'
Emit COUNT random bytes of the given quality level 0, 1 or 2. If
COUNT is not given or zero, an endless sequence of random bytes
will be emitted. If used with '--armor' the output will be base64
- encoded. PLEASE, don't use this command unless you know what you
- are doing; it may remove precious entropy from the system!
+ encoded. The special level 16 uses a quality level of 1 and
+ outpust end endless stream of hex-encoded octets. The special
+ level 30 outputs random as 30 zBase-32 characters.
'--gen-prime MODE BITS'
Use the source, Luke :-). The output format is subject to change
@@ -6895,6 +6906,14 @@ File: gnupg.info, Node: Esoteric Options, Prev: CMS Options, Up: GPGSM Option
that they are included anyway if the key specification for a
listing is given as fingerprint or keygrip.
+'--compatibility-flags FLAGS'
+ Set compatibility flags to work around problems due to
+ non-compliant certificates or data. The FLAGS are given as a comma
+ separated list of flag names and are OR-ed together. The special
+ flag "none" clears the list and allows to start over with an empty
+ list. To get a list of available flags the sole word "help" can be
+ used.
+
'--debug-level LEVEL'
Select the debug level for investigating problems. LEVEL may be a
numeric value or by a keyword:
diff --git a/doc/gnupg.info-2 b/doc/gnupg.info-2
index 3c06a6e..b6b0ba6 100644
--- a/doc/gnupg.info-2
+++ b/doc/gnupg.info-2
@@ -1,6 +1,6 @@
This is gnupg.info, produced by makeinfo version 6.5 from gnupg.texi.
-This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.5-beta20, March
+This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.7-beta30, June
2022).
(C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.
@@ -836,10 +836,11 @@ File: gnupg.info, Node: Scdaemon Options, Next: Card applications, Prev: Scda
this option only if you know what you are doing.
'--pcsc-driver LIBRARY'
- Use LIBRARY to access the smartcard reader. The current default is
- 'libpcsclite.so'. Instead of using this option you might also want
- to install a symbolic link to the default file name (e.g. from
- 'libpcsclite.so.1').
+ Use LIBRARY to access the smartcard reader. The current default on
+ Unix is 'libpcsclite.so' and on Windows 'winscard.dll'. Instead of
+ using this option you might also want to install a symbolic link to
+ the default file name (e.g. from 'libpcsclite.so.1'). A Unicode
+ file name may not be used on Windows.
'--ctapi-driver LIBRARY'
Use LIBRARY to access the smartcard reader. The current default is
@@ -3555,6 +3556,11 @@ The following options may be used:
Decode data lines. That is to remove percent escapes but make sure
that a new line always starts with a D and a space.
+'-u'
+'--unbuffered'
+ Set stdin and stdout into unbuffered I/O mode. This this sometimes
+ useful for scripting.
+

File: gnupg.info, Node: Controlling gpg-connect-agent, Prev: Invoking gpg-connect-agent, Up: gpg-connect-agent
@@ -5812,17 +5818,17 @@ Option Index
* agent-program <2>: gpg-card. (line 64)
* agent-program <3>: Invoking gpg-connect-agent.
(line 87)
-* allow-admin: Scdaemon Options. (line 175)
-* allow-emacs-pinentry: Agent Options. (line 178)
+* allow-admin: Scdaemon Options. (line 176)
+* allow-emacs-pinentry: Agent Options. (line 189)
* allow-freeform-uid: GPG Esoteric Options.
(line 395)
-* allow-loopback-pinentry: Agent Options. (line 160)
+* allow-loopback-pinentry: Agent Options. (line 171)
* allow-non-selfsigned-uid: GPG Esoteric Options.
(line 390)
* allow-ocsp: Dirmngr Options. (line 331)
* allow-old-cipher-algos: GPG Esoteric Options.
(line 431)
-* allow-preset-passphrase: Agent Options. (line 155)
+* allow-preset-passphrase: Agent Options. (line 166)
* allow-secret-key-import: GPG Esoteric Options.
(line 601)
* allow-version-check: Dirmngr Options. (line 138)
@@ -5831,7 +5837,7 @@ Option Index
* allow-weak-key-signatures: GPG Esoteric Options.
(line 455)
* always-trust: Deprecated Options. (line 21)
-* application-priority: Scdaemon Options. (line 190)
+* application-priority: Scdaemon Options. (line 191)
* armor: GPG Input and Output.
(line 8)
* armor <1>: Input and Output. (line 8)
@@ -5851,7 +5857,7 @@ Option Index
* authenticate: gpg-card. (line 94)
* auto-check-trustdb: GPG Configuration Options.
(line 728)
-* auto-expand-secmem: Agent Options. (line 426)
+* auto-expand-secmem: Agent Options. (line 437)
* auto-issuer-key-retrieve: Certificate Options. (line 62)
* auto-key-import: GPG Configuration Options.
(line 573)
@@ -5879,7 +5885,7 @@ Option Index
(line 210)
* card-status: Operational GPG Commands.
(line 216)
-* card-timeout: Scdaemon Options. (line 159)
+* card-timeout: Scdaemon Options. (line 160)
* cert-digest-algo: GPG Esoteric Options.
(line 263)
* cert-notation: GPG Esoteric Options.
@@ -5893,12 +5899,12 @@ Option Index
* change-pin: Operational GPG Commands.
(line 219)
* check: gpg-check-pattern. (line 56)
-* check-passphrase-pattern: Agent Options. (line 232)
+* check-passphrase-pattern: Agent Options. (line 243)
* check-signatures: Operational GPG Commands.
(line 140)
* check-sigs: Operational GPG Commands.
(line 141)
-* check-sym-passphrase-pattern: Agent Options. (line 232)
+* check-sym-passphrase-pattern: Agent Options. (line 243)
* check-trustdb: Operational GPG Commands.
(line 349)
* chuid: GPG Esoteric Options.
@@ -5924,6 +5930,7 @@ Option Index
(line 385)
* comment: GPG Esoteric Options.
(line 118)
+* compatibility-flags: Esoteric Options. (line 66)
* compliance: Compliance Options. (line 60)
* compliance <1>: Esoteric Options. (line 27)
* compliant-needed: GPG Configuration Options.
@@ -5938,31 +5945,31 @@ Option Index
* create-socketdir: Invoking gpgconf. (line 96)
* csh: Agent Options. (line 129)
* csh <1>: Dirmngr Options. (line 87)
-* ctapi-driver: Scdaemon Options. (line 136)
+* ctapi-driver: Scdaemon Options. (line 137)
* daemon: Agent Commands. (line 27)
* daemon <1>: Dirmngr Commands. (line 27)
* daemon <2>: Scdaemon Commands. (line 31)
* dearmor: Operational GPG Commands.
- (line 403)
+ (line 404)
* debug: Agent Options. (line 82)
* debug <1>: Dirmngr Options. (line 59)
* debug <2>: GPG Esoteric Options.
(line 47)
-* debug <3>: Esoteric Options. (line 91)
+* debug <3>: Esoteric Options. (line 99)
* debug <4>: Scdaemon Options. (line 69)
* debug-all: Agent Options. (line 89)
* debug-all <1>: Dirmngr Options. (line 66)
* debug-all <2>: GPG Esoteric Options.
(line 54)
-* debug-all <3>: Esoteric Options. (line 101)
+* debug-all <3>: Esoteric Options. (line 109)
* debug-all <4>: Scdaemon Options. (line 76)
-* debug-allow-core-dump: Esoteric Options. (line 104)
+* debug-allow-core-dump: Esoteric Options. (line 112)
* debug-allow-core-dump <1>: Scdaemon Options. (line 93)
* debug-allow-large-chunks: GPG Esoteric Options.
(line 66)
* debug-assuan-log-cats: Scdaemon Options. (line 102)
* debug-disable-ticker: Scdaemon Options. (line 89)
-* debug-ignore-expiration: Esoteric Options. (line 115)
+* debug-ignore-expiration: Esoteric Options. (line 123)
* debug-iolbf: GPG Esoteric Options.
(line 57)
* debug-iolbf <1>: GPG Esoteric Options.
@@ -5971,10 +5978,10 @@ Option Index
* debug-level <1>: Dirmngr Options. (line 34)
* debug-level <2>: GPG Esoteric Options.
(line 22)
-* debug-level <3>: Esoteric Options. (line 66)
+* debug-level <3>: Esoteric Options. (line 74)
* debug-level <4>: Scdaemon Options. (line 40)
* debug-log-tid: Scdaemon Options. (line 99)
-* debug-no-chain-validation: Esoteric Options. (line 111)
+* debug-no-chain-validation: Esoteric Options. (line 119)
* debug-pinentry: Agent Options. (line 109)
* debug-quick-random: Agent Options. (line 97)
* debug-wait: Agent Options. (line 92)
@@ -5990,8 +5997,8 @@ Option Index
* decrypt <2>: gpgtar. (line 29)
* decrypt-files: Operational GPG Commands.
(line 114)
-* default-cache-ttl: Agent Options. (line 189)
-* default-cache-ttl <1>: Agent Options. (line 198)
+* default-cache-ttl: Agent Options. (line 200)
+* default-cache-ttl <1>: Agent Options. (line 209)
* default-cert-expire: GPG Esoteric Options.
(line 567)
* default-cert-level: GPG Configuration Options.
@@ -6019,7 +6026,7 @@ Option Index
(line 244)
* delete-secret-keys: Operational GPG Commands.
(line 233)
-* deny-admin: Scdaemon Options. (line 175)
+* deny-admin: Scdaemon Options. (line 176)
* desig-revoke: OpenPGP Key Management.
(line 134)
* detach-sign: Operational GPG Commands.
@@ -6037,16 +6044,16 @@ Option Index
(line 61)
* dirmngr-program <2>: Invoking gpg-connect-agent.
(line 94)
-* disable-application: Scdaemon Options. (line 185)
-* disable-ccid: Scdaemon Options. (line 141)
-* disable-check-own-socket: Agent Options. (line 314)
+* disable-application: Scdaemon Options. (line 186)
+* disable-ccid: Scdaemon Options. (line 142)
+* disable-check-own-socket: Agent Options. (line 325)
* disable-check-own-socket <1>: Dirmngr Options. (line 79)
* disable-cipher-algo: GPG Esoteric Options.
(line 274)
* disable-crl-checks: Certificate Options. (line 13)
* disable-dsa2: GPG Configuration Options.
(line 190)
-* disable-extended-key-format: Agent Options. (line 360)
+* disable-extended-key-format: Agent Options. (line 371)
* disable-http: Dirmngr Options. (line 217)
* disable-ipv4: Dirmngr Options. (line 211)
* disable-ipv6: Dirmngr Options. (line 211)
@@ -6055,14 +6062,14 @@ Option Index
* disable-ldap: Dirmngr Options. (line 214)
* disable-mdc: OpenPGP Options. (line 30)
* disable-ocsp: Certificate Options. (line 53)
-* disable-pinpad: Scdaemon Options. (line 172)
+* disable-pinpad: Scdaemon Options. (line 173)
* disable-policy-checks: Certificate Options. (line 8)
* disable-pubkey-algo: GPG Esoteric Options.
(line 279)
-* disable-scdaemon: Agent Options. (line 308)
+* disable-scdaemon: Agent Options. (line 319)
* disable-signer-uid: OpenPGP Options. (line 37)
* disable-trusted-cert-crl-check: Certificate Options. (line 24)
-* display: Agent Options. (line 332)
+* display: Agent Options. (line 343)
* display-charset: GPG Configuration Options.
(line 279)
* display-charset:iso-8859-1: GPG Configuration Options.
@@ -6104,24 +6111,24 @@ Option Index
* enable-crl-checks: Certificate Options. (line 13)
* enable-dsa2: GPG Configuration Options.
(line 190)
-* enable-extended-key-format: Agent Options. (line 360)
+* enable-extended-key-format: Agent Options. (line 371)
* enable-issuer-based-crl-check: Certificate Options. (line 45)
* enable-large-rsa: GPG Configuration Options.
(line 181)
* enable-ocsp: Certificate Options. (line 53)
-* enable-passphrase-history: Agent Options. (line 255)
-* enable-pinpad-varlen: Scdaemon Options. (line 164)
+* enable-passphrase-history: Agent Options. (line 266)
+* enable-pinpad-varlen: Scdaemon Options. (line 165)
* enable-policy-checks: Certificate Options. (line 8)
* enable-progress-filter: GPG Esoteric Options.
(line 86)
-* enable-putty-support: Agent Options. (line 372)
+* enable-putty-support: Agent Options. (line 383)
* enable-special-filenames: GPG Esoteric Options.
(line 609)
* enable-special-filenames <1>: gpgv. (line 97)
-* enable-ssh-support: Agent Options. (line 372)
+* enable-ssh-support: Agent Options. (line 383)
* enable-trusted-cert-crl-check: Certificate Options. (line 24)
* enarmor: Operational GPG Commands.
- (line 403)
+ (line 404)
* encrypt: Operational GPG Commands.
(line 32)
* encrypt <1>: Operational GPGSM Commands.
@@ -6131,7 +6138,7 @@ Option Index
(line 111)
* encrypt-to: GPG Key related Options.
(line 35)
-* enforce-passphrase-constraints: Agent Options. (line 216)
+* enforce-passphrase-constraints: Agent Options. (line 227)
* escape-from-lines: GPG Esoteric Options.
(line 304)
* exec: Invoking gpg-connect-agent.
@@ -6165,7 +6172,7 @@ Option Index
* export-ssh-key: Operational GPG Commands.
(line 290)
* extra-digest-algo: Esoteric Options. (line 16)
-* extra-socket: Agent Options. (line 346)
+* extra-socket: Agent Options. (line 357)
* extract: gpgtar. (line 19)
* factory-reset: gpg-card. (line 107)
* faked-system-time: Agent Options. (line 52)
@@ -6175,14 +6182,14 @@ Option Index
* fast-list-mode: GPG Esoteric Options.
(line 502)
* fetch: gpg-card. (line 112)
-* fetch-crl: Dirmngr Commands. (line 52)
+* fetch-crl: Dirmngr Commands. (line 50)
* fetch-keys: Operational GPG Commands.
(line 333)
* fingerprint: Operational GPG Commands.
(line 194)
* fixed-list-mode: GPG Input and Output.
(line 290)
-* flush: Dirmngr Commands. (line 62)
+* flush: Dirmngr Commands. (line 60)
* for-your-eyes-only: GPG Esoteric Options.
(line 200)
* forbid-gen-key: GPG Esoteric Options.
@@ -6210,7 +6217,7 @@ Option Index
* gen-key <1>: Certificate Management.
(line 8)
* gen-prime: Operational GPG Commands.
- (line 398)
+ (line 399)
* gen-random: Operational GPG Commands.
(line 391)
* gen-revoke: OpenPGP Key Management.
@@ -6272,7 +6279,7 @@ Option Index
(line 43)
* honor-http-proxy: Dirmngr Options. (line 236)
* http-proxy: Dirmngr Options. (line 240)
-* ignore-cache-for-signing: Agent Options. (line 183)
+* ignore-cache-for-signing: Agent Options. (line 194)
* ignore-cert: Dirmngr Options. (line 390)
* ignore-cert-extension: Dirmngr Options. (line 380)
* ignore-cert-extension <1>: Certificate Options. (line 82)
@@ -6306,8 +6313,8 @@ Option Index
* interactive: GPG Esoteric Options.
(line 19)
* kdf-setup: gpg-card. (line 126)
-* keep-display: Agent Options. (line 337)
-* keep-tty: Agent Options. (line 337)
+* keep-display: Agent Options. (line 348)
+* keep-tty: Agent Options. (line 348)
* key-origin: GPG Input and Output.
(line 45)
* keyboxd: Invoking gpg-connect-agent.
@@ -6413,8 +6420,8 @@ Option Index
(line 166)
* lang: gpg-card. (line 129)
* launch: Invoking gpgconf. (line 80)
-* lc-ctype: Agent Options. (line 332)
-* lc-messages: Agent Options. (line 332)
+* lc-ctype: Agent Options. (line 343)
+* lc-messages: Agent Options. (line 343)
* ldap-proxy: Dirmngr Options. (line 245)
* ldapserver: Dirmngr Options. (line 275)
* ldapserverlist-file: Dirmngr Options. (line 256)
@@ -6431,7 +6438,7 @@ Option Index
(line 32)
* list-config: GPG Esoteric Options.
(line 632)
-* list-crls: Dirmngr Commands. (line 40)
+* list-crls: Dirmngr Commands. (line 38)
* list-gcrypt-config: GPG Esoteric Options.
(line 640)
* list-keys: Operational GPG Commands.
@@ -6484,10 +6491,10 @@ Option Index
(line 490)
* list-sigs: GPG Esoteric Options.
(line 491)
-* listen-backlog: Agent Options. (line 342)
+* listen-backlog: Agent Options. (line 353)
* listen-backlog <1>: Dirmngr Options. (line 134)
* listen-backlog <2>: Scdaemon Options. (line 115)
-* load-crl: Dirmngr Commands. (line 44)
+* load-crl: Dirmngr Commands. (line 42)
* load-crl <1>: dirmngr-client. (line 80)
* local-user: GPG Key related Options.
(line 77)
@@ -6522,18 +6529,18 @@ Option Index
(line 350)
* marginals-needed: GPG Configuration Options.
(line 707)
-* max-cache-ttl: Agent Options. (line 204)
-* max-cache-ttl-ssh: Agent Options. (line 210)
+* max-cache-ttl: Agent Options. (line 215)
+* max-cache-ttl-ssh: Agent Options. (line 221)
* max-cert-depth: GPG Configuration Options.
(line 715)
* max-output: GPG Input and Output.
(line 19)
-* max-passphrase-days: Agent Options. (line 250)
+* max-passphrase-days: Agent Options. (line 261)
* max-replies: Dirmngr Options. (line 377)
* min-cert-level: GPG Configuration Options.
(line 395)
-* min-passphrase-len: Agent Options. (line 220)
-* min-passphrase-nonalpha: Agent Options. (line 225)
+* min-passphrase-len: Agent Options. (line 231)
+* min-passphrase-nonalpha: Agent Options. (line 236)
* min-rsa-length: Compliance Options. (line 65)
* min-rsa-length <1>: Esoteric Options. (line 31)
* multi-server: Scdaemon Commands. (line 26)
@@ -6544,8 +6551,8 @@ Option Index
* no: GPG Configuration Options.
(line 67)
* no <1>: gpgtar. (line 113)
-* no-allow-external-cache: Agent Options. (line 168)
-* no-allow-loopback-pinentry: Agent Options. (line 160)
+* no-allow-external-cache: Agent Options. (line 179)
+* no-allow-loopback-pinentry: Agent Options. (line 171)
* no-allow-mark-trusted: Agent Options. (line 150)
* no-armor: GPG Input and Output.
(line 12)
@@ -6564,7 +6571,7 @@ Option Index
(line 78)
* no-batch: GPG Configuration Options.
(line 45)
-* no-common-certs-import: Esoteric Options. (line 152)
+* no-common-certs-import: Esoteric Options. (line 160)
* no-default-keyring: GPG Esoteric Options.
(line 468)
* no-default-recipient: GPG Configuration Options.
@@ -6605,8 +6612,9 @@ Option Index
(line 365)
* no-tty: GPG Configuration Options.
(line 58)
-* no-use-standard-socket: Agent Options. (line 322)
+* no-use-standard-socket: Agent Options. (line 333)
* no-use-tor: Dirmngr Options. (line 98)
+* no-user-trustlist: Agent Options. (line 155)
* no-verbose: GPG Configuration Options.
(line 37)
* not-dash-escaped: GPG Esoteric Options.
@@ -6646,7 +6654,7 @@ Option Index
(line 36)
* passphrase-fd: GPG Esoteric Options.
(line 319)
-* passphrase-fd <1>: Esoteric Options. (line 120)
+* passphrase-fd <1>: Esoteric Options. (line 128)
* passphrase-file: GPG Esoteric Options.
(line 329)
* passphrase-repeat: GPG Esoteric Options.
@@ -6670,14 +6678,14 @@ Option Index
* pgp8: Compliance Options. (line 53)
* photo-viewer: GPG Configuration Options.
(line 196)
-* pinentry-formatted-passphrase: Agent Options. (line 269)
-* pinentry-invisible-char: Agent Options. (line 258)
+* pinentry-formatted-passphrase: Agent Options. (line 280)
+* pinentry-invisible-char: Agent Options. (line 269)
* pinentry-mode: GPG Esoteric Options.
(line 350)
-* pinentry-mode <1>: Esoteric Options. (line 129)
-* pinentry-program: Agent Options. (line 282)
-* pinentry-timeout: Agent Options. (line 263)
-* pinentry-touch-file: Agent Options. (line 295)
+* pinentry-mode <1>: Esoteric Options. (line 137)
+* pinentry-program: Agent Options. (line 293)
+* pinentry-timeout: Agent Options. (line 274)
+* pinentry-touch-file: Agent Options. (line 306)
* ping: dirmngr-client. (line 69)
* policy-file: Configuration Options.
(line 51)
@@ -6731,7 +6739,7 @@ Option Index
* raw-socket: Invoking gpg-connect-agent.
(line 22)
* readcert: gpg-card. (line 180)
-* reader-port: Scdaemon Options. (line 147)
+* reader-port: Scdaemon Options. (line 148)
* rebuild-keydb-caches: Operational GPG Commands.
(line 380)
* receive-keys: Operational GPG Commands.
@@ -6751,7 +6759,7 @@ Option Index
* remove-socketdir: Invoking gpgconf. (line 102)
* request-origin: GPG Esoteric Options.
(line 370)
-* request-origin <1>: Esoteric Options. (line 144)
+* request-origin <1>: Esoteric Options. (line 152)
* require-compliance: Compliance Options. (line 70)
* require-compliance <1>: Esoteric Options. (line 36)
* require-compliance <2>: gpgtar. (line 117)
@@ -6767,15 +6775,15 @@ Option Index
* run: Invoking gpg-connect-agent.
(line 105)
* s: Dirmngr Options. (line 87)
-* s2k-calibration: Agent Options. (line 435)
+* s2k-calibration: Agent Options. (line 446)
* s2k-cipher-algo: OpenPGP Options. (line 94)
-* s2k-count: Agent Options. (line 442)
+* s2k-count: Agent Options. (line 453)
* s2k-count <1>: OpenPGP Options. (line 110)
* s2k-digest-algo: OpenPGP Options. (line 99)
* s2k-mode: OpenPGP Options. (line 103)
* salut: gpg-card. (line 191)
* salutation: gpg-card. (line 191)
-* scdaemon-program: Agent Options. (line 304)
+* scdaemon-program: Agent Options. (line 315)
* search-keys: Operational GPG Commands.
(line 323)
* secret-keyring: GPG Configuration Options.
@@ -6812,7 +6820,7 @@ Option Index
* show-policy-url: Deprecated Options. (line 33)
* show-session-key: GPG Esoteric Options.
(line 518)
-* shutdown: Dirmngr Commands. (line 58)
+* shutdown: Dirmngr Commands. (line 56)
* sig-keyserver-url: GPG Esoteric Options.
(line 185)
* sig-notation: GPG Esoteric Options.
@@ -6831,7 +6839,7 @@ Option Index
* skip-verify: GPG Esoteric Options.
(line 482)
* squid-mode: dirmngr-client. (line 101)
-* ssh-fingerprint-digest: Agent Options. (line 420)
+* ssh-fingerprint-digest: Agent Options. (line 431)
* standard-resolver: Dirmngr Options. (line 110)
* status-fd: GPG Esoteric Options.
(line 91)
@@ -6851,6 +6859,7 @@ Option Index
* supervised <1>: Dirmngr Commands. (line 33)
* symmetric: Operational GPG Commands.
(line 42)
+* sys-trustlist-name: Agent Options. (line 160)
* tar: gpgtar. (line 147)
* tar-args: gpgtar. (line 141)
* textmode: OpenPGP Options. (line 8)
@@ -6861,7 +6870,7 @@ Option Index
* tofu-default-policy: GPG Configuration Options.
(line 711)
* tofu-policy: Operational GPG Commands.
- (line 417)
+ (line 418)
* trust-model: GPG Configuration Options.
(line 410)
* trust-model:always: GPG Configuration Options.
@@ -6886,14 +6895,16 @@ Option Index
(line 119)
* try-secret-key: GPG Key related Options.
(line 108)
-* ttyname: Agent Options. (line 332)
-* ttytype: Agent Options. (line 332)
+* ttyname: Agent Options. (line 343)
+* ttytype: Agent Options. (line 343)
* uif: gpg-card. (line 196)
* unblock: gpg-card. (line 202)
+* unbuffered: Invoking gpg-connect-agent.
+ (line 123)
* ungroup: GPG Key related Options.
(line 70)
* unwrap: Operational GPG Commands.
- (line 409)
+ (line 410)
* update-trustdb: Operational GPG Commands.
(line 339)
* url: gpg-card. (line 207)
@@ -6903,8 +6914,8 @@ Option Index
(line 735)
* use-embedded-filename: GPG Esoteric Options.
(line 209)
-* use-standard-socket: Agent Options. (line 322)
-* use-standard-socket-p: Agent Options. (line 322)
+* use-standard-socket: Agent Options. (line 333)
+* use-standard-socket-p: Agent Options. (line 333)
* use-tor: Dirmngr Options. (line 98)
* utf8-strings: GPG Configuration Options.
(line 306)
@@ -7011,7 +7022,7 @@ Option Index
(line 327)
* writecert: gpg-card. (line 217)
* writekey: gpg-card. (line 224)
-* xauthority: Agent Options. (line 332)
+* xauthority: Agent Options. (line 343)
* yes: GPG Configuration Options.
(line 63)
* yes <1>: gpgtar. (line 108)
diff --git a/doc/gnupg.info-3 b/doc/gnupg.info-3
index 18b5dd3..6191194 100644
--- a/doc/gnupg.info-3
+++ b/doc/gnupg.info-3
Binary files differ
diff --git a/doc/gpg-agent.texi b/doc/gpg-agent.texi
index 6a3f0bf..1655847 100644
--- a/doc/gpg-agent.texi
+++ b/doc/gpg-agent.texi
@@ -171,9 +171,8 @@ shell, gpg-agent terminates within a few seconds.
@opindex supervised
Run in the foreground, sending logs by default to stderr, and
listening on provided file descriptors, which must already be bound to
-listening sockets. This command is useful when running under systemd
-or other similar process supervision schemes. This option is not
-supported on Windows.
+listening sockets. This option is deprecated and not supported on
+Windows.
In --supervised mode, different file descriptors can be provided for
use as different socket types (e.g. ssh, extra) as long as they are
@@ -347,6 +346,21 @@ Do not allow clients to mark keys as trusted, i.e. put them into the
@file{trustlist.txt} file. This makes it harder for users to inadvertently
accept Root-CA keys.
+
+@anchor{option --no-user-trustlist}
+@item --no-user-trustlist
+@opindex no-user-trustlist
+Entirely ignore the user trust list and consider only the global
+trustlist (@file{@value{SYSCONFDIR}/trustlist.txt}). This
+implies the @ref{option --no-allow-mark-trusted}.
+
+@item --sys-trustlist-name @var{file}
+@opindex sys-trustlist-name
+Changes the default name for the global trustlist from "trustlist.txt"
+to @var{file}. If @var{file} does not contain any slashes and does
+not start with "~/" it is searched in the system configuration
+directory (@file{@value{SYSCONFDIR}}).
+
@anchor{option --allow-preset-passphrase}
@item --allow-preset-passphrase
@opindex allow-preset-passphrase
@@ -774,7 +788,9 @@ that this file can't be changed inadvertently.
As a special feature a line @code{include-default} will include a global
list of trusted certificates (e.g. @file{@value{SYSCONFDIR}/trustlist.txt}).
-This global list is also used if the local list is not available.
+This global list is also used if the local list is not available;
+the @ref{option --no-user-trustlist} enforces the use of only
+this global list.
It is possible to add further flags after the @code{S} for use by the
caller:
diff --git a/doc/gpg.texi b/doc/gpg.texi
index f6c4456..08de40b 100644
--- a/doc/gpg.texi
+++ b/doc/gpg.texi
@@ -610,13 +610,14 @@ Print message digest of algorithm @var{algo} for all given files or STDIN.
With the second form (or a deprecated "*" for @var{algo}) digests for all
available algorithms are printed.
-@item --gen-random @var{0|1|2} @var{count}
+@item --gen-random @var{0|1|2|16|30} @var{count}
@opindex gen-random
Emit @var{count} random bytes of the given quality level 0, 1 or 2. If
@var{count} is not given or zero, an endless sequence of random bytes
will be emitted. If used with @option{--armor} the output will be
-base64 encoded. PLEASE, don't use this command unless you know what
-you are doing; it may remove precious entropy from the system!
+base64 encoded. The special level 16 uses a quality level of 1 and
+outpust end endless stream of hex-encoded octets. The special level
+30 outputs random as 30 zBase-32 characters.
@item --gen-prime @var{mode} @var{bits}
@opindex gen-prime
diff --git a/doc/gpgsm.texi b/doc/gpgsm.texi
index 57d807d..a328ea5 100644
--- a/doc/gpgsm.texi
+++ b/doc/gpgsm.texi
@@ -733,6 +733,14 @@ Include ephemeral flagged keys in the output of key listings. Note
that they are included anyway if the key specification for a listing
is given as fingerprint or keygrip.
+@item --compatibility-flags @var{flags}
+@opindex compatibility-flags
+Set compatibility flags to work around problems due to non-compliant
+certificates or data. The @var{flags} are given as a comma separated
+list of flag names and are OR-ed together. The special flag "none"
+clears the list and allows to start over with an empty list. To get a
+list of available flags the sole word "help" can be used.
+
@item --debug-level @var{level}
@opindex debug-level
Select the debug level for investigating problems. @var{level} may be
diff --git a/doc/scdaemon.texi b/doc/scdaemon.texi
index 7fc32b8..b7d83aa 100644
--- a/doc/scdaemon.texi
+++ b/doc/scdaemon.texi
@@ -236,9 +236,10 @@ this option only if you know what you are doing.
@item --pcsc-driver @var{library}
@opindex pcsc-driver
Use @var{library} to access the smartcard reader. The current default
-is @file{libpcsclite.so}. Instead of using this option you might also
-want to install a symbolic link to the default file name
-(e.g. from @file{libpcsclite.so.1}).
+on Unix is @file{libpcsclite.so} and on Windows @file{winscard.dll}.
+Instead of using this option you might also want to install a symbolic
+link to the default file name (e.g. from @file{libpcsclite.so.1}).
+A Unicode file name may not be used on Windows.
@item --ctapi-driver @var{library}
@opindex ctapi-driver
diff --git a/doc/tools.texi b/doc/tools.texi
index 1632b12..e22a228 100644
--- a/doc/tools.texi
+++ b/doc/tools.texi
@@ -1451,6 +1451,13 @@ non-control characters.
Decode data lines. That is to remove percent escapes but make sure that
a new line always starts with a D and a space.
+@item -u
+@itemx --unbuffered
+@opindex unbuffered
+Set stdin and stdout into unbuffered I/O mode. This this sometimes
+useful for scripting.
+
+
@end table
@mansect control commands
diff --git a/g10/cpr.c b/g10/cpr.c
index 002656b..fa8005d 100644
--- a/g10/cpr.c
+++ b/g10/cpr.c
@@ -372,20 +372,15 @@ write_status_text_and_buffer (int no, const char *string,
}
first = 0;
}
- for (esc=0, s=buffer, n=len; n && !esc; s++, n--)
+ for (esc=0, s=buffer, n=len; n; s++, n--)
{
if (*s == '%' || *(const byte*)s <= lower_limit
|| *(const byte*)s == 127 )
esc = 1;
if (wrap && ++count > wrap)
- {
- dowrap=1;
- break;
- }
- }
- if (esc)
- {
- s--; n++;
+ dowrap=1;
+ if (esc || dowrap)
+ break;
}
if (s != buffer)
es_fwrite (buffer, s-buffer, 1, statusfp);
@@ -465,9 +460,7 @@ myread(int fd, void *buf, size_t count)
else /* Ctrl-D not caught - do something reasonable */
{
#ifdef HAVE_DOSISH_SYSTEM
-#ifndef HAVE_W32CE_SYSTEM
raise (SIGINT); /* Nothing to hangup under DOS. */
-#endif
#else
raise (SIGHUP); /* No more input data. */
#endif
diff --git a/g10/decrypt.c b/g10/decrypt.c
index 9589aff..065601b 100644
--- a/g10/decrypt.c
+++ b/g10/decrypt.c
@@ -138,12 +138,7 @@ decrypt_message_fd (ctrl_t ctrl, int input_fd, int output_fd)
return err;
}
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
-#warning Need to fix this if we want to use g13
- opt.outfp = NULL;
-#else
opt.outfp = es_fdopen_nc (output_fd, "wb");
-#endif
if (!opt.outfp)
{
char xname[64];
diff --git a/g10/exec.c b/g10/exec.c
index f612c85..75b39e0 100644
--- a/g10/exec.c
+++ b/g10/exec.c
@@ -148,9 +148,6 @@ w32_system(const char *command)
int
set_exec_path(const char *path)
{
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
-#warning Change this code to use common/exechelp.c
-#else
char *p;
p=xmalloc(5+strlen(path)+1);
@@ -168,6 +165,5 @@ set_exec_path(const char *path)
return GPG_ERR_GENERAL;
else
return 0;
-#endif
}
#endif /* ! NO_EXEC */
diff --git a/g10/export.c b/g10/export.c
index 1eec709..edf27bc 100644
--- a/g10/export.c
+++ b/g10/export.c
@@ -2066,6 +2066,12 @@ do_export_stream (ctrl_t ctrl, iobuf_t out, strlist_t users, int secret,
NULL, NULL);
commit_kbnode (&keyblock);
}
+ else if (export_keep_uid || export_drop_subkey)
+ {
+ /* Need to merge so that for example the "usage" property
+ * has been setup. */
+ merge_keys_and_selfsig (ctrl, keyblock);
+ }
if (export_keep_uid)
{
diff --git a/g10/gpg.c b/g10/gpg.c
index 466a48d..397f4cc 100644
--- a/g10/gpg.c
+++ b/g10/gpg.c
@@ -64,6 +64,7 @@
#include "objcache.h"
#include "../common/init.h"
#include "../common/mbox-util.h"
+#include "../common/zb32.h"
#include "../common/shareddefs.h"
#include "../common/compliance.h"
#include "../common/comopt.h"
@@ -5068,8 +5069,29 @@ main (int argc, char **argv)
if (hexhack)
level = 1;
+ /* Level 30 uses the same algorithm as our magic wand in
+ * pinentry/gpg-agent. */
+ if (level == 30)
+ {
+ unsigned int nbits = 150;
+ size_t nbytes = (nbits + 7) / 8;
+ void *rand;
+ char *generated;
+
+ rand = gcry_random_bytes_secure (nbytes, GCRY_STRONG_RANDOM);
+ if (!rand)
+ log_fatal ("failed to generate random password\n");
+
+ generated = zb32_encode (rand, nbits);
+ gcry_free (rand);
+ es_fputs (generated, es_stdout);
+ es_putc ('\n', es_stdout);
+ xfree (generated);
+ break;
+ }
+
if (argc < 1 || argc > 2 || level < 0 || level > 2 || count < 0)
- wrong_args ("--gen-random 0|1|2 [count]");
+ wrong_args ("--gen-random 0|1|2|16|30 [count]");
while (endless || count)
{
diff --git a/g10/keyedit.c b/g10/keyedit.c
index 122548d..e8d1dc7 100644
--- a/g10/keyedit.c
+++ b/g10/keyedit.c
@@ -2447,6 +2447,68 @@ keyedit_quick_adduid (ctrl_t ctrl, const char *username, const char *newuid)
}
+/* Helper to find the UID node for namehash. On success, returns the UID node.
+ Otherwise, return NULL. */
+kbnode_t
+find_userid_by_namehash (kbnode_t keyblock, const char *namehash)
+{
+ byte hash[NAMEHASH_LEN];
+ kbnode_t node = NULL;
+
+ if (!namehash)
+ goto leave;
+
+ if (strlen (namehash) != NAMEHASH_LEN * 2)
+ goto leave;
+
+ if (hex2bin (namehash, hash, NAMEHASH_LEN) < 0)
+ goto leave;
+
+ for (node = keyblock; node; node = node->next)
+ {
+ if (node->pkt->pkttype == PKT_USER_ID)
+ {
+ namehash_from_uid (node->pkt->pkt.user_id);
+ if (!memcmp (node->pkt->pkt.user_id->namehash, hash, NAMEHASH_LEN))
+ break;
+ }
+ }
+
+ leave:
+ return node;
+}
+
+
+/* Helper to find the UID node for uid. On success, returns the UID node.
+ Otherwise, return NULL. */
+kbnode_t
+find_userid (kbnode_t keyblock, const char *uid)
+{
+ kbnode_t node = NULL;
+ size_t uidlen;
+
+ if (!keyblock || !uid)
+ goto leave;
+
+ /* First try to find UID by namehash. */
+ node = find_userid_by_namehash (keyblock, uid);
+ if (node)
+ goto leave;
+
+ uidlen = strlen (uid);
+ for (node = keyblock; node; node = node->next)
+ {
+ if (node->pkt->pkttype == PKT_USER_ID
+ && uidlen == node->pkt->pkt.user_id->len
+ && !memcmp (node->pkt->pkt.user_id->name, uid, uidlen))
+ break;
+ }
+
+ leave:
+ return node;
+}
+
+
/* Unattended revocation of a keyid. USERNAME specifies the
key. UIDTOREV is the user id revoke from the key. */
void
@@ -2457,7 +2519,6 @@ keyedit_quick_revuid (ctrl_t ctrl, const char *username, const char *uidtorev)
kbnode_t keyblock = NULL;
kbnode_t node;
int modified = 0;
- size_t revlen;
size_t valid_uids;
#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
@@ -2470,7 +2531,7 @@ keyedit_quick_revuid (ctrl_t ctrl, const char *username, const char *uidtorev)
if (err)
goto leave;
- /* Too make sure that we do not revoke the last valid UID, we first
+ /* To make sure that we do not revoke the last valid UID, we first
count how many valid UIDs there are. */
valid_uids = 0;
for (node = keyblock; node; node = node->next)
@@ -2479,40 +2540,35 @@ keyedit_quick_revuid (ctrl_t ctrl, const char *username, const char *uidtorev)
&& !node->pkt->pkt.user_id->flags.expired);
/* Find the right UID. */
- revlen = strlen (uidtorev);
- for (node = keyblock; node; node = node->next)
+ node = find_userid (keyblock, uidtorev);
+ if (node)
{
- if (node->pkt->pkttype == PKT_USER_ID
- && revlen == node->pkt->pkt.user_id->len
- && !memcmp (node->pkt->pkt.user_id->name, uidtorev, revlen))
- {
- struct revocation_reason_info *reason;
-
- /* Make sure that we do not revoke the last valid UID. */
- if (valid_uids == 1
- && ! node->pkt->pkt.user_id->flags.revoked
- && ! node->pkt->pkt.user_id->flags.expired)
- {
- log_error (_("cannot revoke the last valid user ID.\n"));
- err = gpg_error (GPG_ERR_INV_USER_ID);
- goto leave;
- }
+ struct revocation_reason_info *reason;
- reason = get_default_uid_revocation_reason ();
- err = core_revuid (ctrl, keyblock, node, reason, &modified);
- release_revocation_reason_info (reason);
- if (err)
- goto leave;
- err = keydb_update_keyblock (ctrl, kdbhd, keyblock);
- if (err)
- {
- log_error (_("update failed: %s\n"), gpg_strerror (err));
- goto leave;
- }
+ /* Make sure that we do not revoke the last valid UID. */
+ if (valid_uids == 1
+ && ! node->pkt->pkt.user_id->flags.revoked
+ && ! node->pkt->pkt.user_id->flags.expired)
+ {
+ log_error (_("cannot revoke the last valid user ID.\n"));
+ err = gpg_error (GPG_ERR_INV_USER_ID);
+ goto leave;
+ }
- revalidation_mark (ctrl);
+ reason = get_default_uid_revocation_reason ();
+ err = core_revuid (ctrl, keyblock, node, reason, &modified);
+ release_revocation_reason_info (reason);
+ if (err)
+ goto leave;
+ err = keydb_update_keyblock (ctrl, kdbhd, keyblock);
+ if (err)
+ {
+ log_error (_("update failed: %s\n"), gpg_strerror (err));
goto leave;
}
+
+ revalidation_mark (ctrl);
+ goto leave;
}
err = gpg_error (GPG_ERR_NO_USER_ID);
@@ -4270,7 +4326,7 @@ menu_adduid (ctrl_t ctrl, kbnode_t pub_keyblock,
if (uidstring)
{
write_status_error ("adduid", gpg_error (304));
- log_error ("%s", _("Such a user ID already exists on this key!\n"));
+ log_error ("%s\n", _("Such a user ID already exists on this key!"));
}
return 0;
}
diff --git a/g10/keygen.c b/g10/keygen.c
index 6106d98..945494a 100644
--- a/g10/keygen.c
+++ b/g10/keygen.c
@@ -568,7 +568,7 @@ keygen_set_std_prefs (const char *string,int personal)
for (i=0; i<naead; i++)
{
opt.personal_aead_prefs[i].type = PREFTYPE_AEAD;
- opt.personal_aead_prefs[i].value = sym[i];
+ opt.personal_aead_prefs[i].value = aead[i];
}
opt.personal_aead_prefs[i].type = PREFTYPE_NONE;
diff --git a/g10/keyserver.c b/g10/keyserver.c
index f6d12e2..57c7538 100644
--- a/g10/keyserver.c
+++ b/g10/keyserver.c
@@ -1214,7 +1214,9 @@ keyserver_refresh (ctrl_t ctrl, strlist_t users)
struct keyserver_spec *keyserver=desc[i].skipfncvalue;
if (!opt.quiet)
- log_info (_("refreshing %d key from %s\n"), 1, keyserver->uri);
+ log_info (ngettext("refreshing %d key from %s\n",
+ "refreshing %d keys from %s\n",
+ 1), 1, keyserver->uri);
/* We use the keyserver structure we parsed out before.
Note that a preferred keyserver without a scheme://
diff --git a/g10/mainproc.c b/g10/mainproc.c
index cd62737..af11877 100644
--- a/g10/mainproc.c
+++ b/g10/mainproc.c
@@ -437,6 +437,11 @@ proc_symkey_enc (CTX c, PACKET *pkt)
&& gpg_err_code (err) != GPG_ERR_CHECKSUM)
log_fatal ("process terminated to be bug compatible"
" with GnuPG <= 2.2\n");
+ else
+ write_status_text (STATUS_ERROR,
+ "symkey_decrypt.maybe_error"
+ " 11_BAD_PASSPHRASE");
+
if (c->dek->s2k_cacheid[0])
{
if (opt.debug)
@@ -805,15 +810,22 @@ proc_encrypted (CTX c, PACKET *pkt)
}
else
{
- if ((gpg_err_code (result) == GPG_ERR_BAD_KEY
- || gpg_err_code (result) == GPG_ERR_CHECKSUM
- || gpg_err_code (result) == GPG_ERR_CIPHER_ALGO)
- && c->dek && *c->dek->s2k_cacheid != '\0')
+ if (gpg_err_code (result) == GPG_ERR_BAD_KEY
+ || gpg_err_code (result) == GPG_ERR_CHECKSUM
+ || gpg_err_code (result) == GPG_ERR_CIPHER_ALGO)
{
- if (opt.debug)
- log_debug ("cleared passphrase cached with ID: %s\n",
- c->dek->s2k_cacheid);
- passphrase_clear_cache (c->dek->s2k_cacheid);
+ if (c->symkeys)
+ write_status_text (STATUS_ERROR,
+ "symkey_decrypt.maybe_error"
+ " 11_BAD_PASSPHRASE");
+
+ if (c->dek && *c->dek->s2k_cacheid != '\0')
+ {
+ if (opt.debug)
+ log_debug ("cleared passphrase cached with ID: %s\n",
+ c->dek->s2k_cacheid);
+ passphrase_clear_cache (c->dek->s2k_cacheid);
+ }
}
glo_ctrl.lasterr = result;
write_status (STATUS_DECRYPTION_FAILED);
diff --git a/g10/parse-packet.c b/g10/parse-packet.c
index bb05eab..cea1f7e 100644
--- a/g10/parse-packet.c
+++ b/g10/parse-packet.c
@@ -2351,8 +2351,10 @@ parse_signature (IOBUF inp, int pkttype, unsigned long pktlen,
}
else
{
- sig->data[0] =
- gcry_mpi_set_opaque (NULL, read_rest (inp, pktlen), pktlen * 8);
+ void *tmpp;
+
+ tmpp = read_rest (inp, pktlen);
+ sig->data[0] = gcry_mpi_set_opaque (NULL, tmpp, tmpp? pktlen * 8 : 0);
pktlen = 0;
}
}
@@ -2580,8 +2582,10 @@ parse_key (IOBUF inp, int pkttype, unsigned long pktlen,
if (!npkey)
{
/* Unknown algorithm - put data into an opaque MPI. */
- pk->pkey[0] = gcry_mpi_set_opaque (NULL,
- read_rest (inp, pktlen), pktlen * 8);
+ void *tmpp = read_rest (inp, pktlen);
+ /* Current gcry_mpi_cmp does not handle a (NULL,n>0) nicely and
+ * thus we avoid to create such an MPI. */
+ pk->pkey[0] = gcry_mpi_set_opaque (NULL, tmpp, tmpp? pktlen * 8 : 0);
pktlen = 0;
goto leave;
}
@@ -2883,6 +2887,8 @@ parse_key (IOBUF inp, int pkttype, unsigned long pktlen,
}
else if (ski->is_protected)
{
+ void *tmpp;
+
if (pktlen < 2) /* At least two bytes for the length. */
{
err = gpg_error (GPG_ERR_INV_PACKET);
@@ -2893,9 +2899,10 @@ parse_key (IOBUF inp, int pkttype, unsigned long pktlen,
* up to the end of the packet into the first SKEY
* element.
* FIXME: We can do better for v5 keys. */
+
+ tmpp = read_rest (inp, pktlen);
pk->pkey[npkey] = gcry_mpi_set_opaque (NULL,
- read_rest (inp, pktlen),
- pktlen * 8);
+ tmpp, tmpp? pktlen * 8 : 0);
/* Mark that MPI as protected - we need this information for
* importing a key. The OPAQUE flag can't be used because
* we also store public EdDSA values in opaque MPIs. */
diff --git a/g10/tdbio.c b/g10/tdbio.c
index a6ce5ce..50dccca 100644
--- a/g10/tdbio.c
+++ b/g10/tdbio.c
@@ -48,13 +48,6 @@
#define MY_O_BINARY 0
#endif
-/* We use ERRNO despite that the cegcc provided open/read/write
- functions don't set ERRNO - at least show that ERRNO does not make
- sense. */
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
-#undef strerror
-#define strerror(a) ("[errno not available]")
-#endif
/*
* Yes, this is a very simple implementation. We should really
@@ -730,13 +723,6 @@ tdbio_set_dbname (ctrl_t ctrl, const char *new_dbname,
int rc;
mode_t oldmask;
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- /* We know how the cegcc implementation of access works ;-). */
- if (GetLastError () == ERROR_FILE_NOT_FOUND)
- gpg_err_set_errno (ENOENT);
- else
- gpg_err_set_errno (EIO);
-#endif /*HAVE_W32CE_SYSTEM*/
if (errno && errno != ENOENT)
log_fatal ( _("can't access '%s': %s\n"), fname, strerror (errno));
@@ -797,22 +783,6 @@ open_db ()
log_assert( db_fd == -1 );
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- {
- DWORD prevrc = 0;
- wchar_t *wname = utf8_to_wchar (db_name);
- if (wname)
- {
- db_fd = (int)CreateFile (wname, GENERIC_READ|GENERIC_WRITE,
- FILE_SHARE_READ|FILE_SHARE_WRITE, NULL,
- OPEN_EXISTING, 0, NULL);
- xfree (wname);
- }
- if (db_fd == -1)
- log_fatal ("can't open '%s': %d, %d\n", db_name,
- (int)prevrc, (int)GetLastError ());
- }
-#else /*!HAVE_W32CE_SYSTEM*/
db_fd = gnupg_open (db_name, O_RDWR | MY_O_BINARY, 0);
if (db_fd == -1 && (errno == EACCES
#ifdef EROFS
@@ -827,7 +797,7 @@ open_db ()
}
if ( db_fd == -1 )
log_fatal( _("can't open '%s': %s\n"), db_name, strerror(errno) );
-#endif /*!HAVE_W32CE_SYSTEM*/
+
register_secured_file (db_name);
/* Read the version record. */
diff --git a/g13/all-tests.scm b/g13/all-tests.scm
index 69b1f24..c96f092 100644
--- a/g13/all-tests.scm
+++ b/g13/all-tests.scm
@@ -26,10 +26,20 @@
(define (parse filename key)
(parse-makefile-expand filename expander key))
- (map (lambda (name)
- (test::binary #f
- (path-join "g13" name)
- (path-join (getenv "objdir") "g13" name)))
- (parse-makefile-expand (in-srcdir "g13" "Makefile.am")
- (lambda (filename port key) (parse-makefile port key))
- "module_tests")))
+ (define g13-enabled?
+ ;; Parse the variable "g13" in the Makefile
+ (not (null?
+ (parse-makefile-expand (in-objdir "Makefile")
+ (lambda (filename port key) (parse-makefile port key))
+ "g13"))))
+ (if g13-enabled?
+ (map (lambda (name)
+ (test::binary #f
+ (path-join "g13" name)
+ (path-join (getenv "objdir") "g13" name)))
+ (parse-makefile-expand (in-srcdir "g13" "Makefile.am")
+ (lambda (filename port key) (parse-makefile port key))
+ "module_tests"))
+ (begin
+ (info "SKIP: g13")
+ '())))
diff --git a/g13/call-syshelp.c b/g13/call-syshelp.c
index a69573b..8850c37 100644
--- a/g13/call-syshelp.c
+++ b/g13/call-syshelp.c
@@ -102,11 +102,8 @@ start_syshelp (ctrl_t ctrl, assuan_context_t *r_ctx)
return err;
}
- i = 0;
- if (log_get_fd () != -1)
- no_close_list[i++] = assuan_fd_from_posix_fd (log_get_fd ());
- no_close_list[i++] = assuan_fd_from_posix_fd (es_fileno (es_stderr));
- no_close_list[i] = ASSUAN_INVALID_FD;
+ no_close_list[0] = assuan_fd_from_posix_fd (es_fileno (es_stderr));
+ no_close_list[1] = ASSUAN_INVALID_FD;
err = assuan_new (&ctx);
if (err)
diff --git a/kbx/backend-support.c b/kbx/backend-support.c
index 1821129..7ab6398 100644
--- a/kbx/backend-support.c
+++ b/kbx/backend-support.c
@@ -173,18 +173,18 @@ be_return_pubkey (ctrl_t ctrl, const void *buffer, size_t buflen,
char hexubid[2*UBID_LEN+1];
bin2hex (ubid, UBID_LEN, hexubid);
- err = status_printf (ctrl, "PUBKEY_INFO", "%d %s %c%c %d %d",
- pubkey_type, hexubid,
- is_ephemeral? 'e':'-',
- is_revoked? 'r':'-',
- uid_no, pk_no);
+ err = kbxd_status_printf (ctrl, "PUBKEY_INFO", "%d %s %c%c %d %d",
+ pubkey_type, hexubid,
+ is_ephemeral? 'e':'-',
+ is_revoked? 'r':'-',
+ uid_no, pk_no);
if (err)
goto leave;
if (ctrl->no_data_return)
err = 0;
else
- err = kbxd_write_data_line(ctrl, buffer, buflen);
+ err = kbxd_write_data_line (ctrl, buffer, buflen);
leave:
return err;
diff --git a/kbx/kbxserver.c b/kbx/kbxserver.c
index fa04ccf..9908409 100644
--- a/kbx/kbxserver.c
+++ b/kbx/kbxserver.c
@@ -173,6 +173,23 @@ kbxd_writen (estream_t fp, const void *buffer, size_t length)
return err;
}
+/* This status functions expects a printf style format string. */
+gpg_error_t
+kbxd_status_printf (ctrl_t ctrl, const char *keyword, const char *format, ...)
+{
+ gpg_error_t err;
+ va_list arg_ptr;
+ assuan_context_t ctx = get_assuan_ctx_from_ctrl (ctrl);
+
+ if (!ctx) /* Oops - no assuan context. */
+ return gpg_error (GPG_ERR_NOT_PROCESSED);
+
+ va_start (arg_ptr, format);
+ err = vprint_assuan_status (ctx, keyword, format, arg_ptr);
+ va_end (arg_ptr);
+ return err;
+}
+
/* A wrapper around assuan_send_data which makes debugging the output
* in verbose mode easier. It also takes CTRL as argument. */
@@ -975,10 +992,6 @@ kbxd_start_command_handler (ctrl_t ctrl, gnupg_fd_t fd, unsigned int session_id)
ctrl->server_local->next_session = session_list;
session_list = ctrl->server_local;
-
- /* The next call enable the use of status_printf. */
- set_assuan_context_func (get_assuan_ctx_from_ctrl);
-
for (;;)
{
rc = assuan_accept (ctx);
@@ -1029,7 +1042,6 @@ kbxd_start_command_handler (ctrl_t ctrl, gnupg_fd_t fd, unsigned int session_id)
assuan_close_output_fd (ctx);
- set_assuan_context_func (NULL);
ctrl->server_local->assuan_ctx = NULL;
assuan_release (ctx);
diff --git a/kbx/keyboxd.c b/kbx/keyboxd.c
index 76e360b..88a350a 100644
--- a/kbx/keyboxd.c
+++ b/kbx/keyboxd.c
@@ -146,17 +146,12 @@ static struct debug_flags_s debug_flags [] =
/* The timer tick used for housekeeping stuff. Note that on Windows
* we use a SetWaitableTimer seems to signal earlier than about 2
- * seconds. Thus we use 4 seconds on all platforms except for
- * Windowsce. CHECK_OWN_SOCKET_INTERVAL defines how often we check
+ * seconds. Thus we use 4 seconds on all platforms.
+ * CHECK_OWN_SOCKET_INTERVAL defines how often we check
* our own socket in standard socket mode. If that value is 0 we
* don't check at all. All values are in seconds. */
-#if defined(HAVE_W32CE_SYSTEM)
-# define TIMERTICK_INTERVAL (60)
-# define CHECK_OWN_SOCKET_INTERVAL (0) /* Never */
-#else
# define TIMERTICK_INTERVAL (4)
# define CHECK_OWN_SOCKET_INTERVAL (60)
-#endif
/* The list of open file descriptors at startup. Note that this list
* has been allocated using the standard malloc. */
@@ -1141,8 +1136,6 @@ create_server_socket (char *name, int cygwin, assuan_sock_nonce_t *nonce)
len = SUN_LEN (unaddr);
rc = assuan_sock_bind (fd, addr, len);
- /* Our error code mapping on W32CE returns EEXIST thus we also test
- for this. */
if (rc == -1
&& (errno == EADDRINUSE
#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
@@ -1502,13 +1495,7 @@ handle_connections (gnupg_fd_t listen_fd)
npth_sigev_add (SIGTERM);
npth_sigev_fini ();
#else
-# ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- /* Use a dummy event. */
- sigs = 0;
- ev = pth_event (PTH_EVENT_SIGS, &sigs, &signo);
-# else
events[0] = INVALID_HANDLE_VALUE;
-# endif
#endif
if (disable_check_own_socket)
diff --git a/kbx/keyboxd.h b/kbx/keyboxd.h
index 3a80f9b..3fea6ad 100644
--- a/kbx/keyboxd.h
+++ b/kbx/keyboxd.h
@@ -171,6 +171,8 @@ void kbxd_sighup_action (void);
/*-- kbxserver.c --*/
+gpg_error_t kbxd_status_printf (ctrl_t ctrl, const char *keyword,
+ const char *format, ...);
gpg_error_t kbxd_write_data_line (ctrl_t ctrl,
const void *buffer_arg, size_t size);
void kbxd_start_command_handler (ctrl_t, gnupg_fd_t, unsigned int);
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 2cf307c..737b00a 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut emmagatzemar l'empremta digital: %s\n"
@@ -47,53 +47,53 @@ msgstr "no s'ha pogut emmagatzemar l'empremta digital: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Segur que voleu crear una clau de signatura i xifratge? "
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "invalid passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "la contrasenya és invàlida"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -104,28 +104,28 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "la contrasenya és massa llarga\n"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr ""
@@ -135,107 +135,107 @@ msgstr ""
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "la contrasenya és errònia"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "la línia és massa llarga\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "la contrasenya és massa llarga\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Hi ha un caràcter invàlid en el camp *nom*\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "l'MPI és erroni"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "la contrasenya és errònia"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -247,9 +247,9 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -257,15 +257,15 @@ msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
@@ -278,138 +278,129 @@ msgstr ""
"no s'ha trobat cap anell secret de escrivible: %s\n"
"\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "%s: no s'ha pogut crear la taula de dispersió: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr ""
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
#, fuzzy
msgid "Admin PIN"
msgstr "Introduïu el nom d'usuari: "
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
#, fuzzy
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Repetiu la contrasenya: "
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
#, fuzzy
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Repetiu la contrasenya: "
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Repetiu la contrasenya: "
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
#, fuzzy
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "la contrasenya no s'ha repetit correctament; torneu a intentar-ho"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
#, fuzzy
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "la contrasenya no s'ha repetit correctament; torneu a intentar-ho"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "la contrasenya no s'ha repetit correctament; torneu a intentar-ho"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
+#: agent/genkey.c:154
#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "%s: error en escriure el registre de directoris: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
#, fuzzy
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Introduïu la contrasenya\n"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
@@ -417,7 +408,7 @@ msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "El nom ha de tenir, si més no, 5 caràcters\n"
msgstr[1] "El nom ha de tenir, si més no, 5 caràcters\n"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -425,393 +416,392 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
#, fuzzy
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Voleu usar de tota manera aquesta clau?"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr ""
"Cal una contrasenya per a protegir la clau secreta.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
#, fuzzy
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "Key is superseded"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "La clau ha estat substituïda"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
# Un dels dos és en la llista d'opcions amb --help. Urgh. jm
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "detall"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "una mica més silenciós"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualitza la base de dades de confiança"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NOM|el joc de caràcters serà NOM"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
# Gènere? Nombre? ivb
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "no és suportat"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
# Gènere? Nombre? ivb
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "no és suportat"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|usa el mode de contrasenya especificat"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "utilitza el gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "AVÃS: %s és una opció desaconsellada.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "AVÃS: %s és una opció desaconsellada.\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, fuzzy, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "Certificat de revocació vàlid"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "AVÃS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: s'ha creat el directori\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "base de dades de confiança: ha fallat la lectura (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: no s'ha pogut crear el directori: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "ha fallat l'actualització de la clau secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu claus es descarta\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
@@ -837,7 +827,7 @@ msgid ""
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -847,7 +837,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -901,43 +891,43 @@ msgstr "Cancel·la"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "error de lectura: %s\n"
# Parts? Peces? ivb
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "parts de la clau secreta no estan disponbles\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "error de lectura: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -950,19 +940,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "sí|si"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr ""
@@ -975,7 +965,7 @@ msgstr ""
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -985,48 +975,63 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
#, fuzzy
msgid "Change passphrase"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
msgstr "Realment voleu eliminar les claus seleccionades? "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#, fuzzy
msgid "Delete key"
msgstr "activa una clau"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1048,7 +1053,7 @@ msgstr ""
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n"
@@ -1091,7 +1096,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
@@ -1155,12 +1160,12 @@ msgstr "AVÃS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "AVÃS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, fuzzy, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
@@ -1408,7 +1413,7 @@ msgstr "armadura: %s\n"
# i s'ha dit que és erroni, igual que «suportat» :) Les alternatives
# encara no m'agraden massa... jm
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
@@ -1584,7 +1589,7 @@ msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "no es pot obrir el fitxer: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
@@ -1623,7 +1628,7 @@ msgstr "no s'ha trobat la clau pública %08lX: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
@@ -1801,7 +1806,7 @@ msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "hi ha un problema amb l'agent: l'agent ha tornat 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
@@ -1844,7 +1849,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "genera un certificat de revocació"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1875,7 +1880,7 @@ msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Aquesta ordre no està permesa mentre s'està en mode %s.\n"
# Parts? Peces? ivb
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "parts de la clau secreta no estan disponbles\n"
@@ -1945,15 +1950,15 @@ msgstr "no hi ha cap clau pública corresponent: %s\n"
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2300,27 +2305,27 @@ msgstr ""
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2385,8 +2390,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "Clau pública: "
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
@@ -2448,14 +2453,14 @@ msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n"
@@ -2478,7 +2483,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVÃS: %s és una opció desaconsellada.\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2596,12 +2601,12 @@ msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "clau %08lX: clau d'estil PGP 2.x - es descarta\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVÃS: no s'ha exportat res\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
@@ -2671,300 +2676,300 @@ msgstr ""
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "s'usarà la clau secundària %08lX en lloc de la primària %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "|[fitxer]|crea una signatura"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[fitxer]|crea una signatura en text clar"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "crea una signatura separada"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "xifra dades"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "xifra només amb xifratge simètric"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "desxifra dades (predeterminat)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una signatura"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "llista claus"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "llista claus i signatures"
# «de les claus» o «de la clau»? ivb
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "comprova les signatures de la claus"
# «dactilars» o «digitals»? ivb
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "llista claus i empremtes digitals"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "llista claus secretes"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificat de revocació"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "elimina claus de l'anell públic"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "elimina claus de l'anell secret"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "signa una clau"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "signa una clau localment"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "signa una clau"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "signa una clau localment"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signa o edita una clau"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "exporta claus"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exporta claus a un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importa claus d'un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "cerca claus en un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualitza totes les claus des d'un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fon claus"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "actualitza la base de dades de confiança"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOM|usa NOM com a clau secreta predeterminada"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOM|xifra per a NOM"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "no fa cap canvi"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "pregunta abans de sobreescriure"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea eixida amb armadura ascii"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa el mode de text canònic"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|nivell de compressió N (0 no comprimeix)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importa claus d'un servidor de claus"
# «de les claus» o «de la clau»? ivb
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "comprova les signatures de la claus"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "llista claus secretes"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NOM|xifra per a NOM"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "usa aquest id per a signar o desxifrar"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2975,7 +2980,7 @@ msgstr ""
# Crec q (A)lice (orig.), (B)ob (dest.), etc. són noms usats pel Zimmerman
# en el manual original de PGP. A, B, C... ivb
# En efecte. Idem per a Mallory més endavant. Els deixe com a l'original. jm
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -3005,13 +3010,13 @@ msgstr ""
" --list-keys [noms] mostra claus\n"
" --fingerprint [noms] mostra empremtes digitals\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
@@ -3031,7 +3036,7 @@ msgstr ""
# Precissament acabem de parlar d'«implementat a la llista del GNOME
# i s'ha dit que és erroni, igual que «suportat» :) Les alternatives
# encara no m'agraden massa... jm
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -3039,577 +3044,577 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmes suportats:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Clau pública: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Xifratge: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Dispersió: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Compressió: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] "
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no s'ha trobat cap signe = a la definició de grup «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVÃS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVÃS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVÃS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVÃS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVÃS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVÃS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVÃS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVÃS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVÃS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVÃS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVÃS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVÃS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Aquesta ordre no està permesa mentre s'està en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "No és una adreça vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVÃS: el programa podria crear un fitxer core!\n"
# FIXME: preferència? jm
# Ho discutírem en la llista, segur. Deu ser als arxius. ivb
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVÃS: %s té preferència sobre %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s no és permés amb %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s no té sentit amb %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "la mida de la clau és invàlida; s'hi usaran %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s encara no funciona amb %s\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVÃS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
@@ -3623,7 +3628,7 @@ msgstr "pren les claus d'aquest anell"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "fes els conflictes de marques de temps només un avís"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|escriu informació d'estat en aquest FD"
@@ -4365,7 +4370,7 @@ msgstr "Segur que encara voleu signarla? (s/N) "
# O no s'ha pogut? ivb
# FIXME: comprovar context. jm
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " No es pot signar.\n"
@@ -4565,8 +4570,8 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Signar realment? "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n"
@@ -4793,7 +4798,7 @@ msgid ""
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "La clau està revocada."
@@ -4846,7 +4851,7 @@ msgstr "Realment voleu eliminar aquest ID d'usuari? "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Realment voleu esborrar aquesta autosignatura? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
#, fuzzy
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Heu de seleccionar, si més no, una clau.\n"
@@ -4934,173 +4939,173 @@ msgstr "Voleu desar els canvis? "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Voleu eixir sense desar? "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "La clau no ha canviat, per tant no cal actualització.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "No podeu esborrar l'últim ID d'usuari!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "no s'ha pogut emmagatzemar l'empremta digital: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "el valor no és vàlid\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "No such user ID.\n"
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Usuari inexistent.\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "No hi ha res que signar amb la clau %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Resum: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Funcionalitats: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
#, fuzzy
msgid "Notations: "
msgstr "Notació: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "No hi ha preferències en un ID d'usuari d'estil PGP 2.x.\n"
# Potser %s haja d'anar darrere de «clau». ivb
# És cert. Nova funcionalitat de 1.2.0, IIRC. jm
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, fuzzy, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Aquesta clau pot ser revocada per la clau %s "
# Potser %s haja d'anar darrere de «clau». ivb
# És cert. Nova funcionalitat de 1.2.0, IIRC. jm
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Aquesta clau pot ser revocada per la clau %s "
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
#, fuzzy
msgid "(sensitive)"
msgstr " (sensible)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "no s'ha pogut creat %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revocada]"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [caduca: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [caduca: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " confiança: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Aquesta clau ha estat desactivada"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -5108,19 +5113,19 @@ msgstr ""
"Teniu en compte que la validesa de la clau mostrada no és necessàriament\n"
"correcta a no ser que torneu a executar el programa.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[revocada]"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -5130,19 +5135,19 @@ msgstr ""
" causar que una ID d'usuari diferent esdevinga en la primària "
"assumida.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "No podeu canviar la data de caducitat de les claus v3\n"
# Photo ID com abans. ivb
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -5151,38 +5156,38 @@ msgstr ""
"AVÃS: Aquesta és una clau d'estil PGP2. Afegir un photo ID pot fer que "
"algunes versions de PGP rebutgen aquesta clau.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Esteu segur que encara voleu afegir-lo? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "No podeu afegir un photo ID a una clau d'estil PGP2.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr ""
# Aquesta i les següents no haurien de portar (s/N/q) i no (y/N/q)? ivb
# Hmm. Sí... (s/N/x) jm
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Voleu esborrar aquesta signatura correcta? (s/N/x)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Voleu esborrar aquesta signatura invàlida? (s/N/x)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Voleu esborrar aquesta signatura desconeguda? (s/N/x)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Realment voleu esborrar aquesta autosignatura? (s/N)"
# Werner FIXME: use ngettext. jm
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
@@ -5190,37 +5195,37 @@ msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "S'ha esborrat %d signatura.\n"
msgstr[1] "S'ha esborrat %d signatura.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "No s'hi ha eliminat res.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "invàlida"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "L'ID d'usuari «%s» està revocat."
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "L'ID d'usuari «%s» està revocat."
msgstr[1] "L'ID d'usuari «%s» està revocat."
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -5229,43 +5234,43 @@ msgstr ""
"AVÃS: Aquesta és una clau d'estil PGP 2.x. Afegir un revocador designat pot\n"
"fer que algunes versions de PGP rebutjen aquesta clau.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "No podeu afegir un revocador designat a una clau d'estil PGP 2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Introduïu l'ID d'usuari del revocador designat: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr ""
"no es pot nominar a una clau d'estil PGP 2.x com a revocador designat\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "no podeu nominar una clau com el seu propi revocador designat\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, fuzzy, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "no podeu nominar una clau com el seu propi revocador designat\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"AVÃS: no es pot desfer la nominació d'una clau com a revocador designat!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"Esteu segur que voleu nominar aquesta clau com a revocador designat? (s/N): "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
@@ -5273,187 +5278,187 @@ msgid ""
msgstr ""
"Esteu segur que voleu nominar aquesta clau com a revocador designat? (s/N): "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
#, fuzzy
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "S'està canviant la data de caducitat per a una clau secundària.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "S'està canviant la data de caducitat per a una clau primària.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "No podeu canviar la data de caducitat de les claus v3\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "S'està canviant la data de caducitat per a una clau secundària.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "S'està canviant la data de caducitat per a una clau primària.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, fuzzy, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr ""
"AVÃS: no es pot desfer la nominació d'una clau com a revocador designat!\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Heu de seleccionar exactament un ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "es descarta l'autosignatura v3 en l'id d'usuari «%s»\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Esteu segur que encara voleu utilitzarla (s/N)? "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Esteu segur que encara voleu utilitzarla (s/N)? "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
#, fuzzy
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Notació de signatura: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
#, fuzzy
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Voleu sobreescriure? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, fuzzy, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "ID d'usuari: «"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr ""
"»\n"
"signat amb la vostra clau %08lX el %s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (no-exportable)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Esteu segur de que encara voleu revocarla? (s/N) "
# (s/N) ivb
# S! jm
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Voleu crear un certificat de revocació per a aquesta signatura? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Heu signat els següents ID d'usuari:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (no-exportable)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " revocat per %08lX el %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Esteu a punt de revocar aquestes signatures:\n"
# (s/N)? ivb
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Realment voleu crear els certificats de revocació? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "ho hi ha clau secreta\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "AVÃS: una signatura d'ID d'usuari està datada %d segons en el futur\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "No podeu esborrar l'últim ID d'usuari!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, fuzzy, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, fuzzy, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr ""
@@ -5885,6 +5890,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "No inclogueu l'adreça ni en el camp *nom* ni en el camp *comentari*\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr ""
+
# xX? ivb
# Hmm... sí. jm
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
@@ -6225,55 +6234,55 @@ msgstr ""
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "%s: no és un ID vàlid\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
msgstr[1] "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVÃS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
# «del servidor», «en el servidor»? ivb
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "error de servidor de claus"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "es descarta «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVÃS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n"
@@ -6306,259 +6315,259 @@ msgstr "xifrat amb l'algoritme %d (desconegut)\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "xifrat amb l'algoritme %d (desconegut)\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "la clau pública és %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "xifrat amb una clau %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada en %4$s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "xifrat amb una clau %s, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "xifrat amb %lu contrasenyes\n"
# FIXME WK: Use ngettext
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "xifrat amb 1 contrasenya\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el desxifratge amb la clau pública: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "dades xifrades amb clau pública: bona clau de xifratge (DEK)\n"
# I no serà «dades xifrades amb %s»? ivb
# Sembla que sí, ho marque per a mirar-ho més endavant. jm
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "s'assumeixen dades xifrades amb %s\n"
# L'optimístic és aquell que té una Fe Cega en que Tot Anirà Bé! ivb
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"El xifratge IDEA no està disponible, s'intentarà utilitzar optimistament %s "
"en el seu lloc\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "AVÃS: el missatge no tenia protecció d'integritat\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "desxifratge correcte\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "AVÃS: el missatge xifrat ha estat manipulat!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: el remitent ha sol·licitat \"alt secret\"\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nom del fitxer original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "revocació autònoma: useu \"gpg --import\" per a aplicar-la\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "Signatura correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Signatura INCORRECTA de \""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Signatura caducada de \""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Signatura correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "s'ha eliminat la verificació de signatura\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "no es poden tractar aquestes signatures múltiples\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " alias \""
# «%.*s» no serà una data? Caldrà «el» al davant. ivb
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Signatura creada el %.*s usant una clau %s ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "La clau és disponible en: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incert]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "AVÃS: Aquesta clau no ve certificada per una signatura de confiança!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Aquesta signatura caduca el %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binari"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "mode text"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "desconeguda"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "l'algoritme de clau pública és desconegut"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut comprovar la signatura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "no és una signatura separada\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"AVÃS: s'han detectat múltiples signatures. Només es comprovarà la primera.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "signatura autònoma de classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signatura de l'estil antic (PGP 2.x)\n"
@@ -6630,11 +6639,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: l'opció «%s» està desaconsellada.\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "AVÃS: %s és una opció desaconsellada.\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7750,137 +7754,137 @@ msgstr "error de lectura: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de dades de confiança: no s'ha pogut sincronitzar: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "reg de la base de dades de confiança %lu: ha fallat lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
"reg de la base de dades de confiança %lu: ha fallat la escriptura (n=%d): "
"%s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "la transacció de la base de dades de confiança és massa gran\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: el directori no existeix!\n"
# No em passe! ;) ivb
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "no s'ha pogut tancar «%s»: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: no s'ha pogut crear un registre de versió: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: s'ha creat una base de dades de confiança invàlida\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: s'ha creat la base de dades de confiança\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "NOTA: no es pot escriure en la base de dades de confiança\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: la base de dades de confiança és invàlida\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: no s'ha pogut crear la taula de dispersió: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: error en actualitzar el registre de la versió: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: error en llegir el registre de la versió: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: error en escriure el registre de la versió: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de dades de confiança: ha fallat lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de dades de confiança: ha fallat la lectura (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s no és un fitxer de base de dades de confiança\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: registre de versió amb número de registre %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: la versió de fitxer %d és invàlida\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: error en llegir el registre lliure: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: error en escriure el registre de directoris: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: no s'ha pogut posar a zero un registre: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: no s'ha pogut afegir un registre: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: s'ha creat la base de dades de confiança\n"
@@ -8518,16 +8522,16 @@ msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8562,10 +8566,10 @@ msgstr "canvia la contrasenya"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
@@ -8585,158 +8589,158 @@ msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "«%s» ja està comprimida\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "elimina claus de l'anell públic"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "La generació de claus ha fallat: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "La generació de claus ha fallat: %s\n"
msgstr[1] "La generació de claus ha fallat: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n"
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Nota: Aquesta clau ha estat desactivada.\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n"
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut emmagatzemar l'empremta digital: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut reconstruir la memòria cau de l'anell: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n"
@@ -8744,43 +8748,43 @@ msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8788,22 +8792,22 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
@@ -8811,82 +8815,82 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "s'ha produït un error en llegir el bloc de claus: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
# Ãdem. ivb
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "l'URI no és suportada"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr ""
@@ -8908,7 +8912,7 @@ msgstr "Introduïu el nom d'usuari: "
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
@@ -8957,33 +8961,33 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -9222,7 +9226,7 @@ msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "Certificat de revocació vàlid"
@@ -9283,7 +9287,7 @@ msgstr ""
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9341,42 +9345,42 @@ msgstr ""
"«%2$.*1$s»\n"
"clau %4$s de %3$u bits, ID %5$08lX, creada en %6$s%7$s\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
#| msgid "bad certificate"
msgid "looking for another certificate\n"
@@ -9573,6 +9577,11 @@ msgstr "Voleu crear un certificat de revocació per a aquesta clau? "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr ""
@@ -9645,135 +9654,135 @@ msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(No es va donar una descripció)\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "llista claus secretes"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "Certificat de revocació vàlid"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "Certificat correcte"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "Certificat correcte"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "no usa el terminal en absolut"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "crea eixida amb armadura ascii"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NOM|usa NOM com a clau secreta predeterminada"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "afegeix aquest anell a la llista"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOM|usa l'algoritme de xifratge NOM per a les contrasenyes"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOM|usa l'algoritme de xifratge NOM"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOM|usa l'algoritme de resum de missatges NOM"
# Mode desatès (SC) ivb
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode desatès: no pregunta mai"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "suposa «sí» en la majoria de les preguntes"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "suposa «no» en la majoria de les preguntes"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
@@ -9784,28 +9793,28 @@ msgstr ""
"signa, comprova, xifra o desxifra\n"
"l'operació predeterminada depén de les dades introduïdes\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "no s'ha pogut connectar amb «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
# No em passe! ;) ivb
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "no s'ha pogut tancar «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
@@ -9835,7 +9844,7 @@ msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
@@ -9875,7 +9884,7 @@ msgstr "rev? hi ha problemes en la comprovació de la revocació: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr ""
@@ -10243,12 +10252,6 @@ msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading `%s': %s\n"
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-
# No em passe! ;) ivb
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, fuzzy, c-format
@@ -10948,58 +10951,58 @@ msgstr ""
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s no és permés amb %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "la línia és massa llarga\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "error de lectura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
@@ -11008,38 +11011,38 @@ msgstr ""
# Probablement és una clau, femení. jm
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, fuzzy, c-format
#| msgid "not forced"
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "no forçat"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "hi ha massa preferències «%c»\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11410,105 +11413,105 @@ msgstr "Certificat de revocació vàlid"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "ix"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
#, fuzzy
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, fuzzy, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "la línia és massa llarga\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n"
@@ -11574,12 +11577,12 @@ msgstr ""
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
@@ -11768,6 +11771,15 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "%s: error en escriure el registre de directoris: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Key is superseded"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "La clau ha estat substituïda"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "El nom no pot començar amb un dígit\n"
@@ -12031,10 +12043,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "no s'ha pogut obrir %s: %s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
diff --git a/po/cs.gmo b/po/cs.gmo
index 5ef8b1a..98640c0 100644
--- a/po/cs.gmo
+++ b/po/cs.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2794e1c..464fcd4 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg2 2.2.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 18:53+02:00\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnupg-i18n@gnupg.org>\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "získání zámku pinetry se nezdařilo: %s\n"
@@ -59,49 +59,49 @@ msgstr "získání zámku pinetry se nezdařilo: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "|pinentry-label|_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "|pinentry-label|_Zrušit"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "|pinentry-label|_Ano"
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "|pinentry-label|_Ne"
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "|pinentry-label|PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "|pinentry-label|_Uložit do správce hesel"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Opravdu chcete uÄinit heslo na obrazovce viditelným?"
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr "|pinentry-tt|Zviditelnit heslo"
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "|pinentry-tt|Skrýt heslo"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
#, fuzzy
#| msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
@@ -123,14 +123,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
#| msgid "Passphrase too long"
msgid "Passphrase Not Allowed"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Heslo je příliš dlouhé"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "Kvalita:"
@@ -148,96 +148,96 @@ msgstr "Kvalita:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
"Kvalita textu zde zadaného.\n"
"Na podrobnosti ohledně kritérií se zeptejte svého správce."
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
"Prosím, zadejte váš PIN, aby pro tuto relaci mohl být odemknut tajný klíÄ"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr ""
"Prosím, zadejte vaÅ¡e heslo, aby pro tuto relaci mohl být odemknut tajný klíÄ"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr "PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "Heslo:"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "neshodují se – zkuste to znovu"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (pokus %d z %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr "Znovu:"
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "PIN je příliš dlouhý"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Heslo je příliš dlouhé"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Neplatný znak v PINu"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "PIN je příliš krátký"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "Špatný PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Špatné heslo"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "chyba pÅ™i získání sériového Äísla karty: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Prosím, vložte toto heslo znovu"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please enter the passphrase to protect the imported object within the "
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"Prosím, zadejte heslo, abyste ochránili importovaný objekt uvnitř systému "
"GnuPG."
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -261,24 +261,24 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "SSH klíÄe delší než %d bitů nejsou podporovány\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "nelze vytvořit „%s“: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "nelze otevřít „%s“: %s\n"
@@ -288,12 +288,12 @@ msgstr "nelze otevřít „%s“: %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "nenalezen žádný vhodný klÃ­Ä karty: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "chyba při získávání seznamu karet: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -302,20 +302,20 @@ msgstr ""
"Proces SSH si vyžádal použití klíÄe%%0A %s%%0A (%s)%%0APÅ™ejete si to "
"povolit?"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr "Povolit"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr "Zakázat"
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Prosím, vložte heslo pro SSH klíÄ%%0A %F%%0A (%c)"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -324,87 +324,79 @@ msgstr ""
"Prosím, vložte heslo, abyste ochránil(a) pÅ™ijatý tajný klíÄ%%0A %s%%0A %s"
"%%0AuvnitÅ™ úložiÅ¡tÄ› klíÄů gpg-agenta"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "ze socketu se nepodařilo se vytvořit proud (stream): %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "Prosím, vložte kartu se sériovým Äíslem"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "PIN správce"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "PUK"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "ResetaÄní kód"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr "PotvrÄte tlaÄítkem na kartÄ› nebo bezpeÄnostním zařízení."
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "Pro vstup použijte klávesnici ÄteÄky."
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Zopakujte resetaÄní kód"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Zopakujte tento PUK"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Zopakujte tento PIN"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "ResetaÄní kód nebyl správnÄ› zopakován; zkuste to znovu"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "PUK nebyl zopakován správně; zkuste to znovu"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN nebyl zopakován správně; zkuste to znovu"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Prosím, vložte PIN%s%s%s, abyste odemkli kartu"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "chyba pÅ™i vytváření doÄasného souboru: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "chyba pÅ™i zápisu do doÄasného souboru: %s\n"
+#: agent/genkey.c:154
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "chyba při zápisu do %s: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Vložte nové heslo"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr "Nezadali jste heslo!%0APrázdné heslo není dovoleno."
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -413,11 +405,11 @@ msgstr ""
"Nezadali jste heslo – toto je obecnÄ› Å¡patný nápad!%0AProsím, potvrÄte, že si "
"žádnou ochranu svého klíÄe nepÅ™ejete."
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "Ano, ochrana není třeba"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, c-format
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
@@ -425,7 +417,7 @@ msgstr[0] "Heslo by mělo být dlouhé alespoň %u znak."
msgstr[1] "Heslo by mělo být dlouhé alespoň %u znaky."
msgstr[2] "Heslo by mělo být dlouhé alespoň %u znaků."
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -435,242 +427,238 @@ msgstr[1] "Heslo by mÄ›lo obsahovat alespoň %u Äíslice nebo %%0Azvláštní z
msgstr[2] ""
"Heslo by mÄ›lo obsahovat alespoň %u Äíslic nebo %%0Azvláštních znaků."
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
"Heslo by nemÄ›lo být známým slovem nebo se shodovat%%0As urÄitým vzorem."
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr "Varování: Zadali jste nebezpeÄné heslo."
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Použít pÅ™esto tento klíÄ"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "Pro ochranu svého nového klíÄe,%0Aprosím, zadejte heslo"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Prosím, zadejte nové heslo"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Volby užiteÄné pÅ™i ladÄ›ní"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "poběží v režimu démona (na pozadí)"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "poběží v režimu serveru (na popředí)"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "poběží v režimu dohledu"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "neodpojovat se od konzole"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "vypisovat příkazy ve stylu sh"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "vypisovat příkazy ve stylu csh"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|SOUBOR|naÄíst volby ze SOUBORU"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Volby ovlivňující diagnostický výstup"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "upovídaný režim"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "být o trochu víc tichý"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|SOUBOR|protokol z režimu serveru se zapíše do SOUBORU"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Volby ovlivňující nastavení"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "nepoužívat SCdémona"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PROGRAM|použít PROGRAM jako SCdaemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PROGRAM|použít PROGRAM jako SCdaemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NÃZEV|pÅ™ijímat nÄ›které příkazy pÅ™es NÃZEV"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorovat požadavky na změnu TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorovat požadavky na změnu X displeje"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "enable ssh support"
msgstr "zapnout podporu pro OpenSSH"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGORITMUS|ukazovat otisky SSH pomocí ALGORITMU"
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr "zapnout podporu pro PuTTY"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Volby ovlivňující bezpeÄnost"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|zahodit zapamatované PINy po N sekundách"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|zahazovat klíÄe SSH po N sekundách"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|nastavit maximální životnost doÄasné pamÄ›ti pro PINy na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N| nastavit maximální životnost klíÄů SSH na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "nepoužívat paměť PINů na podepisování"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "nedovolit použít vnější úložiště na hesla"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "nedovolit klientům oznaÄovat klíÄe za „důvÄ›ryhodné“"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "umožnit přednastavení hesla"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Volby vynucující politiku hesel"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "nedovolit obejití politiky hesel"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|nastavit minimální vyžadovanou délku nových hesel na N"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|vyžaduje alespoň N nepísmenných znaků v novém hesle"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|SOUBOR|prověřovat nová hesla proti vzorům v SOUBORU"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|omezit platnost hesla na N dnů"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "nedovolit opakovat stará hesla"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Volby ovlivňující bezpeÄnost"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "znemožnit volajícímu přebít pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "neuzurpovat si klávesnici a myš"
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PROGRAM|použít PROGRAM jako PIN-Entry program"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|nastavit Äasový limit pro Pinentry na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "umožnit zadání hesla skrze Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr ""
"Chyby v programu, prosím, oznamujte (anglicky) na <@EMAIL@>,\n"
"připomínky k překladu hlaste na <gnupg-i18n@gnupg.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použití: @GPG_AGENT@ [volby] (-h pro nápovědu)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
@@ -678,131 +666,136 @@ msgstr ""
"Syntaxe: @GPG_AGENT@ [volby] [příkaz [argumenty]]\n"
"Správa tajných klíÄů pro @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "zadána neplatná úroveň ladění „%s“\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "Ätou se možnosti z „%s“\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Poznámka: „%s“ není uvažovaná možnost\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "VAROVÃNÃ: používání parametru „%s“ se nedoporuÄuje\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "socket nelze vytvořit: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "název socketu „%s“ je příliš dlouhý\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent již běží – nový nebude spuštěn\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "chyba při získávání soli pro socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "chyba při přilepování socketu na „%s“: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "přístupová práva „%s“ nelze nastavit: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "naslouchá se na socketu „%s“\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "nelze vytvořit adresář „%s“: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "adresář „%s“ vytvořen\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "volání stat() na „%s“ selhalo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "„%s“ nelze použít jako domovský adresář\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "chyba pÅ™i Ätení soli z deskriptoru %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "obsluha 0x%lx pro fd %d spuštěna\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "obsluha 0x%lx pro fd %d ukonÄena\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "SSH obsluha 0x%lx pro fd %d spuštěna\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "SSH obsluha 0x%lx pro fd %d ukonÄena\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect selhala: %s – Äeká se 1 s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s pozastaveno\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "v této relaci neběží žádný gpg-agent\n"
@@ -827,7 +820,7 @@ msgstr ""
"Syntaxe: gpg-preset-passphrase [volby] KEYGRIP\n"
"Správa doÄasné pamÄ›ti pro hesla\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -837,7 +830,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -893,42 +886,42 @@ msgstr "zrušeno\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "chyba při ptaní se na heslo: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "chyba při otevírání „%s“: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "soubor „%s“, řádek %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "ignorováno sdělení „%s“ z „%s“, řádku %d\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "systémový důvěryhodný seznam „%s“ není dostupný\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "chybný otisk v „%s“, řádek %d\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "neplatný příznak klíÄe v „%s“, řádek %d\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "chyba pÅ™i Ätení „%s“, řádek %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "chyba pÅ™i Ätení seznamu důvÄ›ryhodných koÅ™enových certifikátů\n"
@@ -941,7 +934,7 @@ msgstr "chyba pÅ™i Ätení seznamu důvÄ›ryhodných koÅ™enových certifikátů\n
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -950,11 +943,11 @@ msgstr ""
"Věříte bezmezně, že%%0A „%s“%%0Ařádně ověřuje identitu uživatele při "
"vydávání certifikátu?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -967,7 +960,7 @@ msgstr "Ne"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -978,35 +971,54 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "V pořádku"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "Å patnÄ›"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "chyba při přejmenování „%s“ na „%s“: %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr "Poznámka: Toto heslo nikdy nebylo změněno.%0AProsím, nyní jej změňte."
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
msgstr "Toto heslo se nezměnilo%%0Aod %.4s-%.2s-%.2s. Prosím, nyní jej změňte."
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "Změnit heslo"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "Změním jej později"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "Prosím, vložte kartu se sériovým Äíslem"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
+#| "to allow this?"
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+"Proces SSH si vyžádal použití klíÄe%%0A %s%%0A (%s)%%0APÅ™ejete si to "
+"povolit?"
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
@@ -1014,11 +1026,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Opravdu chcete smazat klÃ­Ä urÄený pomocí keygripu%%0A %s%%0A %%C%%0A?"
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
msgid "Delete key"
msgstr "Smazat klíÄ"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "%s klÃ­Ä používá nebezpeÄný (%ubitový) hash\n"
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "%zubitový hash není platný pro %ubitový %s klíÄ\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "kontrola vytvořeného podpisu se nepodařila: %s\n"
@@ -1081,7 +1093,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "chyba při vytváření proudu pro rouru: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "chyba při rozdvojování procesu: %s\n"
@@ -1144,12 +1156,12 @@ msgstr "Varování: vlastnictví %s „%s“ není nastaveno bezpeÄnÄ›\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "Varování: přístupová práva %s „%s“ nejsou bezpeÄná\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "Äekání, až se soubor „%s“ stane přístupným…\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "přejmenování „%s“ na „%s“ se nezdařilo: %s\n"
@@ -1370,7 +1382,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "algoritmus: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "nepodporovaný algoritmus: %s"
@@ -1525,7 +1537,7 @@ msgstr "převod z „%s“ na „%s“ není k dispozici\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open selhala: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "převod z „%s“ na „%s“ se nezdařil: %s\n"
@@ -1565,7 +1577,7 @@ msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "Äekám na zámek %s…\n"
# První argument je název knihovny
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s je příliš stará (potřeba %s, přítomna %s)\n"
@@ -1735,7 +1747,7 @@ msgstr "chyba pÅ™i Ätení z %s': %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problém s agentem: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "v této relaci neběží žádný dirmngr\n"
@@ -1774,7 +1786,7 @@ msgstr "nepřijatelné přesměrování HTTP serverem bylo odklizeno"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "server používá neplatný certifikát"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Poznámka: %s\n"
@@ -1801,7 +1813,7 @@ msgstr "nelze provést v dávkovém režimu\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Tento příkaz je dostupný pouze pro karty verze 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "ResetaÄní kód není nebo už není dostupný\n"
@@ -1866,14 +1878,14 @@ msgstr "URL pro získání veÅ™ejného klíÄe: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "chyba pÅ™i Ätení „%s“: %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2212,26 +2224,26 @@ msgstr "příkazy správce nejsou povoleny\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Neplatný příkaz (zkuste „help“)\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output pro tento příkaz není platný\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "„%s“ nelze otevřít\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "klÃ­Ä â€ž%s“ nenalezen: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2295,8 +2307,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "podklíÄe"
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
@@ -2359,14 +2371,14 @@ msgstr "šifrovací algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "šifrovací algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "hashovací algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
@@ -2388,7 +2400,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: klÃ­Ä %s není vhodný pro Å¡ifrování v režimu %s\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2491,12 +2503,12 @@ msgstr "exportování tajného klíÄe není povoleno\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "klÃ­Ä %s: PGP 2.x klíÄ – pÅ™eskoÄeno\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: nebylo nic vyexportováno\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
@@ -2561,280 +2573,280 @@ msgstr "Neplatný klÃ­Ä %s zmÄ›nÄ›n na platný pomocí --always-non-selfsigned-
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "používám podklÃ­Ä %s místo primárního klíÄe %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "platné hodnoty pro volbu „%s“:\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "vytvořit podpis"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "vytvoÅ™it podpis v Äitelném dokumentu"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "vytvořit podpis oddělený od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "Å¡ifrovat data"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "šifrování pouze se symetrickou šifrou"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dešifrovat data (implicitně)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikovat podpis"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "vypsat seznam klíÄů"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vypsat seznam klíÄů a podpisů"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "vypsat a zkontrolovat podpisy klíÄů"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vypsat seznam klíÄů a otisků"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "vypsat seznam tajných klíÄů"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "vytvoÅ™it nový pár klíÄů"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "rychle vytvoÅ™it nový pár klíÄů"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "rychle přidat novou identitu uživatele"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "rychle odvolat identitu uživatele"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "rychle nastavit nové datum konce platnosti"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "komplexní vytvoÅ™ení páru klíÄů"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "vytvoÅ™it revokaÄní certifikát"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "odstranit klÃ­Ä ze souboru veÅ™ejných klíÄů"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "odstranit klÃ­Ä ze souboru tajných klíÄů"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key"
msgstr "rychle podepsat klíÄ"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "rychle lokálnÄ› podepsat klíÄ"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "quickly revoke a user-id"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "rychle odvolat identitu uživatele"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "podepsat klíÄ"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "podepsat klÃ­Ä lokálnÄ›"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podepsat nebo modifikovat klíÄ"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "změnit heslo"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "exportovat klíÄe"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportovat klíÄe na server klíÄů"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importovat klíÄe ze serveru klíÄů"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "vyhledat klíÄe na serveru klíÄů"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aktualizovat vÅ¡echny klíÄe ze serveru klíÄů"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "importovat/slouÄit klíÄe"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "vytisknout stav karty"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "změnit data na kartě"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "změnit PIN karty"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualizovat databázi důvěry"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "vypsat hash zprávy"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "pracovat v režimu serveru"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|HODNOTA|nastavit TOFU politiku klíÄi"
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NÃZEV|použít NÃZEV jako implicitní tajný klíÄ"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|JMÉNO|šifrovat rovněž pro uživatele s ID JMÉNO"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|nastavit e-mailový alias"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "použít chování striktně podle OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "neprovádět žádné změny"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "vyžádat potvrzení před přepsáním"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Volby ovlivňující bezpeÄnost"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Volby ovlivňující diagnostický výstup"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "vytvořit výstup zapsaný v ASCII"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|SOUBOR|zapsat výstup do SOUBORU"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "použít kanonický textový režim"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|nastavit úroveň komprese na N (0 – žádná)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Volby ovlivňující interaktivitu a vymáhání"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|METODA|používat METODU pro dohledávání klíÄů podle e-mailové adresy"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importovat chybÄ›jící klÃ­Ä z podpisu"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "zahrnovat veÅ™ejný klÃ­Ä do podpisů"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "zakázat veškerý přístup k dirmngr"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Volby ovlivňující nastavení"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "vypsat seznam tajných klíÄů"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|ID_UŽIVATELE|šifrovat pro ID_UŽIVATELE"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|ID_UŽIVATELE|použít toto ID_UŽIVATELE pro podepsání nebo dešifrování"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2842,7 +2854,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Pro úplný seznam všech příkazů a voleb nahlédněte do manuálové stránky.)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -2862,11 +2874,11 @@ msgstr ""
" --list-keys [jména] ukázat klíÄe\n"
" --fingerprint [jména] ukázat otisky\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Použití: @GPG@ [možnosti] [soubory] (-h pro nápovědu)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -2876,7 +2888,7 @@ msgstr ""
"Podepisuje, ověřuje, šifruje nebo dešifruje.\n"
"Výchozí operace závisí na vstupních datech.\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2884,79 +2896,79 @@ msgstr ""
"\n"
"Podporované algoritmy:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "VeÅ™ejný klíÄ: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Å ifra: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Komprese: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "použití: %s [pÅ™epínaÄe] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktní příkazy\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = podpis nalezen v definici skupiny „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÃNÃ: vlastnictví domovského adresáře „%s“ není nastaveno bezpeÄnÄ›\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÃNÃ: vlastnictví konfiguraÄního souboru „%s“ není nastaveno bezpeÄnÄ›\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÃNÃ: vlastnictví rozÅ¡iÅ™ujícího modulu „%s“ není nastaveno bezpeÄnÄ›\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: přístupová práva pro domovský adresář „%s“ nejsou bezpeÄná\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÃNÃ: přístupová práva pro konfiguraÄní soubor „%s“ nejsou bezpeÄná\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: přístupová práva rozÅ¡iÅ™ujícímu modulu „%s“ nejsou bezpeÄná\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÃNÃ: vlastnictví adresáře s domovským adresářem „%s“ není nastaveno "
"nebezpeÄnÄ›\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
@@ -2964,21 +2976,21 @@ msgstr ""
"VAROVÃNÃ: vlastnictví adresáře „%s“ s konfiguraÄním souborem není nastaveno "
"nebezpeÄnÄ›\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÃNÃ: vlastnictví adresáře „%s“ s rozÅ¡iÅ™ujícím modulem není nastaveno "
"nebezpeÄnÄ›\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÃNÃ: přístupová práva k adresáři „%s“ s domovským adresářem nejsou "
"nastavena bezpeÄnÄ›\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
@@ -2986,7 +2998,7 @@ msgstr ""
"VAROVÃNÃ: přístupová práva k adresáři „%s“ s konfiguraÄním souborem nejsou "
"nastavena bezpeÄnÄ›\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
@@ -2994,470 +3006,470 @@ msgstr ""
"nastavena bezpeÄnÄ›\n"
# c-format
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "neznámá konfiguraÄní položka „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "zobrazovat ID fotografií bÄ›hem výpisu klíÄů"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "ukazovat údaje o úÄelu klíÄe pÅ™i výpisu klíÄů"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "ukazovat URL politik během výpisu podpisů"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "ukazovat všechny poznámky během výpisu podpisů"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "ukazovat poznámky IETF standardu během vypisování podpisů"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "ukazovat uživatelské poznámky během výpisu podpisů"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "ukazovat URL upÅ™ednostňovaného serveru klíÄů pÅ™i výpisu podpisů"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "ukazovat platnost ID uživatelů pÅ™i výpisu klíÄů"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "ukazovat odvolané a proÅ¡lé ID uživatelů pÅ™i výpisu klíÄů"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "ukazovat odvolané a proÅ¡lé podklíÄe pÅ™i výpisu klíÄů"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "ukazovat název souboru s klíÄi pÅ™i výpisu klíÄů"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "ukazovat data expirace během výpisu podpisů"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "neznámá TOFU politika „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(možnosti lze vypsat příkazem „help“)\n"
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Tento příkaz není v režimu %s dovolen.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Poznámka: %s není pro normální použití!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "„%s“ není platná doba expirace podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "„%s“ není správná e-mailová adresa\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "neplatný režim pinentry „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "neplatný původ požadavku „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "„%s“ není platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nelze zpracovat URL serveru klíÄů\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro server klíÄů\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "neplatný parametr pro server klíÄů\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro import\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "neplatný parametr pro import\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "neplatná volba filtru: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro export\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "neplatný parametr pro export\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro výpis\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "neplatný parametr pro výpis\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "zobrazovat ID fotografií při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "ukazovat URL politik při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "ukazovat všechny poznámky při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "ukazovat poznámky IETF standardu při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "ukazovat uživatelské poznámky při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "ukazovat URL upÅ™ednostňovaného serveru klíÄů pÅ™i ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "ukazovat platnost ID uživatele při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "ukazovat odvolané a prošlé ID uživatelů při ověřování podpisů"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "ukazovat jen primární ID uživatele při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro ověření\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "neplatný parametr pro ověření\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: neplatný seznam auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "neplatný seznam auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "neplatný argument u volby „%.50s“\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: program může vytvoÅ™it soubor core!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: %s pÅ™epíše %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Není dovoleno používat %s s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nedává s %s smysl!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "VAROVÃNÃ: pracuji s podvrženým systémovým Äasem: "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nelze spustit s nebezpeÄnou pamÄ›tí vzhledem k %s\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný šifrovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný kompresní algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "položka completes-needed musí být větší než 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "položka marginals-needed musí být větší než 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "položka max-cert-depth musí být v rozmezí od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"neplatná implicitní úroveň certifikace (default-cert-level); musí být 0, 1, "
"2 nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"neplatná minimální úroveň certifikace (min-cert-level); musí být 0, 1, 2 "
"nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Poznámka: jednoduchý režim S2K (0) je důraznÄ› nedoporuÄován\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "neplatný režim S2K; musí být 0, 1 nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "neplatné implicitní předvolby\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "neplatné uživatelské předvolby pro šifrování\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "neplatné uživatelské předvolby pro šifrování\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "neplatné uživatelské předvolby pro hashování\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "neplatné uživatelské předvolby pro komprimaci\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "neplatná délka klíÄe; použiji %u bitů\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s dosud není funkÄní s %s\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "šifrovací algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "kompresní algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "nemohu inicializovat databázi důvěry: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROVÃNÃ: specifikován adresát (-r) bez použití Å¡ifrování s veÅ™ejným klíÄem\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symetrické šifrování „%s“ se nepovedlo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nelze použít --symmetric --encrypt s příkazem --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nelze použít --symmetric --encrypt v režimu %s\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nelze použít --symmetric --sign --encrypt s příkazem --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nelze použít --symmetric --sign --encrypt v režimu %s\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "odeslání na keyserver se nezdařilo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "získání dat z serveru klíÄů se nezdaÅ™ilo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export klíÄe se nepodaÅ™il: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "export jako SSH klÃ­Ä se nepodaÅ™il: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "hledání na serveru klíÄů se nezdaÅ™ilo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "obnovení dat na serveru klíÄů se nezdaÅ™ilo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dekódování z ASCII formátu selhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "kódování do ASCII formátu selhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "neplatný hashovací algoritmus „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "chyba pÅ™i rozboru názvu klíÄe „%s“: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "„%s“ nevypadá jako platné ID klíÄe, otisk klíÄe nebo keygrip\n"
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "POZOR: nezadán žádný příkaz. Váš záměr bude odhadnut…\n"
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "ZaÄnÄ›te psát svou zprávu…\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL pro certifikaÄní politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL pro podepisovací politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL preferovaného serveru klíÄů je neplatné\n"
@@ -3470,7 +3482,7 @@ msgstr "|SOUBOR|brát klíÄe z klíÄenky (keyringu) SOUBOR"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "pouze varování pÅ™i konfliktu Äasového razítka"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|zapsat informace o stavu do tohoto FD"
@@ -4199,7 +4211,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Jste si jistý(á), že stále chcete podepsat tento klíÄ? (a/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Nelze podepsat.\n"
@@ -4374,8 +4386,8 @@ msgstr "Velmi peÄlivÄ› jsem ověřil tento klíÄ.\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "SkuteÄnÄ› podepsat? (a/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "podepsání selhalo: %s\n"
@@ -4571,7 +4583,7 @@ msgstr ""
" s „t“ pro důvěryhodný podpis (tsign) nebo „nr“ pro neodvolatelný\n"
" podpis (nrsign) nebo libovolnou jejich kombinací (ltsign, tnrsign, atd.).\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "KlÃ­Ä je odvolán."
@@ -4619,7 +4631,7 @@ msgstr "Opravdu odstranit tento id uživatele? (a/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Opravdu pÅ™esunout primární klíÄ? (a/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Musíte vybrat právÄ› jeden klíÄ.\n"
@@ -4695,162 +4707,162 @@ msgstr "Uložit změny? (a/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "UkonÄit bez uložení? (a/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "KlÃ­Ä nebyl zmÄ›nÄ›n, takže není potÅ™eba jej aktualizovat.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, c-format
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "poslední platné ID uživatele nelze odvolat.\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "odvolání ID uživatele se nepodařilo: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "nastavení primárního ID uživatele se nepodařilo: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "„%s“ není otisk\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "„%s“ není primární otisk\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, c-format
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "Neplatné ID uživatele „%s“: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Žádný identifikátor uživatele neodpovídá."
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Nic na podepsání.\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "Nepodepsáno vámi.\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "kontrola vytvořeného podpisu se nepodařila: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "„%s“ není platná doba expirace\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "„%s“ není řádný otisk\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "podklÃ­Ä â€ž%s“ nenalezen\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr "AEAD: "
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Vlastnosti: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Keyserver bez modifikace"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Preferovaný keyserver: "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "Poznámky: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Uživatelský ID formátu PGP 2.x nemá žádné předvolby\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "V %s byl následující klÃ­Ä odvolán %s klíÄem %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Tento klÃ­Ä může být odvolán %s klíÄem %s "
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(citlivá informace)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "vytvořen: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "odvolán: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "platnost skonÄila: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "platnost skonÄí: %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "použití: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "Äíslo karty: "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "důvěra: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "platnost: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Tento klÃ­Ä byl oznaÄen za neplatný (disabled)"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4859,17 +4871,17 @@ msgstr ""
"být nutně správné, dokud znova nespustíte program.\n"
# status
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "odvolán"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "platnost skonÄila"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -4878,17 +4890,17 @@ msgstr ""
"VAROVÃNÃ: žádné uživatelské ID nebylo oznaÄeno jako primární. Tento příkaz\n"
" může způsobit, že za primární bude považováno jiné user ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr "POZOR: VaÅ¡emu Å¡ifrovacímu podklíÄi brzy vyprší platnost.\n"
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, c-format
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Dobu platnosti také můžete změnit.\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -4897,35 +4909,37 @@ msgstr ""
"VAROVÃNÃ: Toto je PGP2 klíÄ. PÅ™idání fotografického ID může v nÄ›kterých\n"
" verzích PGP vést k odmítnutí tohoto klíÄe.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Jste si jistý, že jej chcete stále přidat? (a/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "NemÄ›li by jste pÅ™idávat fotografický ID k PGP2 klíÄi.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+#, fuzzy
+#| msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr "Takový identifikátor uživatele již u tohoto klíÄe existuje!\n"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Smazat tento dobrý podpis? (a/N/u)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Smazat tento neplatný podpis? (a/N/u)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Smazat tento neznámý podpis? (a/N/u)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Opravdu smazat tento podpis podepsaný sebou samým? (a/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
@@ -4933,20 +4947,20 @@ msgstr[0] "Smazán %d podpis.\n"
msgstr[1] "Smazány %d podpisy.\n"
msgstr[2] "Smazáno %d podpisů.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nic nebylo smazáno.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "neplatný"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "Uživatelské ID „%s“ směstnáno: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
@@ -4954,17 +4968,17 @@ msgstr[0] "Uživatelské ID „%s“: odstraněn %d podpis\n"
msgstr[1] "Uživatelské ID „%s“: odstraněny %d podpisy\n"
msgstr[2] "Uživatelské ID „%s“: odstraněno %d podpisů\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "Uživatelské ID „%s“: je již minimalizované\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "Uživatelské ID „%s“: je již odstraněné\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -4973,210 +4987,210 @@ msgstr ""
"VAROVÃNÃ: Toto je PGP2 klíÄ. PÅ™idání pověřeného odvolatele může v nÄ›kterých\n"
" verzích PGP vést k odmítnutí tohoto klíÄe.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "K PGP2 klíÄi byste nemÄ›li pÅ™idávat pověřeného odvolatele.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Vložte identifikátor pověřeného odvolatele: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "klÃ­Ä formátu PGP 2.x nelze pověřit odvoláním\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "klÃ­Ä nelze pověřit odvoláním sama sebe\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "tento klÃ­Ä již byl urÄen jako odvolatel\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"VAROVÃNÃ: ustanovení klíÄe pověřeným odvolatelem je nevratná operace!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr "Jste si jistí, že tento klÃ­Ä chcete pověřit odvoláním? (a/N) "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
msgstr "Jste si jistí, že chcete zmÄ›nit dobu expirace více podklíÄům? (a/N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "MÄ›ním dobu expirace podklíÄe.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "MÄ›ním dobu expirace primárního klíÄe.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Nemůžete zmÄ›nit dobu platnosti klíÄe verze 3\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "MÄ›ní se úÄel podklíÄe.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "MÄ›ní se úÄel primárního klíÄe.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "podepisovací podklÃ­Ä %s je již křížovÄ› certifikován\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr "podklÃ­Ä %s nepodepisuje, a tak není tÅ™eba jej křížovÄ› certifikovat\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Prosím, vyberte právě jeden id uživatele .\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "pÅ™eskoÄen v3 podpis klíÄe jím samým u uživatelského id „%s“\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "Vložte URL preferovaného serveru klíÄů: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Jste si jistý(á), že jej chcete přepsat? (a/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Jste si jistý(á), že jej chcete smazat? (a/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Vložte poznámku: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "PokraÄovat (a/N)? "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Neexistuje identifikátor uživatele s indexem %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Neexistuje uživatelské ID s hashem %s\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Neexistuje podklÃ­Ä s ID klíÄe „%s“.\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Neexistuje podklÃ­Ä s indexem %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "ID uživatele: „%s“\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "podepsáno vaším klíÄem %s v %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (neexportovatelné)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Platnost podpisu vyprší %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Jste si jisti, že jej chcete stále odvolat? (a/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Vytvořit pro tento podpis odvolací certifikát? (a/N)"
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Podepsal(a) jste následující identifikátory uživatele: %s:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (neodvolatelné)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "odvoláno vaším klíÄem %s v %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Chystáte se odvolat tyto podpisy:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Opravdu vytvořit odvolací certifikáty? (a/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "neexistuje tajný klíÄ\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr "pokus odvolat ID neuživatele: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "uživatelské ID „%s“ je již odvoláno\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: podpis ID uživatele je datován %d sekund v budoucnosti\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, c-format
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Poslední platné ID uživatele nelze odvolat.\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "KlÃ­Ä %s je již odvolán.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "PodklÃ­Ä %s je již odvolán.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "Zobrazuji %s fotografický ID o velikosti %ld pro klÃ­Ä %s (uid %d)\n"
@@ -5605,6 +5619,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Do pole jméno nebo komentář nepište, prosím, e-mailovou adresu.\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "Takový identifikátor uživatele již u tohoto klíÄe existuje!\n"
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -5931,7 +5949,7 @@ msgstr "neplatný protokol serveru klíÄů (naÅ¡e %d!=obsluha %d)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "„%s“ není ID klíÄe: pÅ™eskoÄeno\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
@@ -5939,47 +5957,47 @@ msgstr[0] "aktualizuje se %d klÃ­Ä z %s\n"
msgstr[1] "aktualizují se %d klíÄe z %s\n"
msgstr[2] "aktualizuje se %d klíÄů z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: nelze aktualizovat klÃ­Ä %s prostÅ™ednictvím %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "klÃ­Ä â€ž%s“ nebyl na serveru klíÄů nalezen\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "klÃ­Ä nebyl na serveru klíÄů nalezen\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "požaduji klÃ­Ä %s z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "není znám žádný server s klíÄi\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "pÅ™eskoÄen „%s“: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "posílám klÃ­Ä %s na %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "požaduje se klÃ­Ä z „%s“\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: URI %s nelze získat: %s\n"
@@ -6012,72 +6030,72 @@ msgstr "zašifrováno neznámým algoritmem %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "heslo (passphrase) generováno s použitím neznámého algoritmu %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "veÅ™ejný klÃ­Ä je %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
#| msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "zaÅ¡ifrována %u-bitovým %s klíÄem, ID %s, vytvoÅ™eným %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " „%s“\n"
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen muß "ID" rein :-(
# [kw]
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "zaÅ¡ifrováno %s klíÄem, ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: zachyceno více prostých textů\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "zašifrováno s heslem %lu\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "zašifrováno jedním heslem\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "deÅ¡ifrování veÅ™ejným klíÄem selhalo: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "data zaÅ¡ifrována veÅ™ejným klíÄem: správný DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "předpokládám %s šifrovaných dat\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"algoritmus IDEA není dostupný; optimisticky se jej pokusíme nahradit "
"algoritmem %s\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: zpráva nebyla chránÄ›na proti poruÅ¡ení její integrity\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
@@ -6086,182 +6104,182 @@ msgstr ""
"Pokyn: Pokud tato zpráva byla vytvořena před rokem 2003, je pravděpodobné,\n"
"že je legitimní. Tehdy se totiž ochrana integrity příliš nepoužívala.\n"
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr "Dešifrování lze vynutit volbou „%s“.\n"
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, c-format
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "vynucené dešifrování selhalo!\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "dešifrování o.k.\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: se zaÅ¡ifrovanou zprávou bylo manipulováno!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "dešifrování selhalo: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr ""
"Poznámka: odesílatel považoval data za důvěrná („for-your-eyes-only“)\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "původní jméno souboru='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"samostatný revokaÄní certifikát – použijte „gpg --import“, chcete-li jej "
"užít\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "nenalezen žádná podpis\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "ŠPATNà podpis od „%s“"
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Podpis s vypršenou platností od „%s“"
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Dobrý podpis od „%s“"
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifikace podpisu potlaÄena\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "neumím pracovat s tÄ›mito nejednoznaÄnými daty\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Podpis vytvořen %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " použití %s klíÄe %s\n"
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen muß "ID" rein :-(
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Podpis vytvoÅ™en %s pomocí klíÄe %s s ID uživatele %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " vydavatel „%s“\n"
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "KlÃ­Ä k dispozici na: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "Poznámka: Použijte „%s“ pro využití těchto údajů\n"
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[nejistý]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias „%s“"
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "POZOR: Tento klÃ­Ä se nehodí na podepisování v režimu %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Platnost podpisu skonÄila %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Platnost podpisu skonÄí %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "podpis %s, hashovací algoritmus %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binární formát"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "textový formát"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "neznámý formát"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
msgid ", key algorithm "
msgstr ", algoritmus klíÄe"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr "POZOR: nejedná se o oddělený podpis. Soubor „%s“ NEBYL ověřen!\n"
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nemohu ověřit podpis: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "toto není podpis oddělený od dokumentu\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: detekováno více podpisů. Kontrolován bude pouze první.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "samostatný podpis třídy 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "podpis starého typu (PGP 2.x)\n"
@@ -6333,11 +6351,6 @@ msgstr "(podrobnosti: "
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: použití parametru „%s“ se nedoporuÄuje\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "VAROVÃNÃ: používání parametru „%s“ se nedoporuÄuje\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7420,133 +7433,133 @@ msgstr "chyba pÅ™i Ätení v „%s“: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "databáze důvěry: synchronizace selhala %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "pro „%s“ nelze vytvořit zámek\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "„%s“ nelze zamknout\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "záznam v databázi důvěry %lu: lseek() se nepodařil: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "záznam v databázi důvěry %lu: zápis se nepodařil (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transakce s databází důvěry je příliš dlouhá\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: adresář neexistuje!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "k „%s“ nelze přistoupit: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: nepodařilo se vytvořit záznam verze: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: vytvořena neplatná databáze důvěry\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: databáze důvěry vytvořena\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "Poznámka: do databáze důvěry nelze zapisovat\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: neplatná databáze důvěry\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: nepodařilo se vytvořit hashovací tabulku: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: chyba při aktualizaci záznamu verze: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: chyba pÅ™i Ätení záznamu verze: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: chyba při zápisu záznamu verze: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "databáze důvěry: procedura lseek() selhala: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "databáze důvěry: procedura read() (n=%d) selhala: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: není soubor databáze důvěry\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: záznam verze s Äíslem %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: neplatná verze souboru %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: chyba pÅ™i Ätení volného záznamu: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: chyba při zápisu adresářového záznamu: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: vynulování záznamu selhalo: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: přidání záznamu selhalo: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Chyba: Databáze důvěry je poškozena.\n"
@@ -8198,16 +8211,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr "%sČíslo: %s%%0ADržitel: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Zbývá pokusů: %d"
@@ -8248,10 +8261,10 @@ msgstr "|A|Prosím, zadejte PIN správce"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Prosím, zadejte kód pro odblokování (PUK) standardních klíÄů."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "funkce PIN callback skonÄila chybou: %s\n"
@@ -8273,57 +8286,57 @@ msgstr "PIN pro CHV%d je příliš krátký; minimální délka je %d\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "klÃ­Ä již existuje\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "existující klÃ­Ä bude pÅ™epsán\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "generování nového klíÄe\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "nový klÃ­Ä se zapisuje\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "nelze uložit klíÄ: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "odpovÄ›Ä neobsahuje modulus RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "odpovÄ›Ä neobsahuje veÅ™ejný exponent RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "odpovÄ›Ä neobsahuje veÅ™ejný klÃ­Ä EC\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "prosím poÄkejte než bude klÃ­Ä vygenerován…\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "generování klíÄe se nezdaÅ™ilo\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
@@ -8331,67 +8344,67 @@ msgstr[0] "generování klíÄe dokonÄeno (%d sekunda)\n"
msgstr[1] "generování klíÄe dokonÄeno (%d sekundy)\n"
msgstr[2] "generování klíÄe dokonÄeno (%d sekund)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "odpovÄ›Ä neobsahuje veÅ™ejný klíÄ\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"||Prosím, zadejte PIN klíÄe urÄeného na tvorbu kvalifikovaných podpisů."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Prosím, zadejte PIN správce"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Prosím, zadejte kód pro odblokování (PUK) standardních klíÄů."
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Prosím, zadejte PIN pro standardní klíÄe."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "schází RSA modulus nebo nemá velikost %d bitů\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "schází veřejný RSA exponent nebo je delší než %d bitů\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "NullPIN ještě nebyl změněn\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN ještě nebyl změněn\n"
# TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but keep
# them verbatim at the start of the string. */
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Prosím, zadejte nový PIN pro standardní klíÄe."
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|Prosím, zadejte nový kód pro odblokování (PUK) standardních klíÄů."
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"|N|Prosím, zadejte nový PIN klíÄe urÄeného na tvorbu kvalifikovaných podpisů."
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8399,7 +8412,7 @@ msgstr ""
"|NP|Prosím, zadejte nový kód pro odblokování (PUK) klíÄe urÄeného na tvorbu "
"kvalifikovaných podpisů."
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8407,27 +8420,27 @@ msgstr ""
"|NP|Prosím, zadejte kód pro odblokování (PUK) klíÄe urÄeného na tvorbu "
"kvalifikovaných podpisů."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "chyba při získání nového PINu: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "uložení otisku se nezdařilo: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "uložení data vytvoření se nezdařilo: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "chyba při získání CHV z karty\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "Ätení veÅ™ejného klíÄe se nezdaÅ™ilo: %s\n"
@@ -8435,43 +8448,43 @@ msgstr "Ätení veÅ™ejného klíÄe se nezdaÅ™ilo: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr "%sČíslo: %s%%0ADržitel: %s%%0APoÄítadlo: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "použije se výchozí PIN jako %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"použití výchozího PINu jako %s selhalo: %s – vypínám jeho budoucí použití\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Prosím, odemkněte kartu"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN pro CHV%d je příliš krátký; minimální délka je %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "ověření CHV%d se nezdařilo: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "karta je trvale uzamÄena!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8483,20 +8496,20 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Do trvalého uzamÄení karty zůstává %d pokusů na zadání PINu správce\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "přístup k příkazům správce není nakonfigurován\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Prosím vložte PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Prosím, zadejte resetaÄní kód karty"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "ResetaÄní kód je příliÅ¡ krátký; minimální délka je %d\n"
@@ -8504,78 +8517,78 @@ msgstr "ResetaÄní kód je příliÅ¡ krátký; minimální délka je %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Nový resetaÄní kód"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Nový PIN správce"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Nový PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Prosím, zadejte PIN správce a nový PIN správce"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Prosím, zadejte PIN a nový PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "chyba pÅ™i Ätení aplikaÄních dat\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "chyba pÅ™i Ätení otisku DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "chybí Äasové razítko vytvoÅ™ení\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "schází RSA prime %s nebo nemá velikost %d bitů\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "nepodporovaná křivka\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "neplatná struktura OpenPGP karty (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "otisk na kartě se neshoduje s požadovaným\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "karta nepodporuje hashovací algoritmus %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "dosud vytvořené podpisy: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr "ověření PIN správce je nyní prostřednictvím tohoto příkazu zakázáno\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "přístup na %s se nezdařil – vadná OpenPGP karta?\n"
@@ -8595,7 +8608,7 @@ msgstr "|N|Prvotní nový PIN"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "pracovat ve více serverové režimu (na popředí)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|ÚROVEŇ|nastaví ladicí úroveň na ÚROVEŇ"
@@ -8639,11 +8652,11 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "zakázat používání správcovských příkazů karty"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použití: @SCDAEMON@ [volby] (-h pro nápovědu)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
@@ -8651,23 +8664,23 @@ msgstr ""
"Syntaxe: scdaemon [volby] [příkaz [argumenty]]\n"
"Démon pro Äipové karty (smartcard) pro @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"prosím, použijte volbu „--daemon“, chcete-li nechat běžet program na pozadí\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "obsluha pro deskriptor %d spuštěna\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "obsluha pro deskriptor %d ukonÄena\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -8893,7 +8906,7 @@ msgstr "koÅ™enový certifikát není oznaÄen jako důvÄ›ryhodný"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "kontrola seznamu důvěry se nepodařila: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "řetěz certifikátů je příliš dlouhý\n"
@@ -8949,7 +8962,7 @@ msgstr "%ubitový hash není platná pro %ubitový %s klíÄ\n"
# Yet another expression for `not enough memory' :)
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -8998,42 +9011,42 @@ msgstr ""
"sériové Äíslo %s, ID 0x%08lX,\n"
"vytvořen %s, platnost vyprší %s.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "žádné použití klíÄe není urÄeno – pÅ™edpokládají se vÅ¡echna použití\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "certifikát neměl být použit pro certifikování\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr "certifikát neměl být použit pro podepsání OCSP odpovědi\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "certifikát neměl použit pro šifrování\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "certifikát neměl být použit pro podepsání\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "certifikát není použitelný pro šifrování\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "certifikát není použitelný pro podepisování\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
#| msgid "lookup a certificate"
msgid "looking for another certificate\n"
@@ -9223,6 +9236,11 @@ msgstr "Vytvořit sám sebou podepsaný certifikát? (a/N)"
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "Budou použity tyto parametry:\n"
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "chyba pÅ™i vytváření doÄasného souboru: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "Nyní se vytváří sám sebou podepsaný certifikát. "
@@ -9297,123 +9315,123 @@ msgstr "smazání certifikátu „%s“ se nezdařilo: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(nebyli zadáni Žádní platní příjemci)\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "vypsat seznam externích klíÄů"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "vypsat řetěz certifikátů"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "importovat certifikáty"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "exportovat certifikáty"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "zaregistrovat Äipovou kartu"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "předat příkaz do dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "vyvolat gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "vůbec nepoužívat terminál"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|poÄet certifikátů, které zahrnout"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|SOUBOR|vzít politiky ze SOUBORU"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "předpokládat vstup ve formátu PEM"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "předpokládat vstup ve formátu Base-64"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "předpokládat vstup v binárním formátu"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "vytvářet výstup zakódovaný pomocí Base-64"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|ID_UŽIVATELE|použít ID_UŽIVATELE jako implicitní tajný klíÄ"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|SOUBOR|pÅ™idat klíÄenku na seznam klíÄenek"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "stahovat chybějící certifikáty vydavatelů"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NÃZEV|používat kódování NÃZEV pro PKCS#12 hesla"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "nikdy nenahlížet do CRL"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "neprověřovat kořenové certifikáty proti CRL"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "kontrolovat platnost pomocí OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "nekontrolovat politiky certifikátu"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NÃZEV|použít Å¡ifrovací algoritmus NÃZEV"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NÃZEV|použít hashovací algoritmus NÃZEV"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "dávkový režim: nikdy se neptat"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "předpokládat ano na většinu otázek"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "předpokládat ne na většinu otázek"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|SOUBOR|zapisovat auditní protokol do SOUBORU"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Použití: @GPGSM@ [možnosti] [soubory] (-h pro pomoc)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
@@ -9423,27 +9441,27 @@ msgstr ""
"Podepisuje, ověřuje, šifruje nebo dešifruje pomocí protokolu S/MIME.\n"
"Výchozí operace závisí na vstupních datech.\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Poznámka: nebude možné šifrovat pro „%s“: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "neznámý model ověřování „%s“\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importují se běžné certifikáty „%s“\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "nelze podepsat pomocí „%s“: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "neplatný příkaz (neexistuje žádný implicitní příkaz)\n"
@@ -9473,7 +9491,7 @@ msgstr "chyba při získání uložených příznaků: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "chyba při importování certifikátu: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "chyba pÅ™i Ätení vstupu: %s\n"
@@ -9514,7 +9532,7 @@ msgstr "problém při opakovaném hledání certifikátu: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "chyba při ukládání příznaků: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "Chyba – "
@@ -9893,11 +9911,6 @@ msgstr "vytvoÅ™ení doÄasného keÅ¡ového dir souboru „%s“ selhalo: %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "chyba při uzavírání „%s“: %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "chyba při přejmenování „%s“ na „%s“: %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10583,93 +10596,93 @@ msgstr "platné úrovně ladění jsou: %s\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "použití: %s [volby] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "dvojteÄky v názvu socketu jsou nepřípustné\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "stahování CRL z „%s“ selhalo: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "zpracování CRL z „%s“ selhalo: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: řádek je příliÅ¡ dlouhý – pÅ™eskoÄen\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: zjištěn neplatný otisk\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: chyba Ätení: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: nepořádek na konci řádku ignorován\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "pÅ™ijat SIGHUP – konfigurace bude znovu naÄtena a keÅ¡ vyprázdnÄ›na\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "přijat SIGUSR2 – žádná akce nedefinována\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "přijat SIGTERM – vypíná se…\n"
# TODO: plural
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "přijat SIGTERM – stále aktivních spojení: %d\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "vypnutí vynuceno\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "přijat SIGINT – okamžité vypnutí\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "pÅ™ijat signál Ä. %d – žádná akce nedefinována\n"
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "chyba přístupu k „%s“: status HTTP %u\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr "URL „%s“ přesměrováno na „%s“ (%u)\n"
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "příliš mnoho přesměrování\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, c-format
msgid "redirection changed to '%s'\n"
msgstr "přesměrování změněno na „%s“\n"
@@ -11033,57 +11046,57 @@ msgstr "řetěz certifikátů je v pořádku\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "certifikát neměl být použit pro podepsání CRL\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "struÄný výstup"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "vypisovat data v šestnáctkové soustavě"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "dekódovat přijaté datové řádky"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "připojit se k dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
#, fuzzy
#| msgid "connect to the dirmngr"
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "připojit se k dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NÃZEV|pÅ™ipojit se na socket Assuanu s NÃZVEM"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|ADRESA|připojit se na socket Assuanu na ADRESE"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "spustit server Assuan zadaný na příkazové řádce"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "nepoužívat rozšířený režim připojení"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|SOUBOR|spustit příkazy ze SOUBORU při startu"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "spustit /subst při startu"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Použití: @GPG@-connect-agent [volby] (-h pro nápovědu)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
@@ -11091,49 +11104,49 @@ msgstr ""
"Syntaxe: @GPG@-connect-agent [volby]\n"
"Připojí se na běžícího agenta a odesílá příkazy\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "volba „%s“ vyžaduje program a volitelné argumenty\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "volba „%s“ ignorovaná kvůli „%s“\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "přijímání řádku se nezdařilo: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "řádek je příliÅ¡ dlouhý – pÅ™eskoÄen\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "řádek zkrácen, protože obsahoval znak \\0\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "neznámý příkaz „%s“\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "odesílání řádku selhalo: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "v této relaci neběží žádný dirmngr\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "chyba při odesílání standardního parametru: %s\n"
@@ -11195,12 +11208,12 @@ msgstr "Selhalo externí ověření komponenty %s"
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "VezmÄ›te na vÄ›domí, že urÄení skupiny se ignoruje\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "chyba při uzavírání „%s“\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "chyba při rozboru „%s“\n"
@@ -11390,6 +11403,12 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "chyba pÅ™i zápisu do doÄasného souboru: %s\n"
+
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "poběží v režimu dohledu"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Jméno nemůže zaÄínat Äíslicí\n"
@@ -11726,9 +11745,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "%s nelze otevřít pro zápis: %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "chyba při zápisu do %s: %s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "chyba při zavírání chyba %s: %s\n"
diff --git a/po/da.gmo b/po/da.gmo
index 217d9b6..3d675a9 100644
--- a/po/da.gmo
+++ b/po/da.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 1e227dd..b3ab021 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:39+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "kunne ikke indhente pinentry-lås: %s\n"
@@ -35,59 +35,59 @@ msgstr "kunne ikke indhente pinentry-lås: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "_O.k."
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "_Afbryd"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
#, fuzzy
#| msgid "|pinentry-label|_OK"
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "_O.k."
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
#, fuzzy
#| msgid "|pinentry-label|_OK"
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "_O.k."
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
#, fuzzy
#| msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "_Afbryd"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Vil du virkelig slette de valgte nøgler? (j/N) "
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "Enter new passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "Indtast ny adgangsfrase"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
#, fuzzy
#| msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
@@ -112,14 +112,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
#| msgid "Passphrase too long"
msgid "Passphrase Not Allowed"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Adgangsfrase er for lang"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "Kvalitet:"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Kvalitet:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
"Denne række indikerer kvaliteten for ovenstående angivne adgangskode.\n"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
"specialtegn. Spørg din administrator om mere præcis information om\n"
"hvordan man anvender sikre adgangskoder."
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
"Indtast venligst din PIN, så at den hemmelige nøgle kan låses op for denne "
"session"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
@@ -162,76 +162,76 @@ msgstr ""
"Indtast din adgangsfrase, så at den hemmelige nøgle kan låses op for denne "
"session"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "Adgangsfrase:"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "matcher ikke - prøv igen"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (forsøg %d af %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "PIN er for lang"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Adgangsfrase er for lang"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Ugyldige tegn i PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "PIN er for kort"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "Ugyldig PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Ugyldig adgangsfrase"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "fejl ved indhentelse af serielnummer for kort: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Genindtast venligst denne adgangsfrase"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please enter the passphrase to protect the imported object within the "
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
"Indtast venligst adgangsfrasen for at beskytte det importeret objekt inden i "
"GnuPG-systemet."
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -255,9 +255,9 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ssh-nøgler større end %d bit er ikke understøttet\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "kan ikke oprette »%s«: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
@@ -284,13 +284,13 @@ msgstr "kan ikke åbne »%s«: %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "ingen egnet kortnøgle fundet: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error getting stored flags: %s\n"
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "fejl ved indhentelse af gemte flag: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -299,20 +299,20 @@ msgstr ""
"En ssh-proces anmodte om brugen af nøgle%%0A %s%%0A (%s)%%0AØnsker du at "
"tillade dette"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr "Tillad"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr "Nægt"
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Indtast venligst adgangsfrasen for ssh-nøglen%%0A %F%%0A (%c)"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -321,90 +321,82 @@ msgstr ""
"Indtast venligst en adgangsfrase for at beskytte den modtaget hemmelige nøgle"
"%%0A %s%%0A %s%%0Ainden i gpg-agentens nøglelager"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "kunne ikke oprette strøm fra sokkel: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "Indsæt venligst kortet med serielnummeret"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "Administrator-PIN"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "PUK"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "Nulstillingskode"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
#, fuzzy
#| msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's pinpad for input."
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "%s%%0A%%0ABrug læserens numeriske tastatur for indtastning."
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Gentag denne nulstillingskode"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Gentag denne PUK"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Gentag denne PIN"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "Nulstillingskode er ikke korrekt gentaget; prøv igen"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "PUK er ikke korrekt gentaget; prøv igen"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN er ikke korrekt gentaget; prøv igen"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Indtast venligst PIN'en%s%s%s for at låse kortet op"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "fejl ved oprettelse af midlertidig fil: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "fejl ved skrivning til midlertidig fil: %s\n"
+#: agent/genkey.c:154
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "fejl ved skrivning til »%s«: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Indtast ny adgangsfrase"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
"Du har ikke indtastet en adgangsfrase!%0AEn tom adgangsfrase er ikke tilladt."
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -413,11 +405,11 @@ msgstr ""
"Du har ikke indtastet en adgangsfrase - dette er generelt en dårlig ide!"
"%0ABekræft venligst at du ikke ønsker beskyttelse på din nøgle."
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "Ja, beskyttelse er ikke krævet"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
@@ -425,7 +417,7 @@ msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "Navn skal være mindst 5 bogstaver langt\n"
msgstr[1] "Navn skal være mindst 5 bogstaver langt\n"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
@@ -443,7 +435,7 @@ msgstr[1] ""
"Advarsel: Du har indtastet en usikker adgangsfrase.%%0AEn adgangsfrase skal "
"indeholde mindst %u cifre eller%%0specielle tegn."
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase may not "
@@ -453,7 +445,7 @@ msgstr ""
"Advarsel: Du har indtastet en usikker adgangsfrase.%%0AEn adgangsfrase må "
"ikke være en kendt term eller matche%%0Aet bestemt mønster."
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
@@ -466,244 +458,238 @@ msgstr ""
"Advarsel: Du har indtastet en usikker adgangsfrase.%%0AEn adgangsfrase skal "
"være mindst %u tegn langt."
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Brug denne alligevel"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "Indtast venligst adgangsfrasen %0Afor at beskytte din nye nøgle"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Indtast venligst den nye adgangsfrase"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Tilvalg nyttige for fejlsøgning"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "kør i dæmontilstand (baggrunden)"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "kør i servertilstand (forgrunden)"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "run in server mode"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "kør i servertilstand"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "frakobl ikke fra konsollen"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "kommandoresultat i sh-stil"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "kommandoresultat i csh-stil"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FIL|læs tilvalg fra FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer det diagnostiske resultat"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "uddybende"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "vær mindre uddybende"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|skriv servertilstandslogge til FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer konfigurationen"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "brug ikke SCdaemon'en"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|brug PGM som SCdaemon-program"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|brug PGM som SCdaemon-program"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|forbind til Assuansokkel NAVN"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorer forespørgsler om at ændre TTY'en"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorer forespørgsler om at ændre X-skærmen"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
#, fuzzy
#| msgid "enable ssh-agent emulation"
msgid "enable ssh support"
msgstr "aktiver ssh-agent-emulering"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer sikkerheden"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|udløb mellemlagrede PIN'er efter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|udløb SSH-nøgler efter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|angive maksimal livsforløb for PIN-mellemlager til N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|angive maksimal livsforløb for SSH-nøgle til N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "brug ikke PIN-mellemlageret når der underskrives"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "tillad ikke genbrug af gamle adgangsfraser"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
#, fuzzy
#| msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "tillad klienter at markere nøgler som »trusted« (troværdige)"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "tillad forhåndsindstilling af adgangsfrase"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Tilvalg der fremtvinger en adgangsfrasepolitik"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "tillad ikke omgåelse af adgangsfrasepolitikken"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|angiv minimal krævet længde for nye adgangsfraser til N"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|kræv mindst N ikkealfanumeriske tegn for en ny adgangsfrase"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|kontroller nye adgangsfraser mod mønstre i FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|giv adgangsfrasen udløb efter N dage"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "tillad ikke genbrug af gamle adgangsfraser"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer sikkerheden"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "fang ikke tastatur og mus"
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|brug PGM som PIN-Entry-program"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
#, fuzzy
#| msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|angive maksimal livsforløb for PIN-mellemlager til N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Rapporter venligst fejl til <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpgconf [tilvalg] (-h for hjælp)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
@@ -715,143 +701,148 @@ msgstr ""
"Syntaks: gpg-agent [tilvalg] [kommando [parametre]]\n"
"Hemmelig nøglehåndtering for GnuPG\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "ugyldigt fejlsøgningsniveau »%s« angivet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt sammendragsalgoritme er ugyldig\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "læser tilvalg fra »%s«\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "ADVARSEL: »%s« er en forældet indstilling\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "ADVARSEL: »%s« er en forældet indstilling\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "kan ikke oprette sokkel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, fuzzy, c-format
#| msgid "socket name `%s' is too long\n"
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "sokkelnavnet »%s« er for langt\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "en gpg-agent kører allerede - starter ikke en ny\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "fejl ved indhentelse af nonce for soklen\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "fejl ved binding af sokkel til »%s«: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Advarsel: usikre rettigheder på %s »%s«\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, fuzzy, c-format
#| msgid "listening on socket `%s'\n"
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "lytter på sokkel »%s«\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "kan ikke oprette mappe »%s«: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
#| msgid "directory `%s' created\n"
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "mappe »%s« oprettet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, fuzzy, c-format
#| msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() mislykkedes for »%s«: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "kan ikke bruge »%s« som hjemmemappe\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "fejl ved læsning af nonce på fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "håndtering 0x%lx for fd %d startet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "håndtering 0x%lx for fd %d termineret\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh-håndtering 0x%lx for fd %d startet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh-håndtering 0x%lx for %d termineret\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, fuzzy, c-format
#| msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "pth_select mislykkeds: %s - venter 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stoppet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "ingen gpg-agent kører i denne session\n"
@@ -876,7 +867,7 @@ msgstr ""
"Syntaks: gpg-preset-passphrase [tilvalg] KEYGRIP\n"
"Adgangskode for mellemlagervedligeholdelse\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -886,7 +877,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -944,49 +935,49 @@ msgstr "afbrudt\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "fejl ved oprettelse af adgangsfrasen: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error opening `%s': %s\n"
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "fejl ved åbning af »%s«: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, fuzzy, c-format
#| msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "fil »%s«, linje %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, fuzzy, c-format
#| msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "udtryk »%s« ignoreret i »%s«, linje %d\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, fuzzy, c-format
#| msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "troværdig liste for systemet »%s« er ikke tilgængelig\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, fuzzy, c-format
#| msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "ugyldigt fingeraftryk i »%s«, linje %d\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "ugyldigt nøgleflag i »%s«, linje %d\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "fejl ved læsning af »%s«, linje %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "fejl ved læsning af liste over betroede rodcertifikater\n"
@@ -999,7 +990,7 @@ msgstr "fejl ved læsning af liste over betroede rodcertifikater\n"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -1008,11 +999,11 @@ msgstr ""
"Stoler du fuldstændig på at%%0A \"%s\"%%0Akorrekt certificerer "
"brugercertifikater?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -1025,7 +1016,7 @@ msgstr "Nej"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -1037,20 +1028,26 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "Korrekt"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "Forkert"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "fejl ved læsning af »%s«: %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr "Bemærk: Denne adgangsfrase er aldrig blevet ændret.%0AÆndr den nu."
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
@@ -1059,15 +1056,29 @@ msgstr ""
"Denne adgangsfrase er ikke blevet ændret%%0Asiden %.4s-%.2s-%.2s. Ændr den "
"nu."
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "Ændr adgangsfrasen"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "Jeg ændrer den senere"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "Indsæt venligst kortet med serielnummeret"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
+#| "to allow this?"
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+"En ssh-proces anmodte om brugen af nøgle%%0A %s%%0A (%s)%%0AØnsker du at "
+"tillade dette"
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid ""
@@ -1075,13 +1086,13 @@ msgid ""
"%%0A?"
msgstr "Vil du virkelig slette de valgte nøgler? (j/N) "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#, fuzzy
#| msgid "enable key"
msgid "Delete key"
msgstr "aktiver nøgle"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1104,7 +1115,7 @@ msgstr "%s-nøglen bruger en usikker (%u bit) hash\n"
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "en %u-bit-hash er ikke gyldig for en %u-bit %s-nøgle\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "kontrol af oprettet underskrift mislykkedes: %s\n"
@@ -1147,7 +1158,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "fejl ved oprettelse af datakanal: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "fejl ved forgrening af proces: %s\n"
@@ -1213,13 +1224,13 @@ msgstr "Advarsel: usikker ejerskab på %s »%s«\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "Advarsel: usikre rettigheder på %s »%s«\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
#| msgid "waiting %d seconds for the agent to come up\n"
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "venter %d sekunder på at agenten kommer frem\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
@@ -1446,7 +1457,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "algoritme: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "ikke understøttet algoritme: %s"
@@ -1603,7 +1614,7 @@ msgstr "konvertering fra »%s« til »%s« er ikke tilgængelig\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open mislykkedes: %s:\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
@@ -1646,7 +1657,7 @@ msgstr "lås »%s« er ikke udført: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "venter på lås %s ...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s er for gammel (kræver %s, har %s)\n"
@@ -1824,7 +1835,7 @@ msgstr "fejl ved læsning fra %s: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problem med agenten: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no dirmngr running in this session\n"
@@ -1870,7 +1881,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "opret et tilbagekaldscertifikat"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1898,7 +1909,7 @@ msgstr "kan ikke udføre dette i jobtilstand\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Denne kommando er kun tilgængelig for version 2-kort\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Nulstillingskode er ikke eller ikke mere tilgængelig\n"
@@ -1963,15 +1974,15 @@ msgstr "Adresse hvor offentlig nøgle skal hentes: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "fejl ved læsning af »%s«: %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing `%s': %s\n"
@@ -2334,27 +2345,27 @@ msgstr "Administratorkommandoer er ikke tilladt\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ugyldig kommando (prøv »help«)\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output virker ikke for denne kommando\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "kan ikke åbne »%s«\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "nøglen »%s« blev ikke fundet: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2417,8 +2428,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "Pubkey: "
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "opdatering mislykkedes: %s\n"
@@ -2482,15 +2493,15 @@ msgstr "du må ikke bruge chifferalgoritmen »%s« i tilstanden %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du må ikke bruge chifferalgoritmen »%s« i tilstanden %s\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2516,7 +2527,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "ADVARSEL: »%s« er en forældet indstilling - den har ingen effekt\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2625,12 +2636,12 @@ msgstr "eksport af hemmelige nøgler er ikke tilladt\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "nøgle %s: nøgle i PGP 2.x-stil - udeladt\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ADVARSEL: intet blev eksporteret\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
@@ -2700,297 +2711,297 @@ msgstr "Ugyldig nøgle %s gjort gyldig med --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "bruger undernøgle %s i stedet for primær nøgle %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "manglende parameter for indstilling »%.50s«\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "opret en underskrift"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "opret en underskrift i klartekst"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "opret en separat underskrift"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "krypter data"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "krypter kun med symmetrisk chiffer"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "afkrypter data (standard)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "godkend en underskrift"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "vis nøgler"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vis nøgler og underskrifter"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "vis og kontroller nøgleunderskrifter"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vis nøgler og fingeraftryk"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "vis hemmelige nøgler"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "opret et tilbagekaldscertifikat"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "fjern nøgler fra den offentlige nøglering"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "fjern nøgler fra den hemmelige nøglering"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "underskriv en nøgle"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "underskriv en nøgle lokalt"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "underskriv en nøgle"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "underskriv en nøgle lokalt"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "underskriv eller rediger en nøgle"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "ændr en adgangsfrase"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "eksporter nøgler"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "eksporter nøgler til en nøgletjener"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importer nøgler fra en nøgleserver"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "søg efter nøgler på en nøgleserver"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "opdater alle nøgler fra en nøgleserver"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/sammenføj nøgler"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "udskriv kortstatus"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "ændr data på et kort"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "ændr et korts PIN"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "opdater troværdighedsdatabasen"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "vis beskedsammendrag"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "kør i servertilstand"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|brug NAVN som hemmelig standardnøgle"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|krypter også til bruger-id-NAVN"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|opsæt e-post-aliasser"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "brug streng OpenPGP-opførsel"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "lav ingen ændringer"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "spørg før overskrivning"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer sikkerheden"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer det diagnostiske resultat"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "opret ascii-pansrede uddata"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|skriv resultat til FIL"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "brug kanonisk teksttilstand"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|sæt komprimeringsniveauet til N (0 deaktiverer)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer interaktiviteten og tvang"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|brug MEKANISMER til at finde nøgler efter postadresser"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importer nøgler fra en nøgleserver"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "vis og kontroller nøgleunderskrifter"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "deaktiver al adgang til dirmngr"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer konfigurationen"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "vis hemmelige nøgler"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|krypter for BRUGER-ID"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|brug BRUGER-ID til at underskrive eller afkryptere"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2998,7 +3009,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Se manualsiden for en fuldstændig liste over alle kommandoer og tilvalg)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -3028,14 +3039,14 @@ msgstr ""
" --list-keys [navne] vis nøgler\n"
" --fingerprint [navne] vis fingeraftryk\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjælp)"
# Skal alt dette oversættes eller er det tilvalgene?
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
@@ -3050,7 +3061,7 @@ msgstr ""
"Sign, check, encrypt eller decrypt\n"
"standardhandling afhænger af inddata\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -3058,82 +3069,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Understøttede algoritmer:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Chiffer: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimering: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, fuzzy, c-format
#| msgid "usage: gpgsm [options] "
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "brug: gpgsm [tilvalg] "
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "kommandoer er i konflikt\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "ingen = tegn fundet i gruppedefinition »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikker ejerskab af hjemmemappe »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikker ejerskab på konfigurationsfil »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikker ejerskab på udvidelse »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikre rettigheder på hjemmemappe »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikre rettigheder på konfigurationsfil »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikre rettigheder på udvidelse »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikkert indelukket mappeejerskab på hjemmemappe »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -3142,19 +3153,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"ADVARSEL: Usikkert indelukket mappeejerskab på konfigurationsfil »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikkert indelukket mappeejerskab på udvidelse »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikre indelukkede mapperettigheder på hjemmemappe »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `"
@@ -3164,492 +3175,492 @@ msgid ""
msgstr ""
"ADVARSEL: Usikre indelukkede mapperettigheder på konfigurationsfil »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikkert indelukket mapperettigheder på udvidelse »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "ukendt konfigurationspunkt »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "vis billed-id'er under nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
#, fuzzy
#| msgid "show user ID validity during key listings"
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "vis bruger-id-validitet under nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "vil politikadresser under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "vis alle notationer under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "vis IETF-standardnotationer under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "vis brugerangivne notationer under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "vis foretrukne nøgleserveradresser under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "vis bruger-id-validitet under nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "vis tilbagekaldte og udløbne bruger-id'er i nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "vis tilbagekaldte og udløbne undernøgler i nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "vis nøgleringsnavnet i nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "vis udløbsdatoer under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option `%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "ukendt tilvalg »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Denne kommando er ikke tilladt i tilstanden %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "BEMÆRK: %s er ikke til normal brug!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "»%s« er ikke et gyldigt underskriftudløb\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "linje %d: ikke en gyldig e-post-adresse\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "ugyldig landekode i »%s«, linje %d\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "manglende parameter for indstilling »%.50s«\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "»%s« er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "kunne ikke fortolke nøgleserveradresse\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige indstillinger for nøgleserver\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ugyldige indstillinger for nøgleserver\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige importindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ugyldige importindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "ugyldige listeindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige eksportindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ugyldige eksportindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige listeindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ugyldige listeindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "vis billed-id'er under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "vis politikadresser under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "vis alle notationer under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "vis IETF-standardnotationer under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "vis brugerangivne notationer under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "vis foretrukne nøgleserveradresser under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "vis bruger-id-validitet under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "vis tilbagekaldte og udløbne bruger-id'er i underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "vis kun den primære bruger-id i underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige verificeringsindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ugyldige verificeringsindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "kunne ikke angive kørselssti til %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ugyldig liste for auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ugyldig liste for auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "manglende parameter for indstilling »%.50s«\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ADVARSEL: program kan oprette en kernefil!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ADVARSEL: %s overskriver %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s er meningsløs sammen med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "ADVARSEL: kører med forfalsket systemtid: "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "vil ikke køre med usikker hukommelse på grund af %s\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt chifferalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt sammendragsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt komprimeringsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt algoritme for certifikationssammendrag er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed skal være større end 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed skal være større end 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth skal være i intervallet fra 1 til 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldigt default-cert-level; skal være 0, 1, 2 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldigt min-cert-level; skal være 1, 2 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "BEMÆRK: simpel S2K-tilstand (0) frarådes på det skarpeste\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K-tilstand; skal være 0, 1 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ugyldige standardpræferencer\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ugyldige præferencer for personlig chiffer\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "ugyldige præferencer for personlig chiffer\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ugyldige præferencer for personlig sammendrag\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ugyldige præferencer for personlig komprimering\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "nøglestørrelse er ugyldig; bruger %u bit\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s virker endnu ikke med %s\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du må ikke bruge chifferalgoritmen »%s« i tilstanden %s\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du må ikke bruge komprimeringsalgoritmen »%s« i tilstanden %s\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "kunne ikke initialisere TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: modtagere (-r) angivet uden brug af offentlig nøglekryptering\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, fuzzy, c-format
#| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetrisk kryptering af »%s« mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --encrypt i tilstanden %s\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --sign --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --sign --encrypt i tilstanden %s\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "nøgleserver send mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "nøgleserver modtag mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "nøgleeksport mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "nøgleeksport mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "nøgleserver søg mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "nøgleserver opdater mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "fjernelse af panser mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "påklædning af panser mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "ugyldig hash-algoritme »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error storing certificate: %s\n"
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "fejl ved lagring af certifikat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "GÃ¥ til sagen og skriv meddelelsen ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivne adresse for certifikatpolitik er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivne adresse for underskriftpolitik er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "den angivne adresse for foretrukken nøgleserver er ugyldig\n"
@@ -3662,7 +3673,7 @@ msgstr "|FILE|tag nøglerne fra nøgleringsFILEN"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "giv kun tidsstempelkonflikter en advarsel"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skriv statusinformation til denne FD"
@@ -4410,7 +4421,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på, at du stadig vil underskrive (j/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Kunne ikke underskrive.\n"
@@ -4593,8 +4604,8 @@ msgstr "Jeg har omhyggeligt kontrolleret denne nøgle.\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Underskriv? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "underskrift mislykkedes: %s\n"
@@ -4810,7 +4821,7 @@ msgstr ""
"tnrsign\n"
" etc.).\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "Nøglen er tilbagekaldt."
@@ -4861,7 +4872,7 @@ msgstr "Vil du virkelig fjerne denne bruger-id? (j/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Vil du virkelig flytte den primære nøgle? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Du skal vælge præcis en nøgle.\n"
@@ -4939,175 +4950,175 @@ msgstr "Gem ændringer? (j/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Afslut uden at gemme? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Nøgle ikke ændret så ingen opdatering krævet.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Du kan ikke slette den sidste bruger-id!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "kontrol af troværdighedslisten mislykkedes: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "kontrol af troværdighedslisten mislykkedes: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "ugyldig fingeraftryk"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to get the fingerprint\n"
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "kunne ikke indhente fingeraftrykket\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "ugyldig værdi\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "No such user ID.\n"
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Ingen sådan bruger-id.\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "Nothing to sign with key %s\n"
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Intet at underskrive med nøgle %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "Ikke underskrevet af dig.\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "kontrol af oprettet underskrift mislykkedes: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "»%s« er ikke et gyldigt underskriftudløb\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "ugyldig fingeraftryk"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "nøglen »%s« blev ikke fundet: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Sammendrag: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Funktioner: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Nøgleserver no-modify"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Fortrukken nøgleserver: "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "Notationer: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Der er ingen præferencer på en bruger-id i PGP 2.x-stil.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Den følgende nøgle blev tilbagekaldt den %s af %s nøgle %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Denne nøgle er tilbagekaldt af %s nøgle %s"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(sensitiv)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "oprettet: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "tilbagekaldt: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "udløbet: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "udløber: %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "brug: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "kortnr.: "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "troværdighed: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "validitet: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Denne nøgle er blevet deaktiveret"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -5115,17 +5126,17 @@ msgstr ""
"Bemærk venligst at den viste nøglevaliditet ikke nødvendigvis er\n"
"korrekt med mindre du genstarter programmet.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "tilbagekaldt"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "udløbet"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -5134,18 +5145,18 @@ msgstr ""
"ADVARSEL: Intet bruger-id er blevet markeret som primær. Denne kommando\n"
" kan medføre at et anden bruger-id bliver den formodede primære.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Du kan ikke ændre udløbsdatoen for en v3-nøgle\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -5155,35 +5166,37 @@ msgstr ""
"medføre at\n"
" nogle version af PGP afviser denne nøgle.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på, at du stadig ønsker at tilføje den? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Du må ikke tilføje et billed-id til en nøgle i PGP2-stil.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+#, fuzzy
+#| msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr "Sådant et bruger-id findes allerede på denne nøgle!\n"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Slet denne gode underskrift? (j/N/a)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Slet denne ugyldige underskrift? (j/N/a)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Slet denne ukendte underskrift? (j/n/a)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Virkelig slette denne egenunderskrift? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
@@ -5191,20 +5204,20 @@ msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "Slettede %d underskrift.\n"
msgstr[1] "Slettede %d underskrift.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Intet slettet.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "ugyldig"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "Bruger-id »%s« komprimeret: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
#| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
@@ -5212,17 +5225,17 @@ msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "Bruger-id »%s«: %d underskrift fjernet\n"
msgstr[1] "Bruger-id »%s«: %d underskrift fjernet\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "Bruger-id »%s«: allerede minimeret\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "Bruger-id »%s«: allerede ryddet\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -5232,44 +5245,44 @@ msgstr ""
"tilbagekalder\n"
" kan medføre at nogle versioner af PGP afviser denne nøgle.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr ""
"Du må ikke tilføje en dedikeret tilbagekalder til en nøgle i PGP 2.x-stil.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Indtast bruger'id for den dedikerede tilbagekalder: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "kan ikke udpege en nøgle i PGP 2.x-stil som dedikeret tilbagekalder\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "du kan ikke udpege en nøgle som dets egen dedikerede tilbagekalder\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "denne nøgle er allerede blevet dedikeret som en tilbagekalder\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: Udpegning af en nøgle som en dedikeret tilbagekalder kan ikke "
"fortrydes!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"Er du sikker på, at du ønsker at udpege denne nøgle som en dedikeret "
"tilbagekalder? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
@@ -5280,179 +5293,179 @@ msgstr ""
"Er du sikker på, at du ønsker at udpege denne nøgle som en dedikeret "
"tilbagekalder? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Ændrer udløbstidspunkt for en undernøgle.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Ændrer udløbstidspunkt for den primære nøgle.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Du kan ikke ændre udløbsdatoen for en v3-nøgle\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Ændrer udløbstidspunkt for en undernøgle.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Ændrer udløbstidspunkt for den primære nøgle.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "underskriftsundernøgle %s er allerede krydscertificeret\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
"undernøgle %s underskriver ikke og skal derfor ikke være krydscertificeret\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Vælg venligst præcis en bruger-id.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "udelader v3 egenunderskrift på bruger-id »%s«\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "Indtast din foretrukne nøglerserveradresse: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at erstatte den? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at slette den? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Indtast notationen: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Fortsæt? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Ingen bruger-id med hash %s\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
#| msgid "No subkey with index %d\n"
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Ingen undernøgle med indeks %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Ingen undernøgle med indeks %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "bruger-id: »%s«\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "underskrevet af din nøgle %s den %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (kan ikke eksporteres)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Denne underskrift udløb den %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at tilbagekalde den? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Opret et tilbagekaldscertifikat for denne underskrift? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Du har underskrevet disse bruger-id'er på nøgle %s:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (kan ikke tilbagekaldes)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "tilbagekaldt af din nøgle %s på %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Du er i gang med at tilbagekalde disse underskrifter:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Opret tilbagekaldscertifikaterne? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "ingen hemmelig nøgle\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "bruger-id »%s« er allerede tilbagekaldt\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: En bruger-id-underskrift er dateret %d sekunder inde i fremtiden\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Du kan ikke slette den sidste bruger-id!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "Nøgle %s er allerede tilbagekaldt.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "Undernøgle %s er allerede tilbagekaldt.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "Viser %s billed'id med størrelse %ld for nøgle %s (uid %d)\n"
@@ -5891,6 +5904,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Placer ikke e-post-adressen i fødselsnavnet eller kommentaren\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "Sådant et bruger-id findes allerede på denne nøgle!\n"
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -6224,7 +6241,7 @@ msgstr "ugyldig nøgleserverprotokol (os %d!=håndtag %d)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "»%s« er ikke et nøgle-id: udelader\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
#| msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgid "refreshing %d key from %s\n"
@@ -6232,49 +6249,49 @@ msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "opdaterer %d nøgler fra %s\n"
msgstr[1] "opdaterer %d nøgler fra %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "ADVARSEL: Kan ikke opdatere nøgle %s via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "nøgle »%s« blev ikke fundet på nøgleserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "nøgle blev ikke fundet på nøgleserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "anmoder om nøgle %s fra %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no keyserver action!\n"
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "ingen nøgleserverhandling!\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "udelod »%s«: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "sender nøgle %s til %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, fuzzy, c-format
#| msgid "requesting key %s from %s\n"
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "anmoder om nøgle %s fra %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "ADVARSEL: kan ikke hente URI %s: %s\n"
@@ -6307,244 +6324,244 @@ msgstr "krypteret med ukendt algoritme %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "adgangsfrase oprettet med ukendt sammendragsalgoritme %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "offentlig nøgle er %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
#| msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "krypteret med %u-bit %s nøgle, id %s, oprettet %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " »%s«\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "krypteret med %s nøgle, id %s\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "ADVARSEL: flere klartekster set\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "krypteret med %lu adgangsfraser\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "krypteret med 1 adgangsfrase\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "afkryptering af offentlig nøgle mislykkedes: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "krypterede data for offentlig nøgle: god DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "antager %s krypterede data\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"IDEA-chiffer utilgængelig, forsøger optimistisk at bruge %s i stedet for\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "ADVARSEL: besked var ikke integritetsbeskyttet\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "afkryptering mislykkedes: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "afkryptering okay\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "ADVARSEL: krypteret besked er blevet manipuleret!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "afkryptering mislykkedes: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "BEMÆRK: afsender anmodte om »for-your-eyes-only«\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "oprindeligt filnavn=»%.*s«\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "uafhængig tilbagekald - brug »gpg --import« for at anvende\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "ingen underskrift fundet\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "UGYLDIG underskrift fra »%s«"
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Udløbet underskrift fra »%s«"
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "God underskrift fra »%s«"
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "underskriftverificering undertrykt\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "kan ikke håndtere disse tvetydige underskriftdata\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Underskrift lavet %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " bruger %s nøgle %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Underskrift lavet %s med %s nøgle-id %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
#| msgid " aka \"%s\""
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " også kendt som »%s«"
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Nøgle tilgængelig på: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[usikker]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " også kendt som »%s«"
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: Denne nøgle er ikke certificeret med en troværdig underskrift!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Underskrift udløbet %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Underskrift udløber %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s underskrift, sammendragsalgoritme %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binær"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "tekstilstand"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
#, fuzzy
#| msgid "algorithm: %s"
msgid ", key algorithm "
msgstr "algoritme: %s"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Kan ikke kontrollere underskrift: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ikke en frakoblet underskrift\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
@@ -6552,12 +6569,12 @@ msgstr ""
"ADVARSEL: flere underskrifter detekteret. Kun den første vil blive "
"kontrolleret.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "uafhængig underskrift for klasse 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "gammeldags (PGP 2.x) underskrift\n"
@@ -6632,11 +6649,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: forældet indstilling »%s«\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "ADVARSEL: »%s« er en forældet indstilling\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7763,137 +7775,137 @@ msgstr "læsefejl i »%s«: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: synkronisering mislykkedes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create lock for `%s'\n"
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "kan ikke oprette lås for »%s«\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't lock `%s'\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "kan ikke låse »%s«\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek mislykkedes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: skrivning mislykkedes (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transaktion for trustdb er for stor\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: mappe findes ikke!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't access `%s': %s\n"
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "kan ikke tilgå »%s«: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: kunne ikke oprette versionspost: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: ugyldig trustdb oprettet\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: trustdb oprettet\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "BEMÆRK: trustdb ikke skrivbar\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: ugyldig trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: kunne ikke oprette hashtabel: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: fejl ved opdatering af versionspost: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: fejl ved læsning af versionspost: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: fejl ved skrivning af versionspost: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek mislykkedes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: læsning mislykkedes (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: ikke en trustdb-fil\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: versionspost med recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: ugyldig filversion %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: fejl ved læsning af fri post: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: fejl ved skrivning af mappepost: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: mislykkedes med at nulle en post: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: mislykkedes med at vedhæfte en post: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Fejl: trustdb er ødelagt.\n"
@@ -8534,16 +8546,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8584,10 +8596,10 @@ msgstr "|A|Indtast venligst administrator-PIN'en"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Indtast venligst PIN Unblocking Code (PUK) for standardnøglerne."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN-tilbagekald returnerede fejl: %s\n"
@@ -8609,58 +8621,58 @@ msgstr "PIN for CHV%d er for kort; minimumlængde er %d\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "nøgle findes allerede\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "eksisterende nøgle vil blive erstattet\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "opretter ny nøgle\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "skriver ny nøgle\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "kunne ikke gemme nøglen: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "svar indeholder ikke RSA modulus'erne\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "svar indeholder ikke den RSA-offentlige eksponent\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "svar indeholder ikke den RSA-offentlige eksponent\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "vent venligst mens nøglen bliver oprettet ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "oprettelse af nøgle mislykkedes\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgid "key generation completed (%d second)\n"
@@ -8668,12 +8680,12 @@ msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "nøgleoprettelse færdig (%d sekunder)\n"
msgstr[1] "nøgleoprettelse færdig (%d sekunder)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "svar indeholder ikke data for offentlig nøgle\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"||Indtast venligst PIN'en for nøglen til at oprette kvalificerede "
@@ -8681,55 +8693,55 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Indtast venligst administrator-PIN'en"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Indtast venligst PIN Unblocking Code (PUK) for standardnøglerne."
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Indtast venligst PIn'en for standardnøglerne."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA-modulus mangler eller har ikke størrelsen %d bit\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA offentlig eksponent mangler eller større end %d bit\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "NullPIN'en er endnu ikke ændret\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN'en er endnu ikke ændret\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Indtast venligst en ny PIN for standardnøglerne."
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|NP|Indtast venligst en ny PIN Unblocking Code (PUK) for standardnøglerne."
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"|N|Indtast venligst en ny PIN for nøglen til at oprette kvalificerede "
"underskrifter."
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8737,7 +8749,7 @@ msgstr ""
"|NP|Indtast venligst en ny PIN Unblocking Code (PUK) for nøglen til at "
"oprette kvalificerede underskrifter."
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8745,27 +8757,27 @@ msgstr ""
"|P|Indtast venligst PIN Unblocking Code (PUK) for nøglen til at oprette "
"kvalificerede underskrifter."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "fejl ved indhentelse af ny PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "kunne ikke gemme fingeraftrykket: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "kunne ikke gemme oprettelsesdatoen: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "fejl ved indhentelse af CHV-status fra kort\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "læsning af offentlig nøgle mislykkedes: %s\n"
@@ -8773,46 +8785,46 @@ msgstr "læsning af offentlig nøgle mislykkedes: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "bruger standard-PIN som %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"kunne ikke bruge standard-PIN som %s: %s - deaktiverer yderligere "
"standardbrug\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Indtast venligst PIN'en"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN for CHV%d er for kort; minimumlængde er %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "verificering af CHV%d mislykkedes: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "kort er permanent låst!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
@@ -8821,20 +8833,20 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "%d PIN-forsøg for administrator før kort permanent låses\n"
msgstr[1] "%d PIN-forsøg for administrator før kort permanent låses\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "adgang til administratorkommandoer er ikke konfigureret\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Indtast venligst PIN'en"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Indtast venligst nulstillingskoden for kortet"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Nulstillingskode er for kort; minimumlængde er %d\n"
@@ -8842,73 +8854,73 @@ msgstr "Nulstillingskode er for kort; minimumlængde er %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Ny nulstillingskode"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Ny administrator-PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Ny PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Indtast venligst administrator-PIN'en og ny administrator-PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Indtast venligst PIN'en og ny PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "fejl ved læsning af programdata\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "fejl ved læsning af fingeraftryk DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "oprettelsestidsstempel mangler\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA-primtal %s mangler eller har ikke størrelsen %d bit\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported algorithm: %s"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "ikke understøttet algoritme: %s"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "ugyldig struktur for OpenPGP-kort (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "fingeraftryk på kort matcher ikke den anmodte\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "kort understøtter ikke sammendragsalgoritme %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "underskrifter oprettet indtil videre: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
@@ -8916,7 +8928,7 @@ msgstr ""
"verifikation af administrator-PIN er i øjeblikket forbudt via denne "
"kommando\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "kan ikke tilgå %s - ugyldig OpenPGP-kort?\n"
@@ -8936,7 +8948,7 @@ msgstr "|N|Oprindelig ny PIN"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "kør i flerservertilstand (forgrund)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|angiv fejlsøgningsniveau til NIVEAU"
@@ -8980,13 +8992,13 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "nægt brugen af kommandoer for administratorkort"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpgconf [tilvalg] (-h for hjælp)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
@@ -8998,7 +9010,7 @@ msgstr ""
"Syntaks: scdaemon [tilvalg] kommando [parametre]]\n"
"Smartcard-dæmon for GnuPG\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
@@ -9006,17 +9018,17 @@ msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"brug venligst tilvalget »--daemon« til at køre programmet i baggrunden\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "håndtering for fd %d startet\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "håndtering for fd %d termineret\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -9248,7 +9260,7 @@ msgstr "rodcertifikat er ikke markeret som troværdig"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "kontrol af troværdighedslisten mislykkedes: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "certifikatkæde er for lang\n"
@@ -9303,7 +9315,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "en %u-bit-hash er ikke gyldig for en %u-bit %s-nøgle\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9349,42 +9361,42 @@ msgstr ""
"S/N %s, id 0x%08lX,\n"
"oprettet %s, udløber %s.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "ingen nøglebrug angivet - antager alle mulige brug\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "certifikat burde ikke være brugt for certificering\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr "certifikat burde ikke være brugt for OCSP-svarunderskrivning\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "certifikat burde ikke være brugt for kryptering\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "certifikat burde ikke være brugt for underskrift\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "certifikat kan ikke bruges til kryptering\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "certifikat kan ikke bruges til underskrivning\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Included certificates"
msgid "looking for another certificate\n"
@@ -9590,6 +9602,11 @@ msgstr "Opret et designet tilbagekaldscertifikat for denne nøgle? (j/N) "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "fejl ved oprettelse af midlertidig fil: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
#, fuzzy
#| msgid "self-signed certificate has a BAD signature"
@@ -9668,125 +9685,125 @@ msgstr "sletning af certifikat »%s« mislykkedes: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "ingen gyldige modtagere angivet\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "vis eksterne nøgler"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "vis certifikatkæde"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "importer certifikater"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "eksporter certifikater"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "registrer et smartkort"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "send en kommando til dirmngr'en"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "opstart gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "brug overhovedet ikke terminalen"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|antal certifikater der skal inkluderes"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|tag politikinformation fra FIL"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "antag inddata er i PEM-format"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "antag inddata er i base-64-format"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "antag inddata er i binært format"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "opret base-64-kodet resultat"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|brug BRUGER-ID som hemmelig standardnøgle"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|tilføj nøglering til nøgleringslisten"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "hent manglende udstedercertifikater"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|brug kodnings-NAVN for PKCS#12-adgangsfraser"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "konsulter aldrig en CRL"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "kontroller ikke CRL'er for rodcertifikater"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "kontroller validitet med OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "kontroller ikke certifikatpolitikker"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|brug chifferalgoritme NAVN"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|brug beskedsammendragsalgoritme NAVN"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "kørselstilstand: spørg aldrig"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "forvent ja til de fleste spørgsmål"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "forvent nej til de fleste spørgsmål"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|skriv en revisionslog til FIL"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjælp)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
@@ -9801,31 +9818,31 @@ msgstr ""
"Sign, check, encrypt eller decrypt med S/MIME-protokollen\n"
"standardhandling afhænger af inddata\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "BEMÆRK: kan ikke kryptere til »%s«: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown validation model `%s'\n"
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "ukendt valideringsmodel »%s«\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, fuzzy, c-format
#| msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importerer gængse certifikater »%s«\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "kan ikke underskrive med »%s«: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "ugyldig kommando (der er ingen implict kommando)\n"
@@ -9855,7 +9872,7 @@ msgstr "fejl ved indhentelse af gemte flag: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "fejl under import af certifikat: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "fejl ved læsning af inddata: %s\n"
@@ -9897,7 +9914,7 @@ msgstr "problem under gensøgning af certifikat: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "fejl ved lagring af flag: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "Fejl - "
@@ -10315,12 +10332,6 @@ msgstr "kunne ikke oprette midlertidig fil »%s«: %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "fejl ved lukning af %s: %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading `%s': %s\n"
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "fejl ved læsning af »%s«: %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't access `%s': %s\n"
@@ -11074,101 +11085,101 @@ msgstr "ugyldigt fejlsøgningsniveau »%s« angivet\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "brug: gpgsm [tilvalg] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "omdøbelse af »%s« til »%s« mislykkedes: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "konvertering fra »%s« til »%s« mislykkedes: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line too long - skipped\n"
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "linje er for lang - udeladt\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "ugyldig fingeraftryk"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "læsefejl i »%s«: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, fuzzy, c-format
#| msgid "not forced"
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "ikke tvunget"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error running `%s': exit status %d\n"
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "fejl ved kørsel af »%s«: afslutningsstatus %d\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, fuzzy, c-format
#| msgid "too many cipher preferences\n"
msgid "too many redirections\n"
msgstr "for mange chifferpræferencer\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11579,63 +11590,63 @@ msgstr "certifikat er gyldigt\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "certifikat burde ikke være brugt for underskrift\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "stille"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "vis data ud hex-kodet"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "afkod modtagne datalinjer"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
#, fuzzy
#| msgid "pass a command to the dirmngr"
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "send en kommando til dirmngr'en"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
#, fuzzy
#| msgid "pass a command to the dirmngr"
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "send en kommando til dirmngr'en"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NAME|forbind til Assuansokkel NAVN"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|NAME|forbind til Assuansokkel NAVN"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "kør Assuanserveren angivet på kommandolinjen"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "brug ikke udvidet forbindelsestilstand"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FILE|kør kommandoer fra FIL ved opstart"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "kør /subst ved opstart"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg-connect-agent [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpg-connect-agent [tilvalg] (-h for hjælp)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-connect-agent [options]\n"
@@ -11647,50 +11658,50 @@ msgstr ""
"Syntaks: gpg-connect-agent [tilvalg]\n"
"Forbind til en kørende agent og send kommandoer\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "tilvalg »%s« kræver et program og valgfrie parametre\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "tilvalg »%s« ignoreret på grund af »%s«\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "modtagelse af linje mislykkedes: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "linje er for lang - udeladt\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "linje forkortet på grund af indlejret Nul-tegn\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown command `%s'\n"
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "ukendt kommando »%s«\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "afsendelse af linje mislykkedes: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "ingen gpg-agent kører i denne session\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "fejl under afsendelse af standardtilvalg: %s\n"
@@ -11758,13 +11769,13 @@ msgstr "Ekstern verifikation af komponent %s mislykkedes"
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Bemærk at gruppespecifikationer ignoreres\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error closing %s: %s\n"
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "fejl ved lukning af %s: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
@@ -11972,6 +11983,14 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "fejl ved skrivning til midlertidig fil: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "run in server mode"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "kør i servertilstand"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Navn må ikke starte med et tal\n"
@@ -12324,9 +12343,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "kunne ikke åbne %s for skrivning: %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "fejl ved skrivning til »%s«: %s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "fejl ved lukning af %s: %s\n"
diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo
index 4cef8e4..1b0a343 100644
--- a/po/de.gmo
+++ b/po/de.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d2c4e9f..6999834 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-29 16:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-25 15:41+0200\n"
"Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "Die Sperre für das Pinentry kann nicht gesetzt werden: %s\n"
@@ -30,51 +30,51 @@ msgstr "Die Sperre für das Pinentry kann nicht gesetzt werden: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "_Abbrechen"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "_Ja"
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "_Nein"
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "Im Passwordmanager _speichern"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr ""
"Möchten Sie das eingegebene Passwort wirklich auf dem Bildschirm sichtbar "
"machen?"
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr "Das Passwort sichtbar machen"
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "Das Passwort unsichtbar machen"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "FESTSTELLTASTE ist aktiviert"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr "Vorschlag"
@@ -85,27 +85,27 @@ msgstr "Vorschlag"
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr "Einen Vorschlag für ein gutes Passwort erzeugen."
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr "(Leerzeichen sind nicht Bestandteil des Passwortes)"
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "Das Passwort ist nicht erlaubt"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "Qualität:"
@@ -115,14 +115,14 @@ msgstr "Qualität:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
"Die Qualität des Passwortes, welches Sie oben eingegeben haben.\n"
"Bitte fragen sie Ihren Systembeauftragten nach den\n"
"Kriterien für die Messung der Qualität."
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihre PIN ein, so daß der geheime Schlüssel benutzt werden "
"kann"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
@@ -138,76 +138,76 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihr Passwort ein, so daß der geheime Schlüssel benutzt "
"werden kann."
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr "PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "Passwort:"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "Keine Ãœbereinstimmung - bitte nochmal versuchen."
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (Versuch %d von %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr "Nochmal:"
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "Die PIN ist zu lang"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Das Passwort ist zu lang!"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Ungültige Zeichen in der PIN!"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "Die PIN ist zu kurz!"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "Falsche PIN!"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Falsches Passwort!"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr "Hinweis: Anfrage vom Webbrowser."
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr "Hinweis: Anfrage von einem anderen Rechner."
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "Fehler beim Holen der Karten-Seriennummer: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Bitte geben Sie das Passwort noch einmal ein:"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie das Passwort ein, um das importierte Objekt im %s System zu "
"schützen."
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -230,24 +230,24 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n"
@@ -257,12 +257,12 @@ msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "keine passender Kartenschlüssel gefunden: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "Fehler beim Holen der Liste der Karten: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -271,21 +271,21 @@ msgstr ""
"Ein SSH Processs möchte folgenden Schlüssel verwenden:%%0A %s%%0A "
"(%s)%%0AErlauben Sie dies?"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr "Erlauben"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr "Verweigern"
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr ""
"Bitte geben Sie das Passwort für den SSH-Schlüssel%%0A %F%%0A (%c)%%0Aein."
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -295,88 +295,79 @@ msgstr ""
"Schlüssel%%0A %s%%0A %s%%0Aim Schlüsselspeicher des Gpg-Agenten zu "
"schützen."
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "Das Erzeugen eines Datenstroms aus dem Socket schlug fehl: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "Bitte legen Sie die Karte mit der folgenden Seriennummer ein"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "Admin-PIN"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "PUK"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "Rückstellcode"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr "Bitte die Bestätigungstaste des Tokens drücken."
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "Zur Eingabe die Tastatur des Kartenlesers verwenden."
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Rückstellcode bitte wiederholen"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "PUK bitte wiederholen"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "PIN bitte wiederholen"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "Rückstellcode wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "PUK wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Bitte geben Sie die PIN%s%s%s ein, um die Karte zu entsperren"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "Fehler beim Erstellen einer temporären Datei: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
+#: agent/genkey.c:154
#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "Fehler beim Schreiben auf eine temporäre Datei: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "Fehler beim Schreiben auf eine \"Pipe\": %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Neues Passwort eingeben"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
"Sie haben kein Passwort eingegeben!%0AEine leeres Passwort ist nicht erlaubt."
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -386,18 +377,18 @@ msgstr ""
"Bitte bestätigen Sie, daß sie auf den lokalen Schutz Ihres privaten\n"
"Schlüssels verzichten."
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "Ja, ein Schutz ist nicht notwendig"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, c-format
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "Ein Passwort sollte mindestens %u Zeichen lang sein."
msgstr[1] "Ein Passwort sollte mindestens %u Zeichen lang sein."
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -408,236 +399,232 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Ein Passwort sollte mindestens %u Sonderzeichen oder%%0AZiffern enthalten."
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
"Ein Passwort sollte kein bekanntes Wort sein oder%%0Anach bekannten Regeln "
"aufgebaut sein."
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr ""
"WARNUNG: Sie haben ein offensichtlich unsicheres%0APasswort eingegeben."
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Dieses trotzdem benutzen"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "Bitte geben Sie das Passwort ein,%0Aum Ihren Schlüssel zu schützen."
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Bitte geben Sie das Passwort ein:"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr "Optionen zum Start des Programms"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "Im Daemon Modus ausführen"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "Im Server Modus ausführen"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "Im Supervised Modus ausführen"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "Im Vordergrund laufen lassen"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "Ausgabe für /bin/sh"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "Ausgabe für /bin/csh"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|DATEI|Konfigurationsoptionen aus DATEI lesen"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Optionen zur Einstellung der Diagnoseausgaben"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "Detaillierte Informationen"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "Reduzierte Informationen"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|DATEI|Schreibe im Servermodus Logs auf DATEI"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Optionen zur Einstellung der Konfiguration"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "Den SCdaemon-basierten Kartenzugriff nicht nutzen"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|Benutze PGM als SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|Benutze PGM als tpm2daemon"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|Einige Kommandos über NAME annehmen"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "Ignoriere Anfragen, das TTY zu wechseln"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "Ignoriere Anfragen, das X-Display zu wechseln"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "enable ssh support"
msgstr "SSH Unterstützung einschalten"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "Verwende ALGO für SSH Fingerabdrücke"
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr "PuTTY Unterstützung einschalten"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Optionen zur Einstellung der Sicherheit"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|Lasse PINs im Cache nach N Sekunden verfallen"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|Lasse SSH Schlüssel im Cache nach N Sekunden verfallen"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|Setze die maximale Lebensdauer von PINs im Cache auf N Sekunden"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|Setze die maximale Lebenszeit von SSH Schlüsseln auf N Sekunden"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "Benutze PINs im Cache nicht beim Signieren"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "Verbiete die Verwendung eines externen Passwordmanagers"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "Verbiete Aufrufern Schlüssel als \"vertrauenswürdig\" zu markieren"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "Erlaube ein \"preset\" der Passwörter"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Optionen für Passwort Regeln"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "Einhaltung der Passwort Regeln erzwingen"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|Setze die kleinste erlaubte Länge von Passwörtern auf N"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|Verlange mindestens N Nicht-Buchstaben für ein neues Passwort"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|DATEI|Prüfe neue Passwörter gegen die Regeln in DATEI"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|Lasse das Passwort nach N Tagen verfallen"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "Verbiete die Wiedernutzung alter Passwörter."
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Optionen für das Pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "Niemals das Pinentry benutzen"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "Aufrufer darf das Pinentry nicht ersetzen"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "Tastatur und Maus \"grabben\""
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|Benutze PGM as PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|Setze die Pinentry Zeitüberschreitung auf N Sekunden"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "Erlaube die Eingabe eines Passwortes über Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr ""
"Berichte über Programmfehler bitte in englisch an <@EMAIL@>.\n"
"Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <de@li.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Gebrauch: @GPG_AGENT@ [Optionen] [Kommando [Argumente]]"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
@@ -645,131 +632,136 @@ msgstr ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n"
"Verwaltung von geheimen Schlüsseln für @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Hinweis: `%s' wird nicht als Option betrachtet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "WARNUNG: \"%s\" ist eine mißbilligte Option.\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "Socket kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "Der Name des Sockets `%s' ist zu lang\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr "Versuche den Socket des laufenden %s zu übernehmen\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "Ein gpg-agent läuft bereits - ein weiterer wird nicht gestartet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "Fehler beim Ermitteln der \"Nonce\" dieses Sockets\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "Der Socket kann nicht an `%s' gebunden werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Zugriffsrechte für '%s' können nicht gesetzt werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "Es wird auf Socket `%s' gehört\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "Verzeichnis `%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "Verzeichnis `%s' erzeugt\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat()-Aufruf für `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "Die Datei `%s' kann nicht als Home-Verzeichnis benutzt werden\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der \"Nonce\" von FD %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für den fd %d beendet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d beendet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_select()-Aufruf fehlgeschlagen: %s - warte 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s angehalten\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "Der gpg-agent läuft nicht für diese Session\n"
@@ -794,7 +786,7 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-preset-passphrase [Optionen] KEYGRIP\n"
"Pflege des Passwortpuffers\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -804,7 +796,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -861,45 +853,45 @@ msgstr "Vom Benutzer abgebrochen\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "Fehler bei der Abfrage des Passwortes: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Öffnen von `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "Datei `%s', Zeile %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr ""
"Anweisung \"%s\" in `%s', Zeile %d\n"
" ignoriert\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr ""
"Systemliste der vertrauenswürdigen Zertifikate '%s' ist nicht vorhanden\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "fehlerhafter Fingerabdruck in `%s', Zeile %d\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "Ungültiges Schlüsselflag in `%s', Zeile %d\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von `%s', Zeile %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der Liste vertrauenswürdiger Wurzelzertifikate\n"
@@ -912,7 +904,7 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der Liste vertrauenswürdiger Wurzelzertifikate\n"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -922,11 +914,11 @@ msgstr ""
"\"%%0ABenutzerzertifikate verläßlich zertifiziert, so antworten Sie mit \"Ja"
"\"."
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "Nein"
@@ -939,7 +931,7 @@ msgstr "Nein"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -951,22 +943,27 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "Korrekt"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "Falsch"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "Fehler beim Umbenennen von `%s` nach `%s': %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
"Hinweis: Dieses Passwort wurde noch nie geändert/%0ABitte ändern Sie sie "
"jetzt."
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
@@ -975,15 +972,29 @@ msgstr ""
"Dieses Passwort wurde seit dem %.4s-%.2s-%.2s nicht%%0A\n"
"mehr geändert. Bitte ändern Sie sie jetzt."
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "Das Passwort ändern"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "Ich werde sie später ändern"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "Bitte legen Sie die Karte mit der folgenden Seriennummer ein"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
+#| "to allow this?"
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+"Ein SSH Processs möchte folgenden Schlüssel verwenden:%%0A %s%%0A "
+"(%s)%%0AErlauben Sie dies?"
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
@@ -992,11 +1003,11 @@ msgstr ""
"Möchten Sie den Schlüssel mit dem \"Keygrip\"%%0A %s%%0A %%C%%0Awirklich "
"entfernen?"
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
msgid "Delete key"
msgstr "Schlüssel löschen"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1022,7 +1033,7 @@ msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
"Ein %zu-Bit Hashverfahren ist für einen %u-Bit %s Schlüssel nicht möglich\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "Prüfung der erstellten Signatur ist fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -1061,7 +1072,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen eines \"streams\" zu einer \"pipe\": %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "Fehler beim \"Forken\" des Prozess: %s\n"
@@ -1122,12 +1133,12 @@ msgstr "WARNUNG: Unsichere Besitzrechte für %s \"%s\"\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte für %s \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "Warte bis auf die Datei '%s' zugegriffen werden kann ...\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "umbenennen von `%s' nach `%s' schlug fehl: %s\n"
@@ -1343,7 +1354,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "Verfahren: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "Nicht unterstütztes Verfahren: %s"
@@ -1498,7 +1509,7 @@ msgstr "Umwandlung von `%s' in `%s' ist nicht verfügbar\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open fehlgeschlagen: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "Umwandlung von `%s' in `%s' schlug fehl: %s\n"
@@ -1537,7 +1548,7 @@ msgstr "Dateisperre %s konnte nicht eingerichtet werden: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "Warten auf die Freigabe der Dateisperre `%s' ...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "Die Bibliothek %s ist nicht aktuell (benötige %s, habe %s)\n"
@@ -1707,7 +1718,7 @@ msgstr "Fehler vom TPM: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "Problem mit dem Agenten: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "Der Dirmngr läuft nicht für diese Session\n"
@@ -1747,7 +1758,7 @@ msgstr "HTTP Weiterleitung wurde gesäubert"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "Der Server benutzt eine ungültiges Zertifikat"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Hinweis: %s\n"
@@ -1774,7 +1785,7 @@ msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Dieser Befehl ist nur für Karten ab Version 2 möglich.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Der Rückstellcode ist nicht vorhanden\n"
@@ -1840,14 +1851,14 @@ msgstr "URL um den öffentlichen Schlüssel zu holen: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2181,26 +2192,26 @@ msgstr "Admin-Befehle sind nicht erlaubt\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Befehl\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "Schlüssel \"%s\" nicht gefunden: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2265,8 +2276,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "Unterschlüssel"
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "Änderung fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -2333,15 +2344,15 @@ msgstr ""
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(benutze Option \"%s\" zum hinwegsetzen)\n"
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"Das Verschlüsselungsverfahren %s darf im %s Modus nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s Modus nicht erlaubt.\n"
@@ -2365,7 +2376,7 @@ msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Schlüssel %s ist zur Verschlüsselung im %s Modus nicht geeignet.\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2398,10 +2409,9 @@ msgid "option '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Die Benutzung der Option \"%s\" ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
#: g10/decrypt-data.c:245
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s.%s encrypted data\n"
+#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
-msgstr "%s.%s verschlüsselte Daten\n"
+msgstr "%s verschlüsselte Daten\n"
#: g10/decrypt-data.c:248
#, c-format
@@ -2469,12 +2479,12 @@ msgstr "Exportieren geheimer Schlüssel ist nicht erlaubt\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "Schlüssel %s: PGP 2.x-artiger Schlüssel - übersprungen\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
@@ -2542,270 +2552,270 @@ msgstr ""
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "der Unterschlüssel %s wird anstelle des Hauptschlüssels %s verwendet\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "Gültige Argumente für Option '%s':\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "Eine Signatur erzeugen"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "Eine Klartextsignatur erzeugen"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "Eine abgetrennte Signatur erzeugen"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "Daten verschlüsseln"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "Daten symmetrisch verschlüsseln"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "Daten entschlüsseln (Voreinstellung)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "Signatur prüfen"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "Liste der Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "Signaturen der Schlüssel auflisten und prüfen"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\""
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "Schnell ein neues Schlüsselpaar erzeugen"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "Schnell eine neue User-ID anfügen"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "Schnell eine User-ID widerrufen"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "Schnell ein neues Ablaufdatum setzen"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen (alle Optionen)"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Ein Schlüsselwiderruf-Zertifikat erzeugen"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "Schlüssel aus dem öff. Schlüsselbund entfernen"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "Schlüssel aus dem geh. Schlüsselbund entfernen"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key"
msgstr "Schlüssel schnell signieren"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "Schlüssel schnell nur für diesen Rechner signieren"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "Schnell eine Schlüsselsignatur widerrufen"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "Schlüssel signieren"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "Schlüssel nur für diesen Rechner signieren"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "Signieren oder bearbeiten eines Schlüssels"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "Das Passwort ändern"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "Schlüssel exportieren"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "Schlüssel zu einem Schlü.server exportieren"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "Schlüssel von einem Schlü.server importieren"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "Schlüssel auf einem Schlü.server suchen"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "alle Schlüssel per Schlü.server aktualisieren"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "den Karten-Status ausgeben"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "Daten auf einer Karte ändern"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "PIN einer Karte ändern"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "Ändern der \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "Hashwerte für die Dateien ausgeben"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "Im Server Modus ausführen"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|WERT|Setze die TOFU-Politik für einen Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schlüssel benutzen"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|Auch an NAME verschlüsseln"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|Email Alias festlegen"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "OpenPGP-Verhalten strikt beachten"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "vor Ãœberschreiben nachfragen"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Optionen für die Eingabe"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Optionen für die Ausgabe"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|DATEI|Ausgabe auf DATEI schreiben"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "Textmodus benutzen"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Optionen für den Schlüsselimport und -export"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANISMEN|Benutze MECHANISMEN um Schlüssel über die Mailadresse "
"aufzufinden."
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "Schlüssel aus der Signatur importieren"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "Schlüssel mit in die Signatur packen"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "Jeglichen Zugriff auf den Dirmngr verhindern"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Optionen für das Auflisten der Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
msgid "Options to specify keys"
msgstr "Optionen zur Auswahl der Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|Verschlüsseln für USER-ID"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|Mit USER-ID signieren bzw. entschlüsseln"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr "Optionen für die Verwendung in Scripts"
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr "Weitere Optionen"
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2814,7 +2824,7 @@ msgstr ""
"(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollständige Liste aller Befehle und "
"Optionen)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -2834,11 +2844,11 @@ msgstr ""
" --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n"
" --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: @GPG@ [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -2848,7 +2858,7 @@ msgstr ""
"Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln.\n"
"Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2856,75 +2866,75 @@ msgstr ""
"\n"
"Unterstützte Verfahren:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Öff. Schlüssel: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Verschlü.: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimierung: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "Aufruf: %s [Optionen] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widersprüchliche Befehle\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "Kein '='-Zeichen in der Gruppendefinition gefunden `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des Home-Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis der Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis auf die Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Home-Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte der Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte auf die Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses für Home-"
"Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
@@ -2932,20 +2942,20 @@ msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses der "
"Konfigurationsdatei '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses des Home-"
"Verzeichnisses `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
@@ -2953,479 +2963,479 @@ msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses der "
"Konfigurationsdatei '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses auf "
"Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "Unbekanntes Konfigurationselement `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "Anzeigen der Foto-ID in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Schlüsselverwendungszwecke mit den Schlüsseln anlisten"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "Richtlinien-URL mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Alle Notationen mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "Standard Notationen mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "Benutzer-Notationen mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "Bevorzugten Schlüsselserver mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "Zeige Gültigkeit der User-ID in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "Zeige widerrufene und verfallene User-ID in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "Zeige widerrufene und verfallene Unterschlüssel in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "Anzeigen des Schlüsselbundes, in dem ein Schlüssel drin ist"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Das Ablaufdatum mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "Unbekannte TOFU Regel '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(\"help\" um mögliche Werte anzuzeigen)\n"
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Dieser Befehl ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' ist kein gültiges Signaturablaufdatum\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "\"%s\" ist keine gültige E-Mailadresse\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "Ungültiger Subjekt-Name '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "Ungültiges \"Herkunft\"-Argument '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Schlüsselserver-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "Ungültige Schlüsselserver-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Import-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "Ungültige Import-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "Ungültige Filter-Option: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Export-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "Ungültige Export-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Listen-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "Ungültige Listen-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "Foto-ID während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "Richtlinien-URLs während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "Alle Notationen während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "Standard-Notationen während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "Benutzer-Notationen während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"Die URL für den bevorzugten Schlüsselserver während der Signaturprüfung "
"anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "Die Gültigkeit der User-ID während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "Zeige widerrufene und verfallene User-IDs während der Signaturprüfung"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "Zeige nur die Haupt-User-ID während der Signaturprüfung"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Überprüfungs-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "Ungültige Überprüfungs-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "Der Ausführungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "Ungültiges Argument für Option \"%.50s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht erlaubt!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "WARNUNG: Ausführung mit gefälschter Systemzeit: "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "Startet nicht mit unsicherem Speicher, wegen Option %s\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte AEAD-Verfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Komprimierungsverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ungültiger \"default-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ungültiger \"min-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ungültige Standard-Voreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ungültige private Verschlüsselungsvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "ungültige private AEAD-Voreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ungültige private Hashvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ungültige private Komprimierungsvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "Ungültige \"Chunk\"-Größe; %d wird verwendet\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Das AEAD-Verfahren %s darf im %s Modus nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s Modus nicht erlaubt.\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Empfänger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "Symmetrische Entschlüsselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "Im %s Modus kann --symmetric --encrypt nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet "
"werden\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"Im %s Modus kann --symmetric --sign --encrypt nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Senden an Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Empfangen vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Schlüsselexport fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "Schlüsselexport im SSH Format fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Suche auf dem Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Refresh vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "Fehler in der Schlüsselangabe '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
"'%s\" sieht nicht nach einer gültigen Schlüssel-ID, einem Fingerabdruck oder "
"einem \"Keygrip\" aus\n"
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
"WARNING: Kein Kommando angegeben. Versuche zu raten was gemeint ist ...\n"
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene Signatur-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene URL des bevorzugten Schlüsselserver ist ungültig\n"
@@ -3438,7 +3448,7 @@ msgstr "|DATEI|Schlüssel aus der Schlüsselbund DATEI nehmen"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "differierende Zeitangaben sind kein Fehler"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben"
@@ -4168,7 +4178,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Wollen Sie ihn immer noch beglaubigen? (j/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Beglaubigen ist nicht möglich.\n"
@@ -4346,8 +4356,8 @@ msgstr "Ich habe diesen Schlüssel sehr sorgfältig überprüft.\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Wirklich signieren? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -4549,7 +4559,7 @@ msgstr ""
"Signaturen\n"
" (\"nrsign\"), oder jede Kombination davon (\"ltsign\", \"tnrsign\", etc.).\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "Schlüssel wurde widerrufen."
@@ -4597,7 +4607,7 @@ msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? (j/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Den Hauptschlüssel wirklich verschieben? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Sie müssen genau einen Schlüssel auswählen.\n"
@@ -4676,161 +4686,161 @@ msgstr "Änderungen speichern? (j/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Beenden ohne zu speichern? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Schlüssel ist nicht geändert worden, also ist kein Speichern nötig.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, c-format
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Die letzte User-ID kann nicht widerrufen werden!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "Fehler beim Widerrufen der User-ID: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "Fehler beim Setzen der Haupt-User-ID: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" ist kein Fingerabdruck\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" ist nicht der Fingerabdruck des Hauptschlüssels\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, c-format
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "Ungültige User-ID '%s': %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Keine passende User-ID"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Nichts zu beglaubigen\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "Nicht von Ihnen signiert.\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, c-format
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "Fehler beim Widerruf der Schlüsselsignatur: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "'%s' ist kein gültiges Ablaufdatum\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Fingerabdruck\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "Unterschlüssel \"%s\" nicht gefunden\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr "AEAD: "
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Digest: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Eigenschaften: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Keyserver no-modify"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Bevorzugter Schlüsselserver:"
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "\"Notationen\": "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "PGP 2.x-artige Schlüssel haben keine Voreinstellungen.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Der folgende Schlüssel wurde am %s von %s Schlüssel %s widerrufen\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Dieser Schlüssel kann von %s-Schlüssel %s widerrufen werden"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(empfindlich)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "erzeugt: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "widerrufen: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "verfallen: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "verfällt: %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "Nutzung: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "Kartennummer:"
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "Vertrauen: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "Gültigkeit: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist abgeschaltet"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4838,18 +4848,18 @@ msgstr ""
"Bitte beachten Sie, daß ohne einen Programmneustart die angezeigte\n"
"Schlüsselgültigkeit nicht notwendigerweise korrekt ist.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "widerrufen"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "verfallen"
# translated by wk
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -4858,17 +4868,17 @@ msgstr ""
"WARNUNG: Keine User-ID ist als primär markiert. Dieser Befehl kann\n"
"dazu führen, daß eine andere User-ID als primär angesehen wird.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr "WARNUNG: Ihr Unterschlüssel zum Verschlüsseln wird bald verfallen.\n"
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, c-format
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Bitte erwägen Sie, dessen Verfallsdatum auch zu ändern.\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -4878,72 +4888,72 @@ msgstr ""
"könnte\n"
" bei einigen PGP-Versionen zur Zurückweisung des Schlüssels führen.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Wollen Sie ihn immer noch hinzufügen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Sie können einem PGP2-artigen Schlüssel keine Foto-ID hinzufügen.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
-msgstr "Solch eine User-ID ist bereits für den Schlüssel vorhanden!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
+msgstr "Solch eine User-ID ist bereits für den Schlüssel vorhanden!"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese ungültige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese unbekannte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "%d Beglaubigung entfernt.\n"
msgstr[1] "%d Beglaubigungen entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nichts entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "ungültig"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "User-ID \"%s\" bereits verkleinert: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "User-ID \"%s\": %d Signatur entfernt\n"
msgstr[1] "User-ID \"%s\": %d Signaturen entfernt\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "User-ID \"%s\": bereits minimiert\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "User-ID \"%s\": bereits sauber\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -4953,221 +4963,221 @@ msgstr ""
" Widerrufers könnte bei einigen PGP-Versionen zur Zurückweisung\n"
" des Schlüssels führen.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr ""
"Sie können einem PGP2-artigen Schlüssel keine vorgesehenen Widerrufer "
"hinzufügen.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Geben sie die User-ID des designierten Widerrufers ein: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr ""
"Ein PGP 2.x-artiger Schlüssel kann nicht als vorgesehener Widerrufer "
"eingetragen werden\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "Ein Schlüssel kann nicht sein eigener vorgesehener Widerrufer werden\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "Dieser Schlüssel wurde bereits als ein Widerrufer vorgesehen\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Einen Schlüssel als vorgesehenen Widerrufer zu deklarieren, kann "
"nicht rückgangig gemacht werden!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich als vorgesehenen Widerrufer festlegen? "
"(j/N): "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
msgstr ""
"Möchten Sie wirklich die Verfallsdaten aller Unterschlüssel ändern? (j/N): "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Ändern des Verfallsdatums des Unterschlüssels.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Ändern des Verfallsdatums des Hauptschlüssels.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Sie können das Verfallsdatum eines v3-Schlüssels nicht ändern\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Ändern des Schlüsselverwendungszweckes des Unterschlüssels.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Ändern des Schlüsselverwendungszweckes des Hauptschlüssels.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "Signaturunterschlüssel %s ist bereits rücksigniert\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
"Unterschlüssel %s ist des Signieren nicht mächtig und braucht deshalb keine "
"Rücksignatur\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Bitte genau eine User-ID auswählen.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "Ãœberspringen der v3 Eigenbeglaubigung von User-ID \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "Geben Sie die URL Ihres bevorzugten Schlüsselservers ein: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Wollen Sie ihn wirklich ersetzen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Wollen Sie ihn wirklich löschen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Geben Sie die \"Notation\" ein: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Fortfahren (j/N)? "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Keine User-ID mit Hash %s\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Kein Unterschlüssel mit Schlüssel-ID '%s'.\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Kein Unterschlüssel mit Index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "User-ID: \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " beglaubigt durch Ihren Schlüssel %s am %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (nicht-exportierbar)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Diese Signatur ist seit %s verfallen.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Wollen Sie ihn immer noch widerrufen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Ein Widerrufszertifikat für diese Signatur erzeugen (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Sie haben folgende User-IDs des Schlüssels %s beglaubigt:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (unwiderrufbar)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "widerrufen durch Ihren Schlüssel %s um %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Wirklich ein Signatur-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "Kein geheimer Schlüssel\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr "Versuch eine nicht-User-ID zu widerrufen: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Eine User-ID-Signatur datiert mit %d Sekunden aus der Zukunft\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, c-format
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Die letzte User-ID kann nicht widerrufen werden!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "Schlüssel %s ist bereits widerrufen\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "Unterschlüssel %s ist bereits widerrufen\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "Anzeigen einer %s Foto-ID (Größe %ld) für Schlüssel %s (User-ID %d)\n"
@@ -5580,6 +5590,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Bitte keine Emailadressen als Namen oder Kommentar verwenden\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "Solch eine User-ID ist bereits für den Schlüssel vorhanden!\n"
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -5899,54 +5913,54 @@ msgstr "Ungültiges Schlüsselserverprotokoll (wir %d!=Handhabungsroutine %d)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" ist keine Schlüssel-ID: überspringe\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "%d Schlüssel wird per %s aktualisiert\n"
msgstr[1] "%d Schlüssel werden per %s aktualisiert\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "WARNUNG: Schlüssel %s kann per %s nicht aktualisiert werden: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "Schlüssel \"%s\" wurde auf dem Schlüsselserver nicht gefunden\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "Schlüssel wurde auf dem Schlüsselserver nicht gefunden\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "fordere Schlüssel %s von %s an\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "Kein Schlüsselserver bekannt\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "übersprungen \"%s\": %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "sende Schlüssel %s auf %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "fordere Schlüssel von %s an\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "WARNUNG: die URI %s kann nicht geholt werden: %s\n"
@@ -5976,68 +5990,68 @@ msgstr "Mit unbekanntem Verfahren verschlüsselt %d.%s\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "Das Passwort wurde mit unbekanntem Hashverfahren %d erstellt\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "Öffentlicher Schlüssel ist %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s, erzeugt %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "verschlüsselt mit %s Schlüssel, ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "WARNUNG: Mehr als ein Klartext erkannt\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "Verschlüsselt mit %lu Passwörtern\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "Verschlüsselt mit einem Passwort\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "Entschlüsselung mit Public-Key-Verfahren fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "Mit öffentlichem Schlüssel verschlüsselte Daten: Korrekte DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "vermutlich %s-verschlüsselte Daten\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "IDEA-Verschlüsselung nicht verfügbar; versucht wird stattdessen %s\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Botschaft wurde nicht integritätsgeschützt (integrity protected)\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
@@ -6047,184 +6061,184 @@ msgstr ""
"vermutlich eine legitime Botschaft sein. Die kann vermutet werden, da\n"
"vor diesem Zeitpunkt ein Integritätsschutz nur selten verwendet wurde.\n"
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr "Mit der Option '%s' kann trotzdem entschlüsselt werden.\n"
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, c-format
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "Entschlüsselungs-Fehler erzwungen!\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "Entschlüsselung erfolgreich\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "WARNUNG: Verschlüsselte Botschaft ist manipuliert worden!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "Entschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr ""
"Hinweis: Der Absender verlangte Vertraulichkeit(\"for-your-eyes-only\")\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "Ursprünglicher Dateiname='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"Einzelner Widerruf - verwenden Sie \"gpg --import\", um ihn anzuwenden\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "Keine Signatur gefunden\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "FALSCHE Signatur von \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Verfallene Signatur von \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Korrekte Signatur von \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "Signaturüberprüfung unterdrückt\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "diese mehrdeutige Signaturdaten können nicht bearbeitet werden\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Signatur vom %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " mittels %s-Schlüssel %s\n"
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen muß "ID" rein :-(
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Signatur vom %s mittels %s Schlüssel ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " Aussteller \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Schlüssel erhältlich bei: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "Hinweis: Benutze '%s' um diese Information zu verwenden\n"
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ungewiß] "
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Dieser Schlüssel ist zum Signieren im %s Modus nicht geeignet.\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Diese Signatur ist seit %s verfallen.\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Diese Signatur verfällt am %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s Signatur, Hashmethode %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "Binäre"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "Textmodus"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
msgid ", key algorithm "
msgstr ", Schlüsselverfahren "
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Keine abgetrennte Signatur; die Datei '%s' wurde NICHT überprüft!\n"
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Signatur kann nicht geprüft werden: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "keine abgetrennte Signatur\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Mehrfache Signaturen erkannt. Es wird nur die erste geprüft.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "Einzelne Signatur der Klasse 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "Signatur nach alter (PGP 2.x) Art\n"
@@ -6298,11 +6312,6 @@ msgstr "(weitere Infos: "
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: mißbilligte Option \"%s\".\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "WARNUNG: \"%s\" ist eine mißbilligte Option.\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7416,133 +7425,133 @@ msgstr "Lesefehler in `%s': %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "\"Trust-DB\": sync fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "Datei `%s' konnte nicht gesperrt werden\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "'%s' kann nicht gesperrt werden\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb Satz %lu: lseek fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb Satz %lu: write fehlgeschlagen (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "trustdb Transaktion zu groß\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: Verzeichnis existiert nicht!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "kann auf `%s' nicht zugreifen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: Fehler beim Erzeugen des Versionsatzes: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: ungültige trust-db erzeugt\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: trust-db erzeugt\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "Hinweis: Die \"trustdb\" ist nicht schreibbar\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: ungültige 'Trust'-Datenbank\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: hashtable kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Ändern des Versionsatzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Lesen des Versionsatzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Schreiben des Versionsatzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: keine trustdb Datei\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: version record with recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: invalid file version %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Lesen eines freien Satzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Schreiben eines Verzeichnis-Satzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: konnte einen Satz nicht Nullen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Fehler: Die Vertrauensdatenbank ist fehlerhaft\n"
@@ -8198,16 +8207,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr "%sNummer: %s%%0ABesitzer: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Verbliebene Versuche: %d"
@@ -8236,10 +8245,10 @@ msgstr "|N|Bitte geben Sie den neuen Unblocking-Key ein"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Bitte geben Sie den PIN Unblocking Key (PUK) Ihrer PIV Karte ein"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN-Callback meldete Fehler: %s\n"
@@ -8259,69 +8268,69 @@ msgstr "PIN ist zu lang; die Maximallänge beträgt %d\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr "PIN hat ungültige Zeichen; es sind nur Ziffern erlaubt\n"
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "Schlüssel existiert bereits\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "Existierender Schlüssel wird ersetzt werden\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "neue Schlüssel werden erzeugt\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "der neue Schlüssel wird geschrieben\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "Speichern des Schlüssels fehlgeschlagen: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "Die Antwort enthält das RSA-Modulus nicht\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "Antwort enthält den öffentlichen RSA-Exponenten nicht\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "Der EC Schlüssel fehlt in der Antwort\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "Bitte warten, der Schlüssel wird erzeugt ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Schlüsselerzeugung abgeschlossen (%d Sekunde)\n"
msgstr[1] "Schlüsselerzeugung abgeschlossen (%d Sekunden)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "Die Antwort enthält keine öffentliche Schlüssel-Daten\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"||Bitte geben Sie die PIN für den Schlüssel zur Erstellung qualifizierter "
@@ -8329,55 +8338,55 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Bitte die Admin-PIN eingeben."
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|P|Bitte geben Sie den PIN Entsperrcode (PUK) für den Standard-Schlüssel ein."
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Bitte die PIN für den Standard-Schlüssel eingeben."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Der RSA Modulus fehlt oder ist nicht %d Bits lang\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "Der öffentliche Exponent fehlt oder ist zu groß (mehr als %d Bit)\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Tip: Die PIN wurde noch nicht aktiviert."
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "Die Nullpin wurde noch nicht geändert\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Bitte eine neue PIN für den Standard-Schlüssel eingeben."
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|NP|Bitte geben Sie einen neuen PIN Entsperrcode (PUK) für den Standard-"
"Schlüssel ein."
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"|N|Bitte geben Sie eine neue PIN für den Schlüssel zur Erstellung "
"qualifizierter Signaturen ein."
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8385,7 +8394,7 @@ msgstr ""
"|NP|Bitte geben Sie einen neuen PIN Entsperrcode (PUK) für den Schlüssel zur "
"Erstellung qualifizierter Signaturen ein."
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8393,27 +8402,27 @@ msgstr ""
"|N|Bitte geben Sie den PIN Entsperrcode (PUK) für den Schlüssel zur "
"Erstellung qualifizierter Signaturen ein."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "Fehler beim Abfragen einer neuen PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "Der Fingerabdruck kann nicht gespeichert werden: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "Das Erzeugungsdatum konnte nicht gespeichert werden: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "Fehler beim Holen des CHV-Status' von der Karte\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -8421,44 +8430,44 @@ msgstr "Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr "%sNummer: %s%%0ABesitzer: %s%%0AAnzahl: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "Die Standard PIN wird für %s benutzt\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"Die Standard PIN für %s konnte nicht benutzt werden: %s - Die Standard PIN "
"wird nicht weiter benutzt\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Bitte entsperren Sie die Karte"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN für CHV%d ist zu kurz; die Mindestlänge beträgt %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "Prüfung des CHV%d fehlgeschlagen: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "Karte ist dauerhaft gesperrt!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8466,20 +8475,20 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Noch %d Admin-PIN-Versuch, bis die Karte dauerhaft gesperrt ist\n"
msgstr[1] "Noch %d Admin-PIN-Versuche, bis die Karte dauerhaft gesperrt ist\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "Zugriff auf Admin-Befehle ist nicht eingerichtet\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Bitte die PIN eingeben"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Bitte geben Sie den Rückstellcode für diese Karte ein"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Der Rückstellcode ist zu kurz; die Mindestlänge beträgt %d\n"
@@ -8487,72 +8496,72 @@ msgstr "Der Rückstellcode ist zu kurz; die Mindestlänge beträgt %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Neuer Rückstellcode"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Neue Admin-PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Neue PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "|A|Bitte die Admin-PIN sowie die neue Admin-PIN eingeben."
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Bitte die PIN sowie die neue PIN eingeben"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der Anwendungsdaten\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "Fehler beim Lesen des Fingerabdrucks DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "Erzeugungsdatum fehlt\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Die RSA Primzahl %s fehlt oder ist nicht %d Bits lang\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "Nicht unterstützte Kurve\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "Ungültige Struktur der OpenPGP-Karte (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "Der Fingerabdruck auf der Karte entspricht nicht dem angeforderten.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "Die Hashmethode %s wird von der Karte nicht unterstützt\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "Anzahl bereits erzeugter Signaturen: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
@@ -8560,7 +8569,7 @@ msgstr ""
"Die Überprüfung der Admin PIN ist momentan durch einen Befehl verboten "
"worden\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "Kann auf %s nicht zugreifen - ungültige OpenPGP-Karte?\n"
@@ -8580,7 +8589,7 @@ msgstr "|N|Erstmalige neue PIN"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "Im Multiserver Modus ausführen"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|NAME|Die Debugstufe auf NAME setzen"
@@ -8624,11 +8633,11 @@ msgstr "|LIST|Anwendungprioritäten auf LIST setzen"
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "Verweigere die Benutzung von \"Admin\"-Befehlen"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Gebrauch: @SCDAEMON@ [Optionen] (-h für Hilfe)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
@@ -8636,24 +8645,24 @@ msgstr ""
"Syntax: @SCDAEMON@ [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n"
"Smartcard Daemon für @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"Bitte die Option `--daemon' nutzen, um das Programm im Hintergund "
"auszuführen\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "Handhabungsroutine für fd %d gestartet\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "Handhabungsroutine für den fd %d beendet\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -8661,7 +8670,7 @@ msgstr "Fehler beim Holen der Schlüsselbenutzungsinformationen: %s\n"
#: sm/call-dirmngr.c:448
msgid "Tor might be in use - network access is limited"
-msgstr ""
+msgstr "Der Tor Dienst ist aktiv - Zugriff zum Netz ist eingeschränkt"
#: sm/certchain.c:198
#, c-format
@@ -8888,7 +8897,7 @@ msgstr "Das Wurzelzertifikat ist nicht als vertrauenswürdig markiert"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "Fehler beim Prüfen der vertrauenswürdigen Zertifikate: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "Der Zertifikatkette ist zu lang\n"
@@ -8946,7 +8955,7 @@ msgstr ""
"Ein %u-Bit Hashverfahren ist für einen %u-Bit %s Schlüssel nicht möglich\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -8993,45 +9002,45 @@ msgstr ""
"gültig von %s bis %s\n"
"zu entsperren.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr ""
"Schlüsselverwendungszweck nicht vorhanden - für alle Zwecke akzeptiert\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "Das Zertifikat hätte nicht zum Zertifizieren benutzt werden sollen\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
"Das Zertifikat hätte nicht zum Signieren von OCSP Antworten benutzt werden "
"sollen\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "Das Zertifikat hätte nicht zum Verschlüsseln benutzt werden sollen\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "Das Zertifikat hätte nicht zum Signieren benutzt werden sollen\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "Das Zertifikat kann nicht zum Verschlüsseln benutzt werden\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "Das Zertifikat kann nicht zum Signieren benutzt werden\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
msgstr "schaue nach einem anderen Zertifikat\n"
@@ -9220,6 +9229,11 @@ msgstr "Ein eigenbeglaubigtes Zertifikat erzeugen? (j/N) "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "Verwendete Parameter:\n"
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "Fehler beim Erstellen einer temporären Datei: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "Das eigenbeglaubigte Zertifikat wird erzeugt. "
@@ -9292,123 +9306,123 @@ msgstr "Fehler beim Löschen des Zertifikats \"%s\": %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "Keine gültigen Empfänger angegeben\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "Externe Schlüssel anzeigen"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "Schlüssel mit Zertifikatekette anzeigen"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "Zertifikate importieren"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "Zertifikate exportieren"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "Smartcard registrieren"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "Das Kommando an den Dirmngr durchreichen"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "Rufe das gpg-protect-tool auf"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "das Terminal gar nicht benutzen"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|Sende N Zertifikate mit"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|DATEI|Richtlinieninformationen DATEI entnehmen"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "Eingabedaten sind im PEM Format"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "Eingabedaten sind im Basis-64 Format"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "Eingabedaten sind im Binärformat"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "Ausgabe im Basis-64 Format erzeugen"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|USER-ID als voreingestellten Schlüssel benutzen"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|DATEI|DATEI als öffentlichen Schlüsselbund mitbenutzen"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "Fehlende Zertifikate automatisch holen"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|Benutze die Kodierung NAME für PKCS#12 Passwörter"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "Niemals eine CRL konsultieren"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "CRL bei Wurzelzertifikaten nicht überprüfen"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "Die Gültigkeit mittels OCSP prüfen"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "Zertifikatsrichtlinien nicht überprüfen"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Verschlüsselungsverfahren NAME benutzen"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME benutzen"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|DATEI|Schreibe ein Audit-Log auf DATEI"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: @GPGSM@ [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
@@ -9417,27 +9431,27 @@ msgstr ""
"Syntax: @GPGSM@ [Optionen] [Dateien]\n"
"Signieren, prüfen, ver- und entschlüsseln mittels S/MIME Protokoll\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Hinweis: Verschlüsselung für `%s' wird nicht möglich sein: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "Unbekanntes Gültigkeitsmodell '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "Importiere allgemeine Zertifikate: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "Signieren mit `%s' nicht möglich: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "Ungültiger Befehl (Es gibt keinen implizierten Befehl)\n"
@@ -9467,7 +9481,7 @@ msgstr "Fehler beim Holen der gespeicherten Flags: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "Fehler beim Importieren des Zertifikats: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der Eingabe: %s\n"
@@ -9507,7 +9521,7 @@ msgstr "Problem bei Wiederfinden des Zertifikats: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "Fehler beim Speichern der Flags: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "Fehler - "
@@ -9898,11 +9912,6 @@ msgstr ""
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Schließen von `%s': %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "Fehler beim Umbenennen von `%s` nach `%s': %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10263,10 +10272,8 @@ msgid "reader to file mapping table full - waiting\n"
msgstr "\"reader to file\" Zuordnungstabelle ist voll - warte\n"
#: dirmngr/crlfetch.c:155
-#, fuzzy
-#| msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n"
msgid "CRL access not possible due to Tor mode"
-msgstr "CRL Zugriff ist im Tor Modus nicht möglich\n"
+msgstr "CRL Zugriff ist im Tor Modus nicht möglich"
#: dirmngr/crlfetch.c:184 dirmngr/crlfetch.c:243 dirmngr/crlfetch.c:277
#: dirmngr/crlfetch.c:307
@@ -10488,10 +10495,8 @@ msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "Benutze die HTTP Proxy Einstellung des Systems"
#: dirmngr/dirmngr.c:251
-#, fuzzy
-#| msgid "Configuration for HTTP servers"
msgid "Configuration for OpenPGP servers"
-msgstr "Konfiguration für HTTP Server"
+msgstr "Konfiguration für OpenPGP Server"
#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "|URL|use keyserver at URL"
@@ -10502,10 +10507,8 @@ msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|DATEI|Benutze die CA Zertifikate in DATEI für HKP über TLS"
#: dirmngr/dirmngr.c:258
-#, fuzzy
-#| msgid "Configuration for HTTP servers"
msgid "Configuration for X.509 servers"
-msgstr "Konfiguration für HTTP Server"
+msgstr "Konfiguration für X.509 Server"
#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "inhibit the use of LDAP"
@@ -10596,94 +10599,94 @@ msgstr "Gültige Debugebenen sind: %s\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "Aufruf: %s [Optionen] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "Doppelpunkte sind im Namen des Sockets nicht erlaubt\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "Holen der CRL von `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "Verarbeitung der CRL von `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: Zeile ist zu lang - übergangen\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: ungültiger Fingerabdruck erkannt\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: Lesefehler: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: Müll am Ende der Zeile wird ignoriert\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
"SIGHUP empfangen - lese die Konfiguration erneut und lösche die "
"Zwischenspeicher\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 empfangen - keine Aktion definiert\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM empfangen - wird heruntergefahren ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM empfangen - immer noch %d Verbindungen aktiv\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "Herunterfahren wurde erzwungen\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT empfangen - wird sofort heruntergefahren\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "Signal %d empfangen - keine Aktion definiert\n"
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "Fehler beim Zugreifen auf `%s': HTTP Status %u\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr "URL `%s' nach `%s' umgeleitet (%u)\n"
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "zu viele verschachtelte Umleitungen\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, c-format
msgid "redirection changed to '%s'\n"
msgstr "\"Redirection\" geändert auf '%s'\n"
@@ -10799,10 +10802,8 @@ msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n"
msgstr "Antwort vom Server zu lang; die Grenze sind %d Bytes\n"
#: dirmngr/ocsp.c:148
-#, fuzzy
-#| msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n"
msgid "OCSP request not possible due to Tor mode"
-msgstr "OCSP Anfrage ist im Tor Modus nicht möglich\n"
+msgstr "OCSP Anfrage ist im Tor Modus nicht möglich"
#: dirmngr/ocsp.c:157
#, c-format
@@ -11050,55 +11051,55 @@ msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
"Das Zertifikat hätte nicht zum Signieren einer CRL benutzt werden sollen\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "Reduzierte Informationen"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "Druckdaten hexkodiert ausgeben"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "Dekodiere empfangene Datenzeilen"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "Mit dem Dirmngr verbinden"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "Mit dem Keyboxd verbinden"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NAME|Verbinde mit dem Assuan-Socket NAME"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|ADDR|Verbinde mit dem Assuan-Server an Adresse ADDR"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "Starten des auf der Kommandozeile angegebenen Assuan-Server"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "Den \"extended connect\"-Modus nicht nutzen"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|DATEI|Beim Starten Kommandos aus DATEI lesen"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "Nach dem Starten \"/subst\" ausführen"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: @GPG@-connect-agent [Optionen] (-h für Hilfe)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
@@ -11106,48 +11107,48 @@ msgstr ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [Optionen]\n"
"Mit einem laufenden Agenten verbinden und Befehle senden\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "Option \"%s\" erfordert ein Programm und evtl. Argumente\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "Option \"%s\" wird wegen \"%s\" nicht beachtet\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "Empfangen der Zeile schlug fehl: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "Zeile zu lang - übersprungen\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "Zeile wegen enthaltenem Nul-Zeichen gekürzt\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "unbekannter Befehl `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "Senden der Zeile schlug fehl: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "Der Keyboxd läuft nicht für diese Session\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "Fehler beim Senden der Standardoptionen: %s\n"
@@ -11207,12 +11208,12 @@ msgstr "Die externe Überprüfung der Komponente %s war nicht erfolgreich"
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Beachten Sie, daß Gruppenspezifiaktionen ignoriert werden\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "Fehler beim Schließen von '%s'\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "Fehler beim Hashen von '%s'\n"
@@ -11394,6 +11395,12 @@ msgstr "Verwaltungskommandos für Yubikeys"
msgid "manage the command history"
msgstr "Verwaltung der Kommandohistorie"
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "Fehler beim Schreiben auf eine temporäre Datei: %s\n"
+
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "Im Supervised Modus ausführen"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Der Name darf nicht mit einer Ziffer beginnen.\n"
@@ -11555,7 +11562,7 @@ msgstr "Verwaltung der Kommandohistorie"
#, fuzzy
#~ msgid "Suggest a random passphrase."
-#~ msgstr "Das Passwort ändern"
+#~ msgstr "Ein zufälliges Passwort vorschlagen"
#~ msgid "detected card with S/N: %s\n"
#~ msgstr "Erkannte Karte hat die Seriennummer: %s\n"
@@ -11743,9 +11750,6 @@ msgstr "Verwaltung der Kommandohistorie"
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "%s kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "Fehler beim Schreiben von %s: %s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %s\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index af4b674..5782038 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-14 21:14+0300\n"
"Last-Translator: Dimitris Maroulidis <dmaroulidis@dimitrismaroulidis.com>\n"
"Language-Team: team@gnome.gr\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "αποτυχία αÏχικοποίησης της TrustDB: %s\n"
@@ -29,52 +29,52 @@ msgstr "αποτυχία αÏχικοποίησης της TrustDB: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "ΣίγουÏα θέλετε να διαγÏαφοÏν τα επιλεγμένα κλειδιά; "
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "invalid passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "μη έγκυÏη φÏάση κλειδί"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -85,28 +85,28 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "η φÏάση κλειδί είναι Ï€Î¿Î»Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î·\n"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr ""
@@ -116,107 +116,107 @@ msgstr ""
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "ΠληκτÏολογήστε τη φÏάση κλειδί· αυτή είναι μια μυστική Ï€Ïόταση \n"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "κακή φÏάση κλειδί"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "η γÏαμμή είναι Ï€Î¿Î»Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î·\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "η φÏάση κλειδί είναι Ï€Î¿Î»Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î·\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Μη έγκυÏος χαÏακτήÏας στο όνομα\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "κακό MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "κακή φÏάση κλειδί"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουÏγία της φÏάσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "αλλαγή της φÏάσης κλειδί"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
msgstr "ΠληκτÏολογήστε τη φÏάση κλειδί· αυτή είναι μια μυστική Ï€Ïόταση \n"
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -228,9 +228,9 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "δεν υποστηÏίζεται ο αλγόÏιθμος Ï€Ïοστασίας %d%s\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -238,15 +238,15 @@ msgstr "αδυναμία δημιουÏγίας του `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
@@ -257,137 +257,128 @@ msgstr "αδυναμία Ï€Ïόσβασης στο `%s': %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "δε βÏέθηκε εγγÏάψιμη μυστική κλειδοθήκη: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουÏγία της φÏάσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "ΠληκτÏολογήστε τη φÏάση κλειδί· αυτή είναι μια μυστική Ï€Ïόταση \n"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr "ΠληκτÏολογήστε τη φÏάση κλειδί· αυτή είναι μια μυστική Ï€Ïόταση \n"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "%s: αδυναμία δημιουÏγίας hashtable: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr ""
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
#, fuzzy
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Επαναλάβετε τη φÏάση κλειδί: "
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
#, fuzzy
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Επαναλάβετε τη φÏάση κλειδί: "
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Επαναλάβετε τη φÏάση κλειδί: "
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
#, fuzzy
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "η φÏάση κλειδί δεν επαναλήφθηκε σωστά. Δοκιμάστε ξανά"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
#, fuzzy
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "η φÏάση κλειδί δεν επαναλήφθηκε σωστά. Δοκιμάστε ξανά"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "η φÏάση κλειδί δεν επαναλήφθηκε σωστά. Δοκιμάστε ξανά"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "σφάλμα στη δημιουÏγία της φÏάσης κλειδί: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
+#: agent/genkey.c:154
#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "εγγÏαφή στο `%s'\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "αδυναμία εγγÏαφής της κλειδοθήκης `%s': %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
#, fuzzy
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "ΠληκτÏολογήστε τη φÏάση κλειδί\n"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
@@ -395,7 +386,7 @@ msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "Το όνομα Ï€Ïέπει να έχει τουλάχιστον 5 χαÏακτήÏες\n"
msgstr[1] "Το όνομα Ï€Ïέπει να έχει τουλάχιστον 5 χαÏακτήÏες\n"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -403,386 +394,385 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
#, fuzzy
msgid "Take this one anyway"
msgstr "ΧÏήση οπωσδήποτε Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… κλειδιοÏ; "
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr ""
"ΧÏειάζεστε μια ΦÏάση κλειδί για να Ï€ÏοστατεÏσετε το μυστικό κλειδί.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
#, fuzzy
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "αλλαγή της φÏάσης κλειδί"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "Key is superseded"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "Το κλειδί έχει παÏακαμθεί"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόÏτωμα του αÏθÏώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "αναλυτικά"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ήσυχη έξοδος"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "ανανέωση της βάσης δεδομένων εμπιστοσÏνης"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|ΟÎΟΜΑ|καθοÏισμός του σετ χαÏακτήÏων τεÏÎ¼Î±Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÎµ ΟÎΟΜΑ"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "δεν υποστηÏίζεται"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "δεν υποστηÏίζεται"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "σφάλμα στη δημιουÏγία της φÏάσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "σφάλμα στη δημιουÏγία της φÏάσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|χÏήση της κατάστασης φÏάσης κλειδί N"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "σφάλμα στη δημιουÏγία της φÏάσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "χÏήση του gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "ΑναφέÏετε τα Ï€Ïοβλήματα στο <gnupg-bugs@gnu.org>\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "ΧÏήση: gpg [επιλογές] [αÏχεία] (-h για βοήθεια)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "ο επιλεγμένος αλγόÏιθμος πεÏίληψης δεν είναι έγκυÏος\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "ανάγνωση επιλογών από `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: \"%s\" είναι μια μη συνειστώμενη επιλογή\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: \"%s\" είναι μια μη συνειστώμενη επιλογή\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "αδυναμία δημιουÏγίας του %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "ο gpg-agent δεν είναι διαθέσιμος σε αυτή τη συνεδÏία\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουÏγία της φÏάσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα στη αποστολή Ï€Ïος το `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "εγγÏαφή του Î¼Ï…ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï ÏƒÏ„Î¿ `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία δημιουÏγίας καταλόγου `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: κατάλογος δημιουÏγήθηκε\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "trustdb: read απέτυχε (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: αδυναμία δημιουÏγίας καταλόγου: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "η ενημέÏωση Î¼Ï…ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Ï€Î­Ï„Ï…Ï‡Îµ: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: παÏαλείφθηκε: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "ο gpg-agent δεν είναι διαθέσιμος σε αυτή τη συνεδÏία\n"
@@ -808,7 +798,7 @@ msgid ""
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -818,7 +808,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -872,42 +862,42 @@ msgstr "ΑκÏÏωση"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουÏγία της φÏάσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "το κλειδί '%s' δε βÏέθηκε: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "σφάλμα ανάγνωσης: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "τμήματα του Î¼Ï…ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Î´ÎµÎ½ είναι διαθέσιμα\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "σφάλμα ανάγνωσης: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "σφάλμα: μη έγκυÏο αποτÏπωμα\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -920,19 +910,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "ναι|ναί"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr ""
@@ -945,7 +935,7 @@ msgstr ""
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -955,48 +945,63 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
#, fuzzy
msgid "Change passphrase"
msgstr "αλλαγή της φÏάσης κλειδί"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
msgstr "ΣίγουÏα θέλετε να διαγÏαφοÏν τα επιλεγμένα κλειδιά; "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#, fuzzy
msgid "Delete key"
msgstr "ενεÏγοποιεί ένα κλειδί"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1018,7 +1023,7 @@ msgstr ""
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογÏαφής που δημιουÏγήθηκε: %s\n"
@@ -1060,7 +1065,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουÏγία της φÏάσης κλειδί: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
@@ -1122,12 +1127,12 @@ msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησία σÏ
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "η ενημέÏωση απέτυχε: %s\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, fuzzy, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "θωÏάκιση απέτυχε: %s\n"
@@ -1355,7 +1360,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "θωÏάκιση: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
@@ -1526,7 +1531,7 @@ msgstr "θωÏάκιση απέτυχε: %s\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "αδυναμία Ï€Ïόσβασης του αÏχείου: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "θωÏάκιση απέτυχε: %s\n"
@@ -1565,7 +1570,7 @@ msgstr "το δημόσιο κλειδί %08lX δεν βÏέθηκε: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "εγγÏαφή του Î¼Ï…ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï ÏƒÏ„Î¿ `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
@@ -1740,7 +1745,7 @@ msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "Ï€Ïόβλημα με τον agent: agent επιστÏέφει 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "ο gpg-agent δεν είναι διαθέσιμος σε αυτή τη συνεδÏία\n"
@@ -1783,7 +1788,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "δημιουÏγία ενός Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½Î¬ÎºÎ»Î·ÏƒÎ·Ï‚"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1811,7 +1816,7 @@ msgstr "δεν μποÏεί να γίνει αυτό σε κατάσταση δÎ
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Αυτή η εντολή απαγοÏεÏετε σε αυτή την κατάσταση %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "τμήματα του Î¼Ï…ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Î´ÎµÎ½ είναι διαθέσιμα\n"
@@ -1878,15 +1883,15 @@ msgstr "κανένα αντίστιχο δημόσιο κλειδί: %s\n"
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2234,27 +2239,27 @@ msgstr "εγγÏαφή του Î¼Ï…ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï ÏƒÏ„Î¿ `%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Μη έγκυÏη εντολή (δοκιμάστε \"help\")\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output δεν λειτουÏγεί για αυτή την εντολή\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "αδυναμία Ï€Ïόσβασης του `%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "το κλειδί '%s' δε βÏέθηκε: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2317,8 +2322,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "ΔημοσΚλειδί:"
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "η ενημέÏωση απέτυχε: %s\n"
@@ -2382,14 +2387,14 @@ msgstr "απαγοÏεÏετε η χÏήση του κÏυπταλγόÏιθμο
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "απαγοÏεÏετε η χÏήση του κÏυπταλγόÏιθμου \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
@@ -2414,7 +2419,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: \"%s\" είναι μια μη συνειστώμενη επιλογή\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2531,12 +2536,12 @@ msgstr "εγγÏαφή του Î¼Ï…ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï ÏƒÏ„Î¿ `%s'\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "κλειδί %08lX: κλειδί Ï„Ïπου PGP 2.x - παÏαλείφθηκε\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δεν έγινε καμμία εξαγωγή\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
@@ -2606,297 +2611,297 @@ msgstr ""
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "χÏήση του δευτεÏεÏοντος ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï %08lX αντί του Ï€ÏωτεÏοντος %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "μη έγκυÏες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "δημιουÏγία μιας μη Ï€ÏοσαÏτημένης υπογÏαφής"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[αÏχείο]|δημιουÏγία μιας μη κÏυπτογÏαφημένης υπογÏαφής"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "δημιουÏγία μιας μη Ï€ÏοσαÏτημένης υπογÏαφής"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "κÏυπτογÏάφηση δεδομένων"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "κÏυπτογÏάφηση με χÏήση μόνο συμμετÏικών αλγοÏίθμων"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "αποκÏυπτογÏάφηση δεδομένων (Ï€ÏοκαθοÏισμένο)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "επαλήθευση μιας υπογÏαφής"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "απεικόνιση της λίστας κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "απεικόνιση της λίστας κλειδιών και υπογÏαφών"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "έλεγχος υπογÏαφής κλειδιοÏ"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "απεικόνιση της λίστας κλειδιών και αποτυπωμάτων (fingerprints)"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "απεικόνιση της λίστας μυστικών κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "δημιουÏγία ενός νέου ζεÏγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "δημιουÏγία ενός νέου ζεÏγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "δημιουÏγία ενός νέου ζεÏγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "δημιουÏγία ενός νέου ζεÏγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "δημιουÏγία ενός νέου ζεÏγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "δημιουÏγία ενός Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½Î¬ÎºÎ»Î·ÏƒÎ·Ï‚"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "αφαίÏεση των κλειδιών από τη δημόσια κλειδοθήκη"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "αφαίÏεση των κλειδιών από τη μυστική κλειδοθήκη"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "υπογÏαφή ενός κλειδιοÏ"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "υπογÏαφή ενός ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Ï„Î¿Ï€Î¹ÎºÎ¬"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "δημιουÏγία ενός νέου ζεÏγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "υπογÏαφή ενός κλειδιοÏ"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "υπογÏαφή ενός ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Ï„Î¿Ï€Î¹ÎºÎ¬"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "υπογÏαφή ή επεξεÏγασία ενός κλειδιοÏ"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "αλλαγή της φÏάσης κλειδί"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "εξαγωγή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "εξαγωγή κλειδιών σε ένα διακομιστή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "εισαγωγή κλειδιών από ένα διακομιστή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "αναζήτηση κλειδιών σε ένα διακομιστή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "ανανέωση όλων των κλειδιών από ένα διακομιστή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "εισαγωγή/συγχώνευση κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "ανανέωση της βάσης δεδομένων εμπιστοσÏνης"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|Î±Î»Î³ÏŒÏ [αÏχεία]| απεικόνιση πεÏιλήψεων των μηνυμάτων"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|ΟÎΟΜΑ|χÏήση ΟÎΟΜΑτος σαν Ï€ÏοκαθοÏισμένο μυστικό κλειδί"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|ΟÎΟΜΑ|κÏυπτογÏάφηση για ΟÎΟΜΑ"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "να μη γίνει καμμία αλλαγή"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "εÏώτηση Ï€Ïιν την επικάλυψη"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "δημιουÏγία ascii θωÏακισμένης εξόδου"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόÏτωμα του αÏθÏώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "χÏήση κανονικής κατάστασης κειμένου"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|καθοÏισμός επιπέδου συμπίεσης N (0 απενεÏγοποιεί)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "εισαγωγή κλειδιών από ένα διακομιστή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "έλεγχος υπογÏαφής κλειδιοÏ"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "απεικόνιση της λίστας μυστικών κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|ΟÎΟΜΑ|κÏυπτογÏάφηση για ΟÎΟΜΑ"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "χÏήση αυτής της ταυτότητας (user id) για υπογÏαφή ή αποκÏυπτογÏάφηση"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2904,7 +2909,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(δείτε τη σελίδα man για μια πλήÏη λίστα εντολών και επιλογών)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -2934,13 +2939,13 @@ msgstr ""
" --list-keys [ονόματα] απεικόνιση κλειδιών\n"
" --fingerprint [ονόματα] απεικόνιση αποτυπωμάτων (fingerprints)\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "ΧÏήση: gpg [επιλογές] [αÏχεία] (-h για βοήθεια)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
@@ -2955,7 +2960,7 @@ msgstr ""
"υπογÏαφή, έλεγχος, κÏυπτογÏάφηση ή αποκÏυπτογÏάφηση\n"
"η Ï€ÏοκαθοÏισμένη λειτουÏγία εξαÏτάται από τα δεδομένα εισόδου\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2963,578 +2968,578 @@ msgstr ""
"\n"
"ΥποστηÏιζόμενοι αλγόÏιθμοι:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "ΔημοσΚλειδί:"
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "ΚÏυπταλγόÏιθμος: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Συμπίεση: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "χÏήση: gpg [επιλογές] "
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "συγκÏουόμενες εντολές\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "δεν βÏέθηκε το σÏμβολο = στον οÏισμό της ομάδας \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησία στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησία στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησία στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησίαεσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησίαεσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησίαεσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες εσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες εσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες εσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "άγνωστο αντικείμενο Ïυθμίσεως \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Δεν βÏέθηκε αντίστοιχη υπογÏαφή στη μυστική κλειδοθήκη\n"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Δεν βÏέθηκε αντίστοιχη υπογÏαφή στη μυστική κλειδοθήκη\n"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "το URL πολιτικής υπογÏαφής που δόθηκε δεν είναι έγκυÏο\n"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "απεικόνιση της κλειδοθήκης στην οποία αναφέÏετε το κλειδί"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Δεν βÏέθηκε αντίστοιχη υπογÏαφή στη μυστική κλειδοθήκη\n"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "άγνωστος Ï€ÏοκαθοÏισμένος παÏαλήπτης `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Αυτή η εντολή απαγοÏεÏετε σε αυτή την κατάσταση %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το %s δεν είναι για κανονική χÏήση!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυÏο σετ χαÏακτήÏων\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Μη έγκυÏη διεÏθυνση Email\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "μη έγκυÏος αλγόÏιθμος hash `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "μη έγκυÏες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυÏο σετ χαÏακτήÏων\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "αδυναμία επεξεÏγασίας του URI του διακομιση κλειδιών\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυÏες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "μη έγκυÏες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυÏες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "μη έγκυÏες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "μη έγκυÏες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυÏες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "μη έγκυÏες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυÏες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "μη έγκυÏες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυÏο σετ χαÏακτήÏων\n"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "το URL πολιτικής υπογÏαφής που δόθηκε δεν είναι έγκυÏο\n"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυÏο σετ χαÏακτήÏων\n"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυÏο σετ χαÏακτήÏων\n"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυÏες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "μη έγκυÏες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "αδυναμία οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï„Î¿Ï… exec-path σε %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυÏες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "μη έγκυÏες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το Ï€ÏόγÏαμμα ίσως δημιουÏγήσει αÏχείο core!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το %s παÏακάμπτει το %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "το %s δεν επιτÏέπεται με το %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "το %s δεν έχει καμμία έννοια μαζί με το %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "εγγÏαφή του Î¼Ï…ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï ÏƒÏ„Î¿ `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "ο επιλεγμένος αλγόÏιθμος κÏυπτογÏάφησης δεν είναι έγκυÏος\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "ο επιλεγμένος αλγόÏιθμος πεÏίληψης δεν είναι έγκυÏος\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "ο επιλεγμένος αλγόÏιθμος κÏυπτογÏάφησης δεν είναι έγκυÏος\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
"ο επιλεγμένος αλγόÏιθμος πεÏίληψης για πιστοποίηση\n"
"δεν είναι έγκυÏος\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed Ï€Ïέπει να είναι μεγαλÏτεÏα από 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed Ï€Ïέπει να είναι μεγαλÏτεÏα από 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth Ï€Ïέπει να είναι Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï 1 και 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "μη έγκυÏο default-cert-level· Ï€Ïέπει να είναι 0, 1, 2, ή 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "μη έγκυÏο min-cert-level· Ï€Ïέπει να είναι 0, 1, 2, ή 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η απλή S2K κατάσταση (0) Ï€Ïέπει να αποφεÏγεται\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "μη έγκυÏη κατάσταση S2K; Ï€Ïέπει να είναι 0, 1 ή 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "μη έγκυÏες Ï€Ïοεπιλογές\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "μη έγκυÏες Ï€Ïοεπιλογές Ï€ÏÎ¿ÏƒÏ‰Ï€Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÏυπταλγόÏιθμου\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "μη έγκυÏες Ï€Ïοεπιλογές Ï€ÏÎ¿ÏƒÏ‰Ï€Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÏυπταλγόÏιθμου\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "μη έγκυÏες Ï€Ïοεπιλογές Ï€ÏÎ¿ÏƒÏ‰Ï€Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î»Î³ÏŒÏιθμου πεÏίληψης\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "μη έγκυÏες Ï€Ïοεπιλογές Ï€ÏÎ¿ÏƒÏ‰Ï€Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î»Î³ÏŒÏιθμου συμπίεσης\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "μη έγκυÏο μέγεθος κλειδιοÏ, χÏήση %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "το %s ακόμα δε λειτουÏγεί μαζί με το %s\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "απαγοÏεÏετε η χÏήση του κÏυπταλγόÏιθμου \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"απαγοÏεÏετε η χÏήση του αλγόÏιθμου συμπίεσης \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "αποτυχία αÏχικοποίησης της TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δώθηκαν παÏαλήπτες (-r) χώÏις χÏήση κÏυπτογÏάφησης\n"
"δημοσίου κλειδιοÏ\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "αποκÏυπτογÏάφηση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "απαγοÏεÏετε η χÏήση του %s στην κατάσταση %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "απαγοÏεÏετε η χÏήση του %s στην κατάσταση %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "keyserver αποστολή απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "keyserver λήψη απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "εξαγωγή ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Î±Ï€Î­Ï„Ï…Ï‡Îµ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "εξαγωγή ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Î±Ï€Î­Ï„Ï…Ï‡Îµ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "keyserver αναζήτηση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "keyserver ανανέωση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "αποθωÏάκιση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "θωÏάκιση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "μη έγκυÏος αλγόÏιθμος hash `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουÏγία της φÏάσης κλειδί: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "ΜποÏείτε Ï„ÏŽÏα να εισαγάγετε το μήνυμα σας ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "το URL πολιτικής Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Î¿Ï… δόθηκε δεν είναι έγκυÏο\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "το URL πολιτικής υπογÏαφής που δόθηκε δεν είναι έγκυÏο\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "το URL πολιτικής υπογÏαφής που δόθηκε δεν είναι έγκυÏο\n"
@@ -3548,7 +3553,7 @@ msgstr "εξαγωγή των κλειδιών από αυτή τη κλειδο
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "οÏισμός των συγκÏοÏσεων ÏŽÏας (timestamp) μόνο σαν Ï€Ïοειδοποίηση"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|εγγÏαφή των πληÏοφοÏιών κατάστασης στο FD"
@@ -4278,7 +4283,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "ΣίγουÏα θέλετε ακόμα να το υπογÏάψετε; (y/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Αδυναμία υπογÏαφής.\n"
@@ -4481,8 +4486,8 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "ΣίγουÏα να υπογÏαφεί; "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "η υπογÏαφή απέτυχε: %s\n"
@@ -4699,7 +4704,7 @@ msgid ""
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "Το κλειδί ανακλήθηκε."
@@ -4752,7 +4757,7 @@ msgstr "ΣίγουÏα θέλετε να διαγÏαφεί αυτό το user I
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "ΣίγουÏα θέλετε να διαγÏαφεί αυτό το user ID; "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
#, fuzzy
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "ΠÏέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα κλειδί.\n"
@@ -4840,169 +4845,169 @@ msgstr "Αποθήκευση των αλλαγών; "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "ΤεÏματισμός χωÏίς αποθήκευση; "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Το κλειδί δεν άλλαξε οπότε δεν χÏειάζεται ενημέÏωση.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Δεν μποÏείτε να διαγÏάψετε το τελευταίο user ID!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογÏαφής που δημιουÏγήθηκε: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογÏαφής που δημιουÏγήθηκε: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "σφάλμα: μη έγκυÏο αποτÏπωμα\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "αποτυχία αÏχικοποίησης της TrustDB: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "μη έγκυÏη τιμή\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "No such user ID.\n"
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Δεν υπάÏχει αυτό το user ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Τίποτα για να υπογÏαφεί με το κλειδί %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, fuzzy, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr " υπογÏάφθηκε από %08lX στις %s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογÏαφής που δημιουÏγήθηκε: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυÏο σετ χαÏακτήÏων\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "σφάλμα: μη έγκυÏο αποτÏπωμα\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "το κλειδί '%s' δε βÏέθηκε: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "ΠεÏίληψη: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Δυνατότητε: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
#, fuzzy
msgid "Notations: "
msgstr "Σημείωση: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Δεν υπάÏχουν Ï€Ïοεπιλογές σε ένα user ID Ï„Ïπου PGP 2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, fuzzy, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Αυτό το κλειδί μποÏεί να ανακληθεί από %s κλειδί "
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Αυτό το κλειδί μποÏεί να ανακληθεί από %s κλειδί "
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
#, fuzzy
msgid "(sensitive)"
msgstr " (ευαίσθητο)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "αδυναμία δημιουÏγίας του %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[ανακλημένο]"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [λήγει: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [λήγει: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr " εμπιστοσÏνη: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " εμπιστοσÏνη: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Αυτό το κλειδί έχει απενεÏγοποιηθεί"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -5010,19 +5015,19 @@ msgstr ""
"Η εγγυÏότητα του απεικονιζόμενου ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Î´ÎµÎ½ είναι απαÏαίτητα σωστή\n"
"εκτός και εάν επανακκινήσετε το Ï€ÏόγÏαμμα.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[ανακλημένο]"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -5031,18 +5036,18 @@ msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δεν έχει σημειωθεί ID χÏήστη σαν Ï€ÏωτεÏων. Αυτή η εντολή\n"
" μποÏεί να κάνει ένα άλλο ID χÏήστη να γίνει το Ï€ÏωτεÏων.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Δεν μποÏείτε να αλλάξετε την ημεÏομηνία λήξης σε ένα v3 κλειδί\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -5051,35 +5056,35 @@ msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό έιναι ένα κλειδί Ï„Ïπου PGP2. Η Ï€Ïοσθήκη ενός photo ID\n"
" μποÏεί να κάνει μεÏικές εκδόσεις PGP να το αποÏÏίψουν.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "ΣίγουÏα ακόμα θέλετε να το Ï€Ïοσθέσετε; (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Δεν μποÏείτε να Ï€Ïοσθέσετε μια photo ID σε ένα κλειδί Ï„Ïπου PGP2.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "ΔιαγÏαφή αυτής της καλής υπογÏαφής; (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "ΔιαγÏαφή αυτής της μη έγκυÏης υπογÏαφής; (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "ΔιαγÏαφή αυτής της άγνωστης υπογÏαφής; (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "ΣίγουÏα να διαγÏαφεί αυτή η ιδιο-υπογÏαφή; (y/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
@@ -5087,38 +5092,38 @@ msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "ΔιαγÏάφτηκε %d υπογÏαφή.\n"
msgstr[1] "ΔιαγÏάφτηκε %d υπογÏαφή.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Τίποτα δεν διαγÏάφτηκε.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
#, fuzzy
msgid "invalid"
msgstr "μη έγκυÏη θωÏάκιση"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε."
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε."
msgstr[1] "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε."
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "το user ID \"%s\" έχει ήδη ανακληθεί\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "το user ID \"%s\" έχει ήδη ανακληθεί\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -5128,40 +5133,40 @@ msgstr ""
" καθοÏισμένου ανακλητή μποÏεί να κάνει μεÏικές εκδόσεις PGP\n"
" να το αποÏÏίψουν.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr ""
"Δεν μποÏείτε να Ï€Ïοσθέσετε ένα καθοÏισμένο ανακλητή σε κλειδί Ï„Ïπου PGP2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "ΠληκτÏολογήστε το user ID του διοÏισμένου ανακλητή: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr ""
"αδυναμία οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï ÎµÎ½ÏŒÏ‚ ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Ï„Ïπου PGP 2.x, σαν διοÏισμένου ανακλητή\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr ""
"δε μποÏείτε να οÏίσετε ένα κλειδί σαν το διοÏισμένο ανακλητή του ÎµÎ±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï…\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, fuzzy, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κλειδί έχει ανακληθεί από τον οÏισμένο ανακλητή!\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: εάν οÏίσετε ένα κλειδί σαν διοÏισμένο ανακλητή δεν μποÏεί να "
"επανέλθει!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
@@ -5169,7 +5174,7 @@ msgstr ""
"Είστε σίγουÏοι ότι θέλετε να οÏίσετε ένα κλειδί σαν διοÏισμένο ανακλητή; (y/"
"N): "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
@@ -5178,184 +5183,184 @@ msgstr ""
"Είστε σίγουÏοι ότι θέλετε να οÏίσετε ένα κλειδί σαν διοÏισμένο ανακλητή; (y/"
"N): "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
#, fuzzy
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Αλλαγή ημεÏομηνίας λήξης για ένα δευτεÏεÏον κλειδί.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Αλλαγή ημεÏομηνίας λήξης για ένα Ï€ÏωτεÏον κλειδί.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Δεν μποÏείτε να αλλάξετε την ημεÏομηνία λήξης σε ένα v3 κλειδί\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Αλλαγή ημεÏομηνίας λήξης για ένα δευτεÏεÏον κλειδί.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Αλλαγή ημεÏομηνίας λήξης για ένα Ï€ÏωτεÏον κλειδί.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, fuzzy, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το υπογÏάφων υποκλειδί %08lX δεν έχει κατ' αντιπαÏάσταση "
"πιστοποιηθεί\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "ΠÏέπει να επιλέξετε ακÏιβώς ένα user ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "παÏαλείφθηκε η v3 ιδιο-υπογÏαφή στο user id \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "ΣίγουÏα θέλετε ακόμα να το χÏησιμοποιήσετε; (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "ΣίγουÏα θέλετε ακόμα να το χÏησιμοποιήσετε; (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
#, fuzzy
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Σημείωση υπογÏαφής: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
#, fuzzy
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Επικάλυψη (y/N); "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Δεν υπάÏχει user ID με δείκτη %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, fuzzy, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Δεν υπάÏχει user ID με δείκτη %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Δεν υπάÏχει user ID με δείκτη %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Δεν υπάÏχει user ID με δείκτη %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "user ID: \""
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " υπογÏάφθηκε από %08lX στις %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (μη-εξαγώγιμο)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Αυτή η υπογÏαφή έληξε στις %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "ΣίγουÏα θέλετε να ανακληθεί αυτό το κλειδί; "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "ΔημιουÏγία ενός Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½Î¬ÎºÎ»Î·ÏƒÎ·Ï‚ για αυτή την υπογÏαφή; (y/N)"
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Έχετε υπογÏάψει αυτά τα user ID:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (μη-εξαγώγιμο)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " ανακλήθηκε από %08lX στις %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "ΣκοπεÏετε να ανακαλέσετε αυτές τις υπογÏαφές:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "ΣίγουÏα να δημιουÏγηθοÏν τα πιστοποιητικά ανάκλησης; (y/N)"
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "κανένα μυστικό κλειδί\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "το user ID \"%s\" έχει ήδη ανακληθεί\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μια υπογÏαφή user ID έχει ημεÏομηνία %d δεÏτεÏα στο μέλλον\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Δεν μποÏείτε να διαγÏάψετε το τελευταίο user ID!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, fuzzy, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "το user ID \"%s\" έχει ήδη ανακληθεί\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, fuzzy, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "το user ID \"%s\" έχει ήδη ανακληθεί\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "Απεικόνιση %s photo ID μεγέθους %ld για το κλειδί 0x%08lX (uid %d)\n"
@@ -5783,6 +5788,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "ΠαÏακαλώ μην τοποθετείτε την διεÏθυνση email στο όνομα ή στο σχόλιο\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -6117,56 +6126,56 @@ msgstr "μη έγκυÏες επιλογές εξαγωγής\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "αίτηση ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï %08lX από το %s\n"
msgstr[1] "αίτηση ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï %08lX από το %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: αδυναμία διαγÏαφής tempfile (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "το κλειδί '%s' δε βÏέθηκε: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "το κλειδί '%s' δε βÏέθηκε: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "αίτηση ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï %08lX από το %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "μη έγκυÏες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "παÏαλείφθηκε `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"υπογÏάφθηκε με το κλειδί σας %08lX στις %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "αίτηση ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï %08lX από το %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: αδυναμία διαγÏαφής tempfile (%s) `%s': %s\n"
@@ -6199,187 +6208,187 @@ msgstr "κÏυπτογÏαφημένο με άγνωστο αλγόÏιθμο %d
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "κÏυπτογÏαφημένο με άγνωστο αλγόÏιθμο %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "δημόσιο κλειδί είναι %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "κÏυπτογÏαφημένο με %u-bit %s κλειδί, ID %08lX, δημιουÏγήθηκε %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " γνωστό σαν \""
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "κÏυπτογÏαφημένο με %s key, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "κÏυπτογÏαφημένο με %lu φÏάσεις κλειδιά\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "κÏυπτογÏαφημένο με 1 φÏάση κλειδί\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "κÏυπτογÏάφηση με δημόσιο κλειδί απέτυχε: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "κÏυπτογÏαφημένα δεδομένα με δημόσιο κλειδί: καλό DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "υπόθεση %s κÏυπτογÏαφημένων δεδομένων\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"ΚÏυπταλγόÏιθμος IDEA μη διαθέσιμος, αισιόδοξη Ï€Ïοσπάθεια χÏήσης του\n"
"%s αντίθετα\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δεν Ï€ÏοστατεÏτηκε η ακεÏαιότητα του μηÏματος\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "αποκÏυπτογÏάφηση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "αποκÏυπτογÏάφηση OK\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το κÏυπτογÏαφημένο μήνυμα έχει πειÏαχθεί!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "αποκÏυπτογÏάφηση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ο αποστολέας ζήτησε \"για-τα-μάτια-σας-μόνο\"\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "αÏχικό όνομα αÏχείου='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "ανεξάÏτητη ανάκληση - χÏησιμοποιείστε \"gpg --import\" για εφαÏμογή\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "Καλή υπογÏαφή από \""
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "ΚΑΚΗ υπογÏαφή από \""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Ληγμένη υπογÏαφή από \""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Καλή υπογÏαφή από \""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "καταστολή ανάκλησης υπογÏαφής\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "αδυναμία χειÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î±Ï…Ï„ÏŽÎ½ των πολλαπλών υπογÏαφών\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "ΥπογÏαφή έληξε στις %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " γνωστό σαν \""
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "ΥπογÏαφή έγινε στο %.*s με χÏήση του κλειδιοÏ%s ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " γνωστό σαν \""
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Κλειδί διαθέσιμο στο: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[αβέβαιο]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " γνωστό σαν \""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
@@ -6387,68 +6396,68 @@ msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κλειδί δεν έχει πιστοποιηθεί με εμπιστεÏσιμη "
"υπογÏαφή!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "ΥπογÏαφή έληξε στις %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "ΥπογÏαφή λήγει στις %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s υπογÏαφή, αλγόÏιθμος πεÏίληψης %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "δυαδικό"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "κατάσταση-κειμένου"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "άγνωστο"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "άγνωστος αλγόÏιθμος δημοσίου κλειδιοÏ"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Αδυναμία ελέγχου της υπογÏαφής: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "δεν είναι αποκομμένη υπογÏαφή\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: εντοπισμός πολλαπλών υπογÏαφών. Μόνο η Ï€Ïώτη θα ελεγχθεί.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "ανεξάÏτητη υπογÏαφή κλάσης 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "υπογÏαφή Ï€Î±Î»Î¹Î¿Ï ÏƒÏ„Ï…Î» (PGP 2.x)\n"
@@ -6524,11 +6533,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: μη συνειστώμενη επιλογή \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: \"%s\" είναι μια μη συνειστώμενη επιλογή\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7635,134 +7639,134 @@ msgstr "σφάλμα ανάγνωσης: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: sync απέτυχε: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "αδυναμία δημιουÏγίας του `%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "αδυναμία Ï€Ïόσβασης του `%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: αποτυχία lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: αποτυχία write (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "Ï€Î¿Î»Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î· συναλλαγή trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: ο φάκελος δεν υπάÏχει!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία κλεισίματος του `%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: αποτυχία δημιουÏγίας μιας εγγÏαφής έκδοσης: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: δημιουÏγήθηκε μη έγκυÏη trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: δημιουÏγήθηκε η trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η trustdb δεν είναι εγγÏάψιμη\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: μη έγκυÏη trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: αδυναμία δημιουÏγίας hashtable: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: σφάλμα στην ενημέÏωση της εγγÏαφής έκδοσης: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: σφάλμα στην ανάγνωση της εγγÏαφής έκδοσης: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: σφάλμα στην εγγÏαφή της εγγÏαφής έκδοσης: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: απέτυχε lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read απέτυχε (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: δεν είναι trustdb αÏχείο\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: εγγÏαφή έκδοσης με recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: μη έγκυÏη έκδοση αÏχείου %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: σφάλμα στην ανάγνωση της εγγÏαφής free : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: σφάλμα στην εγγÏαφή της εγγÏαφής dir : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: αποτυχία στον μηδενισμό μιας εγγÏαφής: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: αποτυχία στην Ï€Ïοσθήκη μιας εγγÏαφής: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: δημιουÏγήθηκε η trustdb\n"
@@ -8387,16 +8391,16 @@ msgstr "ΧÏήση: gpg [επιλογές] [αÏχεία] (-h για βοήθεÎ
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8431,10 +8435,10 @@ msgstr "αλλαγή της φÏάσης κλειδί"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "ΠαÏακαλώ επιλέξτε την αιτία για την ανάκληση:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
@@ -8454,158 +8458,158 @@ msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "`%s' ήδη συμπιέστηκε\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "δημιουÏγία ενός νέου ζεÏγους κλειδιών"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "δημιουÏγία ενός νέου ζεÏγους κλειδιών"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "αποτυχία αÏχικοποίησης της TrustDB: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "αφαίÏεση των κλειδιών από τη δημόσια κλειδοθήκη"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "διαγÏαφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Η δημιουÏγία ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Î±Ï€Î­Ï„Ï…Ï‡Îµ: %s\n"
msgstr[1] "Η δημιουÏγία ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Î±Ï€Î­Ï„Ï…Ï‡Îµ: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "αλλαγή της φÏάσης κλειδί"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "ΠαÏακαλώ επιλέξτε την αιτία για την ανάκληση:\n"
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "αλλαγή της φÏάσης κλειδί"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Σημείωση: Αυτό το κλειδί έχει απενεÏγοποιηθεί.\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "αλλαγή της φÏάσης κλειδί"
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "ΠαÏακαλώ επιλέξτε την αιτία για την ανάκληση:\n"
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουÏγία της φÏάσης κλειδί: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "αποτυχία αÏχικοποίησης της TrustDB: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "αποτυχία επαναδόμησης της cache κλειδοθήκης: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "διαγÏαφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n"
@@ -8613,43 +8617,43 @@ msgstr "διαγÏαφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "αλλαγή της φÏάσης κλειδί"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "keyserver αποστολή απέτυχε: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8657,22 +8661,22 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "αλλαγή της φÏάσης κλειδί"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "ΠαÏακαλώ επιλέξτε την αιτία για την ανάκληση:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
@@ -8680,81 +8684,81 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "αλλαγή της φÏάσης κλειδί"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "αλλαγή της φÏάσης κλειδί"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του μπλοκ κλειδιών: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: σφάλμα στην ανάγνωση της εγγÏαφής free : %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "μη υποστηÏιζόμενο URI"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%s υπογÏαφή, αλγόÏιθμος πεÏίληψης %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "δε βÏέθηκαν έγκυÏα OpenPGP δεδομένα.\n"
@@ -8775,7 +8779,7 @@ msgstr ""
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
@@ -8824,33 +8828,33 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "συγκÏουόμενες εντολές\n"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "ΧÏήση: gpg [επιλογές] [αÏχεία] (-h για βοήθεια)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -9084,7 +9088,7 @@ msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογÏαφής που δημιουÏγήθηκε: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
@@ -9139,7 +9143,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9187,42 +9191,42 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u-bit %s κλειδί, ID %08lX, δημιουÏγία %s%s\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
msgstr "κακό πιστοποιητικό"
@@ -9416,6 +9420,11 @@ msgstr "ΔημιουÏγία ενός Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½Î¬ÎºÎ»Î·Ï
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "σφάλμα στη δημιουÏγία της φÏάσης κλειδί: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr ""
@@ -9488,134 +9497,134 @@ msgstr "διαγÏαφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Δεν δώθηκε πεÏιγÏαφή)\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "απεικόνιση της λίστας μυστικών κλειδιών"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "κακό πιστοποιητικό"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "κακό πιστοποιητικό"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "κακό πιστοποιητικό"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "μη χÏήση τεÏματικοÏ"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "δημιουÏγία ascii θωÏακισμένης εξόδου"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|ΟÎΟΜΑ|χÏήση ΟÎΟΜΑτος σαν Ï€ÏοκαθοÏισμένο μυστικό κλειδί"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "Ï€Ïοσθήκη Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï ÏƒÏ„Î· λίστα των κλειδοθηκών"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|ΟÎΟΜΑ|χÏήση αλγόÏιθμου κÏυπτογÏάφησης ΟÎΟΜΑ για φÏάσεις κλειδιά"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|ΟÎΟΜΑ|χÏήση αλγόÏιθμου κÏυπτογÏάφησης ΟÎΟΜΑ"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|ΟÎΟΜΑ|χÏήση αλγόÏιθμου πεÏίληψης μηνÏματος ΟÎΟΜΑ "
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "κατάσταση batch: να μη γίνονται εÏωτήσεις"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "απάντηση ναι στις πεÏισσότεÏες εÏωτήσεις"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "απάντηση όχι στις πεÏισσότεÏες εÏωτήσεις"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόÏτωμα του αÏθÏώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "ΧÏήση: gpg [επιλογές] [αÏχεία] (-h για βοήθεια)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
@@ -9626,27 +9635,27 @@ msgstr ""
"υπογÏαφή, έλεγχος, κÏυπτογÏάφηση ή αποκÏυπτογÏάφηση\n"
"η Ï€ÏοκαθοÏισμένη λειτουÏγία εξαÏτάται από τα δεδομένα εισόδου\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία σÏνδεσης στο `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "άγνωστος Ï€ÏοκαθοÏισμένος παÏαλήπτης `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "εγγÏαφή στο `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία κλεισίματος του `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
@@ -9676,7 +9685,7 @@ msgstr "σφάλμα στη δημιουÏγία της φÏάσης κλειδÎ
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουÏγία της φÏάσης κλειδί: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
@@ -9716,7 +9725,7 @@ msgstr "rev? Ï€Ïόβλημα στον έλεγχο ανάκλησης: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr ""
@@ -10085,12 +10094,6 @@ msgstr "αδυναμία δημιουÏγίας καταλόγου `%s': %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading `%s': %s\n"
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, fuzzy, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10780,93 +10783,93 @@ msgstr ""
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "χÏήση: gpg [επιλογές] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "το %s δεν επιτÏέπεται με το %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "θωÏάκιση απέτυχε: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "θωÏάκιση απέτυχε: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "η γÏαμμή είναι Ï€Î¿Î»Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î·\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "σφάλμα: μη έγκυÏο αποτÏπωμα\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "σφάλμα ανάγνωσης: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "μη επεξεÏγασμένο"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "πάÏα πολλές `%c' Ï€Ïοεπιλογές\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11237,105 +11240,105 @@ msgstr "η Ï€Ïοεπιλογή %c%lu αντιγÏάφτηκε\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "τεÏματισμός"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
#, fuzzy
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόÏτωμα του αÏθÏώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "ΧÏήση: gpg [επιλογές] [αÏχεία] (-h για βοήθεια)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "διαγÏαφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, fuzzy, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "η γÏαμμή είναι Ï€Î¿Î»Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î·\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "άγνωστος Ï€ÏοκαθοÏισμένος παÏαλήπτης `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "η υπογÏαφή απέτυχε: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "ο gpg-agent δεν είναι διαθέσιμος σε αυτή τη συνεδÏία\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη αποστολή Ï€Ïος το `%s': %s\n"
@@ -11401,12 +11404,12 @@ msgstr ""
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
@@ -11596,6 +11599,15 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "εγγÏαφή στο `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Key is superseded"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "Το κλειδί έχει παÏακαμθεί"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Το όνομα δεν επιτÏέπεται να ξεκινά με αÏιθμητικό ψηφίο\n"
@@ -11857,10 +11869,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "αδυναμία Ï€Ïόσβασης του %s: %s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "αδυναμία εγγÏαφής της κλειδοθήκης `%s': %s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
diff --git a/po/en@boldquot.gmo b/po/en@boldquot.gmo
index 7482e53..842700d 100644
--- a/po/en@boldquot.gmo
+++ b/po/en@boldquot.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/en@boldquot.po b/po/en@boldquot.po
index 815e292..d48f152 100644
--- a/po/en@boldquot.po
+++ b/po/en@boldquot.po
@@ -30,10 +30,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.5\n"
+"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
@@ -53,49 +53,49 @@ msgstr "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "|pinentry-label|_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "|pinentry-label|_Cancel"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "|pinentry-label|_Yes"
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "|pinentry-label|_No"
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "|pinentry-label|PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "|pinentry-label|_Save in password manager"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "|pinentry-tt|Hide passphrase"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "Caps Lock is on"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr "Suggest"
@@ -106,27 +106,27 @@ msgstr "Suggest"
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr "pinentry.genpin.tooltip"
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr "Note: The blanks are not part of the passphrase."
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "Passphrase Not Allowed"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "Quality:"
@@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "Quality:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr "pinentry.qualitybar.tooltip"
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
@@ -156,76 +156,76 @@ msgstr ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr "PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "Passphrase:"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "does not match - try again"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (try %d of %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr "Repeat:"
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "PIN too long"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Passphrase too long"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Invalid characters in PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "PIN too short"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "Bad PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Bad Passphrase"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr "Note: Request from the web browser."
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr "Note: Request from a remote site."
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "error getting serial number of card: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Please re-enter this passphrase"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -248,24 +248,24 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "can't open '%s': %s\n"
@@ -275,12 +275,12 @@ msgstr "can't open '%s': %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "no suitable card key found: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "error getting list of cards: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -289,20 +289,20 @@ msgstr ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr "Allow"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr "Deny"
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -311,88 +311,79 @@ msgstr ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "failed to create stream from socket: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "Please insert the card with serial number"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "Admin PIN"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "PUK"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "Reset Code"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr "Push ACK button on card/token."
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "Use the reader's pinpad for input."
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Repeat this Reset Code"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Repeat this PUK"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Repeat this PIN"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "Reset Code not correctly repeated; try again"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "PUK not correctly repeated; try again"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN not correctly repeated; try again"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "error creating temporary file: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
+#: agent/genkey.c:154
#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "error writing to temporary file: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "error writing to pipe: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Enter new passphrase"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -401,18 +392,18 @@ msgstr ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "Yes, protection is not needed"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, c-format
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "A passphrase should be at least %u character long."
msgstr[1] "A passphrase should be at least %u characters long."
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -422,231 +413,227 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"A passphrase should contain at least %u digits or%%0Aspecial characters."
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr "Warning: You have entered an insecure passphrase."
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Take this one anyway"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Please enter the new passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr "Options used for startup"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "run in daemon mode (background)"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "run in server mode (foreground)"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "run in supervised mode"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "do not detach from the console"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-style command output"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-style command output"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|read options from FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Options controlling the diagnostic output"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "verbose"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "be somewhat more quiet"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|write server mode logs to FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Options controlling the configuration"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "do not use the SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|accept some commands via NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignore requests to change the TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignore requests to change the X display"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "enable ssh support"
msgstr "enable ssh support"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr "enable putty support"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Options controlling the security"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|expire cached PINs after N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|expire SSH keys after N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "do not use the PIN cache when signing"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "disallow the use of an external password cache"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "disallow clients to mark keys as “trustedâ€"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "allow presetting passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Options enforcing a passphrase policy"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "do not allow bypassing the passphrase policy"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|expire the passphrase after N days"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "do not allow the reuse of old passphrases"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Options controlling the PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "never use the PIN-entry"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "disallow caller to override the pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "allow passphrase to be prompted through Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
@@ -654,131 +641,136 @@ msgstr ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "invalid debug-level ‘%s’ given\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "selected digest algorithm is invalid\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "reading options from ‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Note: ‘%s’ is not considered an option\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "WARNING: “%s†is a deprecated option\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "can't create socket: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "socket name ‘%s’ is too long\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr "trying to steal socket from running %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "error getting nonce for the socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "error binding socket to '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "can't set permissions of '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "listening on socket ‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "can't create directory '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "directory ‘%s’ created\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() failed for '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "can't use ‘%s’ as home directory\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "error reading nonce on fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "handler 0x%lx for fd %d started\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stopped\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "no gpg-agent running in this session\n"
@@ -803,7 +795,7 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
"Password cache maintenance\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -813,7 +805,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -869,42 +861,42 @@ msgstr "cancelled\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "error while asking for the passphrase: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "error opening '%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "file '%s', line %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "statement “%s†ignored in '%s', line %d\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "system trustlist ‘%s’ not available\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "error reading '%s', line %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "error reading list of trusted root certificates\n"
@@ -917,7 +909,7 @@ msgstr "error reading list of trusted root certificates\n"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -926,11 +918,11 @@ msgstr ""
"Do you ultimately trust%%0A “%sâ€%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -943,7 +935,7 @@ msgstr "No"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -955,20 +947,25 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "Wrong"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "error renaming ‘%s’ to '%s': %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
@@ -977,15 +974,24 @@ msgstr ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "Change passphrase"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "I'll change it later"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "Please insert the card with serial number"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
@@ -994,11 +1000,11 @@ msgstr ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
msgid "Delete key"
msgstr "Delete key"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1022,7 +1028,7 @@ msgstr "%s key uses an unsafe (%u bit) hash\n"
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "checking created signature failed: %s\n"
@@ -1061,7 +1067,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "error creating a stream for a pipe: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "error forking process: %s\n"
@@ -1122,12 +1128,12 @@ msgstr "Warning: unsafe ownership on %s “%sâ€\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "Warning: unsafe permissions on %s “%sâ€\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "waiting for file ‘%s’ to become accessible ...\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "renaming ‘%s’ to ‘%s’ failed: %s\n"
@@ -1341,7 +1347,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "algorithm: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "unsupported algorithm: %s"
@@ -1496,7 +1502,7 @@ msgstr "conversion from ‘%s’ to ‘%s’ not available\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open failed: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "conversion from ‘%s’ to ‘%s’ failed: %s\n"
@@ -1535,7 +1541,7 @@ msgstr "lock ‘%s’ not made: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "waiting for lock %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s is too old (need %s, have %s)\n"
@@ -1702,7 +1708,7 @@ msgstr "error from TPM: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problem with the agent: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "no dirmngr running in this session\n"
@@ -1741,7 +1747,7 @@ msgstr "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "server uses an invalid certificate"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Note: %s\n"
@@ -1768,7 +1774,7 @@ msgstr "can't do this in batch mode\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "This command is only available for version 2 cards\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Reset Code not or not anymore available\n"
@@ -1833,14 +1839,14 @@ msgstr "URL to retrieve public key: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "error reading '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2168,26 +2174,26 @@ msgstr "Admin commands are not allowed\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Invalid command (try “helpâ€)\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output doesn't work for this command\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "can't open ‘%s’\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "key “%s†not found: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2246,8 +2252,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "subkey"
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "update failed: %s\n"
@@ -2307,14 +2313,14 @@ msgstr "cipher algorithm ‘%s’ may not be used for encryption\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(use option “%s†to override)\n"
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "cipher algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "digest algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
@@ -2336,7 +2342,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2437,12 +2443,12 @@ msgstr "exporting secret keys not allowed\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "WARNING: nothing exported\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
@@ -2506,268 +2512,268 @@ msgstr "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "using subkey %s instead of primary key %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "valid values for option '%s':\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "make a signature"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "make a clear text signature"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "make a detached signature"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "encrypt data"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "encryption only with symmetric cipher"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decrypt data (default)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "verify a signature"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "list keys"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "list keys and signatures"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "list and check key signatures"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "list keys and fingerprints"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "list secret keys"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generate a new key pair"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "quickly generate a new key pair"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "quickly add a new user-id"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "quickly revoke a user-id"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "quickly set a new expiration date"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "full featured key pair generation"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generate a revocation certificate"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "remove keys from the public keyring"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "remove keys from the secret keyring"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key"
msgstr "quickly sign a key"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "quickly sign a key locally"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "quickly revoke a key signature"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "sign a key"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "sign a key locally"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "sign or edit a key"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "change a passphrase"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "export keys"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "export keys to a keyserver"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "import keys from a keyserver"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "search for keys on a keyserver"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "update all keys from a keyserver"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/merge keys"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "print the card status"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "change data on a card"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "change a card's PIN"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "update the trust database"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "print message digests"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "run in server mode"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|use NAME as default secret key"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|set up email aliases"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "use strict OpenPGP behavior"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "do not make any changes"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "prompt before overwriting"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Options controlling the input"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Options controlling the output"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "create ascii armored output"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|write output to FILE"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "use canonical text mode"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|set compress level to N (0 disables)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Options controlling key import and export"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "import missing key from a signature"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "include the public key in signatures"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "disable all access to the dirmngr"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Options controlling key listings"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
msgid "Options to specify keys"
msgstr "Options to specify keys"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr "Options for unattended use"
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr "Other options"
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2775,7 +2781,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -2795,11 +2801,11 @@ msgstr ""
" --list-keys [names] show keys\n"
" --fingerprint [names] show fingerprints\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -2809,7 +2815,7 @@ msgstr ""
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Default operation depends on the input data\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2817,73 +2823,73 @@ msgstr ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Cipher: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Compression: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "usage: %s [options] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "conflicting commands\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = sign found in group definition ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on configuration file ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on configuration file ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
@@ -2891,19 +2897,19 @@ msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file ‘"
"%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
@@ -2911,468 +2917,468 @@ msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file ‘"
"%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "unknown configuration item ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "display photo IDs during key listings"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "show key usage information during key listings"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "show policy URLs during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "show all notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "show IETF standard notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "show user-supplied notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "show preferred keyserver URLs during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "show user ID validity during key listings"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "show revoked and expired user IDs in key listings"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "show revoked and expired subkeys in key listings"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "show the keyring name in key listings"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "show expiration dates during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "unknown TOFU policy ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(use “help†to list choices)\n"
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Note: %s is not for normal use!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "‘%s’ is not a valid signature expiration\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "“%s†is not a proper mail address\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "invalid pinentry mode ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "invalid request origin ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "‘%s’ is not a valid character set\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "could not parse keyserver URL\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: invalid keyserver options\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "invalid keyserver options\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: invalid import options\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "invalid import options\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "invalid filter option: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: invalid export options\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "invalid export options\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: invalid list options\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "invalid list options\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "display photo IDs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "show policy URLs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "show all notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "show IETF standard notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "show user-supplied notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "show preferred keyserver URLs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "show user ID validity during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "show revoked and expired user IDs in signature verification"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "show only the primary user ID in signature verification"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: invalid verify options\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "invalid verify options\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "unable to set exec-path to %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "invalid auto-key-locate list\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "invalid argument for option “%.50sâ€\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNING: program may create a core file!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "WARNING: %s overrides %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s not allowed with %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s makes no sense with %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "WARNING: running with faked system time: "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "will not run with insecure memory due to %s\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "selected cipher algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "selected AEAD algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "selected compression algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "selected certification digest algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed must be greater than 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed must be greater than 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "invalid default preferences\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "invalid personal cipher preferences\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "invalid personal AEAD preferences\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "invalid personal digest preferences\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "invalid personal compress preferences\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "chunk size invalid - using %d\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s does not yet work with %s\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "AEAD algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "compression algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetric encryption of ‘%s’ failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "keyserver send failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "keyserver receive failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "key export failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "export as ssh key failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "keyserver search failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "keyserver refresh failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dearmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enarmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "invalid hash algorithm ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "error parsing key specification '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
"‘%s’ does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Go ahead and type your message ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "the given certification policy URL is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "the given signature policy URL is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
@@ -3385,7 +3391,7 @@ msgstr "|FILE|take the keys from the keyring FILE"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "make timestamp conflicts only a warning"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|write status info to this FD"
@@ -4096,7 +4102,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Unable to sign.\n"
@@ -4271,8 +4277,8 @@ msgstr "I have checked this key very carefully.\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Really sign? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "signing failed: %s\n"
@@ -4467,7 +4473,7 @@ msgstr ""
"signatures\n"
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "Key is revoked."
@@ -4515,7 +4521,7 @@ msgstr "Really remove this user ID? (y/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Really move the primary key? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "You must select exactly one key.\n"
@@ -4590,161 +4596,161 @@ msgstr "Save changes? (y/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Quit without saving? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Key not changed so no update needed.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, c-format
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "cannot revoke the last valid user ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "revoking the user ID failed: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "setting the primary user ID failed: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "“%s†is not a fingerprint\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "“%s†is not the primary fingerprint\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, c-format
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "Invalid user ID '%s': %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "No matching user IDs."
msgstr "No matching user IDs."
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Nothing to sign.\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "Not signed by you.\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, c-format
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "revoking the key signature failed: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "‘%s’ is not a valid expiration time\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "“%s†is not a proper fingerprint\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "subkey “%s†not found\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr "AEAD: "
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Digest: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Features: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Keyserver no-modify"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Preferred keyserver: "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "Notations: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "This key may be revoked by %s key %s"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(sensitive)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "created: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revoked: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "expired: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "expires: %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "usage: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "card-no: "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "trust: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "validity: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "This key has been disabled"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4752,17 +4758,17 @@ msgstr ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "revoked"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "expired"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -4771,17 +4777,17 @@ msgstr ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, c-format
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "You may want to change its expiration date too.\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -4791,72 +4797,72 @@ msgstr ""
"versions\n"
" of PGP to reject this key.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
-msgstr "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
+msgstr "Such a user ID already exists on this key!"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Delete this good signature? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Really delete this self-signature? (y/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "Deleted %d signature.\n"
msgstr[1] "Deleted %d signatures.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nothing deleted.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "invalid"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "User ID “%s†compacted: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "User ID “%sâ€: %d signature removed\n"
msgstr[1] "User ID “%sâ€: %d signatures removed\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "User ID “%sâ€: already minimized\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "User ID “%sâ€: already clean\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -4866,40 +4872,40 @@ msgstr ""
"cause\n"
" some versions of PGP to reject this key.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Enter the user ID of the designated revoker: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "this key has already been designated as a revoker\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
@@ -4907,171 +4913,171 @@ msgstr ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Changing expiration time for a subkey.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Changing expiration time for the primary key.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Changing usage of a subkey.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Changing usage of the primary key.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "signing subkey %s is already cross-certified\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Please select exactly one user ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "skipping v3 self-signature on user ID “%sâ€\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "Enter your preferred keyserver URL: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Enter the notation: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Proceed? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "No user ID with index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "No user ID with hash %s\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "No subkey with key ID '%s'.\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "No subkey with index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "user ID: “%sâ€\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "signed by your key %s on %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (non-exportable)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "This signature expired on %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "You have signed these user IDs on key %s:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (non-revocable)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "revoked by your key %s on %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "You are about to revoke these signatures:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Really create the revocation certificates? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "no secret key\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "user ID “%s†is already revoked\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, c-format
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "Key %s is already revoked.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "Subkey %s is already revoked.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
@@ -5483,6 +5489,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "Such a user ID already exists on this key!\n"
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -5798,54 +5808,54 @@ msgstr "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "“%s†not a key ID: skipping\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "refreshing %d key from %s\n"
msgstr[1] "refreshing %d keys from %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "key “%s†not found on keyserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "key not found on keyserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "requesting key %s from %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "no keyserver known\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "skipped “%sâ€: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "sending key %s to %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "requesting key from ‘%s’\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
@@ -5875,67 +5885,67 @@ msgstr "encrypted with unknown algorithm %d.%s\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "public key is %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " “%sâ€\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "encrypted with %s key, ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "encrypted with %lu passphrases\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "encrypted with 1 passphrase\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "public key decryption failed: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "public key encrypted data: good DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "assuming %s encrypted data\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "WARNING: message was not integrity protected\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
@@ -5945,179 +5955,179 @@ msgstr ""
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr "Use the option ‘%s’ to decrypt anyway.\n"
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, c-format
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "decryption forced to fail!\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "decryption okay\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "decryption failed: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "Note: sender requested “for-your-eyes-onlyâ€\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "original file name='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "standalone revocation - use “gpg --import†to apply\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "no signature found\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "BAD signature from “%sâ€"
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Expired signature from “%sâ€"
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Good signature from “%sâ€"
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "signature verification suppressed\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "can't handle this ambiguous signature data\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Signature made %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " using %s key %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Signature made %s using %s key ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " issuer “%sâ€\n"
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Key available at: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "Note: Use ‘%s’ to make use of this info\n"
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[uncertain]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " aka “%sâ€"
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Signature expired %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Signature expires %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binary"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "textmode"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
msgid ", key algorithm "
msgstr ", key algorithm "
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr "WARNING: not a detached signature; file ‘%s’ was NOT verified!\n"
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Can't check signature: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "not a detached signature\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "standalone signature of class 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "old style (PGP 2.x) signature\n"
@@ -6187,11 +6197,6 @@ msgstr "(further info: "
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: deprecated option “%sâ€\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "WARNING: “%s†is a deprecated option\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7238,133 +7243,133 @@ msgstr "read error in '%s': %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: sync failed: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "can't create lock for ‘%s’\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "can't lock ‘%s’\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "trustdb transaction too large\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: directory does not exist!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "can't access '%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: failed to create version record: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: invalid trustdb created\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: trustdb created\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "Note: trustdb not writable\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: invalid trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: failed to create hashtable: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: error updating version record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: error reading version record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: error writing version record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek failed: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: not a trustdb file\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: version record with recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: invalid file version %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: error reading free record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: error writing dir record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: failed to zero a record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: failed to append a record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Error: The trustdb is corrupted.\n"
@@ -7982,16 +7987,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Remaining attempts: %d"
@@ -8020,10 +8025,10 @@ msgstr "|N|Please enter the new Unblocking Key"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN callback returned error: %s\n"
@@ -8043,119 +8048,119 @@ msgstr "PIN is too long; maximum length is %d\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "key already exists\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "existing key will be replaced\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "generating new key\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "writing new key\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "failed to store the key: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "response does not contain the RSA modulus\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "response does not contain the RSA public exponent\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "response does not contain the EC public key\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "please wait while key is being generated ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "generating key failed\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "key generation completed (%d second)\n"
msgstr[1] "key generation completed (%d seconds)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "response does not contain the public key data\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Please enter the Admin PIN"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Please enter the PIN for the standard keys."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Note: PIN has not yet been enabled."
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "the NullPIN has not yet been changed\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8163,7 +8168,7 @@ msgstr ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8171,27 +8176,27 @@ msgstr ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "error getting new PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "failed to store the fingerprint: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "failed to store the creation date: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "error retrieving CHV status from card\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "reading public key failed: %s\n"
@@ -8199,42 +8204,42 @@ msgstr "reading public key failed: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "using default PIN as %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Please unlock the card"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "verify CHV%d failed: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "card is permanently locked!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8242,20 +8247,20 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgstr[1] "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "access to admin commands is not configured\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Please enter the PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Please enter the Reset Code for the card"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
@@ -8263,79 +8268,79 @@ msgstr "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|New Reset Code"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|New Admin PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|New PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Please enter the PIN and New PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "error reading application data\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "error reading fingerprint DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "creation timestamp missing\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "unsupported curve\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "fingerprint on card does not match requested one\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "card does not support digest algorithm %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "signatures created so far: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
@@ -8355,7 +8360,7 @@ msgstr "|N|Initial New PIN"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "run in multi server mode (foreground)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
@@ -8399,11 +8404,11 @@ msgstr "|LIST|change the application priority to LIST"
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "deny the use of admin card commands"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
@@ -8411,23 +8416,23 @@ msgstr ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"please use the option ‘--daemon’ to run the program in the background\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "handler for fd %d started\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "handler for fd %d terminated\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -8653,7 +8658,7 @@ msgstr "root certificate is not marked trusted"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "checking the trust list failed: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "certificate chain too long\n"
@@ -8708,7 +8713,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -8754,42 +8759,42 @@ msgstr ""
"S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
"created %s, expires %s.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "no key usage specified - assuming all usages\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "certificate should not have been used for certification\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "certificate should not have been used for encryption\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "certificate should not have been used for signing\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "certificate is not usable for encryption\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "certificate is not usable for signing\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
msgstr "looking for another certificate\n"
@@ -8977,6 +8982,11 @@ msgstr "Create self-signed certificate? (y/N) "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "These parameters are used:\n"
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "error creating temporary file: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "Now creating self-signed certificate. "
@@ -9047,123 +9057,123 @@ msgstr "deleting certificate “%s†failed: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "no valid recipients given\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "list external keys"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "list certificate chain"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "import certificates"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "export certificates"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "register a smartcard"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "pass a command to the dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "invoke gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "don't use the terminal at all"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|number of certificates to include"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|take policy information from FILE"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "assume input is in PEM format"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "assume input is in base-64 format"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "assume input is in binary format"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "create base-64 encoded output"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "fetch missing issuer certificates"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "never consult a CRL"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "do not check CRLs for root certificates"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "check validity using OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "do not check certificate policies"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|use cipher algorithm NAME"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|use message digest algorithm NAME"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "batch mode: never ask"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assume yes on most questions"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assume no on most questions"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|write an audit log to FILE"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
@@ -9173,27 +9183,27 @@ msgstr ""
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Default operation depends on the input data\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "unknown validation model ‘%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importing common certificates ‘%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "can't sign using '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "invalid command (there is no implicit command)\n"
@@ -9223,7 +9233,7 @@ msgstr "error getting stored flags: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "error importing certificate: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "error reading input: %s\n"
@@ -9263,7 +9273,7 @@ msgstr "problem re-searching certificate: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "error storing flags: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "Error - "
@@ -9634,11 +9644,6 @@ msgstr "failed to create temporary cache dir file '%s': %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "error closing '%s': %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "error renaming ‘%s’ to '%s': %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10306,92 +10311,92 @@ msgstr "valid debug levels are: %s\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "usage: %s [options] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "colons are not allowed in the socket name\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "fetching CRL from ‘%s’ failed: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "processing CRL from ‘%s’ failed: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: line too long - skipped\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: read error: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 received - no action defined\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM received - shutting down ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM received - still %d active connections\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "shutdown forced\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT received - immediate shutdown\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "signal %d received - no action defined\n"
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "error accessing '%s': http status %u\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr "URL ‘%s’ redirected to ‘%s’ (%u)\n"
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "too many redirections\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, c-format
msgid "redirection changed to '%s'\n"
msgstr "redirection changed to ‘%s’\n"
@@ -10752,55 +10757,55 @@ msgstr "certificate chain is good\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "certificate should not have been used for CRL signing\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "quiet"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "print data out hex encoded"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "decode received data lines"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "connect to the dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "connect to the keyboxd"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "run the Assuan server given on the command line"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "do not use extended connect mode"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FILE|run commands from FILE on startup"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "run /subst on startup"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
@@ -10808,48 +10813,48 @@ msgstr ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "option “%s†requires a program and optional arguments\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "option “%s†ignored due to “%sâ€\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "receiving line failed: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "line too long - skipped\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "line shortened due to embedded Nul character\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "unknown command ‘%s’\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "sending line failed: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "no keybox daemon running in this session\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "error sending standard options: %s\n"
@@ -10909,12 +10914,12 @@ msgstr "External verification of component %s failed"
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Note that group specifications are ignored\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "error closing ‘%s’\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "error parsing ‘%s’\n"
diff --git a/po/en@quot.gmo b/po/en@quot.gmo
index 5b1b937..6a16b13 100644
--- a/po/en@quot.gmo
+++ b/po/en@quot.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/en@quot.po b/po/en@quot.po
index fbaac42..99b1b18 100644
--- a/po/en@quot.po
+++ b/po/en@quot.po
@@ -27,10 +27,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.5\n"
+"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
@@ -50,49 +50,49 @@ msgstr "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "|pinentry-label|_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "|pinentry-label|_Cancel"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "|pinentry-label|_Yes"
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "|pinentry-label|_No"
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "|pinentry-label|PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "|pinentry-label|_Save in password manager"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "|pinentry-tt|Hide passphrase"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "Caps Lock is on"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr "Suggest"
@@ -103,27 +103,27 @@ msgstr "Suggest"
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr "pinentry.genpin.tooltip"
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr "Note: The blanks are not part of the passphrase."
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "Passphrase Not Allowed"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "Quality:"
@@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "Quality:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr "pinentry.qualitybar.tooltip"
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
@@ -153,76 +153,76 @@ msgstr ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr "PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "Passphrase:"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "does not match - try again"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (try %d of %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr "Repeat:"
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "PIN too long"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Passphrase too long"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Invalid characters in PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "PIN too short"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "Bad PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Bad Passphrase"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr "Note: Request from the web browser."
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr "Note: Request from a remote site."
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "error getting serial number of card: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Please re-enter this passphrase"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -245,24 +245,24 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "can't open '%s': %s\n"
@@ -272,12 +272,12 @@ msgstr "can't open '%s': %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "no suitable card key found: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "error getting list of cards: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -286,20 +286,20 @@ msgstr ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr "Allow"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr "Deny"
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -308,88 +308,79 @@ msgstr ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "failed to create stream from socket: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "Please insert the card with serial number"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "Admin PIN"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "PUK"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "Reset Code"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr "Push ACK button on card/token."
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "Use the reader's pinpad for input."
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Repeat this Reset Code"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Repeat this PUK"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Repeat this PIN"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "Reset Code not correctly repeated; try again"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "PUK not correctly repeated; try again"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN not correctly repeated; try again"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "error creating temporary file: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
+#: agent/genkey.c:154
#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "error writing to temporary file: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "error writing to pipe: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Enter new passphrase"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -398,18 +389,18 @@ msgstr ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "Yes, protection is not needed"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, c-format
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "A passphrase should be at least %u character long."
msgstr[1] "A passphrase should be at least %u characters long."
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -419,231 +410,227 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"A passphrase should contain at least %u digits or%%0Aspecial characters."
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr "Warning: You have entered an insecure passphrase."
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Take this one anyway"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Please enter the new passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr "Options used for startup"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "run in daemon mode (background)"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "run in server mode (foreground)"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "run in supervised mode"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "do not detach from the console"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-style command output"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-style command output"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|read options from FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Options controlling the diagnostic output"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "verbose"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "be somewhat more quiet"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|write server mode logs to FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Options controlling the configuration"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "do not use the SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|accept some commands via NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignore requests to change the TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignore requests to change the X display"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "enable ssh support"
msgstr "enable ssh support"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr "enable putty support"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Options controlling the security"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|expire cached PINs after N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|expire SSH keys after N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "do not use the PIN cache when signing"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "disallow the use of an external password cache"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "disallow clients to mark keys as “trustedâ€"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "allow presetting passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Options enforcing a passphrase policy"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "do not allow bypassing the passphrase policy"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|expire the passphrase after N days"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "do not allow the reuse of old passphrases"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Options controlling the PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "never use the PIN-entry"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "disallow caller to override the pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "allow passphrase to be prompted through Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
@@ -651,131 +638,136 @@ msgstr ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "invalid debug-level ‘%s’ given\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "selected digest algorithm is invalid\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "reading options from ‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Note: ‘%s’ is not considered an option\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "WARNING: “%s†is a deprecated option\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "can't create socket: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "socket name ‘%s’ is too long\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr "trying to steal socket from running %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "error getting nonce for the socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "error binding socket to '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "can't set permissions of '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "listening on socket ‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "can't create directory '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "directory ‘%s’ created\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() failed for '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "can't use ‘%s’ as home directory\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "error reading nonce on fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "handler 0x%lx for fd %d started\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stopped\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "no gpg-agent running in this session\n"
@@ -800,7 +792,7 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
"Password cache maintenance\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -810,7 +802,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -866,42 +858,42 @@ msgstr "cancelled\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "error while asking for the passphrase: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "error opening '%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "file '%s', line %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "statement “%s†ignored in '%s', line %d\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "system trustlist ‘%s’ not available\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "error reading '%s', line %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "error reading list of trusted root certificates\n"
@@ -914,7 +906,7 @@ msgstr "error reading list of trusted root certificates\n"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -922,11 +914,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Do you ultimately trust%%0A “%sâ€%%0Ato correctly certify user certificates?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -939,7 +931,7 @@ msgstr "No"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -951,20 +943,25 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "Correct"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "Wrong"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "error renaming ‘%s’ to '%s': %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
@@ -973,15 +970,24 @@ msgstr ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "Change passphrase"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "I'll change it later"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "Please insert the card with serial number"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
@@ -990,11 +996,11 @@ msgstr ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
msgid "Delete key"
msgstr "Delete key"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1018,7 +1024,7 @@ msgstr "%s key uses an unsafe (%u bit) hash\n"
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "checking created signature failed: %s\n"
@@ -1057,7 +1063,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "error creating a stream for a pipe: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "error forking process: %s\n"
@@ -1118,12 +1124,12 @@ msgstr "Warning: unsafe ownership on %s “%sâ€\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "Warning: unsafe permissions on %s “%sâ€\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "waiting for file ‘%s’ to become accessible ...\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "renaming ‘%s’ to ‘%s’ failed: %s\n"
@@ -1337,7 +1343,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "algorithm: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "unsupported algorithm: %s"
@@ -1492,7 +1498,7 @@ msgstr "conversion from ‘%s’ to ‘%s’ not available\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open failed: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "conversion from ‘%s’ to ‘%s’ failed: %s\n"
@@ -1531,7 +1537,7 @@ msgstr "lock ‘%s’ not made: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "waiting for lock %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s is too old (need %s, have %s)\n"
@@ -1698,7 +1704,7 @@ msgstr "error from TPM: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problem with the agent: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "no dirmngr running in this session\n"
@@ -1736,7 +1742,7 @@ msgstr "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "server uses an invalid certificate"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Note: %s\n"
@@ -1763,7 +1769,7 @@ msgstr "can't do this in batch mode\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "This command is only available for version 2 cards\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Reset Code not or not anymore available\n"
@@ -1828,14 +1834,14 @@ msgstr "URL to retrieve public key: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "error reading '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2163,26 +2169,26 @@ msgstr "Admin commands are not allowed\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Invalid command (try “helpâ€)\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output doesn't work for this command\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "can't open ‘%s’\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "key “%s†not found: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2241,8 +2247,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "subkey"
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "update failed: %s\n"
@@ -2302,14 +2308,14 @@ msgstr "cipher algorithm ‘%s’ may not be used for encryption\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(use option “%s†to override)\n"
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "cipher algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "digest algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
@@ -2331,7 +2337,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2432,12 +2438,12 @@ msgstr "exporting secret keys not allowed\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "WARNING: nothing exported\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
@@ -2501,268 +2507,268 @@ msgstr "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "using subkey %s instead of primary key %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "valid values for option '%s':\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "make a signature"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "make a clear text signature"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "make a detached signature"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "encrypt data"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "encryption only with symmetric cipher"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decrypt data (default)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "verify a signature"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "list keys"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "list keys and signatures"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "list and check key signatures"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "list keys and fingerprints"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "list secret keys"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generate a new key pair"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "quickly generate a new key pair"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "quickly add a new user-id"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "quickly revoke a user-id"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "quickly set a new expiration date"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "full featured key pair generation"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generate a revocation certificate"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "remove keys from the public keyring"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "remove keys from the secret keyring"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key"
msgstr "quickly sign a key"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "quickly sign a key locally"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "quickly revoke a key signature"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "sign a key"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "sign a key locally"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "sign or edit a key"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "change a passphrase"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "export keys"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "export keys to a keyserver"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "import keys from a keyserver"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "search for keys on a keyserver"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "update all keys from a keyserver"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/merge keys"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "print the card status"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "change data on a card"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "change a card's PIN"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "update the trust database"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "print message digests"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "run in server mode"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|use NAME as default secret key"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|set up email aliases"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "use strict OpenPGP behavior"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "do not make any changes"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "prompt before overwriting"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Options controlling the input"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Options controlling the output"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "create ascii armored output"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|write output to FILE"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "use canonical text mode"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|set compress level to N (0 disables)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Options controlling key import and export"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "import missing key from a signature"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "include the public key in signatures"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "disable all access to the dirmngr"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Options controlling key listings"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
msgid "Options to specify keys"
msgstr "Options to specify keys"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr "Options for unattended use"
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr "Other options"
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2770,7 +2776,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -2790,11 +2796,11 @@ msgstr ""
" --list-keys [names] show keys\n"
" --fingerprint [names] show fingerprints\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -2804,7 +2810,7 @@ msgstr ""
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Default operation depends on the input data\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2812,556 +2818,556 @@ msgstr ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Cipher: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Compression: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "usage: %s [options] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "conflicting commands\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = sign found in group definition ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on configuration file ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on configuration file ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "unknown configuration item ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "display photo IDs during key listings"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "show key usage information during key listings"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "show policy URLs during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "show all notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "show IETF standard notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "show user-supplied notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "show preferred keyserver URLs during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "show user ID validity during key listings"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "show revoked and expired user IDs in key listings"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "show revoked and expired subkeys in key listings"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "show the keyring name in key listings"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "show expiration dates during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "unknown TOFU policy ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(use “help†to list choices)\n"
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Note: %s is not for normal use!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "‘%s’ is not a valid signature expiration\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "“%s†is not a proper mail address\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "invalid pinentry mode ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "invalid request origin ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "‘%s’ is not a valid character set\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "could not parse keyserver URL\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: invalid keyserver options\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "invalid keyserver options\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: invalid import options\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "invalid import options\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "invalid filter option: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: invalid export options\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "invalid export options\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: invalid list options\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "invalid list options\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "display photo IDs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "show policy URLs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "show all notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "show IETF standard notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "show user-supplied notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "show preferred keyserver URLs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "show user ID validity during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "show revoked and expired user IDs in signature verification"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "show only the primary user ID in signature verification"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: invalid verify options\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "invalid verify options\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "unable to set exec-path to %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "invalid auto-key-locate list\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "invalid argument for option “%.50sâ€\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNING: program may create a core file!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "WARNING: %s overrides %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s not allowed with %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s makes no sense with %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "WARNING: running with faked system time: "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "will not run with insecure memory due to %s\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "selected cipher algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "selected AEAD algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "selected compression algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "selected certification digest algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed must be greater than 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed must be greater than 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "invalid default preferences\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "invalid personal cipher preferences\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "invalid personal AEAD preferences\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "invalid personal digest preferences\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "invalid personal compress preferences\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "chunk size invalid - using %d\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s does not yet work with %s\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "AEAD algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "compression algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetric encryption of ‘%s’ failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "keyserver send failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "keyserver receive failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "key export failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "export as ssh key failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "keyserver search failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "keyserver refresh failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dearmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enarmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "invalid hash algorithm ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "error parsing key specification '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "‘%s’ does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Go ahead and type your message ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "the given certification policy URL is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "the given signature policy URL is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
@@ -3374,7 +3380,7 @@ msgstr "|FILE|take the keys from the keyring FILE"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "make timestamp conflicts only a warning"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|write status info to this FD"
@@ -4085,7 +4091,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Unable to sign.\n"
@@ -4259,8 +4265,8 @@ msgstr "I have checked this key very carefully.\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Really sign? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "signing failed: %s\n"
@@ -4454,7 +4460,7 @@ msgstr ""
" a ‘t’ for trust signatures (tsign), an ‘nr’ for non-revocable signatures\n"
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "Key is revoked."
@@ -4502,7 +4508,7 @@ msgstr "Really remove this user ID? (y/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Really move the primary key? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "You must select exactly one key.\n"
@@ -4577,161 +4583,161 @@ msgstr "Save changes? (y/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Quit without saving? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Key not changed so no update needed.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, c-format
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "cannot revoke the last valid user ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "revoking the user ID failed: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "setting the primary user ID failed: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "“%s†is not a fingerprint\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "“%s†is not the primary fingerprint\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, c-format
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "Invalid user ID '%s': %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "No matching user IDs."
msgstr "No matching user IDs."
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Nothing to sign.\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "Not signed by you.\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, c-format
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "revoking the key signature failed: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "‘%s’ is not a valid expiration time\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "“%s†is not a proper fingerprint\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "subkey “%s†not found\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr "AEAD: "
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Digest: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Features: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Keyserver no-modify"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Preferred keyserver: "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "Notations: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "This key may be revoked by %s key %s"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(sensitive)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "created: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revoked: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "expired: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "expires: %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "usage: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "card-no: "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "trust: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "validity: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "This key has been disabled"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4739,17 +4745,17 @@ msgstr ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "revoked"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "expired"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -4758,17 +4764,17 @@ msgstr ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, c-format
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "You may want to change its expiration date too.\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -4778,72 +4784,72 @@ msgstr ""
"versions\n"
" of PGP to reject this key.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
-msgstr "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
+msgstr "Such a user ID already exists on this key!"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Delete this good signature? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Really delete this self-signature? (y/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "Deleted %d signature.\n"
msgstr[1] "Deleted %d signatures.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nothing deleted.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "invalid"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "User ID “%s†compacted: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "User ID “%sâ€: %d signature removed\n"
msgstr[1] "User ID “%sâ€: %d signatures removed\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "User ID “%sâ€: already minimized\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "User ID “%sâ€: already clean\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -4853,40 +4859,40 @@ msgstr ""
"cause\n"
" some versions of PGP to reject this key.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Enter the user ID of the designated revoker: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "this key has already been designated as a revoker\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
@@ -4894,171 +4900,171 @@ msgstr ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Changing expiration time for a subkey.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Changing expiration time for the primary key.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Changing usage of a subkey.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Changing usage of the primary key.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "signing subkey %s is already cross-certified\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Please select exactly one user ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "skipping v3 self-signature on user ID “%sâ€\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "Enter your preferred keyserver URL: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Enter the notation: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Proceed? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "No user ID with index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "No user ID with hash %s\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "No subkey with key ID '%s'.\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "No subkey with index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "user ID: “%sâ€\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "signed by your key %s on %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (non-exportable)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "This signature expired on %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "You have signed these user IDs on key %s:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (non-revocable)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "revoked by your key %s on %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "You are about to revoke these signatures:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Really create the revocation certificates? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "no secret key\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "user ID “%s†is already revoked\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, c-format
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "Key %s is already revoked.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "Subkey %s is already revoked.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
@@ -5470,6 +5476,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "Such a user ID already exists on this key!\n"
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -5785,54 +5795,54 @@ msgstr "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "“%s†not a key ID: skipping\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "refreshing %d key from %s\n"
msgstr[1] "refreshing %d keys from %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "key “%s†not found on keyserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "key not found on keyserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "requesting key %s from %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "no keyserver known\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "skipped “%sâ€: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "sending key %s to %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "requesting key from ‘%s’\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
@@ -5862,67 +5872,67 @@ msgstr "encrypted with unknown algorithm %d.%s\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "public key is %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " “%sâ€\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "encrypted with %s key, ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "encrypted with %lu passphrases\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "encrypted with 1 passphrase\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "public key decryption failed: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "public key encrypted data: good DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "assuming %s encrypted data\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "WARNING: message was not integrity protected\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
@@ -5932,179 +5942,179 @@ msgstr ""
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr "Use the option ‘%s’ to decrypt anyway.\n"
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, c-format
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "decryption forced to fail!\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "decryption okay\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "decryption failed: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "Note: sender requested “for-your-eyes-onlyâ€\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "original file name='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "standalone revocation - use “gpg --import†to apply\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "no signature found\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "BAD signature from “%sâ€"
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Expired signature from “%sâ€"
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Good signature from “%sâ€"
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "signature verification suppressed\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "can't handle this ambiguous signature data\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Signature made %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " using %s key %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Signature made %s using %s key ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " issuer “%sâ€\n"
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Key available at: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "Note: Use ‘%s’ to make use of this info\n"
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[uncertain]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " aka “%sâ€"
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Signature expired %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Signature expires %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binary"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "textmode"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
msgid ", key algorithm "
msgstr ", key algorithm "
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr "WARNING: not a detached signature; file ‘%s’ was NOT verified!\n"
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Can't check signature: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "not a detached signature\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "standalone signature of class 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "old style (PGP 2.x) signature\n"
@@ -6174,11 +6184,6 @@ msgstr "(further info: "
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: deprecated option “%sâ€\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "WARNING: “%s†is a deprecated option\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7224,133 +7229,133 @@ msgstr "read error in '%s': %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: sync failed: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "can't create lock for ‘%s’\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "can't lock ‘%s’\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "trustdb transaction too large\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: directory does not exist!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "can't access '%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: failed to create version record: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: invalid trustdb created\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: trustdb created\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "Note: trustdb not writable\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: invalid trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: failed to create hashtable: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: error updating version record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: error reading version record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: error writing version record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek failed: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: not a trustdb file\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: version record with recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: invalid file version %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: error reading free record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: error writing dir record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: failed to zero a record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: failed to append a record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Error: The trustdb is corrupted.\n"
@@ -7967,16 +7972,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Remaining attempts: %d"
@@ -8005,10 +8010,10 @@ msgstr "|N|Please enter the new Unblocking Key"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN callback returned error: %s\n"
@@ -8028,119 +8033,119 @@ msgstr "PIN is too long; maximum length is %d\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "key already exists\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "existing key will be replaced\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "generating new key\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "writing new key\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "failed to store the key: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "response does not contain the RSA modulus\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "response does not contain the RSA public exponent\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "response does not contain the EC public key\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "please wait while key is being generated ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "generating key failed\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "key generation completed (%d second)\n"
msgstr[1] "key generation completed (%d seconds)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "response does not contain the public key data\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Please enter the Admin PIN"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Please enter the PIN for the standard keys."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Note: PIN has not yet been enabled."
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "the NullPIN has not yet been changed\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8148,7 +8153,7 @@ msgstr ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8156,27 +8161,27 @@ msgstr ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "error getting new PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "failed to store the fingerprint: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "failed to store the creation date: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "error retrieving CHV status from card\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "reading public key failed: %s\n"
@@ -8184,42 +8189,42 @@ msgstr "reading public key failed: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "using default PIN as %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Please unlock the card"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "verify CHV%d failed: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "card is permanently locked!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8227,20 +8232,20 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgstr[1] "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "access to admin commands is not configured\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Please enter the PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Please enter the Reset Code for the card"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
@@ -8248,79 +8253,79 @@ msgstr "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|New Reset Code"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|New Admin PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|New PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Please enter the PIN and New PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "error reading application data\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "error reading fingerprint DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "creation timestamp missing\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "unsupported curve\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "fingerprint on card does not match requested one\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "card does not support digest algorithm %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "signatures created so far: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
@@ -8340,7 +8345,7 @@ msgstr "|N|Initial New PIN"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "run in multi server mode (foreground)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
@@ -8384,11 +8389,11 @@ msgstr "|LIST|change the application priority to LIST"
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "deny the use of admin card commands"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
@@ -8396,23 +8401,23 @@ msgstr ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"please use the option ‘--daemon’ to run the program in the background\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "handler for fd %d started\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "handler for fd %d terminated\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -8638,7 +8643,7 @@ msgstr "root certificate is not marked trusted"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "checking the trust list failed: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "certificate chain too long\n"
@@ -8693,7 +8698,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -8739,42 +8744,42 @@ msgstr ""
"S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
"created %s, expires %s.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "no key usage specified - assuming all usages\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "certificate should not have been used for certification\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "certificate should not have been used for encryption\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "certificate should not have been used for signing\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "certificate is not usable for encryption\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "certificate is not usable for signing\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
msgstr "looking for another certificate\n"
@@ -8962,6 +8967,11 @@ msgstr "Create self-signed certificate? (y/N) "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "These parameters are used:\n"
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "error creating temporary file: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "Now creating self-signed certificate. "
@@ -9032,123 +9042,123 @@ msgstr "deleting certificate “%s†failed: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "no valid recipients given\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "list external keys"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "list certificate chain"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "import certificates"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "export certificates"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "register a smartcard"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "pass a command to the dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "invoke gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "don't use the terminal at all"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|number of certificates to include"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|take policy information from FILE"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "assume input is in PEM format"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "assume input is in base-64 format"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "assume input is in binary format"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "create base-64 encoded output"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "fetch missing issuer certificates"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "never consult a CRL"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "do not check CRLs for root certificates"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "check validity using OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "do not check certificate policies"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|use cipher algorithm NAME"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|use message digest algorithm NAME"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "batch mode: never ask"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assume yes on most questions"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assume no on most questions"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|write an audit log to FILE"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
@@ -9158,27 +9168,27 @@ msgstr ""
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Default operation depends on the input data\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "unknown validation model ‘%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importing common certificates ‘%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "can't sign using '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "invalid command (there is no implicit command)\n"
@@ -9208,7 +9218,7 @@ msgstr "error getting stored flags: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "error importing certificate: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "error reading input: %s\n"
@@ -9248,7 +9258,7 @@ msgstr "problem re-searching certificate: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "error storing flags: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "Error - "
@@ -9619,11 +9629,6 @@ msgstr "failed to create temporary cache dir file '%s': %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "error closing '%s': %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "error renaming ‘%s’ to '%s': %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10290,92 +10295,92 @@ msgstr "valid debug levels are: %s\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "usage: %s [options] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "colons are not allowed in the socket name\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "fetching CRL from ‘%s’ failed: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "processing CRL from ‘%s’ failed: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: line too long - skipped\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: read error: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 received - no action defined\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM received - shutting down ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM received - still %d active connections\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "shutdown forced\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT received - immediate shutdown\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "signal %d received - no action defined\n"
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "error accessing '%s': http status %u\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr "URL ‘%s’ redirected to ‘%s’ (%u)\n"
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "too many redirections\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, c-format
msgid "redirection changed to '%s'\n"
msgstr "redirection changed to ‘%s’\n"
@@ -10736,55 +10741,55 @@ msgstr "certificate chain is good\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "certificate should not have been used for CRL signing\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "quiet"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "print data out hex encoded"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "decode received data lines"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "connect to the dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "connect to the keyboxd"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "run the Assuan server given on the command line"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "do not use extended connect mode"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FILE|run commands from FILE on startup"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "run /subst on startup"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
@@ -10792,48 +10797,48 @@ msgstr ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "option “%s†requires a program and optional arguments\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "option “%s†ignored due to “%sâ€\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "receiving line failed: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "line too long - skipped\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "line shortened due to embedded Nul character\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "unknown command ‘%s’\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "sending line failed: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "no keybox daemon running in this session\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "error sending standard options: %s\n"
@@ -10893,12 +10898,12 @@ msgstr "External verification of component %s failed"
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Note that group specifications are ignored\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "error closing ‘%s’\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "error parsing ‘%s’\n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index bfd7908..2b2c5fb 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
@@ -28,53 +28,53 @@ msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Ĉu vi vere volas krei subskriban kaj ĉifran Ålosilon? "
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "invalid passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "nevalida pasfrazo"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -85,28 +85,28 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "pasfrazo estas tro longa\n"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr ""
@@ -116,107 +116,107 @@ msgstr ""
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "malbona pasfrazo"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "pasfrazo estas tro longa\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "pasfrazo estas tro longa\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Nevalida signo en nomo\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "malbona MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "malbona pasfrazo"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "ÅanÄi la pasfrazon"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n"
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -228,9 +228,9 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -238,15 +238,15 @@ msgstr "ne povas krei '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
@@ -257,138 +257,129 @@ msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "neniu skribebla sekreta Ålosilaro trovita: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "%s: malsukcesis krei haktabelon: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr ""
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
#, fuzzy
msgid "Admin PIN"
msgstr "Donu la uzantidentigilon: "
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
#, fuzzy
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Ripetu pasfrazon: "
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
#, fuzzy
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Ripetu pasfrazon: "
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Ripetu pasfrazon: "
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
#, fuzzy
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "la pasfrazo ne estis Äuste ripetita; provu denove"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
#, fuzzy
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "la pasfrazo ne estis Äuste ripetita; provu denove"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "la pasfrazo ne estis Äuste ripetita; provu denove"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
+#: agent/genkey.c:154
#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "skribas al '%s'\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "eraro dum skribado de Ålosilaro '%s': %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
#, fuzzy
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Donu pasfrazon\n"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
@@ -396,7 +387,7 @@ msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "Nomo devas havi almenaÅ­ 5 signojn\n"
msgstr[1] "Nomo devas havi almenaÅ­ 5 signojn\n"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -404,384 +395,383 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
#, fuzzy
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Ĉu tamen uzi ĉi tiun Ålosilon? "
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr ""
"Vi bezonas pasfrazon por protekti vian sekretan Ålosilon.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
#, fuzzy
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "ÅanÄi la pasfrazon"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "Key is superseded"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "Åœlosilo estas anstataÅ­igita."
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "detala eligo"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "iom malpli da informoj"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NOMO|difini NOMOn kiel la signaron de la terminalo"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "ne realigita"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "ne realigita"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|uzi pasfraz-reÄimon N"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "uzi gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "legas opciojn el '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "ne povas krei %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, fuzzy, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "Valida atestilrevoko"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent ne estas disponata en ĉi tiu sesio\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "skribas sekretan Ålosilon al '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: dosierujo kreita\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "fido-datenaro: lego malsukcesis (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu Ålosiloj ignoritaj\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ne estas disponata en ĉi tiu sesio\n"
@@ -807,7 +797,7 @@ msgid ""
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -817,7 +807,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -871,42 +861,42 @@ msgstr "nuligita de uzanto\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "Ålosilo '%s' ne trovita: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "kiraso: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "sekretaj Ålosilpartoj ne estas disponataj\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "kiraso: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -919,19 +909,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "jes"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr ""
@@ -944,7 +934,7 @@ msgstr ""
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -954,48 +944,63 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
#, fuzzy
msgid "Change passphrase"
msgstr "ÅanÄi la pasfrazon"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
msgstr "Ĉu vi vere volas forviÅi la elektitajn Ålosilojn? "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#, fuzzy
msgid "Delete key"
msgstr "Åalti Ålosilon"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1017,7 +1022,7 @@ msgstr ""
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n"
@@ -1059,7 +1064,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
@@ -1121,12 +1126,12 @@ msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, fuzzy, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
@@ -1357,7 +1362,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "kiraso: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
@@ -1530,7 +1535,7 @@ msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
@@ -1569,7 +1574,7 @@ msgstr "publika Ålosilo %08lX ne trovita: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "skribas sekretan Ålosilon al '%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
@@ -1740,7 +1745,7 @@ msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problemo kun agento: agento redonas 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ne estas disponata en ĉi tiu sesio\n"
@@ -1782,7 +1787,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "krei revokatestilon"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1810,7 +1815,7 @@ msgstr "ne povas fari tion en neinteraga reÄimo\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reÄimo %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "sekretaj Ålosilpartoj ne estas disponataj\n"
@@ -1877,15 +1882,15 @@ msgstr "skribas publikan Ålosilon al '%s'\n"
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2233,27 +2238,27 @@ msgstr "skribas sekretan Ålosilon al '%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output ne funkcias por ĉi tiu komando\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "Ålosilo '%s' ne trovita: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2315,8 +2320,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "al"
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
@@ -2378,14 +2383,14 @@ msgstr "Tiu komando ne eblas en la reÄimo %s.\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reÄimo %s.\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reÄimo %s.\n"
@@ -2407,7 +2412,7 @@ msgstr "NOTO: ĉifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2514,12 +2519,12 @@ msgstr "skribas sekretan Ålosilon al '%s'\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "Ålosilo %08lX: PGP-2.x-stila Ålosilo - ignorita\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
@@ -2588,297 +2593,297 @@ msgstr "Nevalida Ålosilo %08lX validigita per --always-trust\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "uzas flankan Ålosilon %08lX anstataÅ­ la ĉefa Ålosilo %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "fari apartan subskribon"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "fari apartan subskribon"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "ĉifri datenojn"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "ĉifri nur kun simetria ĉifro"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "malĉifri datenojn (implicita elekto)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "kontroli subskribon"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "listigi Ålosilojn"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listigi Ålosilojn kaj subskribojn"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kontroli Ålosilsubskribojn"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listigi Ålosilojn kaj fingroÅpurojn"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "listigi sekretajn Ålosilojn"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "krei novan Ålosilparon"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "krei novan Ålosilparon"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "krei novan Ålosilparon"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "krei novan Ålosilparon"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "krei novan Ålosilparon"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "krei revokatestilon"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "forigi Ålosilojn de la publika Ålosilaro"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "forigi Ålosilojn de la sekreta Ålosilaro"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "subskribi Ålosilon"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "subskribi Ålosilon loke"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "krei novan Ålosilparon"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "subskribi Ålosilon"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "subskribi Ålosilon loke"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "subskribi aÅ­ redakti Ålosilon"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "ÅanÄi la pasfrazon"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "eksporti Ålosilojn"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "eksporti Ålosilojn al Ålosilservilo"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importi Ålosilojn de Ålosilservilo"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "serĉi Ålosilojn ĉe Ålosilservilo"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aktualigi ĉiujn Ålosilojn de Ålosilservilo"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "importi/kunfandi Ålosilojn"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesaÄo-kompendiojn"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan Ålosilon"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOMO|ĉifri por NOMO"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "fari neniajn ÅanÄojn"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "krei eligon en askia kiraso"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "uzi tekstan reÄimon"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importi Ålosilojn de Ålosilservilo"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "kontroli Ålosilsubskribojn"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "listigi sekretajn Ålosilojn"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NOMO|ĉifri por NOMO"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "uzi ĉi tiun uzantidentigilon por subskribi aŭ malĉifri"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2886,7 +2891,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Vidu la manpaÄon por kompleta listo de ĉiuj komandoj kaj opcioj)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -2916,13 +2921,13 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomoj] montri Ålosilojn\n"
" --fingerprint [nomoj] montri fingroÅpurojn\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
@@ -2937,7 +2942,7 @@ msgstr ""
"subskribi, kontroli, ĉifri aŭ malĉifri\n"
"implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2945,569 +2950,569 @@ msgstr ""
"\n"
"Realigitaj metodoj:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
#, fuzzy
msgid "Compression: "
msgstr "Komento: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta Ålosilaro\n"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta Ålosilaro\n"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "montri, en kiu Ålosilaro estas listigita Ålosilo"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta Ålosilaro\n"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reÄimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Nevalida retadreso\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "ne povis analizi URI de Ålosilservilo\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "nevalida Ålosilaro"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "nevalida Ålosilaro"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "nevalida Ålosilaro"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "skribas sekretan Ålosilon al '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita ĉifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita ĉifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, fuzzy, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 aÅ­ 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 aÅ­ 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTO: simpla S2K-reÄimo (0) estas forte malrekomendata\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "nevalida S2K-reÄimo; devas esti 0, 1 aÅ­ 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "Ålosilgrando nevalida; uzas %u bitojn\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reÄimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reÄimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "malĉifrado malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reÄimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reÄimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Kreado de Ålosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "listigo de sekretaj Ålosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Kreado de Ålosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "Kreado de Ålosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "listigo de sekretaj Ålosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Ektajpu vian mesaÄon ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por atestado ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
@@ -3522,7 +3527,7 @@ msgstr "Ĉu forviÅi ĉi tiun Ålosilon de la Ålosilaro? "
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "malkongruo de tempostampoj"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)"
@@ -4242,7 +4247,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi ankoraÅ­ volas subskribi Äin?\n"
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr ""
@@ -4458,8 +4463,8 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Ĉu vere subskribi? "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n"
@@ -4674,7 +4679,7 @@ msgid ""
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
#, fuzzy
msgid "Key is revoked."
msgstr "Åœlosilo estas revokita.\n"
@@ -4728,7 +4733,7 @@ msgstr "Ĉu vere forigi ĉi tiun uzantidentigilon? "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Ĉu vere forigi ĉi tiun uzantidentigilon? "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
#, fuzzy
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Vi devas elekti almenaÅ­ unu Ålosilon.\n"
@@ -4815,205 +4820,205 @@ msgstr "Ĉu skribi ÅanÄojn? "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Ĉu fini sen skribi ÅanÄojn? "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Åœlosilo ne ÅanÄita, do aktualigo ne necesas.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Vi ne povas forviÅi la lastan uzantidentigilon!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "nevalida valoro\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "No such user ID.\n"
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Uzantidentigilo ne ekzistas.\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Nenio por subskribi per Ålosilo %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, fuzzy, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr " subskribita per %08lX je %s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "Ålosilo '%s' ne trovita: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
#, fuzzy
msgid "Notations: "
msgstr "Notacio: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, fuzzy, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Ĉi tiu Ålosilo estas revokebla per %s Ålosilo %s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Ĉi tiu Ålosilo estas revokebla per %s Ålosilo %s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
#, fuzzy
msgid "(sensitive)"
msgstr " (sentema)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "ne povas krei %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "rev"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [eksvalidiÄos: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [eksvalidiÄos: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr " fido: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " fido: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Ĉi tiu Ålosilo estas malÅaltita"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "rev"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "eksval"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Vi ne povas ÅanÄi la daton de eksvalidiÄo de v3-Ålosilo\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -5022,36 +5027,36 @@ msgstr ""
"AVERTO: Ĉi tiu estas PGP2-stila Ålosilo. Aldono de foto-identigilo eble\n"
" kaÅ­zos, ke iuj versioj de PGP malakceptos la Ålosilon.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
#, fuzzy
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi ankoraÅ­ volas aldoni Äin? (j/n) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Ne eblas aldoni foto-identigilon al PGP2-stila Ålosilo.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Ĉu forviÅi ĉi tiun bonan subskribon? (j/N/f)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Ĉu forviÅi ĉi tiun nevalidan subskribon? (j/N/f)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Ĉu forviÅi ĉi tiun nekonatan subskribon? (j/N/f)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Ĉu vere forviÅi ĉi tiun mem-subskribon? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
@@ -5059,37 +5064,37 @@ msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "ForviÅis %d subskribon.\n"
msgstr[1] "ForviÅis %d subskribon.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nenio estis forviÅita.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "nevalida"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
msgstr[1] "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
#, fuzzy
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
@@ -5099,226 +5104,226 @@ msgstr ""
"AVERTO: Ĉi tiu estas PGP2-stila Ålosilo. Aldono de foto-identigilo eble\n"
" kaÅ­zos, ke iuj versioj de PGP malakceptos la Ålosilon.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
#, fuzzy
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "Ne eblas aldoni foto-identigilon al PGP2-stila Ålosilo.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
#, fuzzy
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Donu la Ålosilgrandon"
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, fuzzy, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "AVERTO: Ĉi tiu Ålosilo estas revokita de sia posedanto!\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi ankoraÅ­ volas subskribi Äin?\n"
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi ankoraÅ­ volas subskribi Äin?\n"
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
#, fuzzy
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "ÅœanÄas la daton de eksvalidiÄo de flanka Ålosilo.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "ÅœanÄas la daton de eksvalidiÄo de la ĉefa Ålosilo.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Vi ne povas ÅanÄi la daton de eksvalidiÄo de v3-Ålosilo\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "ÅœanÄas la daton de eksvalidiÄo de flanka Ålosilo.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "ÅœanÄas la daton de eksvalidiÄo de la ĉefa Ålosilo.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, fuzzy, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Bonvolu elekti precize unu uzantidentigilon.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "Ålosilo %08lX: nevalida mem-subskribo\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi ankoraÅ­ volas subskribi Äin?\n"
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi ankoraÅ­ volas subskribi Äin?\n"
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
#, fuzzy
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Subskribo-notacio: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
#, fuzzy
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Ĉu surskribi (j/N)? "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, fuzzy, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "uzantidentigilo: \""
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " subskribita per %08lX je %s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, fuzzy, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Ĉi tiu Ålosilo eksvalidiÄos je %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
#, fuzzy
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Ĉu vi estas certa, ke vi ankoraÅ­ volas aldoni Äin? (j/n) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
#, fuzzy
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Ĉu krei revokatestilon por ĉi tiu subskribo? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Vi subskribis la sekvajn uzantidentigilojn:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr "subskribi Ålosilon nerevokeble"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " revokita de %08lX je %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Vi revokos la sekvajn subskribojn:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
#, fuzzy
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Ĉu vere krei la revokatestilojn? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "mankas sekreta Ålosilo\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Vi ne povas forviÅi la lastan uzantidentigilon!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, fuzzy, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, fuzzy, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr ""
@@ -5745,6 +5750,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Bonvolu ne meti la retadreson en la veran nomon aÅ­ la komenton\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -6082,56 +6091,56 @@ msgstr "nevalida Ålosilaro"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "%s: ne valida Ålosilidentigilo\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "petas la Ålosilon %08lX de HKP-Ålosilservilo %s ...\n"
msgstr[1] "petas la Ålosilon %08lX de HKP-Ålosilservilo %s ...\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "Ålosilo '%s' ne trovita: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "Ålosilo '%s' ne trovita: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "petas la Ålosilon %08lX de HKP-Ålosilservilo %s ...\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "nevalida Ålosilaro"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "ignoris '%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"subskribita per via Ålosilo %08lX je %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "petas la Ålosilon %08lX de HKP-Ålosilservilo %s ...\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
@@ -6163,252 +6172,252 @@ msgstr "ĉifrita per nekonata metodo %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "ĉifrita per nekonata metodo %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "publika Ålosilo estas %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "ĉifrita per %u-bita %s-Ålosilo, %08lX, kreita je %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " alinome \""
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "ĉifrita per %s-Ålosilo, %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "Ripetu pasfrazon\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "Ripetu pasfrazon\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "publikÅlosila malĉifrado malsukcesis: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "publikÅlosile ĉifritaj datenoj: bona DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "supozas %s ĉifritajn datenojn\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "Ĉifro IDEA ne disponata, optimisme provas uzi %s anstataŭe\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "malĉifrado malsukcesis: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "malĉifrado sukcesis\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "AVERTO: ĉifrita mesaÄo estis manipulita!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "malĉifrado malsukcesis: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTO: sendinto petis konfidencon (\"for-your-eyes-only\")\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "originala dosiernomo='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "memstara revoko - uzu \"gpg --import\" por apliki Äin\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "Bona subskribo de \""
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "MALBONA subskribo de \""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "EksvalidiÄinta subskribo de \""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Bona subskribo de \""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "kontrolo de subskribo estas malÅaltita\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "ne povas trakti ĉi tiujn pluroblajn subskribojn\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Ĉi tiu Ålosilo eksvalidiÄos je %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " alinome \""
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Subskribo farita je %.*s per %s, Ålosilo %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " alinome \""
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, fuzzy, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Nenia helpo disponata"
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[malcerta]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alinome \""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "AVERTO: Ĉi tiu Ålosilo ne estas atestita kun fidata subskribo!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Ĉi tiu Ålosilo eksvalidiÄos je %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Ĉi tiu Ålosilo eksvalidiÄos je %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, fuzzy, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
#, fuzzy
msgid "binary"
msgstr "ĉefa"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "nekonata versio"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "nekonata publikÅlosila metodo"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Ne povas kontroli subskribon: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ne aparta subskribo\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "memstara subskribo de klaso 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "malnovstila subskribo (PGP 2.x)\n"
@@ -6478,11 +6487,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7553,133 +7557,133 @@ msgstr "kiraso: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "fido-datenaro: sync malsukcesis: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "ne povas krei '%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "fido-datenaro loko %lu: lseek malsukcesis: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "fido-datenaro loko %lu: skribo malsukcesis (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "fido-datenaro-transakcio tro granda\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: dosierujo ne ekzistas!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "ne povas fermi '%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: malsukcesis krei versiregistron: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: nevalida fido-datenaro kreita\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: fido-datenaro kreita\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "sekretaj Ålosilpartoj ne estas disponataj\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: nevalida fido-datenaro\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: malsukcesis krei haktabelon: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum aktualigo de versiregistro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum legado de versiregistro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum skribado de versiregistro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "fido-datenaro: lseek malsukcesis: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "fido-datenaro: lego malsukcesis (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: ne estas fido-datenaro\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: versiregistro kun registronumero %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum legado de libera registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum skribo de dosieruja registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: malsukcesis nuligi registron: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: malsukcesis aldoni registron: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: fido-datenaro kreita\n"
@@ -8295,16 +8299,16 @@ msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8339,10 +8343,10 @@ msgstr "ÅanÄi la pasfrazon"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Kialo por revoko: "
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
@@ -8362,158 +8366,158 @@ msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "'%s' jam densigita\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "krei novan Ålosilparon"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "krei novan Ålosilparon"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "forigi Ålosilojn de la publika Ålosilaro"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "forviÅo de Ålosilbloko malsukcesis: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Kreado de Ålosiloj malsukcesis: %s\n"
msgstr[1] "Kreado de Ålosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "ÅanÄi la pasfrazon"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Kialo por revoko: "
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "ÅanÄi la pasfrazon"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Noto: Ĉi tiu Ålosilo estas malÅaltita.\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "ÅanÄi la pasfrazon"
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Kialo por revoko: "
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "malsukcesis rekonstrui Ålosilaran staplon: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "forviÅo de Ålosilbloko malsukcesis: %s\n"
@@ -8521,43 +8525,43 @@ msgstr "forviÅo de Ålosilbloko malsukcesis: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "ÅanÄi la pasfrazon"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "Kreado de Ålosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8565,22 +8569,22 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "ÅanÄi la pasfrazon"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Kialo por revoko: "
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
@@ -8588,81 +8592,81 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "ÅanÄi la pasfrazon"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "ÅanÄi la pasfrazon"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "eraro dum legado de Ålosilbloko: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: eraro dum legado de libera registro: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "nerealigita URI"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "validaj OpenPGP-datenoj ne trovitaj.\n"
@@ -8684,7 +8688,7 @@ msgstr "Donu la uzantidentigilon: "
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
@@ -8733,33 +8737,33 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -8998,7 +9002,7 @@ msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "Valida atestilrevoko"
@@ -9055,7 +9059,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9102,42 +9106,42 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u-bita %s Ålosilo, ID %08lX, kreita je %s%s\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
#| msgid "bad certificate"
msgid "looking for another certificate\n"
@@ -9334,6 +9338,11 @@ msgstr "Ĉu krei revokatestilon por ĉi tiu subskribo? (j/N)"
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr ""
@@ -9405,134 +9414,134 @@ msgstr "forviÅo de Ålosilbloko malsukcesis: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "nevalida respondo de agento\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "listigi sekretajn Ålosilojn"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "Valida atestilrevoko"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "Bona atestilo"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "Bona atestilo"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "tute ne uzi la terminalon"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "krei eligon en askia kiraso"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan Ålosilon"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "aldoni ĉi tiun Ålosilaron al la listo de Ålosilaroj"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOMO|uzi ĉifrad-metodon NOMO por pasfrazoj"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOMO|uzi ĉifrad-metodon NOMO"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "neinteraga reÄimo: neniam demandi"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "supozi \"jes\" ĉe la plej multaj demandoj"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "supozi \"ne\" ĉe la plej multaj demandoj"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
@@ -9543,27 +9552,27 @@ msgstr ""
"subskribi, kontroli, ĉifri aŭ malĉifri\n"
"implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "ne povas konektiÄi al '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "skribas al '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "ne povas fermi '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
@@ -9593,7 +9602,7 @@ msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
@@ -9633,7 +9642,7 @@ msgstr "rev? problemo en kontrolo de revoko: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr ""
@@ -9995,12 +10004,6 @@ msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading `%s': %s\n"
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, fuzzy, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10690,93 +10693,93 @@ msgstr ""
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "pasfrazo estas tro longa\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "kiraso: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "ne traktita"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "tro da '%c'-preferoj\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11147,105 +11150,105 @@ msgstr "Valida atestilrevoko"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "fini"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
#, fuzzy
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "forviÅo de Ålosilbloko malsukcesis: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, fuzzy, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "pasfrazo estas tro longa\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ne estas disponata en ĉi tiu sesio\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n"
@@ -11311,12 +11314,12 @@ msgstr ""
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
@@ -11506,6 +11509,15 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "skribas al '%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Key is superseded"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "Åœlosilo estas anstataÅ­igita."
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Nomo ne povas komenciÄi per cifero\n"
@@ -11749,10 +11761,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "eraro dum skribado de Ålosilaro '%s': %s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo
index 9676af2..30dc2b6 100644
--- a/po/es.gmo
+++ b/po/es.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1d21b6a..97f4fc5 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-25 15:44+0000\n"
"Last-Translator: emma peel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "no pude conseguir el bloqueo de entrada de pin: %s\n"
@@ -32,49 +32,49 @@ msgstr "no pude conseguir el bloqueo de entrada de pin: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "|pinentry-label|_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "|pinentry-label|_Cancelar"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "|pinentry-label|_Sí"
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "|pinentry-label|_No"
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "|pinentry-label|PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "|pinentry-label|_Guardar en gestor de contraseñas"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "¿De verdad quiere hacer que su frase contraseña se vea en la pantalla?"
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr "|pinentry-tt|Mostrar frase contraseña"
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "|pinentry-tt|Esconder frase contraseña"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
#, fuzzy
#| msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
@@ -94,14 +94,14 @@ msgstr "barra de calidad, entrada de pin"
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
#| msgid "Passphrase too long"
msgid "Passphrase Not Allowed"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Frase contraseña demasiado larga"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "Calidad:"
@@ -119,18 +119,18 @@ msgstr "Calidad:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr "barra de calidad, entrada de pin"
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
"Por favor introduzca su PIN para desbloquear la clave secreta de esta sesión"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
"Por favor introduzca la frase contraseña para desbloquear la clave secreta "
"de esta sesión"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr "PIN:"
@@ -151,46 +151,46 @@ msgstr "PIN:"
# ¿Por qué los ingleses entonces sí que saben lo que es un "passphrase"?
# ¿Es que son más listos? :-)
#
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "Frase contraseña:"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "no coincide - reinténtelo"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (intento %d de %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr "Repetir:"
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "PIN demasiado largo"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Frase contraseña demasiado larga"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Caracteres inválidos en el PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "PIN demasiado corto"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "PIN incorrecto"
@@ -203,29 +203,29 @@ msgstr "PIN incorrecto"
# ¿Por qué los ingleses entonces sí que saben lo que es un "passphrase"?
# ¿Es que son más listos? :-)
#
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Frase contraseña errónea"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "error obteniendo el número de serie de la tarjeta: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Por favor vuelva a introducir frase contraseña"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please enter the passphrase to protect the imported object within the "
@@ -236,7 +236,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Introduzca la frase contraseña para proteger el objeto importado en GnuPG."
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -248,24 +248,24 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "no pueden usarse claves ssh de más de %d bits\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "no se puede crear '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "no se puede abrir '%s': %s\n"
@@ -275,12 +275,12 @@ msgstr "no se puede abrir '%s': %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "no se encuentra una clave de tarjeta adecuada: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "error intentando obtener lista de tarjetas: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -289,21 +289,21 @@ msgstr ""
"Un proceso ssh requirió el uso de la clave%%0A %s%%0A (%s)%%0A¿Quiere "
"permitirlo?"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr "Denegar"
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr ""
"Por favor introduzca la frase contraseña para la clave ssh %%0A %F%%0A (%c)"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -312,83 +312,75 @@ msgstr ""
"Por favor introduzca una frase contraseña para proteger la clave secreta "
"recibida %%0A %s%%0A %s%%0A en el almacén de claves del agente gpg"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "fallo al crear un flujo desde el socket: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "Por favor inserte la tarjeta con número de serie"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "PIN del Administrador"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "PUK"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "Código de Reinicio"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
#, fuzzy
#| msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's pinpad for input."
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "%s%%0A%%0A Use el teclado del lector como entrada."
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Repita este Código de Reinicio"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Repita este PUK"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Repita este PIN"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "Código de Reinicio repetido incorrectamente; inténtelo de nuevo"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "PUK repetido incorrectamente; inténtelo de nuevo"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN repetido incorrectamente; inténtelo de nuevo"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Por favor introduzca el PIN%s%s%s para desbloquear la tarjeta"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "error al crear fichero temporal: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "error escribiendo en el fichero temporal: %s\n"
+#: agent/genkey.c:154
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "error escribiendo en %s: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Introduzca nueva frase contraseña"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
@@ -396,7 +388,7 @@ msgstr ""
"¡No ha introducido una frase contraseña!%0AnNo se permiten frases contraseña "
"en blanco."
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -405,18 +397,18 @@ msgstr ""
"No ha introducido una frase contraseña -¡esto es en general una mala idea!"
"%0Apor favor confirme que no quiere ninguna protección para su clave."
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "Sí, no se necesita protección"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, c-format
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "Una frase contraseña debe tener al menos %u caracter."
msgstr[1] "Una frase contraseña debe tener al menos %u caracteres."
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -428,194 +420,190 @@ msgstr[1] ""
"Una frase contraseña debe tener al menos %u dígitos o %%0A caracteres "
"especiales."
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
"Una frase contraseña no puede ser un término conocido%%0A o ajustarse a "
"cierto patrón."
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr "Aviso: ha introducido una frase contraseña insegura."
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Tomar esta de todas formas"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "Por favor introduzca frase contraseña para%0Aproteger su nueva clave"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Por favor escriba la nueva frase contraseña"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Opciones útiles para el depurado"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "ejecutar en modo demonio (segundo plano)"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "ejecutar en modo servidor (primer plano)"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "ejecutar en modo supervisado"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "no independizarse de la consola"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "salida de datos estilo sh"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "salida de datos estilo csh"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|lee opciones desde FICHERO"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Opciones que controlan la salida de diagnósticos"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "prolijo"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "algo más discreto"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|escribir logs en modo servidor en FICHERO"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Opciones que controlan la configuración"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "no usar SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|usar PCM como programa SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|usar PCM como programa SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|aceptar algunos comandos via NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorar peticiones de cambiar el TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorar peticiones de cambiar el display X"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "enable ssh support"
msgstr "permitir soporte de ssh-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|usar ALGO para mostrar las huellas digitales de ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr "habilitar soporte de putty"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Opciones que controlan la seguridad"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|los PINs en la caché expiran en N segundos"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|las claves SSH caducan en N segundos"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|establecer vida máxima del caché de PIN en N segundos"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|establecer vida máxima de la clave SSH en N segundos"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "no usar el caché de PINs al firmar"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "no permitir el uso de un cache externo de contraseñas"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "no permitir que los clientes marquen claves como \"confiables\""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "permitir preestablecer frase contraseña"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Opciones que fuerzan una política de frases contraseña"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "no permitir evitar la política de frases contraseña"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|establecer longitud mínima para nuevas frases contraseña en N"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|pedir al menos N caracteres no alfabéticos para nuevas contraseñas"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|comprobar nuevas frases contraseña con el patrón en FICHERO"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|frase contraseña caduca tras N días"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "no permite reusar antiguas frases contraseña"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
@@ -623,50 +611,50 @@ msgstr "Opciones que controlan la seguridad"
# usa
# Vale.
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "usa el agente gpg"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "no permitir que el caller cambie la entrada de pin"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "no acaparar teclado y ratón"
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|usar PGM como el programa para entrada de PIN"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|establecer vida máxima de Pinentry en N segundos"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "permitir que Emacs pida la clave"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: @GPG_AGENT@ [opciones] (-h para ayuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
@@ -674,132 +662,137 @@ msgstr ""
"Sintaxis: @GPG_AGENT@ [opciones] [orden [argumentos]]\n"
"Manejo de claves privadas por @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "el nivel de depuración '%s' no es válido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inválido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "leyendo opciones de '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Atención: \"%s\" no se considera una opción\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "ATENCIÓN: \"%s\" es una opción obsoleta\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "no se puede crear el socket: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "el nombre de socket '%s' es demasiado largo\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "ya hay un agente gpg ejecutándose - no se inicia otro\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "error obteniendo valor único para el socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "error enlazando el socket con '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "no puedo cambiar los permisos de '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "escuchando en el socket '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "no se puede crear el directorio '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "creado el directorio '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() falló para '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "no puede usar '%s' como directorio personal\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "error al leer valor único en el descriptor %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "manejador 0x%lx para descriptor %d iniciado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "manejador 0x%lx pada descriptor %d finalizado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "manejador ssh 0x%lx para el descriptor %d iniciado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "manejador ssh 0x%lx para el descriptor %d finalizado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect falló: %s - espero 1s\n"
# msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s detenido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "no hay un agente gpg ejecutándose en esta sesión\n"
@@ -828,7 +821,7 @@ msgstr ""
# Sí, este no he podido ser yo :-) Por cierto, ¿por qué la O no se
# puede acentuar? ¿demasiado alta?
# ¿Quién dice que no se puede? :-)
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -838,7 +831,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -893,42 +886,42 @@ msgstr "cancelado\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "error pidiendo la frase contraseña: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "error abriendo '%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "fichero '%s', línea %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "declaración \"%s\" ignorada en '%s', línea %d\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "la lista de confianza '%s' del sistema no está disponible\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "huella digital incorrecta en '%s', línea %d\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "opción de clave inválida en '%s', línea %d\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "error al leer '%s', línea %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "error al leer la lista de certificados raíz fiables\n"
@@ -941,7 +934,7 @@ msgstr "error al leer la lista de certificados raíz fiables\n"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -950,11 +943,11 @@ msgstr ""
"¿Confía absolutamente en%%0A \"%s\"%%0A para certificar correctamentelos "
"certificados de otros usuarios?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -967,7 +960,7 @@ msgstr "No"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -979,21 +972,26 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "Correcto"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "Incorrecto"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "error al renombrar '%s' a '%s': %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
"Nota: Esta frase contraseña nunca ha sido cambiada.%0APor favor hágalo ahora."
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
@@ -1002,15 +1000,29 @@ msgstr ""
"Esta frase contraseña no se ha cambiado%%0Adesde %.4s-%.2s-%.2s.Por favor "
"cámbiela ahora."
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "Cambia la frase contraseña"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "La cambiaré más tarde"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "Por favor inserte la tarjeta con número de serie"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
+#| "to allow this?"
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+"Un proceso ssh requirió el uso de la clave%%0A %s%%0A (%s)%%0A¿Quiere "
+"permitirlo?"
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
@@ -1019,11 +1031,11 @@ msgstr ""
"¿De verdad quiere borrar la clave identificada con el keygrip%%0A %s%%0A "
"%%C%%0A?"
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
msgid "Delete key"
msgstr "Borrar clave"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1047,7 +1059,7 @@ msgstr "la clave %s usa un hash inseguro (de %u bits)\n"
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "un hash de %zu bits no vale para %u bits de la clave %s\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "la comprobación de la firma creada falló: %s\n"
@@ -1086,7 +1098,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "error al crear stream para una tubería: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "error bifurcando procesos: %s\n"
@@ -1147,12 +1159,12 @@ msgstr "Aviso: propiedad insegura de %s \"%s\"\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "Aviso: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "esperando que el archivo '%s' esté disponible ...\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "renombrar '%s' a '%s' falló: %s\n"
@@ -1374,7 +1386,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "algoritmo: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "algoritmo no disponible: %s"
@@ -1529,7 +1541,7 @@ msgstr "la conversión de '%s' a '%s' no está disponible\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open falló: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "la conversión de '%s' a '%s' falló: %s\n"
@@ -1568,7 +1580,7 @@ msgstr "bloqueo '%s' no hecho: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "esperando al bloqueo %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s es demasiado antiguo (necesita %s, tiene %s)\n"
@@ -1738,7 +1750,7 @@ msgstr "error al leer de %s: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problema con el agente: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "no hay agente dirmngr activo en esta sesión\n"
@@ -1783,7 +1795,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "genera un certificado de revocación"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1811,7 +1823,7 @@ msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Esta orden solo está disponible en tarjetas versión 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "No hay Código de Reinicio o ya no está disponible\n"
@@ -1876,14 +1888,14 @@ msgstr "URL de donde recuperar la clave pública: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "error al leer '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2224,26 +2236,26 @@ msgstr "No se permiten órdenes de administrador\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Orden inválida (pruebe \"help\")\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output no funciona con esta orden\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "no se puede abrir '%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "clave \"%s\" no encontrada: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2302,8 +2314,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "subclave"
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "actualización fallida: %s\n"
@@ -2365,14 +2377,14 @@ msgstr "no se puede usar el cifrado '%s' en modo %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no se puede usar el cifrado '%s' en modo %s\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no puede usar el resumen '%s' en modo %s\n"
@@ -2397,7 +2409,7 @@ msgstr ""
"ATENCIÓN: la clave %s no es adecuada para la encriptación en modo %s\n"
"\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2502,12 +2514,12 @@ msgstr "no se permite exportar claves secretas\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "clave %s: clave estilo PGP 2.x - omitida\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ATENCIÓN: no se ha exportado nada\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
@@ -2571,280 +2583,280 @@ msgstr "Clave %s inválida hecha válida mediante --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando subclave %s en vez de clave primaria %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "parámetros válidos para la opción '%s':\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "crea una firma"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "crea una firma en texto claro"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "crea una firma separada"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra datos"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra sólo con un cifrado simétrico"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifra datos (predefinido)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "lista claves"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista claves y firmas"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "lista y comprueba firmas de las claves"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista claves y huellas dactilares"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "lista claves secretas"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nuevo par de claves"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "genera un nuevo par de claves en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "añade una nueva id de usuario en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "revoca una id de usuario en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "cambia la fecha de caducidad de modo rápido"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "generación de claves con todas las funcionalidades"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificado de revocación"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "elimina claves del anillo público"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "elimina claves del anillo privado"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key"
msgstr "firma una clave en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "firma una clave localmente en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "quickly revoke a user-id"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "revoca una id de usuario en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "firma la clave"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma la clave localmente"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una clave"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "cambia una frase contraseña"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "exporta claves"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exporta claves a un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "busca claves en un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualiza todas las claves desde un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fusiona claves"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "escribir estado de la tarjeta"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "cambiar datos en la tarjeta"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "cambiar el PIN de la tarjeta"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "actualiza la base de datos de confianza"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "imprime resúmenes de mensaje"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "ejecutar en modo servidor"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|decide la política TOFU de una clave"
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|usa NOMBRE como clave secreta por defecto"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|cifra para el ususario NOMBRE también"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|establecer alias de email"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "usar estilo OpenPGP estricto"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "no hace ningún cambio"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "preguntar antes de sobreescribir"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Opciones que controlan la seguridad"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Opciones que controlan la salida de diagnósticos"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea una salida ascii con armadura"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|volcar salida en FICHERO"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa modo de texto canónico"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|nivel de compresión N (0 desactiva)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Opciones que controlan la interactividad y obligación"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|usa MECANISMOS para encontrar claves por emails"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "lista y comprueba firmas de las claves"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "prohibir todo acceso al dirmngr"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Opciones que controlan la configuración"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "lista claves secretas"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|cifra para ID-USUARIO"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|usa este identificador para firmar o descifrar"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
@@ -2852,7 +2864,7 @@ msgstr ""
# página man -> página de manual
# Vale. ¿del manual mejor?
# Hmm, no sé, en man-db se usa "de". La verdad es que no lo he pensado.
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2860,7 +2872,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Véase en la página del manual la lista completo de órdenes y opciones)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -2880,11 +2892,11 @@ msgstr ""
" --list-keys [nombres] muestra las claves\n"
" --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: @GPG@ [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -2894,7 +2906,7 @@ msgstr ""
"firma, comprueba, cifra o descifra\n"
"la operación por defecto depende de los datos de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2902,73 +2914,73 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos disponibles:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Clave pública: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifrado: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Resumen: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Compresión: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "uso: %s [opciones] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "órdenes incompatibles\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no se encontró el signo = en la definición de grupo '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio personal '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del fichero de configuración '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura de la extensión '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio personal '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del fichero de configuración '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros de la extensión '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
@@ -2976,18 +2988,18 @@ msgstr ""
"AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor del fichero de\n"
"configuración '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de la extensión '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
@@ -2995,451 +3007,451 @@ msgstr ""
"AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor del fichero de\n"
"configuración '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de la extensión '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "artículo de configuración desconocido '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "mostrar foto IDs al listar claves"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "mostrar información de uso de las claves al listarlas"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "mostrar URLS de política al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "mostrar todas las notaciones al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "mostrar notaciones estándar IETF al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "mostrar notaciones personalizadas al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "mostrar URL del servidor de claves preferido al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "mostrar validez de la ID de usuario al listar claves"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "mostar IDs de usuario revocados y caducados al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "mostrar subclaves revocadas y expiradas al listar claves"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostrar nombre de los anillos de claves al listar claves"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "mostrar fechas de caducidad al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "política TOFU desconocida '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(usa \"ayuda\" para listar las opciones)\n"
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Esta orden no se permite en modo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: ¡%s no es para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' no es una fecha de caducidad de firma válida\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "\"%s\" no es una dirección de email válida\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "modo de entrada de pin inválido '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "origen incorrecto de la consulta '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' no es un juego de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "no se puede interpretar la URL del servidor de claves\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opciones del servidor de claves inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opciones del servidor de claves inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de importación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opciones de importación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opción de filtro inválida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de exportación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opciones de exportación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: lista de opciones inválida\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "lista de opciones inválida\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "mostrar foto IDs al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "mostrar URLs de política al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "mostrar todas las notaciones al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "mostrar notaciones estándar IETF al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "mostrar notaciones personalizadas al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "mostrar URLs del servidor de claves preferido al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "mostrar validez del ID de usuario al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "mostrar IDs de usuario revocados y caducados al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "mostrar solo ID primario de usuario al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de verificación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opciones de verificación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "imposible establecer camino de ejecutables %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: lista de auto-localización de claves inválida\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "lista de auto-localización de claves inválida\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "parámetro incorrecto para la opción \"%.50s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATENCIÓN: ¡el programa podría volcar un fichero core!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s sustituye a %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "¡%s no permitido con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "¡%s no tiene sentido con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "AVISO: ejecutándose con hora del sistema falsificada "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "no se ejecutará en memoria insegura por %s\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de compresión seleccionado es inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de certificación por resumen elegido es inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango de 1 a 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level inválido; debe ser 0, 1, 2, ó 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level inválido; debe ser 0, 1, 2, ó 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferencias por defecto inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferencias personales de cifrado inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferencias personales de cifrado inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferencias personales de algoritmo de resumen inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferencias personales de compresión inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "tamaño de clave incorrecto; se usarán %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s aún no funciona con %s\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no se puede usar el cifrado '%s' en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no puede usar la compresión '%s' en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicialización de la base de datos de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "AVISO: se indicaron receptores (-r) sin clave pública de cifrado\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "el cifrado simétrico de '%s' falló: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "no puede usar --symetric --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "no puede usar --symmetric --encrypt en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "no puede usar --symetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "no puede usar --symmetric --sign --encrypt en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "envío al servidor de claves fallido: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "recepción del servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "exportación de clave fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "exportación como clave ssh fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "búsqueda del servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "renovación al servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminación de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creación de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritmo de distribución inválido '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "error al leer la especificación de clave '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "'%s' no parece ser una ID de clave, huella digital o keygrip válido\n"
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
@@ -3450,22 +3462,22 @@ msgstr ""
# En español no se deja espacio antes de los puntos suspensivos
# (Real Academia dixit) :)
# Tomo nota :-). Este comentario déjalo siempre.
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL de política de certificado inválida\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL de política inválida\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es válida\n"
@@ -3478,7 +3490,7 @@ msgstr "|FILE|tomar las claves del anillo FILE"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "hacer que los conflictos de fecha-hora sean sólo un aviso"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|escribe información de estado en este descriptor de fichero"
@@ -4204,7 +4216,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "¿Seguro que todavía quiere firmarlo? (s/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Imposible firmar.\n"
@@ -4377,8 +4389,8 @@ msgstr "He comprobado esta clave meticulosamente.\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "¿Firmar de verdad? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "firma fallida: %s\n"
@@ -4573,7 +4585,7 @@ msgstr ""
"locales (lsign), una 't' para firmas fiables (tsign), 'nr' para firmas no\n"
"revocables (nrsign) o cualquier combinación de ellas (ltsign, tnrsign, etc)\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "La clave está revocada."
@@ -4623,7 +4635,7 @@ msgstr "¿Borrar realmente este identificador de usuario? (s/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "¿Realmente cambiar de sitio la clave primaria? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Debe seleccionar exactamente una clave.\n"
@@ -4700,164 +4712,164 @@ msgstr "¿Grabar cambios? (s/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "¿Salir sin grabar? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Clave sin cambios, no se necesita actualización.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, c-format
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "no se puede revocar el último identificador de usuario válido\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "la revocación del identificador de usuario ha fallado: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "la configuración del ID de usuario primario ha fallado: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" no es una huella digital\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr ""
"\"%s\" no es la huella digital primaria\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, c-format
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "Identificador de usuario '%s' no válido : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "No matching user IDs."
msgstr "No coincide con ningún identificador de usuario."
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Nada que firmar.\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "No está firmado por usted.\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "la comprobación de la firma creada falló: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "'%s' no es una fecha de caducidad válida\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" no es una huella digital válida\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "subclave \"%s\" no encontrada\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Resumen: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Características: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Sevidor de claves no-modificar"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Servidor de claves preferido: "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "Notaciones: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "No hay preferencias en un identificador de usuario estilo PGP 2.x\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "La siguiente clave fue revocada en %s por %s clave %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Esta clave puede ser revocada por %s clave %s"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(confidencial)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "creado: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revocada: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "caducó: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "caduca: %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "uso: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "num. tarjeta: "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "confianza: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "validez: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Esta clave está deshabilitada"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4865,17 +4877,17 @@ msgstr ""
"Ten en cuenta que la validez de clave mostrada no es necesariamente\n"
"correcta a menos de que reinicies el programa.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "revocada"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "caducada"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -4884,17 +4896,17 @@ msgstr ""
"AVISO: ningún ID de usuario está marcado como principal. Esta orden puede\n"
" causar que se tome como principal por defecto otro ID de usuario.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr "AVISO: Tu subclave de cifrado caduca pronto.\n"
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, c-format
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Puede que también quieras cambiar su fecha de caducidad.\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -4903,72 +4915,74 @@ msgstr ""
"AVISO: esta es una clave de tipo PGP2. Añadir un ID fotográfico puede\n"
"hacer que algunas versiones de PGP rechacen esta clave.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "¿Está seguro de querer añadirla? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "No puede añadir un ID fotográfico a una clave tipo PGP2.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+#, fuzzy
+#| msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr "¡Ese ID de usuario ya existe en esta clave!\n"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "¿Borrar esta firma correcta? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "¿Borrar esta firma inválida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "¿Borrar esta firma desconocida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "¿Borrar realmente esta autofirma? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "%d firma borrada.\n"
msgstr[1] "%d firmas borradas.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "No se borró nada\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "inválida"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "ID de usuario \"%s\" compactado: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "ID de usuario \"%s\": %d firma borrada\n"
msgstr[1] "ID de usuario \"%s\": %d firmas borradas\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "ID de usuario \"%s\": ya minimizado\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "ID de usuario \"%s\" ya limpiado\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -4977,41 +4991,41 @@ msgstr ""
"AVISO: esta es una clave tipo PGP2. Añadir un revocador designado puede\n"
" hacer que algunas versiones de PGP rechacen esta clave.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "No puede añadir un revocador designado a una clave tipo PGP2.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Introduzca el ID de usuario del revocador designado: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "no se puede elegir una clave tipo PGP 2.x como revocador designado\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "no puede elegir una clave como su propio revocador designado\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "esta clave ya ha sido designada como revocadora\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"¡AVISO: no podrá deshacer la elección de clave como revocador designado!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"¿Está seguro de querer elegir esta clave como revocador designado? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
@@ -5019,171 +5033,171 @@ msgstr ""
"¿Está seguro de querer cambiar la fecha de caducidad para multiples "
"subclaves? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Cambiando fecha de caducidad de subclave.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Cambiando el uso de una subclave.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Cambiando uso de clave primaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "la subclave de firmado %s ya está certificada en cruz\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr "la subclave %s no firma y así no necesita ser certificada en cruz\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Por favor seleccione exactamente un identificador de usuario.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "omitiendo autofirma V3 para el id \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "Introduzca la URL de su servidor de claves preferido: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "¿Seguro que quiere reemplazarlo? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "¿Seguro que quiere borrarlo? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Introduzca la notación: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "¿Continuar? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "No hay ningún identificador de usuario con el índice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "No hay ID de usuario con hash %s\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "No existe una subclave con ID de usuario '%s'.\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "No existe una subclave con índice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "ID de usuario: \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "firmada con su clave %s el %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (no exportable)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Esta firma caducó el %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "¿De verdad quiere revocarla? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "¿Crear un certificado de revocación para esta clave? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Ha firmado estos IDs de usuario con la clave %s:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (no revocable)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "revocada por la clave %s el %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Va a revocar las siguientes firmas:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "¿Crear los certificados de revocación realmente? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "no hay clave secreta\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr "ha intentado revocar una ID no de usuario: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "ID de usuario \"%s\" ya ha sido revocado\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "AVISO: un ID de usuario tiene fecha %d segundos en el futuro\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, c-format
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "No se puede revocar el último identificador de usuario válido\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "La clave %s ya ha sido revocada.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "La subclave %s ya ha sido revocada.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "Mostrando ID fotográfico %s de tamaño %ld para la clave %s (uid %d)\n"
@@ -5615,6 +5629,10 @@ msgstr ""
"Por favor no ponga la dirección de correo-e en el nombre real o en el "
"comentario\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "¡Ese ID de usuario ya existe en esta clave!\n"
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -5934,54 +5952,54 @@ msgstr "protocolo del servidor de claves inválido (us %d!=handler %d)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" no es un identificador de clave válido: omitido\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "renovando %d clave desde %s\n"
msgstr[1] "renovando %d claves desde %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVISO: no se puede renovar la clave %s a traves de %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "clave \"%s\" no encontrada en el servidor\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "clave no encontrada en el servidor\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "solicitando clave %s de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "ningún servidor de claves conocido\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "omitido \"%s\": %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "enviando clave %s a %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "solicitando clave de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVISO: imposible recuperar URI %s: %s\n"
@@ -6014,251 +6032,251 @@ msgstr "cifrado con algoritmo desconocido %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "frase contraseña generada con algoritmo de resumen desconocido %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "la clave pública es %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
#| msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "cifrado con clave de %u bits %s, ID %s, creada el %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "cifrado con clave %s, ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "AVISO: se observan varios textos en claro\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "cifrado con %lu frases contraseña\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "cifrado con 1 frase contraseña\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "descifrado de la clave pública fallido: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "datos cifrados con la clave pública: DEK correcta\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "suponiendo %s datos cifrados\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"cifrado IDEA no disponible, confiadamente intentamos usar %s en su lugar\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "ATENCIÓN: la intgridad del mensaje no está protegida\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "descifrado fallido: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "descifrado correcto\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "ATENCIÓN: ¡el mensaje cifrado ha sido manipulado!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "descifrado fallido: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "Atención: el remitente solicitó \"sólo-para-tus-ojos\"\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nombre fichero original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "revocación independiente - use \"gpg --import\" para aplicarla\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "no se encontró firma\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Firma INCORRECTA de \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Firma caducada de \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Firma correcta de \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "suprimida la verificación de la firma\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "no puedo manejar estos datos ambiguos en la firma\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Firmado el %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " usando %s clave %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Firmado el %s usando clave %s ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " emisor \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Clave disponible en: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incierto]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "ATENCIÓN: ¡Esta clave no se puede usar para firmar en modo %s!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Firma caducada en %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "La firma caduca el %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr ""
"firma %s, algoritmo de resumen %s%s%s\n"
"\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binaria"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "modotexto"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
msgid ", key algorithm "
msgstr ", algoritmo de clave pública "
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
"ADVERTENCIA: firma no separada; ¡el archivo %s NO ha sido verificado!\n"
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "no es una firma separada\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "AVISO: detectadas múltiples firmas. Sólo la primera se comprueba.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "firma independiente de clase 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "firma al viejo estilo (PGP 2.x)\n"
@@ -6329,11 +6347,6 @@ msgstr "(más información: "
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: opción obsoleta \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "ATENCIÓN: \"%s\" es una opción obsoleta\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7434,134 +7447,134 @@ msgstr "error de lectura '%s': %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallo sincronización: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "no se puede crear el bloqueo para '%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "no se puede bloquear '%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "registro base de datos de confianza %lu: lseek fallido: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
"registro base de datos de confianza %lu: escritura fallida (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transacción en la base de datos de confianza demasiado grande\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: ¡el directorio no existe!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "no se puede acceder a '%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: fallo en la creación del registro de versión: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza inválida\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "NOTA: no se puede escribir base de datos de confianza\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: base de datos de confianza inválida\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: fallo en la creación de la tabla hash: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: error actualizando el registro de versión: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: error al leer registro de versión: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: error escribiendo registro de versión: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallo lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: error lectura (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: no es una base de datos de confianza\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: registro de versión con número de registro %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versión del fichero %d inválida\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: error al leer registro libre: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: error escribiendo registro de directorio: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: fallo en poner a cero un registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: fallo al añadir un registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Error: base de datos de confianza corrupta.\n"
@@ -8203,16 +8216,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr "%sNúmero: %s%%0ATitular: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Intentos disponibles: %d"
@@ -8254,10 +8267,10 @@ msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr ""
"|P|Por favor introduzca PIN Unblocking Code (PUK) para claves estándar."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "la función de manejo del PIN devolvió un error: %s\n"
@@ -8279,121 +8292,121 @@ msgstr "El PIN para CHV%d es demasiado corto; longitud mínima %d\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "la clave ya existe\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "la clave existente será reemplazada\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "generando nueva clave\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "escribiendo clave nueva\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "fallo al almacenar la clave: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "la respuesta no incluye el módulo RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "la respuesta no incluye el exponente público RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "la respuesta no incluye la clave pública EC\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "por favor, espere mientras se genera la clave ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "la generación de la clave falló\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "generación de clave completada (%d segundo)\n"
msgstr[1] "generación de clave completada (%d segundos)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "la respuesta no incluye la clave pública\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||Introduzca un PIN para la clave que crea firmas cualificadas."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Por favor introduzca PIN de Administrador"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|P|Por favor introduzca PIN Unblocking Code (PUK) para claves estándar."
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Por favor, introduzca PIN para claves estándar."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "falta el módulo RSA o no es de %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "falta el exponente público RSA o es mayor de %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "el PIN-Nulo no ha sido cambiado\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "el PIN-Nulo no ha sido cambiado\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Por favor introduzca un nuevo PIN para las claves estándar."
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|Introduzca nuevo PIN Unblocking Code (PUK) para claves estándar."
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|Entre un nuevo PIN para la clave que crea firmas cualificadas."
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8401,7 +8414,7 @@ msgstr ""
"|NP|Por favor introduzca un nuevo PIN Unblocking Code (PUK) para la clave "
"que crea firmas cualificadas."
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8409,27 +8422,27 @@ msgstr ""
"|P|Introduzca el PIN Unblocking Code (PUK) para que la clave pueda crear "
"firmas cualificadas."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "error obteniendo nuevo PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "fallo al almacenar la huella digital: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "fallo guardando la fecha de creación: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "error recuperando el estatus CHV de la tarjeta\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "fallo al leer clave pública: %s\n"
@@ -8437,42 +8450,42 @@ msgstr "fallo al leer clave pública: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "usando PIN por defecto %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr "fallo al usar el PIN por defecto %s: %s - en adelante deshabilitado\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Por favor desbloquee la tarjeta"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "El PIN para CHV%d es demasiado corto; longitud mínima %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "la verificación CHV%d falló: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "¡la tarjeta está bloqueada permanentemente!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8484,20 +8497,20 @@ msgstr[1] ""
"%d intentos quedan para PIN de administrador antes de "
"bloquearpermanentemente la clave\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "el acceso a órdenes de administrador no está configurado\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Por favor introduzca PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Por favor introduzca Código de Reinicio de la tarjeta"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Código de Reinicio demasiado corto; longitud mínima %d\n"
@@ -8505,79 +8518,79 @@ msgstr "Código de Reinicio demasiado corto; longitud mínima %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Nuevo Código de Reinicio"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Nuevo PIN Administrador"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Nuevo PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Introduzca el PIN de Administrador y el Nuevo PIN de Administrador"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Por favor introduzca el PIN y el Nuevo PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "error al leer datos de la aplicación\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "error al leer huella digital DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "falta fecha de creación\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "el primo RSA %s falta o no es de %d bits\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "curva no soportada\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "estructura de la tarjeta OpenPGP inválida (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "la huella digital en la tarjeta no coincide con la solicitada\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "la tarjeta no permite usar el algoritmo de resumen %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "firmas creadas hasta ahora: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
"actualmente se prohibe verificar el PIN del Administrador con esta orden\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "no se puede acceder a %s - ¿tarjeta OpenPGP inválida?\n"
@@ -8597,7 +8610,7 @@ msgstr "|N|Nuevo PIN Inicial"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "ejecutar en modo multi servidor (primer plano)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|poner el nivel de depurado a NIVEL"
@@ -8641,11 +8654,11 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "denegar órdenes de administración de la tarjeta"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: @SCDAEMON@ [opciones] (-h para ayuda)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
@@ -8653,22 +8666,22 @@ msgstr ""
"Sintaxis: scdaemon [opciones] [orden [args]]\n"
"Demonio de la tarjeta inteligente para @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "use la opción '--daemon' para ejecutar el programa en segundo plano\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "manejador del descriptor %d iniciado\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "manejador del descriptor %d terminado\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -8895,7 +8908,7 @@ msgstr "el certificado raíz no está marcado como fiable"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "la comprobación de la lista de confianza falló: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "cadena de certificados demasiado larga\n"
@@ -8950,7 +8963,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "un hash de %u bits no vale para %u bits de la clave %s\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -8996,42 +9009,42 @@ msgstr ""
"S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
"created %s, expires %s.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "no se especifica uso de la clave - asumiendo todos los usos\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "el certificado no debería haberse usado para certificar\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr "el certificado no debería haberse usado para firma en respuesta OCSP\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "el certificado no debería haberse usado para cifrar\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "el certificado no debería haberse usado para firmar\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "el certificado no es utilizable para cifrar\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "el certificado no es utilizable para firmar\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
#| msgid "lookup a certificate"
msgid "looking for another certificate\n"
@@ -9222,6 +9235,11 @@ msgstr "¿Crear un certificado auto-firmado? (s/N)"
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "Se usan estos parámetros:\n"
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "error al crear fichero temporal: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "Creando ahora certificado auto firmado. "
@@ -9293,103 +9311,103 @@ msgstr "borrado del certificado \"%s\" fallido: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "no se dieron receptores válidos\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "lista claves externas"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "lista de cadenas de certificados"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "importa certificado"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "exporta certificado"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "registrar tarjeta inteligente"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "pasar una orden a dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "invocar gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "no usa la terminal en absoluto"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|número de certificados que incluir"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|tomar política de información de FICHERO"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "asumir entrada en formato PEM"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "asumir entrada en formato base-64"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "asumir entrada en formato binario"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "crea una salida en base-64"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|usa ID-USUARIO como clave secreta por defecto"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|añade este anillo a la lista de anillos"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "recuperar certificados de emisor perdidos"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|usa la codificación NOMBRE para frases contraseña PKCS#12"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "nunca consultar una CRL"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "no comprobar CRLs para certificados raíz"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "comprabar validez usando OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "no comprobar políticas de certificados"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar"
@@ -9399,23 +9417,23 @@ msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar"
# Además una de las acepciones de asumir es "aceptar algo" y suponer
# viene a ser asumir una idea como propia. Suponer "sí" en casi todas las
# preguntas no me acaba de gustar.
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asume \"sí\" en casi todas las preguntas"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|escribir inform de auditoría a FICHERO"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: @GPGSM@ [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
@@ -9425,27 +9443,27 @@ msgstr ""
"firma, comprueba, cifra o descifra usando el protocolo S/MIME\n"
"La operación predeterminada depende de los datos de entrada\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Nota: no se podrá cifrar a '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "modelo de validación desconocido '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importando certificados comunes '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "no puedo firmar usando '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "orden inválida (no hay orden implícita)\n"
@@ -9475,7 +9493,7 @@ msgstr "error obteniendo parámetros almacenados: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "error importando el certificado: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "error al leer la entrada: %s\n"
@@ -9516,7 +9534,7 @@ msgstr "problema re-buscando el certificado: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "error almacenando parámetros: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "Error - "
@@ -9888,11 +9906,6 @@ msgstr "no se puede crear el fichero de cache '%s': %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "error al cerrar '%s': %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "error al renombrar '%s' a '%s': %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10586,92 +10599,92 @@ msgstr "los niveles de debug válidos son: %s\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "uso: %s [opciones] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "los dos puntos(:) no están permitidos en el nombre del socket\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "fallo al intentar descargar CRL desde '%s': %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "falló el procesamiento CRL desde '%s': %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: línea demasiado larga - omitida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: se detectó huella digital no válida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: error de lectura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: ignorada la basura al final de la línea\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUP recibido - releyendo y haciendo correr las caches\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 recibido - ninguna acción definida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM recibido - apagando ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM recibido - todavía %d conexiones activas\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "apagado forzado\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT recibido - apagado inmediato\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "señal %d recibida - ninguna acción definida\n"
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "error mientras se accedía '%s': http status %u\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr "URL '%s' redirigida a '%s' (%u)\n"
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "demasiadas redirecciones\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to '%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11038,57 +11051,57 @@ msgstr "cadena de certificados es buena\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "el certificado no debería haberse usado para firmas CRL\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "silencioso"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "escribir datos de salida en hexadecimal"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "decodificar líneas de datos recibidos"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "conecta al dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
#, fuzzy
#| msgid "connect to the dirmngr"
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "conecta al dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NAME|conectar al socket Assuan NOMBRE"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|ADDR|conectar al servidor Assuan en ADDR"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "ejecutar el servidor Assuan indicando en línea de órdenes"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "no usar el modo de conexión extendido"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FILE|ejecuta órdenes de FICHERO al empezar"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "ejecutar /subst al empezar"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: @GPG@-connect-agent [opciones] (-h para ayuda)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
@@ -11096,49 +11109,49 @@ msgstr ""
"Sintaxis: @GPG@-connect-agent [opciones]\n"
"Conectar a un agente que se está ejecutando y mandar órdenes\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "la opción \"%s\" necesita un programa y parámetros opcionales\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "la opción \"%s\" se ignora por \"%s\"\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "fallo recibiendo la línea: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "línea demasiado larga -omitida\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "línea acortada por culpa del caracter Nul incluído\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "orden desconocida '%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "fallo mandando la línea: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "no hay agente dirmngr activo en esta sesión\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "error enviando opciones estándar: %s\n"
@@ -11211,12 +11224,12 @@ msgstr "Verificación externa del componente %s fallida"
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Note que las especificación de grupo se ignoran\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "error al cerrar '%s'\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "error al leer '%s'\n"
@@ -11407,6 +11420,12 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "error escribiendo en el fichero temporal: %s\n"
+
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "ejecutar en modo supervisado"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "El nombre no puede empezar con un número\n"
@@ -11756,9 +11775,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "no se puede abrir %s para escribir: %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "error escribiendo en %s: %s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "error cerrando %s: %s\n"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index ee1fb1d..1ab5e44 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n"
"Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebaõnnestus: %s\n"
@@ -26,52 +26,52 @@ msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebaõnnestus: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Kas te tõesti soovite valitud võtmeid kustutada? "
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "invalid passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "vigane parool"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -82,28 +82,28 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "liiga pikk parool\n"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr ""
@@ -113,107 +113,107 @@ msgstr ""
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "halb parool"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "rida on liiga pikk\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "liiga pikk parool\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Lubamatu sümbol nimes\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "halb MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "halb parool"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "muuda parooli"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -225,9 +225,9 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -235,15 +235,15 @@ msgstr "`%s' ei õnnestu luua: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
@@ -254,137 +254,128 @@ msgstr "`%s' ei õnnestu avada: %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "kirjutatavat salajaste võtmete hoidlat pole: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "%s: paisktabeli loomine ebaõnnestus: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr ""
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
#, fuzzy
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Korrake parooli: "
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
#, fuzzy
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Korrake parooli: "
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Korrake parooli: "
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
#, fuzzy
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "parooli ei korratud õieti; proovige uuesti"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
#, fuzzy
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "parooli ei korratud õieti; proovige uuesti"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "parooli ei korratud õieti; proovige uuesti"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
+#: agent/genkey.c:154
#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "kirjutan faili `%s'\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
#, fuzzy
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Sisestage parool\n"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
@@ -392,7 +383,7 @@ msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "Nimes peab olema vähemalt 5 sümbolit\n"
msgstr[1] "Nimes peab olema vähemalt 5 sümbolit\n"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -400,386 +391,385 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
#, fuzzy
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Kasutan seda võtit ikka? "
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr ""
"Te vajate oma salajase võtme kaitsmiseks parooli.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
#, fuzzy
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "muuda parooli"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "Key is superseded"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "Võti on asendatud"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "ole jutukas"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ole mõnevõrra vaiksem"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "uuenda usalduse andmebaasi"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NIMI|terminali kooditabel on NIMI"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "ei ole toetatud"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "ei ole toetatud"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|kasuta parooli moodi N"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "kasuta gpg-agenti"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Palun saatke veateated aadressil <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud lühendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "loen võtmeid failist `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "HOIATUS: võtit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "HOIATUS: võtit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s ei õnnestu luua: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised õigused %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "kataloogi `%s' ei õnnestu luua: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: kataloog on loodud\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "trustdb: lugemine ebaõnnestus (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: kataloogi ei õnnestu luua: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "salajase võtme uuendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: jätsin vahele: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n"
@@ -805,7 +795,7 @@ msgid ""
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -815,7 +805,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -869,42 +859,42 @@ msgstr "Katkesta"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "võtit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "viga lugemisel: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "salajase võtme komponendid ei ole kättesaadavad\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "viga lugemisel: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "viga: vigane sõrmejälg\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -917,19 +907,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "jah"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr ""
@@ -942,7 +932,7 @@ msgstr ""
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -952,48 +942,63 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
#, fuzzy
msgid "Change passphrase"
msgstr "muuda parooli"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
msgstr "Kas te tõesti soovite valitud võtmeid kustutada? "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#, fuzzy
msgid "Delete key"
msgstr "luba võti"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1015,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "Loodud allkirja ei õnnestu kontrollida: %s\n"
@@ -1057,7 +1062,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
@@ -1119,12 +1124,12 @@ msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised õigused %s \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, fuzzy, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
@@ -1352,7 +1357,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "pakend: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
@@ -1523,7 +1528,7 @@ msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "faili ei õnnestu avada: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
@@ -1562,7 +1567,7 @@ msgstr "ei leia avalikku võtit %08lX: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
@@ -1736,7 +1741,7 @@ msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "probleem agendiga: agent tagastas 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n"
@@ -1779,7 +1784,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "genereeri tühistamise sertifikaat"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1807,7 +1812,7 @@ msgstr "seda ei saa teha pakettmoodis\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "See käsklus ei ole %s moodis lubatud.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "salajase võtme komponendid ei ole kättesaadavad\n"
@@ -1874,15 +1879,15 @@ msgstr "vastavat avalikku võtit pole: %s\n"
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2230,27 +2235,27 @@ msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Vigane käsklus (proovige \"help\")\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "võti --output ei tööta selle käsuga\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "`%s' ei õnnestu avada\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "võtit '%s' ei leitud: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2313,8 +2318,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "Avalik võti: "
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n"
@@ -2377,14 +2382,14 @@ msgstr "Å¡ifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Å¡ifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "sõnumilühendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
@@ -2407,7 +2412,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "HOIATUS: võtit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2520,12 +2525,12 @@ msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "võti %08lX: PGP 2.x stiilis võti - jätsin vahele\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "HOIATUS: midagi ei eksporditud\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
@@ -2596,297 +2601,297 @@ msgstr ""
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "kasutan sekundaarset võtit %08lX primaarse võtme %08lX asemel\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "loo eraldiseisev allkiri"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[fail]|loo avateksti allkiri"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "loo eraldiseisev allkiri"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "krüpteeri andmed"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "krüpteerimine kasutades ainult sümmeetrilist šifrit"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekrüpteeri andmed (vaikimisi)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "kontrolli allkirja"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "näita võtmeid"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "näita võtmeid ja allkirju"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kontrolli võtmete allkirju"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "näita võtmeid ja sõrmejälgi"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "näita salajasi võtmeid"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genereeri tühistamise sertifikaat"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "eemalda võtmed avalike võtmete hoidlast"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "eemalda võtmed salajaste võtmete hoidlast"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "allkirjasta võti"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "allkirjasta võti lokaalselt"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "allkirjasta võti"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "allkirjasta võti lokaalselt"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "allkirjasta või toimeta võtit"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "muuda parooli"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "ekspordi võtmed"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "ekspordi võtmed võtmeserverisse"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "impordi võtmed võtmeserverist"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "otsi võtmeid võtmeserverist"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "uuenda võtmeid võtmeserverist"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "impordi/mesti võtmed"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "uuenda usalduse andmebaasi"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [failid]|trüki teatelühendid"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi salajase võtmena"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NIMI|krüpti NIMEle"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "ära tee mingeid muutusi"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "küsi enne ülekirjutamist"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "loo ascii pakendis väljund"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kasuta kanoonilist tekstimoodi"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|määra pakkimise tase N (0 blokeerib)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "impordi võtmed võtmeserverist"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "kontrolli võtmete allkirju"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "näita salajasi võtmeid"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NIMI|krüpti NIMEle"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "kasuta seda kasutaja IDd"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2894,7 +2899,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Kõikide käskude ja võtmete täieliku kirjelduse leiate manualist)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -2924,13 +2929,13 @@ msgstr ""
" --list-keys [nimed] näita võtmeid\n"
" --fingerprint [nimed] näita sõrmejälgi\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
@@ -2945,7 +2950,7 @@ msgstr ""
"allkirjasta, kontrolli, krüpti ja dekrüpti\n"
"vaikimisi operatsioon sõltub sisendandmetest\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2953,571 +2958,571 @@ msgstr ""
"\n"
"Toetatud algoritmid:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Avalik võti: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Å iffer: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Räsi: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Pakkimine: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "kasuta: gpg [võtmed] "
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "vastuolulised käsud\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "grupi definitsioonis \"%s\" puudub sümbol =\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "tundmatu seade \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste võtmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste võtmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "näita millisesse võtmehoidlasse näidatud võti kuulub"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste võtmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "See käsklus ei ole %s moodis lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "MÄRKUS: %s ei ole tavapäraseks kasutamiseks!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Selline e-posti aadress ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "vigane räsialgoritm `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "ei saa parsida võtmeserveri URI\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-path väärtuseks ei õnnestu seada %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "HOIATUS: programm võib salvestada oma mälupildi!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "HOIATUS: %s määrab üle %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei oma koos mõtet!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud Å¡ifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud lühendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud Å¡ifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud sertifikaadi lühendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane vaikimisi-sert-tase; peab olema 0, 1, 2 või 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane min-sert-tase; peab olema 1, 2 või 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "MÄRKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 või 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "vigased isikliku Å¡ifri eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "vigased isikliku Å¡ifri eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "vigased isikliku lühendi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "vigane võtme suurus; kasutan %u bitti\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ei tööta veel koos %s-ga\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Å¡ifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "pakkimise algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"HOIATUS: määrati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku võtme krüptograafiat\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "lahtikrüpteerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "võtmeserverile saatmine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "võtmeserverilt lugemine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "võtme eksport ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "võtme eksport ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "võtmeserveri otsing ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "võtmeserveri uuendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "lahtipakendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "vigane räsialgoritm `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kirjutage nüüd oma teade ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
@@ -3531,7 +3536,7 @@ msgstr "võta võtmed sellest võtmehoidlast"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "teata ajatemplite konfliktist ainult hoiatusega"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FP|kirjuta olekuinfo sellesse failipidemesse"
@@ -4255,7 +4260,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Olete kindel, et soovite seda ikka allkirjastada? (j/e) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Ei saa allkirjastada.\n"
@@ -4456,8 +4461,8 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Allkirjastan tõesti? "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "allkirjastamine ebaõnnestus: %s\n"
@@ -4671,7 +4676,7 @@ msgid ""
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "Võti on tühistatud."
@@ -4724,7 +4729,7 @@ msgstr "Kas eemaldan tõesti selle kasutaja ID? "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Kas eemaldan tõesti selle kasutaja ID? "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
#, fuzzy
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Te peata valima vähemalt ühe võtme.\n"
@@ -4811,169 +4816,169 @@ msgstr "Salvestan muutused? "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Väljun salvestamata? "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Võtit ei muudetud, seega pole uuendamist vaja.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Viimast kasutaja ID ei saa kustutada!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "Loodud allkirja ei õnnestu kontrollida: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "Loodud allkirja ei õnnestu kontrollida: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "viga: vigane sõrmejälg\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "vigane väärtus\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "No such user ID.\n"
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Tundmatu kasutaja ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Võtmega %08lX pole midagi allkirjastada\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, fuzzy, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr " allkirjastanud %08lX %s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "Loodud allkirja ei õnnestu kontrollida: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "viga: vigane sõrmejälg\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "võtit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Teatelühend: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Omadused: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
#, fuzzy
msgid "Notations: "
msgstr "Noteering: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "PGP 2.x stiilis kasutaja ID ei oma seadeid.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, fuzzy, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Selle võtme võib olla tühistanud %s võti "
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Selle võtme võib olla tühistanud %s võti "
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
#, fuzzy
msgid "(sensitive)"
msgstr " (tundlik)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "%s ei õnnestu luua: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[tühistatud] "
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [aegub: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [aegub: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr " usaldus: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " usaldus: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "See võti on blokeeritud"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4981,19 +4986,19 @@ msgstr ""
"Tuleb tähele panna et kuni te pole programmi uuesti käivitanud, ei pruugi\n"
"näidatud võtme kehtivus olla tingimata korrektne.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[tühistatud] "
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -5002,18 +5007,18 @@ msgstr ""
"HOIATUS: ühtegi kasutaja ID pole märgitud primaarseks. See käsklus võib\n"
" põhjustada muu kasutaja ID primaarseks määramist.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "v3 võtme aegumise aega ei saa muuta.\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -5022,35 +5027,35 @@ msgstr ""
"HOIATUS: See on PGP2-stiilis võti. Foto ID lisamine võib sundida mõningaid\n"
" PGP versioone seda võtit tagasi lükkama.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Olete kindel, et soovite seda ikka lisada? (j/E) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Foto IDd ei saa PGP2 võtmele lisada.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Kustutan selle korrektse allkirja? (j/E/v)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Kustutan selle vigase allkirja? (j/E/v)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Kustutan selle tundmatu allkirja? (j/E/v)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Kas tõesti kustutan selle iseenda allkirja? (j/E)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
@@ -5058,38 +5063,38 @@ msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "Kustutatud %d allkiri.\n"
msgstr[1] "Kustutatud %d allkiri.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Midagi ei kustutatud.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
#, fuzzy
msgid "invalid"
msgstr "vigane pakend"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "Kasutaja ID \"%s\" on tühistatud."
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "Kasutaja ID \"%s\" on tühistatud."
msgstr[1] "Kasutaja ID \"%s\" on tühistatud."
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba tühistatud\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba tühistatud\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -5098,41 +5103,41 @@ msgstr ""
"HOIATUS: See on PGP2-stiilis võti. Määratud tühistaja lisamine võib\n"
" põhjustada mõningaid PGP versioone seda võtit tagasi lükkama.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "PGP 2.x-stiili võtmele ei saa määratud tühistajat lisada.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Sisestage määratud tühistaja kasutaja ID: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "PGP 2.x stiilis võtit ei saa nimetada määratud tühistajaks\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "te ei saa nimetada võtit iseenda määratud tühistajaks\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, fuzzy, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "HOIATUS: See võti on määratud tühistaja poolt tühistatud!\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr "HOIATUS: võtme seadmist määratud tühistajaks ei saa tagasi võtta!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"Olete kindel, et soovite seda võtit seada määratud tühistajaks? (j/E): "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
@@ -5140,181 +5145,181 @@ msgid ""
msgstr ""
"Olete kindel, et soovite seda võtit seada määratud tühistajaks? (j/E): "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
#, fuzzy
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Muudan sekundaarse võtme aegumise aega.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Muudan primaarse võtme aegumise aega.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "v3 võtme aegumise aega ei saa muuta.\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Muudan sekundaarse võtme aegumise aega.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Muudan primaarse võtme aegumise aega.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, fuzzy, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "HOIATUS: allkirjastamise alamvõti %08lX ei ole rist-sertifitseeritud\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Palun valige täpselt üks kasutaja ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "jätan kasutaja \"%s\" v3 iseenda allkirja vahele\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Olete kindel, et soovite seda kasutada (j/E)? "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Olete kindel, et soovite seda kasutada (j/E)? "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
#, fuzzy
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Allkirja noteerimine: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
#, fuzzy
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Kirjutan üle (j/E)? "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, fuzzy, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "kasutaja ID: \""
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " allkirjastanud %08lX %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (mitte-eksporditav)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "See allkiri aegub %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Olete kindel, et soovite seda ikka tühistada? (j/E) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Loon sellele allkirjale tühistamise sertifikaadi? (j/E) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Te olete allkirjastanud järgnevad kasutaja IDd:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (mitte-eksporditav)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " tühistanud %08lX %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Te asute tühistama järgmisi allkirju:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Kas tõesti loon tühistamise sertifikaadid? (j/E) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "salajast võtit pole\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba tühistatud\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "HOIATUS: kasutaja ID allkirja ajatempel on %d sekundit tulevikus\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Viimast kasutaja ID ei saa kustutada!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, fuzzy, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba tühistatud\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, fuzzy, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba tühistatud\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "Näitan %s foto IDd suurusega %ld, võti 0x%08lX (uid %d)\n"
@@ -5741,6 +5746,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Ärge palun kirjutage e-posti aadressi pärisnimesse ega kommentaari\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -6068,56 +6077,56 @@ msgstr "vigased ekspordi võtmed\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "küsin võtit %08lX võtmeserverist %s\n"
msgstr[1] "küsin võtit %08lX võtmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "võtit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "võtit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "küsin võtit %08lX võtmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "`%s' jätsin vahele: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"allkirjastatud teie võtmega %08lX %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "küsin võtit %08lX võtmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n"
@@ -6150,251 +6159,251 @@ msgstr "krüpteeritud tundmatu algoritmiga %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "krüpteeritud tundmatu algoritmiga %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "avalik võti on %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "krüpteeritud %u-bitise %s võtmega, ID %08lX, loodud %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " ka \""
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "krüpteeritud %s võtmega, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "krüpteeritud kasutades %lu parooli\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "krüpteeritud ühe parooliga\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "avaliku võtmega lahtikrüpteerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "avaliku võtmega krüpteeritud andmed: hea DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "eeldan %s krüpteeritud andmeid\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "IDEA Å¡iffer pole saadaval, loodan kasutada selle asemel %s\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "HOIATUS: teate kooskõlalisus ei ole tagatud\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "lahtikrüpteerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "lahtikrüpteerimine õnnestus\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "HOIATUS: krüpteeritud teadet on muudetud!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "lahtikrüpteerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "MÄRKUS: saatja nõudis \"ainult-teie-silmadele\"\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "algne failinimi on='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "eraldiseisev tühistus - realiseerimiseks kasutage \"gpg --import\"\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "Korrektne allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "HALB allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Aegunud allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Korrektne allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "allkirja kontroll jäeti ära\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "neid allkirju ei õnnestu töödelda\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Allkiri aegus %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " ka \""
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Allkirja lõi %.*s kasutades %s võtit ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " ka \""
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Võtme leiate: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ebakindel]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " ka \""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "HOIATUS: Seda võtit ei ole sertifitseeritud usaldatava allkirjaga!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Allkiri aegus %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Allkiri aegub %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s allkiri, sõnumilühendi algoritm %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binaarne"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "tekstimood"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "tundmatu"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "tundmatu avaliku võtme algoritm"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Allkirja ei saa kontrollida: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ei ole eraldiseisev allkiri\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "HOIATUS: leidsin mitu allkirja. Kontrollitakse ainult esimest.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "eraldiseisev allkiri klassiga 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "vana stiili (PGP 2.x) allkiri\n"
@@ -6468,11 +6477,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: ebasoovitav võti \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "HOIATUS: võtit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7557,134 +7561,134 @@ msgstr "viga lugemisel: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: sync ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "`%s' ei õnnestu luua: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "`%s' ei õnnestu avada\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb kirje %lu: lseek ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "trustdb transaktsioon on liiga suur\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: kataloogi ei ole!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "`%s' ei õnnestu sulgeda: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: versioonikirje loomine ei õnnestu: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: loodi vigane usalduse andmebaas\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: trustdb on loodud\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "MÄRKUS: trustdb pole kirjutatav\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: vigane trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: paisktabeli loomine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: viga versioonikirje uuendamisel: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: viga versioonikirje lugemisel: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: viga versioonikirje kirjutamisel: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: lugemine ebaõnnestus (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: ei ole trustdb fail\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: versioonikirje kirje numbriga %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: vigane faili versioon %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: viga vaba kirje lugemisel: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: viga kataloogikirje kirjutamisel: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: kirje nullimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: kirje lisamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: trustdb on loodud\n"
@@ -8306,16 +8310,16 @@ msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8350,10 +8354,10 @@ msgstr "muuda parooli"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Palun valige tühistamise põhjus:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
@@ -8373,158 +8377,158 @@ msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "`%s' on juba pakitud\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "eemalda võtmed avalike võtmete hoidlast"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "võtmebloki kustutamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Võtme genereerimine ebaõnnestus: %s\n"
msgstr[1] "Võtme genereerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "muuda parooli"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Palun valige tühistamise põhjus:\n"
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "muuda parooli"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Märkus: See võti on blokeeritud.\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "muuda parooli"
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Palun valige tühistamise põhjus:\n"
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "võtmehoidla vahemälu uuesti loomine ebaõnnestus: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "võtmebloki kustutamine ebaõnnestus: %s\n"
@@ -8532,43 +8536,43 @@ msgstr "võtmebloki kustutamine ebaõnnestus: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "muuda parooli"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "võtmeserverile saatmine ebaõnnestus: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8576,22 +8580,22 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "muuda parooli"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Palun valige tühistamise põhjus:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
@@ -8599,81 +8603,81 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "muuda parooli"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "muuda parooli"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "viga võtmebloki lugemisel: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: viga vaba kirje lugemisel: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "mittetoetatud URI"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%s allkiri, sõnumilühendi algoritm %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "ei leia OpenPGP andmeid.\n"
@@ -8694,7 +8698,7 @@ msgstr ""
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
@@ -8743,33 +8747,33 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "vastuolulised käsud\n"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -9003,7 +9007,7 @@ msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "Loodud allkirja ei õnnestu kontrollida: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
@@ -9058,7 +9062,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9105,42 +9109,42 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u-bitti %s võti, ID %08lX, loodud %s%s\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
msgstr "halb sertifikaat"
@@ -9334,6 +9338,11 @@ msgstr "Loon sellele võtmele tühistamise sertifikaadi? "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr ""
@@ -9406,134 +9415,134 @@ msgstr "võtmebloki kustutamine ebaõnnestus: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Kirjeldust ei antud)\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "näita salajasi võtmeid"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "halb sertifikaat"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "halb sertifikaat"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "halb sertifikaat"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ära kasuta terminali"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "loo ascii pakendis väljund"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi salajase võtmena"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "lisa see võtmehoidla võtmehoidlate nimekirja"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NIMI|kasuta paroolidega Å¡ifri algoritmi NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NIMI|kasuta Å¡ifri algoritmi NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NIMI|kasuta teatelühendi algoritmi NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "pakettmood: ära küsi kunagi"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "eelda enamus küsimustele jah vastust"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "eelda enamus küsimustele ei vastust"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
@@ -9544,27 +9553,27 @@ msgstr ""
"allkirjasta, kontrolli, krüpti ja dekrüpti\n"
"vaikimisi operatsioon sõltub sisendandmetest\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "ei õnnestu luua ühendust serveriga `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "kirjutan faili `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "`%s' ei õnnestu sulgeda: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
@@ -9594,7 +9603,7 @@ msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
@@ -9634,7 +9643,7 @@ msgstr "rev? probleem tühistamise kontrollimisel: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr ""
@@ -10001,12 +10010,6 @@ msgstr "kataloogi `%s' ei õnnestu luua: %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading `%s': %s\n"
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, fuzzy, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10694,93 +10697,93 @@ msgstr ""
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "kasuta: gpg [võtmed] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "rida on liiga pikk\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "viga: vigane sõrmejälg\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "viga lugemisel: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "ei töödeldud"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "liiga palju `%c' eelistusi\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11151,105 +11154,105 @@ msgstr "eelistus %c%lu on duplikaat\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "välju"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
#, fuzzy
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "võtmebloki kustutamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, fuzzy, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "rida on liiga pikk\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "allkirjastamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n"
@@ -11315,12 +11318,12 @@ msgstr ""
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
@@ -11510,6 +11513,15 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "kirjutan faili `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Key is superseded"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "Võti on asendatud"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Nimi ei või alata numbriga\n"
@@ -11771,10 +11783,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "%s ei õnnestu avada: %s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 4e0124a..43d2d93 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
@@ -42,52 +42,52 @@ msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut avaimet? "
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "invalid passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "väärä salasana"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -98,28 +98,28 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "salasana on liian pitkä\n"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr ""
@@ -129,107 +129,107 @@ msgstr ""
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "väärä salasana"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "rivi on liian pitkä\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "salasana on liian pitkä\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Nimessä on epäkelpo merkki\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "MPI ei kelpaa"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "väärä salasana"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -241,9 +241,9 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -251,15 +251,15 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
@@ -270,137 +270,128 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata: %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "kirjoitettavissa olevaa salaista avainrengasta ei löydy: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "%s: hajautustaulukon luonti ei onnistu: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr ""
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
#, fuzzy
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Toista salasana: "
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
#, fuzzy
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Toista salasana: "
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Toista salasana: "
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
#, fuzzy
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "salasanaa ei toistettu oikein, yritä uudestaan."
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
#, fuzzy
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "salasanaa ei toistettu oikein, yritä uudestaan."
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "salasanaa ei toistettu oikein, yritä uudestaan."
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
+#: agent/genkey.c:154
#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "kirjoitetaan kohteeseen \"%s\"\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
#, fuzzy
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Syötä salasana\n"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
@@ -408,7 +399,7 @@ msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "Nimen täytyy olla vähintään 5 merkkiä pitkä\n"
msgstr[1] "Nimen täytyy olla vähintään 5 merkkiä pitkä\n"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -416,387 +407,386 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
#, fuzzy
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Haluatko käyttää tätä avainta kaikesta huolimatta? "
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr ""
"Tarvitset salasanan suojaamaan salaista avaintasi.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
#, fuzzy
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "Key is superseded"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "Avain on uusittu"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "monisanainen"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ole jonkinverran hiljaisempi"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "päivitä luottamustietokanta"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NIMI|aseta päätteen merkistöksi NIMI"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "ei tuettu"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "ei tuettu"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|käytä salasanoissa toimintatapaa N"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "käytä gpg-agentia"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr ""
"Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: hakemisto luotu\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "trustdb: luku epäonnistui (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: hakemistoa ei voi luoda: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "salaisen päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: ohitettu: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n"
@@ -822,7 +812,7 @@ msgid ""
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -832,7 +822,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -886,42 +876,42 @@ msgstr "Peru"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "lukuvirhe: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "salaisen avaimen osat eivät ole käytettävissä\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "lukuvirhe: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -934,19 +924,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "kyllä|kylla|joo"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr ""
@@ -959,7 +949,7 @@ msgstr ""
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -969,48 +959,63 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
#, fuzzy
msgid "Change passphrase"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut avaimet? "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#, fuzzy
msgid "Delete key"
msgstr "ota avain käyttöön"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1032,7 +1037,7 @@ msgstr ""
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n"
@@ -1074,7 +1079,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
@@ -1136,12 +1141,12 @@ msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, fuzzy, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
@@ -1369,7 +1374,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "ascii-koodaus: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
@@ -1540,7 +1545,7 @@ msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "ei voi avata tiedostoa: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
@@ -1579,7 +1584,7 @@ msgstr "julkista avainta %08lX ei löydy: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
@@ -1755,7 +1760,7 @@ msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n"
@@ -1798,7 +1803,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "luo mitätöintivarmenne"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1826,7 +1831,7 @@ msgstr "tätä ei voi tehdä eräajossa\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Tätä komentoa ei sallita %s-tilassa.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "salaisen avaimen osat eivät ole käytettävissä\n"
@@ -1893,15 +1898,15 @@ msgstr "ei vastaavaa julkista avainta: %s\n"
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2249,27 +2254,27 @@ msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"help\")\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output ei toimi yhdessä tämän komennon kanssa\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2332,8 +2337,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "JulkAvain: "
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n"
@@ -2396,14 +2401,14 @@ msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
@@ -2425,7 +2430,7 @@ msgstr "valittu symmetrinen salain %s (%d) ei ole vastaanottajan suosima\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2536,12 +2541,12 @@ msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "avain %08lX: PGP 2.x -muodon avain - ohitetaan\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VAROITUS: mitään ei viety\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
@@ -2612,297 +2617,297 @@ msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr ""
"käytetään toissijaista avainta %08lX ensisijaisen avaimen %08lX sijasta\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "tee erillinen allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[tiedosto]|tee selkokielinen allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "tee erillinen allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "salaa tiedot"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "salaa vain symmetrisellä salaimella"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "avaa tiedot (oletus)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "tarkista allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "näytä avaimet"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "näytä avaimet allekirjoituksineen"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "tarkista avainten allekirjoitukset"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "näytä avaimet sormenjälkineen"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "näytä salaiset avaimet"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "luo mitätöintivarmenne"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "poista avaimet julkisten avainten renkaasta"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "poista avaimet salaisten avainten renkaasta"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "allekirjoita avain"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "allekirjoita avain paikallisesti"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "allekirjoita avain"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "allekirjoita avain paikallisesti"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "allekirjoita tai muokkaa avainta"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "vie avaimia"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "vie avaimia palvelimelle"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "nouda avaimia avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "etsi avaimia avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "päivitä kaikki avaimet avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "nouda/liitä avaimia"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "päivitä luottamustietokanta"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NIMI|käytä oletusarvoisesti salaista avainta NIMI"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NIMI|salaa vastaanottajalle NIMI"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "älä tee muutoksia"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "kysy ennen ylikirjoittamista"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "tuota ascii-koodattu tuloste"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "käytä tekstimuotoa"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|aseta pakkausaste N (0 poistaa käytöstä)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "nouda avaimia avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "tarkista avainten allekirjoitukset"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "näytä salaiset avaimet"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NIMI|salaa vastaanottajalle NIMI"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "käytä tätä käyttäjätunnusta allekirjoittamiseen ja avaamiseen"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2911,7 +2916,7 @@ msgstr ""
"(Katso täydellinen luettelo kaikista komennoista ja valitsimista man-"
"sivuilta)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -2940,13 +2945,13 @@ msgstr ""
" --list-keys [nimet] näytä avaimet\n"
" --fingerprint [nimet] näytä sormenjäljet\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
@@ -2961,7 +2966,7 @@ msgstr ""
"allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n"
"oletustoiminto riippuu syötteestä\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2969,572 +2974,572 @@ msgstr ""
"\n"
"Tuetut algoritmit:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "JulkAvain: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Salaus: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Tiiviste: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Pakkaus: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] "
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "ristiriitainen komento\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "=-merkkiä ei löytynyt ryhmämäärityksessä \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "tuntematon asetus \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "näytä mihin avainrenkaaseen tulostettu avain kuuluu"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Tätä komentoa ei sallita %s-tilassa.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "HUOM: %s ei ole normaaliin käyttöön!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Sähköpostiosoite ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voi asettaa\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROITUS: ohjelma voi luoda core-tiedoston!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROITUS: %s korvaa %s:n\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ja %s yhdessä on järjetöntä!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu varmenteen tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed täytyy olla suurempi kuin 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed täytyy olla suurempi kuin 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth tulee olla välillä 1-255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 0, 1, 2 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 1, 2 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ""
"HUOM: yksinkertaista S2K-tilaa (0) ei todellakaan suositella käytettäväksi\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "virheellinen S2K-tila; täytyy olla 0, 1 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "virheelliset oletusarvoiset valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaiset tiivisteen valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaiset pakkausvalinnat\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "avaimen koko on virheellinen, käytetään %u bittiä\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ja %s eivät vielä toimi yhdessä\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "pakkausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROITUS: vastaanottajia (-r) annettu käyttämättä julkisen avaimen salausta\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "avaus epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelta etsiminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimen päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodauksen purku epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kirjoita viestisi...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "annettu varmennekäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
@@ -3548,7 +3553,7 @@ msgstr "ota avaimet tästä avainrenkaasta"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "käsittele aikaleimakonfliktit pelkkinä varoituksina"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|tilatiedot kirjoitetaan FD:iin"
@@ -4277,7 +4282,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Haluatko varmasti edelleen allekirjoittaa? (k/E) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Allekirjoittaminen ei onnistu.\n"
@@ -4479,8 +4484,8 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Varmastiko allekirjoita? "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "allekirjoitus epäonnistui: %s\n"
@@ -4694,7 +4699,7 @@ msgid ""
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "Avain on mitätöity."
@@ -4747,7 +4752,7 @@ msgstr "Varmastiko poista tämä käyttäjätunnus? "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Varmastiko poista tämä käyttäjätunnus? "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
#, fuzzy
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Sinun täytyy valita ainakin yksi avain.\n"
@@ -4834,169 +4839,169 @@ msgstr "Tallenna muutokset? "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Lopeta tallentamatta muutoksia?"
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Päivitystä ei tarvita, koska avain ei ole muuttunut.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Et voi poistaa viimeistä käyttäjätunnusta!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "arvo ei kelpaa\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "No such user ID.\n"
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy.\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Avaimelle %08lX ei löydy mitään mitä allekirjoittaa\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, fuzzy, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr " %08lX allekirjoitti tämän %s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Tiiviste: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Ominaisuudet: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
#, fuzzy
msgid "Notations: "
msgstr "Notaatio: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "PGP 2.x -muodon käyttäjätunnukselle ei ole valintoja.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, fuzzy, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Tämä avain voidaan mitätöidä %s-avaimella "
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Tämä avain voidaan mitätöidä %s-avaimella "
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
#, fuzzy
msgid "(sensitive)"
msgstr " (luottamuksellinen)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[mitätöity] "
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [vanhenee: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [vanhenee: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr " luottamus: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " luottamus: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Tämä avain on poistettu käytöstä"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -5004,19 +5009,19 @@ msgstr ""
"Huomioi, että tässä näytetty voimassaolo ei ole välttämättä\n"
"ajan tasalla jollet käynnistä ohjelmaa uudelleen\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[mitätöity] "
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -5025,18 +5030,18 @@ msgstr ""
"VAROITUS: mitään käyttäjätunnusta ei ole merkitty ensisijaiseksi. Tämän \n"
"komennon johdosta eri käyttäjätunnus voi tulla oletetuksi ensisijaiseksi.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Et voi muuttaa v3-avainten vanhentumispäivää\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -5045,35 +5050,35 @@ msgstr ""
"VAROITUS: Tämä on PGP2-muodon avain. Valokuvan lisääminen voi\n"
" saada jotkin PGP:n versiot hylkäämään avaimen.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Haluatko edelleen varmasti lisätä sen? (k/E) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Et voi lisätä valokuvaa PGP2-muodon avaimeen.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Poistetaanko tämä kelvollinen allekirjoitus? (k/E/l)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Poistetaanko tämä epäkelpo allekirjoitus? (k/E/l)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Poistetaanko tämä tuntematon allekirjoitus? (k/E/l)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Varmastiko poista oma-allekirjoitus? (k/E)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
@@ -5081,38 +5086,38 @@ msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "%d allekirjoitus poistettu.\n"
msgstr[1] "%d allekirjoitus poistettu.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Mitään ei poistettu.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
#, fuzzy
msgid "invalid"
msgstr "virheellinen ascii-koodaus"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "Käyttäjätunnus \"%s\" on mitätöity."
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "Käyttäjätunnus \"%s\" on mitätöity."
msgstr[1] "Käyttäjätunnus \"%s\" on mitätöity."
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -5122,41 +5127,41 @@ msgstr ""
"voi\n"
" saada jotkin PGP:n versiot hylkäämään avaimen.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "Et voi lisätä määrättyä mitätöijää PGP 2.x -muodon avaimeen.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Syötä määrätyn mitätöijän käyttäjätunnus: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "PGP 2.x -avainta ei voi nimetä määrätyksi mitätöijäksi\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "et voi nimittää avainta sen omaksi määrätyksi mitätöijäksi\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, fuzzy, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "VAROITUS: Tämän avaimen nimetty mitätöijä on mitätöinyt avaimen!\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr "VAROITUS: avaimen nimittämistä määrätyksi mitätöijäksi ei voi perua!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"Haluatko varmasti nimittää tämän avaimen määrätyksi mitätöijäksi? (k/E): "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
@@ -5164,183 +5169,183 @@ msgid ""
msgstr ""
"Haluatko varmasti nimittää tämän avaimen määrätyksi mitätöijäksi? (k/E): "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
#, fuzzy
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Muutetaan toissijaisen avaimen vanhentumisaikaa.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Muutetaan ensisijaisen avaimen vanhentumisaikaa.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Et voi muuttaa v3-avainten vanhentumispäivää\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Muutetaan toissijaisen avaimen vanhentumisaikaa.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Muutetaan ensisijaisen avaimen vanhentumisaikaa.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, fuzzy, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "VAROITUS: allekirjoitusaliavain %08lX ei ole ristiinvarmennettu\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Valitse tasan yksi käyttäjätunnus!\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "ohitetaan v3-muodon oma-allekirjoitus käyttäjätunnukselle \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Haluatko varmasti käyttää sitä (k/E)? "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Haluatko varmasti käyttää sitä (k/E)? "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
#, fuzzy
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Allekirjoitusnotaatio: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
#, fuzzy
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Ylikirjoita (k/E)? "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, fuzzy, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "käyttäjätunnus: \""
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " %08lX allekirjoitti tämän %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (vientiin kelpaamaton)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Tämä allekirjoitus vanheni %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Haluatko varmasti mitätöidä sen? (k/E) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Luodaanko tälle alekirjoitukselle mitätöintivarmenne? (k/E) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Olet allekirjoittanut seuraavat käyttäjätunnukset:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (vientiin kelpaamaton)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " %08lX mitätöi tämän %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Olet mitätöimässä seuraavat allekirjoitukset:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Varmastiko luo mitätöintivarmenteet? (k/E) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "salainen avain ei ole saatavilla\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"VAROITUS: käyttäjätunnuksen allekirjoitus on päivätty %d sekuntin päähän "
"tulevaisuuteen\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Et voi poistaa viimeistä käyttäjätunnusta!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, fuzzy, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, fuzzy, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr ""
@@ -5771,6 +5776,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Älä syötä sähköpostiosoitetta nimen tai huomautuksen paikalle\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -6101,56 +6110,56 @@ msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n"
msgstr[1] "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "VAROITUS: tilapäistiedostoa (%s) \"%s\" ei voi poistaa: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "ohitetaan \"%s\": %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"allekirjoitettu avaimellasi %08lX %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "VAROITUS: tilapäistiedostoa (%s) \"%s\" ei voi poistaa: %s\n"
@@ -6183,245 +6192,245 @@ msgstr "salattu tuntemattomalla algoritmilla %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "salattu tuntemattomalla algoritmilla %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "julkinen avain on %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "salattu %u-bittisella %s-avaimella, tunnus %08lX, luotu %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " aka \""
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "salattu %s-avaimella, tunnus %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "salattu %lu salasanalla\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "salattu yhdellä salasanalla\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "julkisen avaimen avaus epäonnistui: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "julkisella avaimella salattu data: DEK kelpaa\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "oletettavasti %s-salattua dataa\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"IDEA-salain ei käytettävissä, yritetään optimistisesti \n"
"käyttää sen sijaan salainta %s\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "VAROITUS: viestin eheyttä ei oltu suojattu\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "avaus epäonnistui: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "avaus onnistui\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "VAROITUS: salattua viestiä on muokattu!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "avaus epäonnistui: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "HUOM: lähettäjä määrittää \"vain-sinun-silmillesi\"\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "alkuperäisen tiedoston nimi=\"%.*s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "itsenäinen mitätöinti - käytä \"gpg --import\" ottaaksesi käyttöön\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "Allekirjoitus täsmää lähettäjään \""
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "VÄÄRÄ allekirjoitus lähettäjältä \""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Vanhentunut allekirjoitus lähettäjältä \""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Allekirjoitus täsmää lähettäjään \""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "allekirjoituksen varmistus vaiennetaan\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "näitä allekirjoituksia ei voi käsitellä\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Allekirjoitus vanheni %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " aka \""
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr ""
"Allekirjoitus tehty %.*s käyttämällä %s-algoritmia avaintunnuksella %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " aka \""
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Avain saatavilla kohteessa: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ei tiedossa]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " aka \""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
"VAROITUS: Tätä avainta ei ole varmennettu luotettavalla allekirjoituksella!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Allekirjoitus vanheni %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Allekirjoitus vanhenee %s\n"
# Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binääri"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "teksti"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon "
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "tuntematon julkisen avaimen algoritmi"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Allekirjoitusta ei voi tarkistaa: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "allekirjoitus ei ole erillinen\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
@@ -6429,12 +6438,12 @@ msgstr ""
"VAROITUS: useita allekirjoituksia havaittu. Vain ensimmäisen voi "
"tarkistaa.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "itsenäinen allekirjoitus luokkaa 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "vanhan tyylin (PGP 2.x) allekirjoitus\n"
@@ -6511,11 +6520,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: paheksuttava valitsin \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7618,134 +7622,134 @@ msgstr "lukuvirhe: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: synkronointi epäonnistui: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek epäonnistui: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: kirjoittaminen epäonnistuin (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "trustdb-tapahtuma on liian suuri\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: hakemistoa ei ole olemassa!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi sulkea: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: versiotietueen luonti epäonnistui: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: luotu trustdb ei kelpaa\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: trustdb luotu\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "HUOM: trustdb:n ei voida kirjoittaa\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: trustdb ei kelpaa\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: hajautustaulukon luonti ei onnistu: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: virhe päivitettäessä versiotietuetta: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: virhe luettaessa versiotietuetta: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa versiotietuetta: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek epäonnistui: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: luku epäonnistui (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: ei ole trustdb-tiedosto\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: versiotietue tietuenumerolla %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: tiedostoversio %d ei kelpaa\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: virhe luettaessa vapaata tietuetta: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa hakemistotietuetta: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: tietueen nollaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: tietueeseen lisääminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: trustdb luotu\n"
@@ -8368,16 +8372,16 @@ msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8412,10 +8416,10 @@ msgstr "muuta salasanaa"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
@@ -8435,158 +8439,158 @@ msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "\"%s\" on jo pakattu\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "poista avaimet julkisten avainten renkaasta"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Avaimen luonti epäonnistui: %s\n"
msgstr[1] "Avaimen luonti epäonnistui: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n"
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "muuta salasanaa"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Huom: Tämä avain on poistettu käytöstä\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "muuta salasanaa"
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n"
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "avainrenkaan välimuistin uudelleenluominen epäonnistui: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n"
@@ -8594,43 +8598,43 @@ msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8638,22 +8642,22 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
@@ -8661,82 +8665,82 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "virhe luettaessa avainlohkoa: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: virhe luettaessa vapaata tietuetta: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "URI-muotoa ei tueta"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
# Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "kelvollista OpenPGP-dataa ei löytynyt.\n"
@@ -8757,7 +8761,7 @@ msgstr ""
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
@@ -8806,33 +8810,33 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "ristiriitainen komento\n"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -9066,7 +9070,7 @@ msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
@@ -9121,7 +9125,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9168,42 +9172,42 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s%s\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
msgstr "virheellinen varmenne"
@@ -9397,6 +9401,11 @@ msgstr "Luo tälle avaimelle mitätöintivarmenne? "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr ""
@@ -9469,134 +9478,134 @@ msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Kuvausta ei annettu)\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "näytä salaiset avaimet"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "virheellinen varmenne"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "virheellinen varmenne"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "virheellinen varmenne"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "älä käytä lainkaan päätettä"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "tuota ascii-koodattu tuloste"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NIMI|käytä oletusarvoisesti salaista avainta NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "lisää tämä avainrengas avainrenkaiden luetteloon"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NIMI|käytä salasanoihin salausalgoritmia NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NIMI|käytä salausalgoritmia NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NIMI|käytä viestintiivistealgoritmia NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "eräajo: älä kysy mitään"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "oleta myönteinen vastaust useimpiin kysymyksiin"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "oleta kielteinen vastaust useimpiin kysymyksiin"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
@@ -9607,27 +9616,27 @@ msgstr ""
"allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n"
"oletustoiminto riippuu syötteestä\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "yhteys kohteeseen \"%s\" ei onnistu: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "kirjoitetaan kohteeseen \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi sulkea: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
@@ -9657,7 +9666,7 @@ msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
@@ -9697,7 +9706,7 @@ msgstr "rev? mitätöinnin tarkistuksessa ongelmia: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr ""
@@ -10066,12 +10075,6 @@ msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading `%s': %s\n"
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, fuzzy, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10761,93 +10764,93 @@ msgstr ""
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "rivi on liian pitkä\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "lukuvirhe: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "ei käsitelty"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "liian monta \"%c\" valintaa\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11218,105 +11221,105 @@ msgstr "valinta %c%lu on kopio\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "lopeta|sulje"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
#, fuzzy
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, fuzzy, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "rivi on liian pitkä\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "allekirjoitus epäonnistui: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n"
@@ -11382,12 +11385,12 @@ msgstr ""
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
@@ -11577,6 +11580,15 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "kirjoitetaan kohteeseen \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Key is superseded"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "Avain on uusittu"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Nimi ei voi alkaa numerolla\n"
@@ -11838,10 +11850,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "tiedostoa %s ei voi avata: %s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo
index 6f4a03f..9413e39 100644
--- a/po/fr.gmo
+++ b/po/fr.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7049ab3..a6c4d81 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:40+0100\n"
"Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "impossible d'obtenir le verrou pinentry : %s\n"
@@ -29,60 +29,60 @@ msgstr "impossible d'obtenir le verrou pinentry : %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "|pinentry-label|_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "|pinentry-label|_Annuler"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
#, fuzzy
#| msgid "|pinentry-label|_OK"
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "|pinentry-label|_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
#, fuzzy
#| msgid "|pinentry-label|_OK"
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "|pinentry-label|_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "|pinentry-label|Code personnel :"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
#, fuzzy
#| msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "|pinentry-label|_Annuler"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer de façon permanente la clef secrète OpenPGP :"
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "invalid passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "phrase de passe incorrecte"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
#, fuzzy
#| msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
@@ -104,14 +104,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
#| msgid "Passphrase too long"
msgid "Passphrase Not Allowed"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Phrase secrète trop longue"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "Qualité :"
@@ -129,13 +129,13 @@ msgstr "Qualité :"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
"La qualité du texte entré ci-dessus.\n"
"Veuillez demander à votre administrateur des précisions sur les critères."
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
"Veuillez entrer votre code personnel, afin de débloquer la clef secrète "
"pendant cette session"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
@@ -151,76 +151,76 @@ msgstr ""
"Veuillez entrer votre phrase secrète, afin de débloquer la clef secrète "
"pendant cette session"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "Phrase secrète :"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "ne correspond pas — veuillez réessayer"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (essai %d sur %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr "Répéter :"
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "Code personnel trop long"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Phrase secrète trop longue"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Caractères incorrects dans le code personnel"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "Code personnel trop court"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "Mauvais code personnel"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Mauvaise phrase secrète"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "erreur de lecture du numéro de série de la carte : %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Veuillez répéter cette phrase secrète"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please enter the passphrase to protect the imported object within the "
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
"Veuillez entrer la phrase secrète pour protéger l'objet importé dans le "
"système GnuPG."
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -244,24 +244,24 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "les clefs SSH plus grandes que %d bits ne sont pas prises en charge\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "impossible de créer « %s » : %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir « %s » : %s\n"
@@ -271,13 +271,13 @@ msgstr "impossible d'ouvrir « %s » : %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "aucune clef de carte convenable n'a été trouvée : %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error getting stored flags: %s\n"
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "erreur de lecture des options stockées : %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -286,20 +286,20 @@ msgstr ""
"Un processus SSH demande à utiliser la clef%%0A %s%%0A (%s)%%0AVoulez-vous "
"l'autoriser ?"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr "Autoriser"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr "Refuser"
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Veuillez entrer la phrase secrète pour la clef SSH%%0A %F%%0A (%c)"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -308,85 +308,77 @@ msgstr ""
"Veuillez entrer une phrase secrète pour protéger la clef secrète%%0A %s"
"%%0A %s%%0Areçue dans l'espace de stockage de clefs de gpg-agent"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "échec de création du flux à partir de cette socket : %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "Veuillez insérer la carte de numéro de série"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "Code personnel d'administration"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "CDP"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "Code de réinitialisation"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
#, fuzzy
#| msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's pinpad for input."
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "%s%%0A%%0AUtilisez le pavé numérique du lecteur en entrée."
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Répétez ce code de réinitialisation"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Répétez ce code de déblocage personnel"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Répétez ce code personnel"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr ""
"les codes de réinitialisation ne correspondent pas ; veuillez réessayer"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr ""
"les codes de déblocage personnels ne correspondent pas ; veuillez réessayer"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "Les codes personnels ne correspondent pas ; veuillez réessayer"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Veuillez entrer le code personnel%s%s%s pour déverrouiller la carte"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "erreur de création du fichier temporaire : %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "erreur d'écriture du fichier temporaire : %s\n"
+#: agent/genkey.c:154
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "erreur d'écriture sur %s : %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Entrez la nouvelle phrase secrète"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
@@ -394,7 +386,7 @@ msgstr ""
"Aucune phrase secrète n'a été entrée.%0AUne phrase secrète vide n'est pas "
"autorisée."
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -403,18 +395,18 @@ msgstr ""
"Aucune phrase secrète n'a été entrée — c'est souvent une mauvaise idée."
"%0AVeuillez confirmer que vous ne voulez aucune protection pour la clef."
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "Oui, aucune protection n'est nécessaire"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, c-format
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "Une phrase secrète devrait contenir au moins %u caractère."
msgstr[1] "Une phrase secrète devrait contenir au moins %u caractères."
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -426,7 +418,7 @@ msgstr[1] ""
"Une phrase secrète devrait contenir au moins %u chiffres%%0Aou caractères "
"spéciaux."
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, fuzzy, c-format
#| msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
@@ -434,227 +426,221 @@ msgstr ""
"Une phrase secrète ne devrait ni être un mot commun,%%0Ani correspondre à un "
"certain schéma."
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr "Avertissement : une phrase secrète non sécurisée a été entrée."
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "La prendre quand même"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "Veuillez entrer la phrase secrète%0Apour protéger la nouvelle clef"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Veuillez entrer la nouvelle phrase secrète"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Options pratiques pour le débogage"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "exécuter en mode démon (arrière-plan)"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "exécuter en mode serveur (premier plan)"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "run in server mode"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "exécuter en mode serveur"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "ne pas détacher de la console"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sortie de commandes à la sh"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "sortie de commandes à la csh"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FICHIER|lire les options depuis le FICHIER"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Options contrôlant la sortie de diagnostique"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "bavard"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "devenir beaucoup plus silencieux"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FICHIER|écrire les journaux serveur dans le FICHIER"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Options contrôlant la configuration"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "ne pas utiliser le SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PROG|utiliser PROG comme SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PROG|utiliser PROG comme SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to host NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NOM|se connecter à l'hôte NOM"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorer les demandes de modification du TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorer les demandes de modification d'aff. X"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "enable ssh support"
msgstr "activer la prise en charge de SSH"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr "activer la prise en charge de putty"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Options contrôlant la sécurité"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|oublier les codes personnels après N secondes"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|oublier les clefs SSH après N secondes"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|définir la durée maximale du cache de code personnel à N secondes"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|définir la durée maximale du cache de clef SSH à N secondes"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "ne pas utiliser le cache de code pour signer"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "ne pas autoriser la réutilisation d'anciennes phrases secrètes"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "ne pas marquer les clefs comme de confiance"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "permettre de préconfigurer la phrase secrète"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Options d'application d'une politique de phrase secrète"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "pas de contournement de politique de phrase secrète"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|définir la taille minimale des nouvelles phrases secrètes à N"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
"|N|nécessiter au moins N caractères non alphabétiques pour les nouvelles "
"phrases secrètes"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
"|FICHIER|vérifier la nouvelle phrase secrète par rapport aux motifs du "
"FICHIER"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|la phrase secrète expire après N jours"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "ne pas autoriser la réutilisation d'anciennes phrases secrètes"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Options contrôlant la sécurité"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "ne pas capturer le clavier et la souris"
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PROG|utiliser PROG pour entrer le code personnel"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
#, fuzzy
#| msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|définir le temps d'expiration de LDAP à N secondes"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
@@ -662,21 +648,21 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr ""
"Veuillez signaler toutes anomalies sur <@EMAIL@> (en anglais)\n"
"et tout problème de traduction à <traduc@traduc.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilisation : dirmngr @GPG_AGENT@ (-h pour l'aide)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
@@ -684,134 +670,139 @@ msgstr ""
"Syntaxe : @GPG_AGENT@ [options] [commande [arguments]]\n"
"Gestionnaire de clefs secrètes pour @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "niveau de débogage « %s » incorrect\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est incorrecte\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "lecture des options de « %s »\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Remarque : « %s » n'est pas considéré comme une option\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "Attention : « %s » est une option déconseillée\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "impossible de créer la socket : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "le nom de la socket « %s » est trop long\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr ""
"une instance de gpg-agent fonctionne déjà —\n"
"pas de démarrage d'une nouvelle instance\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "erreur de lecture du « nonce » de la socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "erreur de lien de la socket à « %s » : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Avertissement : les droits de %s ne sont pas sûrs « %s »\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "écoute sur la socket « %s »\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "impossible de créer le répertoire « %s » : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "répertoire « %s » créé\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "échec de stat() pour « %s » : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "impossible d'utiliser « %s » comme répertoire personnel\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "erreur de lecture du « nonce » sur le descripteur %d : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "gestionnaire 0x%lx pour le descripteur %d démarré\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "gestionnaire 0x%lx pour le descripteur %d terminé\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "gestionnaire SSH 0x%lx pour le descripteur %d démarré\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "gestionnaire SSH 0x%lx pour le descripteur %d terminé\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "échec de npth_pselect : %s — attente 1 s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s arrêté\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr ""
@@ -838,7 +829,7 @@ msgstr ""
"Syntaxe : gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
"Maintenance du cache des mots de passe\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -848,7 +839,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -905,42 +896,42 @@ msgstr "annulé\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "erreur de demande de la phrase secrète : %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "erreur d'ouverture de « %s » : %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "fichier « %s », ligne %d : %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "déclaration « %s » ignorée dans « %s », ligne %d\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "le système de liste de confiance « %s » n'est pas disponible\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "mauvaise empreinte dans « %s », ligne %d\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "option de clef incorrecte dans « %s », ligne %d\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "erreur de lecture de « %s », ligne %d : %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "erreur de lecture de la liste de certificats racine de confiance\n"
@@ -953,7 +944,7 @@ msgstr "erreur de lecture de la liste de certificats racine de confiance\n"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -962,11 +953,11 @@ msgstr ""
"Attribuez-vous une confiance ultime%%0A « %s »%%0Apour certifier "
"correctement les certificats de l'utilisateur ?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "Non"
@@ -979,7 +970,7 @@ msgstr "Non"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -991,22 +982,27 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "Exact"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "Faux"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "erreur en renommant « %s » en « %s » : %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
"Remarque : cette phrase secrète n'a jamais été modifiée.%0AVeuillez la "
"modifier maintenant."
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
@@ -1015,15 +1011,29 @@ msgstr ""
"Cette phrase secrète n'a pas été modifiée%%0Adepuis le %.4s-%.2s-%.2s. "
"Veuillez la modifier maintenant."
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "Modifier la phrase secrète"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "Je la modifierai plus tard"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "Veuillez insérer la carte de numéro de série"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
+#| "to allow this?"
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+"Un processus SSH demande à utiliser la clef%%0A %s%%0A (%s)%%0AVoulez-vous "
+"l'autoriser ?"
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid ""
@@ -1031,11 +1041,11 @@ msgid ""
"%%0A?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les clefs sélectionnées ? (o/N) "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
msgid "Delete key"
msgstr "Supprimer la clef"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1062,7 +1072,7 @@ msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
"un hachage de %1$zu bits n'est pas valable pour une clef %3$s de %2$u bits\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "échec de vérification de la signature créée : %s\n"
@@ -1102,7 +1112,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "erreur de création d'un flux pour un tube : %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "erreur de création de processus fils : %s\n"
@@ -1164,13 +1174,13 @@ msgstr "Avertissement : le propriétaire de %s n'est pas sûr « %s »\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "Avertissement : les droits de %s ne sont pas sûrs « %s »\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
#| msgid "waiting for the agent to come up ... (%ds)\n"
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "attente pour permettre à l'agent d'arriver… (%d s)\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "impossible de renommer « %s » en « %s » : %s\n"
@@ -1393,7 +1403,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "algorithme : %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "algorithme non pris en charge : %s"
@@ -1548,7 +1558,7 @@ msgstr "conversion de « %s » vers « %s » non disponible\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "échec de iconv_open : %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "impossible de convertir « %s » en « %s » : %s\n"
@@ -1587,7 +1597,7 @@ msgstr "verrou « %s » non effectif : %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "attente du verrou %s…\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s est trop ancien (nécessaire : %s, utilisé : %s)\n"
@@ -1764,7 +1774,7 @@ msgstr "erreur de lecture de %s : %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problème avec l'agent : %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no dirmngr running in this session\n"
@@ -1811,7 +1821,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "générer un certificat de révocation"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1839,7 +1849,7 @@ msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Cette commande n'est disponible que pour les cartes en version 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "le code de réinitialisation n'est plus disponible\n"
@@ -1904,14 +1914,14 @@ msgstr "URL pour récupérer la clef publique : "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "erreur de lecture de « %s » : %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2275,26 +2285,26 @@ msgstr "Les commandes d'administration ne sont pas permises\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Commande incorrecte (essayez « help »)\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "impossible d'ouvrir « %s »\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "clef « %s » introuvable : %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2354,8 +2364,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "sous-clef"
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "échec de la mise à jour : %s\n"
@@ -2418,15 +2428,15 @@ msgstr "impossible d'utiliser l'algorithme de chiffrement « %s » en mode %s.
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser l'algorithme de chiffrement « %s » en mode %s.\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2451,7 +2461,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "Attention : « %s%s » est une option obsolète — non prise en compte\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2558,12 +2568,12 @@ msgstr "il est interdit d'exporter les clefs secrètes\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "clef %s : clef de type PGP 2.x — ignorée\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "Attention : rien n'a été exporté\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
@@ -2634,292 +2644,292 @@ msgstr ""
"utilisation de la sous-clef %s à la place de la clef\n"
"principale %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "argument incorrect pour l'option « %.50s »\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "faire une signature"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "faire une signature en texte clair"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "faire une signature détachée"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "chiffrer les données"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "chiffrement symétrique seulement"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "déchiffrer les données (défaut)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "vérifier une signature"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "afficher les clefs"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "afficher les clefs et les signatures"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "afficher et vérifier les signatures de clefs"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "afficher les clefs et les empreintes"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "afficher les clefs secrètes"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "générer une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "générer rapidement une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "générer rapidement une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "générer rapidement une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "générer rapidement une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "générer une paire de clefs complètes"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "générer un certificat de révocation"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "supprimer les clefs du porte-clefs public"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "supprimer les clefs du porte-clefs secret"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key"
msgstr "signer rapidement une clef"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "signer rapidement une clef localement"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "générer rapidement une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "signer une clef"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "signer une clef localement"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer ou éditer une clef"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "modifier une phrase secrète"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "exporter les clefs"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exporter les clefs vers un serveur de clefs"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importer les clefs d'un serveur de clefs"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "chercher les clefs avec un serveur de clefs"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "mettre à jour les clefs depuis un serveur"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer ou fusionner les clefs"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "afficher l'état de la carte"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "modifier les données d'une carte"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "modifier le code personnel d'une carte"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "mettre la base de confiance à jour"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "indiquer les fonctions de hachage"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "exécuter en mode serveur"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOM|utiliser le NOM comme clef secrète par défaut"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOM|chiffrer aussi pour l'identité NOM"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|configurer les alias d'adresse"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "utiliser le comportement strict d'OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne rien modifier"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "demander avant d'écraser un fichier"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Options contrôlant la sécurité"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Options contrôlant la sortie de diagnostique"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "créer une sortie ASCII avec armure"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FICHIER|écrire la sortie dans le FICHIER"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "utiliser le mode texte canonique"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|niveau de compression N (0 désactive)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Options contrôlant l'interactivité et la mise en application"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MÉCANISMES|utiliser les MÉCANISMES pour localiser les clefs"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importer les clefs d'un serveur de clefs"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "afficher et vérifier les signatures de clefs"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "désactiver tous les accès au dirmngr"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Options contrôlant la configuration"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "afficher les clefs secrètes"
# NOTE: Extra initial space to realign the output (maybe wchar issue)
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|IDENTITÉ| chiffrer pour l'IDENTITÉ"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|IDENTITÉ| utiliser l'IDENTITÉ pour signer ou déchiffrer"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2928,7 +2938,7 @@ msgstr ""
"(Consultez la page de manuel pour obtenir une liste complète des commandes\n"
"et options)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -2958,11 +2968,11 @@ msgstr ""
" --list-keys [noms] montrer les clefs\n"
" --fingerprint [noms] montrer les empreintes\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation : @GPG@ [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -2972,7 +2982,7 @@ msgstr ""
"Signer, vérifier, chiffrer ou déchiffrer\n"
"L'opération par défaut dépend des données entrées\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2980,87 +2990,87 @@ msgstr ""
"\n"
"Algorithmes pris en charge :\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Clef publique : "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Chiffrement : "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Hachage : "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Compression : "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "utilisation : %s [options] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "commandes en conflit\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "aucun signe = trouvé dans la définition du groupe « %s »\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : le propriétaire du répertoire personnel « %s »\n"
" n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : le propriétaire du fichier de configuration « %s »\n"
" n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : le propriétaire de l'extension « %s »\n"
" n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : les droits du répertoire personnel « %s »\n"
" ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : les droits du fichier de configuration « %s »\n"
" ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : les droits de l'extension « %s »\n"
" ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : le propriétaire du répertoire contenant le répertoire personnel\n"
" « %s » n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
@@ -3068,21 +3078,21 @@ msgstr ""
"Attention : le propriétaire du répertoire contenant le fichier de\n"
" configuration « %s » n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : le propriétaire du répertoire contenant l'extension\n"
" « %s » n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : les droits du répertoire contenant le répertoire personnel\n"
" « %s » ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
@@ -3090,488 +3100,488 @@ msgstr ""
"Attention : les droits du répertoire contenant le fichier de configuration\n"
" « %s » ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : les droits du répertoire contenant l'extension\n"
" « %s » ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "élément de configuration « %s » inconnu\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "montrer les photos d'identité en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "indiquer les informations sur l'utilisation en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "montrer les URL de politique en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "montrer toutes les notations en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "utiliser les notations aux normes IETF en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
"utiliser les notations fournies par l'utilisateur en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
"montrer les URL des serveurs de clefs favoris en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "indiquer la validité de l'identité en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "montrer les identités révoquées et expirées en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "indiquer les sous-clefs révoquées et expirées en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "montrer le nom du porte-clefs en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "montrer les dates d'expiration en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option '%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "option « %s » inconnue\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Cette commande n'est pas permise en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Remarque : %s n'est pas pour une utilisation normale.\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "« %s » n'est pas une date d'expiration de signature valable\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "ligne %d : ce n'est pas une adresse électronique valable\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "mode pinentry « %s » incorrect\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "argument incorrect pour l'option « %.50s »\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "« %s » n'est pas un jeu de caractères valable\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "impossible d'analyser l'URL du serveur de clefs\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s : %d : les options du serveur de clefs sont incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "les options du serveur de clefs sont incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s : %d : options d'importation incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "options d'importation incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "options de liste incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s : %d : options d'exportation incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "options d'exportation incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s : %d : options de liste incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "options de liste incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "montrer les photos d'identité en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "montrer les URL de politique en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "montrer toutes les notations en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "utiliser les notations aux normes IETF en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
"utiliser les notations fournies par l'utilisateur en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"montrer les URL des serveurs de clefs favoris en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "indiquer la validité de l'identité en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"montrer les identités révoquées et expirées en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "ne montrer que l'identité principale en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s : %d : options de vérification incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "options de vérification incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "impossible de configurer le chemin d'exécution à %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s : %d : liste de recherche automatique de clef incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "liste de recherche automatique de clef incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "argument incorrect pour l'option « %.50s »\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "Attention : le programme pourrait créer un fichier « core ».\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "Attention : %s remplace %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n'est pas permis avec %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n'a aucun sens avec %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "Attention : exécution avec un système de temps contrefait : "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "ne sera pas exécuté avec une mémoire non sécurisée à cause de %s\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de chiffrement sélectionné est incorrect\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de compression sélectionné est incorrect\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage de certification sélectionnée est incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "« completes-needed » doit être supérieur à 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "« marginals-needed » doit être supérieur à 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "« max-cert-depth » doit être compris entre 1 et 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "« default-cert-level » incorrect ; doit être 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "« min-cert-level » incorrect ; doit être , 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Remarque : le mode S2K simple (0) est fortement déconseillé\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K incorrect ; doit être 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "préférences par défaut incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "préférences personnelles de chiffrement incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "préférences personnelles de chiffrement incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "préférences personnelles de hachage incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "préférences personnelles de compression incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "taille incorrecte ; utilisation de %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ne fonctionne pas encore avec %s\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser l'algorithme de chiffrement « %s » en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser l'algorithme de compression « %s » en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"Attention : les destinataires (-r) indiqués n'utilisent pas\n"
" de clef publique pour le chiffrement\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "échec du chiffrement symétrique de « %s » : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --encrypt avec --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --encrypt en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --sign --encrypt avec --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --sign --encrypt en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "échec d'envoi vers le serveur de clefs : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "échec de réception depuis le serveur de clefs : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "échec d'exportation de la clef : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "échec d'exportation de la clef : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "échec de recherche au sein du serveur de clefs : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "échec de rafraîchissement par le serveur de clefs : %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "échec de déconstruction d'une armure : %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "échec de construction d'une armure : %s \n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algorithme de hachage « %s » incorrect\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error loading certificate '%s': %s\n"
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "erreur de chargement du certificat « %s » : %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vous pouvez taper votre message…\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique de certification donnée est incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique de signature donnée est incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "l'URL du serveur de clefs favori qui a été donnée est incorrecte\n"
@@ -3584,7 +3594,7 @@ msgstr "|FICHIER|prendre les clefs dans le porte-clefs FICHIER"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "convertir les conflits de date en avertissements"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|écrire l'état sur ce descripteur"
@@ -4323,7 +4333,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Voulez-vous vraiment toujours la signer ? (o/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Impossible de signer.\n"
@@ -4497,8 +4507,8 @@ msgstr "J'ai complètement vérifié cette clef.\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Voulez-vous vraiment signer ? (o/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "échec de la signature : %s\n"
@@ -4705,7 +4715,7 @@ msgstr ""
" confiance (tsign), « nr » pour les signatures non révocables\n"
" (nrsign), ou toute combinaison possible (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "La clef est révoquée."
@@ -4755,7 +4765,7 @@ msgstr "Faut-il vraiment supprimer cette identité ? (o/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Faut-il vraiment déplacer la clef principale ? (o/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Vous devez sélectionner exactement une clef.\n"
@@ -4834,169 +4844,169 @@ msgstr "Faut-il enregistrer les modifications ? (o/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Faut-il quitter sans enregistrer ? (o/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "La clef n'a pas été modifiée donc la mise à jour est inutile.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer la dernière identité.\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "échec de vérification de la liste de confiance : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "échec de vérification de la liste de confiance : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "« %s » n’est pas une empreinte\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "« %s » n’est pas l’empreinte principale\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "valeur incorrecte\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Pas d’identités correspondantes."
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Rien à signer.\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "Non signée par vous.\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "échec de vérification de la signature créée : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
#| msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "« %s » n'est pas une date d'expiration de signature valable\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "« %s » n’est pas une empreinte\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "clef « %s » introuvable : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Hachage : "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Fonctionnalités : "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Serveur de clefs sans modification"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Serveur de clefs favori : "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "Notations : "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Il n'y a pas de préférences dans une identité de type PGP 2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "La clef suivante a été révoquée le %s par la clef %s %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Cette clef peut être révoquée par la clef %s %s"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(sensible)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "créé : %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "révoquée : %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "expirée : %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "expire : %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "utilisation : %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "nº de carte : "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "confiance : %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "validité : %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Cette clef a été désactivée"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -5004,17 +5014,17 @@ msgstr ""
"Veuillez remarquer que la validité affichée pour la clef n'est pas\n"
"forcément correcte avant d'avoir relancé le programme.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "révoquée"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "expirée"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -5024,17 +5034,17 @@ msgstr ""
"commande\n"
" risque de rendre une autre identité principale par défaut.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr "Attention : votre sous-clef de chiffrement expire bientôt.\n"
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, c-format
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Vous pourriez modifier aussi sa date d’expiration.\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -5043,36 +5053,38 @@ msgstr ""
"Attention : c'est une clef de type PGP 2. Ajouter une photo d'identité\n"
" peut forcer certaines versions de PGP à rejeter cette clef.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Voulez-vous vraiment toujours l'ajouter ? (o/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr ""
"Vous ne devriez pas ajouter de photo d'identité à une clef de type PGP 2.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+#, fuzzy
+#| msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr "Cette identité existe déjà pour cette clef.\n"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Supprimer cette bonne signature ? (o/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Supprimer cette signature incorrecte ? (o/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Supprimer cette signature inconnue ? (o/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Faut-il vraiment supprimer cette autosignature ? (o/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
@@ -5080,20 +5092,20 @@ msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "%d signature supprimée.\n"
msgstr[1] "%d signature supprimée.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Rien n'a été supprimé.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "incorrecte"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "Identité « %s » compactée : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
#| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
@@ -5101,17 +5113,17 @@ msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "Identité « %s » : %d signature supprimée\n"
msgstr[1] "Identité « %s » : %d signature supprimée\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "Identité « %s » : déjà minimisée\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "Identité « %s » : déjà nettoyée\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -5120,46 +5132,46 @@ msgstr ""
"Attention : c'est une clef de type PGP 2.x. Ajouter un révocateur désigné\n"
" peut forcer certaines versions de PGP à rejeter cette clef.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas ajouter de révocateur désigné à une clef de type PGP 2."
"x.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Entrez l'identité du révocateur désigné : "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr ""
"impossible d'utiliser une clef de type PGP 2.x comme révocateur désigné.\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr ""
"vous ne pouvez pas utiliser une clef comme son propre révocateur désigné\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "cette clef à déjà été désignée comme un révocateur\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"Attention : l'établissement d'une clef comme révocateur désigné\n"
" est irréversible.\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment rendre cette clef comme révocateur désigné ? (o/N) "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
@@ -5169,181 +5181,181 @@ msgid ""
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment rendre cette clef comme révocateur désigné ? (o/N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Modification de la date d'expiration d'une sous-clef.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Modification de la date d'expiration de la clef principale.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Vous ne pouvez pas modifier la date d'expiration d'une clef v3\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Modification de la date d'expiration d'une sous-clef.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Modification de la date d'expiration de la clef principale.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "la sous-clef de signature %s a déjà une certification croisée\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
"la sous-clef %s ne signe pas et n'a donc pas besoin de certification "
"croisée\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Veuillez sélectionner exactement une identité.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "l'autosignature v3 de l'identité « %s » a été ignorée\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "Entrez l'URL de votre serveur de clefs favori : "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Voulez-vous vraiment le remplacer ? (o/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Voulez-vous vraiment le supprimer ? (o/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Entrez la notation : "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Faut-il continuer ? (o/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Pas d'identité d'indice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Pas d'identité avec le hachage %s\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
#| msgid "No subkey with index %d\n"
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Pas de sous-clef d'indice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Pas de sous-clef d'indice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "identité : « %s »\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "signée par votre clef %s le %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (non exportable)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Cette signature a expiré le %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Voulez-vous vraiment toujours la révoquer ? (o/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr ""
"Faut-il créer un certificat de révocation pour cette signature ? (o/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Vous avez signé ces identités sur la clef %s :\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (non révocable)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "révoquée par votre clef %s le %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Vous êtes sur le point de révoquer ces signatures :\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Faut-il vraiment créer les certificats de révocation ? (o/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "pas de clef secrète\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "l'identité « %s »\" est déjà révoquée.\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"Attention : une signature d'identité date de %d secondes dans le futur\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer la dernière identité.\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "La clef %s est déjà révoqué.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "La sous-clef %s est déjà révoquée.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr ""
@@ -5780,6 +5792,10 @@ msgstr ""
"Ne mettez pas d'adresse électronique dans le nom réel ou dans le "
"commentaire\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "Cette identité existe déjà pour cette clef.\n"
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -6112,7 +6128,7 @@ msgstr "protocole de serveur de clefs incorrect (nous %d!=gestionnaire %d)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "« %s » n'est pas un identifiant de clef : ignoré\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
#| msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgid "refreshing %d key from %s\n"
@@ -6120,50 +6136,50 @@ msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "rafraîchissement de %d clefs à partir de %s\n"
msgstr[1] "rafraîchissement de %d clefs à partir de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr ""
"Attention : impossible de rafraîchir la clef %s\n"
" avec %s : %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "clef « %s » introuvable sur le serveur de clefs\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "clef introuvable sur le serveur de clefs\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "requête de la clef %s sur %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no keyserver action!\n"
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "pas d'action pour le serveur de clefs.\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "« %s » a été ignorée : %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "envoi de la clef %s à %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "requête de la clef sur « %s »\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "Attention : impossible de récupérer l'URI %s : %s\n"
@@ -6196,243 +6212,243 @@ msgstr "chiffré avec l'algorithme inconnu %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "phrase secrète générée avec l'algorithme de hachage %d inconnu\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "la clef publique est %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
#| msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr ""
"chiffré avec une clef %2$s de %1$u bits, identifiant %3$s, créée le %4$s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " « %s »\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "chiffré avec une clef %s, identifiant %s\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "Attention : plusieurs textes en clair ont été vus\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "chiffré avec %lu phrases secrètes\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "chiffré avec 1 phrase secrète\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "échec du déchiffrement par clef publique : %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr ""
"données chiffrées par clef publique : bonne clef de chiffrement (DEK)\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "les données sont supposées chiffrées avec %s\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"L'algorithme IDEA n'est pas disponible, essai avec %s\n"
"qui fonctionnera peut-être avec un peu de chance\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "Attention : l'intégrité du message n'était pas protégée\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "échec du déchiffrement : %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "le déchiffrement a réussi\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "Attention : le message chiffré a été manipulé.\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "échec du déchiffrement : %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "Remarque : l'expéditeur a demandé « à votre seule attention »\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nom de fichier original : « %.*s »\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "révocation autonome — utilisez « gpg --import » pour l'appliquer\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "aucune signature trouvée\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "MAUVAISE signature de « %s »"
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Signature expirée de « %s »"
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Bonne signature de « %s »"
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "vérification de signature supprimée\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "impossible de traiter ces données ambiguës de signature\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Signature faite le %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " avec la clef %s %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Signature faite le %s avec la clef %s d'identifiant %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
#| msgid " aka \"%s\""
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " alias « %s »"
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Clef disponible sur : "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[doute]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias « %s »"
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
"Attention : cette clef n'est pas certifiée avec une signature de confiance.\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "La signature a expiré le %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "La signature expire le %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "signature %s, algorithme de hachage %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binaire"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "mode texte"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
msgid ", key algorithm "
msgstr ", algorithme de clef "
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossible de vérifier la signature : %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "la signature n'est pas détachée\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
@@ -6440,12 +6456,12 @@ msgstr ""
"Attention : plusieurs signatures ont été détectées.\n"
" Seule la première sera vérifiée.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "signature autonome de classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signature d'un ancien type (PGP 2.x)\n"
@@ -6522,11 +6538,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s : %d : option « %s » déconseillée\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "Attention : « %s » est une option déconseillée\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7689,134 +7700,134 @@ msgstr "erreur de lecture dans « %s » : %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de confiance : échec de synchronisation : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "impossible de créer un verrou pour « %s »\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "impossible de verrouiller « %s »\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "enregistrement de base de confiance %lu : échec de lseek : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
"enregistrement de base de confiance %lu : échec d'écriture (n=%d) : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transaction de base de confiance trop grande\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s : le répertoire n'existe pas.\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "impossible d'accéder à « %s » : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s : impossible de créer un enregistrement de version : %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s : base de confiance incorrecte créée\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s : base de confiance créée\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "Remarque : la base de confiance n'est pas accessible en écriture\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s : base de confiance incorrecte\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s : échec de création de la table de hachage : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s : erreur de mise à jour de l'enregistrement de version : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s : erreur de lecture d'enregistrement de version : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s : erreur d'écriture de l'enregistrement de version : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de confiance : échec de lseek : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de confiance : échec de lecture (n=%d) : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s : ce n'est pas un fichier de base de confiance\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s : enregistrement de version avec le numéro %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s : version %d du fichier incorrecte\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s : erreur de lecture d'enregistrement libre : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s : erreur d'écriture de l'enregistrement de répertoire: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s : échec de mise à zéro d'un enregistrement : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s : impossible d'ajouter un enregistrement : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Erreur : la base de confiance est corrompue\n"
@@ -8461,16 +8472,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8513,10 +8524,10 @@ msgstr ""
"|P|Veuillez entrer le code de déblocage personnel (CDP) pour les clefs "
"standards."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "le rappel du code personnel a renvoyé une erreur : %s\n"
@@ -8542,58 +8553,58 @@ msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "la clef existe déjà\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "la clef existante sera remplacée\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "génération d'une nouvelle clef\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "écriture d'une nouvelle clef\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "impossible de stocker la clef : %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "la réponse ne contient pas le module RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "la réponse ne contient pas l'exposant public RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "response does not contain the EC public point\n"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "la réponse ne contient pas le point public EC\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "veuillez patienter pendant la génération de la clef…\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "échec de génération de la clef\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgid "key generation completed (%d second)\n"
@@ -8601,12 +8612,12 @@ msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "la génération de clef est terminé (%d secondes)\n"
msgstr[1] "la génération de clef est terminé (%d secondes)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "la réponse ne contient pas les données de clef publique\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"||Veuillez entrer le code personnel pour permettre à la clef de créer des "
@@ -8614,58 +8625,58 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Veuillez entrer le code personnel d'administration"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|P|Veuillez entrer le code de déblocage personnel (CDP) pour les clefs "
"standards."
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Veuillez entrer le code personnel pour les clefs standards."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "le module RSA est manquant ou sa taille n'est pas de %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "l'exposant public RSA est manquant ou plus grand que %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "le code personnel nul n'a pas encore été modifié\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "le code personnel nul n'a pas encore été modifié\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Veuillez entrer un nouveau code personnel pour les clefs standards."
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|NP|Veuillez entrer un nouveau code de déblocage personnel (CDP) pour les "
"clefs standards."
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"|N|Veuillez entrer un nouveau code personnel pour permettre à la clef de "
"créer des signatures qualifiées."
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8673,7 +8684,7 @@ msgstr ""
"|NP|Veuillez entrer un nouveau code de déblocage personnel (CDP) pour "
"permettre à la clef de créer des signatures qualifiées."
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8681,27 +8692,27 @@ msgstr ""
"|P|Veuillez entrer le code de déblocage personnel (CDP) pour permettre à la "
"clef de créer des signatures qualifiées."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "erreur de lecture du nouveau code personnel : %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "impossible de stocker l'empreinte : %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "impossible de stocker la date de création : %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "erreur de récupération de l'état CHV de la carte\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "échec de lecture de clef publique : %s\n"
@@ -8709,48 +8720,48 @@ msgstr "échec de lecture de clef publique : %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "utilisation du code personnel par défaut en tant que %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"impossible d'utiliser le code personnel par défaut en tant que %s :\n"
"%s — désactivation de la prochaine utilisation par défaut\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Veuillez entrer le code personnel"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
"le code personnel pour CHV%d est trop court ; la taille minimale\n"
"est %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "échec de vérification CHV%d : %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "la carte est irrémédiablement bloquée.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
@@ -8763,20 +8774,20 @@ msgstr[1] ""
"il reste %d tentatives de code personnel d'administration\n"
"avant que la carte ne soit irrémédiablement bloquée\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "l'accès aux commandes d'administration n'est pas configuré\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Veuillez entrer le code personnel"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Veuillez entrer le code de réinitialisation pour la carte"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
@@ -8786,77 +8797,77 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Nouveau code de réinitialisation"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Nouveau code personnel d'administration"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Nouveau code personnel"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr ""
"||Veuillez entrer le code personnel d'administration et le nouveau code "
"personnel d'administration"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Veuillez entrer le code personnel et le nouveau code personnel"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "erreur de lecture des données d'application\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "erreur de lecture de l'empreinte DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "la date de création est manquant\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
"le nombre premier RSA %s est manquant ou sa taille n'est pas de\n"
"%d bits\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "URI non pris en charge"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "structure de carte OpenPGP incorrecte (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "l'empreinte de la carte ne correspond pas à celle demandée\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "la carte ne gère pas l'algorithme de hachage %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "signatures créées jusqu'à présent : %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
@@ -8864,7 +8875,7 @@ msgstr ""
"la vérification du code personnel d'administration est actuellement\n"
"interdite avec cette commande\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr ""
@@ -8886,7 +8897,7 @@ msgstr "|N|Nouveau code personnel initial"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "exécuter en mode multiserveur (premier plan)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|NIVEAU|définir le niveau de débogage à NIVEAU"
@@ -8930,11 +8941,11 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "refus d'utiliser les commandes d'administration de la carte"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilisation : @SCDAEMON@ [options] (-h pour l'aide)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
@@ -8942,24 +8953,24 @@ msgstr ""
"Syntaxe : scdaemon [options] [commande [arguments]]\n"
"Démon de carte à puce pour @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"veuillez utiliser l'option « --daemon » pour exécuter le programme\n"
"en arrière-plan\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "gestionnaire pour le descripteur %d démarré\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "gestionnaire pour le descripteur %d terminé\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -9189,7 +9200,7 @@ msgstr "le certificat racine n'est pas marqué de confiance"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "échec de vérification de la liste de confiance : %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "chaîne de certificats trop longue\n"
@@ -9249,7 +9260,7 @@ msgstr ""
"un hachage de %1$u bits n'est pas valable pour une clef %3$s de %2$u bits\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9296,46 +9307,46 @@ msgstr ""
"numéro de série %s, identifiant 0x%08lX,\n"
"créé le %s, expire le %s.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr ""
"aucune utilisation de clef indiquée — toutes les utilisations sont "
"supposées\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "le certificat n'aurait pas dû être utilisé pour la certification\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
"le certificat n'aurait pas dû être utilisé pour la signature de réponse "
"OCSP\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "le certificat n'aurait pas dû être utilisé pour le chiffrement\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "le certificat n'aurait pas dû être utilisé pour la signature\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "le certificat n'est pas utilisable pour le chiffrement\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "le certificat n'est pas utilisable pour la signature\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
#| msgid "lookup a certificate"
msgid "looking for another certificate\n"
@@ -9525,6 +9536,11 @@ msgstr "Faut-il créer un certificat autosigné ? (o/N) "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "Ces paramètres seront utilisés :\n"
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "erreur de création du fichier temporaire : %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "Création de certificat autosigné. "
@@ -9598,123 +9614,123 @@ msgstr "échec de suppression du certificat « %s » : %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "aucune destinataire valable donnée\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "afficher les clefs externes"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "afficher la chaîne de certificats"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "importer les certificats"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "exporter les certificats"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "enregistrer une carte à puce"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "passer une commande au dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "appeler gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ne pas utiliser du tout le terminal"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|nombre de certificats à inclure"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FICHIER|prendre renseignements de politique du FICHIER"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "entrée supposée au format PEM"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "entrée supposée au format base-64"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "entrée supposée au format binaire"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "créer une sortie encodée en base-64"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|IDENTITÉ| utiliser IDENTITÉ comme clef secr. par défaut"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FICHIER|ajouter le trousseau à la liste de trousseaux"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "récupérer certificats d'émetteur manquants"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser l’encodage NOM pour les phrases secrète PKCS#12"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "ne pas consulter liste de révocations de cert."
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "ne pas vérifier les listes de révocations de certificat racine"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "vérifier la validité avec OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "ne pas vérifier les politiques de certificat"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de hachage NOM"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode automatique : aucune question"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "oui comme réponse à la plupart des questions"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "non comme réponse à la plupart des questions"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FICHIER|écrire un journal d'audit dans le FICHIER"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation : @GPGSM@ [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
@@ -9724,27 +9740,27 @@ msgstr ""
"Signer, vérifier, chiffrer ou déchiffrer en utilisant le protocole S/MIME\n"
"L'opération par défaut dépend des données entrées\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Remarque : ne sera pas capable de chiffrer à « %s » : %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "modèle de validation « %s » inconnu\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importation des certificats commun « %s »\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "impossible de signer en utilisant « %s » : %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "commande incorrecte (il n'y a pas de commande implicite)\n"
@@ -9774,7 +9790,7 @@ msgstr "erreur de lecture des options stockées : %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "erreur d'importation du certificat : %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "erreur de lecture de l'entrée : %s\n"
@@ -9817,7 +9833,7 @@ msgstr "problème de nouvelle recherche de certificat : %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "erreur de stockage des options : %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "Erreur — "
@@ -10203,11 +10219,6 @@ msgstr "impossible de créer le répertoire de cache temporaire « %s » : %s
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "erreur de fermeture de « %s » : %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "erreur en renommant « %s » en « %s » : %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10938,94 +10949,94 @@ msgstr "les niveaux de débogage possibles sont : %s\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "utilisation : %s [options] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "les deux-points ne sont pas permis dans le nom de socket\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
"échec de récupération de liste de révocations de certificat sur « %s » : %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
"échec du traitement de liste de révocations de certificat sur « %s » : %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s : %u : ligne trop longue — ignorée\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s : %u : empreinte incorrecte détectée\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s : %u : erreur de lecture : %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s : %u : fin de ligne inutile ignorée\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUP reçu — relecture de la configuration et vidage des caches\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 reçu — aucune action définie\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM reçu — arrêt…\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM reçu — encore %d connexions actives\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "arrêt forcé\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT reçu — arrêt immédiat\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "signal %d reçu — aucune action définie\n"
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "erreur d'accès à « %s » : état HTTP %u\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr "URL « %s » redirigée vers « %s » (%u)\n"
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "trop de redirections\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to '%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11397,57 +11408,57 @@ msgstr ""
"le certificat n'aurait pas dû être utilisé pour signer une liste de "
"révocations de certificat\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "silencieux"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "afficher les données encodées au format hexadécimal"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "décoder les lignes de données reçues"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "se connecter au dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
#, fuzzy
#| msgid "connect to the dirmngr"
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "se connecter au dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NOM|se connecter à la socket Assuan NOM"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|ADR|se connecter au serveur Assuan à ADR"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "exécuter le serveur Assuan donné en ligne de commande"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "ne pas utiliser le mode de connexion étendu"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FICHIER|exécuter les commandes du FICHIER au démarrage"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "exécuter /subst au démarrage"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Utilisation : @GPG@-connect-agent [options] (-h pour l'aide)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
@@ -11455,50 +11466,50 @@ msgstr ""
"Syntaxe : @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Se connecter à un agent en fonctionnement et envoyer des commandes\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "l'option « %s » nécessite un programme et des arguments facultatifs\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "option « %s » ignorée à cause de « %s »\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "échec de réception de ligne : %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "ligne trop longue — ignorée\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "ligne raccourcie à cause de caractère NULL inclus\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "commande « %s » inconnue\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "échec d'envoi de ligne : %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr ""
"aucune instance de gpg-agent n'est en cours d'exécution dans cette session\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "erreur d'envoi d'options standards : %s\n"
@@ -11572,13 +11583,13 @@ msgstr "Échec de vérification externe du composant %s"
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Remarquez que les spécifications de groupe sont ignorées\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error closing '%s': %s\n"
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "erreur de fermeture de « %s » : %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error hashing '%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
@@ -11775,6 +11786,14 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "erreur d'écriture du fichier temporaire : %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "run in server mode"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "exécuter en mode serveur"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Le nom ne doit pas commencer par un chiffre\n"
@@ -12128,9 +12147,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "impossible d'ouvrir %s en écriture : %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "erreur d'écriture sur %s : %s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "erreur de fermeture de %s : %s\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index e0934b2..07bd9cd 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
@@ -26,53 +26,53 @@ msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "¿Seguro que quere crear unha chave para asinar e cifrar? "
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "invalid passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "contrasinal incorrecto"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -83,28 +83,28 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "contrasinal demasiado longo\n"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr ""
@@ -114,107 +114,107 @@ msgstr ""
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "contrasinal erróneo"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "liña longa de máis\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "contrasinal demasiado longo\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Caracter non válido no nome\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "MPI erróneo"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "contrasinal erróneo"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n"
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -226,9 +226,9 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "o algoritmo de protección %d%s non está soportado\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -236,15 +236,15 @@ msgstr "non se pode crear `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
@@ -255,138 +255,129 @@ msgstr "non se puido abrir `%s': %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "non se atopou un chaveiro privado no que se poida escribir: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "%s: fallo ao crear unha táboa hash: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr ""
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
#, fuzzy
msgid "Admin PIN"
msgstr "Introduza o ID de usuario: "
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
#, fuzzy
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Repita o contrasinal: "
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
#, fuzzy
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Repita o contrasinal: "
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Repita o contrasinal: "
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
#, fuzzy
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "o contrasinal non se repetiu correctamente; ténteo de novo"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
#, fuzzy
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "o contrasinal non se repetiu correctamente; ténteo de novo"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "o contrasinal non se repetiu correctamente; ténteo de novo"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
+#: agent/genkey.c:154
#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "escribindo a `%s'\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
#, fuzzy
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Introduza o contrasinal\n"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
@@ -394,7 +385,7 @@ msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "O nome debe ter alomenos 5 caracteres\n"
msgstr[1] "O nome debe ter alomenos 5 caracteres\n"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -402,243 +393,237 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
#, fuzzy
msgid "Take this one anyway"
msgstr "¿Empregar esta chave de tódolos xeitos?"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr ""
"Necesita un contrasinal para protexe-la súa chave secreta.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
#, fuzzy
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
msgid "Options used for startup"
msgstr "habilitar depuración total"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "Key is superseded"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "A chave é obsoleta"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "lareto"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser un pouquiño máis calado"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualiza-la base de datos de confianza"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|axusta-lo xogo de caracteres do terminal a NOME"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "non está soportado"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "non está soportado"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|emprega-lo modo de contrasinal N"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "emprega-lo gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
@@ -646,145 +631,150 @@ msgstr ""
"Por favor, informe dos erros no programa a <gnupg-bugs@gnu.org>,\n"
"e dos erros na traducción a <proxecto@trasno.net>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non é válido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "lendo as opcións de `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" é unha opción a extinguir\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "AVISO: \"%s\" é unha opción a extinguir\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "non foi posible crear %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, fuzzy, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "Revocación de certificado válida"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent non está dispoñible nesta sesión\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: directorio creado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallou a lectura (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: non foi posible crear un directorio: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "o segredo da actualización fallou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu chaves omitidas\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent non está dispoñible nesta sesión\n"
@@ -810,7 +800,7 @@ msgid ""
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -820,7 +810,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -874,42 +864,42 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "erro de lectura: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "hai partes da chave secreta non dispoñibles\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "erro de lectura: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "erro: pegada dactilar non válida\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -922,19 +912,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "si|sim"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr ""
@@ -947,7 +937,7 @@ msgstr ""
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -957,48 +947,63 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
#, fuzzy
msgid "Change passphrase"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
msgstr "¿Seguro de que quere borra-las chaves seleccionadas? "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#, fuzzy
msgid "Delete key"
msgstr "habilitar unha chave"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1020,7 +1025,7 @@ msgstr ""
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n"
@@ -1062,7 +1067,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
@@ -1124,12 +1129,12 @@ msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "a actualización fallou: %s\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, fuzzy, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
@@ -1359,7 +1364,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "armadura: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
@@ -1532,7 +1537,7 @@ msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "non se puido abrir un ficheiro: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
@@ -1571,7 +1576,7 @@ msgstr "non se atopou a chave pública %08lX: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
@@ -1746,7 +1751,7 @@ msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent non está dispoñible nesta sesión\n"
@@ -1789,7 +1794,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "xerar un certificado de revocación"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1817,7 +1822,7 @@ msgstr "non se pode facer iso no modo por lotes\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Non se admite este comando no modo %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "hai partes da chave secreta non dispoñibles\n"
@@ -1884,15 +1889,15 @@ msgstr "non hai unha chave pública correspondente: %s\n"
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2240,27 +2245,27 @@ msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando incorrecto (tente \"help\")\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output non traballa con este comando\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "non se puido abrir `%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2324,8 +2329,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "Pública: "
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "a actualización fallou: %s\n"
@@ -2387,14 +2392,14 @@ msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de resumo \"%s\" no modo %s\n"
@@ -2417,7 +2422,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" é unha opción a extinguir\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2529,12 +2534,12 @@ msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave estilo PGP 2.x - omitida\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVISO: non se exportou nada\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
@@ -2604,297 +2609,297 @@ msgstr ""
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "emprégase a chave secundaria %08lX no canto da primaria %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "facer unha sinatura separada"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[ficheiro]|facer unha sinatura en texto claro"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "facer unha sinatura separada"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "cifrar datos"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifrar só con cifrado simétrico"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifrar datos (por defecto)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar unha sinatura"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "ve-la lista de chaves"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "ve-la lista de chaves e sinaturas"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "verifica-las sinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "ve-la lista de chaves e pegadas dactilares"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "ve-la lista de chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "xerar un certificado de revocación"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "borrar chaves do chaveiro público"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "borrar chaves do chaveiro secreto"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "asinar unha chave"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "asinar unha chave localmente"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "asinar unha chave"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "asinar unha chave localmente"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "asinar ou editar unha chave"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportar chaves a un servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importar chaves dun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "buscar chaves nun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualizar tódalas chaves dun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/mesturar chaves"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "actualiza-la base de datos de confianza"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|empregar NOME coma chave secreta por defecto"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "non facer ningún cambio"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "avisar antes de sobrescribir"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crear saída con armadura en ascii"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto canónico"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|axusta-lo nivel de compresión a N (0 desactiva)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importar chaves dun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "verifica-las sinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "ve-la lista de chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "empregar este id de usuario para asinar ou descifrar"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2902,7 +2907,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Vexa a páxina man para un listado completo de comandos e opcións)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -2932,13 +2937,13 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] amosa-las chaves\n"
" --fingerprint [nomes] amosa-las pegadas dactilares\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
@@ -2953,7 +2958,7 @@ msgstr ""
"asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n"
"a operación por defecto depende dos datos de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2961,571 +2966,571 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos soportados:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pública: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifra: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Compresión: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "uso: gpg [opcións] "
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos conflictivos\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "non se atopou un signo = na definición do grupo \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr " creouse un novo ficheiro de configuración `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "amosar en que chaveiro está unha chave listada"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "destinatario por defecto `%s' descoñecido\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Non se admite este comando no modo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: ¡%s non é para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Non é un enderezo de e-mail válido\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash non válido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "non se puido estabrecer exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: ¡o programa pode crear un ficheiro 'core'!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s fai que se ignore %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "¡%s non se admite con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "¡%s non ten sentido empregándoo con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de resumo de certificación seleccionado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser superior a 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser superior a 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe valer entre 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nivel de comprobación por defecto non válido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nivel de comprobación por defecto non válido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: desaconséllase encarecidamente o modo S2K simple (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non válido; debe ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferencias por defecto non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferencias de cifrado personais non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferencias de cifrado personais non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferencias de resumo personais non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferencias de compresión personais non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "tamaño de chave non válido; empregando %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "¡%s aínda non traballa con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de compresión \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave pública\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "o descifrado fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "o envío ao servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "a recepción do servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "a exportación da chave fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "a exportación da chave fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "a busca no servidor de chaves fallou fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "a actualización no servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "non se puido quita-la armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash non válido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Escriba a súa mensaxe ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de certificación dado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non é válido\n"
@@ -3539,7 +3544,7 @@ msgstr "toma-las chaves deste chaveiro"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "converte-los conflictos de selo de data nun aviso"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|DF|escribi-la información de estado a este DF"
@@ -4273,7 +4278,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "¿Está seguro de que quere asinalo? (s/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Non se puido asinar.\n"
@@ -4472,8 +4477,8 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "¿Asinar de verdade? "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "fallou a sinatura: %s\n"
@@ -4693,7 +4698,7 @@ msgid ""
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "A chave está revocada."
@@ -4746,7 +4751,7 @@ msgstr "¿Seguro de que quere borrar este ID de usuario? "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "¿Seguro de que quere borrar este ID de usuario? "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
#, fuzzy
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Debe seleccionar alomenos unha chave.\n"
@@ -4835,169 +4840,169 @@ msgstr "¿Garda-los cambios? "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "¿Saír sin gardar? "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "A chave non cambiou, polo que non fai falla actualizar.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "¡Non pode borra-lo último ID de usuario!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "erro: pegada dactilar non válida\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "valor non válido\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "No such user ID.\n"
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Non hai tal ID de usuario.\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Nada que asinar coa chave %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, fuzzy, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr " asinada por %08lX no %s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "erro: pegada dactilar non válida\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Resumo: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Características: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
#, fuzzy
msgid "Notations: "
msgstr "Notación: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Non hai preferencias nun ID de usuario estilo PGP 2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, fuzzy, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Esta chave pode estar revocada por %s chave "
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Esta chave pode estar revocada por %s chave "
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
#, fuzzy
msgid "(sensitive)"
msgstr " (sensible)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "non foi posible crear %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revocada] "
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [caduca: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [caduca: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr " confianza: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " confianza: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Esta chave está desactivada"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -5005,19 +5010,19 @@ msgstr ""
"Teña en conta que a validez da chave amosada non é necesariamente\n"
"correcta a menos que reinicie o programa.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[revocada] "
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -5026,18 +5031,18 @@ msgstr ""
"AVISO: non se marcou ningún ID de usuario coma primario. Esta orde pode\n"
" facer que un ID de usuario diferente se converta no primario.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Non pode cambia-la data de expiración dunha chave v3\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -5046,37 +5051,37 @@ msgstr ""
"AVISO: Esta é unha chave de estilo PGP2. Se engade unha identificación\n"
" fotográfica algunhas versións de PGP han rexeitar esta chave.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "¿Está seguro de que quere engadila? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr ""
"Non pode engadir unha identificación fotográfica a unha chave de estilo "
"PGP2.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "¿Borrar esta sinatura correcta? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "¿Borrar esta sinatura incorrecta? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "¿Borrar esta sinatura descoñecida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "¿Realmente quere borrar esta auto-sinatura? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
@@ -5084,38 +5089,38 @@ msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "Borrada %d sinatura.\n"
msgstr[1] "Borrada %d sinatura.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Non se borrou nada.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
#, fuzzy
msgid "invalid"
msgstr "armadura non válida"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "O ID de usuario \"%s\" está revocado."
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "O ID de usuario \"%s\" está revocado."
msgstr[1] "O ID de usuario \"%s\" está revocado."
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa está revocado\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa está revocado\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -5125,45 +5130,45 @@ msgstr ""
"designado\n"
" pode facer que algunhas versións de PGP rexeiten esta chave.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr ""
"Non pode engadir un revocador designado a unha chave de estilo PGP 2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Introduza o ID de usuario do revocador designado: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr ""
"non se pode nomear unha chave estilo PGP 2.x coma revocador designado\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "non se pode nomear unha chave coma o seu propio revocador designado\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, fuzzy, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "AVISO: ¡Esta chave está revocada polo propietario!\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"AVISO: ¡o nomeamento dunha chave coma o seu propio revocador designado non "
"se pode desfacer!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"¿Está seguro de que quere nomear esta chave coma revocador designado? (s/N): "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
@@ -5171,184 +5176,184 @@ msgid ""
msgstr ""
"¿Está seguro de que quere nomear esta chave coma revocador designado? (s/N): "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
#, fuzzy
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Cambiando a data de expiración para a chave secundaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Cambiando a data de expiración da chave primaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Non pode cambia-la data de expiración dunha chave v3\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Cambiando a data de expiración para a chave secundaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Cambiando a data de expiración da chave primaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, fuzzy, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr ""
"AVISO: ¡o nomeamento dunha chave coma o seu propio revocador designado non "
"se pode desfacer!\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Escolla exactamente un ID de usuario.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "omitindo a auto-sinatura v3 do id de usuario \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "¿Está seguro de que quere empregala (s/N)? "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "¿Está seguro de que quere empregala (s/N)? "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
#, fuzzy
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Notación de sinaturas: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
#, fuzzy
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "¿Sobrescribir? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Non hai ID de usuario con índice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, fuzzy, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Non hai ID de usuario con índice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Non hai ID de usuario con índice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Non hai ID de usuario con índice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "ID de usuario: \""
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " asinada por %08lX no %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (non exportable)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Esta sinatura caducou o %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "¿Está seguro de que quere revocala? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "¿Crear un certificado de revocación para esta sinatura? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Asinou estes IDs de usuario: \n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (non exportable)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " revocada por %08lX no %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Está a punto de revocar estas sinaturas:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "¿Realmente desexa crea-los certificados de revocación? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "non hai chave secreta\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa está revocado\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"AVISO: unha sinatura de ID de usuario ten unha data %d segundos no futuro\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "¡Non pode borra-lo último ID de usuario!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, fuzzy, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa está revocado\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, fuzzy, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa está revocado\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr ""
@@ -5779,6 +5784,10 @@ msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr ""
"Por favor, non poña o enderezo de correo no nome real ou no comentario\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -6113,56 +6122,56 @@ msgstr "opcións de exportación non válidas\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "%s: non é un ID de chave válido\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "solicitando a chave %08lX de %s\n"
msgstr[1] "solicitando a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "omítese `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"asinado coa súa chave %08lX no %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n"
@@ -6195,252 +6204,252 @@ msgstr "cifrado cun algoritmo descoñecido %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "cifrado cun algoritmo descoñecido %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "a chave pública é %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "cifrado cunha chave de %u bits, %s, ID %08lX, creado o %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "cifrado cunha chave %s, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "cifrado con %lu contrasinais\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "cifrado con 1 contrasinal\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "fallou o descifrado de chave pública: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "datos cifrados coa chave pública: DEK correcto\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "supoñendo datos cifrados con %s\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "A cifra IDEA non está dispoñible, téntase empregar %s no seu canto\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "AVISO: a mensaxe non tiña protección de integridade\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "o descifrado fallou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "descifrado correcto\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "AVISO: ¡a mensaxe cifrada foi manipulada!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "o descifrado fallou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: o remitente pediu \"confidencial\"\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nome do ficheiro orixinal='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "revocación independente - empregue \"gpg --import\" para aplicar\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "Sinatura correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Sinatura INCORRECTA de\""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Sinatura caducada de \""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Sinatura correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verificación de sinatura suprimida\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "non se poden manexar estas sinaturas múltiples\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "A sinatura caducou o %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Sinatura feita o %.*s usando %s coa chave de ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Chave dispoñible en: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incerto]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "AVISO: ¡Esta chave non está certificada cunha sinatura de confianza!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "A sinatura caducou o %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "A sinatura caduca o %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binario"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "modo texto"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "descoñecido"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "algoritmo de chave pública descoñecido"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Non foi posible verifica-la sinatura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "non é unha sinatura separada\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"AVISO: detectáronse sinaturas múltiples. Só se ha comproba-la primeira.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "sinatura independiente de clase 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "Sinatura ó vello estilo (PGP 2.x)\n"
@@ -6516,11 +6525,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: opción a extinguir \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "AVISO: \"%s\" é unha opción a extinguir\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7618,135 +7622,135 @@ msgstr "erro de lectura: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallou a sincronización: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "non se pode crear `%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "non se puido abrir `%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "rexistro da base de datos de confianza %lu: lseek fallou: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
"rexistro da base de datos de confianza %lu: fallou a escritura (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transacción da base de datos de confianza demasiado grande\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: ¡o directorio non existe!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "non se pode pechar `%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: non se puido crea-lo rexistro de versión: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: creouse unha base de datos de confianza incorrecta\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: creouse a base de datos de confianza\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "NOTA: non se pode escribir na base de datos de confianza\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: base de datos de confianza non válida\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: fallo ao crear unha táboa hash: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao actualiza-lo rexistro de versión: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao le-lo rexistro de versión: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao escribi-lo rexistro de versión: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: lseek fallou: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallou a lectura (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: non é un ficheiro de base de datos de confianza\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: rexistro de versión con número de rexistro %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versión do ficheiro incorrecta %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao ler un rexistro libre: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao escribi-lo rexistro de directorios: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: non se puido pór a cero un rexistro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: non se puido engadir un rexistro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: creouse a base de datos de confianza\n"
@@ -8370,16 +8374,16 @@ msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8414,10 +8418,10 @@ msgstr "cambia-lo contrasinal"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocación:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
@@ -8437,158 +8441,158 @@ msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "`%s' xa está comprimido\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "borrar chaves do chaveiro público"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "A xeración da chave fallou: %s\n"
msgstr[1] "A xeración da chave fallou: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocación:\n"
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Nota: Esta chave está desactivada.\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocación:\n"
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "fallo ao reconstruí-la caché de chaveiros: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n"
@@ -8596,43 +8600,43 @@ msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "o envío ao servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8640,22 +8644,22 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocación:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
@@ -8663,81 +8667,81 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "erro ao le-lo bloque de chaves: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: erro ao ler un rexistro libre: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "URI non soportado"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "non se atoparon datos OpenPGP válidos.\n"
@@ -8759,7 +8763,7 @@ msgstr "Introduza o ID de usuario: "
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
@@ -8808,33 +8812,33 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "comandos conflictivos\n"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -9073,7 +9077,7 @@ msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "Revocación de certificado válida"
@@ -9130,7 +9134,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9177,42 +9181,42 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"Chave de %u bits, %s, ID %08lX, creada o %s%s\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
#| msgid "bad certificate"
msgid "looking for another certificate\n"
@@ -9408,6 +9412,11 @@ msgstr "¿Crear un certificado de revocación para esta sinatura? "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr ""
@@ -9480,134 +9489,134 @@ msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Non se deu unha descrición)\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "ve-la lista de chaves secretas"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "Revocación de certificado válida"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "Certificado correcto"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "Certificado correcto"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "non usa-la terminal en absoluto"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "crear saída con armadura en ascii"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NOME|empregar NOME coma chave secreta por defecto"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "engadir este chaveiro á lista de chaveiros"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de cifrado NOME para os contrasinais"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de cifrado NOME"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de resumos de mensaxes NOME"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo por lotes: non preguntar nunca"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asumir `si' na maioría das preguntas"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asumir `non' na maioría das preguntas"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
@@ -9618,27 +9627,27 @@ msgstr ""
"asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n"
"a operación por defecto depende dos datos de entrada\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "non se puido conectar a `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "destinatario por defecto `%s' descoñecido\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "escribindo a `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "non se pode pechar `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
@@ -9668,7 +9677,7 @@ msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
@@ -9708,7 +9717,7 @@ msgstr "rev? problema ao comproba-la revocación: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr ""
@@ -10075,12 +10084,6 @@ msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading `%s': %s\n"
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, fuzzy, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10774,93 +10777,93 @@ msgstr ""
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "uso: gpg [opcións] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "¡%s non se admite con %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "liña longa de máis\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "erro: pegada dactilar non válida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "erro de lectura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "non procesado"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "demasiadas preferencias `%c'\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11231,105 +11234,105 @@ msgstr "Revocación de certificado válida"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "abandonar"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
#, fuzzy
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, fuzzy, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "liña longa de máis\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "destinatario por defecto `%s' descoñecido\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "fallou a sinatura: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "gpg-agent non está dispoñible nesta sesión\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n"
@@ -11395,12 +11398,12 @@ msgstr ""
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
@@ -11590,6 +11593,15 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "escribindo a `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Key is superseded"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "A chave é obsoleta"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "O nome non pode comezar cun díxito\n"
@@ -11853,10 +11865,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "non se puido abrir %s: %s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
diff --git a/po/gnupg2.pot b/po/gnupg2.pot
index 296ecaa..c7729ba 100644
--- a/po/gnupg2.pot
+++ b/po/gnupg2.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.5\n"
+"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr ""
@@ -29,49 +29,49 @@ msgstr ""
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -82,27 +82,27 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr ""
@@ -112,99 +112,99 @@ msgstr ""
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr ""
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr ""
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
msgstr ""
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -216,24 +216,24 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr ""
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr ""
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr ""
@@ -243,137 +243,128 @@ msgstr ""
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr ""
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: agent/genkey.c:150
+#: agent/genkey.c:154
#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, c-format
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -381,361 +372,362 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr ""
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "enable ssh support"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr ""
@@ -756,7 +748,7 @@ msgid ""
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -764,7 +756,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -811,42 +803,42 @@ msgstr ""
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -859,18 +851,18 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr ""
@@ -883,7 +875,7 @@ msgstr ""
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -893,46 +885,60 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
msgid "Delete key"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -954,7 +960,7 @@ msgstr ""
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -993,7 +999,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr ""
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr ""
@@ -1054,12 +1060,12 @@ msgstr ""
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr ""
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -1273,7 +1279,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr ""
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
@@ -1428,7 +1434,7 @@ msgstr ""
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -1467,7 +1473,7 @@ msgstr ""
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr ""
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
@@ -1631,7 +1637,7 @@ msgstr ""
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr ""
@@ -1669,7 +1675,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr ""
@@ -1696,7 +1702,7 @@ msgstr ""
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr ""
@@ -1761,14 +1767,14 @@ msgstr ""
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2089,26 +2095,26 @@ msgstr ""
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr ""
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2167,8 +2173,8 @@ msgid "subkey"
msgstr ""
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -2228,14 +2234,14 @@ msgstr ""
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
@@ -2256,7 +2262,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2354,12 +2360,12 @@ msgstr ""
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr ""
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr ""
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
@@ -2423,274 +2429,274 @@ msgstr ""
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
msgid "import missing key from a signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
msgid "include the public key in signatures"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
msgid "Options to specify keys"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -2702,571 +2708,571 @@ msgid ""
" --fingerprint [names] show fingerprints\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Default operation depends on the input data\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr ""
@@ -3279,7 +3285,7 @@ msgstr ""
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr ""
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr ""
@@ -3974,7 +3980,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr ""
@@ -4136,8 +4142,8 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -4327,7 +4333,7 @@ msgid ""
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr ""
@@ -4375,7 +4381,7 @@ msgstr ""
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr ""
@@ -4449,475 +4455,475 @@ msgstr ""
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, c-format
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, c-format
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "No matching user IDs."
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, c-format
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, c-format
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
" of PGP to reject this key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
" some versions of PGP to reject this key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, c-format
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr ""
@@ -5302,6 +5308,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr ""
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -5606,54 +5616,54 @@ msgstr ""
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -5683,245 +5693,245 @@ msgstr ""
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, c-format
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
msgid ", key algorithm "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr ""
@@ -5991,11 +6001,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr ""
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -6980,133 +6985,133 @@ msgstr ""
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr ""
@@ -7701,16 +7706,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -7739,10 +7744,10 @@ msgstr ""
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
@@ -7762,150 +7767,150 @@ msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -7913,42 +7918,42 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
msgid "||Please unlock the card"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -7956,20 +7961,20 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
@@ -7977,78 +7982,78 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr ""
@@ -8068,7 +8073,7 @@ msgstr ""
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
@@ -8112,32 +8117,32 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -8363,7 +8368,7 @@ msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr ""
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
@@ -8418,7 +8423,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -8459,42 +8464,42 @@ msgid ""
"created %s, expires %s.\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
msgstr ""
@@ -8680,6 +8685,11 @@ msgstr ""
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr ""
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr ""
@@ -8750,150 +8760,150 @@ msgstr ""
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Default operation depends on the input data\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
@@ -8923,7 +8933,7 @@ msgstr ""
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr ""
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr ""
@@ -8963,7 +8973,7 @@ msgstr ""
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr ""
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr ""
@@ -9322,11 +9332,6 @@ msgstr ""
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr ""
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -9978,92 +9983,92 @@ msgstr ""
msgid "usage: %s [options] "
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, c-format
msgid "redirection changed to '%s'\n"
msgstr ""
@@ -10424,102 +10429,102 @@ msgstr ""
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr ""
@@ -10579,12 +10584,12 @@ msgstr ""
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f539155..8f2ebe3 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.2.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Nagy Ferenc László <nfl@nfllab.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n"
@@ -26,52 +26,52 @@ msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Valóban törli a kiválasztott kulcsokat? "
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "invalid passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "érvénytelen jelszó"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -82,28 +82,28 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "A jelszó túl hosszú!\n"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr ""
@@ -113,107 +113,107 @@ msgstr ""
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Kérem, adja meg a jelszót! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "rossz jelszó"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "A sor túl hosszú!\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "A jelszó túl hosszú!\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Érvénytelen karakter a névben!\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "hibás MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "rossz jelszó"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
msgstr "Kérem, adja meg a jelszót! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -225,9 +225,9 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "%d%s védő algoritmus nem támogatott.\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -235,15 +235,15 @@ msgstr "Nem tudom létrehozni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
@@ -254,137 +254,128 @@ msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "Nem írható titkoskulcs-karikát találtam: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Kérem, adja meg a jelszót! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr "Kérem, adja meg a jelszót! Ezt egy titkos mondat. \n"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "%s: Hashtábla létrehozása sikertelen: %s.\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr ""
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
#, fuzzy
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Ismételje meg a jelszót: "
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
#, fuzzy
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Ismételje meg a jelszót: "
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Ismételje meg a jelszót: "
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
#, fuzzy
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "Nem ismételte meg helyesen a jelszót! Próbálja újra!"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
#, fuzzy
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "Nem ismételte meg helyesen a jelszót! Próbálja újra!"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "Nem ismételte meg helyesen a jelszót! Próbálja újra!"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
+#: agent/genkey.c:154
#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "Ãrok a \"%s\" állományba.\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
#, fuzzy
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Ãrja be a jelszót!\n"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
@@ -392,7 +383,7 @@ msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "A név legalább 5 karakter kell legyen!\n"
msgstr[1] "A név legalább 5 karakter kell legyen!\n"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -400,386 +391,385 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
#, fuzzy
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Mégis használjuk ezt a kulcsot? "
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr ""
"Most szükség van egy jelszóra (vagy mondatra), amely a titkos kulcsát védi.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
#, fuzzy
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "Key is superseded"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "A kulcsot lecserélték."
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|fájl|bővítő modul betöltése"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "bőbeszédű mód"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "még szűkszavúbb mód"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "bizalmi adatbázis frissítése"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NÉV|terminál karakterkódolásának megadása"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "nem támogatott"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "nem támogatott"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|N. sorszámú jelszómód használata"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "gpg ügynök használata"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "A hibákat (angolul) a <gnupg-bugs@gnu.org> címre írja meg!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiválasztott kivonatoló algoritmus érvénytelen!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "Az opciókat a \"%s\" állományból olvasom.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s nem hozható létre: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "GPG ügynök nem elérhető ebben a munkafolyamatban.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "Hiba %s-ra/-re küldéskor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos engedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "Ãrom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom a \"%s\" könyvtárat létrehozni: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: Könyvtárat létrehoztam.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis: olvasás sikertelen (n=%d): %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: Nem tudom a könyvtárat létrehozni: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "Titkoskulcs-blokk frissítése sikertelen: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: kihagyva: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "GPG ügynök nem elérhető ebben a munkafolyamatban.\n"
@@ -805,7 +795,7 @@ msgid ""
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -815,7 +805,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -869,42 +859,42 @@ msgstr "Mégsem"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "Olvasási hiba: %s.\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "Titkos kulcsrészek nem állnak rendelkezésre.\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "Olvasási hiba: %s.\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -917,19 +907,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "igen"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr ""
@@ -942,7 +932,7 @@ msgstr ""
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -952,48 +942,63 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
#, fuzzy
msgid "Change passphrase"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
msgstr "Valóban törli a kiválasztott kulcsokat? "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#, fuzzy
msgid "Delete key"
msgstr "kulcs engedélyezése"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1015,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n"
@@ -1057,7 +1062,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
@@ -1119,12 +1124,12 @@ msgstr "FIGYELEM: Nem biztonságos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos engedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, fuzzy, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
@@ -1352,7 +1357,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "Páncél: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
@@ -1523,7 +1528,7 @@ msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni az állományt: %s.\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
@@ -1562,7 +1567,7 @@ msgstr "A(z) %08lX nyilvános kulcsot nem találom: %s.\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "Ãrom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
@@ -1736,7 +1741,7 @@ msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "Probléma az ügynökkel: ügynök válasza: 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "GPG ügynök nem elérhető ebben a munkafolyamatban.\n"
@@ -1779,7 +1784,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "visszavonási igazolás készítése"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1807,7 +1812,7 @@ msgstr "Nem tudom ezt megcsinálni kötegelt módban!\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Ez a parancs %s módban nem engedélyezett.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Titkos kulcsrészek nem állnak rendelkezésre.\n"
@@ -1874,15 +1879,15 @@ msgstr "Nincs hozzá tartozó nyilvános kulcs: %s\n"
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2230,27 +2235,27 @@ msgstr "Ãrom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Érvénytelen parancs! (Próbálja a súgót: \"help\".)\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "Az --output opció nem működik ehhez a parancshoz.\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2313,8 +2318,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "Nyilvános kulcsú (pubkey): "
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n"
@@ -2378,15 +2383,15 @@ msgstr ""
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem használhatja \"%s\" rejtjelező algoritmust %s módban!\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
@@ -2409,7 +2414,7 @@ msgstr "A %s (%d) rejtjelező használata sérti a címzett preferenciáit!\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2519,12 +2524,12 @@ msgstr "Ãrom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: PGP 2.x stílusú kulcs - kihagytam.\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "FIGYELEM: Semmit sem exportáltam.\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
@@ -2595,297 +2600,297 @@ msgstr ""
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "A %08lX másodlagos kulcsot használjuk a %08lX elsődleges helyett.\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "különálló aláírás készítése"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[fájl]|olvasható szöveg aláírása"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "különálló aláírás készítése"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "adat titkosítása"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "titkosítás csak szimmetrikus rejtjelezővel"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "adat visszafejtése (alapértelmezés)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "aláírás ellenőrzése"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "kulcsok listázása"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "kulcsok és aláírások listázása"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kulcsaláírások ellenőrzése"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "kulcsok és ujjlenyomatok listázása"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "titkos kulcsok listázása"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "visszavonási igazolás készítése"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "kulcsok eltávolítása a nyilvánoskulcs-karikáról"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "kulcsok eltávolítása a titkoskulcs-karikáról"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "kulcs aláírása"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "kulcs aláírása helyileg"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "kulcs aláírása"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "kulcs aláírása helyileg"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "kulcs aláírása vagy szerkesztése"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "kulcsok exportálása"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "kulcsok exportálása kulcsszerverre"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "kulcsok importálása kulcsszerverről"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "kulcsok keresése kulcsszerveren"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "minden kulcs frissítése kulcsszerverről"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "kulcsok importálása/összefűzése"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "bizalmi adatbázis frissítése"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NÉV|NÉV használata alapértelmezett titkos kulcsként"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NÉV|titkosítás NÉV részére"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne csináljon semmi változtatást"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "felülírás előtt rákérdezés"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ascii páncélozott kimenet létrehozása"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|fájl|bővítő modul betöltése"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanonikus szöveges mód használata"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|tömörítési szint beállítása N-re (0: tiltás)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "kulcsok importálása kulcsszerverről"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "kulcsaláírások ellenőrzése"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "titkos kulcsok listázása"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NÉV|titkosítás NÉV részére"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "felh. azonosító aláíráshoz és visszafejtéshez"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2893,7 +2898,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(A parancsok és opciók teljes listáját a man oldalon tekintheti meg.)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -2923,13 +2928,13 @@ msgstr ""
" --list-keys [nevek] kulcsok kiíratása\n"
" --fingerprint [nevek] ujjlenyomatok kiíratása\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
@@ -2944,7 +2949,7 @@ msgstr ""
"Aláírás, ellenőrzés, titkosítás vagy visszafejtés.\n"
"Az alapértelmezett művelet a bemeneti adattól függ.\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2952,572 +2957,572 @@ msgstr ""
"\n"
"Támogatott algoritmusok:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Nyilvános kulcsú (pubkey): "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Rejtjelező (cipher): "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Kivonatoló (hash): "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Tömörítő (compression): "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "Használat: gpg [opciók] "
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Egymásnak ellentmondó parancsok!\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "Nem találtam = jelet a \"%s\" csoportdefinícióban!\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztonságos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztonságos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztonságos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos engedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos engedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos engedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtártulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtártulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtártulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtárengedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtárengedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtárengedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "\"%s\": ismeretlen konfigurációs elem.\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Nincs megfelelő aláírás a titkoskulcs-karikán.\n"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nincs megfelelő aláírás a titkoskulcs-karikán.\n"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mutatja a kilistázott kulcs kulcskarikáját is"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nincs megfelelő aláírás a titkoskulcs-karikán.\n"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "Ismeretlen alapértelmezett címzett: \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Ez a parancs %s módban nem engedélyezett.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "MEGJEGYZÉS: %s nem normál használatra van!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Ez nem érvényes e-mail cím.\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "Érvénytelen kivonatoló algoritmus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "Értelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "Nem tudom a végrehajtási elérési utat %s értékre állítani!\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "FIGYELEM: A program core állományt hozhat létre!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "FIGYELEM: %s hatástalanítja %s-t!\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s és %s nem használható együtt!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s értelmetlen %s mellett!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "Ãrom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiválasztott rejtjelező algoritmus érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiválasztott kivonatoló algoritmus érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiválasztott rejtjelező algoritmus érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Az igazoláshoz kiválasztott kivonatoló algoritmus érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-nál!\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-nél!\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth 1 és 255 közé kell essen!\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "Érvénytelen default-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "Érvénytelen min-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "MEGJEGYZÉS: Egyszerű S2K mód (0) erősen ellenjavallt!\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "Érvénytelen S2K mód; 0, 1 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "Érvénytelen alapértelmezett preferenciák!\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "Érvénytelen személyes rejtjelező-preferenciák!\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "Érvénytelen személyes rejtjelező-preferenciák!\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "Érvénytelen személyes kivonatolópreferenciák!\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "Érvénytelen személyes tömörítőpreferenciák!\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "Kulcsméret érvénytelen; %u bitet használok.\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s és %s egyelőre nem használható együtt!\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem használhatja \"%s\" rejtjelező algoritmust %s módban!\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem használhatja \"%s\" tömörítő algoritmust %s módban!\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: Címzett megadva (-r), de nincs nyilvános kulcsú titkosítás!\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "Visszafejtés sikertelen: %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem használhatja %s-t %s módban!\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem használhatja %s-t %s módban!\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Küldés a kulcsszerverre sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Vétel a kulcsszerverről sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Kulcsexportálás sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "Kulcsexportálás sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Keresés a kulcsszerveren sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Frissítés a kulcsszerverről sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Páncél eltávolítása nem sikerült: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "Érvénytelen kivonatoló algoritmus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kezdheti gépelni az üzenetet...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "A megadott igazolási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
@@ -3531,7 +3536,7 @@ msgstr "a megadott kulcskarikáról vegye a kulcsokat"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "időbélyeg-konfliktus esetén csak figyelmeztessen"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|ÃL|állapotinformációk írása ÃL állományleíróra"
@@ -4258,7 +4263,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Biztos abban, hogy továbbra is alá akarja írni? (i/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Nem tudom aláírni.\n"
@@ -4457,8 +4462,8 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Valóban aláírja? "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "Aláírás sikertelen: %s\n"
@@ -4672,7 +4677,7 @@ msgid ""
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "A kulcsot visszavonták."
@@ -4725,7 +4730,7 @@ msgstr "Valóban eltávolítja ezt a felhasználóazonosítót? "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Valóban eltávolítja ezt a felhasználóazonosítót? "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
#, fuzzy
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Legalább egy kulcsot ki kell választania!\n"
@@ -4812,169 +4817,169 @@ msgstr "Mentsem a változtatásokat? "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Kilépjek mentés nélkül? "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "A kulcs nem változott, nincs szükség frissítésre.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Nem törölheti az utolsó felhasználóazonosítót!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "Érvénytelen érték!\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "No such user ID.\n"
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Nincs ilyen felhasználói azonosító.\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Nincs mit aláírni a %08lX kulccsal!\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, fuzzy, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr " aláírva %08lX által %s%s időpontban.\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Kivonat: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Jellemzők: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
#, fuzzy
msgid "Notations: "
msgstr "Jelölés: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Nincsenek preferenciák egy PGP 2.x felhasználóazonosítón!\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, fuzzy, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Ezt a kulcsot a következő %s kulcs visszavonhatja: "
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Ezt a kulcsot a következő %s kulcs visszavonhatja: "
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
#, fuzzy
msgid "(sensitive)"
msgstr " (érzékeny)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "%s nem hozható létre: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[visszavont] "
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [lejár: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [lejár: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr " bizalom: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " bizalom: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Ez a kulcs tiltott."
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4982,19 +4987,19 @@ msgstr ""
"Kérem, vegye figyelembe, hogy az itt látható kulcs érvényessége nem\n"
"feltétlenül helyes, amíg újra nem indítja a programot!\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[visszavont] "
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -5003,18 +5008,18 @@ msgstr ""
"FIGYELEM: Nincs kijelölt elsődleges felhasználóazonosító. Ez a parancs\n"
" azt okozhatja, hogy egy másik azonosító lesz elsődlegesként használva.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Nem változtathatja meg egy v3 kulcs lejárati dátumát!\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -5024,35 +5029,35 @@ msgstr ""
"okozhatja,\n"
" hogy a PGP egyes verziói visszautasítják ezt a kulcsot.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Továbbra is hozzá akarja adni? (i/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Lehet, hogy nem adhat fotóazonosítót egy PGP2 stílusú kulcshoz!\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Törli ezt a jó aláírást? (i/N/k)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Törli ezt az érvénytelen aláírást? (i/N/k)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Törli ezt az ismeretlen aláírást? (i/N/k)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Valóban törli ezt az önaláírást? (i/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
@@ -5060,38 +5065,38 @@ msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "Töröltem %d aláírást.\n"
msgstr[1] "Töröltem %d aláírást.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nem töröltem semmit.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
#, fuzzy
msgid "invalid"
msgstr "érvénytelen páncél"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "\"%s\" felhasználói azonosítót visszavonták."
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "\"%s\" felhasználói azonosítót visszavonták."
msgstr[1] "\"%s\" felhasználói azonosítót visszavonták."
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "\"%s\" felhasználói azonosítót már visszavonták.\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "\"%s\" felhasználói azonosítót már visszavonták.\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -5101,224 +5106,224 @@ msgstr ""
" azt okozhatja, hogy egyes PGP verziók visszautasítják ezt a "
"kulcsot!\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem adhat kijelölt visszavonót egy PGP 2.x-stílusú kulcshoz.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Ãrja be a kijelölt visszavonó felhasználóazonosítóját: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "Nem adhat meg PGP 2.x stílusú kulcsot kijelölt visszavonónak!\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "Nem adhat meg egy kulcsot saját kijelölt visszavonójának!\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, fuzzy, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "FIGYELEM: Ezt a kulcsot a kijelölt visszavonó visszavonta!\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: A kijelölt visszavonó kulcs megadása nem csinálható vissza!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr "Biztosan ez a kulcs legyen a kijelölt visszavonó? (i/N): "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
msgstr "Biztosan ez a kulcs legyen a kijelölt visszavonó? (i/N): "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
#, fuzzy
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Másodlagos kulcs lejárati idejének változtatása.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Elsődleges kulcs lejárati idejének változtatása.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Nem változtathatja meg egy v3 kulcs lejárati dátumát!\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Másodlagos kulcs lejárati idejének változtatása.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Elsődleges kulcs lejárati idejének változtatása.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, fuzzy, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "FIGYELEM: %08lX aláíró alkulcs nem kereszthitelesített.\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Kérem, válasszon ki pontosan egy felhasználóazonosítót!\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "Kihagyom a v3 önaláírást a \"%s\" felhasználóazonosítón.\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Biztos abban, hogy használni akarja (i/N)? "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Biztos abban, hogy használni akarja (i/N)? "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
#, fuzzy
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Aláírás-jelölés: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
#, fuzzy
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Felülírjam (i/N)? "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Nincs %d indexű felhasználóazonosító!\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, fuzzy, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Nincs %d indexű felhasználóazonosító!\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Nincs %d indexű felhasználóazonosító!\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Nincs %d indexű felhasználóazonosító!\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "Felhasználóazonosító: \""
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " aláírva %08lX által %s%s%s időpontban.\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (nem exportálható)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Ez az aláírás lejárt %s időpontban.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Biztos benne, hogy mégis visszavonja? (i/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Csináljunk egy visszavonó igazolást ehhez az aláíráshoz? (i/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Ön aláírta a következő felhasználóazonosítókat:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (nem exportálható)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " visszavonva %08lX által %s időpontban.\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "A következő aláírásokat fogja visszavonni:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Valóban létrehozzam a visszavonó igazolást? (i/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "Nincs titkos kulcs.\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "\"%s\" felhasználói azonosítót már visszavonták.\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: A felhasználóazonosítót %d másodperccel a jövőben írták alá.\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Nem törölheti az utolsó felhasználóazonosítót!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, fuzzy, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "\"%s\" felhasználói azonosítót már visszavonták.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, fuzzy, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "\"%s\" felhasználói azonosítót már visszavonták.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "%s fotóazonosító (méret: %ld, kulcs: 0x%08lX, felh: %d) mutatása.\n"
@@ -5747,6 +5752,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Kérem, ne rakja az e-mail címet a teljes névbe vagy a megjegyzésbe!\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -6076,57 +6085,57 @@ msgstr "Érvénytelen export opciók!\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "Lekérem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverről.\n"
msgstr[1] "Lekérem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverről.\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: Nem tudom törölni az (\"%s\") átmeneti állományt: \"%s\": %s.\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "Lekérem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverről.\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "Kihagytam \"%s\"-t: %s.\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"Aláírva az Ön %08lX kulcsával %s időpontban.\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "Lekérem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverről.\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -6160,254 +6169,254 @@ msgstr "Ismeretlen algoritmussal (%d) titkosítva.\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "Ismeretlen algoritmussal (%d) titkosítva.\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "Nyilvános kulcs: %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "Titkosítva %u bites %s kulccsal, azonosító: %08lX, létrehozva: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " azaz \""
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "Titkosítva %s kulccsal, azonosító: %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "%lu jelszóval rejtjelezve\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "1 jelszóval rejtjelezve\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "Nyilvános kulcsú visszafejtés sikertelen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "Nyilvános kulccsal titkosított adat: jó DEK.\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "%s titkosított adatot feltételezek.\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"IDEA rejtjelező nem áll rendelkezésre, optimista módon megpróbálok\n"
"%s-t használni helyette.\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "FIGYELEM: Az üzenetet nem látták el integritásvédelemmel.\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "Visszafejtés sikertelen: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "Visszafejtés rendben.\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "FIGYELEM: A titkosított üzenetet manipulálták!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "Visszafejtés sikertelen: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "MEGJEGYZÉS: A feladó kérése: \"csak az Ön szemeinek\".\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "Eredeti fájlnév: '%.*s'.\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"Különálló visszavonás. Használja a \"gpg --import\"-ot az alkalmazásához!\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "Jó aláírás a következőtől: \""
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "ROSSZ aláírás a következőtől: \""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Lejárt aláírás a következőtől: \""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Jó aláírás a következőtől: \""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "Aláírás-ellenőrzés elnyomva.\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "Nem tudom kezelni ezeket a többszörös aláírásokat!\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Az aláírás lejárt: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " azaz \""
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Aláírva: %.*s; kulcs: %s, %08lX.\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " azaz \""
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Kulcs található: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[bizonytalan]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " azaz \""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "FIGYELEM: Ez a kulcs nincs hitelesítve megbízható aláírással!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Az aláírás lejárt: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Az aláírás lejár: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s aláírás, %s kivonatoló algoritmus.\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "Bináris"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "Szövegmódú"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "Ismeretlen módú"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "ismeretlen nyilvános kulcsú algoritmus"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nem tudom ellenőrizni az aláírást: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "Nem különálló aláírás.\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "FIGYELEM: Többszörös aláírást érzékeltem. Csak az elsőt ellenőrzöm.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "0x%02x osztályú különálló aláírás.\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "Régi stílusú (PGP 2.x) aláírás.\n"
@@ -6483,11 +6492,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: Elavult opció: \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7582,134 +7586,134 @@ msgstr "Olvasási hiba: %s.\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis: szinkronizáció sikertelen: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "Nem tudom létrehozni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis %lu. rekord: lseek sikertelen: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis %lu. rekord: írás sikertelen (n=%d): %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis tranzakciója túl nagy.\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: Könyvtár nem létezik!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom bezárni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: Nem sikerült verziórekordot létrehoznom: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: Érvénytelen bizalmi adatbázis jött létre.\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: Bizalmi adatbázis létrejött.\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "MEGJEGYZÉS: Bizalmi adatbázis nem írható.\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: Érvénytelen bizalmi adatbázis.\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: Hashtábla létrehozása sikertelen: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: Hiba a verziórekord frissítésekor: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: Hiba a verziórekord olvasásakor: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: Hiba a verziórekord írásakor: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis: lseek sikertelen: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis: olvasás sikertelen (n=%d): %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: Nem bizalmi adatbázis.\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: Verziórekord, rekordszám: %lu.\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: Érvénytelen állományverzió (%d).\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: Hiba szabad rekord olvasásakor: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: Hiba könyvtárrekord írásakor: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: Nem sikerült egy rekord nullázása: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: Nem sikerült egy rekord hozzáadása: %s.\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: Bizalmi adatbázis létrejött.\n"
@@ -8332,16 +8336,16 @@ msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8376,10 +8380,10 @@ msgstr "jelszóváltoztatás"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Kérem, válassza ki a visszavonás okát:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
@@ -8399,158 +8403,158 @@ msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "\"%s\" már tömörített.\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "kulcsok eltávolítása a nyilvánoskulcs-karikáról"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Kulcsgenerálás sikertelen: %s\n"
msgstr[1] "Kulcsgenerálás sikertelen: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Kérem, válassza ki a visszavonás okát:\n"
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Megjegyzés: Ez a kulcs le lett tiltva.\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Kérem, válassza ki a visszavonás okát:\n"
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "Nem tudtam újraépíteni a kulcskarika cache-ét: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n"
@@ -8558,43 +8562,43 @@ msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "Küldés a kulcsszerverre sikertelen: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8602,22 +8606,22 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Kérem, válassza ki a visszavonás okát:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
@@ -8625,81 +8629,81 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "Hiba a kulcsblokk olvasásakor: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: Hiba szabad rekord olvasásakor: %s.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "nem támogatott URI"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%s aláírás, %s kivonatoló algoritmus.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "Nem találtam érvényes OpenPGP adatot.\n"
@@ -8720,7 +8724,7 @@ msgstr ""
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
@@ -8769,33 +8773,33 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "Egymásnak ellentmondó parancsok!\n"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -9029,7 +9033,7 @@ msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
@@ -9084,7 +9088,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9132,42 +9136,42 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u bites %s key, azonosító: %08lX, létrehozva: %s%s\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
msgstr "rossz igazolás"
@@ -9361,6 +9365,11 @@ msgstr "Csináljunk egy visszavonó igazolást ehhez a kulcshoz? "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr ""
@@ -9433,134 +9442,134 @@ msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Nincs leírás.)\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "titkos kulcsok listázása"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "rossz igazolás"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "rossz igazolás"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "rossz igazolás"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ne használja a terminált egyáltalán"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "ascii páncélozott kimenet létrehozása"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NÉV|NÉV használata alapértelmezett titkos kulcsként"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "kulcskarika hozzáadása a kulcskarikalistához"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NÉV|NÉV rejtjelező algoritmus haszn. jelszavakhoz"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NÉV|NÉV rejtjelező algoritmus használata"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NÉV|NÉV kivonatoló algoritmus használata"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "kötegelt mód: soha nem kérdez"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "igen válasz feltételezése a legtöbb kérdésre"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "nem válasz feltételezése a legtöbb kérdésre"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|fájl|bővítő modul betöltése"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
@@ -9571,27 +9580,27 @@ msgstr ""
"Aláírás, ellenőrzés, titkosítás vagy visszafejtés.\n"
"Az alapértelmezett művelet a bemeneti adattól függ.\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Nem tudok kapcsolódni \"%s\" objektumhoz: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "Ismeretlen alapértelmezett címzett: \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "Ãrok a \"%s\" állományba.\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom bezárni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
@@ -9621,7 +9630,7 @@ msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
@@ -9661,7 +9670,7 @@ msgstr "rev? Nem tudom ellenőrizni a visszavonást: %s.\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr ""
@@ -10028,12 +10037,6 @@ msgstr "Nem tudom a \"%s\" könyvtárat létrehozni: %s.\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading `%s': %s\n"
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, fuzzy, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10721,93 +10724,93 @@ msgstr ""
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "Használat: gpg [opciók] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s és %s nem használható együtt!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "A sor túl hosszú!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "Olvasási hiba: %s.\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "nem feldolgozott"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "Túl sok \"%c\" preferencia.\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11178,105 +11181,105 @@ msgstr "%c%lu preferencia kétszer szerepel!\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "kilépés|kilepes"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
#, fuzzy
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|fájl|bővítő modul betöltése"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, fuzzy, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "A sor túl hosszú!\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "Ismeretlen alapértelmezett címzett: \"%s\"\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "Aláírás sikertelen: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "GPG ügynök nem elérhető ebben a munkafolyamatban.\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "Hiba %s-ra/-re küldéskor: %s\n"
@@ -11342,12 +11345,12 @@ msgstr ""
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
@@ -11537,6 +11540,15 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "Ãrok a \"%s\" állományba.\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Key is superseded"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "A kulcsot lecserélték."
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "A név lehet, hogy nem kezdődhet számmal!\n"
@@ -11798,10 +11810,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t: %s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index de78211..d35ea87 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
@@ -31,52 +31,52 @@ msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Anda ingin menghapus kunci terpilih ini? "
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "invalid passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "passphrase tidak valid"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -87,28 +87,28 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "passphrase terlalu panjang\n"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr ""
@@ -118,107 +118,107 @@ msgstr ""
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "passphrase yang buruk"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "baris terlalu panjang\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "passphrase terlalu panjang\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "MPI yang buruk"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "passphrase yang buruk"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "ubah passphrase"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -230,9 +230,9 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -240,15 +240,15 @@ msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
@@ -259,137 +259,128 @@ msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "tidak ditemukan keyring rahasia yang dapat ditulisi: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "%s: gagal membuat hashtable: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr ""
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
#, fuzzy
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Ulangi passphrase: "
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
#, fuzzy
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Ulangi passphrase: "
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Ulangi passphrase: "
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
#, fuzzy
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
#, fuzzy
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
+#: agent/genkey.c:154
#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "menulis ke `%s'\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
#, fuzzy
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Masukkan passphrase\n"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
@@ -397,7 +388,7 @@ msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "Nama harus berukuran minimum 5 karakter\n"
msgstr[1] "Nama harus berukuran minimum 5 karakter\n"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -405,386 +396,385 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
#, fuzzy
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Tetap gunakan kunci ini? "
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr ""
"Anda perlu sebuah passphrase untuk melindungi kunci rahasia anda.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
#, fuzzy
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "ubah passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "Key is superseded"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "Kunci dilampaui"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "detil"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "lebih diam"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "perbarui database trust"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAMA|set charset terminal ke NAMA"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "tidak didukung"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "tidak didukung"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|gunakan passphrase mode N"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "gunakan gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Laporkan bug ke <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: direktori tercipta\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: tidak dapat membuat direktori: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: dilewati: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n"
@@ -810,7 +800,7 @@ msgid ""
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -820,7 +810,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -874,42 +864,42 @@ msgstr "Batal"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "kesalahan pembacaan: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "bagian kunci rahasia tidak tersedia\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "kesalahan pembacaan: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -922,19 +912,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "y|ya"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr ""
@@ -947,7 +937,7 @@ msgstr ""
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -957,48 +947,63 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
#, fuzzy
msgid "Change passphrase"
msgstr "ubah passphrase"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
msgstr "Anda ingin menghapus kunci terpilih ini? "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#, fuzzy
msgid "Delete key"
msgstr "aktifkan kunci"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1020,7 +1025,7 @@ msgstr ""
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
@@ -1062,7 +1067,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
@@ -1124,12 +1129,12 @@ msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, fuzzy, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
@@ -1357,7 +1362,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "armor: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
@@ -1528,7 +1533,7 @@ msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka file: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
@@ -1567,7 +1572,7 @@ msgstr "kunci publik %08lX tidak ditemukan: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
@@ -1742,7 +1747,7 @@ msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n"
@@ -1785,7 +1790,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "buat sertifikat revokasi"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1813,7 +1818,7 @@ msgstr "tidak dapat melakukan hal itu dalam mode batch\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "bagian kunci rahasia tidak tersedia\n"
@@ -1880,15 +1885,15 @@ msgstr "tidak ada kunci publik yang sesuai: %s\n"
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2236,27 +2241,27 @@ msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2319,8 +2324,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "Pubkey: "
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
@@ -2384,15 +2389,15 @@ msgstr ""
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
@@ -2415,7 +2420,7 @@ msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2525,12 +2530,12 @@ msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci gaya PGP 2.x - dilewati\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "PERINGATAN: tidak ada yang diekspor\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
@@ -2599,297 +2604,297 @@ msgstr "kunci tidak valid %08lX dibuat valid oleh --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX bukannya kunci primer %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "buat detached signature"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[file]|buat signature teks"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "buat detached signature"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "enkripsi data"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekripsi data (default)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikasi signature"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "tampilkan kunci"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "tampilkan kunci dan signature"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "periksa signature kunci"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "tampilkan kunci rahasia"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "buat sertifikat revokasi"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "hapus kunci dari keyring publik"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "hapus kunci dari keyring pribadi"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "tandai kunci"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "tandai kunci secara lokal"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "tandai kunci"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "tandai kunci secara lokal"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "tandai atau edit kunci"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "ubah passphrase"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "ekspor kunci"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "ekspor kunci ke keyserver"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "impor kunci dari keyserver"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "cari kunci di keyserver"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "update semua kunci dari keyserver"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "impor/gabung kunci"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "perbarui database trust"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "jangan buat perubahan"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "tanya sebelum menimpa"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ciptakan output ascii"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "gunakan mode teks kanonikal"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "impor kunci dari keyserver"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "periksa signature kunci"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "tampilkan kunci rahasia"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai/dekripsi"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2897,7 +2902,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -2927,13 +2932,13 @@ msgstr ""
" --list-keys [nama] tampilkan kunci\n"
" --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
@@ -2948,7 +2953,7 @@ msgstr ""
"tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n"
"operasi baku tergantung pada data input\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2956,574 +2961,574 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritma yang didukung:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Cipher: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresi: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] "
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "perintah saling konflik\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "tanda = tidak ditemukan dalam definisi grup \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "tampilkan keyring tempat kunci yang dipilih berada"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Bukan alamat email yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "tidak dapat menset path exec ke %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma sertifikasi digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "level cert default tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "level cert min tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferensi baku tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferensi digest personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferensi kompresi personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "keysize tidak valid; menggunakan %u bit\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public "
"key \n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "dekripsi gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Pencarian keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Refresh keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal dearmoring: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL sertifikasi kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
@@ -3537,7 +3542,7 @@ msgstr "mengambil kunci ini dari keyring"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "buat timestamp konflik hanya sebagai peringatan"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini"
@@ -4261,7 +4266,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Apakah anda yakin masih ingin menandainya? (y/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr "..Tidak dapat menandai.\n"
@@ -4463,8 +4468,8 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Ditandai? "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "gagal menandai: %s\n"
@@ -4678,7 +4683,7 @@ msgid ""
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "Kunci dibatalkan"
@@ -4731,7 +4736,7 @@ msgstr "Hapus ID user ini? "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Hapus ID user ini? "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
#, fuzzy
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Anda harus memilih minimum satu kunci.\n"
@@ -4818,169 +4823,169 @@ msgstr "Simpan perubahan? "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Berhenti tanpa menyimpan? "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Kunci tidak berubah sehingga tidak perlu pembaharuan.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Anda tidak dapat menghapus ID user terakhir!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "nilai yang tidak valid\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "No such user ID.\n"
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Tidak ada ID user tersebut.\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Tidak ada yang ditandai dengan kunci %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, fuzzy, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr " ditandai oleh %08lX pada %s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Digest: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Fitur: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
#, fuzzy
msgid "Notations: "
msgstr "Notasi: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Tidak ada preferensi pada user ID bergaya PGP 2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, fuzzy, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Kunci ini dapat dibatalkan oleh kunci %s"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Kunci ini dapat dibatalkan oleh kunci %s"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
#, fuzzy
msgid "(sensitive)"
msgstr " (sensitive)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revoked] "
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [berakhir: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [berakhir: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr " trust: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " trust: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Kunci ini telah ditiadakan"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4988,19 +4993,19 @@ msgstr ""
"Perhatikan bahwa validitas kunci yang ditampilkan belum tentu benar\n"
"kecuali anda memulai kembali program.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[revoked] "
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -5009,18 +5014,18 @@ msgstr ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Anda tidak dapat merubah batas waktu kunci v3\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -5030,35 +5035,35 @@ msgstr ""
"dapat menyebabkan beberapa versi\n"
" PGP menolak kunci ini.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Anda tetap ingin menambahkannya? (y/n) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Anda tidak boleh menambahkan sebuah photo ID ke kunci bergaya PGP2 \n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Hapus signature baik ini? (y/T/q)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Hapus signature tidak valid ini? (y/T/q)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Hapus signature tidak dikenal ini? (y/T/q)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Yakin ingin menghapus self-signature ini? (y/T)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
@@ -5066,38 +5071,38 @@ msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "Menghapus %d signature.\n"
msgstr[1] "Menghapus %d signature.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Tidak ada yang dihapus.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
#, fuzzy
msgid "invalid"
msgstr "armor tidak valid"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "User ID \"%s\" dibatalkan."
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "User ID \"%s\" dibatalkan."
msgstr[1] "User ID \"%s\" dibatalkan."
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -5107,46 +5112,46 @@ msgstr ""
"designated dapat\n"
"............menyebabkan beberapa versi PGP menolak kunci ini.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "Anda tidak boleh revoker designated ke kunci bergaya PGP2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Masukkan user ID pihak yang ingin dibatalkan: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr ""
"tidak dapat menunjuk kunci bergaya PGP 2.x sebagai pihak yang dibatalkan\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr ""
"anda tidak dapat menunjuk sebuah kunci sebagai pihak yang dibatalkan "
"sendiri\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, fuzzy, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "PERINGATAN: Kunci ini telah dibatalkan oleh pihak yang berwenang\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"PERINGATAN: menunjuk sebuah kunci sebagai pihak yang dibatalkan tidak dapat "
"dilakukan\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"Anda yakin ingin menunjuk kunci inin sebagai pihak yang dibatalkan? (y/N):"
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
@@ -5154,181 +5159,181 @@ msgid ""
msgstr ""
"Anda yakin ingin menunjuk kunci inin sebagai pihak yang dibatalkan? (y/N):"
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
#, fuzzy
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci sekunder.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci primer.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Anda tidak dapat merubah batas waktu kunci v3\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci sekunder.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci primer.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, fuzzy, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "PERINGATAN: subkey penandatangan %08lX tidak tersertifikasi silang\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Anda harus memilih minimum satu ID user.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "melewati self-signature v3 pada user id \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Apakah anda yakin ingin menggunakannya? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Apakah anda yakin ingin menggunakannya? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
#, fuzzy
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Notasi signature: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
#, fuzzy
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Ditimpa (y/T)? "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, fuzzy, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "ID user: "
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " ditandai oleh %08lX pada %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (tidak dapat diekspor)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Kunci ini akan kadaluarsa pada %s \n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Anda tetap ingin membatalkannya? (y/n) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Membuat sertifikat pembatalan untuk signature ini? (y/N)"
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Anda telah menandai ID user ini:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (tidak dapat diekspor)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " dibatalkan oleh %08lX pada %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Anda akan membatalkan signature ini:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Ingin membuat sertifikat pembatalan? (y/T)"
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "tidak ada kunci rahasia\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "PERINGATAN: signature user ID bertanggal %d detik di masa depan\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Anda tidak dapat menghapus ID user terakhir!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, fuzzy, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, fuzzy, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "Menampilkan photo ID %s berukuran %ld untuk kunci 0x%08lX (uid %d)\n"
@@ -5755,6 +5760,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Jangan menaruh alamat email ke dalam nama sebenarnya atau komentar\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -6086,56 +6095,56 @@ msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "meminta kunci %08lX dari %s\n"
msgstr[1] "meminta kunci %08lX dari %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "melewati `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"ditandai dengan kunci anda %08lX pada %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n"
@@ -6168,253 +6177,253 @@ msgstr "dienkripsi dengan algoritma tidak dikenal %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "dienkripsi dengan algoritma tidak dikenal %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "kunci publik adalah %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "dienkripsi dengan %u-bit kunci %s, ID %08lX, tercipta %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "dienkripsi dengan kunci %s, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "dienkripsi dengan passphrase %lu\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "dienkripsi dengan 1 passphrase\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "gagal dekripsi kunci publik: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "data terenkripsi dengan kunci publik: DEK baik\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "asumsikan %s data terenkripsi\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "Cipher IDEA tidak tersedia, secara optimis berusaha menggunakan %s\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "PERINGATAN: integritas pesan tidak terlindungi\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "dekripsi gagal: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "dekripsi lancar\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "PERINGATAN: pesan terenkripsi telah dimanipulasi!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "dekripsi gagal: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "CATATAN: pengirim meminta \"for-your-eyes-only\"\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "original file name='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "pembatalan mandiri - gunakan \"gpg --import\" untuk mengaplikasikan\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "Signature baik dari \""
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "signature BURUK dari \""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Signature kadaluarsa dari \""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Signature baik dari \""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifikasi signature tidak diabaikan\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "tidak dapat menangani banyak signature ini\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Signature membuat %.*s menggunakan kunci %s ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Kunci tersedia di:"
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[uncertain]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
"PERINGATAN: Kunci ini tidak disertifikasi dengan sig yang terpercaya!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Signature kadaluarsa pada %s \n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "biner"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "modeteks"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "tidak dikenal"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "algoritma pubkey tidak dikenal"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Tidak dapat memeriksa signature: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "bukan detached signature\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"PERINGATAN: multi signature terdeteksi. Hanya yang pertama akan diperiksa.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "kelas signature mandiri 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signature model lama (PGP 2.X)\n"
@@ -6486,11 +6495,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: opsi tidak digunakan lagi \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7582,134 +7586,134 @@ msgstr "kesalahan pembacaan: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: gagal sync: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek gagal: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transaksi trustdb terlalu besar\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: direktori tidak ada!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: gagal membuat catatan versi: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: tercipta trustdb tidak valid\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: tercipta trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "CATATAN: trustdb tidak dapat ditulisi\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: trustdb tidak valid\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: gagal membuat hashtable: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan memperbaharui catatan versi: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan membaca catatan versi: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan menulis catatan versi: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek gagal: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: bukan file trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: catatan versi dengan recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versi file %d tidak valid\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan membaca record bebas: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan menulis dir record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: gagal mengosongkan record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: gagal menambahkan record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: tercipta trustdb\n"
@@ -8331,16 +8335,16 @@ msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8375,10 +8379,10 @@ msgstr "ubah passphrase"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
@@ -8398,158 +8402,158 @@ msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "`%s' sudah dikompresi\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "hapus kunci dari keyring publik"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Pembuatan kunci gagal: %s\n"
msgstr[1] "Pembuatan kunci gagal: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "ubah passphrase"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "ubah passphrase"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Catatan: Kunci ini telah ditiadakan\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "ubah passphrase"
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "gagal membuat kembali cache keyring: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
@@ -8557,43 +8561,43 @@ msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "ubah passphrase"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8601,22 +8605,22 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "ubah passphrase"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
@@ -8624,81 +8628,81 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "ubah passphrase"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "ubah passphrase"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "gagal membaca keyblock: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: kesalahan membaca record bebas: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "URI tidak didukung"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "tidak ditemukan data OpenPGP yang valid.\n"
@@ -8719,7 +8723,7 @@ msgstr ""
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
@@ -8768,33 +8772,33 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "perintah saling konflik\n"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -9028,7 +9032,7 @@ msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
@@ -9083,7 +9087,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9130,42 +9134,42 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u-bit %s key, ID %08lX, tercipta %s%s\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
msgstr "sertifikat yang buruk"
@@ -9360,6 +9364,11 @@ msgstr "Buat sertifikat pembatalan untuk kunci ini?"
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr ""
@@ -9432,134 +9441,134 @@ msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Tidak diberikan deskripsi)\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "tampilkan kunci rahasia"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "sertifikat yang buruk"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "sertifikat yang buruk"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "sertifikat yang buruk"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "jangan menggunakan terminal"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "ciptakan output ascii"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "tambah keyring ini ke daftar keyring"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA untuk passphrase"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest pesan NAMA"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode batch: tanpa tanya"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asumsikan ya untuk seluruh pertanyaan"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asumsikan tidak untuk seluruh pertanyaan"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
@@ -9570,27 +9579,27 @@ msgstr ""
"tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n"
"operasi baku tergantung pada data input\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "menulis ke `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
@@ -9620,7 +9629,7 @@ msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
@@ -9660,7 +9669,7 @@ msgstr "rev? masalah memeriksa pembatalan: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr ""
@@ -10027,12 +10036,6 @@ msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading `%s': %s\n"
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, fuzzy, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10720,93 +10723,93 @@ msgstr ""
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "baris terlalu panjang\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "kesalahan pembacaan: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "tidak diproses"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "terlalu banyak preferensi `%c'\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11177,105 +11180,105 @@ msgstr "preferensi %c%lu ganda \n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "q|k|keluar"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
#, fuzzy
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, fuzzy, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "baris terlalu panjang\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "gagal menandai: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
@@ -11341,12 +11344,12 @@ msgstr ""
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
@@ -11536,6 +11539,15 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "menulis ke `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Key is superseded"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "Kunci dilampaui"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Nama tidak boleh dimulai dengan digit\n"
@@ -11797,10 +11809,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "tidak dapat membuka %s: %s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo
index b8d277a..832e932 100644
--- a/po/it.gmo
+++ b/po/it.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 6b2b8b5..f2a2999 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-15 10:09+0900\n"
"Last-Translator: Denis <student@alice.it>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "impossibile acquisire il blocco pinentry: %s\n"
@@ -27,49 +27,49 @@ msgstr "impossibile acquisire il blocco pinentry: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "|pinentry-label|_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "|pinentry-label|_Cancel"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "|pinentry-label|_Yes"
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "|pinentry-label|_No"
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "|pinentry-label|PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "|pinentry-label|_Save in gestione password"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Vuoi davvero rendere la tua passphrase visibile sullo schermo?"
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr "|pinentry-tt|Rendere visibile la passphrase"
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "|pinentry-tt|Nascondi passphrase"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr "Suggerisci"
@@ -80,21 +80,21 @@ msgstr "Suggerisci"
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr "pinentry.genpin.tooltip"
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
#| msgid "Passphrase too long"
msgid "Passphrase Not Allowed"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Passphrase troppo lunga"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "Qualità:"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Qualità:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr "pinentry.qualitybar.tooltip"
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
"Inserisci il tuo PIN, in modo che la chiave segreta possa essere sbloccata "
"per questa sessione"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
@@ -132,76 +132,76 @@ msgstr ""
"Inserisci la tua passphrase, in modo che la chiave segreta possa essere "
"sbloccata per questa sessione"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr "PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "Passphrase:"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "non corrisponde - riprova"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (provare %d di %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr "Ripeti:"
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "PIN troppo lungo"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Passphrase troppo lunga"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Caratteri non validi nel PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "PIN troppo corto"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "PIN non valido"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Passphrase non valido"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr "Nota: richiesta dal browser Web."
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr "Nota: richiesta da un sito remoto."
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "errore durante il recupero del numero di serie della scheda: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Inserisci di nuovo questa passphrase"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
"Immettere la passphrase per proteggere l'oggetto importato all'interno %s "
"sistema."
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -224,24 +224,24 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "le chiavi ssh maggiori di %d bit non sono supportate\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "impossibile creare '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "impossibile aprire '%s': %s\n"
@@ -251,12 +251,12 @@ msgstr "impossibile aprire '%s': %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "nessuna chiave della scheda adatta trovata: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "errore durante il recupero dell'elenco delle schede: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -265,20 +265,20 @@ msgstr ""
"Un processo ssh ha richiesto l'utilizzo della chiave%%0A %s%%0A (%s)%%0ASi "
"desidera consentire questa operazione?"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr "Permettere"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr "Rifiutare"
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Immettere la passphrase per la chiave ssh%%0A %F%%0A (%c)"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -287,88 +287,80 @@ msgstr ""
"Immettere una passphrase per proteggere la chiave segreta ricevuta%%0A %s"
"%%0A %s%%0A all'interno dell'archivio chiavi dell'agente gpg"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "impossibile creare il flusso dal socket: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "Inserire la scheda con il numero di serie"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "PIN amministratore"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "PUK"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "Resetta codice"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr "Premere il pulsante ACK sulla scheda/token."
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "Utilizzare il pinpad del lettore per l'input."
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Ripeti questo codice di reimpostazione"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Ripeti questo PUK"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Ripeti questo PIN"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "Reimpostare il codice non ripetuto correttamente; Riprova"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "PUK non ripetuto correttamente; Riprova"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN non ripetuto correttamente; Riprova"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Immettere il PIN%s%s%s per sbloccare la scheda"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "errore durante la creazione del file temporaneo: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "errore durante la scrittura nel file temporaneo: %s\n"
+#: agent/genkey.c:154
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "errore durante la scrittura in %s: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Inserisci la nuova passphrase"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
"Non è stata immessa una passphrase!%0AUna passphrase vuota non è consentita."
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -378,18 +370,18 @@ msgstr ""
"prega di confermare che non si desidera disporre di alcuna protezione sulla "
"chiave."
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "Sì, la protezione non è necessaria"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, c-format
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "Una passphrase deve avere almeno lunga %u carattere."
msgstr[1] "Una passphrase deve avere almeno lunga %u caratteri."
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -399,234 +391,230 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Una passphrase deve contenere almeno %u cifre o%%0Acaratteri speciali."
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
"Una passphrase non può essere un termine noto o corrispondere%%0Acertain "
"modello."
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr "Avviso: è stata immessa una passphrase non sicura."
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Prendi questo comunque"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "Immettere la passphrase a%0Aproteggere la nuova chiave"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Inserisci la nuova passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr "Opzioni utilizzate per l'avvio"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "eseguire in modalità daemon (sfondo)"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "eseguire in modalità server (in primo piano)"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "eseguire in modalità supervisionata"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "non scollegarsi dalla console"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "uscita del comando sh-stile"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "uscita del comando in csh-stile"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|opzioni di lettura da FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Opzioni che controllano l'output diagnostico"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "prolisso"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "meno prolisso"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|scrittura dei registri in modalità server in FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Opzioni che controllano la configurazione"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "non utilizzare il SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "| PGM| utilizzare PGM come programma SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|utilizzare PGM come programma tpm2daemon"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|accettare alcuni comandi tramite NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorare le richieste di modifica del TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorare le richieste di modifica della visualizzazione X"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "enable ssh support"
msgstr "abilitare il supporto ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|usa ALGO per mostrare le impronte digitali ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr "abilitare il supporto putty"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Opzioni che controllano la sicurezza"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|scadenza PIN memorizzati nella cache dopo N secondi"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|Chiavi SSH di N-scadenza dopo N secondi"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|imposta la durata massima della cache del PIN su N secondi"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|set durata massima del tasto SSH su N secondi"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "non utilizzare la cache PIN durante la firma"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "non consentire l'uso di una cache di password esterna"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
"non consentire ai client di contrassegnare le chiavi come \"attendibili\""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "consentire la preimpostazione della passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Opzioni che applicano un criterio di passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "non consentire l'esclusione dei criteri di passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|Lunghezza minima richiesta per le nuove passphrase su N"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|Per una nuova passphrase è necessario almeno N caratteri non alfa"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE||controlla le nuove passphrase rispetto al modello in FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "| La passphrase dopo N giorni"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "non consentono il riutilizzo di vecchie passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Opzioni che controllano la voce PIN"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "non utilizzare mai la voce PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "non consentire al chiamante di eseguire l'override del pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "lasciare che PIN-Entry prenda la tastiera e mouse"
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "| PGM|utilizzare PGM come programma PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|Il timeout di Pinentry è impostato su N secondi"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "consentire la passphrase tramite Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Segnalare i bug a <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilizzo: @GPG_AGENT@ [opzioni] (-h per assistenza)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
@@ -634,131 +622,136 @@ msgstr ""
"Sintassi: @GPG_AGENT@ [opzioni] [comando [args]]\n"
"Gestione delle chiavi segrete per @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "'%s' a livello di debug non valido specificato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "opzioni di lettura da '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Nota: '%s' non è considerato un'opzione\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "ATTENZIONE: \"%s\" è una opzione deprecata\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "impossibile creare il socket: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "il nome socket '%s' è troppo lungo\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "un gpg-agent è già in esecuzione - non iniziare uno nuovo\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "errore durante il recupero di un errore per il socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "errore durante l'associazione del socket a '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "impossibile impostare le autorizzazioni di '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "ascolto sul socket '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "impossibile creare la directory '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "directory '%s' creata\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() non riuscito per '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "impossibile utilizzare '%s' come home directory\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "errore durante la lettura del nonce su fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "gestore 0x%lx per fd %d avviato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "gestore 0x%lx per fd %d terminato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "gestore ssh 0x%lx per fd %d avviato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "gestore ssh 0x%lx per fd %d terminato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect non riuscito: %s - 1s in attesa\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s arrestato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "nessun gpg-agent in esecuzione in questa sessione\n"
@@ -783,7 +776,7 @@ msgstr ""
"Sintassi: gpg-preset-passphrase [opzioni] KEYGRIP\n"
"Manutenzione della cache delle password\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -793,7 +786,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -850,42 +843,42 @@ msgstr "annullato\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "errore durante la richiesta della passphrase: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "errore durante l'apertura di '%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "file '%s', riga %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "istruzione \"%s\" ignorata in '%s', riga %d\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "elenco di attendibilità del sistema '%s' non disponibile\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "impronta digitale non valido in '%s', riga %d\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "keyflag non valido in '%s', riga %d\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "errore durante la lettura di '%s', riga %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -899,7 +892,7 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -908,11 +901,11 @@ msgstr ""
"Alla fine ti fidi di %% 0A \"% s\" %%0Aper certificare correttamente i "
"certificati utente?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -925,7 +918,7 @@ msgstr "No"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -937,22 +930,27 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "Corretto"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "Sbagliato"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "errore durante la ridenominazione di '%s' in '%s': %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
"Nota: questa passphrase non è mai stata modificata.%0ASi prega di cambiarlo "
"ora."
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
@@ -961,15 +959,29 @@ msgstr ""
"Questa passphrase non è stata modificata%%0Ada %.4s-%.2s-%.2s. Si prega di "
"cambiarlo ora."
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "Modifica passphrase"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "Lo cambierò più tardi"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "Inserire la scheda con il numero di serie"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
+#| "to allow this?"
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+"Un processo ssh ha richiesto l'utilizzo della chiave%%0A %s%%0A (%s)%%0ASi "
+"desidera consentire questa operazione?"
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
@@ -977,11 +989,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Si desidera eliminare la chiave identificata da keygrip%%0A %s%%0A %%C%%0A?"
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
msgid "Delete key"
msgstr "Elimina chiave"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1006,7 +1018,7 @@ msgstr "La chiave %s utilizza un hash unsafe (%u bit)\n"
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "un hash di bit %zu non è valido per una chiave %u bit %s\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "controllo della firma creata fallito: %s\n"
@@ -1045,7 +1057,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "errore durante la creazione di un flusso per una pipe: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "errore durante il processo di forking: %s\n"
@@ -1106,12 +1118,12 @@ msgstr "Avviso: proprietà non sicura su %s \"%s\"\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "Avviso: autorizzazioni non sicure su %s \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "in attesa che il file '%s' diventi accessibile …\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "ridenominazione di '%s' in '%s' non riuscita: %s\n"
@@ -1328,7 +1340,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "algoritmo: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "algoritmo non supportato: %s"
@@ -1485,7 +1497,7 @@ msgstr "conversione da '%s' a '%s' non disponibile\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open non riuscito: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "conversione da '%s' a '%s' non riuscita: %s\n"
@@ -1524,7 +1536,7 @@ msgstr "blocco '%s' non effettuato: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "attesa del blocco %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s è troppo vecchio (è necessario %s, con %s)\n"
@@ -1693,7 +1705,7 @@ msgstr "errore da TPM: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problema con l'agente: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "nessun dirmngr in esecuzione in questa sessione\n"
@@ -1733,7 +1745,7 @@ msgstr "il reindirizzamento HTTP dal server è stato pulito"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "server utilizza un certificato non valido"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Nota: %s\n"
@@ -1760,7 +1772,7 @@ msgstr "impossibile eseguire questa operazione in modalità batch\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Questo comando è disponibile solo per le schede della versione 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Reimposta codice non più disponibile o meno\n"
@@ -1825,14 +1837,14 @@ msgstr "URL per recuperare la chiave pubblica: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "errore durante la lettura di '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2168,26 +2180,26 @@ msgstr "I comandi di amministrazione non sono consentiti\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output non funziona con questo comando\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "impossibile aprire '%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "chiave \"%s\" non trovata: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2251,8 +2263,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "sottochiave"
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento fallito: %s\n"
@@ -2314,15 +2326,15 @@ msgstr ""
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(utilizzare l'opzione \"%s\" per ignorare)\n"
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"l'algoritmo di crittografia '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "l'algoritmo digest '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n"
@@ -2345,7 +2357,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVVISO: la chiave %s non è adatta per la crittografia in modalità %s\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2450,12 +2462,12 @@ msgstr "esportazione di chiavi segrete non consentita\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "chiave %s: chiave di stile PGP 2.x - ignorata\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ATTENZIONE: non è stato esportato nulla\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
@@ -2520,270 +2532,270 @@ msgstr "Chiave non valida %s resa valida da --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "utilizzando la sottochiave %s anziché la chiave primaria %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "valori validi per l'opzione '%s':\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "fare una firma"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "creare una firma di testo non crittografato"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "fai una firma separata"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra dati"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifra dati (predefinito)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "elenca le chiavi"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "elenca le chiavi e le firme"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "elencare e controllare le firme delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "elenca le chiavi segrete"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera una nuova coppia di chiavi"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "generare rapidamente una nuova coppia di chiavi"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "aggiungere rapidamente un nuovo id utente"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "revocare rapidamente un id utente"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "impostare rapidamente una nuova data di scadenza"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "generazione completa della coppia di chiavi in primo piano"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificato di revoca"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi pubblico"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi privato"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key"
msgstr "firmare rapidamente un tasto"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "firmare rapidamente una chiave localmente"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "revocare rapidamente una firma chiave"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "firma una chiave"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma una chiave localmente"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una chiave"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "cambia la passphrase"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "esporta delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "esporta le chiavi a un keyserver"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importa le chiavi da un keyserver"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "cerca delle chiavi su un keyserver"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aggiorna tutte le chiavi da un keyserver"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/aggiungi delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "stampare lo stato della scheda"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "modificare i dati su una scheda"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "modificare il PIN di una carta"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "aggiorna il database della fiducia"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "stampare digest dei messaggi"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "eseguire in modalità server"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALORE|impostare il criterio TOFU per una chiave"
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|usa NAME come chiave segreta predefinita"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "Anche nome-crittografare all'ID utente NOME"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|configurare gli alias di posta elettronica"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "utilizzare un comportamento OpenPGP rigoroso"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "non fa cambiamenti"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "chiede prima di sovrascrivere"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Opzioni che controllano l'input"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Opzioni che controllano l'output"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea un output ascii con armatura"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|scrittura dell'output in FILE"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa il modo testo canonico"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|Impostare il livello di compressione su N (0 disabilita)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Opzioni che controllano l'importazione e l'esportazione delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANISMS|utilizzare MECHANISMS per individuare le chiavi in base "
"all'indirizzo di posta elettronica"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importare la chiave mancante da una firma"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "includere la chiave pubblica nelle firme"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "disabilitare tutti gli accessi al dirmngr"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Opzioni di controllo delle inserzioni chiave"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
msgid "Options to specify keys"
msgstr "Opzioni per specificare le chiavi"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|encrypt per USER-ID"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|utilizzare USER-ID per firmare o decrittografare"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr "Opzioni per l'uso automatico"
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr "Altre Opzioni"
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2791,7 +2803,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Vedi la man page per una lista completa di tutti i comandi e opzioni)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -2811,11 +2823,11 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n"
" --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilizzo: @GPG@ [opzioni] [file] (-h per assistenza)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -2825,7 +2837,7 @@ msgstr ""
"Firmare, controllare, crittografare o decrittografare\n"
"Il funzionamento predefinito dipende dai dati di input\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2833,73 +2845,73 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmi gestiti:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "A chiave pubblica: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifrari: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Compressione: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "utilizzo: %s [opzioni] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandi in conflitto\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "nessun segno = trovato nella definizione di gruppo '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVVISO: proprietà non sicura su homedir '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVVISO: proprietà non sicura nel file di configurazione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVVISO: proprietà non sicura nell'estensione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVVISO: proprietà non sicura su homedir '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVVISO: autorizzazioni non sicure per il file di configurazione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVVISO: autorizzazioni non sicure per l'estensione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVVISO: proprietà non sicura su homedir '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
@@ -2907,21 +2919,21 @@ msgstr ""
"AVVISO: proprietà della directory di inclusione non sicura nel file di "
"configurazione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"AVVISO: proprietà della directory di inclusione non sicura nell'estensione "
"'%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"AVVISO: autorizzazioni della directory di inclusione non sicure nella "
"directory homedir '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
@@ -2929,480 +2941,480 @@ msgstr ""
"AVVISO: autorizzazioni della directory di inclusione non sicure nella "
"directory homedir '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"AVVISO: autorizzazioni della directory di inclusione non sicure per "
"l'estensione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "elemento di configurazione sconosciuto '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "visualizzare gli ID foto durante le elenchi dei tasti"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr ""
"mostra le informazioni sull'utilizzo delle chiavi durante le inserzioni "
"chiave"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "mostra URL dei criteri durante gli elenchi delle firme"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "mostra tutte le notazioni durante gli elenchi delle firme"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "mostra notazioni standard IETF durante gli elenchi delle firme"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
"mostra le notazioni fornite dall'utente durante gli elenchi delle firme"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "mostra gli URL preferiti del keyserver durante gli elenchi delle firme"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "mostra validità ID utente durante le inserzioni chiave"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "mostra ID utente revocati e scaduti negli elenchi di chiavi"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "mostra sottochiavi revocate e scadute negli elenchi di chiavi"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostrare il nome del keyring negli elenchi delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "mostra date di scadenza durante le inserzioni delle firme"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "criterio TOFU sconosciuto '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(utilizzare \"help\" per elencare le scelte)\n"
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Questo comando non è permesso in modalità %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Nota: %s non è per uso normale!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' non è una scadenza di firma valida\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "\"%s\" non è un indirizzo di posta elettronica corretto\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "modalità pinentry non valida '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "origine richiesta non valida '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' non è un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "impossibile analizzare l'URL del server dei chiavi\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni keyserver non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opzioni keyserver non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opzione di filtro non valida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di elenco non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opzioni di elenco non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "visualizzare gli ID foto durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "mostra URL dei criteri durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "mostra tutte le notazioni durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "mostra notazioni standard IETF durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
"mostra le notazioni fornite dall'utente durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "mostra gli URL preferiti del keyserver durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "mostra validità DELL'ID utente durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "mostra ID utente revocati e scaduti nella verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "mostra solo l'ID utente primario nella verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di verifica non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opzioni di verifica non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "impossibile impostare exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: elenco di individuazione automatica della chiave non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "elenco di individuazione automatica delle chiavi non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "argomento non valido per l'opzione \"%.50s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ATTENZIONE: %s ha la precedenza su %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Non è permesso usare %s con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "AVVISO: in esecuzione con l'ora di sistema falso: "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "non verrà eseguito con memoria non protetta a causa di %s\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non è valido\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo AEAD selezionato non è valido\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritmo di compressione selezionato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve essere compreso tra 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level non valido; deve essere 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level non valido; deve essere 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Nota: la modalità S2K semplice (0) è fortemente sconsigliata\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferenze predefinite non valide\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferenze AEAD personali non valide\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferenze personali del digest non valide\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferenze personali di compressione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "dimensione del blocco non valida - utilizzando %d\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s non funziona ancora con %s\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "L'algoritmo AEAD '%s' non può essere utilizzato %s modalità\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"l'algoritmo di compressione '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ATTENZIONE: sono stati indicati dei destinatari (-r) senza usare la\n"
"crittografia a chiave pubblica\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "crittografia simmetrica di '%s' non riuscita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "non è possibile utilizzare --symmetric --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "non è possibile utilizzare --symmetric --encrypt in modalità %s\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"non è possibile utilizzare --symmetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"non è possibile utilizzare --symmetric --sign --encrypt in modalità %s\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "invio al keyserver fallito: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "esportazione della chiave fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "esportazione come chiave ssh non riuscita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "ricerca nel keyserver fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento del keyserver fallito: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritmo hash non valido '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "errore durante l'analisi della specifica della chiave '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
"'%s' non sembra essere un ID chiave, un'impronta digitale o un keygrip "
"valido\n"
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
"AVVISO: nessun comando fornito. Cercando di indovinare cosa vuoi dire ...\n"
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL della politica di certificazione indicato non è valido\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non è valido\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "l'URL del keyserver preferito specificato non è valido\n"
@@ -3415,7 +3427,7 @@ msgstr "| FILE: prendere le chiavi dal file di tasti"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "segnala i conflitti di data solo con un avvertimento"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato sul FD"
@@ -4140,7 +4152,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Sei ancora sicuro di volerla firmare? (s/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Impossibile firmarla.\n"
@@ -4313,8 +4325,8 @@ msgstr "Ho controllato questa chiave con molta attenzione.\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Davvero firmare? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "firma fallita: %s\n"
@@ -4520,7 +4532,7 @@ msgstr ""
"revocabili\n"
" (nrsign), o qualsiasi altra combinazione (ltsign, tnrsign, ecc.).\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "La chiave è stata revocata."
@@ -4568,7 +4580,7 @@ msgstr "Rimuovere davvero questo ID utente? (y/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Spostare davvero la chiave primaria? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "È necessario selezionare esattamente una chiave.\n"
@@ -4644,161 +4656,161 @@ msgstr "Salvare le modifiche? (y/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Uscire senza salvare? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "La chiave non è cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, c-format
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "non può revocare l'ultimo ID utente valido.\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "revoca dell'ID utente non riuscita: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "impostazione dell'ID utente primario non riuscita: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" non è un'impronta digitale\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" non è l'impronta digitale primaria\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, c-format
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "ID utente '%s' non valido: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Nessun ID utente corrispondente."
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Niente da firmare.\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "Non firmato da te.\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, c-format
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "revoca della firma della chiave non riuscita: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "'%s' non è un'ora di scadenza valida\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" non è un'impronta digitale corretta\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "sottochiave \"%s\" non trovata\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr "AEAD: "
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Digest: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Caratteristiche: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Keyserver no-modify"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Server delle chiavi preferito: "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "Notazioni: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Non esistono preferense su un user ID in stile PGP 2.x\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "La seguente chiave è stata revocata su %s dalla chiave %s %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Questa chiave può essere revocata dalla chiave %s %s"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(sensibile)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "creato: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revocato: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "scaduto: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "scadenza: %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "utilizzo: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "scheda-no: "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "attendibilità: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "validità: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Questa chiave è stata disabilitata"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4807,17 +4819,17 @@ msgstr ""
"corretta\n"
"finchè non eseguirai di nuovo il programma.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "revocato"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "scaduto"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -4827,17 +4839,17 @@ msgstr ""
" potrebbe fare diventare un altro user ID il primario "
"predefinito.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr "AVVISO: la sottochiave di crittografia scade a breve.\n"
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, c-format
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Si consiglia di modificare anche la sua data di scadenza.\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -4846,73 +4858,75 @@ msgstr ""
"ATTENZIONE: Questa è una chiave in stile PGP2. Aggiungere un ID fotografico\n"
" può causarne il rifiuto da parte di alcune versioni di PGP.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Sei ancora sicuro di volerlo aggiungere? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr ""
"Non è possibile aggiungere un ID fotografico a una chiave in stile PGP2.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+#, fuzzy
+#| msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr "Tale ID utente esiste già in questa chiave!\n"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Cancellare questa firma corretta? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Cancellare questa firma non valida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Cancellare questa firma sconosciuta? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Cancellare davvero questa autofirma? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "Firma %d eliminata.\n"
msgstr[1] "Firme %d eliminate.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Non è stato cancellato nulla.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "non valido"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "ID utente \"%s\" compattato: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "ID utente \"%s\": firma %d rimossa\n"
msgstr[1] "ID utente \"%s\": firme %d rimosse\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "ID utente \"%s\": già ridotto a icona\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "ID utente \"%s\": già pulito\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -4922,218 +4936,218 @@ msgstr ""
" designato può causarne il rifiuto da parte di alcune versioni\n"
" di PGP.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr ""
"Non è possibile aggiungere un revocatore designato a una chiave in stile\n"
"PGP 2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Inserisci l'user ID del revocatore designato: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr ""
"impossibile nominare come revocatore designato una chiave in stile PGP 2.x\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr ""
"impossibile nominare una chiave come revocatore designato di sè stessa\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "questa chiave è già stata designata come revocatore\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"ATTENZIONE: la nomina di una chiave a revocatrice designata non può essere\n"
"annullata.\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"Sei sicuro di voler nominare questa chiave come revocatore designato? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
msgstr ""
"Si è sicuri di voler modificare l'ora di scadenza per più sottochiavi? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Modifica dell'ora di scadenza per una sottochiave.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Cambio la data di scadenza per la chiave primaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Non è possibile cambiare la data di scadenza di una chiave v3\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Modifica dell'utilizzo di una sottochiave.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Modifica dell'utilizzo della chiave primaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "la sottochiave di firma %s è già certificata incrociata\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr "la sottochiave %s non firma e pertanto non deve essere certificata\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Devi selezionare esattamente un user ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "ignorare l'autode firma v3 sull'ID utente \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "Immettere l'URL del server di chiavi preferito: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Sei sicuro di volerlo sostituire? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Sei sicuro di volerlo eliminare? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Immettere la notazione: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Procedere? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Nessun ID utente con hash %s\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Nessuna sottochiave con ID di chiave '%s'.\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Nessuna sottochiave con indice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "ID utente: \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "firmato dalla chiave %s su %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (non esportabile)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Questa chiave è scaduta il %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Sei ancora sicuro di volerlo aggiungere? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Creare un certificato di revoca per questa firma? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Sono stati firmati questi ID utente sulla chiave %s:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (non revocabile)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "revocato dalla chiave %s su %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Stai per revocare queste firme:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "manca la chiave segreta\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr "tentativo di revocare un ID non utente: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "l'user ID \"%s\" è già stato revocato\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"ATTENZIONE: una firma dell'user ID ha la data di %d secondi nel futuro\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, c-format
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Impossibile revocare l'ultimo ID utente valido.\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "La chiave %s è già stata revocata.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "La sottochiave %s è già stata revocata.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr ""
@@ -5548,6 +5562,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Per favore non mettere l'indirizzo di email nel nome o nel commento\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "Tale ID utente esiste già in questa chiave!\n"
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -5871,7 +5889,7 @@ msgstr "protocollo keyserver non valido (noi %d!=intestazione %d!)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" non è un ID chiave:\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
@@ -5880,47 +5898,47 @@ msgstr[1] ""
"aggiornamento della chiavi %d da %s\n"
"\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVVISO: impossibile aggiornare la chiave %s tramite %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "chiave \"%s\" non trovata nel keyserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "chiave non trovata nel keyserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "richiesta della chiave %s da %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "nessun keyserver noto\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "\"%s\" ignorato: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "invio della chiave %s a %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "richiesta di chiave da '%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVVISO: impossibile recuperare l'URI %s: %s\n"
@@ -5950,69 +5968,69 @@ msgstr "crittografato con algoritmi sconosciuti %d.%s\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "passphrase generata con algoritmo digest sconosciuto %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "la chiave pubblica è %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "crittografato con %s chiave, ID %s, creato %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr ""
"crittografata con chiave %s, ID %s\n"
"\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "AVVISO: più testo in chiaro visti\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "cifratto con %lu passphrase\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "cifratto con 1 passphrase\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "decifratura della chiave pubblica fallita: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "dati cifrati con la chiave pubblica: DEK corretto\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "suppongo che i dati siano cifrati con %s\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "Cifrario IDEA non disponibile, ottimisticamente cerco di usare %s\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "ATTENZIONE: l'integrità del messaggio non era protetta\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
@@ -6022,179 +6040,179 @@ msgstr ""
"probabile che questo messaggio sia legittimo. Questo perché indietro\n"
"quindi la protezione dell'integrità non è stata ampiamente utilizzata.\n"
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr "Utilizzare comunque l'opzione '%s' per decrittografare.\n"
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, c-format
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "decrittazione costretto a fallire!\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "decifratura corretta\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "ATTENZIONE: il messaggio cifrato è stato manipolato!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "decifratura fallita: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "Nota: mittente richiesto \"solo per i tuoi occhi\"\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nome del file originale='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "revoca solitaria - usa \"gpg --import\" per applicarla\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "nessuna firma trovata\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Firma BAD da \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Firma scaduta da \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Firma valida da \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifica della firma soppressa\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "impossibile gestire questi dati di firma ambigui\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Firma effettuata %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " utilizzando la chiave %s %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Firma effettuata %s utilizzando l'ID chiave %s %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " autorità emittente \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Chiave disponibile presso: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "Nota: utilizzare '%s' per utilizzare queste informazioni\n"
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incerta]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " aka \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "AVVISO: questa chiave non è adatta per l'accesso in modalità %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Firma scaduta il %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Questa firma scadrà il %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "Firma %s, algoritmo digest %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binario"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "modo testo"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
msgid ", key algorithm "
msgstr ", algoritmo a chiave "
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
"AVVISO: non è una firma disconnessa; il file '%s' NON è stato verificato!\n"
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "non è una firma separata\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "ATTENZIONE: trovate firme multiple. Sarà controllata solo la prima.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "firma solitaria di classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n"
@@ -6266,11 +6284,6 @@ msgstr "(ulteriori informazioni: "
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d \"%s\" è una opzione deprecata\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "ATTENZIONE: \"%s\" è una opzione deprecata\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7369,133 +7382,133 @@ msgstr "errore di lettura in '%s': %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: sync fallita: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "impossibile creare il blocco per '%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "impossibile bloccare '%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek fallita: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: scrittura fallita (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transazione del trustdb troppo grande\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: la directory non esiste!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "impossibile accedere a '%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: creazione del record della versione fallita: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: è stato creato un trustdb non valido\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: creato il trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "Nota: trustdb non scrivibile\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: trustdb non valido\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: creazione della tabella hash fallita: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante l'aggiornamento del record di versione: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la lettura del record di versione: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la scrittura del record di versione: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek fallita: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read fallita (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: non è un file di trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: record di versione con recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versione %d del file non valida\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la lettura del record libero: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la scrittura del dir record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: azzeramento di un record fallito: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: accodatura a un record fallita: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Errore: trustdb danneggiato.\n"
@@ -8132,16 +8145,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr "%sNumero: %s%%0ATitolare: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Tentativi rimanenti: %d"
@@ -8170,10 +8183,10 @@ msgstr "|N| Immettere la nuova chiave di sblocco"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||Immettere la chiave di sblocco della scheda PIV"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "Errore di richiamata PIN: %s\n"
@@ -8193,57 +8206,57 @@ msgstr "Il PIN è troppo lungo; la lunghezza massima è %d\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr "Il PIN ha caratteri non validi; sono consentite solo cifre\n"
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "chiave già esistente\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "chiave esistente verrà sostituita\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "generazione di una nuova chiave\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "genera una nuova coppia di chiavi\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "impossibile archiviare la chiave: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "risposta non contiene il modulo RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "risposta non contiene l'esponente pubblico RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "risposta non contiene la chiave pubblica CE\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "si prega di attendere mentre la chiave viene generata …\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "generazione della chiave non riuscita\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
@@ -8253,62 +8266,62 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "risposta non contiene i dati della chiave pubblica\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||Immettere il PIN per la chiave per creare firme qualificate."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Inserisci il PIN di amministratore"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Inserisci il codice di sblocco del PIN (PUK) per i tasti standard."
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Si prega di inserire il PIN per le chiavi standard."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Modulo RSA mancante o non di dimensione %d bit\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "Esponente pubblico RSA mancante o superiore a %d bit\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Nota: il PIN non è ancora stato abilitato."
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "il NullPIN non è ancora stato modificato\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Immettere un nuovo PIN per le chiavi standard."
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|N|Inserisci un nuovo codice di sblocco del PIN (PUK) per i tasti standard."
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|Immettere un nuovo PIN per la chiave per creare firme qualificate."
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8316,7 +8329,7 @@ msgstr ""
"|NP|Inserisci un nuovo codice di sblocco PIN (PUK) per la chiave per creare "
"firme qualificate."
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8324,27 +8337,27 @@ msgstr ""
"|P|Inserisci il codice di sblocco del PIN (PUK) per la chiave per creare "
"firme qualificate."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "errore durante il recupero del nuovo PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "impossibile memorizzare l'impronta digitale: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "impossibile memorizzare la data di creazione: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "errore durante il recupero dello stato CHV dalla scheda\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "lettura della chiave pubblica non riuscita: %s\n"
@@ -8352,44 +8365,44 @@ msgstr "lettura della chiave pubblica non riuscita: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr "%sNumero: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "utilizzando il PIN predefinito come %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"impossibile utilizzare il PIN predefinito come %s: %s - disabilitazione "
"dell'ulteriore utilizzo predefinito\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Si prega di sbloccare la carta"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Il PIN per CHV%d è troppo breve; la lunghezza minima è %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "verifica CHV%d non riuscita: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "carta è bloccata in modo permanente!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8401,20 +8414,20 @@ msgstr[1] ""
"%d tentativi di PIN di amministrazione rimanenti prima che la schede vengano "
"bloccate in modo permanente\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "l'accesso ai comandi di amministrazione non è configurato\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Inserisci il PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Inserisci il Codice reset per la carta"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Il codice di reimpostazione è troppo breve; la lunghezza minima è %d\n"
@@ -8422,72 +8435,72 @@ msgstr "Il codice di reimpostazione è troppo breve; la lunghezza minima è %d\n
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Nuovo codice di ripristino"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Nuovo PIN di amministrazione"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Nuovo PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Inserisci il PIN di amministratore e il nuovo PIN di amministrazione"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Inserisci il PIN e il nuovo PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "errore durante la lettura dei dati dell'applicazione\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "errore durante la lettura dell'impronta digitale DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "timestamp di creazione mancante\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA primo %s mancante o non di dimensione %d bit\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "curva non supportata\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "struttura non valida della scheda OpenPGP (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "impronta digitale sulla carta non corrisponde a quello richiesto\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "scheda non supporta l'algoritmo digest %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "firme create finora: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
@@ -8495,7 +8508,7 @@ msgstr ""
"la verifica del PIN di amministrazione è attualmente vietata tramite questo "
"comando\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "impossibile accedere a %s - scheda OpenPGP non valida?\n"
@@ -8515,7 +8528,7 @@ msgstr "|N|Nuovo PIN iniziale"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "eseguire in modalità multi server (in primo piano)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL| impostare il livello di debug su LEVEL"
@@ -8559,11 +8572,11 @@ msgstr "|LIST| la priorità dell'applicazione in LIST"
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "negare l'uso dei comandi della scheda di amministrazione"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilizzo: @SCDAEMON@ [opzioni] (-h per assistenza)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
@@ -8571,24 +8584,24 @@ msgstr ""
"Sintassi: scdaemon [opzioni] [comando [args]]\n"
"Daemon smartcard per @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"si prega di utilizzare l'opzione '--daemon' per eseguire il programma in "
"background\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "gestore per fd %d avviato\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "gestore per fd %d terminato\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -8819,7 +8832,7 @@ msgstr "certificato radice non contrassegnato come attendibile"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "controllo dell'elenco di attendibilità non riuscito: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "catena di certificati troppo lunga\n"
@@ -8874,7 +8887,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "un hash di bit %u non è valido per una chiave %u bit %s\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -8920,46 +8933,46 @@ msgstr ""
"S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
"creato %s, scade %s.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr ""
"nessun utilizzo chiave specificato - supponendo che tutti gli utilizzi\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr ""
"certificato non avrebbe dovuto essere utilizzato per la certificazione\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
"certificato non deve essere stato utilizzato per la firma della risposta "
"OCSP\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "certificato non avrebbe dovuto essere utilizzato per la crittografia\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "certificato non avrebbe dovuto essere utilizzato per la firma\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "certificato non è utilizzabile per la crittografia\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "certificato non è utilizzabile per la firma\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
msgstr "alla ricerca di un altro certificato\n"
@@ -9154,6 +9167,11 @@ msgstr "Creare un certificato autofirmato? (y/N) "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "Vengono utilizzati i seguenti parametri:\n"
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "errore durante la creazione del file temporaneo: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "Creazione di un certificato autofirmato. "
@@ -9224,123 +9242,123 @@ msgstr "eliminazione del certificato \"%s\" non riuscita: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "nessun destinatario valido dato\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "elencare le chiavi esterne"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "catena di certificati valida"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "importa certificati"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "esporta certificati"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "registrare una smart card"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "passare un comando al dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "richiamare gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "non usa per niente il terminale"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|numero di certificati da includere"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|prendere le informazioni sui criteri da FILE"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "presupporre che l'input sia in formato PEM"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "presupporre che l'input sia in formato base 64"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "presupporre che l'input sia in formato binario"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "creare output codificato in base 64"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|utilizzare USER-ID come chiave segreta predefinita"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|aggiungere il tasto all'elenco dei keyring"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "recupera i certificati degli emittenti mancanti"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "Nome: utilizzare il nome di codifica per le passphrase PKCS-12"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "non consultare mai una CRL"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "non controllare i certificati radice nei CRL"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "verificare la validità utilizzando OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "non controllare le politiche dei certificati"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di cifratura NAME"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NAME"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo batch: non fa domande"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "risponde \"sì\" a quasi tutte le domande"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "risponde \"no\" a quasi tutte le domande"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|scrittura di un registro di controllo in FILE"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilizzo: @GPGSM@ [opzioni] [file] (-h per assistenza)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
@@ -9351,27 +9369,27 @@ msgstr ""
"protocollo S/MIME\n"
"Il funzionamento predefinito dipende dai dati di input\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Nota: impossibile eseguire la crittografia in '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "modello di convalida sconosciuto '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importazione di certificati comuni '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "impossibile firmare utilizzando '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "comando non valido (non esiste alcun comando implicito)\n"
@@ -9401,7 +9419,7 @@ msgstr "errore durante il recupero dei flag memorizzati: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "errore durante l'importazione del certificato: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "errore durante la lettura dell'input: %s\n"
@@ -9441,7 +9459,7 @@ msgstr "problema durante la ri-ricerca del certificato: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "errore durante l'archiviazione dei flag: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "Errore - "
@@ -9820,11 +9838,6 @@ msgstr "impossibile creare il file dir della cache temporanea '%s': %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "errore durante la chiusura di '%s': %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "errore durante la ridenominazione di '%s' in '%s': %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10523,93 +10536,93 @@ msgstr "i livelli di debug validi sono: %s\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "utilizzo: %s [opzioni] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "due punti non sono consentiti nel nome del socket\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "recupero CRL da '%s' non riuscito: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "elaborazione CRL da '%s' non riuscita: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: riga troppo lunga - ignorata\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: rilevata impronta digitale non valida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s: %u: errore di lettura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s: %u: Garbage alla fine della riga ignorato\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
"SIGHUP ricevuto - rilezione delle cache di configurazione e svuotamento\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 ricevuto - nessuna azione definita\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM ricevuto - arresto …\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM ricevuto - connessioni ancora %d attive\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "arresto forzato\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT ricevuto - arresto immediato\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "segnale %d ricevuto - nessuna azione definita\n"
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "errore durante l'accesso a '%s': stato http %u\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr "URL '%s' reindirizzato a '%s' (%u)\n"
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "troppi reindirizzamenti\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, c-format
msgid "redirection changed to '%s'\n"
msgstr "reindirizzamento modificato in '%s'\n"
@@ -10976,55 +10989,55 @@ msgstr "catena di certificati è buono\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "certificato non deve essere stato utilizzato per la firma CRL\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "tranquilla"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "stampare i dati esendo codificati"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "decodificare le righe di dati ricevute"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "collegare al dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "connettersi alla cassetta delle chiavi"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NAME|connessione al socket Assuan NOME"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|ADDR|connessione al server Assuan presso ADDR"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "eseguire il server Assuan specificato sulla riga di comando"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "non utilizzare la modalità di connessione estesa"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FILE|esegui comandi da FILE all'avvio"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "eseguire /subst all'avvio"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Utilizzo: @GPG@-connect-agent [opzioni] (-h per assistenza)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
@@ -11032,48 +11045,48 @@ msgstr ""
"Sintassi: @GPG@-connect-agent [opzioni]\n"
"Connettersi a un agente in esecuzione e inviare comandi\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "l'opzione \"%s\" richiede un programma e argomenti facoltativi\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "opzione \"%s\" ignorata a causa di \"%s\"\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "linea di ricezione non riuscita: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "linea troppo lunga - saltata\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "linea accorciata a causa del carattere Nul incorporato\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "comando sconosciuto '%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "riga di invio non riuscita: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "nessun daemon keybox in esecuzione in questa sessione\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "errore durante l'invio delle opzioni standard: %s\n"
@@ -11133,12 +11146,12 @@ msgstr "Verifica esterna del componente %s non riuscita"
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Si noti che le specifiche del gruppo vengono ignorate\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "errore durante la chiusura di '%s'\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "errore durante l'analisi di '%s'\n"
@@ -11322,6 +11335,12 @@ msgstr "Comandi di gestione Yubikey"
msgid "manage the command history"
msgstr "gestire la cronologia dei comandi"
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "errore durante la scrittura nel file temporaneo: %s\n"
+
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "eseguire in modalità supervisionata"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Il nome non può iniziare con una cifra\n"
@@ -11638,9 +11657,6 @@ msgstr "gestire la cronologia dei comandi"
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "impossibile aprire %s per la scrittura: %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "errore durante la scrittura in %s: %s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "errore durante la chiusura di %s: %s\n"
diff --git a/po/ja.gmo b/po/ja.gmo
index f68e958..d4e30f9 100644
--- a/po/ja.gmo
+++ b/po/ja.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e9489e9..2d9c4ff 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-08 10:15+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-25 15:44+0200\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "pinentryã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ã®ç²å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
@@ -32,49 +32,49 @@ msgstr "pinentryã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ã®ç²å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "|pinentry-label|_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "|pinentry-label|キャンセル(_C)"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "|pinentry-label|_Yes"
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "|pinentry-label|_No"
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "|pinentry-label|PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "|pinentry-label|パスワードマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã«ä¿ç®¡(_S)"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "本当ã«ç”»é¢ã«ãƒ‘スフレーズを見ãˆã‚‹ã‚ˆã†ã«ã—ã¾ã™ã‹?"
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr "|pinentry-tt|パスフレーズを見ãˆã‚‹ã‚ˆã†ã«ã™ã‚‹"
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "|pinentry-tt|パスフレーズを隠ã™"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "キャプスロックãŒã‚ªãƒ³ã§ã™"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr "æ示ã™ã‚‹"
@@ -85,27 +85,27 @@ msgstr "æ示ã™ã‚‹"
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr "ランダムãªãƒ‘スフレーズをæ示ã™ã‚‹"
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr "注æ„: ブランクã¯ãƒ‘スフレーズã®ä¸€éƒ¨ã¨ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。"
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "パスフレーズãŒèªã‚られã¾ã›ã‚“"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "å“質:"
@@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "å“質:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr "pinentry.qualitybar.tooltip"
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
"ã‚ãªãŸã®PINを入力ã—ã¦ãã ã•ã„(ã“ã®ã‚»ãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³ã§ç§˜å¯†éµã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ã‚’解除ã™ã‚‹ãŸã‚ã«"
"使ã‚ã‚Œã¾ã™)"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
@@ -135,76 +135,76 @@ msgstr ""
"ã‚ãªãŸã®ãƒ‘スフレーズを入力ã—ã¦ãã ã•ã„(ã“ã®ã‚»ãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³ã§ç§˜å¯†éµã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ã‚’解除ã™"
"ã‚‹ãŸã‚ã«ä½¿ã‚ã‚Œã¾ã™)"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr "PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "パスフレーズ:"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "一致ã—ã¾ã›ã‚“ - ã‚‚ã†ä¸€åº¦"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (ç¾åœ¨ %d / 最大 %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr "ç¹°ã‚Šè¿”ã—:"
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "PINãŒé•·ã™ãŽã¾ã™"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "パスフレーズãŒé•·ã™ãŽã¾ã™"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "PINã«ç„¡åŠ¹ãªæ–‡å­—ãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "PINãŒçŸ­ã™ãŽã¾ã™"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "ä¸æ­£ãªPINã§ã™"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "パスフレーズãŒä¸æ­£ã§ã™"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr "注æ„: ウェブブラウザã‹ã‚‰ã®ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã§ã™ã€‚"
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr "注æ„: リモートサイトã‹ã‚‰ã®ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã§ã™ã€‚"
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "カード・シリアル番å·ã®å–得エラー: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "ã“ã®ãƒ‘スフレーズをもã†ä¸€åº¦å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
"%sシステムã«ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚ŒãŸã‚ªãƒ–ジェクトをä¿è­·ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ãƒ‘スフレーズを入力ã—"
"ã¦ãã ã•ã„"
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -227,24 +227,24 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "sshéµã§%dビットより大ãã„ã‚‚ã®ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¾ã›ã‚“\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "'%s'ãŒä½œæˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "'%s'ãŒé–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n"
@@ -254,12 +254,12 @@ msgstr "'%s'ãŒé–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "é©å½“ãªã‚«ãƒ¼ãƒ‰ã®éµãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "カードã®ãƒªã‚¹ãƒˆ ã®å–得エラー: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -268,20 +268,20 @@ msgstr ""
"sshプロセスãŒä»¥ä¸‹ã®éµã®ä½¿ç”¨ã‚’è¦æ±‚ã—ã¾ã—ãŸ:%%0A %s%%0A (%s)%%0Aã“ã®ä½¿ç”¨ã‚’èª"
"ã‚ã¾ã™ã‹?"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr "許å¯ã™ã‚‹"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr "æ‹’å¦ã™ã‚‹"
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "以下ã®sshéµã«å¯¾ã™ã‚‹ãƒ‘スフレーズを入力ã—ã¦ãã ã•ã„:%%0A %F%%0A (%c)"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -290,88 +290,80 @@ msgstr ""
"パスフレーズを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。gpg-agentã®éµã®ä¿ç®¡ã§å—ä¿¡ã—ãŸç§˜å¯†éµ%%0A %s"
"%%0A %s%%0Aã‚’ä¿è­·ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "ソケットã‹ã‚‰ã‚¹ãƒˆãƒªãƒ¼ãƒ ã‚’作æˆã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "以下ã®ã‚·ãƒªã‚¢ãƒ«ç•ªå·ã®ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ã‚’挿入ã—ã¦ãã ã•ã„"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "管ç†è€…PIN"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "PUK"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "リセット・コード"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr "カード/トークンã®ACKボタンを押ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "リーダーã®ãƒ”ンパッドを入力ã«ä½¿ã£ã¦ãã ã•ã„。"
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "ã“ã®ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆãƒ»ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’ã‚‚ã†ä¸€åº¦å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "ã“ã®PUKã‚’ã‚‚ã†ä¸€åº¦å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "ã“ã®PINã‚’ã‚‚ã†ä¸€åº¦å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "リセット・コードãŒæ­£ã—ãç¹°ã‚Šè¿”ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。もã†ä¸€åº¦"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "PUKãŒæ­£ã—ãç¹°ã‚Šè¿”ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。もã†ä¸€åº¦"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PINãŒæ­£ã—ãç¹°ã‚Šè¿”ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。もã†ä¸€åº¦"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "カードã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ã‚’解除ã™ã‚‹ãŸã‚ã«PIN%s%s%sを入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "一時ファイルã®ä½œæˆã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "一時ファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
+#: agent/genkey.c:154
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "'%s'ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "æ–°ã—ã„パスフレーズを入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
"パスフレーズãŒå…¥åŠ›ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ!%0A空ã®ãƒ‘スフレーズã¯èªã‚られã¾ã›ã‚“。"
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -380,251 +372,247 @@ msgstr ""
"パスフレーズãŒå…¥åŠ›ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—㟠- 通常ã“ã‚Œã¯è‰¯ããªã„考ãˆã§ã™!%0Aéµã«ä½•ã®ä¿"
"è­·ã‚‚å¿…è¦ã¨ã—ãªã„ã“ã¨ã‚’確èªãã ã•ã„。"
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "ã¯ã„ã€ä¿è­·ã¯å¿…è¦ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, c-format
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "パスフレーズã¯æœ€ä½Žã§ã‚‚%u文字以上ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
"A passphrase should contain at least %u digits or%%0Aspecial characters."
msgstr[0] "パスフレーズã¯æœ€ä½Žã§ã‚‚%u文字ã®æ•°å­—ã‹ç‰¹æ®Šæ–‡å­—ã‚’å«ã‚€ã¹ãã§ã™ã€‚"
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
"パスフレーズã«ã¯ã€ã‚ˆã知られã¦ã„る用語や特定ã®ãƒ‘ターンã«ãƒžãƒƒãƒã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¯%%0A"
"é¿ã‘ã¾ã—ょã†ã€‚"
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr "警告: 安全ã¨ã¯è¨€ãˆãªã„パスフレーズãŒå…¥åŠ›ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚"
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "ãã‚Œã§ã‚‚ã“れを使ã„ã¾ã™"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "æ–°ã—ã„éµã‚’ä¿è­·ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã€%0Aパスフレーズを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "æ–°ã—ã„パスフレーズを入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr "èµ·å‹•ã«ä½¿ã‚れるオプション"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "デーモン・モードã§å®Ÿè¡Œ (ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰)"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "サーãƒãƒ»ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§å®Ÿè¡Œ (フォアグラウンド)"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "スーパーãƒã‚¤ã‚ºãƒ‰ãƒ»ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§å®Ÿè¡Œ"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "コンソールã‹ã‚‰ãƒ‡ã‚¿ãƒƒãƒã—ãªã„"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-å½¢å¼ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰å‡ºåŠ›"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-å½¢å¼ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰å‡ºåŠ›"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|FILEã‹ã‚‰ã‚ªãƒ—ションを読ã¿è¾¼ã¿ã¾ã™"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "診断出力を制御ã™ã‚‹ã‚ªãƒ—ション"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "冗長"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ã„ãらã‹ãŠã¨ãªã—ã"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|FILEã«ã‚µãƒ¼ãƒãƒ»ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã®ãƒ­ã‚°ã‚’書ã出ã™"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "コンフィグレーションを制御ã™ã‚‹ã‚ªãƒ—ション"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "SCdaemonを使ã‚ãªã„"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|PGMã‚’SCdaemonプログラムã¨ã—ã¦ä½¿ã†"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|PGMã‚’tpm2daemonプログラムã¨ã—ã¦ä½¿ã†"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|NAMEã‹ã‚‰ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’å—ã‘付ã‘ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "TTYã®å¤‰æ›´è¦æ±‚を無視ã™ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "Xディスプレイã®å¤‰æ›´è¦æ±‚を無視ã™ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "enable ssh support"
msgstr "sshサãƒãƒ¼ãƒˆã‚’有功ã«ã™ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|sshç½²åã®è¡¨ç¤ºã«ALGOを使ã†"
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr "puttyサãƒãƒ¼ãƒˆã‚’有功ã«ã™ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "セキュリティを制御ã™ã‚‹ã‚ªãƒ—ション"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|N秒後ã«ä¿æŒã—ãŸPINを無効ã¨ã™ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|N秒後ã«SSHéµã‚’無効ã¨ã™ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|最大PINキャッシュ存続時間をN秒ã¨ã™ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|最大SSHéµå­˜ç¶šæ™‚é–“ã‚’N秒ã¨ã™ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "ç½²åã«å¯¾ã—ã¦PINã®ä¿æŒã‚’使ã‚ãªã„"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "外部ã®ãƒ‘スワードキャッシュã®ä½¿ç”¨ã‚’èªã‚ãªã„"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "クライアントãŒéµã«\"trusted\"マークをã¤ã‘ã‚‹ã“ã¨ã‚’èªã‚ãªã„"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "パスフレーズã®äº‹å‰è¨­å®šã‚’èªã‚ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "パスワード・ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã®å¼·åˆ¶ã‚ªãƒ—ション"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "パスワード・ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã‚’迂回ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’èªã‚ãªã„"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|æ–°ã—ã„パスフレーズã®å¿…è¦ã¨ã™ã‚‹æœ€ä½Žé•·ã‚’Nã¨ã™ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
"|N|æ–°ã—ã„パスフレーズã¨ã—ã¦ã‚¢ãƒ«ãƒ•ã‚¡ãƒ™ãƒƒãƒˆã§ãªã„キャラクタを最低Nå¿…è¦ã¨ã™ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|æ–°ã—ã„パスフレーズをFILEã®ãƒ‘ターンã«å¯¾ã—ã¦ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã™ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|N日後ã«ãƒ‘スフレーズを期é™åˆ‡ã‚Œã¨ã™ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "å¤ã„パスフレーズをå†ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’èªã‚ãªã„"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "PIN-Entryを制御ã™ã‚‹ã‚ªãƒ—ション"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "PIN-Entryを決ã—ã¦ä½¿ã‚ãªã„"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "pinentryより優先ã—ã¦ãƒ‘スフレーズ入力をèªã‚ãªã„"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "PIN-Entryã«ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰ã¨ãƒžã‚¦ã‚¹ã‚’å æœ‰ã•ã›ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|PGMã‚’PIN入力プログラムã¨ã—ã¦ä½¿ã†"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|Pinentryã®ã‚¿ã‚¤ãƒ ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’N秒ã¨ã™ã‚‹"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "Emacsを通ã˜ã¦ãƒ‘スフレーズを催促ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’èªã‚ã‚‹"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "ãƒã‚°ã¯ <@EMAIL@> ã¾ã§ã”報告ãã ã•ã„。\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "使ã„æ–¹: @GPG_AGENT@ [オプション] (ヘルプ㯠-h)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
@@ -632,131 +620,136 @@ msgstr ""
"å½¢å¼: @GPG_AGENT@ [オプション] [コマンド [引数]]\n"
"@GnuPG@ã®ç§˜å¯†éµã®ç®¡ç†\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "無効ãªdebug-level '%s'ãŒä¸Žãˆã‚‰ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆãƒ»ã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ ã¯ã€ç„¡åŠ¹ã§ã™\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "'%s' ã‹ã‚‰ã‚ªãƒ—ションを読ã¿è¾¼ã¿ã¾ã™\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "注æ„: '%s'ã¯ã‚ªãƒ—ションã¨ã¯è€ƒãˆã‚‰ã‚Œã¾ã›ã‚“\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "*警告*: \"%s\"ã¯ã€å»ƒæ­¢ã•ã‚ŒãŸã‚ªãƒ—ションã§ã™\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "ソケットãŒä½œæˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "ソケットå'%s'ã¯é•·ã™ãŽã¾ã™\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr "稼åƒä¸­ã® %s ã‹ã‚‰ã‚½ã‚±ãƒƒãƒˆã‚’奪ãŠã†ã¨ã—ã¾ã™\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agentã¯æ—¢ã«å®Ÿè¡Œã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ - æ–°ã—ã„ã‚‚ã®ã‚’スタートã•ã›ã¾ã›ã‚“\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "ソケットã®ãƒŠãƒ³ã‚¹å–得エラー\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "'%s'ã§ã‚½ã‚±ãƒƒãƒˆã®ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "'%s'ã®è¨±å¯ãŒè¨­å®šã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "ソケット'%s'ã§listen\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "ディレクトリ'%s'ãŒä½œæˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "ディレクトリ'%s'ãŒä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "'%s'ã§stat()ãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "'%s'をホーム・ディレクトリã«ä½¿ãˆã¾ã›ã‚“\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "fd %dã§ãƒŠãƒ³ã‚¹ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©0x%lx (fd %d ã«å¯¾ã™ã‚‹)ãŒé–‹å§‹\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©0x%lx (fd %d ã«å¯¾ã™ã‚‹)ãŒçµ‚了\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©0x%lx (fd %d ã«å¯¾ã™ã‚‹)ãŒé–‹å§‹\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©0x%lx (fd %d ã«å¯¾ã™ã‚‹)ãŒçµ‚了\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselectã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s - 一秒待ã¡ã¾ã™\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s åœæ­¢ã—ã¾ã—ãŸ\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "ã“ã®ã‚»ãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³ã§gpg-agentã¯å®Ÿè¡Œã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n"
@@ -781,7 +774,7 @@ msgstr ""
"å½¢å¼: gpg-preset-passphrase [オプション] KEYGRIP\n"
"パスワードキャッシュã®ç®¡ç†\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -791,7 +784,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -848,42 +841,42 @@ msgstr "キャンセルã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "パスフレーズをå•ã„åˆã‚ã›ã™ã‚‹éš›ã€ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "'%s'ã‚’é–‹ãéš›ã€ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "ファイル'%s'(行 %d): %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "ステートメント \"%s\" ã¯'%s'ã§ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ(è¡Œ %d)\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "システム信用リスト'%s'ãŒå¾—られã¾ã›ã‚“\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "'%s'ã®ä¸æ­£ãªãƒ•ã‚£ãƒ³ã‚¬ãƒ¼ãƒ—リント (è¡Œ %d)\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "'%s'ã®ç„¡åŠ¹ãªéµãƒ•ãƒ©ã‚°(è¡Œ %d)\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "'%s'ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼(è¡Œ %d): %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "信用ã•ã‚ŒãŸãƒ«ãƒ¼ãƒˆè¨¼æ˜Žæ›¸ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©âˆ’\n"
@@ -896,18 +889,18 @@ msgstr "信用ã•ã‚ŒãŸãƒ«ãƒ¼ãƒˆè¨¼æ˜Žæ›¸ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©âˆ’\n"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr "究極的ã«ã“れを信用ã—%%0A \"%s\"%%0Aæ­£ã«ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ã®è¨¼æ˜Žæ›¸ã¨ä¿è¨¼ã—ã¾ã™ã‹?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "ã¯ã„"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "ã„ã„ãˆ"
@@ -920,7 +913,7 @@ msgstr "ã„ã„ãˆ"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -932,20 +925,25 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "æ­£ã—ã„"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "誤り"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "'%s'ã‹ã‚‰'%s'ã¸åå‰å¤‰æ›´ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr "注æ„: パスフレーズã¯å¤‰æ›´ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。%0A今ã€å¤‰æ›´ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
@@ -954,26 +952,40 @@ msgstr ""
"ã“ã®ãƒ‘スフレーズã¯%.4s-%.2s-%.2sã‹ã‚‰å¤‰æ›´ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。%%0A今ã€å¤‰æ›´ã—ã¦ãã "
"ã•ã„。"
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "パスフレーズを変更ã™ã‚‹"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "後ã§å¤‰æ›´ã™ã‚‹"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "以下ã®ã‚·ãƒªã‚¢ãƒ«ç•ªå·ã®ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ã‚’挿入ã—ã¦ãã ã•ã„"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
+#| "to allow this?"
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+"sshプロセスãŒä»¥ä¸‹ã®éµã®ä½¿ç”¨ã‚’è¦æ±‚ã—ã¾ã—ãŸ:%%0A %s%%0A (%s)%%0Aã“ã®ä½¿ç”¨ã‚’èª"
+"ã‚ã¾ã™ã‹?"
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
msgstr "本当ã«ã“ã®éµ: keygrip%%0A %s%%0A %%C%%0Aを削除ã—ã¾ã™ã‹?"
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
msgid "Delete key"
msgstr "éµã‚’削除ã™ã‚‹"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -997,7 +1009,7 @@ msgstr "%s éµã¯å®‰å…¨ã§ãªã„(%uビット)ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ã‚’使用ã—ã¦ã„ã¾ã
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "%zuビットã®ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ã¯%uビットã®%séµã«ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "作æˆã•ã‚ŒãŸç½²åã®æ¤œæŸ»ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
@@ -1036,7 +1048,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "パイプã®ã‚¹ãƒˆãƒªãƒ¼ãƒ ä½œæˆã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "プロセスforkエラー: %s\n"
@@ -1097,12 +1109,12 @@ msgstr "警告: '%s'ã®å®‰å…¨ã§ãªã„所有 \"%s\"\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "警告: '%s'ã®å®‰å…¨ã§ãªã„è¨±å¯ \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "ファイル'%s'ãŒã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã‚‹ã®ã‚’å¾…ã¡ã¾ã™...\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "'%s'ã‹ã‚‰'%s'ã¸åå‰å¤‰æ›´ã«å¤±æ•—: %s\n"
@@ -1319,7 +1331,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "アルゴリズム: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„アルゴリズム: %s"
@@ -1474,7 +1486,7 @@ msgstr "'%s'ã‹ã‚‰'%s'ã¸ã®å¤‰æ›ã¯åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_openã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "'%s'ã‹ã‚‰'%s'ã¸ã®å¤‰æ›ã«å¤±æ•—: %s\n"
@@ -1513,7 +1525,7 @@ msgstr "lock '%s' ã¯ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "lock %s ã‚’å¾…ã¡ã¾ã™...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s ãŒå¤ã™ãŽã¾ã™ (%s ãŒå¿…è¦ã€ç¾åœ¨ %s)\n"
@@ -1680,7 +1692,7 @@ msgstr "TPMã‹ã‚‰ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "エージェントã«å•é¡Œ: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "ã“ã®ã‚»ãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³ã§dirmngrã¯å®Ÿè¡Œã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n"
@@ -1720,7 +1732,7 @@ msgstr "サーãƒã‹ã‚‰ã®å—ã‘容れるã“ã¨ã®ã§ããªã„HTTPりダイレã‚
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "サーãƒã¯ç„¡åŠ¹ãªè¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’使ã£ã¦ã„ã¾ã™"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "注æ„: %s\n"
@@ -1747,7 +1759,7 @@ msgstr "ã“ã‚Œã¯ãƒãƒƒãƒãƒ»ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "ã“ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãŒä½¿ãˆã‚‹ã®ã¯ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³2ã®ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ã ã‘ã§ã™\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "リセット・コードãŒ(ã‚‚ã¯ã‚„)利用å¯èƒ½ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
@@ -1812,14 +1824,14 @@ msgstr "公開éµã‚’å–å¾—ã™ã‚‹URL: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "'%s'ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2147,26 +2159,26 @@ msgstr "管ç†è€…コマンドã¯ç¦æ­¢ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "無効ãªã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ (\"help\"ã‚’å‚ç…§)\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "ã“ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã§--outputã¯æ©Ÿèƒ½ã—ã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "'%s'ãŒé–‹ã‘ã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "éµ\"%s\"ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2225,8 +2237,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "副éµ: "
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "æ›´æ–°ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
@@ -2286,14 +2298,14 @@ msgstr "æš—å·ã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ '%s'ã‚’æš—å·åŒ–ã«ä½¿ã†ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(オーãƒãƒ¼ãƒ©ã‚¤ãƒ‰ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã‚ªãƒ—ション\"%s\"を使ã„ã¾ã™)\n"
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "æš—å·ã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ '%s'ã‚’%sモードã§ä½¿ã†ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "ダイジェスト・アルゴリズム'%s'ã‚’%sモードã§ä½¿ã†ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“\n"
@@ -2315,7 +2327,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "*警告*: éµ%sã¯ã€%sモードã§ã¯ã€æš—å·åŒ–ã«é©ã—ã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2345,10 +2357,9 @@ msgid "option '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "オプション'%s'ã‚’%sモードã§ä½¿ã†ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“\n"
#: g10/decrypt-data.c:245
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s.%s encrypted data\n"
+#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
-msgstr "%s.%sæš—å·åŒ–済ã¿ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿\n"
+msgstr "%sæš—å·åŒ–済ã¿ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿\n"
#: g10/decrypt-data.c:248
#, c-format
@@ -2415,12 +2426,12 @@ msgstr "秘密éµã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã¯èªã‚られã¾ã›ã‚“\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "éµ%s: PGP 2.xå½¢å¼ã®éµã§ã™ - スキップã—ã¾ã™\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "*警告*: 何もエクスãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
@@ -2484,268 +2495,268 @@ msgstr "--allow-non-selfsigned-uidã§æœ‰åŠ¹ã«ã•ã‚ŒãŸç„¡åŠ¹ãªéµ%sã§ã™\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "副éµ%s(主éµ%sã§ã¯ãªã)を用ã„ã¾ã™\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "オプション'%s'ã«æœ‰åŠ¹ãªå€¤:\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "ç½²åを作æˆ"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "クリア・テクスト署åを作æˆ"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "分é£ç½²åを作æˆ"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "データを暗å·åŒ–"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "æš—å·åŒ–ã«ã¯å…±é€šéµæš—å·æ–¹å¼ã®ã¿ã‚’使用"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’å¾©å· (デフォルト)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "ç½²åを検証"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "éµã®ä¸€è¦§"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "éµã¨ç½²åã®ä¸€è¦§"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "éµç½²åã®æ¤œæŸ»ã¨ä¸€è¦§"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "éµã¨ãƒ•ã‚£ãƒ³ã‚¬ãƒ¼ãƒ—リントã®ä¸€è¦§"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "秘密éµã®ä¸€è¦§"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "æ–°ã—ã„éµãƒšã‚¢ã‚’生æˆ"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "ã™ã°ã‚„ãæ–°ã—ã„éµãƒšã‚¢ã‚’生æˆ"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "ã™ã°ã‚„ãæ–°ã—ã„ユーザIDを追加"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "ã™ã°ã‚„ãユーザIDを失効"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "ã™ã°ã‚„ãæ–°ã—ã„有効期é™ã‚’設定"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "全機能ã®éµãƒšã‚¢ã‚’生æˆ"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "失効証明書を生æˆ"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "公開éµãƒªãƒ³ã‚°ã‹ã‚‰éµã‚’削除"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "秘密éµãƒªãƒ³ã‚°ã‹ã‚‰éµã‚’削除"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key"
msgstr "ã™ã°ã‚„ãéµã«ç½²å"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "ã™ã°ã‚„ãéµã¸ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«ã«ç½²å"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "ã™ã°ã‚„ãéµã¸ã®ç½²åを失効"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "éµã«ç½²å"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "éµã¸ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«ã«ç½²å"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "éµã¸ã®ç½²åや編集"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "パスフレーズã®å¤‰æ›´"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "éµã‚’エクスãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "éµã‚µãƒ¼ãƒã«éµã‚’エクスãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "éµã‚µãƒ¼ãƒã‹ã‚‰éµã‚’インãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "éµã‚µãƒ¼ãƒã®éµã‚’検索ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "éµã‚µãƒ¼ãƒã‹ã‚‰éµã‚’全部更新ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "éµã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ/マージ"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "カード・ステイタスを表示"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "カードã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’変更"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "カードã®PINを変更"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "信用データベースを更新"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "メッセージ・ダイジェストを表示"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "サーãƒãƒ»ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§å®Ÿè¡Œ"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|TOFUãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã‚’éµã«è¨­å®šã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|デフォルトã®ç§˜å¯†éµã¨ã—ã¦NAMEを用ã„ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|ユーザID NAMEã«ã‚‚æš—å·åŒ–ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|é›»å­ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¨ã‚¤ãƒªã‚¢ã‚¹ã‚’設定ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "厳密ãªOpenPGPã®æŒ¯èˆžã‚’採用"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "無変更"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "上書ãå‰ã«ç¢ºèª"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr "入力を制御ã™ã‚‹ã‚ªãƒ—ション"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr "出力を制御ã™ã‚‹ã‚ªãƒ—ション"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ASCIIå½¢å¼ã®å¤–装を作æˆ"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|出力をFILEã«æ›¸ã出ã™"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "正準テキスト・モードを使用"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|圧縮レベルをNã«è¨­å®š (0ã¯éžåœ§ç¸®)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "éµã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã¨ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’制御ã™ã‚‹ã‚ªãƒ—ション"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|メールアドレスã«ã‚ˆã£ã¦éµã‚’特定ã™ã‚‹éš›ã€MECHANISMSを使用ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "ç½²åã‹ã‚‰æ‰‹å…ƒã«ãªã„éµã‚’インãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "ç½²åã«å…¬é–‹éµã‚’å«ã‚ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "dirmngrã¸ã®ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’無効ã¨ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "éµã®ãƒªã‚¹ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚’を制御ã™ã‚‹ã‚ªãƒ—ション"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
msgid "Options to specify keys"
msgstr "éµã‚’指定ã™ã‚‹ã‚ªãƒ—ション"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|USER-ID用ã«æš—å·åŒ–"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|ç½²åや復å·ã«ã“ã®USER-IDを使用"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr "無人使用ã®ãŸã‚ã®ã‚ªãƒ—ション"
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr "ãã®ã»ã‹ã®ã‚ªãƒ—ション"
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2753,7 +2764,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(コマンドã¨ã‚ªãƒ—ション全部ã®ä¸€è¦§ã¯ã€ãƒžãƒ‹ãƒ¥ã‚¢ãƒ«ãƒ»ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’ã”覧ãã ã•ã„)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -2773,11 +2784,11 @@ msgstr ""
" --list-keys [åå‰] éµã‚’表示\n"
" --fingerprint [åå‰] フィンガープリントを表示\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "使ã„æ–¹: @GPG@ [オプション] [ファイル] (ヘルプ㯠-h)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -2787,7 +2798,7 @@ msgstr ""
"ç½²åã€æ¤œæŸ»ã€æš—å·åŒ–ã¾ãŸã¯å¾©å·\n"
"デフォルトã®æ“作ã¯ã€å…¥åŠ›ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã«ä¾å­˜\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2795,558 +2806,558 @@ msgstr ""
"\n"
"サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„るアルゴリズム:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "公開éµ: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "æš—å·æ–¹å¼: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "圧縮: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "使ã„æ–¹: %s [オプション] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "対立ã™ã‚‹ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "=記å·ãŒã€ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—定義'%s'内ã«è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "*警告*: homedir '%s'ã®å®‰å…¨ã§ãªã„所有\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "*警告*: コンフィグレーション・ファイル'%s'ã®å®‰å…¨ã§ãªã„所有\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "*警告*: æ‹¡å¼µ'%s'ã®å®‰å…¨ã§ãªã„所有\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "*警告*: homedir '%s'ã®å®‰å…¨ã§ãªã„許å¯\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "*警告*: コンフィグレーション・ファイル'%s'ã®å®‰å…¨ã§ãªã„許å¯\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "*警告*: æ‹¡å¼µ'%s'ã®å®‰å…¨ã§ãªã„許å¯\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "*警告*: homedir '%s'ã®å®‰å…¨ã§ãªã„上ä½ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªæ‰€æœ‰\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"*警告*: コンフィグレーション・ファイル'%s'ã®å®‰å…¨ã§ãªã„上ä½ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªæ‰€æœ‰\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "*警告*: æ‹¡å¼µ'%s'ã®å®‰å…¨ã§ãªã„上ä½ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªæ‰€æœ‰\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "*警告*: homedir '%s'ã®å®‰å…¨ã§ãªã„上ä½ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªè¨±å¯\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"*警告*: コンフィグレーション・ファイル'%s'ã®å®‰å…¨ã§ãªã„上ä½ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªè¨±å¯\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "*警告*: æ‹¡å¼µ'%s'ã®å®‰å…¨ã§ãªã„上ä½ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªè¨±å¯\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "ä¸æ˜Žã®ã‚³ãƒ³ãƒ•ã‚£ã‚°ãƒ¬ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³é …ç›®'%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "éµã®ä¸€è¦§æ™‚ã«ãƒ•ã‚©ãƒˆIDを表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "éµã®ä¸€è¦§æ™‚ã«éµã®ä½¿ã„æ–¹ã®æƒ…報を表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "ç½²åã®ä¸€è¦§æ™‚ã«ãƒãƒªã‚·ãƒ¼URLを表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "ç½²åã®ä¸€è¦§æ™‚ã«ã™ã¹ã¦ã®æ³¨é‡ˆã‚’表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "ç½²åã®ä¸€è¦§æ™‚ã«IETF標準注釈を表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "ç½²åã®ä¸€è¦§æ™‚ã«ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ã®æ³¨é‡ˆã‚’表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "ç½²åã®ä¸€è¦§æ™‚ã«å„ªå…ˆéµã‚µãƒ¼ãƒURLを表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "éµã®ä¸€è¦§æ™‚ã«ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDã®æœ‰åŠ¹æ€§ã‚’表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "éµã®ä¸€è¦§ã«å¤±åŠ¹ã—ãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDã€æœŸé™åˆ‡ã‚Œã¨ãªã£ãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDを表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "éµã®ä¸€è¦§ã«å¤±åŠ¹ã—ãŸå‰¯éµã€æœŸé™åˆ‡ã‚Œã¨ãªã£ãŸå‰¯éµã‚’表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "éµã®ä¸€è¦§ã«éµãƒªãƒ³ã‚°ã®åå‰ã‚’表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "ç½²åã®ä¸€è¦§æ™‚ã«æœ‰åŠ¹æœŸé™ã®æ—¥ä»˜ã‚’表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "ä¸æ˜Žã®TOFUãƒãƒªã‚·ãƒ¼'%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(é¸æŠžè‚¢ã®ä¸€è¦§ã«ã¯\"help\"を使ã£ã¦ãã ã•ã„)\n"
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "%sモードã§ã“ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã¯ç¦æ­¢ã§ã™ã€‚\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "注æ„: 普通%sã¯ä½¿ã„ã¾ã›ã‚“!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s'ã¯ã€æœ‰åŠ¹ãªç½²å表ç¾ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "\"%s\"ã¯æ­£ã—ã„メール・アドレスã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "無効㪠pinentry mode '%s'ã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "無効ãªé€ä¿¡å…ƒè¦æ±‚ '%s' ã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s'ã¯ã€æœ‰åŠ¹ãªæ–‡å­—集åˆã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "éµã‚µãƒ¼ãƒã®URLを解æžä¸èƒ½\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: 無効ãªéµã‚µãƒ¼ãƒãƒ»ã‚ªãƒ—ションã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "無効ãªéµã‚µãƒ¼ãƒãƒ»ã‚ªãƒ—ションã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: 無効ãªã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆãƒ»ã‚ªãƒ—ションã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "無効ãªã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆãƒ»ã‚ªãƒ—ションã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "無効ãªãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ãƒ»ã‚ªãƒ—ションã§ã™: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: 無効ãªã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆãƒ»ã‚ªãƒ—ションã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "無効ãªã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆãƒ»ã‚ªãƒ—ションã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: 無効ãªä¸€è¦§ã‚ªãƒ—ションã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "無効ãªä¸€è¦§ã‚ªãƒ—ションã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "ç½²åã®æ¤œè¨¼æ™‚ã«ãƒ•ã‚©ãƒˆIDを表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "ç½²åã®æ¤œè¨¼æ™‚ã«ãƒãƒªã‚·ãƒ¼URLを表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "ç½²åã®æ¤œè¨¼æ™‚ã«ã™ã¹ã¦ã®æ³¨é‡ˆã‚’表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "ç½²åã®æ¤œè¨¼æ™‚ã«IETF標準注釈を表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "ç½²åã®æ¤œè¨¼æ™‚ã«ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ã®æ³¨é‡ˆã‚’表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "ç½²åã®æ¤œè¨¼æ™‚ã«å„ªå…ˆéµã‚µãƒ¼ãƒURLを表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "ç½²åã®æ¤œè¨¼æ™‚ã«ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDã®æœ‰åŠ¹æ€§ã‚’表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "ç½²åã®æ¤œè¨¼æ™‚ã«å¤±åŠ¹ã—ãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDã€æœŸé™åˆ‡ã‚Œã¨ãªã£ãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDを表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "ç½²åã®æ¤œè¨¼æ™‚ã«ãƒ—ライマリ・ユーザIDã ã‘をを表示ã™ã‚‹"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: 無効ãªæ¤œè¨¼ã‚ªãƒ—ションã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "無効ãªæ¤œè¨¼ã‚ªãƒ—ションã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-pathã‚’%sã«è¨­å®šä¸èƒ½\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: 無効㪠auto-key-locate リストã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "無効㪠auto-key-locate リストã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "オプション\"%.50s\"ã«ã¯ç„¡åŠ¹ãªå¼•æ•°ã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "*警告*: プログラムã¯coreファイルを作æˆã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "*警告*: %sã¯%sより優先\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%sã¯%sã¨ã¨ã‚‚ã«ä½¿ã†ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%sã¯%sã¨ã¨ã‚‚ã«ä½¿ã£ã¦ã‚‚ç„¡æ„味ã§ã™!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "*警告*: ニセモノã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ æ™‚刻ã§å®Ÿè¡Œã—ã¦ã„ã¾ã™: "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "%s ã®ãŸã‚ã€ã‚»ã‚­ãƒ¥ã‚¢ã§ãªã„メモリã§å®Ÿè¡Œã—ã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "é¸æŠžã•ã‚ŒãŸæš—å·ã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "é¸æŠžã•ã‚ŒãŸAEADアルゴリズムã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "é¸æŠžã•ã‚ŒãŸåœ§ç¸®ã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "é¸æŠžã•ã‚ŒãŸè¨¼æ˜Žæ›¸ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆãƒ»ã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-neededã¯æ­£ã®å€¤ãŒå¿…è¦ã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-neededã¯1より大ããªå€¤ãŒå¿…è¦ã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depthã¯1ã‹ã‚‰255ã®ç¯„囲ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "無効ãªdefault-cert-level。0ã‹1ã‹2ã‹3ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "無効ãªmin-cert-level。0ã‹1ã‹2ã‹3ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "注æ„: å˜ç´”ãªS2Kモード(0)ã®ä½¿ç”¨ã«ã¯å¼·ãå対ã—ã¾ã™\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "無効ãªS2Kモード。0ã‹1ã‹3ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "無効ãªãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã®å„ªå…ˆæŒ‡å®š\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "無効ãªå€‹äººç”¨æš—å·æ–¹å¼ã®å„ªå…ˆæŒ‡å®š\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "無効ãªå€‹äººç”¨AEADæ–¹å¼ã®å„ªå…ˆæŒ‡å®š\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "無効ãªå€‹äººç”¨ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆã®å„ªå…ˆæŒ‡å®š\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "無効ãªå€‹äººç”¨åœ§ç¸®ã®å„ªå…ˆæŒ‡å®š\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "無効ãªãƒãƒ£ãƒ³ã‚¯é•· - %dビットã«ã—ã¾ã™\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%sã¯%sã§ã¯ã¾ã æ©Ÿèƒ½ã—ã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "AEADアルゴリズム'%s'ã‚’%sモードã§ä½¿ã†ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "圧縮アルゴリズム'%s'ã‚’%sモードã§ä½¿ã†ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "信用データベースã®åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "*警告*: 公開éµæš—å·ã‚’使ã‚ãšã«ã€å—å–人 (-r) を指定ã—ã¦ã„ã¾ã™\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "'%s'ã®å…±é€šéµæš—å·ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--symmetric --encryptã‚’--s2k-mode 0ã§ä½¿ã†ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "--symmetric --encryptã‚’%sモードã§ä½¿ã†ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--symmetric --sign --encryptã‚’--s2k-mode 0ã§ä½¿ã†ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "--symmetric --sign --encryptã‚’%sモードã§ä½¿ã†ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "éµã‚µãƒ¼ãƒã¸ã®é€ä¿¡ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "éµã‚µãƒ¼ãƒã‹ã‚‰ã®å—ä¿¡ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "éµã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "sshéµã¨ã—ã¦ã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "éµã‚µãƒ¼ãƒã®æ¤œç´¢ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "éµã‚µãƒ¼ãƒã®æ›´æ–°ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "外装除去ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "外装ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "無効ãªãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ãƒ»ã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ '%s'ã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "éµæŒ‡å®š'%s'ã®æ§‹æ–‡è§£æžã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "'%s'ã¯æœ‰åŠ¹ãªéµID, フィンガープリントã€keygripã§ã¯ãªã„よã†ã§ã™ã€‚\n"
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
"*警告*: コマンドãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。ãªã«ã‚’æ„味ã—ã¦ã„ã‚‹ã®ã‹å½“ã¦ã¦ã¿ã¾"
"ã™ ...\n"
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "開始ã—ã¾ã™ã€‚メッセージを打ã£ã¦ãã ã•ã„ ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "ã‚ãŸãˆã‚‰ã‚ŒãŸè¨¼æ˜Žæ›¸ãƒãƒªã‚·ãƒ¼URLã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "ã‚ãŸãˆã‚‰ã‚ŒãŸç½²åãƒãƒªã‚·ãƒ¼URLã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "指定ã•ã‚ŒãŸå„ªå…ˆéµã‚µãƒ¼ãƒURLã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™\n"
@@ -3359,7 +3370,7 @@ msgstr "|FILE|éµãƒªãƒ³ã‚°FILEã®éµã‚’扱ã„ã¾ã™"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "日時ã®çŸ›ç›¾ã‚’警告ã ã‘ã«ã—ã¾ã™"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|ã“ã®FDã«ã‚¹ãƒ†ã‚¤ã‚¿ã‚¹æƒ…報を書ã出ã™"
@@ -4062,7 +4073,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "ãã‚Œã§ã‚‚ã“ã®éµã«ç½²åã—ãŸã„ã§ã™ã‹? (y/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " ç½²åä¸èƒ½ã€‚\n"
@@ -4234,8 +4245,8 @@ msgstr "ã“ã®éµã¯ã€ã‹ãªã‚Šæ³¨æ„ã—ã¦æ¤œæŸ»ã—ã¾ã—ãŸã€‚\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "本当ã«ç½²åã—ã¾ã™ã‹? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "ç½²åã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
@@ -4430,7 +4441,7 @@ msgstr ""
" 't' ã§å§‹ã¾ã‚‹ã¨ä¿¡ç”¨ç½²å (tsign)ã€'nr' ã§å§‹ã¾ã‚‹ã¨å¤±åŠ¹ä¸å¯ç½²å\n"
" (nrsign)ã€ã‚‚ã—ãã¯ã“れらã®çµ„ã¿åˆã‚ã› (ltsign, tnrsign, ãªã©)ã¨ãªã‚Šã¾ã™ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "éµã¯ã€å¤±åŠ¹ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
@@ -4478,7 +4489,7 @@ msgstr "ã“ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDを本当ã«å‰Šé™¤ã—ã¾ã™ã‹? (y/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "ã“ã®ä¸»éµã‚’本当ã«ç§»å‹•ã—ã¾ã™ã‹? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "éµã‚’ãã£ã‹ã‚Š1ã¤é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。\n"
@@ -4553,161 +4564,161 @@ msgstr "変更をä¿å­˜ã—ã¾ã™ã‹? (y/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "ä¿å­˜ã›ãšã«çµ‚了ã—ã¾ã™ã‹? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "éµã¯ç„¡å¤‰æ›´ãªã®ã§æ›´æ–°ã¯ä¸è¦ã§ã™ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, c-format
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "最後ã®æœ‰åŠ¹ãªãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDã¯å¤±åŠ¹ã§ãã¾ã›ã‚“。\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "ユーザIDã®å¤±åŠ¹ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "プライマリ・ユーザIDã®è¨­å®šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "\"%s\"ã¯ãƒ•ã‚£ãƒ³ã‚¬ãƒ¼ãƒ—リントã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" ã¯ãƒ—ライマリ・フィンガープリントã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, c-format
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "無効ãªãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ID '%s': %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "No matching user IDs."
msgstr "マッãƒã™ã‚‹ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "ç½²åã™ã‚‹ã‚‚ã®ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "ã‚ãªãŸã«ã‚ˆã£ã¦ç½²åã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, c-format
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "éµã®ç½²åã®å¤±åŠ¹ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "'%s'ã¯ã€æœ‰åŠ¹ãªæœ‰åŠ¹æœŸé™ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "\"%s\"ã¯æ­£ã—ã„フィンガープリントã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "副éµ\"%s\"ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr "AEAD: "
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "ダイジェスト: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "機能: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "éµã‚µãƒ¼ãƒ 修正ã—ãªã„"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "優先éµã‚µãƒ¼ãƒ: "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "注釈: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "PGP 2.xå½¢å¼ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDã®å„ªå…ˆæŒ‡å®šãŒã€ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "%sã§%séµ%sã«ã‚ˆã£ã¦ä»¥ä¸‹ã®éµã¯ã€å¤±åŠ¹ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "ã“ã®éµã¯ã€%séµ%sã«ã‚ˆã£ã¦å¤±åŠ¹å¯èƒ½ã§ã™"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(機密指定)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "作æˆ: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "失効: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "期é™åˆ‡ã‚Œ: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "有効期é™: %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "利用法: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "カード番å·: "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "信用: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "有効性: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "ã“ã®éµã¯ä½¿ç”¨ç¦æ­¢ã«è¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4715,17 +4726,17 @@ msgstr ""
"プログラムをå†èµ·å‹•ã™ã‚‹ã¾ã§ã€è¡¨ç¤ºã•ã‚ŒãŸéµã®æœ‰åŠ¹æ€§ã¯æ­£ã—ããªã„ã‹ã‚‚ã—ã‚Œãªã„ã€\n"
"ã¨ã„ã†ã“ã¨ã‚’念頭ã«ãŠã„ã¦ãã ã•ã„。\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "失効"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "期é™åˆ‡ã‚Œ"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -4734,17 +4745,17 @@ msgstr ""
"*警告*: 主ãŸã‚‹ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。ã“ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã¯ã€åˆ¥ãª\n"
" ユーザIDãŒä¸»ã«ãªã‚‹ã¨ä»®å®šã™ã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr "*警告*: ã‚ãªãŸã®æš—å·å‰¯éµã¯ã‚‚ã†ã™ã期é™åˆ‡ã‚Œã¨ãªã‚Šã¾ã™ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, c-format
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "ãã®æœ‰åŠ¹æœŸé™ã‚‚変更ã—ãŸã„ã§ã—ょã†\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -4754,70 +4765,70 @@ msgstr ""
"ã¯ã€\n"
" ã“ã®éµã‚’æ‹’å¦ã™ã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“。\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "ãã‚Œã§ã‚‚追加ã—ãŸã„ã§ã™ã‹? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "PGP2å½¢å¼ã®éµã«ã¯ãƒ•ã‚©ãƒˆIDを追加ã§ãã¾ã›ã‚“。\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
-msgstr "ãã†ã„ã£ãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDã¯ã™ã§ã«ã“ã®éµã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
+msgstr "ãã†ã„ã£ãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDã¯ã™ã§ã«ã“ã®éµã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™!"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "ã“ã®æ­£ã—ã„ç½²åを削除ã—ã¾ã™ã‹? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "ã“ã®ç„¡åŠ¹ãªç½²åを削除ã—ã¾ã™ã‹? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "ã“ã®ä¸æ˜Žã®ç½²åを削除ã—ã¾ã™ã‹? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "ã“ã®è‡ªå·±ç½²åを本当ã«å‰Šé™¤ã—ã¾ã™ã‹? (y/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "%d個ã®ç½²åを削除ã—ã¾ã—ãŸã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "何も削除ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "無効"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "ユーザID \"%s\" ã¯ã€ã‚³ãƒ³ãƒ‘クトã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "ユーザID \"%s\": %d ã®ç½²åãŒé™¤åŽ»ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "ユーザID \"%s\": æ—¢ã«æœ€å°åŒ–ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "ユーザID \"%s\": æ—¢ã«ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã¨ãªã£ã¦ã„ã¾ã™\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -4827,209 +4838,209 @@ msgstr ""
"ã§ã¯ã€\n"
" ã“ã®éµã‚’æ‹’å¦ã™ã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“。\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "PGP 2.xå½¢å¼ã®éµã«ã¯æŒ‡å失効者を追加ã§ãã¾ã›ã‚“。\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "指å失効者ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDを入力ã—ã¦ãã ã•ã„: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "PGP 2.xå½¢å¼ã®éµã¯ã€æŒ‡å失効者ã«ä»»å‘½ã§ãã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "指å失効者ã«ã¯ã€ãã®éµè‡ªä½“を任命ã§ãã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "ã“ã®éµã¯å¤±åŠ¹è€…ã¨ã—ã¦ã‚‚ã†æŒ‡åã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr "*警告*: ã‚ã‚‹éµã‚’指å失効者ã«è¨­å®šã™ã‚‹ã¨ã€å…ƒã«æˆ»ã›ã¾ã›ã‚“!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr "本当ã«ã“ã®éµã‚’指å失効者ã«ä»»å‘½ã—ã¾ã™ã‹? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
msgstr "本当ã«è¤‡æ•°ã®å‰¯éµã®å¤±åŠ¹æœŸé™ã‚’変更ã—ã¾ã™ã‹? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "副éµã®æœ‰åŠ¹æœŸé™ã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "主éµã®æœ‰åŠ¹æœŸé™ã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "v3éµã®æœ‰åŠ¹æœŸé™ã¯å¤‰æ›´ã§ãã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "副éµã®ä½¿ç”¨æ³•ã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "主éµã®ä½¿ç”¨æ³•ã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "ç½²åã™ã‚‹å‰¯éµ%sã¯ã™ã§ã«ç›¸äº’証明ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr "å‰¯éµ %s ã¯ç½²åã‚’ã—ãªã„ã®ã§ã€ç›¸äº’証明ã®å¿…è¦ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "ユーザIDã‚’ãã£ã‹ã‚Šã²ã¨ã¤é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "ユーザID\"%s\"ã®v3自己署åをスキップã—ã¾ã™\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "優先éµã‚µãƒ¼ãƒURLを入力ã—ã¦ãã ã•ã„: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "本当ã«ç½®ãæ›ãˆãŸã„ã§ã™ã‹? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "本当ã«å‰Šé™¤ã—ãŸã„ã§ã™ã‹? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "注釈を入力: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "進ã¿ã¾ã™ã‹? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "%d番ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥%sã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "éµID'%s'ã®å‰¯éµã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "%d番ã®å‰¯éµã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "ユーザID:\"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "%sã§%s%s%sã«ç½²åã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (エクスãƒãƒ¼ãƒˆä¸å¯)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "ã“ã®ç½²åã¯%sã§æœŸé™åˆ‡ã‚Œã§ã™ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "ãã‚Œã§ã‚‚本当ã«å¤±åŠ¹ã—ãŸã„ã§ã™ã‹? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "ã“ã®ç½²åã«å¯¾ã™ã‚‹å¤±åŠ¹è¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’作æˆã—ã¾ã™ã‹? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "ã“れらã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDã«éµ%sã§ç½²åã—ã¾ã—ãŸ:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (失効ä¸å¯)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "ã‚ãªãŸã®éµ%sã§%sã«å¤±åŠ¹ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "ã“れらã®ç½²åを失効ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "失効証明書を本当ã«ä½œæˆã—ã¾ã™ã‹? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "秘密éµãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr "ユーザIDã§ãªã„ã‚‚ã®ã‚’失効ã—よã†ã¨ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "ユーザID\"%s\"ã¯ã€ã‚‚ã†å¤±åŠ¹ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "*警告*: ユーザIDç½²åãŒã€%d秒未æ¥ã§ã™\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, c-format
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "最後ã®æœ‰åŠ¹ãªãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDã¯å¤±åŠ¹ã§ãã¾ã›ã‚“。\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "éµ %s ã¯ã€ã‚‚ã†å¤±åŠ¹ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "å‰¯éµ %s ã¯ã€ã‚‚ã†å¤±åŠ¹ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "%s (大ãã•%ld) ã®éµ%s (uid %d) ã®ãƒ•ã‚©ãƒˆIDã¨ã—ã¦è¡¨ç¤º\n"
@@ -5442,6 +5453,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "é›»å­ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’本åやコメントã«å…¥ã‚Œãªã„よã†ã«\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "ãã†ã„ã£ãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶IDã¯ã™ã§ã«ã“ã®éµã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™!\n"
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -5748,53 +5763,53 @@ msgstr "無効ãªéµã‚µãƒ¼ãƒãƒ»ãƒ—ロトコルã§ã™ (us %d!=handler %d)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\"éµIDã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“: スキップã—ã¾ã™\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "%d本ã®éµã‚’%sã‹ã‚‰æ›´æ–°\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "*警告*: éµ%sã‚’%s経由ã§æ›´æ–°ã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "éµ\"%s\"ãŒéµã‚µãƒ¼ãƒã«è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "éµãŒéµã‚µãƒ¼ãƒã«è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "éµ%sã‚’%sã«è¦æ±‚\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "éµã‚µãƒ¼ãƒãŒã‚ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "\"%s\"をスキップã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "éµ%sã‚’%sã¸é€ä¿¡\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "éµã‚’'%s'ã‹ã‚‰è¦æ±‚\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "*警告*: URI %s ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’å–ã‚Œã¾ã›ã‚“: %s\n"
@@ -5824,67 +5839,67 @@ msgstr "ä¸æ˜Žã®ã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ %d.%sã«ã‚ˆã‚‹æš—å·åŒ–\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "ä¸æ˜Žã®ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆãƒ»ã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ ã§ç”Ÿæˆã•ã‚ŒãŸãƒ‘スフレーズ %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "公開éµã¯%sã§ã™\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "%séµ, ID %s, 日付%sã«æš—å·åŒ–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "%séµ, ID %sã§æš—å·åŒ–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "*警告*: 複数ã®ãƒ—レインテクストãŒè¦‹ã‚‰ã‚Œã¾ã™\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "%lu 個ã®ãƒ‘スフレーズã§æš—å·åŒ–\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "1 個ã®ãƒ‘スフレーズã§æš—å·åŒ–\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "公開éµã®å¾©å·ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "公開éµã«ã‚ˆã‚‹æš—å·åŒ–済ã¿ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿: æ­£ã—ã„DEKã§ã™\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "%sæš—å·åŒ–済ã¿ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’仮定\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "IDEAæš—å·æ–¹å¼ã¯åˆ©ç”¨ä¸èƒ½ãªã®ã§ã€æ¥½å¤©çš„ã§ã™ãŒ%sã§ä»£ç”¨ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "*警告*: メッセージã®å®Œå…¨æ€§ã¯ä¿è­·ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
@@ -5894,179 +5909,179 @@ msgstr ""
"ã“ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã¯ãŠãらã正当ã§ã—ょã†ã€‚当時ã€æ•´åˆæ€§ä¿è­·ã¯åºƒã使ã‚ã‚Œ\n"
"ã¦ã¯ã„ãªã‹ã£ãŸãŸã‚ã§ã™ã€‚\n"
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr "ãã‚Œã§ã‚‚復å·ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚ªãƒ—ション '%s' を使ã„ã¾ã™ã€‚\n"
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, c-format
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "復å·ã¯å¼·åˆ¶çš„ã«å¤±æ•—ã¨ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ!\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "復å·ã«æˆåŠŸ\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "*警告*: æš—å·åŒ–ã•ã‚ŒãŸãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã¯æ”¹ç«„ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "復å·ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "注æ„: é€ä¿¡è€…ã¯\"極秘ã¨ã™ã‚‹\"よã†ã«æ±‚ã‚ã¦ã„ã¾ã™\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "å…ƒã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«å='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "スタンドアロン失効 - \"gpg --import\"を使ã£ã¦é©ç”¨ã—ã¦ãã ã•ã„\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "ç½²åãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "\"%s\"ã‹ã‚‰ã®*ä¸æ­£ãª*ç½²å"
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "\"%s\"ã‹ã‚‰ã®æœŸé™åˆ‡ã‚Œã®ç½²å"
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "\"%s\"ã‹ã‚‰ã®æ­£ã—ã„ç½²å"
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "ç½²åã®æ¤œè¨¼ã‚’çœç•¥\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "ã“ã®ã‚ã„ã¾ã„ãªç½²åデータã¯å–り扱ãˆã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "%sã«æ–½ã•ã‚ŒãŸç½²å\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " %séµ%sを使用\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "%sã«%séµID %sã§æ–½ã•ã‚ŒãŸç½²å\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " 発行者\"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "以下ã«éµãŒã‚ã‚Šã¾ã™: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "注æ„: ã“ã®æƒ…報を利用ã™ã‚‹ã«ã¯ '%s' を使ã£ã¦ãã ã•ã„\n"
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ä¸ç¢ºå®š]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " 別å\"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "*警告*: ã“ã®éµã¯%sモードã§ã®ç½²åã«é©ã—ã¾ã›ã‚“!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "期é™åˆ‡ã‚Œã®ç½²å %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "ã“ã®ç½²åã¯%sã§æœŸé™åˆ‡ã‚Œã¨ãªã‚Šã¾ã™\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%sç½²åã€ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆãƒ»ã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ  %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "ãƒã‚¤ãƒŠãƒª"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "テキストモード"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "ä¸æ˜Žã®"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
msgid ", key algorithm "
msgstr "ã€éµã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ  "
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
"*警告*: 分é£ç½²åã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。ファイル「%sã€ã¯æ¤œè¨¼ã•ã‚Œ*ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ*!\n"
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "ç½²åを検査ã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "分é£ç½²åã§ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "*警告*: 多é‡ç½²åã®æ¤œå‡ºã€‚最åˆã®ã‚‚ã®ã ã‘検査ã—ã¾ã™ã€‚\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "クラス0x%02xã®ã‚¹ã‚¿ãƒ³ãƒ‰ã‚¢ãƒ­ãƒ³ç½²å\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "å¤ã„å½¢å¼ (PGP 2.x) ã®ç½²å\n"
@@ -6136,11 +6151,6 @@ msgstr "(より詳細ãªæƒ…å ±: "
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: 廃止ã•ã‚ŒãŸã‚ªãƒ—ション\"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "*警告*: \"%s\"ã¯ã€å»ƒæ­¢ã•ã‚ŒãŸã‚ªãƒ—ションã§ã™\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7177,133 +7187,133 @@ msgstr "'%s'ã§èª­ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "信用データベース: åŒæœŸã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "'%s'ã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ã‚’作æˆã§ãã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "'%s'ãŒãƒ­ãƒƒã‚¯ã§ãã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "信用データベース レコード%lu: シークã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "信用データベース レコード%lu: 書ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠(n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "信用データベースã®ãƒˆãƒ©ãƒ³ã‚¶ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ãŒå¤§ãã™ãŽã¾ã™\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: ディレクトリãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "'%s'ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãƒ»ãƒ¬ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: 無効ãªä¿¡ç”¨ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ã‚’作æˆ\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: 信用データベースãŒã§ãã¾ã—ãŸ\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "注æ„: 信用データベースãŒã€æ›¸ãè¾¼ã¿ä¸èƒ½ã§ã™\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: 無効ãªä¿¡ç”¨ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãƒ»ãƒ¬ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã®æ›´æ–°ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãƒ»ãƒ¬ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãƒ»ãƒ¬ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "信用データベース: シークã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "信用データベース: 読ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠(n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: 信用データベース・ファイルã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: レコード番å·%lu番ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãƒ»ãƒ¬ã‚³ãƒ¼ãƒ‰\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: 無効ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãƒ»ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³%d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: 空ãレコードã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: ディレクトリ・レコードã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: レコードã®åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: レコードã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "エラー: 信用データベースãŒå£Šã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚\n"
@@ -7894,16 +7904,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr "%s番å·: %s%%0Aä¿æŒè€…: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "残ã•ã‚ŒãŸè©¦è¡Œå›žæ•°: %d"
@@ -7932,10 +7942,10 @@ msgstr "|N|ã‚ãŸã‚‰ã—ã„アンブロッキングキーを入力ã—ã¦ãã ã•
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||ã‚ãªãŸã®PIVカードã®ã‚¢ãƒ³ãƒ–ロッキングキーを入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PINコールãƒãƒƒã‚¯ãŒã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
@@ -7955,151 +7965,151 @@ msgstr "PINãŒé•·ã™ãŽã¾ã™ã€‚最長ã§%dã§ã™\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr "PINã«ç„¡åŠ¹ãªæ–‡å­—ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚æ•°å­—ã ã‘ãŒä½¿ãˆã¾ã™\n"
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "éµã¯ã‚‚ã†ã‚ã‚Šã¾ã™\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "既存ã®éµã¯ç½®ãæ›ãˆã‚‰ã‚Œã¾ã™\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "æ–°ã—ã„éµã‚’生æˆ\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "æ–°ã—ã„éµã‚’書ãè¾¼ã¿\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "éµã®ä¿ç®¡ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "応答ã«RSAã®ãƒ¢ã‚¸ãƒ¥ãƒ©ã‚¹ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "応答ã«RSA公開指数ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "応答ã«æ¥•å††æ›²ç·šã®å…¬é–‹éµãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "éµç”Ÿæˆã®é–“ã€ãŠå¾…ã¡ãã ã•ã„ ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "éµã®ç”Ÿæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "éµã®ç”ŸæˆãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—㟠(%d秒)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "応答ã«å…¬é–‹éµãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||æ–°ã—ã„PINã‚’èªå®šç½²åを生æˆã™ã‚‹éµã®ãŸã‚ã«å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|管ç†è€…PINを入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|標準ã®éµã®PIN Unblocking Code (PUK)を入力ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||PINを標準ã®éµã®ãŸã‚ã«å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSAã®ãƒ¢ã‚¸ãƒ¥ãƒ©ã‚¹ãŒãªã„ã‹ã€%dビットã®ã‚‚ã®ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA公開指数ãŒãªã„ã‹ %d ビットより大ãã™ãŽã¾ã™\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "注æ„: PINãŒã¾ã æœ‰åŠ¹ã¨ãªã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPINãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|æ–°ã—ã„PINを標準ã®éµã®ãŸã‚ã«å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|標準ã®éµã®æ–°ã—ã„PIN Unblocking Code (PUK)を入力ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|æ–°ã—ã„PINã‚’èªå®šç½²åを生æˆã™ã‚‹éµã®ãŸã‚ã«å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
"|NP|èªå®šç½²åã®éµã®ãŸã‚ã«æ–°ã—ã„PINブロック解除コード(PUK)を入力ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
"|P|èªå®šç½²åã®éµã®ãŸã‚ã«æ–°ã—ã„PINブロック解除コード(PUK)を入力ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "æ–°ã—ã„PINã®å–得エラー: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "指紋ã®ä¿ç®¡ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "生æˆæ—¥ã®ä¿ç®¡ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "カードã‹ã‚‰CHVステイタスã®å–å¾—ã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "公開éµã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
@@ -8107,64 +8117,64 @@ msgstr "公開éµã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr "%s番å·: %s%%0Aä¿æŒè€…: %s%%0Aカウンタ: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "デフォルトPINã‚’%sã¨ã—ã¦ä½¿ã„ã¾ã™\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"デフォルトã®PIN %s を使ã†ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s - ã“れ以上デフォルトã¨ã—ã¦ã®ä½¿"
"用を無効ã¨ã—ã¾ã™\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||カードをアンロックã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "CHV%dã®PINãŒçŸ­ã™ãŽã¾ã™ã€‚最短ã§%dã§ã™\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "CHV%dã®èªè¨¼ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "カードãŒæ°¸ä¹…ã«ãƒ­ãƒƒã‚¯ã•ã‚Œã¦ã¾ã™!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
"%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgstr[0] "カードã®æ°¸ä¹…ロックå‰ã«%d回ã®ç®¡ç†è€…PINã®è©¦è¡ŒãŒæ®‹ã£ã¦ã„ã¾ã™\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "管ç†ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ãŒè¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||PINを入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||カードã®ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆãƒ»ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "リセット・コードãŒçŸ­ã™ãŽã¾ã™ã€‚最短ã®é•·ã•ã¯%dã§ã™ã€‚\n"
@@ -8172,78 +8182,78 @@ msgstr "リセット・コードãŒçŸ­ã™ãŽã¾ã™ã€‚最短ã®é•·ã•ã¯%dã§ã™ã
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|æ–°ã—ã„リセット・コード"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|æ–°ã—ã„管ç†è€…PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|æ–°ã—ã„PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||管ç†è€…PINã¨æ–°ã—ã„管ç†è€…PINを入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||PINã¨æ–°ã—ã„PINを入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "アプリケーション・データã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "フィンガープリントã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ»ã‚ªãƒ–ジェクトã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "作æˆæ™‚刻スタンプãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSAç´ æ•° %s ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ã€ã¾ãŸã¯%dビットã®ã‚‚ã®ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„曲線\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "OpenPGPカードã«ç„¡åŠ¹ãªæ§‹é€  (データ・オブジェクト 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "カードã®ãƒ•ã‚£ãƒ³ã‚¬ãƒ¼ãƒ—リントãŒè¦æ±‚ã•ã‚ŒãŸã‚‚ã®ã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "カードã¯ãƒ€ã‚¤ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒˆãƒ»ã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ  %s をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "ã“ã‚Œã¾ã§ã«ä½œæˆã•ã‚ŒãŸç½²å: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr "管ç†è€…PINã®ç¢ºèªã¯ã“ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã§ã¯ä»Šã®ã¨ã“ã‚ç¦æ­¢ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "%sã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã›ã‚“ - 無効ãªOpenPGPカード?\n"
@@ -8263,7 +8273,7 @@ msgstr "|N|åˆæœŸã®æ–°ã—ã„PIN"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "マルãƒãƒ»ã‚µãƒ¼ãƒãƒ»ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰(フォアグラウンド)ã§å®Ÿè¡Œ"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|デãƒãƒƒã‚°ãƒ»ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã‚’LEVELã¨ã—ã¾ã™"
@@ -8307,11 +8317,11 @@ msgstr "|LIST|アプリケーションã®å„ªå…ˆåº¦ã‚’LISTã¨ã™ã‚‹"
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "管ç†ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ãƒ»ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã®ä½¿ç”¨ã‚’æ‹’å¦"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "使ã„æ–¹: @SCDAEMON@ [オプション] (ヘルプ㯠-h)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
@@ -8319,24 +8329,24 @@ msgstr ""
"å½¢å¼: scdaemon [オプション] [コマンド [引数]]\n"
"@GNUPG@ã®Smartcardデーモン\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"'--daemon'オプションを使ã£ã¦ã€ãƒ—ログラムをãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§å®Ÿè¡Œã—ã¦ãã ã•"
"ã„\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "fd %dã®ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©ãŒé–‹å§‹ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "fd %dã®ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©ãŒçµ‚了ã—ã¾ã—ãŸ\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -8565,7 +8575,7 @@ msgstr "ルート証明書ãŒä¿¡ç”¨ã§ãã‚‹ã¨ãƒžãƒ¼ã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "信用リストã®æ¤œæŸ»ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "証明書ã®ãƒã‚§ã‚¤ãƒ³ãŒé•·ã™ãŽã¾ã™\n"
@@ -8620,7 +8630,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "%uビットãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ã¯%uビットã®%séµã«ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -8666,42 +8676,42 @@ msgstr ""
"S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
"ä½œæˆ %s, æœ‰åŠ¹æœŸé™ %s.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "éµã®ä½¿ã„æ–¹ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“ - ã™ã¹ã¦ã®ä½¿ã„é“を仮定ã—ã¾ã™\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "証明書ã¯è¨¼æ˜Žã®ãŸã‚ã«ä½¿ã‚れるã¹ãã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr "証明書ã¯OCSP応答ã®ç½²åã®ãŸã‚ã«ä½¿ã‚れるã¹ãã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "証明書ã¯æš—å·åŒ–ã®ãŸã‚ã«ä½¿ã‚れるã¹ãã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "証明書ã¯ç½²åã®ãŸã‚ã«ä½¿ã‚れるã¹ãã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "証明書ã¯æš—å·åŒ–ã®ãŸã‚ã«ä½¿ãˆã¾ã›ã‚“\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "証明書ã¯ç½²åã®ãŸã‚ã«ä½¿ãˆã¾ã›ã‚“\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
msgstr "別ã®è¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’探ã™\n"
@@ -8889,6 +8899,11 @@ msgstr "自己署å証明書を作æˆã—ã¾ã™ã‹? (y/N) "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "下記ã®ãƒ‘ラメータãŒä½¿ã‚ã‚Œã¾ã™:\n"
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "一時ファイルã®ä½œæˆã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "今ã€è‡ªå·±ç½²å証明書を作æˆã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ "
@@ -8959,123 +8974,123 @@ msgstr "証明書'%s'ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "有効ãªå—ã‘å–り手ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "外部éµã‚’一覧ã™ã‚‹"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "証明書ã®ãƒã‚§ã‚¤ãƒ³ã‚’表示ã™ã‚‹"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "証明書をインãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "証明書をエクスãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "スマートカードを登録ã™ã‚‹"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "dirmngrã«ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’渡ã™"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "gpg-protect-toolã‚’èµ·å‹•ã™ã‚‹"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "端末をã¾ã£ãŸã使ã‚ãªã„"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|インクルードã™ã‚‹è¨¼æ˜Žæ›¸ã®æ•°"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|ãƒãƒªã‚·ãƒ¼æƒ…報をFILEã‹ã‚‰å–å¾—ã™ã‚‹"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "PEMフォーマットã®å…¥åŠ›ã‚’仮定ã™ã‚‹"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "base-64フォーマットã®å…¥åŠ›ã‚’仮定ã™ã‚‹"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "ãƒã‚¤ãƒŠãƒªãƒ»ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒžãƒƒãƒˆã®å…¥åŠ›ã‚’仮定ã™ã‚‹"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "base-64å½¢å¼ã®å‡ºåŠ›ã‚’作æˆ"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|USER-IDをデフォルトã®ç§˜å¯†éµã¨ã—ã¦ä½¿ã†"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|éµãƒªãƒ³ã‚°ã‚’éµãƒªãƒ³ã‚°ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã«è¿½åŠ "
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "紛失ã—ã¦ã„る発行者証明書をå–å¾—ã™ã‚‹"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|PKCS#12ã®ãƒ‘スフレーズã«NAMEã®ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‡ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚’使ã†"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "決ã—ã¦CRLを調ã¹ãªã„"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "ルート証明書ã®CRLã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã—ãªã„"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "OCSPを用ã„ã¦æœ‰åŠ¹æ€§ã‚’確èªã™ã‚‹"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "証明書ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã—ãªã„"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|æš—å·ã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ ã«NAMEを使用"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|ダイジェスト・アルゴリズムã«NAMEを使用"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "ãƒãƒƒãƒãƒ»ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰: ãªã«ã‚‚ユーザã«å•ã„åˆã‚ã›ãªã„"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "ã»ã¨ã‚“ã©ã®è¨­å•ã«yesを仮定ã™ã‚‹"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "ã»ã¨ã‚“ã©ã®è¨­å•ã«noを仮定ã™ã‚‹"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|監査ログをFILEã«æ›¸ã出ã™"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "使ã„æ–¹: @GPGSM@ [オプション] [ファイル] (ヘルプ㯠-h)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
@@ -9085,27 +9100,27 @@ msgstr ""
"S/MIMEプロトコルを用ã„ã¦ã€ç½²åã€æ¤œæŸ»ã€æš—å·åŒ–や復å·ã‚’è¡Œã„ã¾ã™\n"
"デフォルトã®æ“作ã¯ã€å…¥åŠ›ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã«ä¾å­˜ã—ã¾ã™\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "注æ„:'%s'ã«å¯¾ã—ã¦æš—å·åŒ–ã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "ä¸æ˜Žã®æ¤œè¨¼ãƒ¢ãƒ‡ãƒ« '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "共通証明書ã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆãƒ»ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "'%s'を用ã„ã¦ç½²åã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "無効ãªã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ (æš—é»™ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“)\n"
@@ -9135,7 +9150,7 @@ msgstr "ä¿å­˜ã•ã‚ŒãŸãƒ•ãƒ©ã‚°ã®å–得エラー: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "証明書ã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆãƒ»ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "入力読ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
@@ -9175,7 +9190,7 @@ msgstr "証明書ã®å†æ¤œç´¢ã®å•é¡Œ: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "フラグã®ä¿å­˜ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "エラー - "
@@ -9548,11 +9563,6 @@ msgstr "一時キャッシュ・ディレクトリ・ファイル'%s'ãŒä½œæˆã
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "'%s'ã§ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ã‚ºã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "'%s'ã‹ã‚‰'%s'ã¸åå‰å¤‰æ›´ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10226,92 +10236,92 @@ msgstr "有効ãªdebugレベルã¯: %s\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "使ã„æ–¹: %s [オプション] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "コロンã¯ã‚½ã‚±ãƒƒãƒˆåã«è¨±ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "'%s'ã‹ã‚‰CRLã®å–å¾—ã®å¤±æ•—: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "'%s'ã‹ã‚‰CRLã®å‡¦ç†ã«å¤±æ•—: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: è¡ŒãŒé•·ã™ãŽã¾ã™ - スキップã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: 無効ãªãƒ•ã‚£ãƒ³ã‚¬ãƒ¼ãƒ—リントãŒæ¤œå‡ºã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: 読ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: 行末ã®ã‚´ãƒŸã‚’無視\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUPã‚’å—ã‘å–ã‚Š - 設定を読ã¿ç›´ã—ã€ã‚­ãƒ£ãƒƒã‚·ãƒ¥ã‚’フラッシュ\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2ã‚’å—ã‘å–ã‚Š - 動作ã¯å®šç¾©ã•ã‚Œãªã„\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERMã‚’å—ã‘å–ã‚Š - シャットダウン...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERMã‚’å—ã‘å–ã‚Š - %d本ã®ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ãªæŽ¥ç¶šãŒã¾ã ã‚ã‚Šã¾ã™\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "強制的ã«ã‚·ãƒ£ãƒƒãƒˆãƒ€ã‚¦ãƒ³ã™ã‚‹\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINTã‚’å—ã‘å–ã‚Š - ã™ãã«ã‚·ãƒ£ãƒƒãƒˆãƒ€ã‚¦ãƒ³\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "シグナル%dã‚’å—ã‘å–ã‚Š - アクションã¯å®šç¾©ã•ã‚Œãªã„\n"
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "'%s'ã¸ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: httpステイタス %u\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr "URL'%s' 㯠'%s' (%u) ã¸ãƒªãƒ€ã‚¤ãƒ¬ã‚¯ãƒˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "リダイレクトãŒå¤šã™ãŽã¾ã™\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, c-format
msgid "redirection changed to '%s'\n"
msgstr "リダイレクトãŒ'%s'ã«å¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
@@ -10674,55 +10684,55 @@ msgstr "証明書ãƒã‚§ã‚¤ãƒ³ã¯æ­£ã—ã„ã§ã™\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "証明書ã¯CRLç½²åã®ãŸã‚ã«ä½¿ã‚れるã¹ãã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "ãŠã¨ãªã—ã"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "16進ã§ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿å‡ºåŠ›ã‚’表示ã™ã‚‹"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "å—ä¿¡ã—ãŸãƒ‡ãƒ¼ã‚¿è¡Œã‚’デコードã™ã‚‹"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "dirmngrã¸æŽ¥ç¶š"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "keyboxdã¸æŽ¥ç¶š"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NAME|Assuanã®ã‚½ã‚±ãƒƒãƒˆåNAMEã«æŽ¥ç¶šã™ã‚‹"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|ADDR|ADDRã®Assuanサーãƒã«æŽ¥ç¶šã™ã‚‹"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "コマンド・ラインã§ä¸Žãˆã‚‰ã‚ŒãŸAssuanサーãƒã‚’実行ã™ã‚‹"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "拡張接続モードを使ã‚ãªã„"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FILE|起動時ã«FILEã‹ã‚‰ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’実行ã™ã‚‹"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "起動時㫠/subst を実行ã™ã‚‹"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "使ã„æ–¹: @GPG@-connect-agent [オプション] (ヘルプ㯠-h)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
@@ -10730,48 +10740,48 @@ msgstr ""
"å½¢å¼: @GPG@-connect-agent [オプション]\n"
"実行中ã®agentã«æŽ¥ç¶šã—ã€ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’é€ã‚‹\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "オプション\"%s\"ã¯ãƒ—ログラムã¨ã‚ªãƒ—ショナルã®å¼•æ•°ã‚’è¦ã—ã¾ã™\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "オプション\"%s\"ã¯\"%s\"ã®ãŸã‚無視ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "è¡Œã®å—ä¿¡ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "è¡ŒãŒé•·ã™ãŽã¾ã™ - スキップã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "組込ã¿ã®Nulキャラクタã®ãŸã‚è¡Œã¯çŸ­ãã•ã‚Œã¾ã—ãŸ\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "ä¸æ˜Žã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰'%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "è¡Œã®é€ä¿¡ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "ã“ã®ã‚»ãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³ã§keyboxデーモンã¯å®Ÿè¡Œã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "標準オプションをé€ä¿¡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
@@ -10831,12 +10841,12 @@ msgstr "コンãƒãƒ¼ãƒãƒ³ãƒˆ%sã®å¤–部ã®æ¤œè¨¼ãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "グループ仕様ã¯ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã«æ³¨æ„ã—ã¦ãã ã•ã„\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "'%s'ã§ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ã‚ºã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "'%s'ã§ãƒ‘ーズã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼\n"
@@ -11018,6 +11028,12 @@ msgstr "Yubikey管ç†ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰"
msgid "manage the command history"
msgstr "コマンド履歴を管ç†ã™ã‚‹"
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "一時ファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
+
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "スーパーãƒã‚¤ã‚ºãƒ‰ãƒ»ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§å®Ÿè¡Œ"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "åå‰ã‚’æ•°å­—ã§å§‹ã‚ã¦ã¯ã„ã‘ã¾ã›ã‚“\n"
@@ -11350,9 +11366,6 @@ msgstr "コマンド履歴を管ç†ã™ã‚‹"
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "%sを書ãè¾¼ã¿ã§ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "'%s'ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "'%s'ã§ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ã‚ºã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
diff --git a/po/nb.gmo b/po/nb.gmo
index c1c68b6..5c1dd27 100644
--- a/po/nb.gmo
+++ b/po/nb.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 06f3a8d..ce2f18f 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:40+0100\n"
"Last-Translator: Ã…ka Sikrom <a4@hush.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "klarte ikke å skaffe pin-inntastingslås: %s\n"
@@ -34,49 +34,49 @@ msgstr "klarte ikke å skaffe pin-inntastingslås: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "|pinentry-label|_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "|pinentry-label|_Avbryt"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "|pinentry-label|_Ja"
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "|pinentry-label|_Nei"
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "|pinentry-label|PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "|pinentry-label|_Lagre i passordbehandler"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Er du sikker på at du vil gjøre passordfrasen synlig på skjermen?"
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr "|pinentry-tt|Gjør passordfrase synlig"
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "|pinentry-tt|Skjul passordfrase"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
#, fuzzy
#| msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
@@ -98,14 +98,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
#| msgid "Passphrase too long"
msgid "Passphrase Not Allowed"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "For lang passordfrase"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "Kvalitet:"
@@ -123,20 +123,20 @@ msgstr "Kvalitet:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
"Kvaliteten på teksten overfor. Spør administrator for mer informasjon om "
"hvordan kvaliteten vurderes."
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
"Skriv inn PIN-kode slik at hemmelig nøkkel kan låses opp for denne økta"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
@@ -144,76 +144,76 @@ msgstr ""
"Skriv inn passordfrasen din, slik at hemmelig nøkkel kan låses opp for "
"gjeldende økt"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr "PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "Passordfrase:"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "feil. Prøv igjen"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (forsøk %d av %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr "Gjenta:"
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "For lang PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "For lang passordfrase"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Ugyldig tegn i PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "Koden er for kort"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "Ugyldig PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Ugyldig passordfrase"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "feil under henting av kort-serienummer: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Skriv inn denne passordfrasen på nytt"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please enter the passphrase to protect the imported object within the "
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Skriv inn passordfrase for å låse nytt importert objekt i GnuPG-systemet."
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -236,24 +236,24 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ssh-nøkler som er lenger enn %d bit støttes ikke\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å lage «%s»: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å åpne «%s»: %s\n"
@@ -263,12 +263,12 @@ msgstr "klarte ikke å åpne «%s»: %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "fant ingen passende kortnøkkel: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "feil under henting av kortliste: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -277,20 +277,20 @@ msgstr ""
"En ssh-prosess ber om tillatelse til å brukt nøkkel%%0A %s%%0A (%s)%%0AVil "
"du tillate dette?"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr "Tillat"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr "Avvis"
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Skriv inn passordfrase for ssh-nøkkel%%0A %F%%0A (%c)"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -299,90 +299,82 @@ msgstr ""
"Skriv inn passordfrase som skal brukes til å beskytte mottatt hemmelig nøkkel"
"%%0A %s%%0A %s%%0Ai nøkkellageret for gpg-agent"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "klarte ikke å lage strøm av sokkel: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "Sett inn kort med serienummer"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "Admin-PIN"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "PUK"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "Tilbakestillingskode"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
#, fuzzy
#| msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's pinpad for input."
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "%s%%0A%%0ABruk leserens kodeplate til å skrive."
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Gjenta tilbakestillingskode"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Gjenta PUK"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Gjenta PIN"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "Tilbakestillingskode ble ikke gjentatt korrekt. Prøv igjen"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "PUK-kode ble ikke gjentatt korrekt. Prøv igjen"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN ble ikke gjentatt korrekt. Prøv igjen"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Skriv inn PIN-kode%s%s%s for å låse opp kort"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "feil under oppretting av midlertidig fil: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "feil under skriving til midlertidig fil: %s\n"
+#: agent/genkey.c:154
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "feil under skriving til %s: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Skriv inn ny passordfrase"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
"Du har ikke skrevet inn en passordfrase.%0ATom passordfrase er ikke tillatt."
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -391,18 +383,18 @@ msgstr ""
"Du har ikke skrevet inn en passordfrase. Dette er generelt ikke lurt."
"%0ABekreft at du ikke vil beskytte nøkkelen."
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "Ja, beskyttelse er unødvendig"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, c-format
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "Passordfraser skal bestå av minst %u tegn."
msgstr[1] "Passordfraser skal bestå av minst %u tegn."
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -410,240 +402,236 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Passordfraser bør inneholde minst %u siffer eller%%0Aspesialtegn."
msgstr[1] "Passordfraser bør inneholde minst %u sifre eller%%0Aspesialtegn."
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr "Ikke bruk kjente ord, uttrykk eller kjente mønster%%0Ai passordfraser."
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr "Advarsel: du har skrevet inn en svak passordfrase."
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Bruk denne likevel"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "Skriv inn passordfrase for å%0Abeskytte ny nøkkel"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Skriv inn ny passordfrase"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Nyttige feilsøkingsvalg"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "kjør som bakgrunnsprosess («daemon»)"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "kjør i tjenermodus (forgrunn)"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "kjør i «supervised» modus"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "ikke løsne fra konsoll"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-utdata for kommandoer"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-utdata for kommandoer"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FIL|les valg fra valgt FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Styring av diagnostikk-utdata"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "detaljert utskrift"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "være noenlunde stille"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FIL|skriv tjenermodus-logger til valgt FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Oppsettsvalg"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "ikke bruk SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|bruk PGN som SCdaemon-program"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|bruk PGN som SCdaemon-program"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|godta enkelte kommandoer via «NAME»"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorer forespørsler om å bytte TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorer forespørsler om å bytte X-skjerm"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "enable ssh support"
msgstr "slå på ssh-støtte"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|bruk valgt ALGOritme til å vise ssh-fingeravtrykk"
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr "slå på støtte for putty"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Sikkerhetsvalg"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|fjern hurtiglagrede PIN-koder etter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|SSH-nøkler utgår etter N antall sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
"|N|endre maksimal livstid for PIN-koder i hurtiglager til N antall sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|endre maksimal livstid for SSH-nøkler til N antall sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "ikke bruk PIN-hurtiglager under signering"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "ikke tillat bruk av eksternt passord-hurtiglager"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "ikke la klienter tillitsmarkere nøkler"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "tillat valg av passordfrase på forhånd"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Valg som håndhever passordfrase-regler"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "ikke tillat avvik fra passordregler"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|endre minimal passordfrase-lengde til N"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|krev at passordfraser inneholder minst N antall spesialtegn og tall"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FIL|kontroller nye passordfraser mot mønster i valgt FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|regn passord som ugyldig etter N antall dager"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "ikke tillat gjenbruk av gamle passordfraser"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Sikkerhetsvalg"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "ikke la kaller overstyre PIN-inntasting"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "ikke bruk tastatur og mus"
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|bruk PGM til inntasting av PIN-koder"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|endre tidsavbrudd for PIN-inntasting til N antall sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "la brukeren skrive inn passordfrase via Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Rapporter programfeil til <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Bruk: @GPG_AGENT@ [valg] («-h» for hjelp)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
@@ -651,131 +639,136 @@ msgstr ""
"Syntaks: @GPG_AGENT@ [valg] [kommando [arg]]\n"
"Håndtering av hemmelige nøkler for @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "«%s» er et ugyldig feilsøkingsnivå\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valg kontrollsum-algoritme er ugyldig\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "leser valg fra «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Merk: «%s» regnes ikke som et valg\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "ADVARSEL: valget «%s» er utgått\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "klarte ikke å lage sokkel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "sokkelnavnet «%s» er for langt\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "en gpg-agent kjører allerede. Lar være å starte en ny\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "feil under henting av sokkel-anledning\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "feil under knytning av sokkel til «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å endre tillatelser til «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "lytter på sokkel «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å lage mappa «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "mappa «%s» er opprettet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() mislyktes for «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "«%s» kan ikke brukes som hjemmemappe\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "feil under lesing av anledning på fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "startet behandler 0x%lx for fd %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "avsluttet behandler 0x%lx for fd %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "startet ssh-behandler 0x%lx for fd %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "avsluttet ssh-behandler 0x%lx for fd %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect mislyktes: %s - venter 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stoppet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "ingen gpg-agent kjører i gjeldende økt\n"
@@ -800,7 +793,7 @@ msgstr ""
"Syntaks: gpg-preset-passphrase [valg] KEYGRIP\n"
"Vedlikehold av hurtiglager for passord\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -810,7 +803,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -865,42 +858,42 @@ msgstr "avbrutt\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "feil under spørring etter passordfrase: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "feil under åpning av «%s»: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "fil «%s», linje %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "uttrykk «%s» ignorert i «%s», linje %d\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "system-tillitsliste «%s» er ikke tilgjengelig\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "ugyldig fingeravtrykk i «%s», linje %d\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "ugyldig nøkkelvalg i «%s», linje %d\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "feil under lesing av «%s», linje %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "feil under lesing av liste over tillitsmerkede rotsertifikater\n"
@@ -913,7 +906,7 @@ msgstr "feil under lesing av liste over tillitsmerkede rotsertifikater\n"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -922,11 +915,11 @@ msgstr ""
"Stoler du fullstendig på at%%0A «%s»%%0Asertifiserer brukersertifikater "
"korrekt?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "Nei"
@@ -939,7 +932,7 @@ msgstr "Nei"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -949,21 +942,26 @@ msgstr "Kontroller at sertifikatet%%0A «%s»%%0Ahar fingeravtrykket%%0A %s"
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "Riktig"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "Feil"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "klarte ikke å gi «%s» det nye navnet «%s»: %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
"Merk: denne passordfrasen har aldri blitt endret.%0AEndre den umiddelbart."
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
@@ -972,15 +970,29 @@ msgstr ""
"Denne passordfrasen har ikke blitt endret%%0Asiden %.4s-%.2s-%.2s. Endre den "
"umiddelbart."
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "Endre passordfrase"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "Jeg endrer senere"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "Sett inn kort med serienummer"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
+#| "to allow this?"
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+"En ssh-prosess ber om tillatelse til å brukt nøkkel%%0A %s%%0A (%s)%%0AVil "
+"du tillate dette?"
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
@@ -988,11 +1000,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Er du sikker på at du vil slette nøkkel med nøkkelgrep%%0A %s%%0A %%C%%0A?"
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
msgid "Delete key"
msgstr "Slett nøkkel"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1017,7 +1029,7 @@ msgstr "%s nøkkel bruker utrygg kontrollsum (%u bit)\n"
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "kontrollsum på %zu bit er ugyldig for %u-bits %s-nøkler\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "kontroll av opprettet signatur mislyktes: %s\n"
@@ -1056,7 +1068,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "feil under opprettelse av strøm for datarør: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "feil under kopiering av prosess: %s\n"
@@ -1118,12 +1130,12 @@ msgstr "Advarsel: utrygt eierskap til %s «%s»\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "Advarsel: utrygge tillatelser til %s «%s»\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "venter på at fila «%s» skal bli tilgjengelig …\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "klarte ikke å gi «%s» det nye navnet «%s»: %s\n"
@@ -1343,7 +1355,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "algoritme: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "ustøttet algoritme: %s"
@@ -1498,7 +1510,7 @@ msgstr "konvertering fra «%s» til «%s» er ikke tilgjengelig\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open mislyktes: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "konvertering fra «%s» til «%s» mislyktes: %s\n"
@@ -1537,7 +1549,7 @@ msgstr "lås «%s» ikke opprettet: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "venter på lås %s …\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s er for gammel (krever %s, har %s)\n"
@@ -1706,7 +1718,7 @@ msgstr "feil under lesing fra %s: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problem med agent: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "ingen dirmngr kjører i gjeldende økt\n"
@@ -1751,7 +1763,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "lag opphevelsessertifikat"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1779,7 +1791,7 @@ msgstr "du kan ikke gjøres dette i buntmodus\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Denne kommandoen er bare tilgjengelig for kort av versjon 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Tilbakestillingskode er ikke tilgjengelig\n"
@@ -1844,14 +1856,14 @@ msgstr "Adresse for henting av offentlig nøkkel: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "feil under lesing av «%s»: %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2203,26 +2215,26 @@ msgstr "Admin-kommandoer er ikke tillatt\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ugyldig kommando (prøv «help»)\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "«--output» virker ikke med denne kommandoen\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "klarte ikke å åpne «%s»\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "fant ikke nøkkelen «%s»: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2282,8 +2294,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "undernøkkel"
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n"
@@ -2345,14 +2357,14 @@ msgstr "du kan ikke bruke algoritme «%s» i %s-modus\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke algoritme «%s» i %s-modus\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke algoritme «%s» i %s-modus\n"
@@ -2375,7 +2387,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "ADVARSEL: nøkkel %s egner seg ikke for kryptering i %s-modus\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2479,12 +2491,12 @@ msgstr "eksportering av hemmelige nøkler er ikke tillatt\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "nøkkel %s: PGP 2.x-aktig nøkkel - hoppet over\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ADVARSEL: ingenting eksportert\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
@@ -2548,284 +2560,284 @@ msgstr "Ugyldig nøkkel %s gjort gyldig av --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "bruker undernøkkel %s i stedet for primærnøkkel %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "følgende verdier er gyldige for «%s»:\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "lag signatur"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "lag klartekst-signatur"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "lag adskilt signatur"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "krypter data"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "krypter data (symmetrisk)"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekrypter data (forvalgt)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "bekreft signatur"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "vis nøkler"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vis nøkler og signaturer"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "vis og kontroller nøkkelsignaturer"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vis nøkler og fingeravtrykk"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "vis hemmelige nøkler"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "lag nytt nøkkelpar"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "lag nytt nøkkelpar raskt"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "legg til en ny bruker-ID raskt"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "opphev bruker-ID raskt"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "endre utløpsdato raskt"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "fullverdig generering av nøkkelpar"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "lag opphevelsessertifikat"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "fjern nøkler fra offentlig nøkkelknippe"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "fjern nøkler fra hemmelig nøkkelknippe"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key"
msgstr "hurtigsigner nøkkel"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "hurtigsigner nøkkel lokalt"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "quickly revoke a user-id"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "opphev bruker-ID raskt"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "signer nøkkel"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "signer nøkkel lokalt"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer eller rediger nøkkel"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "endre passordfrase"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "eksporter nøkler"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "eksporter nøkler til nøkkeltjener"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importer nøkler fra nøkkeltjener"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "søk etter nøkler på nøkkeltjener"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "oppdater alle nøkler fra nøkkeltjener"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/slå sammen nøkler"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "vis kortstatus"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "endre data på kort"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "endre PIN på kort"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "oppdater tillitsdatabase"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "skriv ut kontrollsum av melding"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "kjør i tjenermodus"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VERDI|endre TOFU-regler for nøkkel"
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAVN|bruk valgt NAVN som forvalgt hemmelig nøkkel"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAVN|krypter også til valgt bruker-id-NAVN"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPES|sett opp e-post-alias"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "bruk streng OpenPGP-oppførsel"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "ikke utfør valgte endringer"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "spør før overskriving"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Sikkerhetsvalg"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Styring av diagnostikk-utdata"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "lag ASCII-beskyttet utdata"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|skriv utdata til valgt FIL"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "bruk kanonisk tekstmodus"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|endre komprimeringsnivå til N (0 for å slå av)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Valg som styrer grensesnitt og håndheving av regler"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MEKANISMER|bruk valgte MEKANISME til å finne nøkler med e-postadresse"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importer nøkler fra nøkkeltjener"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "vis og kontroller nøkkelsignaturer"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "slå av all tilgang til dirmngr"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Oppsettsvalg"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "vis hemmelige nøkler"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|BRUKER-ID|krypter for valgt BRUKER-ID"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|BRUKER-ID|bruk valgt BRUKER-ID til å signere eller dekryptere"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2833,7 +2845,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Se bruksanvisning for en fullstendig liste over alle kommandoer og valg)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -2853,11 +2865,11 @@ msgstr ""
" --list-keys [navn] vis nøkler\n"
" --fingerprint [navn] vis fingeravtrykk\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Bruk: @GPG@ [valg] [filer] (-h for hjelp)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -2867,7 +2879,7 @@ msgstr ""
"Signer, kontroller, krypter eller dekrypter.\n"
"Forvalgt handling avhenger av inndata.\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2875,562 +2887,562 @@ msgstr ""
"\n"
"Støttede algoritmer:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Off. nøkkel: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Kryptering: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimering: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "bruk: %s [valg] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "motstridende kommandoer\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "fant ingen «=»-tegn i gruppedefinisjon «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap til hjemmemappe «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap til oppsettsfil «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap til utvidelse «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til hjemmemappe «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til oppsettsfil «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til utvidelse «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrgt eierskap til foreldermapper av hjemmemappe «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrgt eierskap til foreldermapper av oppsettsfil «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrgt eierskap til foreldermapper av utvidelse «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til foreldermapper av hjemmemappe «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til foreldermapper av oppsettsfil «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til foreldermapper av utvidelse «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "oppsettselementet «%s» er ukjent\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "vis foto-id-er i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "vis informasjon om nøkkelbruk i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "vis regeladresser i signaturvisning"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "vis alle notater i signaturvisning"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "vis IETF-standardnotater under signaturvisning"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "vis brukervalgte notater under signaturvisning"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "vis foretrukne nøkkeltjener-adresser under signaturvisning"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "vis gyldighet for bruker-ID under nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "vis opphevede og utgåtte bruker-id-er i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "vis opphevede og utgåtte undernøkler i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "vis nøkkelknippe-navn i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "vis utløpsdatoer i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "«%s» er et ukjent TOFU-regelverk\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(bruk «help» for å vise valg)\n"
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Denne kommandoen er ikke tillatt i %s-modus.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Merk: %s er ikke ment for vanlig bruk.\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "«%s» er en ugyldig signatur-utløpstid\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "«%s» er en ugyldig e-postadresse\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "PIN-inntastingsmodus «%s» er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value for option '%s'\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "ugyldig verdi for valg «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "«%s» er ikke et gyldig tegnsett\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "klarte ikke å tolke nøkkeltjener-adresse\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige nøkkeltjener-valg\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ugyldige nøkkeltjener-valg\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige importeringsvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ugyldige importeringsvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "filtervalget %s er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige eksporteringsvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ugyldige eksporteringsvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige listevalg\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ugyldige listevalg\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "vis bruker-ID under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "vis adresser til retningslinjer under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "vis alle merknader under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "vis IETF-standardnotater under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "vis selvvalgte merknader under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "vis adresser til foretrukne nøkkeltjenere under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "vis gyldighet for bruker-ID under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "vis opphevede og utgåtte bruker-id-er under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "bare vis primærbrukerens ID under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige kontrollvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ugyldige kontrollvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "klarte ikke å endre «exec»-sti til %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ugyldig «auto-key-locate»-liste\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ugyldig «auto-key-locate»-liste\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "ugyldig argument for valget «%.50s»\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ADVARSEL: programmet kan lage en kjernefil.\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ADVARSEL: %s overstyrere %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "du kan ikke bruke %s med %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s gir ikke mening med %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "ADVARSEL: kjører med falsk systemtid: "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "lar være å kjøre med usikret minne på grunn av %s\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt krypteringsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "valg kontrollsum-algoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt komprimeringsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt kontrollsum-algoritme for sertifisering er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "«completes-needed» må være større enn 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "«marginals-needed» må være større enn 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "«max-cert-depth» må være mellom 1 og 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig «default-cert-level» (må være 0, 1, 2 eller 3)\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig «min-cert-level» (må være 0, 1, 2 eller 3)\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Merk: enkel S2K-modus (0) er sterkt frarådet\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K-modus (må være 0, 1 eller 3)\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ugyldig standardoppsett\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig oppsett av krypteringsmetode\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig oppsett av krypteringsmetode\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig oppsett av kontrollsummetode\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig oppsett av komprimeringsmetode\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "ugyldig nøkkelstørrelse. Bruker %u bit\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s virker ikke enda med %s\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke algoritme «%s» i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke komprimeringsalgoritme «%s» i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "klarte ikke å starte tillitsdatabase (TrustDB): %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "ADVARSEL: mottakere (-r) valgt uten offentlig nøkkelkryptering\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetrisk kryptering av «%s» mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan ikke bruke «--symmetric --encrypt» og «--s2k-mode 0» samtidig\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke velge --symmetric --encrypt i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"du kan ikke bruke «--symmetric --sign --encrypt» og «--s2k-mode 0» samtidig\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke velge --symmetric --sign --encrypt i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "sending til nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "mottak fra nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "nøkkeleksport mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "eksportering som ssh-nøkkel mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "søk på nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "oppdatering av nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dearmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enarmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "«%s» er en ugyldig summeringsalgoritme\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "feil under tolking av nøkkelspesifikasjon «%s»: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
"«%s» ser hverken ut til å være en gyldig nøkkel-ID, fingeravtrykk eller "
"nøkkelgrep\n"
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "ADVARSEL: ingen kommando valgt. Prøver å gjette hva du mener …\n"
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Skriv inn melding …\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "valgt adresse for sertifikasjonsregler er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "valgt adresse for signaturregler er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "valgt adresse for foretrukket nøkkeltjener er ugyldig\n"
@@ -3443,7 +3455,7 @@ msgstr "|FIL|hent nøkler fra valgt nøkkelknippe-FIL"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "la konflikter mellom tidsstempler bare være en advarsel"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skrive statusinfo til denne FD"
@@ -4170,7 +4182,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på at du vil signerere den? (j/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Klarte ikke å signere.\n"
@@ -4343,8 +4355,8 @@ msgstr "Jeg har sjekket denne nøkkelen veldig nøye.\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på at du vil signere? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "signering mislyktes: %s\n"
@@ -4548,7 +4560,7 @@ msgstr ""
" (nrsign), eller hvilken som helst kombinasjon av disse (ltsign, tnrsign, "
"osv.).\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "Nøkkelen er opphevet."
@@ -4596,7 +4608,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne valgt bruker-ID? (j/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på at du vil flytte primærnøkkelen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Du må velge minst én nøkkel.\n"
@@ -4672,162 +4684,162 @@ msgstr "Vil du lagre endringer? (j/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Vil du avslutte uten å lagre? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Nøkkelen ble ikke endret, så ingen oppdatering er nødvendig.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, c-format
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "klarte ikke å oppheve siste gyldige bruker-ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "opphevelse av bruker-id mislyktes: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "endring av primær bruker-ID mislyktes: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "«%s» er ikke et fingeravtrykk\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "«%s» er ikke primært fingeravtrykk\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, c-format
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "Bruker-ID «%s» er ugyldig: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Ingen treff på bruker-id-er."
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Ingenting å signere.\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "Ikke signert av deg.\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "kontroll av opprettet signatur mislyktes: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "«%s» er en ugyldig utløpstid\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "«%s» er et ugyldig fingeravtrykk\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "fant ikke undernøkkel «%s»\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Kontrollsum: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Funksjoner: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Nøkkeltjener no-modify"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Foretrukket nøkkeltjener: "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "Notasjoner: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "PGP 2.x-brukere har ingen oppsettsmuligheter.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Følgende nøkkel ble opphevet %s av %s med nøkkelen %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Denne nøkkelen kan bli opphevet av %s med nøkkelen %s"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(sensitiv)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "opprettet: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "opphevet: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "utgikk: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "utgår: %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "bruk: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "kortnr.: "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "tillit: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "gyldighet: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Denne nøkkelen er ikke i bruk"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4835,17 +4847,17 @@ msgstr ""
"Merk: du bør starte programmet på nytt for å sikre at nøkkel-gyldigheten\n"
"som vises her er riktig.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "opphevet"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "utgått"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -4854,17 +4866,17 @@ msgstr ""
"ADVARSEL: ingen bruker-ID er merket som primær. Denne kommandoen kan\n"
" føre til at en annen bruker-ID blir brukt som primærbruker.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr "ADVARSEL: Undernøkkel for kryptering utløper snart.\n"
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, c-format
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Du bør vurdere å endre utløpsdato samtidig.\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -4874,72 +4886,74 @@ msgstr ""
"føre til at\n"
" enkelte PGP-versjoner avviser nøkkelen.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på at du vil legge den til? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Du kan ikke knytte foto-ID til PGP2-nøkler.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+#, fuzzy
+#| msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr "Valgt bruker-ID finnes allerede på denne nøkkelen!\n"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Slette denne gode signaturen? (j/N/a)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Vil du slette denne ugyldige signaturen? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Vil du slette denne ukjente signaturen? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne selvsignaturen? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "Slettet %d signatur.\n"
msgstr[1] "Slettet %d signaturer.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Ingen ble slettet.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "ugyldig"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "Bruker-ID «%s» pakket sammen: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "Bruker-ID «%s»: %d signatur fjernet\n"
msgstr[1] "Bruker-ID «%s»: %d signaturer fjernet\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "Bruker-ID «%s»: allerede minimert\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "Bruker-ID «%s»: allerede renset\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -4949,216 +4963,216 @@ msgstr ""
" kan dette føre til at enkelte PGP-versjoner ikke vil kunne bruke "
"nøkkelen.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "Du kan ikke knytte opphevere til PGP 2.x-nøkler.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Skriv inn oppheverens bruker-ID: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "du kan ikke bruke PGP 2.x-nøkler som opphevere\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "du kan ikke bruke en nøkkel som opphevelsesnøkkel for seg selv\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "denne nøkkelen er allerede i bruk som opphevelsesnøkkel\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: du kan ikke angre tildeling av opphevelsesrolle til en nøkkel.\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på at du vil gjøre denne nøkkelen til en opphever? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
msgstr ""
"Er du sikker på at du vil endre utløpstid for flere undernøkler? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Endrer utløpstid for undernøkkel.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Endrer utløpstid for primærnøkkel.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Du kan ikke endre utløpsdato for v3-nøkler\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Endrer utløpstid for undernøkkel.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Endrer utløpstid for primærnøkkel.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "signerings-undernøkkel %s er allerede kryssertifisert\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
"undernøkkel %s signerer ikke, og behøver derfor ikke å bli kryssertifisert\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Velg én bruker-ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "hopper over v3-selvsignatur for bruker-ID «%s»\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "Skriv inn adresse til foretrukket nøkkeltjener: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på at du vil erstatte den? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på at du vil slette den? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Skriv inn notat: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Vil du fortsette? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Ingen bruker-ID med indeks %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Ingen bruker-ID med kontrollsum %s\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Ingen undernøkkel med ID «%s».\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Ingen undernøkkel med indeks %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "bruker-ID: «%s»\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "signert med nøkkelen %s %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (ikke-eksporterbar)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Denne signaturen utgikk %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på at du vil oppheve den? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Vil du lage et opphevelsessertifikat for denne signaturen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Du har signert disse bruker-id-ene med nøkkelen %s:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (kan ikke oppheves)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "opphevet med nøkkelen %s %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Du er i ferd med å oppheve følgende signaturer:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på at du vil lage opphevelsessertifikatene? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "ingen hemmelig nøkkel\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr "prøvde å oppheve ID som ikke tilhørte en bruker: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "bruker-ID «%s» er allerede opphevet\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "ADVARSEL: en bruker-id-signatur er datert %d sekunder i framtiden\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, c-format
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Klarte ikke å oppheve siste gyldige bruker-ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "Nøkkelen %s er allerede opphevet.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "Undernøkkel %s er allerede opphevet.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "Viser %s foto-ID av størrelsen %ld for nøkkel %s (uid %d)\n"
@@ -5590,6 +5604,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Ikk bruk e-postadresse som navn eller kommentar\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "Valgt bruker-ID finnes allerede på denne nøkkelen!\n"
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -5910,54 +5928,54 @@ msgstr "ugyldig nøkkeltjener-protokoll (us %d!=håndteringsprogram %d)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "«%s» er ikke en nøkkel-ID, og blir hoppet over\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "oppdaterer %d nøkkel fra %s\n"
msgstr[1] "oppdaterer %d nøkler fra %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "ADVARSEL: klarte ikke å oppdatere nøkkel %s via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "fant ikke nøkkelen «%s» på nøkkeltjener\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "fant ikke nøkkelen på nøkkeltjener\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "ber om nøkkelen %s fra %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "ingen kjent nøkkeltjener\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "hoppet over «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "sender nøkkelen %s til %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "ber om nøkkel fra «%s»\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "ADVARSEL: klarte ikke å fange URI %s: %s\n"
@@ -5990,12 +6008,12 @@ msgstr "kryptert med en ukjent algoritme %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "passordfrase generert med ukjent summeringsalgoritme %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "offentlig nøkkel er %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
#| msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
@@ -6003,236 +6021,236 @@ msgstr "kryptert med %u-bit %s-nøkkel, ID %s, opprettet %s\n"
# Do we really need to translate this string.
# The must some bug in the code.
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " «%s»\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "kryptert med %s-nøkkel, ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "ADVARSEL: fant flere elementer i ren tekst\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "kryptert med %lu passordfraser\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "kryptert med 1 passordfrase\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "offentlig nøkkel-dekryptering mislyktes: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "offentlig nøkkel-kryptert data: god DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "antar %s kryptert data\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "IDEA-kryptering er utilgjengelig. Prøver å bruke %s i stedet\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "ADVARSEL: meldinga var ikke integritetsbeskyttet\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "dekryptering mislyktes: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "dekryptering ok\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "ADVARSEL: kryptert melding er blitt manipulert.\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "dekryptering mislyktes: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "Merk: senderen spesifiserte «kun for dine øyne»\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "opprinnelig filnavn=«%.*s»\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "selvstendig opphevelse - bruk «gpg --import» for å ta i bruk\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "fant ikke signatur\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "DÅRLIG signatur fra «%s»"
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Utgått signatur fra «%s»"
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "God signatur fra «%s»"
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "signaturbekreftelse ble hindret\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "disse flertydige signaturdataene kan ikke behandles\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Signatur opprettet %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " bruker %s nøkkel %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Signatur laget %s ved hjelp av %s-nøkkel ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " utsteder «%s»\n"
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Nøkkel tilgjengelig ved: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[usikker]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " aka «%s»"
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "ADVARSEL: Denne nøkkelen egner seg ikke for signering i %s-modus\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Signatur utgått %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Signatur utgår %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s-signatur, kontrollsum-algoritme %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binær"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "tekstmodus"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "ukjent"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
msgid ", key algorithm "
msgstr ", nøkkelalgoritme"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr "ADVARSEL: ikke en separat signatur. Fila «%s» er IKKE bekreftet.\n"
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Klarte ikke å kontrollere signatur: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ikke en separat signatur\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "ADVARSEL: fant flere signaturer. Kontrollerer bare den første.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "separat signatur av klasse 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "gammeldags (PGP 2.x) signatur\n"
@@ -6303,11 +6321,6 @@ msgstr "(mer info: "
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: valget «%s» er utgått\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "ADVARSEL: valget «%s» er utgått\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7387,133 +7400,133 @@ msgstr "lesefeil i «%s»: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: synk mislyktes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "klarte ikke å lage lås for «%s»\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "klarte ikke å låse «%s»\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb-oppf. %lu: lseek mislyktes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb-oppf. %lu: skriving mislyktes (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "trustdb-transaksjon er for stor\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: mappa finnes ikke.\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "fikk ikke tilgang til «%s»: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: klarte ikke å lage versjonsoppføring: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: laget ugyldig trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: trustdb opprettet\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "Merk: trustdb er ikke skrivbar\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: ugyldig trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: klarte ikke å lage kontrollsum-tabell: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: feil under oppdatering av versjonsoppføring: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: feil under lesing av versjonsoppføring: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: feil under skriving av versjonsoppføring: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek mislyktes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: lesing mislyktes (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: ikke en trustdb-fil\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: versjonsoppføring nr. %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: %d er en ugyldig filversjon\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: feil under lesing av «free»-oppføring: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: feil under skriving av «dir»-oppføring: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: klarte ikke å nullstille oppføring: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: klarte ikke å legge til oppføring: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Error: trustdb er skadet.\n"
@@ -8139,16 +8152,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr "%sNummer\\x1f: %s%%0AHolder\\x1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Gjenstående forsøk: %d"
@@ -8189,10 +8202,10 @@ msgstr "|A|Skriv inn admin-PIN"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Skriv inn PIN-opplåsingskode (PUK) for standardnøkler."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN-callback returnerte en feil: %s\n"
@@ -8214,153 +8227,153 @@ msgstr "PIN for CHV%d er for kort; minum lengde er %d\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "nøkkelen finnes allerede\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "gjeldende nøkkel blir erstattet\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "lager ny nøkkel\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "skriver ny nøkkel\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "klarte ikke å lagre nøkkel: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "svar inneholder ikke RSA-modulus\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "svar inneholder ikke offentlig RSA-eksponent\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "svar inneholder ikke offentlig EC-nøkkel\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "vent mens nøkkel blir generert …\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "nøkkelgenerering mislyktes\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "nøkkelgenerering fullført (%d sekund)\n"
msgstr[1] "nøkkelgenerering fullført (%d sekunder)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "svar inneholder ikke offentlig nøkkeldata\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||Skriv inn PIN for å la nøkkelen lage kvalifiserte signaturer."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Skriv inn admin-PIN"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Skriv inn PIN-opplåsingskode (PUK) for standardnøkler."
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Skriv inn PIN-kode for standardnøkler."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA-modulus mangler eller er av annen størrelse enn %d bit\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "offentlig RSA-eksponent mangler eller er større enn %d bit\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "NullPIN er ikke blitt endret enda\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN er ikke blitt endret enda\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Skriv inn ny PIN-kode for standardnøkler."
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|Skriv inn ny PIN-opplåsingskode (PUK) for standardnøkler."
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|Skriv inn ny PIN for å la nøkkelen lage kvalifiserte signaturer."
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
"|NP|Skriv inn ny PUK-kode for å la nøkkelen lage kvalifiserte signaturer."
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr "|P|Skriv inn PUK-kode for å la nøkkelen lage kvalifiserte signaturer."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "feil under henting av ny PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "klarte ikke å lagre fingeravtrykk: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "klarte ikke å lagre opprettelsesdato: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "feil under henting av CHV-status fra kort\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "lesing av offentlig nøkkel mislyktes: %s\n"
@@ -8368,44 +8381,44 @@ msgstr "lesing av offentlig nøkkel mislyktes: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr "%sNummer\\x1f: %s%%0AHolder\\x1f: %s%%0ATeller\\x1f: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "bruker forvalgt PIN som %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"klarte ikke å bruke forvalgt PIN som %s: %s. Lar være å bruke forvalgt PIN "
"senere\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||LÃ¥s opp kort"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN for CHV%d er for kort; minum lengde er %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "bekreftelse av CHV%d mislyktes: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "kortet er låst for godt.\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8413,20 +8426,20 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "%d Admin-PIN-forsøk gjenstår før kortet blir låst permanent\n"
msgstr[1] "%d Admin-PIN-forsøk gjenstår før kortet blir låst permanent\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "tilgang til admin-kommandoer er ikke konfigurert\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Skriv inn PIN-kode"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Skriv inn tilbakestillingskode for kortet"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Tilbakestillingskoden er for kort. Minimumslengde er %d\n"
@@ -8434,78 +8447,78 @@ msgstr "Tilbakestillingskoden er for kort. Minimumslengde er %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Ny tilbakestillingskode"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Ny Admin PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Ny PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Skriv inn admin-PIN og ny admin-PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Skriv inn PIN-kode og ny PIN-kode"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "feil under lesing av programdata\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "feil under lesing av fingeravtrykk DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "tidsstempel for opprettelse mangler\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA-primtall %s mangler eller er av annen størrelse enn %d bit\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "ustøttet kurve\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "ugyldig struktur i OpenPGP-kort (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "fingeravtrykk på kort samsvarer ikke med forespurt avtrykk\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "kortet støtter ikke kontrollsum-algoritme %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "signaturer opprettet så langt: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr "bekrefting av Admin PIN er foreløpig nektet gjennom denne kommandoen\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "fikk ikke tilgang til %s. Bruker du et ugyldig OpenPGP-kort?\n"
@@ -8525,7 +8538,7 @@ msgstr "|N|Ny PIN"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "kjør i multi-tjenermodus (forgrunn)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|NIVÅ|endre feilsøkingsnivå til valgt NIVÅ"
@@ -8569,11 +8582,11 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "avvis bruk av admin-kortkommandoer"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Bruk: @SCDAEMON@ [valg] (-h for hjelp)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
@@ -8581,22 +8594,22 @@ msgstr ""
"Syntaks: scdaemon [valg] [kommando [arg]]\n"
"Smartcard-bakgrunnsprogram for @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "bruk valget «--daemon» for å kjøre programmet i bakgrunnen\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "startet håndteringsprogram for fd %d\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "avsluttet håndteringsprogram for fd %d\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -8823,7 +8836,7 @@ msgstr "rotsertifikat er ikke merket som troverdig"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "kontroll av tillitsliste mislyktes: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "sertifikatkjede er for langt\n"
@@ -8878,7 +8891,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "kontrollsum på %u bit er ugyldig for en %u-bit %s-nøkkel\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -8924,42 +8937,42 @@ msgstr ""
"S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
"opprettet %s, utgår %s.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "ingen bruksområder for nøkler valgt. Antar alle bruksområder\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "sertifikatet skulle ikke vært brukt til sertifisering\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr "sertifikatet skulle ikke vært brukt til OCSP-responssignering\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "sertifikatet skulle ikke vært brukt til kryptering\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "sertifikatet skulle ikke vært brukt til signering\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "sertifikatet egner seg ikke til kryptering\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "sertifikatet egner seg ikke til signering\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
#| msgid "lookup a certificate"
msgid "looking for another certificate\n"
@@ -9149,6 +9162,11 @@ msgstr "Vil du lage selvsignert sertifikat? (y/N) "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "Følgende parametre brukes:\n"
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "feil under oppretting av midlertidig fil: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "Lager selvsignert sertifikat."
@@ -9222,123 +9240,123 @@ msgstr "sletting av sertifikat «%s» mislyktes: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "ingen gyldige mottakere valgt\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "vis eksterne nøkler"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "vis sertifikatkjede "
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "importer sertifikater"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "eksporter sertifikater"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "registrer smartkort"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "send en kommando til dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "kall gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ikke bruk terminal i det hele tatt"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|antall sertifikater som skal være med"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FIL|hent regler fra valgt FIL"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "forvent inndata i «PEM»-format"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "forvent inndata i «base-64»-format"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "forvent inndata i binærformat"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "lag base64-kodet utdata"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|BRUKER-ID|bruk valgt BRUKER-ID som forvalgt hemmelig nøkkel"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FIL|legg til nøkkelknippe i liste over nøkkelknipper"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "hent manglende utstedersertifikat"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAVN|bruk valgt kodeNAVN til PKCS#12-passordfraser"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "aldri spør CRL"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "ikke se etter rotsertifikater i CRL"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "kontroller gyldighet med OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "ikke kontroller sertifikatregler"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAVN|bruk valgt krypteringsalgoritme-NAVN"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAVN|bruk valgt summeringsalgoritme-NAVN for melding"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "buntmodus: aldri spør"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "svar automatisk ja på de fleste spørsmål"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "svar automatisk nei på de fleste spørsmål"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FIL|lagre en revisjonslogg i valgt FIL"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Bruk: @GPGSM@ [valg] [filer] (-h for hjelp)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
@@ -9348,27 +9366,27 @@ msgstr ""
"Signer, kontroller, krypter eller dekrypter.\n"
"Forvalgt handling avhenger av inndata.\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Merk: det er ikke mulig å kryptere til «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "«%s» er en ukjent kontrollmodell\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importerer sertifikat «%s»\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å signere med «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "ugyldig kommando (implisitt kommando finnes ikke)\n"
@@ -9398,7 +9416,7 @@ msgstr "feil under henting av lagrede valg: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "feil under importering av sertifikat: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "feil under lesing av inndata: %s\n"
@@ -9439,7 +9457,7 @@ msgstr "det oppstod en feil under nytt søk etter sertifikat: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "feil under lagring av valg: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "Feil - "
@@ -9814,11 +9832,6 @@ msgstr "klarte ikke å lage midlertidig hurtiglagermappe-fil «%s»: %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "feil under lukking av «%s»: %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "klarte ikke å gi «%s» det nye navnet «%s»: %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10494,92 +10507,92 @@ msgstr "følgende feilsøkingsnivåer er gyldige: %s\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "bruk: %s [valg] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "kolon tillates ikke i sokkelnavn\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "henting av CRL fra «%s» mislyktes: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "behandling av CRL fra «%s» mislyktes: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: for lang linje. Hoppet over\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: oppdaget ugyldig fingeravtrykk\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: lesefeil: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: ignorerer ugyldige data ved linjeslutt\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUP mottatt. Leser inn oppsett på nytt og tømmer hurtiglagre\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 mottatt. Ingen handling definert\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM mottatt. Slår av …\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM mottatt. %d tilkoblinger er fremdeles aktive\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "slår av under tvang\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT mottatt. Slår av umiddelbart\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "signal %d mottatt. Ingen handling definert\n"
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "fikk ikke tilgang til «%s»: http-status %u\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr "Videresendt fra adresse «%s» til «%s» (%u)\n"
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "for mange videresendinger\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to '%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -10943,57 +10956,57 @@ msgstr "sertifikatkjede er funnet i orden\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "sertifikat skulle ikke vært brukt til CRL-signering\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "stille"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "kod utdata i heksadesimaler"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "dekod mottatte datalinjer"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "koble til dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
#, fuzzy
#| msgid "connect to the dirmngr"
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "koble til dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NAVN|koble til valgt Assuan-sokkelNAVN"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|ADR|koble til Assuan-tjener på valgt nettADResse"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "kjør valgt Assuan-tjener"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "ikke bruk utvidet tilkoblingsmodus"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FIL|kjør kommandoer fra valgt FIL ved oppstart"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "kjør /subst ved oppstart"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Bruk: @GPG@-connect-agent [vlag] (-h for hjelp)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
@@ -11001,49 +11014,49 @@ msgstr ""
"Syntaks: @GPG@-connect-agent [valg]\n"
"Koble til kjørende agent og send kommandoer\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "valget «%s» krever et program som argument\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "ignorerer valget «%s» pga. «%s»\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "linjemottak mislyktes: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "hoppet over for lang linje\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "linje forkortet pga. innebygget Nul-tegn\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "«%s» er en ukjent kommando\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "sending av linje mislyktes: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "ingen dirmngr kjører i gjeldende økt\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "feil under sending av standardvalg: %s\n"
@@ -11107,12 +11120,12 @@ msgstr "Ekstern bekreftelse av komponent %s mislyktes"
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Merk at gruppespesifikasjoner blir ignorert\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "feil under lukking av «%s»\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "feil under tolkning av «%s»\n"
@@ -11303,6 +11316,12 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "feil under skriving til midlertidig fil: %s\n"
+
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "kjør i «supervised» modus"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Navn kan ikke begynne med siffer\n"
@@ -11646,9 +11665,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "klarte ikke å åpne %s for skriving: %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "feil under skriving til %s: %s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "feil under lukking av %s: %s\n"
diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo
index 2ddcb43..d0e5d08 100644
--- a/po/pl.gmo
+++ b/po/pl.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index fbd2f57..1f57afd 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.2.24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:35+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "nie udało się uzyskać blokady pinentry: %s\n"
@@ -30,49 +30,49 @@ msgstr "nie udało się uzyskać blokady pinentry: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "|pinentry-label|_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "|pinentry-label|_Anuluj"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "|pinentry-label|_Tak"
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "|pinentry-label|_Nie"
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "|pinentry-label|PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "|pinentry-label|_Zapisz w zarządcy haseł"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Czy na pewno pokazać hasło na ekranie?"
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr "|pinentry-tt|Pokazanie hasła"
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "|pinentry-tt|Ukrycie hasła"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
#, fuzzy
#| msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
@@ -94,14 +94,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
#| msgid "Passphrase too long"
msgid "Passphrase Not Allowed"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Hasło zbyt długie"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "Jakość:"
@@ -119,95 +119,95 @@ msgstr "Jakość:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
"Jakość wpisanego wyżej tekstu.\n"
"Kryteria jakości można uzyskać od administratora."
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr "Proszę wprowadzić swój PIN, żeby odblokować klucz tajny dla tej sesji"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr ""
"Proszę wprowadzić swoje hasło, żeby odblokować klucz tajny dla tej sesji"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr "PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "Hasło:"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "nie pasują - proszę spróbować jeszcze raz"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (próba %d z %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr "Powtórzenie:"
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "PIN zbyt długi"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Hasło zbyt długie"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Niewłaściwy znak w PIN-ie"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "PIN zbyt krótki"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "Niepoprawny PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Niepoprawne hasło"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "błąd pobierania numeru seryjnego karty: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Proszę ponownie wprowadzić to hasło"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please enter the passphrase to protect the imported object within the "
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Proszę wprowadzić hasło do zabezpieczenia ważnego obiektu w systemie GnuPG."
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -230,24 +230,24 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "klucze ssh większe niż %d bitów nie są obsługiwane\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "nie można utworzyć ,,%s'': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "nie można otworzyć ,,%s'': %s\n"
@@ -257,12 +257,12 @@ msgstr "nie można otworzyć ,,%s'': %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "nie znaleziono pasujÄ…cego klucza karty: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "błąd pobierania listy kart: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -270,20 +270,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Proces ssh zarządał użycia klucza%%0a %s%%0A (%s)%%0ACzy zezwolić na to?"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr "Zgoda"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr "Odmowa"
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Proszę wprowadzić hasło dla klucza ssh%%0A %F%%0A (%c)"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -292,87 +292,79 @@ msgstr ""
"Proszę wprowadzić hasło do zabezpieczenia odebranego klucza tajnego%%0A %s"
"%%0A %s%%0Aw miejscu przechowywania kluczy gpg-agenta"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "nie udało się utworzyć strumienia z gniazda: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "Proszę włożyć kartę z numerem seryjnym"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "PIN administracyjny"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "PUK"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "Kod resetujÄ…cy"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr "Wciśnij przycisk ACK na karcie/tokenie."
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "Do wpisywania należy użyć klawiatury czytnika."
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Powtórz ten kod resetujący"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Powtórz ten PUK"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Powtórz ten PIN"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "Kod resetujący nie powtórzony poprawnie; spróbuj jeszcze raz"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "PUK nie powtórzony poprawnie; spróbuj jeszcze raz"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN nie powtórzony poprawnie; spróbuj jeszcze raz"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Proszę wprowadzić PIN%s%s%s aby odblokować kartę"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "błąd tworzenia pliku tymczasowego: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "błąd zapisu do pliku tymczasowego: %s\n"
+#: agent/genkey.c:154
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "błąd zapisu do %s: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Wprowadź nowe hasło"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr "Nie wprowadzono hasła!%0APuste hasło nie jest dozwolone."
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -381,11 +373,11 @@ msgstr ""
"Nie wprowadzono hasła - to jest ogólnie zły pomysł!%0AProszę potwierdzić, że "
"naprawdę ma nie być żadnej ochrony tego klucza."
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "Tak, ochrona nie jest potrzebna"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, c-format
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
@@ -393,7 +385,7 @@ msgstr[0] "Hasło musi mieć co najmniej %u znak długości."
msgstr[1] "Hasło musi mieć co najmniej %u znaki długości."
msgstr[2] "Hasło musi mieć co najmniej %u znaków długości."
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -404,238 +396,234 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Hasło powinno zawierać przynajmniej %u cyfr lub%%0Aznaków specjalnych."
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr "Hasło nie może być znanym słowem ani pasować%%0Ado określonego wzorca."
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr "Ostrzeżenie: Wprowadzono hasło, które nie jest bezpieczne."
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Przyjmij je mimo to"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "Proszę wprowadzić hasło do%0Azabezpieczenia swojego nowego klucza"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Proszę wprowadzić nowe hasło"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Opcje przydatne do diagnostyki"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "uruchomienie w trybie demona (w tle)"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "uruchomienie w trybie serwera (pierwszoplanowo)"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "uruchomienie w trybie dozorowanym"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "bez odłączania od konsoli"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "wyjście poleceń w stylu sh"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "wyjście poleceń w stylu csh"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|PLIK|odczyt opcji z PLIKU"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Opcje sterujące wyjściem diagnostycznym"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "więcej komunikatów"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "mniej komunikatów"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|PLIK|zapis logów trybu serwera do PLIKU"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Opcje sterujÄ…ce konfiguracjÄ…"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "nieużywanie SCdaemona"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|użycie PGM jako programu SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|użycie PGM jako programu SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAZWA|przyjęcie poleceń poprzez NAZWĘ"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorowanie żądań zmiany TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorowanie żądań zmiany ekranu X"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "enable ssh support"
msgstr "włączenie obsługi ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|użycie ALGO do wyświetlania odcisków ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr "włączenie obsługi putty"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Opcje sterujące bezpieczeństwem"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|przedawnienie pamiętanych PIN-ów po N sekundach"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|przedawnienie kluczy SSH po N sekundach"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
"|N|ustawienie maksymalnego czasu życia pamięci podręcznej PIN-ów na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|ustawienie maksymalnego czasu życia kluczy SSH na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "nieużywanie pamięci PIN-ów przy podpisywaniu"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "niezezwalanie na użycie zewnętrznej pamięci podręcznej haseł"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "niezezwalanie klientom na oznaczanie kluczy jako ,,zaufanych''"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "zezwolenie na predefiniowane hasło"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Opcje wymuszające politykę haseł"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "niezezwalanie na pominięcie polityki haseł"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|ustawienie minimalnej długości nowych haseł na N"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|wymaganie przynajmniej N znaków niealfanumerycznych w nowym haśle"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|PLIK|sprawdzanie nowych haseł pod kątem wzorców z PLIKU"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|przedawnianie haseł po N dniach"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "niezezwalanie na ponowne użycie starych haseł"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Opcje sterujące bezpieczeństwem"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "niezezwalanie wywołującym na nadpisywanie pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|użycie PGM jako programu do wprowadzania PIN-u"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|ustawienie limitu czasu Pinentry na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "zezwolenie na pytanie o hasło poprzez Emacsa"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Błędy prosimy zgłaszać na adres <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Składnia: @GPG_AGENT@ [opcje] (-h wyświetla pomoc)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
@@ -643,131 +631,136 @@ msgstr ""
"Składnia: @GPG_AGENT@ [opcje] [polecenie [argumenty]]\n"
"ZarzÄ…dzanie kluczem tajnym dla @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "podano błędny poziom diagnostyki ,,%s''\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm skrótów wiadomości jest niepoprawny\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Uwaga: ,,%s'' nie jest uznane za opcjÄ™\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "OSTRZEŻENIE: ,,%s'' jest przestarzałą opcją.\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "nie można utworzyć gniazda: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "nazwa gniazda ,,%s'' zbyt długa\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent już działa - nieuruchamianie nowego\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "błąd podczas pobierania nonce z gniazda\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "błąd podczas przypisywania gniazda do ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "nie można ustawić praw dostępu do ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "nasłuchiwanie na gnieździe ,,%s''\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "nie można utworzyć katalogu ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "katalog ,,%s'' utworzony\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() nie powiodło się dla ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "nie można użyć ,,%s'' jako katalogu domowego\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "błąd odczytu nonce z fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "obsługa 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "obsługa 0x%lx dla fd %d zakończona\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "obsługa ssh 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "obsługa ssh 0x%lx dla fd %d zakończona\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect nie powiodło się: %s - czekanie 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s zatrzymany\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "brak działającego gpg-agenta w tej sesji\n"
@@ -793,7 +786,7 @@ msgstr ""
"Składnia: gpg-preset-passphrase [opcje] UCHWYT_KLUCZA\n"
"Utrzymuwanie pamięci haseł\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -803,7 +796,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -858,42 +851,42 @@ msgstr "anulowano\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "błąd podczas pytania o hasło: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "błąd podczas otwierania ,,%s'': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "plik ,,%s'', linia %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "instrukcja \"%s\" zignorowana w ,,%s'', w linii %d\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "systemowa lista zaufania ,,%s'' niedostępna\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "błędny odcisk w ,,%s'', w linii %d\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "nieprawidłowa flaga klucza w ,,%s'', w linii %d\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "błąd odczytu ,,%s'', w linii %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "błąd odczytu listy zaufanych certyfikatów głównych\n"
@@ -906,7 +899,7 @@ msgstr "błąd odczytu listy zaufanych certyfikatów głównych\n"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -915,11 +908,11 @@ msgstr ""
"Czy absolutnie ufasz, że%%0A ,,%s''%%0Apoprawnie poświadcza certyfikaty "
"użytkowników?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "Nie"
@@ -932,7 +925,7 @@ msgstr "Nie"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -944,20 +937,25 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "Akceptuj"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "Odrzuć"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "błąd zmiany nazwy ,,%s'' na ,,%s'': %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr "Uwaga: To hasło nie było nigdy zmieniane.%0AProszę zmienić je teraz."
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
@@ -965,15 +963,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"To hasło nie zostało zmienione%%0Aod %.4s-%.2s-%.2s. Proszę zmienić je teraz."
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "Zmiana hasła"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "Zmienię je później"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "Proszę włożyć kartę z numerem seryjnym"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
+#| "to allow this?"
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+"Proces ssh zarządał użycia klucza%%0a %s%%0A (%s)%%0ACzy zezwolić na to?"
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
@@ -981,11 +992,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Czy na pewno usunąć klucz identyfikowany przez uchwyt%%0A %s%%0A %%C%%0A?"
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
msgid "Delete key"
msgstr "Usuń klucz"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1009,7 +1020,7 @@ msgstr "Klucz %s używa niebezpiecznego (%u-bitowego) skrótu\n"
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "skrót %zu-bitowy nie jest poprawny dla %u-bitowego klucza %s\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "sprawdzenie złożonego podpisu nie powiodło się: %s\n"
@@ -1048,7 +1059,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "błąd tworzenia strumienia dla potoku: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "błąd podczas tworzenia procesu: %s\n"
@@ -1109,12 +1120,12 @@ msgstr "Ostrzeżenie: niebezpieczne prawa własności do %s ,,%s''\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "Ostrzeżenie: niebezpieczne prawa dostępu do %s ,,%s''\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "oczekiwanie aż plik ,,%s'' stanie się dostępny...\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "zmiana nazwy ,,%s'' na ,,%s'' nie powiodła się: %s\n"
@@ -1337,7 +1348,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "algorytm: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "nieobsługiwany algorytm: %s"
@@ -1492,7 +1503,7 @@ msgstr "konwersja z ,,%s'' do ,,%s'' niedostępna\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open nie powiodło się: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "konwersja z ,,%s'' do ,,%s'' nie powiodła się: %s\n"
@@ -1531,7 +1542,7 @@ msgstr "blokada ,,%s'' nie założona: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "oczekiwanie na blokadÄ™ %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "biblioteka %s jest zbyt stara (wymagana %s, zainstalowana %s)\n"
@@ -1700,7 +1711,7 @@ msgstr "błąd odczytu z %s: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problem z agentem: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "brak działającego dirmngr w tej sesji\n"
@@ -1739,7 +1750,7 @@ msgstr "niedopuszczalne przekierowanie HTTP z serwera zostało wyczyszczone"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "serwer używa błędnego certyfikatu"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Uwaga: %s\n"
@@ -1766,7 +1777,7 @@ msgstr "nie działa w trybie wsadowym\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "To polecenie jest dostępne tylko dla kart w wersji 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Kod resetujący nie jest (już lub w ogóle) dostępny\n"
@@ -1831,14 +1842,14 @@ msgstr "URL do odczytania klucza publicznego: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "błąd odczytu ,,%s'': %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2175,26 +2186,26 @@ msgstr "Polecenia dla administratora nie sÄ… dozwolone\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Niepoprawne polecenie (spróbuj ,,help'')\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "opcja --output nie działa z tym poleceniem\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "nie można otworzyć ,,%s''\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "klucz ,,%s'' nie został odnaleziony: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2255,8 +2266,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "podklucza"
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "zapis zmian nie powiódł się: %s\n"
@@ -2319,14 +2330,14 @@ msgstr "szyfr ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "szyfr ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "algorytm skrótu ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
@@ -2349,7 +2360,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: klucz %s nie nadaje się do szyfrowania w trybie %s\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2452,12 +2463,12 @@ msgstr "eksport kluczy tajnych nie jest dozwolony\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "klucz %s: klucz PGP 2.x - pominięty\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: nic nie zostało wyeksportowane!\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
@@ -2523,282 +2534,282 @@ msgstr ""
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "używany jest podklucz %s zamiast klucza głównego %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "poprawne argimenty dla opcji ,,%s'':\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "złożenie podpisu"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "złożenie podpisu pod dokumentem"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "złożenie podpisu oddzielonego od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "szyfrowanie danych"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "odszyfrowywanie danych (domyślne)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "sprawdzenie podpisu"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "lista kluczy"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista kluczy i podpisów"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "wypisanie i sprawdzenie podpisów kluczy"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista kluczy i ich odcisków"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "lista kluczy prywatnych"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "wygenerowanie nowej pary kluczy"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "szybkie wygenerowanie nowej pary kluczy"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "szybkie dodanie nowego identyfikatora użytkownika"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "szybkie unieważnienie identyfikatora użytkownika"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "szybkie ustawienie nowej daty wygaśnięcia"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "wygenerowanie pary kluczy z pełną funkcjonalnością"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "tworzenie certyfikatu unieważnienia klucza"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "usunięcie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "usunięcie klucza ze zbioru kluczy prywatnych"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key"
msgstr "szybkie złożenie podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "szybkie złożenie prywatnego podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "szybkie unieważnienie podpisu klucza"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "złożenie podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "złożenie prywatnego podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "zmiana hasła"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "eksport kluczy do pliku"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "import kluczy z serwera kluczy"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "szukanie kluczy na serwerze"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "odświeżenie wszystkich kluczy z serwera"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/dołączenie kluczy"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "wyświetlenie stanu karty"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "zmiana danych na karcie"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "zmiana PIN-u karty"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "uaktualnienie bazy zaufania"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "wypisanie skrótów wiadomości"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "uruchomienie w trybie serwera"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|WARTOŚĆ|ustawienie polityki TOFU dla klucza"
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAZWA|użycie NAZWY jako domyślnego klucza tajnego"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAZWA|szyfrowanie także dla odbiorcy NAZWA"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|określ adres email"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "ścisłe zachowanie OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "pozostawienie bez zmian"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "pytanie przed nadpisaniem plików"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Opcje sterujące bezpieczeństwem"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Opcje sterujące wyjściem diagnostycznym"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|PLIK|zapis wyjścia do PLIKU"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanoniczny format tekstowy"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|ustawienie poziomu kompresji N (0 - bez)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Opcje sterujące interaktywnością i wymuszaniem"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANIZMY|wykorzystaj MECHANIZMY do wyszukiwania kluczy na podstawie "
"adresów e-mail"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "import brakujÄ…cego klucza z podpisu"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "włączanie klucza publicznego do podpisów"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "zablokuj dostęp do dirmngr"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Opcje sterujÄ…ce konfiguracjÄ…"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "lista kluczy prywatnych"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|UŻYTKOWNIK|szyfrowanie dla odbiorcy o tym identyfikatorze"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
"|UŻYTKOWNIK|użycie tego identyfikatora użytkownika do podpisania lub "
"odszyfrowania"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2806,7 +2817,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Pełną listę poleceń i opcji można znaleźć w podręczniku systemowym.)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -2828,11 +2839,11 @@ msgstr ""
" --list-keys [nazwy] pokazanie kluczy\n"
" --fingerprint [nazwy] pokazanie odcisków kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Składnia: @GPG@ [opcje] [pliki] (-h wyświetla pomoc)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -2842,7 +2853,7 @@ msgstr ""
"Podpisywanie, sprawdzanie podpisów, szyfrowanie, rozszyfrowywanie\n"
"Domyślnie wykonywana operacja zależy od danych wejściowych\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2850,78 +2861,78 @@ msgstr ""
"\n"
"Obsługiwane algorytmy:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Asymetryczne: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Symetryczne: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Skrótów: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresji: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "składnia: %s [opcje] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "sprzeczne polecenia\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "w definicji grupy ,,%s'' brak znaku ,,=''\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do katalogu domowego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do pliku konfiguracyjnego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do rozszerzenia ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do katalogu domowego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do pliku konfiguracyjnego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do rozszerzenia ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do katalogu zawierającego katalog "
"domowy ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
@@ -2929,21 +2940,21 @@ msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do katalogu zawierającego plik "
"konfiguracyjny ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do katalogu zawierającego "
"rozszerzenie ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do katalogu zawierającego katalog "
"domowy ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
@@ -2951,480 +2962,480 @@ msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do katalogu zawierającego plik "
"konfiguracyjny ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do katalogu zawierającego "
"rozszerzenie ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "nieznana opcja konfiguracyjna ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "wyświetlenie ID zdjęć przy wypisywaniu kluczy"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "pokazywanie informacji o zastosowaniu klucza przy wypisywaniu kluczy"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "pokazywanie URL-i polityk przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "pokazywanie wszystkich adnotacji przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "pokazywanie standardowych adnotacji IETF przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "pokazywanie adnotacji użytkownika przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
"pokazywanie URL-i preferowanych serwerów kluczy przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "pokazywanie poprawności ID użytkownika przy wypisywaniu kluczy"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
"pokazywanie unieważnionych i wygasłych ID użytkownika na listach kluczy"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "pokazywanie unieważnionych i wygasłych podkluczy na listach kluczy"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "pokazywanie nazwy zbioru kluczy na listach kluczy"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "pokazywanie dat wygaśnięcia przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "nieznana polityka TOFU ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(,,help'' wyświetli listę wyborów)\n"
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "To polecenie nie jest dostępne w trybie %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Uwaga: %s nie jest do normalnego użytku!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr ",,%s'' nie jest poprawnym czasem wygaśnięcia podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr ",,%s'' nie jest niepoprawnym adresem e-mail\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "błędny tryb pinentry ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "błędne źródło żądania ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr ",,%s'' nie jest poprawną nazwą zestawu znaków\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "niezrozumiały URL serwera kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje serwera kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "niepoprawne opcje serwera kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "niepoprawne opcje filtrowania: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wypisywania\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "niepoprawne opcje wypisywania\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "wyświetlanie ID zdjęć przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "pokazywanie URL-i polityk przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "pokazywanie wszystkich adnotacji przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "pokazywanie standardowych adnotacji IETF przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "pokazywanie adnotacji użytkownika przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"pokazywanie URL-i preferowanych serwerów kluczy przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "pokazywanie poprawności ID użytkownika przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"pokazywanie unieważnionych i wygasłych ID użytkownika przy sprawdzaniu "
"podpisów"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "pokazywanie tylko głównego ID użytkownika przy sprawdzaniu podpisu"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje sprawdzania\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "niepoprawne opcje sprawdzania\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nie można ustawić ścieżki programów wykonywalnych na %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawna lista auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "Niepoprawna lista auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "błędny argument dla opcji ,,%.50s''\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: program może stworzyć plik zrzutu pamięci!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: %s powoduje obejście %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Nie wolno używać %s z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nie ma sensu w połączeniu z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "OSTRZEŻENIE: działanie z fałszywym czasem systemowym: "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nie zadziała z niebezpieczną pamięcią z powodu %s\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm szyfrujÄ…cy jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm skrótów wiadomości jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm kompresji jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm skrótów poświadczeń jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "wartość completes-needed musi być większa od 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "wartość marginals-needed musi być większa od 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "wartość max-cert-depth musi mieścić się w zakresie od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"niewłaściwy domyślny poziom sprawdzania; musi mieć wartość 0, 1, 2 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"niewłaściwy minimalny poziom sprawdzania; musi mieć wartość 0, 1, 2 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Uwaga: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mieć wartość 0, 1 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "niewłaściwe domyślne ustawienia\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "niewłaściwe ustawienia szyfrów\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "niewłaściwe ustawienia szyfrów\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "niewłaściwe ustawienia skrótów\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "niewłaściwe ustawienia algorytmów kompresji\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "niewłaściwa długość klucza; wykorzystano %u bitów\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s jeszcze nie działa z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "szyfr ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "algorytm kompresji ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: podano adresatów (-r) w działaniu które ich nie dotyczy\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "szyfrowanie symetryczne ,,%s'' nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nie można użyć --symmetric --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nie można użyć --symmetric --encrypt w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nie można użyć --symmetric --sign --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nie można użyć --symmetric --sign --encrypt w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "wysyłka do serwera kluczy nie powiodła się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "odbiór z serwera kluczy nie powiódł się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "eksport kluczy nie powiódł się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "eksport do klucza ssh powiódł się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "odświeżenie kluczy z serwera nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "zdjęcie opakowania ASCII nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "opakowywanie ASCII nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "niewłaściwy algorytm skrótu ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "błąd analizy specyfikacji klucza ,,%s'': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
",,%s'' nie wygląda na prawidłowy identyfikator, odcisk ani uchwyt klucza\n"
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: nie podano polecenia. Próba odgadnięcia zamiaru...\n"
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Wpisz tutaj swoją wiadomość ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu poświadczania jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu podpisów jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "podany preferowany URL serwera kluczy jest niepoprawny\n"
@@ -3437,7 +3448,7 @@ msgstr "|PLIK|pobieranie kluczy ze zbioru PLIK"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "nie traktować konfliktu datowników jako błędu"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|pisanie opisu stanu do deskryptora FD"
@@ -4169,7 +4180,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Czy na pewno chcesz podpisać? (t/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Nie da się złożyć podpisu.\n"
@@ -4347,8 +4358,8 @@ msgstr "Tożsamość użytkownika została dokładnie sprawdzona.\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Czy na pewno podpisać? (t/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "złożenie podpisu nie powiodło się: %s\n"
@@ -4556,7 +4567,7 @@ msgstr ""
"(ltsign,\n"
" tnrsign itd.).\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "Klucz unieważniony."
@@ -4606,7 +4617,7 @@ msgstr "Czy na pewno usunąć ten identyfikator użytkownika? (t/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Czy na pewno przenieść główny klucz (t/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Musisz wybrać dokładnie jeden klucz.\n"
@@ -4684,161 +4695,161 @@ msgstr "Zapisać zmiany? (t/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Wyjść bez zapisania zmian? (t/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Klucz nie został zmieniony więc zapis zmian nie jest konieczny.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, c-format
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "nie można unieważnić ostatniego identyfikatora użytkownika.\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "unieważnienie identyfikatora użytkownika nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "ustawienie głównego identyfikatora użytkownika nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr ",,%s'' nie jest odciskiem\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr ",,%s'' nie jest głównym odciskiem\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, c-format
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "Błędny identyfikator użytkownika ,,%s'': %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Brak pasującego identyfikatora użytkownika."
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Nie ma nic do podpisania.\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "Nie podpisane przez ciebie.\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, c-format
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "unieważnienie podpisu klucza nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr ",,%s'' nie jest poprawnym czasem wygaśnięcia\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr ",,%s'' nie jest właściwym odciskiem\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "podklucz ,,%s'' nie został odnaleziony\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr "AEAD: "
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Skrót: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Ustawienia: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "no-modify dla serwera kluczy"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Preferowany serwer kluczy: "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "Adnotacje: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Klucze PGP 2.x nie zawierają opisu ustawień.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Ten klucz został unieważniony %s przez klucz użytkownika %s %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Klucz może zostać unieważniony przez klucz %s użytkownika %s"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(poufne)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "utworzono: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "unieważniono: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "wygasł: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "wygasa: %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "użycie: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "nr-karty: "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "zaufanie: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "poprawność: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Ten klucz został wyłączony z użytku"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4846,17 +4857,17 @@ msgstr ""
"Pokazana wartość wiarygodności klucza może być niepoprawna,\n"
"dopóki program nie zostanie uruchomiony ponownie.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "unieważniony"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "wygasł"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -4866,17 +4877,17 @@ msgstr ""
" jako główny. Wykonanie tego polecenie może więc spowodować\n"
" wyświetlanie innego identyfikatora jako domyślnego głównego.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: podklucz do szyfrowania wkrótce wygaśnie.\n"
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, c-format
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Może warto także zmienić jego datę ważności.\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -4885,35 +4896,37 @@ msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: To jest klucz PGP wersji 2. Dodanie zdjęcia spowoduje, że\n"
" niektóre wersje przestaną go rozumieć.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Czy dalej chcesz je dodać? (t/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Do klucza dla PGP 2.x nie można dodać zdjęcia.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+#, fuzzy
+#| msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr "Taki identyfikator użytkownika już istnieje na tym kluczu!\n"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Usunąć ten poprawny podpis? (t/N/w) "
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Usunąć ten niepoprawny podpis? (t/N/w) "
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Usunąć ten nieznany podpis? (t/N/w) "
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Na pewno usunąć ten podpis klucza nim samym? (t/N) "
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
@@ -4921,20 +4934,20 @@ msgstr[0] "%d podpis usunięty.\n"
msgstr[1] "%d podpisy usunięte.\n"
msgstr[2] "%d podpisów usuniętych.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nic nie zostało usunięte.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "niepoprawny"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "Identyfikator użytkownika ,,%s'' upakowany: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
@@ -4942,17 +4955,17 @@ msgstr[0] "Identyfikator użytkownika ,,%s'': %d podpis usunięty\n"
msgstr[1] "Identyfikator użytkownika ,,%s'': %d podpisy usunięte\n"
msgstr[2] "Identyfikator użytkownika ,,%s'': %d podpisów usuniętych\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "Identyfikator użytkownika ,,%s'': już zmniejszony.\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "Identyfikator użytkownika ,,%s'': już czysty.\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -4962,215 +4975,215 @@ msgstr ""
" unieważniającego spowoduje, że niektóre wersje PGP przestaną\n"
" go rozumieć.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "Do klucza dla PGP 2.x nie można wyznaczyć klucza unieważniającego.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Podaj identyfikator klucza unieważniającego: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "klucza PGP 2.x nie można wyznaczyć jako unieważniającego\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "nie można wyznaczyć klucza do unieważniania jego samego\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "ten klucz został już uznany kluczem unieważniającym\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: nie można cofnąć wyznaczenia klucza jako unieważniającego!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr "Czy na pewno chcesz wyznaczyć ten klucz jako unieważniający? (t/N) "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
msgstr "Czy na pewno zmienić datę ważności dla wielu podkluczy? (t/N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Zmiana daty ważności podklucza.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Zmiana daty ważności głównego klucza.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Nie można zmienić daty ważności klucza w wersji 3.\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Zmiana zastosowań podklucza.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Zmiana zastosowań klucza głównego.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "podklucz podpisujący %s jest już skrośnie podpisany\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
"podklucz %s nie jest podpisujący, więc nie musi być skrośnie podpisany\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Proszę wybrać dokładnie jeden identyfikator użytkownika.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "podpis w wersji 3 na identyfikatorze ,,%s'' zostaje pominięty\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "Podaj preferowany URL serwera kluczy: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Czy na pewno chcesz go zastąpić? (t/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Czy na pewno chcesz go usunąć? (t/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Adnotacje: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Kontynuować? (t/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Brak identyfikatora użytkownika o numerze %d.\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Brak identyfikatora użytkownika o skrócie %s\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Brak podklucza o identyfikatorze ,,%s''.\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Brak podklucza o numerze %d.\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "identyfikator użytkownika: ,,%s''\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "podpisany twoim kluczem %s w %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (podpis nieeksportowalny) "
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Ważność tego klucza wygasła %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Czy dalej chcesz go unieważnić? (t/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Stworzyć certyfikat unieważnienia tego podpisu? (t/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Te identyfikatory na kluczu %s sÄ… podpisane przez Ciebie:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (podpis nieunieważnialny) "
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "unieważniony przez twój klucz %s w %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Czy na pewno chcesz unieważnić te podpisy:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Na pewno utworzyć certyfikaty unieważnienia ? (t/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "brak klucza tajnego\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
"próba unieważnienia identyfikatora nie odnoszącego się do użytkownika: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "identyfikator użytkownika ,,%s'' został już unieważniony\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: identyfikator użytkownika podpisany za %d sekund (w "
"przyszłości)\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, c-format
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr ""
"Nie można unieważnić ostatniego poprawnego identyfikatora użytkownika.\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "Klucz %s jest już unieważniony.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "Podklucz %s jest już unieważniony.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr ""
@@ -5602,6 +5615,10 @@ msgstr ""
"Nie należy umieszczać adresu poczty elektronicznej w polu nazwiska czy\n"
"komentarza.\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "Taki identyfikator użytkownika już istnieje na tym kluczu!\n"
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -5936,7 +5953,7 @@ msgstr "niepoprawny protokół serwera kluczy (nasz %d != moduł obsługi %d)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ",,%s'' nie jest identyfikatorem klucza - pominięto\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
@@ -5944,47 +5961,47 @@ msgstr[0] "odświeżanie %d klucza z %s\n"
msgstr[1] "odświeżanie %d kluczy z %s\n"
msgstr[2] "odświeżanie %d kluczy z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: nie można odświeżyć klucza %s przez %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "klucz ,,%s'' nie został odnaleziony na serwerze kluczy\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "klucz nie został odnaleziony na serwerze kluczy\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "zapytanie o klucz %s z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "brak znanego serwera kluczy\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "pominięty ,,%s'': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "wysyłanie klucza %s na %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "zapytanie o klucz z ,,%s''\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: nie można pobrać URI %s: %s\n"
@@ -6017,69 +6034,69 @@ msgstr "dane zaszyfrowano nieznanym algorytmem numer %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "hasło wygenerowane nieznanym algorytmem skrótu %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "klucz publiczny to %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
#| msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr ""
"zaszyfrowano %u-bitowym kluczem %s o identyfikatorze %s, stworzonym %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " ,,%s''\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "zaszyfrowano kluczem %s o identyfikatorze %s\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: widziano wiele czystych tekstów\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "zaszyfrowane za pomocą %lu haseł\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "zaszyfrowane jednym hasłem\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "błąd odszyfrowywania kluczem publicznym: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "dane zaszyfrowane kluczem publicznym: poprawny klucz sesyjny\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "przyjmując że dane zostały zaszyfrowane za pomocą %s\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "szyfr IDEA nie jest dostępny, próba użycia %s zamiast niego\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: wiadomość nie była zabezpieczona przed manipulacją\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
@@ -6089,182 +6106,182 @@ msgstr ""
"prawdopodobne, że jest ona prawdziwa. Jest tak dlatego, że w tamtych\n"
"czasach ochrona integralności nie była szeroko stosowana.\n"
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr "Użycie mimo to opcji ,,%s'' do odszyfrowania.\n"
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, c-format
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "wymuszono błąd odszyfrowywania!\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "odszyfrowanie poprawne\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: zaszyfrowana wiadomość była manipulowana!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "błąd odszyfrowywania: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "Uwaga: nadawca zaznaczył, że wiadomość nie powinna być zapisywana\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "pierwotna nazwa pliku='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"osobny certyfikat unieważnienia - użyj ,,gpg --import'' aby go wczytać\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "nie znaleziono podpisu\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "NIEPOPRAWNY podpis złożony przez ,,%s''"
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Przeterminowany podpis złożony przez ,,%s''"
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Poprawny podpis złożony przez ,,%s''"
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "wymuszono pominięcie sprawdzenia podpisu\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "nie można obsłużyć tych wieloznacznych danych podpisu\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Podpisano w %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " przy użyciu klucza %s %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Podpisano w %s kluczem %s o numerze %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " wystawca ,,%s''\n"
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Klucz dostępny w: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "Uwaga: aby wykorzystać tę informację, należy użyć ,,%s''\n"
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[niepewne]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias ,,%s''"
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: ten klucz nie nadaje się do podpisywania w trybie %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Ważność podpisu wygasła %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Ważność podpisu wygasa %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "podpis %s, algorytm skrótu %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binarny"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "tekstowy"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "nieznany"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
msgid ", key algorithm "
msgstr ", algorytm klucza "
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: to nie jest oddzielony podpis; plik ,,%s'' NIE został "
"zweryfikowany!\n"
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nie można sprawdzić podpisu: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "nie jest oddzielonym podpisem.\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: wielokrotne podpisy. Tylko pierwszy zostanie sprawdzony.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "oddzielony podpis klasy 0x%02x.\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x).\n"
@@ -6338,11 +6355,6 @@ msgstr "(dalsze informacje: "
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: przestarzała opcja ,,%s''\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "OSTRZEŻENIE: ,,%s'' jest przestarzałą opcją.\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7440,133 +7452,133 @@ msgstr "błąd odczytu w ,,%s'': %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "baza zaufania: synchronizacja nie powiodła się %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "nie można utworzyć blokady dla ,,%s''\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "nie można zablokować ,,%s''\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "baza zaufania, wpis %lu: funkcja lseek() nie powiodła się: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "baza zaufania, wpis %lu: zapis nie powiódł się (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "zbyt duże zlecenie dla bazy zaufania\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: katalog nie istnieje!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "nie można dostać się do ,,%s'': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: stworzenie zapisu o wersji nie powiodło się: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: stworzony niepoprawny plik bazy zaufania\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: baza zaufania utworzona\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "Uwaga: nie można zapisywać bazy zaufania\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: niepoprawny plik bazy zaufania\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: tworzenie tablicy skrótów nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: błąd przy uaktualnianiu numeru wersji: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: błąd odczytu numeru wersji: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: błąd zapisu numeru wersji: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "baza zaufania: funkcja lseek() zawiodła: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "baza zaufania: funkcja read() (n=%d) zawiodła: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: to nie jest plik bazy zaufania\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: wpis wersji z numerem %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: niewłaściwa wersja pliku %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: błąd odczytu pustego wpisu: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: błąd zapisu wpisu katalogowego: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: zerowanie rekordu nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: dopisanie rekordu nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "BÅ‚Ä…d: uszkodzona baza zaufania.\n"
@@ -8228,16 +8240,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr "%sNumer: %s%%0AWłaściciel: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Pozostało prób: %d"
@@ -8278,10 +8290,10 @@ msgstr "|A|Proszę wprowadzić PIN administracyjny"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Proszę wprowadzić kod odblokowujący PIN (PUK) dla zwykłych kluczy."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "Zapytanie zwrotne o PIN zwróciło błąd: %s\n"
@@ -8303,57 +8315,57 @@ msgstr "PIN dla CHV%d jest zbyt krótki; minimalna długość to %d\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "klucz już istnieje\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "istniejÄ…cy klucz zostanie zastÄ…piony\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "generowanie nowego klucza\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "zapisywanie nowego klucza\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "nie powiódł się zapis klucza: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "odpowiedź nie zawiera współczynnika RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "odpowiedź nie zawiera publicznego wykładnika RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "odpowiedź nie zawiera klucza publicznego EC\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "proszę czekać na wygenerowanie klucza...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "generowanie klucza nie powiodło się\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
@@ -8361,67 +8373,67 @@ msgstr[0] "generowanie klucza zakończone (%d sekunda)\n"
msgstr[1] "generowanie klucza zakończone (%d sekundy)\n"
msgstr[2] "generowanie klucza zakończone (%d sekund)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "odpowiedź nie zawiera danych klucza publicznego\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"||Proszę wprowadzić PIN PIN dla klucza do tworzenia podpisów kwalifikowanych."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Proszę wprowadzić PIN administracyjny"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Proszę wprowadzić kod odblokowujący PIN (PUK) dla zwykłych kluczy."
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Proszę wprowadzić PIN dla zwykłych kluczy."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "reszta RSA brakująca lub o rozmiarze innym niż %d bity\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "publiczny wykładnik RSA brakujący lub większy niż %d bity\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "NullPIN nie został jeszcze zmieniony\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN nie został jeszcze zmieniony\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Proszę wprowadzić nowy PIN dla zwykłych kluczy."
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|NP|Proszę wprowadzić nowy kod oblokowujący PIN (PUK) dla zwykłych kluczy."
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"|N|Proszę wprowadzić nowy PIN dla klucza do tworzenia podpisów "
"kwalifikowanych."
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8429,7 +8441,7 @@ msgstr ""
"|NP|Proszę wprowadzić nowy kod odblokowujący PIN (PUK) dla klucza do "
"tworzenia podpisów kwalifikowanych."
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8437,27 +8449,27 @@ msgstr ""
"|P|Proszę wprowadzić kod odblokowujący PIN (PUK) dla klucza do tworzenia "
"podpisów kwalifikowanych."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "błąd podczas odczytu nowego PIN-u: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "nie powiódł się zapis odcisku: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "nie powiódł się zapis daty utworzenia: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "błąd podczas odczytu stanu CHV z karty\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "odczyt klucza publicznego nie powiódł się: %s\n"
@@ -8465,44 +8477,44 @@ msgstr "odczyt klucza publicznego nie powiódł się: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr "%sNumer: %s%%0AWłaściciel: %s%%0ALicznik: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "użycie domyślnego PIN-u jako %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"nie udało się użyć domyślnego PIN-u jako %s: %s - wyłączenie dalszego "
"domyślnego użycia\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Proszę odblokować kartę"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN dla CHV%d jest zbyt krótki; minimalna długość to %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "weryfikacja CHV%d nie powiodła się: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "karta została trwale zablokowana!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8514,20 +8526,20 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"Zostało %d prób PIN-u administracyjnego do trwałego zablokowania karty\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "dostęp do poleceń administratora nie został skonfigurowany\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Proszę wpisać PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Proszę wprowadzić kod resetujący dla karty"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Kod resetujący zbyt krótki; minimalna długość to %d\n"
@@ -8535,72 +8547,72 @@ msgstr "Kod resetujący zbyt krótki; minimalna długość to %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Nowy kod resetujÄ…cy"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Nowy PIN administracyjny"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Nowy PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Proszę wprowadzić PIN administracyjny i nowy PIN administracyjny"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Proszę wprowadzić PIN i nowy PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "błąd podczas odczytu danych aplikacji\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "błąd podczas odczytu odcisku DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "brak datownika utworzenia\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "liczba pierwsza %s RSA brakująca lub o rozmiarze innym niż %d bitów\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "nieobsługiwana krzywa\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "niepoprawna struktura karty OpenPGP (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "odcisk na karcie nie zgadza się z żądanym\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "karta nie obsługuje algorytmu skrótu %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "dotychczas stworzono podpisów: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
@@ -8608,7 +8620,7 @@ msgstr ""
"weryfikacja PIN-u administracyjnego tym poleceniem jest aktualnie "
"zabroniona\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "nie można dostać się do %s - niepoprawna karta OpenPGP?\n"
@@ -8628,7 +8640,7 @@ msgstr "|N|PoczÄ…tkowy nowy PIN"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "uruchomienie w trybie serwera (pierwszoplanowo)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|POZIOM|ustawienie POZIOMU diagnostyki"
@@ -8672,11 +8684,11 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "zabronienie używania poleceń karty administratora"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Składnia: @SCDAEMON@ [opcje] (-h wyświetla pomoc)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
@@ -8684,22 +8696,22 @@ msgstr ""
"Składnia: scdaemon [opcje] [polecenie [argumenty]]\n"
"Demon kart procesorowych dla @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "proszę użyć opcji ,,--daemon'' do uruchomienia programu w tle\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "obsługa fd %d uruchomiona\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "obsługa fd %d zakończona\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -8927,7 +8939,7 @@ msgstr "główny certyfikat nie jest oznaczony jako zaufany"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "sprawdzenie listy zaufania nie powiodło się: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "łańcuch certyfikatów zbyt długi\n"
@@ -8982,7 +8994,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "skrót %u-bitowy nie jest poprawny dla %u-bitowego klucza %s\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9027,42 +9039,42 @@ msgstr ""
"S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
"stworzony %s, wygasa %s.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "nie podano zastosowania klucza - przyjęto wszystkie zastosowania\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "certyfikat nie powinien być używany do poświadczania\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr "certyfikat nie powinien być używany do podpisywania odpowiedzi OCSP\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "certyfikat nie powinien być używany do szyfrowania\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "certyfikat nie powinien być używany do podpisywania\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "certyfikat nie nadaje siÄ™ do szyfrowania\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "certyfikat nie nadaje siÄ™ do podpisywania\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
#| msgid "lookup a certificate"
msgid "looking for another certificate\n"
@@ -9251,6 +9263,11 @@ msgstr "Stworzyć własnoręcznie podpisany certyfikat? (t/N) "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "Użyte będą następujące parametry:\n"
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "błąd tworzenia pliku tymczasowego: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "Tworzenie własnoręcznie podpisanego certyfikatu. "
@@ -9323,123 +9340,123 @@ msgstr "usunięcie certyfikatu ,,%s'' nie powiodło się: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "nie podano poprawnych adresatów\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "wypisanie kluczy zewnętrznych"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "wypisanie łańcucha certyfikatów"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "import certyfikatów"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "eksport certyfikatów"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "zarejestrowanie karty procesorowej"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "przekazanie polecenia do dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "wywołanie gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nieużywanie w ogóle terminala"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|liczba certyfikatów do dołączenia"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|PLIK|pobranie informacji o polityce z PLIKU"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "przyjęcie wejścia w formacie PEM"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "przyjęcie wejścia w formacie base-64"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "przyjęcie wejścia w formacie binarnym"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "tworzenie wyjścia zakodowanego base-64"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|UŻYTKOWNIK|użycie tego identyfikatora jako domyślnego klucza tajnego"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|PLIK|dodanie tego zbioru kluczy do listy zbiorów kluczy"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "pobranie brakujących certyfikatów wystawców"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAZWA|użycie kodowania NAZWA dla haseł PKCS#12"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "pominięcie CRL"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "niesprawdzanie CRL dla głównych certyfikatów"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "sprawdzenie poprawności przy użyciu OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "niesprawdzanie polityk certyfikatów"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|użycie tego algorytmu szyfrowania NAZWA"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|użycie tego algorytmu skrótu wiadomości"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "tryb wsadowy: bez żadnych pytań"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "przyjęcie odpowiedzi ,,tak'' na większość pytań"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "przyjęcie odpowiedzi ,,nie'' na większość pytań"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|PLIK|zapisanie logów audytowych do PLIKU"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Składnia: @GPGSM@ [opcje] [pliki] (-h wyświetla pomoc)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
@@ -9450,27 +9467,27 @@ msgstr ""
"S/MIME\n"
"Domyślnie wykonywana operacja zależy od danych wejściowych\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Uwaga: nie można zaszyfrować do ,,%s'': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "nieznany model poprawności ,,%s''\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "import wspólnych certyfikatów ,,%s''\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "nie można podpisać z użyciem ,,%s'': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "błędne polecenie (nie ma polecenia domyślnego)\n"
@@ -9501,7 +9518,7 @@ msgstr "błąd pobierania zapisanych flag: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "błąd importu certyfikatu: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "błąd odczytu wejścia: %s\n"
@@ -9542,7 +9559,7 @@ msgstr "problem z ponownym odszukaniem certyfikatu: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "błąd zapisywania flag: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "BÅ‚Ä…d - "
@@ -9922,11 +9939,6 @@ msgstr ""
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "błąd zamykania ,,%s'': %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "błąd zmiany nazwy ,,%s'' na ,,%s'': %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10612,93 +10624,93 @@ msgstr "poprawne poziomy diagnostyki to: %s\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "składnia: %s [opcje]"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "dwukropki nie sÄ… dozwolone w nazwie gniazda\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "pobranie CRL z ,,%s'' nie powiodło się: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "przetworzenie CRL z ,,%s'' nie powiodło się: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: linia zbyt długa - pominięto\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: wykryto błędny odcisk\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: błąd odczytu: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: zignorowano śmieci na końcu linii\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
"otrzymano SIGHUP - ponowny odczyt konfiguracji i zapis pamięci podręcznej\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "otrzymano SIGUSR2 - nie zdefiniowano akcji\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "otrzymano SIGTERM - zamykanie...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "otrzymano SIGTERM - nadal są aktywne połączenia: %d\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "wymuszono zamknięcie\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "otrzymano SIGINT - natychmiastowe zamknięcie\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "otrzymano sygnał %d - nie zdefiniowano akcji\n"
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "błąd dostępu do ,,%s'': status http %u\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr "URL ,,%s'' przekierowany na ,,%s'' (%u)\n"
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "za dużo przekierowań\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, c-format
msgid "redirection changed to '%s'\n"
msgstr "przekierowanie zmienione na ,,%s''\n"
@@ -11062,57 +11074,57 @@ msgstr "łańcuch certyfikatów jest dobry\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "certyfikat nie powinien być używany do podpisywania CRL\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "cicho"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "wypisanie danych zakodowanych szesnastkowo"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "dekodowanie otrzymanych linii danych"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "połączenie z dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
#, fuzzy
#| msgid "connect to the dirmngr"
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "połączenie z dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NAZWA|połączenie z gniazdem Assuan o tej nazwie"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|ADRES|połączenie z serwerem Assuan pod ADRESEM"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "uruchomienie serwera Assuan podanego z linii poleceń"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "nieużywanie rozszerzonego trybu połączenia"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|PLIK|uruchomienie poleceń z PLIKU przy starcie"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "uruchomienie /subst przy starcie"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Składnia: @GPG@-connect-agent [opcje] (-h wyświetla pomoc)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
@@ -11120,49 +11132,49 @@ msgstr ""
"Składnia: @GPG@-connect-agent [opcje]\n"
"Połączenie z działającym agentem i wysyłanie poleceń\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "opcja ,,%s'' wymaga programu i opcjonalnych argumentów\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "opcja ,,%s'' zignorowana z powodu ,,%s''\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "odbieranie linii nie powiodło się: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "linia zbyt długa - pominięta\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "linia skrócona z powodu osadzonego znaku Nul\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "nieznane polecenie ,,%s''\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "wysyłanie linii nie powiodło się: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "brak działającego dirmngr w tej sesji\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "błąd wysyłania standardowych opcji: %s\n"
@@ -11224,12 +11236,12 @@ msgstr "Zewnętrzna weryfikacja komponentu %s nie powiodła się"
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Uwaga, określenia grup są ignorowane\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "błąd zamykania ,,%s''\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "błąd analizy ,,%s''\n"
@@ -11419,6 +11431,12 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "błąd zapisu do pliku tymczasowego: %s\n"
+
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "uruchomienie w trybie dozorowanym"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Imię lub nazwisko nie może zaczynać się od cyfry\n"
@@ -11755,9 +11773,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "nie udało się otworzyć %s do zapisu: %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "błąd zapisu do %s: %s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "błąd zamykania %s: %s\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 39837bd..b75f122 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 19:17+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n"
@@ -29,52 +29,52 @@ msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Você quer realmente remover as chaves selecionadas? "
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "invalid passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "frase-secreta inválida"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -85,28 +85,28 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "frase secreta demasiado longa\n"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr ""
@@ -116,107 +116,107 @@ msgstr ""
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "frase secreta incorrecta"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "frase secreta demasiado longa\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "frase secreta demasiado longa\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Caracter inválido no nome\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "MPI incorreto"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "frase secreta incorrecta"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -228,9 +228,9 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "algoritmo de protecção %d%s não é suportado\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -238,15 +238,15 @@ msgstr "impossível criar `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
@@ -257,137 +257,128 @@ msgstr "impossível abrir `%s': %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "nenhum porta-chaves secreto com permissões de escrita encontrado: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "%s: falha ao criar tabela de dispersão: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr ""
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
#, fuzzy
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Repita a frase secreta: "
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
#, fuzzy
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Repita a frase secreta: "
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Repita a frase secreta: "
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
#, fuzzy
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "a frase secreta não foi repetida corretamente; tente outra vez"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
#, fuzzy
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "a frase secreta não foi repetida corretamente; tente outra vez"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "a frase secreta não foi repetida corretamente; tente outra vez"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
+#: agent/genkey.c:154
#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "a escrever para `%s'\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
#, fuzzy
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Insira a frase secreta\n"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
@@ -395,7 +386,7 @@ msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n"
msgstr[1] "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -403,108 +394,102 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
#, fuzzy
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Usar esta chave de qualquer modo? "
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr ""
"Você precisa de uma frase secreta para proteger a sua chave.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
#, fuzzy
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "Key is superseded"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "A chave foi substituída"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser mais silencioso"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualizar a base de dados de confiança"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
@@ -512,278 +497,283 @@ msgstr ""
"|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n"
"NOME"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "não suportado"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "não suportado"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|usar mode de frase secreta N"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "utilizar o gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado é inválido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "a ler opções de `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" é uma opção depreciada\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "AVISO: \"%s\" é uma opção depreciada\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "impossível criar %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "o gpg-agent não está disponível nesta sessão\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "%s: impossível criar directoria: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: directoria criada\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "base de dados de confiança: leitura falhou (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: impossível criar directoria: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "actualização da chave secreta falhou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: ignorado: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "o gpg-agent não está disponível nesta sessão\n"
@@ -809,7 +799,7 @@ msgid ""
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -819,7 +809,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -873,42 +863,42 @@ msgstr "cancelado pelo utilizador\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "chave `%s' não encontrada: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "armadura: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "partes da chave secreta não disponíveis\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "armadura: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -921,19 +911,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "sim"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr ""
@@ -946,7 +936,7 @@ msgstr ""
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -956,48 +946,63 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
#, fuzzy
msgid "Change passphrase"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
msgstr "Você quer realmente remover as chaves selecionadas? "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#, fuzzy
msgid "Delete key"
msgstr "activa uma chave"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1019,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "verificação da assinatura criada falhou: %s\n"
@@ -1061,7 +1066,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
@@ -1123,12 +1128,12 @@ msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "actualização falhou: %s\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, fuzzy, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
@@ -1357,7 +1362,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "armadura: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
@@ -1528,7 +1533,7 @@ msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "impossível abrir %s: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
@@ -1567,7 +1572,7 @@ msgstr "chave pública %08lX não encontrada: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
@@ -1741,7 +1746,7 @@ msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problema com o agente: o agente returnou 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "o gpg-agent não está disponível nesta sessão\n"
@@ -1784,7 +1789,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "gerar um certificado de revogação"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1812,7 +1817,7 @@ msgstr "impossível fazer isso em modo não-interativo\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Este comando não é permitido no modo %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "partes da chave secreta não disponíveis\n"
@@ -1879,15 +1884,15 @@ msgstr "a escrever chave pública para `%s'\n"
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2235,27 +2240,27 @@ msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando inválido (tente \"help\")\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output não funciona para este comando\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "impossível abrir `%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "chave `%s' não encontrada: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2318,8 +2323,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "Chave pública: "
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "actualização falhou: %s\n"
@@ -2381,14 +2386,14 @@ msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
@@ -2411,7 +2416,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" é uma opção depreciada\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2523,12 +2528,12 @@ msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: tipo PGP 2.x - ignorada\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVISO: nada exportado\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
@@ -2597,301 +2602,301 @@ msgstr "Chave inválida %08lX tornada válida por --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando chave secundária %08lX ao invés de chave primária %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "cifrar dados"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifrar apenas com cifra simétrica"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifrar dados (acção por omissão)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar uma assinatura"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "listar as chaves"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listar as chaves e as assinaturas"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listar as chaves e as impressões digitais"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gerar um certificado de revogação"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "remover chaves do porta-chaves público"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "remover chaves do porta-chaves secreto"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assinar ou editar uma chave"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportar chaves para um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importar chaves de um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "procurar chaves num servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualizar todas as chaves a partir de um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/fundir chaves"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "actualizar a base de dados de confiança"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omissão"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "não fazer alterações"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "perguntar antes de sobrepôr"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "criar saída com armadura ascii"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto canônico"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|estabelecer nível de compressão N\n"
"(0 desactiva)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importar chaves de um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
"usar este identificador de utilizador para\n"
"assinar ou decifrar"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2899,7 +2904,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Veja a página man para uma lista completa de comandos e opções)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -2929,13 +2934,13 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] mostrar chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostrar impressões digitais\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
@@ -2950,7 +2955,7 @@ msgstr ""
"assina, verifica, cifra ou decifra\n"
"a operação por omissão depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2958,570 +2963,570 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Chave pública: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifra: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Dispersão: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Compressão: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "uso: gpg [opções] "
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "nenhum sinal = encontrada na definição de grupo \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "criado um novo ficheiro de configuração `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "a URL de política de assinatura dada é inválida\n"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostrar em que porta-chave a chave está"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "destinatário por omissão desconhecido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Este comando não é permitido no modo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s não é para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Endereço eletrónico inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "algoritmo de dispersão inválido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "não consegui processar a URI do servidor de chaves\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "a URL de política de assinatura dada é inválida\n"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "não foi possível alterar o exec-path para %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s sobrepõe %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s não é permitido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s não faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado é inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado é inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado é inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" de certificação selecionado é inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nível de verificação por omissão inválido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nível de verificação por omissão inválido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) não é recomendável\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferências por omissão inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferências pessoais de cifra inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferências pessoais de cifra inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferências pessoais de 'digest' inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferências pessoais de compressão inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "tamanho de chave inválido; a utilizar %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s não faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVISO: destinatários (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave pública\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "decifragem falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "actualização da chave secreta falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritmo de dispersão inválido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Digite a sua mensagem ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de política de certificação dada é inválida\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de política de assinatura dada é inválida\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "a URL de política de assinatura dada é inválida\n"
@@ -3536,7 +3541,7 @@ msgstr "Remover esta chave do porta-chaves?"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "conflito de \"timestamp\""
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr ""
"|DF|escrever informações de estado para o\n"
@@ -4263,7 +4268,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Você tem certeza de que quer adicioná-la de qualquer forma? (s/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Não foi possível assinar.\n"
@@ -4465,8 +4470,8 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Realmente assinar? "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "assinatura falhou: %s\n"
@@ -4683,7 +4688,7 @@ msgid ""
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "A chave está revogada."
@@ -4736,7 +4741,7 @@ msgstr "Realmente remover este ID de utilizador? "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Realmente remover este ID de utilizador? "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
#, fuzzy
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Você deve selecionar pelo menos uma chave.\n"
@@ -4824,169 +4829,169 @@ msgstr "Gravar alterações? "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Sair sem gravar? "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Chave não alterada, nenhuma actualização é necessária.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Você não pode remover o último ID de utilizador!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "verificação da assinatura criada falhou: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "verificação da assinatura criada falhou: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "valor inválido\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "No such user ID.\n"
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Identificador de utilizador inexistente.\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Nada para assinar com a chave %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, fuzzy, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr " assinado por %08lX em %s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "verificação da assinatura criada falhou: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "chave `%s' não encontrada: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "'Digest': "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Características: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
#, fuzzy
msgid "Notations: "
msgstr "Notação: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Não há preferências no ID de utilizador tipo PGP 2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, fuzzy, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Esta chave pode ser revogada pela chave %s "
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Esta chave pode ser revogada pela chave %s "
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
#, fuzzy
msgid "(sensitive)"
msgstr " (sensível)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "impossível criar %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revkey"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "[expira: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "[expira: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr " confiança: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " confiança: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Esta chave foi desactivada"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4994,37 +4999,37 @@ msgstr ""
"Não se esqueça que a validade de chave mostrada não é necessáriamente a\n"
"correcta a não ser que reinicie o programa.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "revkey"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Você não pode modificar a data de validade de uma chave v3\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -5033,36 +5038,36 @@ msgstr ""
"AVISO: Esta chave é do tipo PGP2. Se adicionar um identificador fotográfico\n"
" algumas versão do PGP podem rejeitá-la.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Tem a certeza de que quer adicioná-la de qualquer forma? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr ""
"Não pode adicionar um identificador fotográfico a uma chave tipo PGP2.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Apagar esta assinatura válida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Apagar esta assinatura inválida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Apagar esta assinatura desconhecida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Realmente remover esta auto-assinatura? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
@@ -5070,38 +5075,38 @@ msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "%d assinatura removida.\n"
msgstr[1] "%d assinatura removida.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nada removido.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
#, fuzzy
msgid "invalid"
msgstr "armadura inválida"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "Utilizador \"%s\" está revocado."
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "Utilizador \"%s\" está revocado."
msgstr[1] "Utilizador \"%s\" está revocado."
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "o utilizador com o id \"%s\" já está revocado\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "o utilizador com o id \"%s\" já está revocado\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -5110,223 +5115,223 @@ msgstr ""
"AVISO: Esta chave é do tipo PGP 2.x. Se adicionar um revogador designado\n"
" algumas versão do PGP podem rejeitá-la.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "Não pode adicionar um revogador designado a uma chave tipo PGP 2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Insira o ID de utilizador do revogador escolhido: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "não pode escolher uma chave do tipo PGP 2.x como revogadora\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "não pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, fuzzy, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
#, fuzzy
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr "não pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr "não pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n"
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
msgstr "não pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n"
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
#, fuzzy
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "A modificar a data de validade para uma chave secundária.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Modificar a data de validade para uma chave primária.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Você não pode modificar a data de validade de uma chave v3\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "A modificar a data de validade para uma chave secundária.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Modificar a data de validade para uma chave primária.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, fuzzy, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "não pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Seleccione exactamente um identificador de utilizador.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "a ignorar auto-assinatura v3 no utilizar com o id \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Você tem certeza de que quer adicioná-la de qualquer forma? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Você tem certeza de que quer adicioná-la de qualquer forma? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
#, fuzzy
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Notação de assinatura: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
#, fuzzy
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Escrever por cima (s/N)? "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Nenhum ID de utilizador com índice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, fuzzy, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Nenhum ID de utilizador com índice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Nenhum ID de utilizador com índice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Nenhum ID de utilizador com índice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "ID de utilizador: \""
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " assinado por %08lX em %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (não-exportável)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Tem a certeza de que quer revogá-la de qualquer forma? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Gerar um certificado de revogação para esta assinatura? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Assinou estes identificadores de utilizadores:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (não-exportável)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " revogado por %08lX em %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Está prestes a revogar estas assinaturas:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Realmente criar os certificados de revogação? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "nenhuma chave secreta\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "o utilizador com o id \"%s\" já está revocado\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"AVISO: a assintura do ID do utilizador tem data %d segundos no futuro\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Você não pode remover o último ID de utilizador!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, fuzzy, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "o utilizador com o id \"%s\" já está revocado\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, fuzzy, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "o utilizador com o id \"%s\" já está revocado\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr ""
@@ -5759,6 +5764,10 @@ msgstr ""
"Por favor não coloque o endereço de email no nome verdadeiro ou no "
"comentário\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -6091,56 +6100,56 @@ msgstr "opções de exportação inválidas\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "a pedir a chave %08lX de %s\n"
msgstr[1] "a pedir a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "chave `%s' não encontrada: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "chave `%s' não encontrada: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "ignorado `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"assinado com a sua chave %08lX em %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
@@ -6172,253 +6181,253 @@ msgstr "cifrado com algoritmo desconhecido %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "cifrado com algoritmo desconhecido %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "a chave pública é %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "cifrado com chave %u-bit %s, ID %08lX, criada em %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "cifrado com chave %s, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "Repita a frase secreta\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "Repita a frase secreta\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "decifragem de chave pública falhou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "dados cifrados com chave pública: DEK válido\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "a assumir dados cifrados %s\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "Cifra IDEO não disponível, a tentar utilizar %s em substituição\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "AVISO: a mensagem não tinha a sua integridade protegida\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "decifragem falhou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "decifragem correcta\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "CUIDADO: a mensagem cifrada foi manipulada!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "decifragem falhou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: o remetente solicitou \"apenas-para-seus-olhos\"\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nome do ficheiro original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "revocação solitária - utilize \"gpg --import\" para aplicar\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "Assinatura correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Assinatura INCORRECTA de \""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Assinatura expirada de \""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Assinatura correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verificação de assinatura suprimida\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "não consigo tratar estas assinaturas múltiplas\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, fuzzy, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Nenhuma ajuda disponível"
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incerto]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "AVISO: Esta chave não está certificada com uma assinatura confiável!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, fuzzy, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
#, fuzzy
msgid "binary"
msgstr "primary"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "versão desconhecida"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "algoritmo de chave pública desconhecido"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossível verificar assinatura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "não é uma assinatura separada\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"AVISO: várias assinaturas detectadas. Apenas a primeira será verificada.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "assinatura de classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n"
@@ -6492,11 +6501,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: opção depreciada \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "AVISO: \"%s\" é uma opção depreciada\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7575,134 +7579,134 @@ msgstr "armadura: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de dados de confiança: sincronização falhou: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "impossível criar `%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "impossível abrir `%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de dados de confiança rec %lu: lseek falhou: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de dados de confiança rec %lu: escrita falhou (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transação de base de dados de confiança muito grande\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: diretoria inexistente!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "impossível fechar `%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: falha ao criar registo de versão: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: base de dados de confiança inválida criada\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: base de dados de confiança criada\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "NOTA: não é possível escrever na trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: base de dados de confiança inválida\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: falha ao criar tabela de dispersão: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: erro a actualizar registo de versão: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao ler registo de versão: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao escrever registo de versão: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de dados de confiança: lseek falhou: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de dados de confiança: leitura falhou (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: não é um base de dados de confiança\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: registo de versão com recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao ler registo livre: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao escrever registo de diretório: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: falha ao zerar um registo: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: falha ao anexar um registo: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: base de dados de confiança criada\n"
@@ -8323,16 +8327,16 @@ msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8367,10 +8371,10 @@ msgstr "muda a frase secreta"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "motivo da revocação: "
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
@@ -8390,158 +8394,158 @@ msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "%s' já comprimido\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "remover chaves do porta-chaves público"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "remoção do bloco de chave falhou: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "A geração de chaves falhou: %s\n"
msgstr[1] "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "motivo da revocação: "
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "muda a frase secreta"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Nota: Esta chave foi desactivada.\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "muda a frase secreta"
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "motivo da revocação: "
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "falha ao criar 'cache' do porta-chaves: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "remoção do bloco de chave falhou: %s\n"
@@ -8549,43 +8553,43 @@ msgstr "remoção do bloco de chave falhou: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8593,22 +8597,22 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "motivo da revocação: "
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
@@ -8616,81 +8620,81 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "erro na leitura do bloco de chave: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: erro ao ler registo livre: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "URI não suportado"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "nenhum dado OpenPGP válido encontrado.\n"
@@ -8711,7 +8715,7 @@ msgstr ""
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
@@ -8760,33 +8764,33 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -9020,7 +9024,7 @@ msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "verificação da assinatura criada falhou: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
@@ -9075,7 +9079,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9124,42 +9128,42 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"chave %u bits %s, ID %08lx, criada %s%s\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
msgstr "certificado incorrecto"
@@ -9354,6 +9358,11 @@ msgstr "Gerar um certificado de revogação para esta assinatura? (s/N)"
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr ""
@@ -9425,138 +9434,138 @@ msgstr "remoção do bloco de chave falhou: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "resposta do agente inválida\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "certificado incorrecto"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "certificado incorrecto"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "certificado incorrecto"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nunca usar o terminal"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "criar saída com armadura ascii"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omissão"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr ""
"adicionar este porta-chaves\n"
"à lista de porta-chaves"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n"
"frases secretas"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo não-interactivo: nunca perguntar"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumir não para a maioria das perguntas"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
@@ -9567,27 +9576,27 @@ msgstr ""
"assina, verifica, cifra ou decifra\n"
"a operação por omissão depende dos dados de entrada\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "impossível ligar a `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "destinatário por omissão desconhecido `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "a escrever para `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "impossível fechar `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
@@ -9617,7 +9626,7 @@ msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
@@ -9657,7 +9666,7 @@ msgstr "rev? problema ao verificar revogação: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr ""
@@ -10024,12 +10033,6 @@ msgstr "%s: impossível criar directoria: %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading `%s': %s\n"
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, fuzzy, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10716,93 +10719,93 @@ msgstr ""
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "uso: gpg [opções] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s não é permitido com %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "frase secreta demasiado longa\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "armadura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "não processado"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "demasiadas preferências `%c'\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11172,105 +11175,105 @@ msgstr "preferência %c%lu duplicada\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "sair"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
#, fuzzy
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "remoção do bloco de chave falhou: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, fuzzy, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "frase secreta demasiado longa\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "destinatário por omissão desconhecido `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "assinatura falhou: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "o gpg-agent não está disponível nesta sessão\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n"
@@ -11336,12 +11339,12 @@ msgstr ""
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
@@ -11531,6 +11534,15 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "a escrever para `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Key is superseded"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "A chave foi substituída"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "O nome não pode começar com um dígito\n"
@@ -11788,10 +11800,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "impossível abrir %s: %s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index ce110e2..2588fc0 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-19 12:30+0100\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "am eşuat să stochez amprenta: %s\n"
@@ -30,53 +30,53 @@ msgstr "am eşuat să stochez amprenta: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Doriţi într-adevăr să ştergeţi cheile selectate? (d/N) "
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "invalid passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "frază-parolă invalidă"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -87,28 +87,28 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "frază-parolă prea lungă\n"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
#, fuzzy
msgid "Quality:"
msgstr "validitate: %s"
@@ -119,17 +119,17 @@ msgstr "validitate: %s"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
@@ -137,83 +137,83 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vă rugăm introduceţi fraza-parolă; aceasta este o propoziţie secretă \n"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "frază-parolă incorectă"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "linie prea lungă"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "frază-parolă prea lungă\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Caracter invalid în nume\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "MPI incorect"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "frază-parolă incorectă"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "eroare la obţinerea numărului serial: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "schimbă fraza-parolă"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vă rugăm introduceţi fraza-parolă; aceasta este o propoziţie secretă \n"
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -233,9 +233,9 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -243,15 +243,15 @@ msgstr "nu pot crea `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
@@ -262,33 +262,33 @@ msgstr "nu pot deschide `%s': %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "nu am găsit nici un inel de chei secret de scris: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "eroare la obţinere noului PIN: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr ""
"Vă rugăm introduceţi fraza-parolă; aceasta este o propoziţie secretă \n"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -296,108 +296,96 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vă rugăm introduceţi fraza-parolă; aceasta este o propoziţie secretă \n"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "%s: am eşuat să creez hashtable: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-#, fuzzy
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr ""
-"Vă rugăm scoateţi cardul curent şi introducaţi unul cu număr de serie:\n"
-" %.*s\n"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
#, fuzzy
msgid "Admin PIN"
msgstr "|A|PIN Admin"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
#, fuzzy
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Repetaţi acest PIN: "
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
#, fuzzy
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Repetaţi acest PIN: "
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Repetaţi acest PIN: "
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
#, fuzzy
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN-ul nu a fost repetat corect; mai încercaţi o dată"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
#, fuzzy
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN-ul nu a fost repetat corect; mai încercaţi o dată"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN-ul nu a fost repetat corect; mai încercaţi o dată"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
+#: agent/genkey.c:154
#, fuzzy, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "%s: eroare scriere înregistrare dir: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
#, fuzzy
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Introduceţi fraza-parolă\n"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
@@ -405,7 +393,7 @@ msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "Numele trebuie să fie de cel puţin 5 caractere\n"
msgstr[1] "Numele trebuie să fie de cel puţin 5 caractere\n"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -413,387 +401,386 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
#, fuzzy
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Folosiţi oricum această cheie? (d/N) "
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr ""
"Aveţi nevoie de o frază-parolă pentru a vă proteja cheia secretă.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
#, fuzzy
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "schimbă fraza-parolă"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "Key is superseded"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "Cheia este înlocuită"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FIŞIER|încarcă modulul extensie FIŞIER"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "locvace"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "fii oarecum mai tăcut"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualizează baza de date de încredere"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NUME|setează charset-ul pentru terminal ca NUME"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "nu este suportat(ă)"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "nu este suportat(ă)"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|foloseşte modul frază-parolă N"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "foloseÅŸte gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Raportaţi bug-uri la <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "citesc opţiuni din `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o opţiune învechită\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o opţiune învechită\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "nu pot crea `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent nu este disponibil în această sesiune\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "eroare la obţinere noului PIN: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "scriu cheia secretă în `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
#| msgid "directory `%s' created\n"
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "director `%s' creat\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "fstat(%d) a eşuat în %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: nu pot crea director: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "actualizarea secretului a eÅŸuat: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: sărită: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent nu este disponibil în această sesiune\n"
@@ -819,7 +806,7 @@ msgid ""
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -829,7 +816,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -886,42 +873,42 @@ msgstr "anulată"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "eroare în `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "fişier opţiuni `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "eroare citire în `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "părţi ale cheii secrete nu sunt disponibile\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "eroare citire în `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "Eroare: amprentă formatată invalid.\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -934,19 +921,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "da"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr ""
@@ -959,7 +946,7 @@ msgstr ""
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -969,36 +956,54 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
#, fuzzy
msgid "Change passphrase"
msgstr "schimbă fraza-parolă"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+#, fuzzy
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr ""
+"Vă rugăm scoateţi cardul curent şi introducaţi unul cu număr de serie:\n"
+" %.*s\n"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid ""
@@ -1006,13 +1011,13 @@ msgid ""
"%%0A?"
msgstr "Doriţi într-adevăr să ştergeţi cheile selectate? (d/N) "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#, fuzzy
#| msgid "enable key"
msgid "Delete key"
msgstr "activează cheia"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1034,7 +1039,7 @@ msgstr ""
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "verificarea semnăturii create a eşuat: %s\n"
@@ -1076,7 +1081,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
@@ -1138,12 +1143,12 @@ msgstr "AVERTISMENT: proprietate nesigură (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "actualizarea a eÅŸuat: %s\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
@@ -1375,7 +1380,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "validitate: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
@@ -1547,7 +1552,7 @@ msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a eÅŸuat: %s\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "nu pot deschide fiÅŸierul: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a eÅŸuat: %s\n"
@@ -1586,7 +1591,7 @@ msgstr "cheia publică %s nu a fost găsită: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "scriu cheia secretă în `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
@@ -1763,7 +1768,7 @@ msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problemă cu agentul: agentul returnează 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent nu este disponibil în această sesiune\n"
@@ -1808,7 +1813,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "generează un certificat de revocare"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1836,7 +1841,7 @@ msgstr "nu pot face acest lucru în modul batch\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Această comandă nu este permisă în modul %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "părţi ale cheii secrete nu sunt disponibile\n"
@@ -1901,15 +1906,15 @@ msgstr "URL pentru a aduce cheia publică: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2255,27 +2260,27 @@ msgstr "Nu sunt permise comenzi administrare\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comandă invalidă (încercaţi \"ajutor\")\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output nu merge pentru această comandă\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "nu pot deschide `%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "cheia \"%s\" nu a fost găsită: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2337,8 +2342,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "Pubkey: "
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "actualizarea a eÅŸuat: %s\n"
@@ -2404,15 +2409,15 @@ msgstr "nu puteţi folosi algoritmul de cifrare `%s' câtă vreme în modul %s\n
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi algoritmul de cifrare `%s' câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2437,7 +2442,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o opţiune învechită\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2547,12 +2552,12 @@ msgstr "exportul cheilor secrete nu este permis\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "cheia %s: cheie stil PGP 2.x - sărită\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVERTISMENT: nimic exportat\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
@@ -2620,297 +2625,297 @@ msgstr "Cheia invalidă %s făcută validă de --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "folosim subcheia %s în loc de cheia primară %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "|[fişier]|crează o semnătură"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[fişier]|crează o semnătură text în clar"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "crează o semnătură detaşată"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "cifrează datele"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifrează numai cu cifru simetric"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decriptează datele (implicit)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "verifică o semnătură"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "enumeră chei"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "enumeră chei şi semnături"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "enumeră şi verifică semnăturile cheii"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "enumeră chei şi amprente"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "enumeră chei secrete"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generează un certificat de revocare"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "ÅŸterge chei de pe inelul de chei public"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "ÅŸterge chei de pe inelul de chei secret"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "semnează o cheie"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "semnează o cheie local"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "semnează o cheie"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "semnează o cheie local"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "semnează sau editează o cheie"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "schimbă fraza-parolă"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "exportă chei"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportă chei pentru un server de chei"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importă chei de la un server de chei"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "caută pentru chei pe un server de chei"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualizează toate cheile de la un server de chei"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "importă/combină chei"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "afişează starea cardului"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "schimbă data de pe card"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "schimbă PIN-ul unui card"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "actualizează baza de date de încredere"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [fişiere]|afişează rezumate mesaje"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NUME|foloseşte NUME ca cheie secretă implicită"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NUME|cifrare pentru NUME"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "foloseÅŸte comportament strict OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "nu face nici o schimbare"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "întreabă înainte de a suprascrie"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crează ieşire în armură ascii"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FIŞIER|încarcă modulul extensie FIŞIER"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "foloseÅŸte modul text canonic"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|setează nivel de compresie N (0 deactivează)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importă chei de la un server de chei"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "enumeră şi verifică semnăturile cheii"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "enumeră chei secrete"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NUME|cifrare pentru NUME"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "foloseÅŸte acest id-utilizator pentru a semna sau decripta"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2918,7 +2923,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Arată pagina man pentru o listă completă a comenzilor şi opţiunilor)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -2948,13 +2953,13 @@ msgstr ""
" --list-keys [nume] arată chei\n"
" --fingerprint [nume] arată amprente\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
@@ -2969,7 +2974,7 @@ msgstr ""
"sign, check, encrypt sau decrypt\n"
"operaţiunea implicită depinde de datele de intrare\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2977,79 +2982,79 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmuri suportate:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifru: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Compresie: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "folosire: gpg [opţiuni] "
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comenzi în conflict\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "nu am găsit nici un semn = în definiţia grupului `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate nesigură (unsafe) pentru directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate nesigură (unsafe) pentru fişier configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVERTISMENT: proprietate nesigură (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru fiÅŸier configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
@@ -3057,7 +3062,7 @@ msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru "
"directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -3067,7 +3072,7 @@ msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru fiÅŸier "
"configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
@@ -3075,7 +3080,7 @@ msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru "
"extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
@@ -3083,7 +3088,7 @@ msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru "
"directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `"
@@ -3094,7 +3099,7 @@ msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru fiÅŸier "
"configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
@@ -3102,490 +3107,490 @@ msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru "
"extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "articol configurare necunoscut `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Nici o semnătură corespunzătoare în inelul secret\n"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nici o semnătură corespunzătoare în inelul secret\n"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "arată căruia dintre inelele de chei îi aparţine o cheie enumerată"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nici o semnătură corespunzătoare în inelul secret\n"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option `%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "opţiune necunoscută `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Această comandă nu este permisă în modul %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTĂ: %s nu este pentru o folosire normală!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Nu este o adresă de email validă\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' nu este un set de carectere valid\n"
#
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni server de chei invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opţiuni server de chei invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni import invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opţiuni import invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni export invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opţiuni export invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opţiuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nu pot seta cale-execuţie ca %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVERTISMENT: programul ar putea crea un fiÅŸier core!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: %s înlocuieşte %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s nu este permis cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nu are sens cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nu va rula cu memorie neprotejată (insecure) pentru că %s\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm cifrare selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm compresie selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm rezumat certificare selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed trebuie să fie mai mare decât 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed trebuie să fie mai mare decât 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth trebuie să fie în intervalul de la 1 la 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level invalid; trebuie să fie 0, 1, 2 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level invalid; trebuie să fie 0, 1, 2 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTĂ: modul S2K simplu (0) este contraindicat cu insistenţă\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mod S2K invalid; trebuie să fie 0, 1 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferinţe implicite invalide\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferinţe cifrare personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferinţe cifrare personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferinţe rezumat personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferinţe compresie personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "lungime cheie invalidă; folosesc %u biţi\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s nu merge încă cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi algoritmul de cifrare `%s' câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi algoritmul de compresie `%s' câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "am eşuat să iniţializez TrustDB:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: destinatari (-r) furnizaţi fără a folosi cifrare cu cheie "
"publică\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, fuzzy, c-format
#| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "cifrarea simetrică a lui `%s' a eşuat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --encrypt cu --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --encrypt câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --sign --encrypt cu --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --sign --encrypt câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "trimitere server de chei eşuată: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "recepţie server de chei eşuată: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export cheie eÅŸuat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "export cheie eÅŸuat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "căutare server de chei eşuată: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "actualizare server de chei eşuată: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminarea armurii a eÅŸuat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "punerea armurii a eÅŸuat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "eroare la obţinerea numărului serial: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Daţi-i drumul şi scrieţi mesajul ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul politicii de certificare furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul politicii de semnături furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
@@ -3599,7 +3604,7 @@ msgstr "ia cheile de pe acest inel de chei"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "dă numai un avertisment la conflicte de timestamp"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|scrie informaţii de stare în acest FD"
@@ -4342,7 +4347,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Sunteţi sigur(ă) că doriţi să ştergeţi permanent? (d/N)"
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Nu pot semna.\n"
@@ -4519,8 +4524,8 @@ msgstr "Am verificat această cheie foarte atent.\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Doriţi cu adevărat să semnaţi? (d/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "semnarea a eÅŸuat: %s\n"
@@ -4733,7 +4738,7 @@ msgstr ""
" pentru semnături irevocabile (nrsign), sau orice combinaţie a acestora\n"
" (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "Cheia este revocată."
@@ -4784,7 +4789,7 @@ msgstr "Ştergeţi într-adevăr acest ID utilizator? (d/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Mutaţi într-adevăr cheia primară? (d/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Trebuie să selectaţi exact o cheie.\n"
@@ -4865,173 +4870,173 @@ msgstr "Salvaţi schimbările? (d/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Terminaţi fără a salva? (d/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Cheia nu a fost schimbată aşa că nici o actualizare a fost necesară.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Nu puteţi şterge ultimul ID utilizator!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "verificarea semnăturii create a eşuat: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "verificarea semnăturii create a eşuat: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "amprentă invalidă"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "am eşuat să stochez amprenta: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "valoare invalidă\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "No such user ID.\n"
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Nu există acest ID utilizator.\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "Nothing to sign with key %s\n"
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Nimic de semnat cu cheia %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "verificarea semnăturii create a eşuat: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "amprentă invalidă"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "cheia \"%s\" nu a fost găsită: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Rezumat: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Capabilităţi: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Server de chei no-modify"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Server de chei preferat: "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
#, fuzzy
msgid "Notations: "
msgstr "Notaţie:"
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Nu există nici o preferinţă pentru un ID utilizator stil PGP 2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, fuzzy, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Această cheie a fost revocată pe %s de %s cheia %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Această cheie poate fi revocată de %s cheia %s"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr " (senzitiv)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "creată: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revocată: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "expirată: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "expiră: %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "folosire: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "nr-card: "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "încredere: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "validitate: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Această cheie a fost deactivată"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -5040,17 +5045,17 @@ msgstr ""
"corectă dacă nu reporniţi programul.\n"
#
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "revocată"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "expirată"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -5060,18 +5065,18 @@ msgstr ""
" Această comandă poate cauza ca un alt ID utilizator\n"
" să devină ID-ul utilizator primar presupus.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Nu puteţi schimba data de expirare a unei chei v3\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -5080,35 +5085,35 @@ msgstr ""
"AVERTISMENT: Aceasta este o cheie stil PGP2. Adăugarea unei poze ID poate\n"
" cauza unele versiuni de PGP să respingă această cheie.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Sunteţi încă sigur(ă) că doriţi să o adăugaţi? (d/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Nu puteţi adăuga o poză ID la o cheie stil PGP2.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Ştergeţi această semnătură bună? (d/N/t)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Ştergeţi această semnătură invalidă? (d/N/t)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Ştergeţi această semnătură necunoscută? (d/N/t)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Ştergeţi într-adevăr această auto-semnătură? (d/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
@@ -5116,37 +5121,37 @@ msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "Am şters %d semnături.\n"
msgstr[1] "Am şters %d semnături.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nu am ÅŸters nimic.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "invalid(ă)"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "ID utilizator \"%s\" a fost revocat."
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "ID utilizator \"%s\" a fost revocat."
msgstr[1] "ID utilizator \"%s\" a fost revocat."
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "ID-ul utilizator \"%s\": este deja curat.\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "ID-ul utilizator \"%s\": este deja curat.\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -5156,43 +5161,43 @@ msgstr ""
" desemnat poate face ca unele versiuni de PGP să respingă "
"cheia.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "Nu puteţi adăuga un revocator desemnat la o cheie stil PGP 2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Introduceţi ID-ul utilizator al revocatorului desemnat: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "nu pot desemna o cheie stil PGP 2.x ca un revocator desemnat\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "nu puteţi desemna o cheie ca propriul său revocator desemnat\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "această cheie a fost deja desemnată ca un revocator\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: desemnarea unei chei ca un revocator desemnat nu poate fi "
"anulată!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"Sunteţi sigur(ă) că doriţi să desemnaţi această cheie ca şi un revocator "
"desemnat? (d/N) "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
@@ -5203,183 +5208,183 @@ msgstr ""
"Sunteţi sigur(ă) că doriţi să desemnaţi această cheie ca şi un revocator "
"desemnat? (d/N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Schimb timpul de expirare pentru o subcheie.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Schimb timpul de expirare pentru cheia primară.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Nu puteţi schimba data de expirare a unei chei v3\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Schimb timpul de expirare pentru o subcheie.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Schimb timpul de expirare pentru cheia primară.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, fuzzy, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: subcheia de semnare %s nu este certificată reciproc (cross-"
"certified)\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Vă rugăm selectaţi exact un ID utilizator.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "auto-semnătură v3 sărită pentru ID-ul utilizator \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "Introduceţi URL-ul serverului de chei preferat: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Sunteţi sigur(ă) că doriţi să o folosiţi? (d/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Sunteţi sigur(ă) că doriţi să o folosiţi? (d/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
#, fuzzy
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Notare semnătură: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
#, fuzzy
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Suprascriu? (d/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Nici un ID utilizator cu indicele %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Nici un ID utilizator cu hash-ul %s\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
#| msgid "No subkey with index %d\n"
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Nici o subcheie cu indicele %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Nici o subcheie cu indicele %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "ID utilizator: \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "semnată de cheia d-voastră %s la %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (non-exportabilă)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Această semnătură a expirat pe %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Sunteţi încă sigur(ă) că doriţi să o revocaţi? (d/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Creaţi un certificat de revocare pentru această semnătură? (d/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "AÅ£i semnat aceste ID-uri utilizator pe cheia %s:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (non-revocabilă)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "revocată de cheia d-voastră %s pe %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Sunteţi pe cale să revocaţi aceste semnături:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Doriţi într-adevăr să creaţi certificatele de revocare? (d/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "nici o cheie secretă\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, fuzzy, c-format
#| msgid "revoke a user ID"
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr "revocă un ID utilizator"
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "ID-ul utilizator \"%s\" este deja revocat\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: o semnătură ID utilizator este datată %d secunde în viitor\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Nu puteţi şterge ultimul ID utilizator!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "Cheia %s este deja revocată.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "Subcheia %s este deja revocată.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "AfiÅŸez poza ID %s de dimensiune %ld pentru cheia %s (uid %d)\n"
@@ -5811,6 +5816,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Vă rugăm nu puneţi adresa de email în numele real sau comentariu\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -6146,7 +6155,7 @@ msgstr "protocol server de chei invalid (us %d!=handler %d)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" nu este un ID de cheie: sărit\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
#| msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgid "refreshing %d key from %s\n"
@@ -6154,49 +6163,49 @@ msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "reactualizez %d chei de la %s\n"
msgstr[1] "reactualizez %d chei de la %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "cheia \"%s\" nu a fost găsită pe serverul de chei\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "cheia nu a fost găsită pe serverul de chei\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "cer cheia %s de la %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no keyserver action!\n"
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "nici o acţiune pentru serverul de chei!\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "sărită \"%s\": %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "trimit cheia %s lui %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, fuzzy, c-format
#| msgid "requesting key %s from %s\n"
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "cer cheia %s de la %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n"
@@ -6229,255 +6238,255 @@ msgstr "cifrat cu un algoritm necunoscut %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "fraza-parolă generată cu un algoritm rezumat necunoscut %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "cheia publică este %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
#| msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "cifrat cu cheia %u-bit %s, ID %s, creată %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "cifrat cu cheia %s, ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "cifrată cu %lu fraze-parolă\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "cifrată cu 1 frază-parolă\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "decriptarea cu cheie publică a eşuat: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "date cigrate cu cheie publică: DEK bun\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "presupunem date cifrate %s\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "cifru IDEA indisponibil, vom încerca să folosim %s în loc\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "AVERTISMENT: mesajul nu a avut integritatea protejată\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "decriptarea a eÅŸuat: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "decriptare OK\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "AVERTISMENT: mesajul cifrat a fost manipulat!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "decriptarea a eÅŸuat: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTĂ: expeditorul a cerut \"doar-pentru-ochii-d-voastră\"\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nume fiÅŸier original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "revocare standalone - folosiţi \"gpg --import\" pentru a aplica\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "Semnătură bună din \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Semnătură INCORECTĂ din \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Semnătură expirată din \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Semnătură bună din \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verificare semnătură eliminată\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "nu pot mânui aceste semnături multiple\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Semnătură făcută %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " folosind cheia %s %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Semnătură făcută %s folosind cheia %s cu ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
#| msgid " aka \"%s\""
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " aka \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Cheie disponibilă la: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[nesigur]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " aka \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: Această cheie nu este certificată de o semnătură de încredere!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Semnătură expirată %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Semnătura expiră %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "semnătură %s, algoritm rezumat %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binar"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "modtext"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "necunoscut"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "algoritm pubkey necunoscut"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nu pot verifica semnătura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "nu o semnătură detaşată\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: am detectat multiple semnături. Numai prima va fi verificată.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "semnătură de sine stătătoare (standalone) de clasă 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "semnătură de stil vechi (PGP 2.x)\n"
@@ -6552,11 +6561,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: opţiune învechită \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o opţiune învechită\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7678,137 +7682,137 @@ msgstr "eroare citire în `%s': %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: sincronizarea a eÅŸuat: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create lock for `%s'\n"
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "nu pot crea încuietoare (lock) pentru `%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't lock `%s'\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "nu pot încuia (lock) `%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek a eÅŸuat: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: scrierea a eÅŸuat (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "tranzacţia trustdb prea mare\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: directorul nu există!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't access `%s': %s\n"
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "nu pot accesa `%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: am eşuat să creez înregistrare versiune: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: a fost creat trustdb invalid\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: a fost creat trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "NOTĂ: nu poate fi scris în trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: trustdb invalid\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: am eşuat să creez hashtable: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: eroare actualizare înregistrare versiune: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: eroare citire înregistrare versiune: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: eroare scriere înregistrare versiune: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek a eÅŸuat: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: citirea a eÅŸuat (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: nu e un fiÅŸier trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: înregistrare versiune cu recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versiune fişier invalidă %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: eroare citire înregistrare liberă: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: eroare scriere înregistrare dir: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: eroare setere la zero a înregistrării: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: adăugarea unei înregistrări a eşuat: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: a fost creat trustdb\n"
@@ -8437,16 +8441,16 @@ msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8481,10 +8485,10 @@ msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "apelul PIN a returnat eroare: %s\n"
@@ -8506,58 +8510,58 @@ msgstr "PIN-ul pentru CHV%d este prea scurt; lungimea minimă este %d\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "cheia există deja\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "cheia existentă va fi înlocuită\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "generez o nouă cheie\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "generez o nouă cheie\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "am eşuat să stochez cheia: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "răspunsul nu conţine modulul RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "răspunsul nu conţine exponentul public RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "răspunsul nu conţine exponentul public RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "vă rugăm aşteptaţi câtă vreme este creată noua cheie ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "generarea cheii a eÅŸuat\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgid "key generation completed (%d second)\n"
@@ -8565,100 +8569,100 @@ msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "generarea cheii este completă (%d secunde)\n"
msgstr[1] "generarea cheii este completă (%d secunde)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "răspunsul nu conţine datele cheii publice\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "modulus-ul RSA lipseşte sau nu are %d biţi\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, fuzzy, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "exponentul public RSA lipseşte sau are mai mult de %d biţi\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Notă: Această cheie a fost deactivată.\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "eroare la obţinere noului PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "am eşuat să stochez amprenta: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "am eşuat să stochez data creării: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "eroare la recuperarea stării CHV de pe card\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "citirea cheii publice a eÅŸuat: %s\n"
@@ -8666,43 +8670,43 @@ msgstr "citirea cheii publice a eÅŸuat: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN-ul pentru CHV%d este prea scurt; lungimea minimă este %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "verificarea CHV%d a eÅŸuat: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "cardul este încuiat permanent!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
@@ -8713,22 +8717,22 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%d încercări PIN Admin rămase înainte de a încuia cardul permanent\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "accesul la comenzile de administrare nu este configurată\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN-ul pentru CHV%d este prea scurt; lungimea minimă este %d\n"
@@ -8736,82 +8740,82 @@ msgstr "PIN-ul pentru CHV%d este prea scurt; lungimea minimă este %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|PIN Admin Nou"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|PIN Nou"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "eroare la citirea datelor aplicaţiei\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "eroare la citirea amprentei DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "timestamp-ul de creare lipseÅŸte\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "prime-ul RSA %s lipseşte sau nu are %d biţi\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "URI nesuportat"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "structură invalidă a cardului OpenPGP (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "semnătură %s, algoritm rezumat %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "semnături create până acum: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
"verificarea PIN-ului Admin este deocamdată interzisă prin această comandă\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "nu pot accesa %s - card OpenPGP invalid?\n"
@@ -8833,7 +8837,7 @@ msgstr "|N|PIN Nou"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
@@ -8882,33 +8886,33 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "arată comenzi administrare"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -9142,7 +9146,7 @@ msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "verificarea semnăturii create a eşuat: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
@@ -9197,7 +9201,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9245,42 +9249,42 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"cheia %u-bit %s, ID %s, creată %s%s\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
msgstr "certificat incorect"
@@ -9477,6 +9481,11 @@ msgstr "Creaţi un certificat de revocare desemnat pentru această cheie? (d/N)
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr ""
@@ -9550,135 +9559,135 @@ msgstr "stergere keyblock a eÅŸuat: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Nici o descriere dată)\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "enumeră chei secrete"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "certificat incorect"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "certificat incorect"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "certificat incorect"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
#, fuzzy
msgid "register a smartcard"
msgstr "adaugă o cheie la un smartcard"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nu folosi deloc terminalul"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "crează ieşire în armură ascii"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NUME|foloseşte NUME ca cheie secretă implicită"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "adaugă acest inel de chei la lista inelelor de chei"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NUME|foloseşte algoritm cifrare NUME pentru fraza-parolă"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NUME|foloseÅŸte algoritm cifrare NUME"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NUME|foloseÅŸte algoritm rezumat mesaj NUME"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modul batch: nu întreba niciodată"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "presupune da la cele mai multe întrebări"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "presupune nu la cele mai multe întrebări"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FIŞIER|încarcă modulul extensie FIŞIER"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
@@ -9689,27 +9698,27 @@ msgstr ""
"sign, check, encrypt sau decrypt\n"
"operaţiunea implicită depinde de datele de intrare\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "nu mă pot conecta la `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "opţiune necunoscută `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "eroare la obţinerea numărului serial: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "nu pot accesa `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
@@ -9739,7 +9748,7 @@ msgstr "eroare la obţinere noului PIN: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "eroare la obţinerea numărului serial: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
@@ -9779,7 +9788,7 @@ msgstr "rev? probleme la verificare revocării: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr ""
@@ -10148,12 +10157,6 @@ msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "eroare în `%s': %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading `%s': %s\n"
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't access `%s': %s\n"
@@ -10851,98 +10854,98 @@ msgstr ""
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "folosire: gpg [opţiuni] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s nu este permis cu %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a eÅŸuat: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a eÅŸuat: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "linie prea lungă"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "amprentă invalidă"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "eroare citire în `%s': %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, fuzzy, c-format
#| msgid "not forced"
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "neforţat(ă)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, fuzzy, c-format
#| msgid "too many cipher preferences\n"
msgid "too many redirections\n"
msgstr "prea multe preferinţe de cifrare\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11318,105 +11321,105 @@ msgstr "preferinţa `%s' duplicată\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "termină"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
#, fuzzy
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FIŞIER|încarcă modulul extensie FIŞIER"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "citirea cheii publice a eÅŸuat: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, fuzzy, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "linie prea lungă"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "opţiune necunoscută `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "semnarea a eÅŸuat: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "gpg-agent nu este disponibil în această sesiune\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n"
@@ -11483,12 +11486,12 @@ msgstr ""
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "eroare în `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
@@ -11679,6 +11682,15 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "%s: eroare scriere înregistrare dir: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Key is superseded"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "Cheia este înlocuită"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Numele nu poate începe cu o cifră\n"
@@ -11956,10 +11968,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "nu pot deschide %s: %s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "eroare în `%s': %s\n"
diff --git a/po/ru.gmo b/po/ru.gmo
index 49b4ec8..b17dfc5 100644
--- a/po/ru.gmo
+++ b/po/ru.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1523281..e109550 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuPG 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 17:41+0100\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2);\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "Ñбой при блокировке Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° паролÑ: %s\n"
@@ -33,49 +33,49 @@ msgstr "Ñбой при блокировке Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° паролÑ: %s\
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "|pinentry-label|_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "|pinentry-label|Отмена (_C)"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "|pinentry-label|Да (_Y)"
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "|pinentry-label|Ðет (_N)"
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "|pinentry-label|PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "|pinentry-label|Сохранить в диÑпетчере паролей (_S)"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите, чтобы фраза-пароль была видна на Ñкране?"
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr "|pinentry-tt|Показывать фразу-пароль"
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "|pinentry-tt|Скрывать фразу-пароль"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
#, fuzzy
#| msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
@@ -97,14 +97,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
#| msgid "Passphrase too long"
msgid "Passphrase Not Allowed"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Слишком Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð°-пароль"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "СтойкоÑÑ‚ÑŒ:"
@@ -122,95 +122,95 @@ msgstr "СтойкоÑÑ‚ÑŒ:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
"СтойкоÑÑ‚ÑŒ введенного выше текÑта. ПроконÑультируйтеÑÑŒ у админиÑтратора о "
"критериÑÑ… оценки ÑтойкоÑти."
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr "Введите PIN, чтобы Ñделать Ñекретный ключ доÑтупным в Ñтом ÑеанÑе"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr ""
"Введите фразу-пароль, чтобы Ñделать Ñекретный ключ доÑтупным в Ñтом ÑеанÑе"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr "PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "Фраза-пароль:"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "не подходит - попробуйте еще раз"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (попытка %d из %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr "Повторите:"
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "Слишком длинный PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Слишком Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð°-пароль"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "ÐедопуÑтимые Ñимволы в PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "Слишком короткий PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "Ðеверный PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "ÐÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð°-пароль"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñерийного номера карты: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Повторите фразу-пароль:"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please enter the passphrase to protect the imported object within the "
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Введите фразу-пароль Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñ‹ импортированных объектов в ÑиÑтеме GnuPG."
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -233,24 +233,24 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ключи ssh длиннее %d бит не поддерживаютÑÑ\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "не могу Ñоздать '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "не могу открыть '%s': %s\n"
@@ -260,12 +260,12 @@ msgstr "не могу открыть '%s': %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "на карте не найдено подходÑщего ключа: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка карт: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -274,20 +274,20 @@ msgstr ""
"ПроцеÑÑ ssh запроÑил доÑтуп к ключу%%0A %s%%0A (%s)%%0AÐ’Ñ‹ хотите Ñто "
"позволить?"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr "Позволить"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr "Отказать"
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Введите фразу-пароль Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° ssh%%0A %F%%0A (%c)"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -296,87 +296,79 @@ msgstr ""
"Введите фразу-пароль Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñ‹ полученного Ñекретного ключа%%0A %s%%0A "
"%s%%0Aвнутри хранилища ключей агента gpg"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "Ñбой ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ° из Ñокета: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "Ð’Ñтавьте карту Ñ Ñерийным номером"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "ÐдминиÑтративный PIN"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "Код разблокировки PIN (PUK)"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "Код ÑброÑа"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr "Ðажмите кнопку Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° карте."
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "Вводите на клавиатуре ÑчитывателÑ."
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Повторите код ÑброÑа"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Повторите ввод PUK"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Повторите ввод PIN"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "Код ÑброÑа повторен неверно; попробуйте еще раз"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "PUK повторен неверно; попробуйте еще раз"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN повторен неверно; попробуйте еще раз"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Введите PIN%s%s%s Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупа к карте"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файла: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "ошибка запиÑи во временный файл: %s\n"
+#: agent/genkey.c:154
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "ошибка запиÑи в %s: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Введите новую фразу-пароль"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr "Ð’Ñ‹ не ввели фразу-пароль!%0AПуÑÑ‚Ð°Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·Ð°-пароль недопуÑтима."
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -385,11 +377,11 @@ msgstr ""
"Ð’Ñ‹ не ввели фразу-пароль - Ñто, как правило, Ð¿Ð»Ð¾Ñ…Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль!%0AПодтвердите, "
"что Ð’Ñ‹ дейÑтвительно не хотите защищать Ñвой ключ."
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "Да, защита не нужна"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, c-format
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
@@ -397,7 +389,7 @@ msgstr[0] "Фраза-пароль не должна быть короче %u Ñ
msgstr[1] "Фраза-пароль не должна быть короче %u Ñимволов."
msgstr[2] "Фраза-пароль не должна быть короче %u Ñимволов."
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -412,242 +404,238 @@ msgstr[2] ""
"Фраза-пароль должна Ñодержать по меньшей мере %u цифр или%%0AÑпециальных "
"Ñимволов."
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
"Фраза-пароль не должна быть извеÑтным выражением и не должна быть ÑоÑтавлена"
"%%0Aпо определенному образцу."
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr "Внимание: Ð’Ñ‹ ввели небезопаÑную фразу-пароль."
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Ð’Ñе равно принÑÑ‚ÑŒ"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "Введите фразу-пароль%0AÐ´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñ‹ нового ключа"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Введите новую фразу-пароль"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Параметры, полезные Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð°Ð´ÐºÐ¸"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "запуÑк в режиме демона (фоновый режим)"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "запуÑк в режиме Ñервера (нефоновый режим)"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "запуÑк в подконтрольном режиме"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "не отÑоединÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð¾Ñ‚ конÑоли"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "вывод команд в Ñтиле sh"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "вывод команд в Ñтиле csh"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|взÑÑ‚ÑŒ параметры из файла FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Параметры, управлÑющие выводом диагноÑтики"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "подробно"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "Ñократить подробноÑти"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|ÑохранÑÑ‚ÑŒ журнал режима Ñервера в файле FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Параметры, управлÑющие наÑтройками"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "не иÑпользовать демон криптографичеÑких карт"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|иÑпользовать программу PGM как демон криптографичеÑких карт"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|иÑпользовать программу PGM как демон криптографичеÑких карт"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|принимать некоторые команды по NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "игнорировать запроÑÑ‹ Ñмены терминала"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "игнорировать запроÑÑ‹ Ñмены диÑÐ¿Ð»ÐµÑ XWindow"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "enable ssh support"
msgstr "включить поддержку ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|иÑпользовать Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð² алгоритм ALGO"
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr "включить поддержку putty"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Параметры, управлÑющие безопаÑноÑтью"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|ÑбраÑывать запомненный PIN через N Ñекунд"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|ÑбраÑывать ключи SSH по иÑтечении N Ñекунд"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|уÑтановить макÑимальный Ñрок Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ PIN N Ñекунд"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|уÑтановить макÑимальный Ñрок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° SSH N Ñекунд"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "не иÑпользовать запомненный PIN при подпиÑывании"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "не позволÑÑ‚ÑŒ пользоватьÑÑ Ð²Ð½ÐµÑˆÐ½ÐµÐ¹ памÑтью паролей"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "не позволÑÑ‚ÑŒ клиентам помечать ключи как \"доверенные\""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "разрешить предуÑтанавливать фразу-пароль"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Параметры, обеÑпечивающие правила Ð´Ð»Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·-паролей"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "не позволÑÑ‚ÑŒ обходить правила Ð´Ð»Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·-паролей"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|уÑтановить минимальную длину фразы-Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð¹ N"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|n|требовать Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ фразы-Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð½Ðµ менее N неалфавитных Ñимволов"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|проверÑÑ‚ÑŒ новую фразу-пароль по файлу образцов FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|Ñчитать фразу-пароль уÑтаревшей через N дней"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "не разрешать повторное иÑпользование Ñтарых фраз-паролей"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Параметры, управлÑющие безопаÑноÑтью"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
"не позволÑÑ‚ÑŒ вызывающей программе замещать Ñобой программу ввода паролÑ"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "не захватывать клавиатуру и мышь"
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|иÑпользовать программу PGM Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° паролей"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|уÑтановить Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ N Ñекунд"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "разрешить ввод фразы-Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Об ошибках в программе Ñообщайте по адреÑу <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Вызов: @GPG_AGENT@ [параметры] (-h - подÑказка)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
@@ -655,131 +643,136 @@ msgstr ""
"СинтакÑиÑ: @GPG_AGENT@ [параметры] [команда [аргументы]]\n"
"Управление Ñекретными ключами Ð´Ð»Ñ @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "запрошен недопуÑтимый уровень отладки '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ…ÐµÑˆ-функциÑ\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "чтение параметров из '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Замечание: '%s' не ÑчитаетÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "Внимание: параметр \"%s\" не рекомендуетÑÑ\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "не могу Ñоздать Ñокет: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "Ñлишком длинное Ð¸Ð¼Ñ Ñокета '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "агент gpg уже запущен - еще один, новый, запущен не будет\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ кода Ð´Ð»Ñ Ñокета\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "ошибка ÑвÑÐ·Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñокета Ñ '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "не удалоÑÑŒ задать права доÑтупа Ð´Ð»Ñ '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "Ñлушаем Ñокет '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "не могу Ñоздать каталог '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "Ñоздан каталог '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "Ñбой stat() Ð´Ð»Ñ '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "невозможно иÑпользовать '%s' как домашний каталог\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ кода из файлового деÑкриптора %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "обработчик 0x%lx Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ деÑкриптора %d запущен\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "обработчик 0x%lx Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ деÑкриптора %d завершилÑÑ\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "обработчик ssh 0x%lx Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ деÑкриптора %d запущен\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "обработчик ssh 0x%lx Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ деÑкриптора %d завершилÑÑ\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "Ñбой npth_pselect: %s - жду 1 Ñекунду\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s оÑтановлен\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "в Ñтом ÑеанÑе агент gpg не работает\n"
@@ -804,7 +797,7 @@ msgstr ""
"СинтакÑиÑ: gpg-preset-passphrase [параметры] КОД_КЛЮЧÐ\n"
"Работа Ñ Ð±ÑƒÑ„ÐµÑ€Ð¾Ð¼ паролей\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -814,7 +807,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -869,42 +862,42 @@ msgstr "отменено\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "ошибка запроÑа ввода фразы-паролÑ: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ '%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "файл '%s', Ñтрока %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "выражение \"%s\" в '%s' игнорируетÑÑ, Ñтрока %d\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "ÑиÑтемный ÑпиÑок Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ '%s' не доÑтупен\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "недопуÑтимый отпечаток в '%s', Ñтрока %d\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "недопуÑтимый признак ключа в '%s', Ñтрока %d\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ '%s', Ñтрока %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка доверенных корневых Ñертификатов\n"
@@ -917,7 +910,7 @@ msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка доверенных корнев
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -926,11 +919,11 @@ msgstr ""
"ДейÑтвительно абÑолютно верить, что%%0A \"%s\"%%0Aправильно заверÑет "
"Ñертификаты пользователÑ?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "Ðет"
@@ -943,7 +936,7 @@ msgstr "Ðет"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -954,21 +947,26 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "Подтверждаю"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "Ðеверно"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "ошибка Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¸Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ '%s' в '%s': %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
"Замечание: Фразу-пароль никогда не менÑли.%0AПожалуйÑта, Ñмените ее ÑейчаÑ."
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
@@ -976,26 +974,40 @@ msgid ""
msgstr ""
"Фраза-пароль не менÑлаÑÑŒ%%0AÑ %.4s-%.2s-%.2s. ПожалуйÑта, Ñмените ее ÑейчаÑ."
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "Сменить фразу-пароль"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "Сменю позже"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "Ð’Ñтавьте карту Ñ Ñерийным номером"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
+#| "to allow this?"
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+"ПроцеÑÑ ssh запроÑил доÑтуп к ключу%%0A %s%%0A (%s)%%0AÐ’Ñ‹ хотите Ñто "
+"позволить?"
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
msgstr "Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите удалить ключ Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð¼%%0A %s%%0A %%C%%0A?"
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
msgid "Delete key"
msgstr "Удалить ключ"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1019,7 +1031,7 @@ msgstr "%s ключ иÑпользует небезопаÑный (%u-битны
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "%zu-битный хеш недопуÑтим Ð´Ð»Ñ %u-битного ключа %s\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "Ñбой проверки Ñозданной подпиÑи: %s\n"
@@ -1058,7 +1070,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "ошибка при Ñоздании потока Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° конвейера: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "ошибка при дублировании процеÑÑа: %s\n"
@@ -1119,12 +1131,12 @@ msgstr "Внимание: небезопаÑный владелец объект
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "Внимание: небезопаÑные права доÑтупа объекта %s \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "ожидаю доÑтупа к файлу '%s'\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "Ñбой при переименовании '%s' в '%s': %s\n"
@@ -1348,7 +1360,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "алгоритм: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "алгоритм (не поддерживаетÑÑ): %s"
@@ -1503,7 +1515,7 @@ msgstr "преобразование из '%s' в '%s' недоÑтупно\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "Ñбой в iconv_open: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "Ñбой Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ '%s' в '%s': %s\n"
@@ -1542,7 +1554,7 @@ msgstr "блокировка '%s' не выполнена: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "ожидаю ÑнÑÑ‚Ð¸Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ¸ %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "Ñлишком ÑÑ‚Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ %s (нужно %s, еÑÑ‚ÑŒ %s)\n"
@@ -1711,7 +1723,7 @@ msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· %s: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "проблема Ñ Ð°Ð³ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð¼: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "в Ñтом ÑеанÑе dirmngr не работает\n"
@@ -1750,7 +1762,7 @@ msgstr "недопуÑтимое перенаправление HTTP Ñ Ñерв
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "на Ñервере применÑетÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¹ Ñертификат"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Замечание: %s\n"
@@ -1777,7 +1789,7 @@ msgstr "в пакетном режиме Ñто дейÑтвие невозмоÐ
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Эта команда доÑтупна только Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚ верÑии 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Код ÑброÑа (больше) не доÑтупен\n"
@@ -1842,14 +1854,14 @@ msgstr "URL Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ ключа: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2186,26 +2198,26 @@ msgstr "Команды админиÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ разрешенÑ
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "ÐедопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° (ÑпиÑок команд: \"help\")\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ команды не работает\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "не могу открыть '%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "ключ \"%s\" не найден: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2267,8 +2279,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "подключа"
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "Ñбой при обновлении: %s\n"
@@ -2330,14 +2342,14 @@ msgstr "алгоритм ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ '%s' Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользо
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ '%s' Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать в режиме %s\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "хеш-функцию '%s' Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать в режиме %s\n"
@@ -2360,7 +2372,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "Внимание: ключ %s не подходит Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² режиме %s\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2465,12 +2477,12 @@ msgstr "ÑкÑпорт Ñекретных ключей не разрешен\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "ключ %s: ключ типа PGP 2.x - пропущен\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "Внимание: нечего ÑкÑпортировать\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
@@ -2537,282 +2549,282 @@ msgstr ""
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "иÑпользую подключ %s вмеÑто первичного ключа %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "недопуÑтимые Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "Ñоздать подпиÑÑŒ"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "Ñоздать текÑтовую подпиÑÑŒ"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "Ñоздать отделенную подпиÑÑŒ"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "зашифровать данные"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "шифрование только Ñимметричным шифром"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "раÑшифровать данные (по умолчанию)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "проверить подпиÑÑŒ"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "вывеÑти ÑпиÑок ключей"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "вывеÑти ÑпиÑок ключей и подпиÑей"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "вывеÑти и проверить подпиÑи ключей"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "вывеÑти ÑпиÑок ключей и их отпечатков"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "вывеÑти ÑпиÑок Ñекретных ключей"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "Ñоздать новую пару ключей"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "быÑтро Ñоздать новую пару ключей"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "быÑтро добавить новый идентификатор пользователÑ"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "быÑтро отозвать идентификатор пользователÑ"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "быÑтро уÑтановить новый Ñрок дейÑтвиÑ"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "Ñоздание полноценной пары ключей"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Ñоздать Ñертификат отзыва"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "удалить ключи из таблицы открытых ключей"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "удалить ключи из таблицы Ñекретных ключей"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key"
msgstr "быÑтро подпиÑать ключ"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "быÑтро подпиÑать ключ локально"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "quickly revoke a user-id"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "быÑтро отозвать идентификатор пользователÑ"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "подпиÑать ключ"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "подпиÑать ключ локально"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "подпиÑать или редактировать ключ"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "Ñменить фразу-пароль"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "ÑкÑпортировать ключи"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "ÑкÑпортировать ключи на Ñервер ключей"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "импортировать ключи Ñ Ñервера ключей"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "иÑкать ключи на Ñервере ключей"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "обновить вÑе ключи Ñ Ñервера ключей"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "импортировать/объединить ключи"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "показать ÑоÑтоÑние карты"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "изменить данные на карте"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "Ñменить PIN карты"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "обновить таблицу довериÑ"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "вывеÑти хеши Ñообщений"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "запуÑк в режиме Ñервера"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|уÑтановить правила TOFU Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°"
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|иÑпользовать NAME как оÑновной Ñекретный ключ"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|зашифровывать также Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ NAME"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|уÑтановить Ñинонимы Ñлектронной почты"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "Ñтрого Ñледовать Ñтандарту OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "не делать никаких изменений"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "ÑпроÑить перед перезапиÑью"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Параметры, управлÑющие безопаÑноÑтью"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Параметры, управлÑющие выводом диагноÑтики"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "вывод в текÑтовом формате"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|выводить данные в файл FILE"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "иÑпользовать каноничеÑкий текÑтовый режим"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|уÑтановить уровень ÑÐ¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ N (0 - без ÑжатиÑ)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Параметры, управлÑющие интерактивноÑтью и принудительными дейÑтвиÑми"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANISMS|иÑпользовать механизмы MECHANISMS Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка ключей по адреÑу "
"Ñлектронной почты"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "импортировать недоÑтающий ключ из подпиÑи"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "вноÑить открытый ключ в подпиÑи"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "полноÑтью запретить доÑтуп к dirmngr"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Параметры, управлÑющие наÑтройками"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "вывеÑти ÑпиÑок Ñекретных ключей"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|зашифровать Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ USER-ID"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|иÑпользовать ключ USER-ID Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñи и раÑшифровки"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2820,7 +2832,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Полный ÑпиÑок команд и параметров Ñм. на Ñтранице man)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -2840,11 +2852,11 @@ msgstr ""
" --list-keys [имена] показать ключи\n"
" --fingerprint [имена] показать отпечатки\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Вызов: @GPG@ [параметры] [файлы] (-h - подÑказка)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -2854,7 +2866,7 @@ msgstr ""
"ПодпиÑи и их проверка, шифрование и раÑшифровка\n"
"ДейÑтвие по умолчанию завиÑит от входных данных\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2862,95 +2874,95 @@ msgstr ""
"\n"
"ПоддерживаютÑÑ Ñледующие алгоритмы:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "С открытым ключом: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Симметричные шифры: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Хеш-функции: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Ðлгоритмы ÑжатиÑ: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "вызов: %s [параметры] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "неÑовмеÑтимые команды\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "в определении группы '%s' отÑутÑтвует знак =\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопаÑный владелец домашнего каталога '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопаÑный владелец файла наÑтроек '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопаÑный владелец файла Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Ñ€Ð°ÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопаÑные права доÑтупа к домашнему каталогу '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопаÑные права доÑтупа к файлу наÑтроек '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопаÑные права доÑтупа к файлу Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Ñ€Ð°ÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Внимание: небезопаÑный владелец каталога, Ñодержащего домашний каталог '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"Внимание: небезопаÑный владелец каталога, Ñодержащего файл наÑтроек '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Внимание: небезопаÑный владелец каталога,\n"
" Ñодержащего модуль раÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Внимание: небезопаÑные права доÑтупа к каталогу,\n"
" Ñодержащему домашний каталог '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
@@ -2958,482 +2970,482 @@ msgstr ""
"Ð’ÐИМÐÐИЕ: небезопаÑные права доÑтупа к каталогу,\n"
" Ñодержащему файл наÑтроек '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Внимание: небезопаÑные права доÑтупа к каталогу,\n"
" Ñодержащему файл Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Ñ€Ð°ÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "неизвеÑтный Ñлемент в файле наÑтроек '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "показывать в ÑпиÑке ключей фотоидентификаторы"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "показывать в ÑпиÑке ключей ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ назначении ключа"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "показывать в ÑпиÑке подпиÑей URL правил"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "показывать в ÑпиÑке подпиÑей вÑе замечаниÑ"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "показывать в ÑпиÑке подпиÑей Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтандарта IETF"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "показывать в ÑпиÑке подпиÑей пользовательÑкие замечаниÑ"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "показывать в ÑпиÑке подпиÑей URL предпочтительных Ñерверов ключей"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
"показывать в ÑпиÑке ключей дейÑтвительноÑÑ‚ÑŒ идентификаторов пользователей"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
"показывать в ÑпиÑке ключей отозванные и проÑроченные идентификаторы "
"пользователей"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "показывать в ÑпиÑке ключей отозванные и проÑроченные подключи"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "показывать в ÑпиÑке ключей название таблицы ключей"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "показывать в ÑпиÑке подпиÑей Ñроки дейÑтвиÑ"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "неизвеÑтные правила TOFU '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(\"help\" выведет ÑпиÑок вариантов)\n"
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Ð”Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° в режиме %s недопуÑтима.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Замечание: %s не предназначен Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ применениÑ!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' - не допуÑтимый Ñрок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñи\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "\"%s\" не ÑвлÑетÑÑ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑом Ñлектронной почты\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "недопуÑтимый режим ввода Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "недопуÑтимый иÑточник запроÑа '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' - не допуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ð° Ñимволов\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "не могу интерпретировать URL Ñервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: недопуÑтимые параметры Ñервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "недопуÑтимые параметры Ñервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: недопуÑтимые параметры импорта\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "недопуÑтимые параметры импорта\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "недопуÑтимый параметр фильтра: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: недопуÑтимые параметры ÑкÑпорта\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "недопуÑтимые параметры ÑкÑпорта\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: недопуÑтимые параметры ÑпиÑка\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "недопуÑтимые параметры ÑпиÑка\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "показать при проверке подпиÑи фотоидентификаторы"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "показать при проверке подпиÑи URL правил"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "показать при проверке подпиÑей вÑе замечаниÑ"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "показать при проверке подпиÑей Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтандарта IETF"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "показать при проверке подпиÑей пользовательÑкие замечаниÑ"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "показать при проверке подпиÑей URL предпочтительных Ñерверов ключей"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr ""
"показать при проверке подпиÑей дейÑтвительноÑÑ‚ÑŒ идентификаторов пользователей"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"показать при проверке подпиÑей отозванные и проÑроченные идентификаторы "
"пользователÑ"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr ""
"показать при проверке подпиÑей только первичный идентификатор пользователÑ"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: недопуÑтимые параметры проверки\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "недопуÑтимые параметры проверки\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "не могу определить путь запуÑка Ð´Ð»Ñ %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: недопуÑтимый ÑпиÑок auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "недопуÑтимый ÑпиÑок auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "недопуÑтимый аргумент Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° \"%.50s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "Внимание: возможно Ñоздание файла образа памÑти!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "Внимание: %s отменÑет %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s Ñ %s недопуÑтимо!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s Ñ %s не имеет ÑмыÑла!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "Внимание: работаем Ñ Ñ„Ð°Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð²Ñ‹Ð¼ ÑиÑтемным временем: "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "отказываюÑÑŒ работать Ñ Ð½ÐµÐ±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñной памÑтью из-за %s\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "выбран недопуÑтимый алгоритм шифрованиÑ\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ…ÐµÑˆ-функциÑ\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "выбран недопуÑтимый алгоритм ÑжатиÑ\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ…ÐµÑˆ-Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ñертификации\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth должен быть в диапазоне от 1 до 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "недопуÑтимый default-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "недопуÑтимый min-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Замечание: проÑтой режим S2K (0) Ñтрого противопоказан\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "недопуÑтимый режим S2K; должно быть 0, 1 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "недопуÑтимые Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ умолчанию\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "недопуÑтимые личные Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð°\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "недопуÑтимые личные Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð°\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "недопуÑтимые личные Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…ÐµÑˆ-функции\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "недопуÑтимые личные Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð»Ð³Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¼Ð¾Ð² ÑжатиÑ\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "неверный размер ключа; иÑпользую %u бит\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s пока не работает ÑовмеÑтно Ñ %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ '%s' Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм ÑÐ¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ '%s' Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Ñбой инициализации таблицы довериÑ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"Ð’ÐИМÐÐИЕ: получатели (-r) заданы без иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ "
"ключом\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "Ñбой Ñимметричного ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--symmetric --encrypt Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать ÑовмеÑтно Ñ --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "в режиме %s Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать --symmetric --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать --symmetric --sign --encrypt ÑовмеÑтно Ñ --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "в режиме %s Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать --symmetric --sign --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Ñбой при отправке на Ñервер ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Ñбой при получении Ñ Ñервера ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Ñбой при ÑкÑпорте ключа: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "Ñбой при ÑкÑпорте в виде ключа ssh: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Ñбой при поиÑке на Ñервере ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Ñбой при обновлении Ñ Ñервера ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "ошибка Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð· текÑтового формата: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "ошибка Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² текÑтовый формат: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ…ÐµÑˆ-Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "ошибка ÑинтакÑичеÑкого анализа Ñпецификации ключа '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "'%s' не ÑвлÑетÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, отпечатком или кодом ключа\n"
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "Внимание: команда не отдана. ПытаюÑÑŒ угадать, что имелоÑÑŒ в виду ...\n"
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Пишите Ñообщение ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL правил Ñертификации неверен\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL правил подпиÑи неверен\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL предпочтительного Ñервера ключей неверен\n"
@@ -3446,7 +3458,7 @@ msgstr "|FILE|взÑÑ‚ÑŒ ключи из файла таблицы ключей
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "при неÑоответÑтвии метки времени - только предупреждение"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|выводить информацию в файл Ñ Ð´ÐµÑкриптором FD"
@@ -4176,7 +4188,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Ð’Ñ‹ вÑе равно хотите его подпиÑать? (y/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Ðе могу подпиÑать.\n"
@@ -4349,8 +4361,8 @@ msgstr "Этот ключ проверен мной очень тщательнÐ
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "ДейÑтвительно подпиÑать? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "подпиÑать не удалоÑÑŒ: %s\n"
@@ -4552,7 +4564,7 @@ msgstr ""
" 't' (подпиÑи довериÑ, tsign), 'nr' (неотзываемые, \n"
" nrsign) или любое их Ñочетание (ltsign, tnrsign и Ñ‚.д.).\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "Ключ отозван."
@@ -4603,7 +4615,7 @@ msgstr "ДейÑтвительно удалить Ñтот идентификаÑ
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "ДейÑтвительно перемеÑтить первичный ключ? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Ð’Ñ‹ должны выбрать Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ один ключ.\n"
@@ -4682,134 +4694,134 @@ msgstr "Сохранить изменениÑ? (y/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Выйти без ÑохранениÑ? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Ключ не изменÑлÑÑ - обновление не нужно.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, c-format
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»ÑÑ‚ÑŒ поÑледний дейÑтвительный идентификатор пользователÑ.\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "Ñбой отзыва идентификатора пользователÑ: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "Ñбой уÑтановки первичного идентификатора пользователÑ: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" - не отпечаток\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" - не первичный отпечаток\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, c-format
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "ÐедопуÑтимый идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ '%s': %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Ðет подходÑщих идентификаторов пользователей."
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "ПодпиÑывать нечего.\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "Вами не подпиÑано.\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "Ñбой проверки Ñозданной подпиÑи: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "'%s' - не допуÑтимый Ñрок дейÑтвиÑ\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" - не правильный отпечаток\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "подключ \"%s\" не найден\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr "AEAD: "
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Хеш: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "ХарактериÑтики: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Ðе изменÑÑ‚ÑŒ на Ñервере"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Предпочтительный Ñервер ключей: "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "ЗамечаниÑ: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr ""
"Ð’ идентификаторе Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° PGP 2.x не может быть предпочтений.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Следующий ключ был отозван %s пользователем %s ключом %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Данный ключ может быть отозван пользователем %s ключом %s"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(оÑобо важный)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr " Ñоздан: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr " отозван: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "проÑрочен Ñ: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
@@ -4818,30 +4830,30 @@ msgstr " годен до: %s"
# perhaps this should be somewhere in help/man
# (S - подпиÑÑŒ, C - ÑертификациÑ, E - шифрование, A - удоÑтоверение личноÑти)
# too long for repeating messages.
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "назначение: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "номер карты: "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "доверие: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "доÑтоверноÑÑ‚ÑŒ: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Данный ключ отключен"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4849,18 +4861,18 @@ msgstr ""
"Учтите, что Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑтоверноÑÑ‚ÑŒ ключа может быть неверной,\n"
"пока Ð’Ñ‹ не перезапуÑтите программу.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "отозван"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "проÑрочен"
# check it
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -4870,17 +4882,17 @@ msgstr ""
" Эта команда может привеÑти к тому, что первичным Ñтанет ÑчитатьÑÑ\n"
" другой идентификатор пользователÑ.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr "Внимание: Срок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð’Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ подключа Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ñтекает.\n"
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, c-format
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Возможно, надо поменÑÑ‚ÑŒ также Ñрок дейÑтвиÑ.\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -4889,35 +4901,37 @@ msgstr ""
"Внимание: Это ключ типа PGP2. Добавление фотоидентификатора может\n"
" в некоторых верÑиÑÑ… PGP вызвать отбраковку ключа.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Ð’Ñ‹ уверены, что хотите добавить Ñто? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ фотоидентификатор в ключ типа PGP2.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+#, fuzzy
+#| msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr "Такой идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° Ñтом ключе уже еÑÑ‚ÑŒ!\n"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Удалить данную дейÑтвительную подпиÑÑŒ? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Удалить данную недейÑтвительную подпиÑÑŒ? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Удалить данную неизвеÑтную подпиÑÑŒ? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "ДейÑтвительно удалить данную ÑамоподпиÑÑŒ? (y/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
@@ -4925,20 +4939,20 @@ msgstr[0] "Удалена %d подпиÑÑŒ.\n"
msgstr[1] "Удалены %d подпиÑи.\n"
msgstr[2] "Удалено %d подпиÑей.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Ðичего не удалено.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "недопуÑтим"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "Идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ \"%s\" Ñжат: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
@@ -4946,17 +4960,17 @@ msgstr[0] "Идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ \"%s\": %d под
msgstr[1] "Идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ \"%s\": %d подпиÑи удалены\n"
msgstr[2] "Идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ \"%s\": %d подпиÑей удалено\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "Идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ \"%s\" уже минимизирован\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "Идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ \"%s\": уже очищен\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -4965,39 +4979,39 @@ msgstr ""
"Внимание: Это ключ типа PGP 2.x. Добавление оÑобого отзывающего ключа\n"
" может в некоторых верÑиÑÑ… PGP вызвать выбраковку ключа.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ оÑобый отзывающий ключ в ключ типа PGP 2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Укажите идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°, назначенного отзывающим: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ отзывающим ключ типа PGP 2.x\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "ключ не может быть назначен отзывающим Ñамого ÑебÑ\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "Ñтот ключ уже назначен отзывающим\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr "Внимание: назначение ключа отзывающим невозможно отменить!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr "Вы уверены, что хотите назначить данный ключ отзывающим? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
@@ -5005,173 +5019,173 @@ msgstr ""
"Ð’Ñ‹ уверены, что хотите изменить Ñрок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñразу неÑкольких подключей? (y/"
"N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Смена Ñрока дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Смена Ñрока дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ключа.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñрок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° v3\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Смена режимов иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Смена режимов иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ключа.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "подпиÑывающий подключ %s уже перекреÑтно заверен\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr "подключ %s не Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñей, он не нуждаетÑÑ Ð² перекреÑтном заверении\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Выберите ровно один идентификатор пользователÑ.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "пропуÑк ÑамоподпиÑи v3 на идентификаторе Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "Введите URL предпочтительного Ñервера ключей: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите заменить его? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите удалить его? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Введите замечание: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Продолжить? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Ðет идентификатора Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑом %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Ðет идентификатора Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ Ñ…ÐµÑˆÐµÐ¼ %s\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Ðет подключа Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ ключа '%s'.\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Ðет подключа Ñ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑом %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "Идентификатор пользователÑ: \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "подпиÑано Вашим ключом %s %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (неÑкÑпортируемаÑ)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Срок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñи иÑтек %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Вы уверены, что хотите отозвать? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Создать Ñертификат отзыва Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ подпиÑи? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Ð’Ñ‹ подпиÑали Ñти идентификаторы пользователей на ключе %s:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (неотзываемаÑ)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "отозвано Вашим ключом %s %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Ð’Ñ‹ отзываете Ñледующие подпиÑи:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "ДейÑтвительно Ñоздать Ñертификат отзыва? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "нет Ñекретного ключа\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr "попытка отзыва непользовательÑкого идентификатора: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "Идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ \"%s\" уже отозван\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"Внимание: подпиÑÑŒ идентификатора Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð° %d Ñекундами в "
"будущем\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, c-format
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»ÑÑ‚ÑŒ поÑледний дейÑтвительный идентификатор пользователÑ.\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "Ключ %s уже отозван.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "Подключ %s уже отозван.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr ""
@@ -5602,6 +5616,10 @@ msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr ""
"Ðе вÑтавлÑйте Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñлектронной почты в Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ примечание\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "Такой идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° Ñтом ключе уже еÑÑ‚ÑŒ!\n"
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -5927,7 +5945,7 @@ msgstr "недопуÑтимый протокол Ñервера ключей (Ð
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" - не идентификатор ключа: пропущен\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
@@ -5935,47 +5953,47 @@ msgstr[0] "обновление %d ключа из %s\n"
msgstr[1] "обновление %d ключей из %s\n"
msgstr[2] "обновление %d ключей из %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "Внимание: невозможно обновить ключ %s Ñ %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "ключ \"%s\" на Ñервере ключей не найден\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "ключ не найден на Ñервере ключей\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "получение ключа %s Ñ %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "не извеÑтно ни одного Ñервера ключей\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "пропущено \"%s\": %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "отправка ключа %s на %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° из '%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "Внимание: невозможно получить URI %s: %s\n"
@@ -6008,68 +6026,68 @@ msgstr "зашифровано неизвеÑтным алгоритмом %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "фраза-пароль Ñоздана Ñ Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð¾Ð¹ хеш-функцией %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "открытый ключ - %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
#| msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "зашифровано %u-битным ключом %s Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ %s, Ñозданным %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "зашифровано ключом %s Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ %s\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "Внимание: наблюдаетÑÑ Ð½ÐµÑколько текÑтов\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "зашифровано %lu фразами-паролÑми\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "зашифровано одной фразой-паролем\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "Ñбой раÑшифровки Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ ключом: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "данные зашифрованы открытым ключом: хороший DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "предполагаютÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ðµ, зашифрованные по %s\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "шифр IDEA недоÑтупен, попробую вмеÑто него %s\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "Внимание: целоÑтноÑÑ‚ÑŒ ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ защищена\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
@@ -6079,179 +6097,179 @@ msgstr ""
"оно правомерно, поÑкольку в те времена защита целоÑтноÑти широко\n"
"не применÑлаÑÑŒ.\n"
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr "ВоÑпользуйтеÑÑŒ параметром '%s', чтобы тем не менее раÑшифровать.\n"
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, c-format
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "принудительный Ñбой раÑшифровки!\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "раÑшифровано нормально\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "Внимание: зашифрованное Ñообщение было изменено!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "Ñбой раÑшифровки: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "Замечание: отправитель запроÑил \"только между нами\"\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "первоначальное Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "отдельный Ñертификат отзыва: задейÑтвуетÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ð¹ \"gpg --import\"\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "подпиÑÑŒ не найдена\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "ПЛОХÐЯ подпиÑÑŒ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "ПроÑÑ€Ð¾Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑŒ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "ДейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑŒ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "проверка подпиÑи подавлена\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "не могу обработать Ñти неоднозначные данные подпиÑи\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "ПодпиÑÑŒ Ñделана %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " ключом %s Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "ПодпиÑÑŒ Ñделана %s ключом %s Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " издатель \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Ключ доÑтупен на: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "Замечание: Параметр '%s' включает иÑпользование Ñтой информации\n"
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[Ñомнительно]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " или \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "Внимание: Данный ключ не подходит Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñи в режиме %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "ПодпиÑÑŒ проÑрочена %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "ПодпиÑÑŒ дейÑтвительна до %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "формат подпиÑи: %s, хеш-Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "двоичный"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "текÑтовый"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "неизвеÑтно"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
msgid ", key algorithm "
msgstr ", алгоритм ключа "
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr "Внимание: не Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑŒ; файл '%s' ÐЕ был проверен!\n"
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Ðе могу проверить подпиÑÑŒ: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "не Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑŒ\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"Внимание: обнаружено неÑколько подпиÑей. Проверена будет только перваÑ.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑŒ клаÑÑа 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "подпиÑÑŒ Ñтарого типа (PGP 2.x)\n"
@@ -6325,11 +6343,6 @@ msgstr "(дальнейшие ÑведениÑ: "
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: параметр \"%s\" не рекомендуетÑÑ\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "Внимание: параметр \"%s\" не рекомендуетÑÑ\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7409,133 +7422,133 @@ msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² '%s': %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "таблица довериÑ: Ñбой Ñинхронизации: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать блокировку Ð´Ð»Ñ '%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "не удаетÑÑ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ '%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "таблица довериÑ, запиÑÑŒ %lu: Ñбой lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "таблица довериÑ, запиÑÑŒ %lu: Ñбой запиÑи (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "Ñлишком Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´ таблицей довериÑ\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: каталог не ÑущеÑтвует!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "нет доÑтупа к '%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: Ñбой ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи о верÑии: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: Ñоздана недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ð° довериÑ\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: Ñоздана таблица довериÑ\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "Замечание: таблица Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтупна Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ð° довериÑ\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: Ñбой ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ‹ хешей: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: ошибка Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи о верÑии: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи о верÑии: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: ошибка ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи о верÑии: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "таблица довериÑ: Ñбой lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "таблица довериÑ: Ñбой Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: не ÑвлÑетÑÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð¼ таблицы довериÑ\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: запиÑÑŒ о верÑии Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ€Ð¾Ð¼ запиÑи %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñвободной запиÑи: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: ошибка ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи каталога: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: Ñбой Ð¾Ð±Ð½ÑƒÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: Ñбой Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Ошибка: таблица Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð°.\n"
@@ -8196,16 +8209,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr "%sÐомер: %s%%0AДержатель: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "ОÑталоÑÑŒ попыток: %d"
@@ -8246,10 +8259,10 @@ msgstr "|A|Введите админиÑтративный PIN"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Введите код разблокировки PIN (PUK) Ð´Ð»Ñ Ñтандартных ключей."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ PIN возвратила ошибку: %s\n"
@@ -8271,57 +8284,57 @@ msgstr "PIN Ð´Ð»Ñ CHV%d Ñлишком короток, Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "ключ уже ÑущеÑтвует\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "ÑущеÑтвующий ключ будет заменен\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ключа\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "запиÑÑŒ нового ключа\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "Ñбой ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "в ответе отÑутÑтвует модуль RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "в ответе отÑутÑтвует Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ ÑкÑпонента RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "в ответе отÑутÑтвует открытый ключ ÑллиптичеÑкой кривой\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "пожалуйÑта, подождите, пока будет генерироватьÑÑ ÐºÐ»ÑŽÑ‡ ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "Ñбой при генерации ключа\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
@@ -8329,63 +8342,63 @@ msgstr[0] "Ñоздание ключа завершено (%d Ñекунда)\n"
msgstr[1] "Ñоздание ключа завершено (%d Ñекунды)\n"
msgstr[2] "Ñоздание ключа завершено (%d Ñекунд)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "ответ не Ñодержит данных открытого ключа\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||Введите PIN ключа Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ²Ð°Ð»Ð¸Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… подпиÑей."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Введите админиÑтративный PIN"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Введите код разблокировки PIN (PUK) Ð´Ð»Ñ Ñтандартных ключей."
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "|A|Введите PIN Ð´Ð»Ñ Ñтандартных ключей."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Модули RSA пропущены, или их размер не равен %d бит\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "отÑутÑтвует Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ ÑкÑпонента RSA, или ее размер превышает %d бит\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "пуÑтой PIN до Ñих пор не изменен\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "пуÑтой PIN до Ñих пор не изменен\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|A|Введите новый PIN Ð´Ð»Ñ Ñтандартных ключей."
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|Введите новый код разблокировки PIN (PUK) Ð´Ð»Ñ Ñтандартных ключей."
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|Введите новый PIN ключа Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ²Ð°Ð»Ð¸Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… подпиÑей."
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8393,7 +8406,7 @@ msgstr ""
"|NP|Введите новый код разблокировки PIN (PUK) ключа Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ "
"квалифицированных подпиÑей."
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8401,27 +8414,27 @@ msgstr ""
"|P|Введите код разблокировки PIN (PUK) ключа Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ²Ð°Ð»Ð¸Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… "
"подпиÑей."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "ошибка при получении нового PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "Ñбой при Ñохранении отпечатка: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "Ñбой при Ñохранении даты ÑозданиÑ: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑтатуÑа CHV Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ñ‹\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "Ñбой при чтении открытого ключа: %s\n"
@@ -8429,44 +8442,44 @@ msgstr "Ñбой при чтении открытого ключа: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr "%sÐомер: %s%%0AДержатель: %s%%0AСчетчик: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "оÑновной PIN применÑетÑÑ ÐºÐ°Ðº %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"не удалоÑÑŒ применить оÑновной PIN как %s: %s - далее применÑÑ‚ÑŒÑÑ\n"
"как оÑновной не будет\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Разблокируйте карту"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN Ð´Ð»Ñ CHV%d Ñлишком короток, Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "Ñбой при проверке CHV%d: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "карта окончательно заблокирована!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8478,20 +8491,20 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"оÑталоÑÑŒ %d попыток ввода админиÑтративного PIN перед блокировкой карты\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "доÑтуп к командам ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ наÑтроен\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Введите PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Введите код ÑброÑа Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ñ‹"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Код ÑброÑа Ñлишком короток; Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° %d\n"
@@ -8499,79 +8512,79 @@ msgstr "Код ÑброÑа Ñлишком короток; минимальнаÑ
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Ðовый код ÑброÑа"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Ðовый админиÑтративный PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Ðовый PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "|A|Введите админиÑтративный PIN и новый админиÑтративный PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Введите PIN и новый PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… приложениÑ\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÐºÐ° DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "пропущена метка времени ÑозданиÑ\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "ПроÑтое чиÑло RSA %s пропущено или его размер не равен %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ поддерживаетÑÑ\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñтруктура карты OpenPGP (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "отпечаток на карте не Ñовпадает Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "карта не поддерживает хеш-функцию %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "Ñоздано подпиÑей: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
"проверка админиÑтративного PIN в данный момент запрещена Ñтой командой\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "нет доÑтупа к %s - Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð° OpenPGP?\n"
@@ -8591,7 +8604,7 @@ msgstr "|N|Первоначальный новый PIN"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "работать в многоÑерверном режиме (нефоновый режим)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|уÑтановить уровень отладки, равный LEVEL"
@@ -8635,11 +8648,11 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "не позволÑÑ‚ÑŒ иÑпользовать админиÑтративные команды карты"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Вызов: @SCDAEMON@ [параметры] (-h - подÑказка)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
@@ -8647,23 +8660,23 @@ msgstr ""
"СинтакÑиÑ: scdaemon [параметры] [команда [аргументы]]\n"
"Демон криптографичеÑких карт Ð´Ð»Ñ @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"иÑпользуйте параметр '--daemon' Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² фоновом режиме\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "обработчик fd %d запущен\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "обработчик fd %d оÑтановлен\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -8891,7 +8904,7 @@ msgstr "корневой Ñертификат не помечен как довÐ
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "Ñбой проверки ÑпиÑка довериÑ: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "Ñлишком Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ¿Ð¾Ñ‡ÐºÐ° Ñертификатов\n"
@@ -8948,7 +8961,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "%u-битный хеш недопуÑтим Ð´Ð»Ñ %u-битного ключа %s\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -8993,42 +9006,42 @@ msgstr ""
"S/N %s, идентификатор 0x%08lX,\n"
"Ñоздан %s, иÑтекает %s.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "не задана применимоÑÑ‚ÑŒ ключа - подразумеваем вÑе\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "Ñертификат не Ñледовало иÑпользовать Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr "Ñертификат не Ñледовало иÑпользовать Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð° OCSP\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "Ñертификат не Ñледовало иÑпользовать Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "Ñертификат не Ñледовало иÑпользовать Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñей\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "Ñертификат не пригоден Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "Ñертификат не пригоден Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñи\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
#| msgid "lookup a certificate"
msgid "looking for another certificate\n"
@@ -9217,6 +9230,11 @@ msgstr "Создать Ñамозаверенный Ñертификат? (y/N)
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "ИÑпользуютÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ñ‹:\n"
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файла: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑоздаетÑÑ Ñамозаверенный Ñертификат."
@@ -9289,123 +9307,123 @@ msgstr "Ñбой при удалении Ñертификата \"%s\": %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "не заданы получатели\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "вывеÑти ÑпиÑок внешних ключей"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "вывеÑти ÑпиÑок цепочек Ñертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "импорт Ñертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "ÑкÑпорт Ñертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "зарегиÑтрировать криптографичеÑкую карту"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "передать команду dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "вызываем gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "не иÑпользовать терминал ÑовÑем"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|чиÑло включаемых Ñертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|взÑÑ‚ÑŒ информацию о правилах из файла FILE"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "предполагаю, что входные данные в формате PEM"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "предполагаю, что входные данные в формате base64"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "предполагаю, что входные данные в двоичном формате"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "вывод в кодировке base64"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|иÑпользовать USER-ID как оÑновной Ñекретный ключ"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|добавить таблицу ключей в ÑпиÑок таблиц ключей"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "запроÑить недоÑтающих издателей Ñертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|иÑпользовать кодировку NAME Ð´Ð»Ñ Ñ„Ñ€Ð°Ð·-паролей PKCS#12"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "не ÑверÑÑ‚ÑŒ Ñо ÑпиÑком отозванных Ñертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "не проверÑÑ‚ÑŒ ÑпиÑки отозванных Ñертификатов Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð½ÐµÐ²Ñ‹Ñ… Ñертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "проверка доÑтоверноÑти Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "не проверÑÑ‚ÑŒ правила Ñертификата"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|иÑпользовать алгоритм ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ NAME"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|иÑпользовать хеш-функцию NAME"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "пакетный режим: ничего не Ñпрашивать"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "принÑÑ‚ÑŒ 'да' как ответ на большинÑтво вопроÑов"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "принÑÑ‚ÑŒ 'нет' как ответ на большинÑтво вопроÑов"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|ÑохранÑÑ‚ÑŒ журнал аудита в файле FILE"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Вызов: @GPGSM@ [параметры] [файлы] (-h - подÑказка)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
@@ -9415,27 +9433,27 @@ msgstr ""
"ПодпиÑать, проверить, зашифровать или раÑшифровать по протоколу S/MIME\n"
"ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ умолчанию завиÑит от входных данных\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Замечание: не могу зашифровать Ð´Ð»Ñ '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñхема проверки '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "импорт общих Ñертификатов '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "невозможно подпиÑать Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° (неÑвной команды нет)\n"
@@ -9465,7 +9483,7 @@ msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñохраненных признакоÐ
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "ошибка импорта Ñертификата: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð°: %s\n"
@@ -9506,7 +9524,7 @@ msgstr "проблема повторного поиÑка ÑертификатÐ
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "ошибка ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "Ошибка - "
@@ -9882,11 +9900,6 @@ msgstr "невозможно Ñоздание временного файла '%
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "ошибка Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ '%s': %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "ошибка Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¸Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ '%s' в '%s': %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10596,92 +10609,92 @@ msgstr "допуÑтимые уровни отладки: %s\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "вызов: %s [параметры] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "Ð´Ð²Ð¾ÐµÑ‚Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ Ð² имени Ñокета недопуÑтимы\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "Ñбой при получении ÑпиÑка отозванных Ñертификатов из '%s': %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "Ñбой обработки ÑпиÑка отозванных Ñертификатов из '%s': %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: Ñлишком Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñтрока - пропущена\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: обнаружен неверный отпечаток\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: ошибка чтениÑ: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: муÑор в конце Ñтроки игнорируетÑÑ\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "получен SIGHUP - повторное чтение наÑтроек и запиÑÑŒ буферов на диÑк\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "получен SIGUSR2 - дейÑтвие не определено\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "получен SIGTERM - завершение работы ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "получен SIGTERM - оÑталоÑÑŒ %d активных Ñоединений\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "принудительное выключение\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "получен SIGINT - немедленное завершение работы\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "получен Ñигнал %d - дейÑтвие не определено\n"
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ '%s': ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ HTTP %u\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr "URL '%s' перенаправлен на '%s' (%u)\n"
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "Ñлишком много перенаправлений\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, c-format
msgid "redirection changed to '%s'\n"
msgstr "перенаправление изменилоÑÑŒ на '%s'\n"
@@ -11047,57 +11060,57 @@ msgstr ""
"Ñертификат не Ñледовало иÑпользовать Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑпиÑка отозванных "
"Ñертификатов\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "менее подробно"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "выводить данные в шеÑтнадцатеричном виде"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "декодировать полученные Ñтроки данных"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "подключитьÑÑ Ðº dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
#, fuzzy
#| msgid "connect to the dirmngr"
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "подключитьÑÑ Ðº dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NAME|подключитьÑÑ Ðº Ñокету Assuan NAME"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|ADDR|подключитьÑÑ Ðº Ñерверу Assuan по адреÑу ADDR"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "запуÑтить Ñервер Assuan, заданный в командной Ñтроке"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "не пользоватьÑÑ Ñ€Ð°Ñширенным режимом подключениÑ"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FILE|выполнить при запуÑке команды из файла FILE"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "выполнить при запуÑке подÑтановку subst"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Вызов: @GPG@-connect-agent [параметры] (-h - подÑказка)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
@@ -11105,49 +11118,49 @@ msgstr ""
"СинтакÑиÑ: @GPG@-connect-agent: [параметры]\n"
"СвÑзываетÑÑ Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ агентом и поÑылает команды\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "параметр \"%s\" требует программы и необÑзательных аргументов\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "параметр \"%s\" игнорируетÑÑ; причина - \"%s\"\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "Ñбой Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтроки: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "Ñлишком Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñтрока - пропущена\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "Ñтрока Ñокращена из-за ÑодержащегоÑÑ Ð² ней нулевого Ñимвола\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° '%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "Ñбой отправки Ñтроки: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "в Ñтом ÑеанÑе dirmngr не работает\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "ошибка отправки Ñтандартных параметров: %s\n"
@@ -11209,12 +11222,12 @@ msgstr "ВнешнÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ° компонента %s не прошлÐ
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Обратите внимание, что Ñпецификации групп игнорируютÑÑ\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "ошибка Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ '%s'\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "ошибка при интерпретации '%s'\n"
@@ -11403,6 +11416,12 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "ошибка запиÑи во временный файл: %s\n"
+
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "запуÑк в подконтрольном режиме"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ð½Ðµ должно начинатьÑÑ Ñ Ñ†Ð¸Ñ„Ñ€Ñ‹\n"
@@ -11737,9 +11756,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "невозможно открыть %s на запиÑÑŒ: %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "ошибка запиÑи в %s: %s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "ошибка Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ %s: %s\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 4fe565f..80cd793 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Majer <mmajer@econ.umb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "nemôžem inicializovať databázu dôvery: %s\n"
@@ -29,52 +29,52 @@ msgstr "nemôžem inicializovať databázu dôvery: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "SkutoÄne chcete zmazaÅ¥ vybrané kľúÄe? "
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "invalid passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "nesprávne heslo"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -85,28 +85,28 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "heslo je príliš dlhé\n"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr ""
@@ -116,107 +116,107 @@ msgstr ""
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná veta \n"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
#, fuzzy
msgid "Passphrase:"
msgstr "nesprávne heslo"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
#, fuzzy
msgid "PIN too long"
msgstr "riadok je príliš dlhý\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
#, fuzzy
msgid "Passphrase too long"
msgstr "heslo je príliš dlhé\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
#, fuzzy
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Neplatný znak ve mene\n"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad PIN"
msgstr "nesprávne MPI"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
#, fuzzy
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "nesprávne heslo"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
#, fuzzy
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná veta \n"
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -228,9 +228,9 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ochranný algoritmus %d%s nie je podporováný\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -238,15 +238,15 @@ msgstr "nemôžem vytvoriť `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
@@ -257,137 +257,128 @@ msgstr "nemôžem otvoriť `%s': %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "nenájdený zapisovateľný súbor tajných kľúÄov (secring): %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná veta \n"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná veta \n"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "%s: nepodarilo sa vytvoriť hashovaciu tabuľku: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr ""
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
#, fuzzy
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Opakujte heslo: "
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
#, fuzzy
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Opakujte heslo: "
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Opakujte heslo: "
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
#, fuzzy
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "heslo nie je zopakované správne; skúste to znovu"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
#, fuzzy
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "heslo nie je zopakované správne; skúste to znovu"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "heslo nie je zopakované správne; skúste to znovu"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
+#: agent/genkey.c:154
#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "zapisujem do '%s'\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "chyba pri zápise súboru kľúÄov (keyring) `%s': %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
#, fuzzy
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Vložiť heslo\n"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
"confirm that you do not want to have any protection on your key."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
@@ -395,7 +386,7 @@ msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "Meno musí byť dlhé aspoň 5 znakov\n"
msgstr[1] "Meno musí byť dlhé aspoň 5 znakov\n"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -403,242 +394,236 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr ""
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
#, fuzzy
msgid "Take this one anyway"
msgstr "PoužiÅ¥ napriek tomu tento kľúÄ? "
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr ""
"Na ochranu Vášho tajného kľúÄa musíte zadaÅ¥ heslo.\n"
"\n"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
#, fuzzy
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "Key is superseded"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "KÄ¾ÃºÄ je nahradený"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|SÚBOR|nahrať rozširujúci modul SÚBOR"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "s dodatoÄnými informáciami"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "byť o trochu tichší"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "aktualizovať databázu dôvery"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|MENO|nastav znakovú sadu terminálu na MENO"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "nepodporované"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "nepodporované"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|použiť mód hesla N"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "použite gpg-agenta"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
@@ -646,145 +631,150 @@ msgstr ""
"Chyby oznámte, prosím, na adresu <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
"Pripomienky k prekladu <sk-i18n@lists.linux.sk>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "Äítam možnosti z `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: použitie parametra \"%s\" sa neodporúÄa\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "VAROVÃNÃ: použitie parametra \"%s\" sa neodporúÄa\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s: nemôžem vytvoriť: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent nie je v tomto sedení dostupný\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri posielaní na `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "VAROVANIE: prístupové práva pre %s nie sú nastavené bezpeÄne \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "zapisujem tajný kÄ¾ÃºÄ do `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "nemôžem vytvoriť adresár `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: adresár vytvorený\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "databáza dôvery: procedúra read() (n=%d) zlyhala: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: nemôžem vytvoriť adresár: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "chyba pri Äítaní `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "aktualizácia tajného kľúÄa zlyhala: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: preskoÄené: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "gpg-agent nie je v tomto sedení dostupný\n"
@@ -810,7 +800,7 @@ msgid ""
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -820,7 +810,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -874,42 +864,42 @@ msgstr "Zrušiť"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri Äítaní `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "kÄ¾ÃºÄ `%s' nebol nájdený: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "chyba pri Äítaní: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "tajné Äasti kľúÄa nie sú dostupné\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "chyba pri Äítaní: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "chyba: neplatný odtlaÄok\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "chyba pri Äítaní `%s': %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr ""
@@ -922,19 +912,19 @@ msgstr ""
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "ano"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr ""
@@ -947,7 +937,7 @@ msgstr ""
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -957,48 +947,63 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr ""
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "chyba pri Äítaní `%s': %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
#, fuzzy
msgid "Change passphrase"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
"%%0A?"
msgstr "SkutoÄne chcete zmazaÅ¥ vybrané kľúÄe? "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#, fuzzy
msgid "Delete key"
msgstr "nastaviÅ¥ kÄ¾ÃºÄ ako platný (enable)"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1020,7 +1025,7 @@ msgstr ""
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "kontrola vytvoreného podpisu sa nepodarila: %s\n"
@@ -1062,7 +1067,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "chyba pri Äítaní `%s': %s\n"
@@ -1124,12 +1129,12 @@ msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo pre %s nastavené nebezpeÄne \"%s\"\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "VAROVANIE: prístupové práva pre %s nie sú nastavené bezpeÄne \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, fuzzy, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
@@ -1357,7 +1362,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "ASCII kódovanie: %s\n"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr ""
@@ -1528,7 +1533,7 @@ msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "nemožno otvoriť súbor: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
@@ -1567,7 +1572,7 @@ msgstr "verejný kÄ¾ÃºÄ %08lX nebol nájdený: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "zapisujem tajný kÄ¾ÃºÄ do `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
@@ -1742,7 +1747,7 @@ msgstr "chyba pri Äítaní `%s': %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problém s agentom: agent vracia 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent nie je v tomto sedení dostupný\n"
@@ -1787,7 +1792,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "vytvoriÅ¥ revokaÄný certifikát"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1815,7 +1820,7 @@ msgstr "nemožno previesť v dávkovom móde\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Tento príkaz nie je v módoch %s dovolený.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "tajné Äasti kľúÄa nie sú dostupné\n"
@@ -1882,15 +1887,15 @@ msgstr "žiadny zodpovedajúci verejný kľúÄ: %s\n"
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri Äítaní `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2238,27 +2243,27 @@ msgstr "zapisujem tajný kÄ¾ÃºÄ do `%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Neplatný príkaz (skúste \"help\")\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output pre tento príkaz nefunguje\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "nemožno otvoriť `%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "kÄ¾ÃºÄ `%s' nebol nájdený: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2321,8 +2326,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "Verejné kľúÄe: "
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n"
@@ -2385,14 +2390,14 @@ msgstr "nemôžete použiť šifrovací algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nemôžete použiť šifrovací algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nemôžete použiť hashovací algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
@@ -2414,7 +2419,7 @@ msgstr "vyžiadaná symetrická šifra %s (%d) nevyhovuje predvoľbám príjemcu
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "VAROVÃNÃ: použitie parametra \"%s\" sa neodporúÄa\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2527,12 +2532,12 @@ msgstr "zapisujem tajný kÄ¾ÃºÄ do `%s'\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "kÄ¾ÃºÄ %08lX: PGP 2.x kÄ¾ÃºÄ - preskoÄené\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VAROVANIE: niÄ nebolo vyexportované\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
@@ -2603,301 +2608,301 @@ msgstr ""
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "používam sekundárny kÄ¾ÃºÄ %08lX namiesto primárneho kľúÄa %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "vytvoriť podpis oddelený od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[súbor]|vytvoriÅ¥ podpis v Äitateľnom dokumente"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "vytvoriť podpis oddelený od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "šifrovať dáta"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "Å¡ifrovanie len so symetrickou Å¡ifrou"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dešifrovať dáta (implicitne)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikovať podpis"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "vypísaÅ¥ zoznam kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vypísaÅ¥ zoznam kľúÄov a podpisov"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "skontrolovaÅ¥ podpisy kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vypísaÅ¥ zoznam kľúÄov a fingerprintov"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "vypísaÅ¥ zoznam tajných kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "vytvoriÅ¥ nový pár kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "vytvoriÅ¥ nový pár kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "vytvoriÅ¥ nový pár kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "vytvoriÅ¥ nový pár kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "vytvoriÅ¥ nový pár kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "vytvoriÅ¥ revokaÄný certifikát"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "odstrániÅ¥ kÄ¾ÃºÄ zo súboru verejných kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "odstrániÅ¥ kÄ¾ÃºÄ zo súboru tajných kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "podpísaÅ¥ kľúÄ"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "podpísaÅ¥ kÄ¾ÃºÄ lokálne"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "vytvoriÅ¥ nový pár kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "podpísaÅ¥ kľúÄ"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "podpísaÅ¥ kÄ¾ÃºÄ lokálne"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podpísaÅ¥ alebo modifikovaÅ¥ kľúÄ"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "exportovaÅ¥ kľúÄe"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportovaÅ¥ kľúÄe na server kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importovaÅ¥ kľúÄe zo servera kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "vyhľadaÅ¥ kľúÄe na serveri kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aktualizovaÅ¥ vÅ¡etky kľúÄe zo servera kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "importovaÅ¥/zlúÄiÅ¥ kľúÄe"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualizovať databázu dôvery"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [súbory]|vypíš hash"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|MENO|použi MENO ako implicitný tajný kľúÄ"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|MENO|šifrovať pre MENO"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "nevykonať žiadne zmeny"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "vyžiadať potvrdenie pred prepísaním"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "vytvor výstup zakódovaný pomocou ASCII"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|SÚBOR|nahrať rozširujúci modul SÚBOR"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "použiť kánonický textový mód"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|nastaviť úroveň komprimácie N (0 - žiadna\n"
" komprimácia)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importovaÅ¥ kľúÄe zo servera kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "skontrolovaÅ¥ podpisy kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "vypísaÅ¥ zoznam tajných kľúÄov"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|MENO|šifrovať pre MENO"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
"použiť toto id užívateľa na podpísanie\n"
" alebo dešifrovanie"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2906,7 +2911,7 @@ msgstr ""
"(Použite manuálové stránky pre kompletný zoznam všetkých príkazov a "
"možností)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -2936,13 +2941,13 @@ msgstr ""
" --list-keys [mená] vypísaÅ¥ kľúÄe\n"
" --fingerprint [mená] vypísať fingerprinty\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
@@ -2957,7 +2962,7 @@ msgstr ""
"podpísať, overiť, šifrovať alebo dešifrovať\n"
"implicitné operácie závisia od vstupných dát\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2965,578 +2970,578 @@ msgstr ""
"\n"
"Podporované algoritmy:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Verejné kľúÄe: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Å ifry: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresia: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "použitie: gpg [možnosti] "
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktné príkazy\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = podpis nájdený v definícii skupiny \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo pre %s nastavené nebezpeÄne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo pre %s nastavené nebezpeÄne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo pre %s nastavené nebezpeÄne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: prístupové práva pre %s nie sú nastavené bezpeÄne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: prístupové práva pre %s nie sú nastavené bezpeÄne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: prístupové práva pre %s nie sú nastavené bezpeÄne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo adresára %s nastavené nebezpeÄne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo adresára %s nastavené nebezpeÄne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo adresára %s nastavené nebezpeÄne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: prístupové práva adresára %s nie sú nastavené bezpeÄne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: prístupové práva adresára %s nie sú nastavené bezpeÄne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: prístupové práva adresára %s nie sú nastavené bezpeÄne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "neznáma položka konfigurácie \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "V súbore tajných kľúÄov chýba zodpovedajúci podpis\n"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "V súbore tajných kľúÄov chýba zodpovedajúci podpis\n"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "zadané URL pre podpisovú politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "ukáž v ktorom súbore kľúÄov je vypísaný kľúÄ"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "V súbore tajných kľúÄov chýba zodpovedajúci podpis\n"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "neznámy implicitný adresát `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Tento príkaz nie je v módoch %s dovolený.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "POZNÃMKA: %s nie je pre normálne použitie!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Neplatná e-mailová adresa\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "neplatný hashovací algoritmus `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nemožno použiÅ¥ URI servera kľúÄov - chyba analýzy URI\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "zadané URL pre podpisovú politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nemožno nastaviť exec-path na %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROVANIE: program môže vytvoriť súbor core!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROVANIE: %s prepíše %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Nie je dovolené používať %s s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nedáva s %s zmysel!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "zapisujem tajný kÄ¾ÃºÄ do `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný šifrovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný šifrovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "položka completes-needed musí byÅ¥ väÄÅ¡ia ako 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "položka marginals-needed musí byÅ¥ väÄÅ¡ia ako 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "položka max-cert-depth musí byť v rozmedzí od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "neplatná implicitná úroveň certifikácie; musí byť 0, 1, 2 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "neplatná minimálna úroveň certifikácie; musí byť 0, 1, 2 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "POZNÃMKA: jednoduchý mód S2K (0) je dôrazne nedoporuÄovaný\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "neplatný mód S2K; musí byť 0, 1 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "neplatné defaultné predvoľby\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "neplatné užívateľské predvoľby pre šifrovanie\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "neplatné užívateľské predvoľby pre šifrovanie\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "neplatné užívateľské predvoľby pre hashovanie\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "neplatné užívateľské predvoľby pre kompresiu\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "neplatná dĺžka kľúÄa; použijem %u bitov\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ešte nepracuje s %s\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nemôžete použiť šifrovací algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nemôžete použiť kompresný algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "nemôžem inicializovať databázu dôvery: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: daný adresát (-r) bez použitia Å¡ifrovania s verejným kľúÄom\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "dešifrovanie zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"použitie %s nie je v móde %s dovolené\n"
"\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"použitie %s nie je v móde %s dovolené\n"
"\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo poslaÅ¥ kÄ¾ÃºÄ na server: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa prijaÅ¥ kÄ¾ÃºÄ zo servera: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "nepodaril sa export kľúÄa: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "nepodaril sa export kľúÄa: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa nájsť server: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "aktualizácia servera zlyhala: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dekódovanie z ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "neplatný hashovací algoritmus `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "ZaÄnite písaÅ¥ svoju správu ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL pre certifikaÄnú politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL pre podpisovú politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL pre podpisovú politiku je neplatné\n"
@@ -3550,7 +3555,7 @@ msgstr "ZmazaÅ¥ tento kÄ¾ÃºÄ zo súboru kľúÄov? "
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "konflikt Äasového razítka"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|zapísať informácie o stave do tohto FD"
@@ -4279,7 +4284,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Ste si istý, že stále chcete podpísaÅ¥ tento kľúÄ? (a/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Nemožno podpísať.\n"
@@ -4482,8 +4487,8 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "SkutoÄne podpísaÅ¥? "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "podpisovanie zlyhalo: %s\n"
@@ -4697,7 +4702,7 @@ msgid ""
" (nrsign), or any combination thereof (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "KÄ¾ÃºÄ revokovaný."
@@ -4750,7 +4755,7 @@ msgstr "SkutoÄne odstrániÅ¥ toto id užívateľa? "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "SkutoÄne odstrániÅ¥ toto id užívateľa? "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
#, fuzzy
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Musíte vybraÅ¥ aspoň jeden kľúÄ.\n"
@@ -4837,169 +4842,169 @@ msgstr "Uložiť zmeny? "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "UkonÄiÅ¥ bez uloženia? "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "kÄ¾ÃºÄ nebol zmenený, takže nie je potrebné ho aktualizovaÅ¥.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Nemôžete zmazať posledné id užívateľa!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "kontrola vytvoreného podpisu sa nepodarila: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "kontrola vytvoreného podpisu sa nepodarila: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "chyba: neplatný odtlaÄok\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "nemôžem inicializovať databázu dôvery: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "neplatná hodnota\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "No such user ID.\n"
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Takýto identifikátor užívateľa neexistuje.\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "NiÄ na podpísanie kľúÄom %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, fuzzy, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr " podpísané %08lX v %s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "kontrola vytvoreného podpisu sa nepodarila: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "chyba: neplatný odtlaÄok\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "kÄ¾ÃºÄ `%s' nebol nájdený: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Digest: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Charakteristiky: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
#, fuzzy
msgid "Notations: "
msgstr "Notácie: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Užívateľské ID vo formáte PGP 2.x nemá žiadne predvoľby\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, fuzzy, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Tento kÄ¾ÃºÄ môže byÅ¥ revokovaný kľúÄom %s "
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Tento kÄ¾ÃºÄ môže byÅ¥ revokovaný kľúÄom %s "
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
#, fuzzy
msgid "(sensitive)"
msgstr "(citlivá informácia)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "%s: nemôžem vytvoriť: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revokované]"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [platnosÅ¥ skonÄí: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [platnosÅ¥ skonÄí: %s]"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr " dôvera: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " dôvera: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Tento kÄ¾ÃºÄ bol oznaÄený za neplatný (disabled)"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -5007,19 +5012,19 @@ msgstr ""
"Prosím nezabúdajte, že zobrazované údaje o platnosti kľúÄov nemusia\n"
"byť správne, pokiaľ znovu nespustíte program.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[revokované]"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -5028,18 +5033,18 @@ msgstr ""
"VAROVANIE: žiadne ID užívateľa nebolo oznaÄené ako primárne. Tento príkaz\n"
"spôsobí, že iné ID užívateľa sa bude považovať primárne.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Nemôžete zmeniÅ¥ dobu platnosti kľúÄa verzie 3\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -5048,35 +5053,35 @@ msgstr ""
"VAROVANIE: Toto je PGP2 kľúÄ. Pridanie fotografického ID môže v niektorých\n"
" verziách PGP viesÅ¥ k odmietnutiu tohto kľúÄa.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Ste si istý, že ho chcete stále pridať? (a/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Nemali by ste pridávaÅ¥ fotografické ID k PGP2 kľúÄu.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Zmazať tento dobrý podpis? (a/N/u)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Zmazať tento neplatný podpis? (a/N/u)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Zmazať tento neznámy podpis? (a/N/u)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "SkutoÄne zmazaÅ¥ tento podpis podpísaný sebou samým? (a/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
@@ -5084,38 +5089,38 @@ msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "Zmazaný %d podpis.\n"
msgstr[1] "Zmazaný %d podpis.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "NiÄ nebolo zmaznané.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
#, fuzzy
msgid "invalid"
msgstr "neplatný spôsob reprezentácie v ASCII"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "Užívateľské ID \"%s\" je revokované."
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "Užívateľské ID \"%s\" je revokované."
msgstr[1] "Užívateľské ID \"%s\" je revokované."
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "užívateľské ID \"%s\" je už revokované\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, fuzzy, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "užívateľské ID \"%s\" je už revokované\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -5124,221 +5129,221 @@ msgstr ""
"VAROVANIE: Toto je PGP2 kľúÄ. Pridanie fotografického ID môže v niektorých\n"
" verziách PGP viesÅ¥ k odmietnutiu tohoto kľúÄa.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "Nemali by ste pridávaÅ¥ fotografické ID k PGP2 kľúÄu.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Vložte identifikátor užívateľa povereného revokáciou: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "kÄ¾ÃºÄ vo formáte PGP 2.x nemožno poveriÅ¥ revokáciou\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "kÄ¾ÃºÄ nemožno poveriÅ¥ revokáciou ním samým\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, fuzzy, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "VAROVANIE: Tento kÄ¾ÃºÄ bol revokovaný jeho urÄeným revokátorom/!\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr "VAROVANIE: oznaÄenie kľúÄa ako revokovací už nemôže byÅ¥ zruÅ¡ené!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr "Ste si istý, že chcete oznaÄiÅ¥ tento kÄ¾ÃºÄ ako revokovací? (a/N): "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
msgstr "Ste si istý, že chcete oznaÄiÅ¥ tento kÄ¾ÃºÄ ako revokovací? (a/N): "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
#, fuzzy
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Mením dobu platnosti sekundárneho kľúÄa.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Mením dobu platnosti primárneho kľúÄa.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Nemôžete zmeniÅ¥ dobu platnosti kľúÄa verzie 3\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Mením dobu platnosti sekundárneho kľúÄa.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Mením dobu platnosti primárneho kľúÄa.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, fuzzy, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "VAROVANIE: podpisovací podkÄ¾ÃºÄ %08lX nie je krížovo certifikovaný\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Prosím, vyberte práve jedno id užívateľa.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "preskoÄený v3 podpis kľúÄa ním samým u užívateľského id \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Ste si istý, že ho chcete použiť? (a/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Ste si istý, že ho chcete použiť? (a/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
#, fuzzy
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Podpisová notácia: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
#, fuzzy
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Prepísať (a/N)? "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Neexistuje identifikátor užívateľa s indexom %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, fuzzy, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Neexistuje identifikátor užívateľa s indexom %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Neexistuje identifikátor užívateľa s indexom %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, fuzzy, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Neexistuje identifikátor užívateľa s indexom %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "id užívateľa: \""
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " podpísané %08lX v %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (nexeportovateľné)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Platnosť podpisu vyprší %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Ste si istý, že ho chcete stále revokovať? (a/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "VytvoriÅ¥ pre tento podpis revokaÄný certifikát? (a/N)"
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Podpísali ste nasledujúce identifikátory užívateľa:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (nexeportovateľné)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " revokované %08lX v %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Chystáte sa revokovať tieto podpisy:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "SkutoÄne vytvoriÅ¥ revokaÄné certifikáty? (a/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "neexistuje tajný kľúÄ\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "užívateľské ID \"%s\" je už revokované\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "VAROVANIE: podpis použivateľkého ID vznikol %d sekund v budúcnosti\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Nemôžete zmazať posledné id užívateľa!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, fuzzy, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "užívateľské ID \"%s\" je už revokované\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, fuzzy, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "užívateľské ID \"%s\" je už revokované\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr ""
@@ -5767,6 +5772,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Do poľa meno alebo komentár nepíšte, prosím, e-mailovú adresu.\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -6097,56 +6106,56 @@ msgstr "neplatný parameter pre export\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "požadujem kÄ¾ÃºÄ %08lX z %s\n"
msgstr[1] "požadujem kÄ¾ÃºÄ %08lX z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "VAROVANIE: nemôžem vymazaÅ¥ doÄasný súbor (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "kÄ¾ÃºÄ `%s' nebol nájdený: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "kÄ¾ÃºÄ `%s' nebol nájdený: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "požadujem kÄ¾ÃºÄ %08lX z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "preskoÄený `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"podpísané Vaším kľúÄom %08lX v %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "požadujem kÄ¾ÃºÄ %08lX z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "VAROVANIE: nemôžem vymazaÅ¥ doÄasný súbor (%s) `%s': %s\n"
@@ -6179,258 +6188,258 @@ msgstr "zašifrované neznámym algoritmom %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "zašifrované neznámym algoritmom %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "verejný kÄ¾ÃºÄ je %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "zaÅ¡ifrované %u-bitovým %s kľúÄom, ID %08lX, vytvoreným %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " alias \""
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen muß "ID" rein :-(
# [kw]
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "zaÅ¡ifrovaná %s kľúÄom, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "zašifrované s %lu heslami\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "zašifrované jedným heslom\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "deÅ¡ifrovanie verejným kľúÄom zlyhalo: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "dáta zaÅ¡ifrované verejným kľúÄom: správny DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "predpokladám %s šifrovaných dát\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"algoritmus IDEA nie je dostupný; optimisticky sa ho pokúsime nahradiť "
"algoritmom %s\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "VAROVANIE: správa nemá ochranu integrity\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "dešifrovanie zlyhalo: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "dešifrovanie o.k.\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "VAROVANIE: so zašifrovanou správou bolo manipulované!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "dešifrovanie zlyhalo: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "POZNÃMKA: odosielateľ požadoval (\"for-your-eyes-only\")\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "pôvodné meno súboru='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"samostatný revokaÄný certifikát - použite \"gpg --import\", ak ho chcete "
"využiť\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "Dobrý podpis od \""
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "ZLÃ podpis od \""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Podpis s vypršanou platnosťou od \""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Dobrý podpis od \""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifikácia podpisu potlaÄená\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "neviem pracovať s týmito násobnými podpismi\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Platnosť podpisu vypršala %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " alias \""
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen muß "ID" rein :-(
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Podpis vytvorený %.*s pomocou %s kľúÄa ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "KÄ¾ÃºÄ k dispozícii na: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[neistý] "
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "VAROVANIE: Tento kÄ¾ÃºÄ nie certifikovaný dôveryhodným podpisom!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Platnosť podpisu vypršala %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Platnosť podpisu vyprší %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s podpis, hashovací algoritmus %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binárne"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "textový mód"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "neznáme"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "neznámy algoritmus verejného kľúÄa"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nemôžem overiť podpis: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "toto nie je podpis oddelený od dokumentu\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "VAROVANIE: Nájdené viacnásobne podpisy. Skontrolovaný bude len prvý.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "samostatný podpis triedy 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "podpis starého typu (PGP 2.x)\n"
@@ -6504,11 +6513,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: použitie parametra \"%s\" sa neodporúÄa\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "VAROVÃNÃ: použitie parametra \"%s\" sa neodporúÄa\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7607,134 +7611,134 @@ msgstr "chyba pri Äítaní: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "databáza dôvery: synchronizácia zlyhala %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "nemôžem vytvoriť `%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "nemožno otvoriť `%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "záznam v databáze dôvery %lu: lseek() sa nepodaril: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "záznam v databáze dôvery %lu: zápis sa nepodaril (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transakcia s databázou dôvery je príliš dlhá\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: adresár neexistuje!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "nemôžem zavrieť `%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: nepodarilo sa vytvoriť záznam verzie: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: vytvorená neplatná databáza dôvery\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: databáza dôvery vytvorená\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "POZNÃMKA: do trustdb nemožno zapisovaÅ¥\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: neplatná databáze dôvery\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: nepodarilo sa vytvoriť hashovaciu tabuľku: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: chyba pri aktualizácii záznamu verzie: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: chyba pri Äítaní záznamu verzie: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: chyba pri zápise záznamu verzie: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "databáze dôvery: procedúra lseek() zlyhala: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "databáza dôvery: procedúra read() (n=%d) zlyhala: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: nie je súbor databázy dôvery\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: záznam verzie s Äíslom %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: neplatná verzia súboru %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: chyba pri Äítaní voľného záznamu: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: chyba pri zápise adresárového záznamu: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: vynulovanie záznamu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: pridanie záznamu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: databáza dôvery vytvorená\n"
@@ -8357,16 +8361,16 @@ msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8401,10 +8405,10 @@ msgstr "zmeniť heslo"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Prosím výberte dôvod na revokáciu:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
@@ -8424,158 +8428,158 @@ msgstr ""
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, fuzzy, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "`%s' je už skomprimovaný\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, fuzzy, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "vytvoriÅ¥ nový pár kľúÄov"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "vytvoriÅ¥ nový pár kľúÄov"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "nemôžem inicializovať databázu dôvery: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "remove keys from the public keyring"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "odstrániÅ¥ kÄ¾ÃºÄ zo súboru verejných kľúÄov"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, fuzzy, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "zmazanie bloku kľúÄa sa nepodarilo: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "Vytvorenie kľúÄa sa nepodarilo: %s\n"
msgstr[1] "Vytvorenie kľúÄa sa nepodarilo: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Prosím výberte dôvod na revokáciu:\n"
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "zmeniť heslo"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Poznámka: Tento kÄ¾ÃºÄ bol oznaÄený ako neplatný (disabled).\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "zmeniť heslo"
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Prosím výberte dôvod na revokáciu:\n"
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "nemôžem inicializovať databázu dôvery: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "zlyhalo obnovenie vyrovnávacej pamäti kľúÄov: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, fuzzy, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "zmazanie bloku kľúÄa sa nepodarilo: %s\n"
@@ -8583,43 +8587,43 @@ msgstr "zmazanie bloku kľúÄa sa nepodarilo: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo poslaÅ¥ kÄ¾ÃºÄ na server: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8627,22 +8631,22 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Prosím výberte dôvod na revokáciu:\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
@@ -8650,81 +8654,81 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "chyba pri Äítaní bloku kľúÄa: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "%s: chyba pri Äítaní voľného záznamu: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported URI"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "toto URI nie je podporované"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, fuzzy, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "%s podpis, hashovací algoritmus %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "nenájdené žiadne platné dáta vo formáte OpenPGP.\n"
@@ -8745,7 +8749,7 @@ msgstr ""
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
@@ -8794,33 +8798,33 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "konfliktné príkazy\n"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -9054,7 +9058,7 @@ msgstr ""
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "kontrola vytvoreného podpisu sa nepodarila: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr ""
@@ -9109,7 +9113,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9156,42 +9160,42 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"kÄ¾ÃºÄ s dĺžkou %u bitov, typ %s, ID %08lX, vytvorený %s%s\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
msgstr "nesprávny certifikát"
@@ -9385,6 +9389,11 @@ msgstr "VytvoriÅ¥ pre tento podpis revokaÄný certifikát? "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr ""
@@ -9459,136 +9468,136 @@ msgstr "zmazanie bloku kľúÄa sa nepodarilo: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Žiadny popis)\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "vypísaÅ¥ zoznam tajných kľúÄov"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "nesprávny certifikát"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "nesprávny certifikát"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "nesprávny certifikát"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "vôbec nepoužívať terminál"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "vytvor výstup zakódovaný pomocou ASCII"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|MENO|použi MENO ako implicitný tajný kľúÄ"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr ""
"pridaÅ¥ tento súbor kľúÄov do zoznamu\n"
" používaných súborov kľúÄov"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|ALG|použiť šifrovací algoritmus ALG pre heslá"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|ALG|použiť šifrovací algoritmus ALG"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|ALG|použiť hashovací algoritmus ALG"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "dávkový režim: nikdy sa na niÄ nepýtaÅ¥"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "automaticky odpovedaÅ¥ áno na väÄÅ¡inu otázok"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "automaticky odpovedaÅ¥ NIE na väÄÅ¡inu otázok"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|SÚBOR|nahrať rozširujúci modul SÚBOR"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
@@ -9599,27 +9608,27 @@ msgstr ""
"podpísať, overiť, šifrovať alebo dešifrovať\n"
"implicitné operácie závisia od vstupných dát\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "nemôžem sa pripojiť k `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "neznámy implicitný adresát `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "zapisujem do '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "nemôžem zavrieť `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
@@ -9649,7 +9658,7 @@ msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "chyba pri Äítaní `%s': %s\n"
@@ -9689,7 +9698,7 @@ msgstr "rev? problém overenia revokácie: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "chyba pri Äítaní `%s': %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr ""
@@ -10057,12 +10066,6 @@ msgstr "nemôžem vytvoriť adresár `%s': %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri Äítaní `%s': %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading `%s': %s\n"
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "chyba pri Äítaní `%s': %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, fuzzy, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10753,93 +10756,93 @@ msgstr ""
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "použitie: gpg [možnosti] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "Nie je dovolené používať %s s %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "riadok je príliš dlhý\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "chyba: neplatný odtlaÄok\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "chyba pri Äítaní: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "nespracované"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "chyba pri Äítaní `%s': %s\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "príliš veľa `%c' predvolieb\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11210,105 +11213,105 @@ msgstr "duplicita predvoľby %c%lu\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
#, fuzzy
msgid "quiet"
msgstr "ukonÄiÅ¥"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
#, fuzzy
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|SÚBOR|nahrať rozširujúci modul SÚBOR"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "zmazanie bloku kľúÄa sa nepodarilo: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, fuzzy, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "riadok je príliš dlhý\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "neznámy implicitný adresát `%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, fuzzy, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "podpisovanie zlyhalo: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "gpg-agent nie je v tomto sedení dostupný\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "chyba pri posielaní na `%s': %s\n"
@@ -11374,12 +11377,12 @@ msgstr ""
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "chyba pri Äítaní `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "chyba pri Äítaní `%s': %s\n"
@@ -11569,6 +11572,15 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "zapisujem do '%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Key is superseded"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "KÄ¾ÃºÄ je nahradený"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Meno nemôže zaÄínaÅ¥ Äíslicou\n"
@@ -11832,10 +11844,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "nemožno otvoriť %s: %s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "chyba pri zápise súboru kľúÄov (keyring) `%s': %s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "chyba pri Äítaní `%s': %s\n"
diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo
index 3fab4be..6041799 100644
--- a/po/sv.gmo
+++ b/po/sv.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 76a0f21..559b8b1 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:41+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "misslyckades med att ta kontroll över PIN-inmatningslåset: %s\n"
@@ -45,59 +45,59 @@ msgstr "misslyckades med att ta kontroll över PIN-inmatningslåset: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "_Avbryt"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
#, fuzzy
#| msgid "|pinentry-label|_OK"
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
#, fuzzy
#| msgid "|pinentry-label|_OK"
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "PIN-kod:"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
#, fuzzy
#| msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "_Avbryt"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort de valda nycklarna? (j/N) "
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "Enter new passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "Ange ny lösenfras"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
#, fuzzy
#| msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
@@ -122,14 +122,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
#| msgid "Passphrase too long"
msgid "Passphrase Not Allowed"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Lösenfrasen är för lång"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "Kvalitet:"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Kvalitet:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
"Denna rad indikerar kvaliteten för ovan angiven lösenfras.\n"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
"och specialtecken. Fråga din administratör om mer exakt information hur\n"
"man anger säkra lösenfraser."
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
@@ -164,84 +164,84 @@ msgstr ""
"Ange din PIN-kod så att den hemliga nyckeln kan låsas upp för den här "
"sessionen"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr ""
"Ange din lösenfras så att den hemliga nyckeln kan låsas upp för denna session"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "Lösenfras:"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "stämmer inte överens - försök igen"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (försök %d av %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "PIN-koden är för lång"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Lösenfrasen är för lång"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Ogiltiga tecken i PIN-kod"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "PIN-kod för kort"
# MPI står för Multiple Precision Integer (tror jag)
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "Felaktig PIN-kod"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Felaktig lösenfras"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "fel när serienumret hämtades från kortet: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Ange denna lösenfras igen"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please enter the passphrase to protect the imported object within the "
@@ -252,7 +252,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ange lösenfrasen för att skydda det importerade objektet inom GnuPG-systemet."
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -266,9 +266,9 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ssh-nycklar större än %d bitar stöds inte\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -276,15 +276,15 @@ msgstr "kan inte skapa \"%s\": %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
@@ -295,33 +295,33 @@ msgstr "kan inte öppna \"%s\": %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "ingen lämplig kortnyckel hittades: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error getting stored flags: %s\n"
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "fel vid hämtning av lagrade flaggor: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Ange lösenfrasen för ssh-nyckeln%0A %c"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -330,89 +330,81 @@ msgstr ""
"Ange en lösenfras för att skydda den mottagna hemliga nyckeln%%0A %s%%0Ai "
"gpg-agents nyckellager"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "misslyckades med att skapa flöde från uttag: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "Mata in kortet med serienummer"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "Admin PIN-kod"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "PUK-kod"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "Nollställ kod"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
#, fuzzy
#| msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input."
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "%s%%0A%%0AAnvänd läsarens knappsats för inmatning."
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Upprepa denna nollställningskod"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Upprepa denna PUK-kod"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Upprepa denna PIN-kod"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "Nollställningskoden repeterades inte korrekt; försök igen"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "PUK-koden repeterades inte korrekt; försök igen"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN-kod repeterades inte korrekt; försök igen"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Ange PIN-koden%s%s%s för att låsa upp kortet"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "fel när temporärfil skapades: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "fel vid skrivning till temporärfil: %s\n"
+#: agent/genkey.c:154
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "fel vid skrivning till %s: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Ange ny lösenfras"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr "Du har inte angivit en lösenfras!%0AEn tom lösenfras tillåts inte."
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -421,11 +413,11 @@ msgstr ""
"Du har inte angivet en lösenfras - det här är oftast en dålig idé!"
"%0ABekräfta att du inte vill ha något som helst skydd för din nyckel."
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "Ja, skydd behövs inte"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
@@ -433,7 +425,7 @@ msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "Namnet måste vara åtminstone 5 tecken långt\n"
msgstr[1] "Namnet måste vara åtminstone 5 tecken långt\n"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
@@ -451,7 +443,7 @@ msgstr[1] ""
"Varning: Du har angivit en lösenfras som inte är säker.%%0AEn lösenfras ska "
"innehålla minst %u tecken eller%%0Aspecialtecken."
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase may not "
@@ -461,7 +453,7 @@ msgstr ""
"Varning: Du har angivit en lösenfras som inte är säker.%%0AEn lösenfras får "
"inte vara ett känd ord eller matcha%%0Avissa mönster."
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
@@ -474,249 +466,243 @@ msgstr ""
"Varning: Du har angivit en lösenfras som inte är säker.%%0AEn lösenfras ska "
"vara minst %u tecken lång."
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Ta den här ändå"
# fel kapitalisering i originalet?
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "Ange lösenfrasen för%0Aför att skydda din nya nyckel"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Ange den nya lösenfrasen"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Flaggor användbara för felsökning"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "kör i demonläge (bakgrund)"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "kör i serverläge (förgrund)"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "run in server mode"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "kör i serverläge"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "frigör inte från konsollen"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-liknande kommandoutdata"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-liknande kommandoutdata"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FIL|läs inställningar från FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Flaggor som kontrollerar diagnosutdata"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "utförlig"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "var något tystare"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FIL|skriv serverlägesloggar till FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Flaggor som kontrollerar konfigurationen"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "använd inte SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PRG|använd PRG som SCdaemon-programmet"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PRG|använd PRG som SCdaemon-programmet"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAMN|anslut till Assuan-uttaget NAMN"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorera begäran om att ändra TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorera begäran om att ändra X-display"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
#, fuzzy
#| msgid "enable ssh-agent emulation"
msgid "enable ssh support"
msgstr "aktivera ssh-agent-emulering"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Flaggor som kontrollerar säkerheten"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|låt mellanlagrade PIN-koder gå ut efter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|låt mellanlagrade SSH-nycklar gå ut efter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|ställ in maximal livstid för PIN-cache till N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|ställ in maximal livstid för SSH-nyckel till N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "använd inte mellanlagring av PIN-kod vid signering"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "tillåt inte återanvändning av gamla lösenfraser"
# Antar att värdet inte ska översättas.
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
#, fuzzy
#| msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "tillåt klienter att markera nycklar som \"trusted\""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "tillåt förinställning av lösenfras"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Flaggor som tvingar igenom en lösenfraspolicy"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "tillåt inte att gå förbi lösenfraspolicyn"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|ställ in minimal nödvändig längd för nya lösenfraser till N"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|kräv minst N icke-alfabetiska tecken för en ny lösenfras"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FIL|kontrollera nya lösenfraser mot mönster i FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|låt mellanlagrad lösenfras gå ut efter N dagar"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "tillåt inte återanvändning av gamla lösenfraser"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Flaggor som kontrollerar säkerheten"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "fånga inte tangentbord och mus"
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PRG|använd PRG som PIN-inmatningsprogrammet"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
#, fuzzy
#| msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|ställ in maximal livstid för PIN-cache till N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr ""
"Rapportera fel till <@EMAIL@>.\n"
"Skicka synpunkter på översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpgconf [flaggor] (-h för hjälp)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
@@ -728,145 +714,150 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-agent [flaggor] [kommando [argument]]\n"
"Hantering av hemliga nycklar för GnuPG\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vald sammandragsalgoritm är ogiltig\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "läser inställningar från \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "VARNING: inställningen \"%s\" är föråldrad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "VARNING: inställningen \"%s\" är föråldrad\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "kan inte skapa uttag: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, fuzzy, c-format
#| msgid "socket name `%s' is too long\n"
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "namnet på uttaget \"%s\" är för långt\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "en gpg-agent är redan igång - startar inte en till\n"
# Jag har valt att inte översätta nonce. Nonce är data eller information som endast används en gång
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "fel vid hämtning av nonce för uttaget\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "fel när \"%s\" bands till uttag: %s\n"
# Extension är vad? FIXME
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Varning: osäkra rättigheter på %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, fuzzy, c-format
#| msgid "listening on socket `%s'\n"
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "lyssnar på uttaget \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "%s: kan inte skapa katalog: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
#| msgid "directory `%s' created\n"
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "katalogen \"%s\" skapades\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, fuzzy, c-format
#| msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() misslyckades för \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "kan inte använda \"%s\" som hemkatalog\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "fel vid läsning av nonce på fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "hanteraren 0x%lx för fd %d startad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "hanteraren 0x%lx för fd %d avslutad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh-hanteraren 0x%lx för fd %d startad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh-hanteraren 0x%lx för fd %d avslutad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, fuzzy, c-format
#| msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "pth_select misslyckades: %s - väntar 1 s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stoppad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "ingen gpg-agent kör i den här sessionen\n"
@@ -894,7 +885,7 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-preset-passphrase [flaggor] NYCKELHASH\n"
"Underhåll av lösenordscache\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -905,7 +896,7 @@ msgstr ""
# Här bruksanvisning för kommandoraden. Resultatet har jag översatt med "inställningar", eftersom flaggorna även kan förekomma i en inställningsfil.
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -960,49 +951,49 @@ msgstr "avbruten\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "fel vid fråga efter lösenfrasen: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error opening `%s': %s\n"
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "fel vid öppnandet av \"%s\": %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, fuzzy, c-format
#| msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "fil \"%s\", rad %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, fuzzy, c-format
#| msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "uttrycket \"%s\" ignorerat i \"%s\", rad %d\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, fuzzy, c-format
#| msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "systemets tillitslista \"%s\" är inte tillgänglig\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, fuzzy, c-format
#| msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "felaktigt fingeravtryck i \"%s\", rad %d\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "ogiltig nyckelflagga i \"%s\", rad %d\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "fel vid läsning av \"%s\", rad %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "fel vid inläsning av betrodda rotcertifikat\n"
@@ -1015,7 +1006,7 @@ msgstr "fel vid inläsning av betrodda rotcertifikat\n"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -1024,11 +1015,11 @@ msgstr ""
"Litar du förbehållslöst på%%0A \"%s\"%%0Aatt korrekt certifiera "
"användarcertifikat?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -1041,7 +1032,7 @@ msgstr "Nej"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -1053,22 +1044,28 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "Korrekt"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "Fel"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "fel vid läsning av \"%s\": %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
"Observera: Den här lösenfrasen har aldrig blivit ändrad.%0ADu bör ändra den "
"nu."
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
@@ -1077,15 +1074,24 @@ msgstr ""
"Den här lösenfrasen har inte ändrats%%0Asedan %.4s-%.2s-%.2s. Du bör ändra "
"den nu."
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "ändra lösenfras"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "Jag ändrar den senare"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "Mata in kortet med serienummer"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid ""
@@ -1093,13 +1099,13 @@ msgid ""
"%%0A?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort de valda nycklarna? (j/N) "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#, fuzzy
#| msgid "enable key"
msgid "Delete key"
msgstr "aktivera nyckel"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1122,7 +1128,7 @@ msgstr "%s-nyckeln använder en osäker hash (%u bitar)\n"
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "en %u-bitars hash är inte giltig för en %u-bitars %s-nyckel\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "kontroll av den skapade signaturen misslyckades: %s\n"
@@ -1165,7 +1171,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "fel när ett rör skapades: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "fel vid grening av process: %s\n"
@@ -1232,13 +1238,13 @@ msgstr "Varning: osäkert ägarskap på %s \"%s\"\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "Varning: osäkra rättigheter på %s \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
#| msgid "waiting %d seconds for the agent to come up\n"
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "väntar %d sekunder för att agenten ska komma igång\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
@@ -1465,7 +1471,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "algoritm: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "algoritmen stöds inte: %s"
@@ -1623,7 +1629,7 @@ msgstr "konvertering från \"%s\" till \"%s\" är inte tillgänglig\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open misslyckades: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
@@ -1666,7 +1672,7 @@ msgstr "låset \"%s\" gjordes inte: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "väntar på låset %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s är för gammal (behöver %s, har %s)\n"
@@ -1850,7 +1856,7 @@ msgstr "fel vid läsning från %s: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problem med agenten: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no dirmngr running in this session\n"
@@ -1896,7 +1902,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "generera ett spärrcertifikat"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1924,7 +1930,7 @@ msgstr "kan inte göra detta i satsläge\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Detta kommando är endast tillgängligt för kort av version 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Återställningskoden är inte tillgänglig längre\n"
@@ -1989,15 +1995,15 @@ msgstr "Url för att hämta publik nyckel: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "fel vid läsning av \"%s\": %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing `%s': %s\n"
@@ -2369,28 +2375,28 @@ msgstr "Administrationskommandon tillåts inte\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ogiltigt kommando (prova med \"help\")\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output kan inte användas för detta kommando\n"
# se förra kommentaren
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "nyckeln \"%s\" hittades inte: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2453,8 +2459,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "Publik nyckel: "
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "uppdateringen misslyckades: %s\n"
@@ -2518,15 +2524,15 @@ msgstr "du får inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du får inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2553,7 +2559,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "VARNING: \"%s\" är en föråldrad flagga - den har ingen effekt\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2663,12 +2669,12 @@ msgstr "export av hemliga nycklar tillåts inte\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "nyckeln %s: nyckel av PGP 2.x-typ - hoppade över\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VARNING: ingenting exporterat\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
@@ -2739,300 +2745,300 @@ msgstr ""
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "använder undernyckeln %s istället för primära nyckeln %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "argument för flaggan \"%.50s\" saknas\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "skapa en signatur"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "skapa en klartextsignatur"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "skapa signatur i en separat fil"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "kryptera data"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "kryptering endast med symmetriskt chiffer"
# gnupg dekrypterar data om inget kommando anges dvs. kommandot "decrypt" behöver inte användas.
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekryptera data (standard)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "validera en signatur"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "lista nycklar"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista nycklar och signaturer"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "lista och kontrollera nyckelsignaturer"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista nycklar och fingeravtryck"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "lista hemliga nycklar"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generera ett spärrcertifikat"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "ta bort nycklar från den publika nyckelringen"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "ta bort nycklar från den hemliga nyckelringen"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "signera en nyckel"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "signera en nyckel lokalt"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "signera en nyckel"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "signera en nyckel lokalt"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signera eller redigera en nyckel"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "ändra en lösenfras"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "exportera nycklar"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importera nycklar från en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "sök efter nycklar hos en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "uppdatera alla nycklar nycklar från en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "importera/slå samman nycklar"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "skriv ut kortstatus"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "ändra data på ett kort"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "ändra PIN-kod för ett kort"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "uppdatera tillitsdatabasen"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "skriv ut kontrollsummor"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "kör i serverläge"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAMN|använd NAMN som förvald hemlig nyckel"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAMN|kryptera även till användaridentiteten NAMN"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|ange e-postalias (ett eller flera)"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "använd strikt OpenPGP-beteende"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "gör inga ändringar"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "fråga innan överskrivning"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Flaggor som kontrollerar säkerheten"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Flaggor som kontrollerar diagnosutdata"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FIL|skriv utdata till FIL"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "använd \"ursprunglig text\"-läget"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|ställ in komprimeringsnivån till N (0 för att inaktivera)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Flaggor som kontrollerar interaktivitet och framtvingande"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MEKANISMER|använd MEKANISMER för att hitta nycklar efter e-postadress"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importera nycklar från en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "lista och kontrollera nyckelsignaturer"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "inaktivera all åtkomst till dirmngr"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Flaggor som kontrollerar konfigurationen"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "lista hemliga nycklar"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|ANVÄNDAR-ID|kryptera för ANVÄNDAR-ID"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|ANVÄNDAR-ID|använd ANVÄNDAR-ID för att signera eller dekryptera"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
# inställningar istället för flaggor?
# Nej, här är det bruksanvisningen för kommandoraden.
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -3040,7 +3046,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Se manualsidan för en fullständig lista över alla kommandon och flaggor)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -3070,14 +3076,14 @@ msgstr ""
"--list-keys [namn] visa nycklar\n"
"--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)"
# Om inget kommando anges (decrypt/encrypt etc) väljs åtgärd efter indata.
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
@@ -3092,7 +3098,7 @@ msgstr ""
"signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n"
"standardåtgärden beror på inmatningsdata\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -3100,85 +3106,85 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmer som stöds:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Publik nyckel: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Chiffer: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Kontrollsumma: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimering: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, fuzzy, c-format
#| msgid "usage: gpgsm [options] "
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "användning: gpgsm [flaggor] "
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "motstridiga kommandon\n"
# Vad betyder detta?
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = signatur hittad i gruppdefinitionen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på konfigurationsfilen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på konfigurationsfilen \"%s\"\n"
# Extension är vad? FIXME
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -3188,21 +3194,21 @@ msgstr ""
"VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för konfigurationsfilen "
"\"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `"
@@ -3213,505 +3219,505 @@ msgstr ""
"VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för konfigurationsfilen "
"\"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "okänd konfigurationspost \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "visa foto-id under nyckellistning"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
#, fuzzy
#| msgid "show user ID validity during key listings"
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid nyckellistningar "
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "visa policy-url:er under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "visa alla notationer under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "visa användarangivna notationer under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "visa url:er till föredragna nyckelservrar under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid nyckellistningar "
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i nyckellistningar"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "visa spärrade och utgångna undernycklar i nyckellistningar"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "visa nyckelringens namn i nyckellistningar"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "visa utgångsdatum under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option `%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "okänd flagga \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Detta kommando är inte tillåtet när du är i %s-läge.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "OBS: %s är inte för normal användning!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt utgångsdatum för en signatur\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "rad %d: inte en giltig e-postadress\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "ogiltig landskod i \"%s\", rad %d\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "argument för flaggan \"%.50s\" saknas\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "\"%s\" är ingen giltig teckentabell\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "kunde inte tolka url till nyckelserver\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för nyckelserver\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ogiltiga flaggor för nyckelserver\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga importeringsflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ogiltiga importflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "ogiltiga listflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga exportflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ogiltiga exportinställningar\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga listflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ogiltiga listflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "visa foto-id under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "visa policy-url:er under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "visa alla notationer under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "visa användarangivna notationer under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "visa url:er till föredragna nyckelserver under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "visa endast primär användaridentitet i signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för validering\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ogiltiga flaggor för validering\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "kunde inte ställa in exec-path till %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ogiltig auto-key-locate-lista\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ogiltig auto-key-locate-lista\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "argument för flaggan \"%.50s\" saknas\n"
# Programmet skapar en avbildning (image) av minnet för att lättare kunna spåra fel.
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesavbild!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VARNING: %s gäller istället för %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "VARNING: kör med falsk systemtid: "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kommer inte att köra med osäkert minne på grund av %s\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda chifferalgoritmen är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "vald sammandragsalgoritm är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vald komprimeringsalgoritm är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vald algoritm för certifieringssammandrag är felaktig\n"
# antalet betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat.
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n"
# antalet delvis betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat.
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n"
# Hur djupt GnuPG ska leta i Web-of-trust.
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth måste vara inom intervallet från 1 till 255\n"
# Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren.
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"ogiltigt standardvärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n"
# Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren.
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ogiltigt minimivärde för certifieringsnivån; måste vara 1, 2 eller 3\n"
# S2K har med krypteringen av hemliga nyckeln att göra
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "OBS: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ogiltigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ogiltiga standardinställningar\n"
# Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel).
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av personligt chiffer\n"
# Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel).
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av personligt chiffer\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av föredragna kontrollsummealgoritmer\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av föredragna kompressionsalgoritmer\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "ogiltig nyckelstorlek; använder %u bitar\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s fungerar ännu inte med %s\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du får inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"du får inte använda komprimeringsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VARNING: mottagare (-r) angivna utan att använda publik nyckel-kryptering\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, fuzzy, c-format
#| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetrisk kryptering av \"%s\" misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "sändning till nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "hämtning från nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export av nyckeln misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "export av nyckeln misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "sökning på nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "uppdatering av nyckeln från en nyckelserver misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att ta bort ASCII-skalet: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att skapa ASCII-skal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "ogiltig kontrollsummealgoritm \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error storing certificate: %s\n"
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "fel vid lagring av certifikat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivna URL som beskriver certifieringsspolicy är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "den angivna föredragna nyckelserver-url:n är ogiltig\n"
@@ -3727,7 +3733,7 @@ msgstr "|FIL|ta nycklarna från nyckelringen FIL "
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "utfärda enbart en varning när tidsstämpeln är orimlig"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD"
@@ -4482,7 +4488,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Vill du verkligen fortfarande signera den? (j/N)"
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Kan inte signera.\n"
@@ -4659,8 +4665,8 @@ msgstr "Jag har gjort en noggrann kontroll av denna nyckel.\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Verkligen signera? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "signeringen misslyckades: %s\n"
@@ -4876,7 +4882,7 @@ msgstr ""
"signaturer\n"
" (nrsign), eller en kombination av dessa (ltsign, tnrsign, etc.).\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "Nyckeln är spärrad."
@@ -4927,7 +4933,7 @@ msgstr "Verkligen ta bort denna användaridentitet? (j/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Verkligen flytta den primära nyckeln? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Du måste välja exakt en nyckel.\n"
@@ -5007,177 +5013,177 @@ msgstr "Spara ändringar? (j/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Avsluta utan att spara? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Nyckeln är oförändrad så det behövs ingen uppdatering.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Du kan inte ta bort den sista användaridentiteten!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "kontroll mot tillitslistan misslyckades: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "kontroll mot tillitslistan misslyckades: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "ogiltigt fingeravtryck"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to get the fingerprint\n"
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "misslyckades med att få fingeravtrycket\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "ogiltigt värde\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "No such user ID.\n"
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Ingen sådan användaridentitet.\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "Nothing to sign with key %s\n"
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Det finns inget att signera med nyckeln %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "Inte signerad av dig.\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "kontroll av den skapade signaturen misslyckades: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt utgångsdatum för en signatur\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "ogiltigt fingeravtryck"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "nyckeln \"%s\" hittades inte: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Sammandrag: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Funktioner: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Nyckelserver no-modify"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Föredragen nyckelserver: "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "Notationer: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr ""
"Du kan inte ange några inställningar för en användaridentitet av PGP 2.x-"
"typ.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Följande nyckel blev spärrad den %s av %s nyckel %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Den här nyckeln kan vara spärrad av %s nyckel %s"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(känsligt)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "skapat: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "spärrad: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "utgånget: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "går ut: %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "användning: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "kortnummer: "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "tillit: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "giltighet: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Denna nyckel har stängts av"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -5185,17 +5191,17 @@ msgstr ""
"Observera! Den visade nyckelgiltigheten kan vara felaktig\n"
"såvida inte du startar om programmet.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "spärrad"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "utgånget"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -5205,18 +5211,18 @@ msgstr ""
"Detta kommando kan göra att en annan användaridentitet antas\n"
"vara den primära identiteten.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Du kan inte ändra giltighetsdatum för en v3-nyckel\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -5225,36 +5231,38 @@ msgstr ""
"VARNING: Detta är en nyckel av PGP2-typ. Om du lägger till ett foto-id kan\n"
" vissa versioner av PGP avvisa denna nyckel.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Vill du verkligen fortfarande lägga till den? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Du kan inte lägga till ett foto-id till en nyckel av PGP 2-typ.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+#, fuzzy
+#| msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr "En sådan användaridentitet finns redan på denna nyckel!\n"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Vill du radera denna korrekta signatur? (j/N/a)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Vill du radera denna ogiltiga signatur? (j/N/a)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Vill du radera denna okända signatur? (j/N/a)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Verkligen ta bort denna självsignatur? (j/N)"
# skulle lika gärna kunna heta 1 signatur va?
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
@@ -5262,20 +5270,20 @@ msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "Raderade %d signatur.\n"
msgstr[1] "Raderade %d signatur.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Ingenting raderat.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "ogiltigt"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "Användaridentiteten \"%s\" komprimerad: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
#| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
@@ -5283,17 +5291,17 @@ msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "Användaridentitet \"%s\": %d signaturer borttagna\n"
msgstr[1] "Användaridentitet \"%s\": %d signaturer borttagna\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "Användaridentitet \"%s\": redan minimerad\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "Användaridentitet \"%s\": redan rensad\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -5303,42 +5311,42 @@ msgstr ""
"denna\n"
" nyckel inte användas i vissa versioner av PGP.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "Du får inte lägga till en spärrnyckel för en PGP 2.x-nyckel.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Ange användaridentiteten för spärrnyckeln: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "det går inte att använda en PGP 2.x-nyckel som spärrnyckel\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "du kan inte ange en nyckel som sin egen spärrnyckel\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "den här nyckeln har redan markerats som en spärrnyckel\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr "VARNING: det går aldrig att ångra om du utser en spärrnyckel!\n"
# designated = angiven (utnämnd, utpekad, bestämd, utsedd, avsedd, angiven, designerad)
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"Är du säker på att du vill använda den här nyckeln för spärrning? (j/N) "
# designated = angiven (utnämnd, utpekad, bestämd, utsedd, avsedd, angiven, designerad)
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
@@ -5348,183 +5356,183 @@ msgid ""
msgstr ""
"Är du säker på att du vill använda den här nyckeln för spärrning? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Ändrar utgångstid för en undernyckel.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Ändrar giltighetstid för den primära nyckeln.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Du kan inte ändra giltighetsdatum för en v3-nyckel\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Ändrar utgångstid för en undernyckel.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Ändrar giltighetstid för den primära nyckeln.\n"
# Vad betyder det?
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "signeringsundernyckeln %s är redan korscertifierad\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr "undernyckeln %s signerar inte och behöver inte korscertifieras\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Välj endast en användaridentitet.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "hoppar över v3-självsignatur på användaridentiteten \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "Ange din föredragna nyckelserver-url: "
# Obs! Syftar på bildfilen med ditt foto. Meddelandet visas om du valt en mycket stor fil.
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Är du säker på att du vill ersätta det? (j/N) "
# Obs! Syftar på bildfilen med ditt foto. Meddelandet visas om du valt en mycket stor fil.
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort det? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Ange notationen: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Fortsätt? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Ingen användaridentitet med indexet %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Ingen användaridentitet med hashen %s\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
#| msgid "No subkey with index %d\n"
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Ingen undernyckel med indexet %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Ingen undernyckel med indexet %d\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "användaridentitet: \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "signerat av din nyckel %s den %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (icke exporterbar)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Denna signatur gick ut den %s.\n"
# nyckel? signatur?
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Är du säker på att du fortfarande vill spärra den? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Vill du skapa ett spärrcertifikat för denna signatur? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Du har signerat följande användaridentiteter med nyckeln %s:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (inte spärrbar)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "spärrad av din nyckel %s den %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Du är på väg att spärra dessa signaturer:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Vill du verkligen skapa spärrcertifikatet? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "ingen hemlig nyckel\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "användaridentiteten \"%s\" är redan spärrad\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"VARNING: en signatur på en användaridentitet är daterad %d sekunder in i "
"framtiden\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Du kan inte ta bort den sista användaridentiteten!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "Nyckeln %s är redan spärrad.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "Undernyckeln %s är redan spärrad.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "Visar %s foto-id med storleken %ld för nyckeln %s (uid %d)\n"
@@ -5969,6 +5977,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Ange inte e-postadressen som namn eller kommentar\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "En sådan användaridentitet finns redan på denna nyckel!\n"
+
# Ej solklart vad förkortningarna står för
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
@@ -6305,7 +6317,7 @@ msgstr "ogiltigt nyckelserverprotokoll (vi %d!=hanterare %d)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" inte ett nyckel-id: hoppar över\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
#| msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgid "refreshing %d key from %s\n"
@@ -6313,49 +6325,49 @@ msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "uppdaterar %d nycklar från %s\n"
msgstr[1] "uppdaterar %d nycklar från %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "VARNING: kunde inte uppdatera nyckeln %s via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "nyckeln \"%s\" hittades inte på nyckelservern\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "nyckeln hittades inte på nyckelservern\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "begär nyckeln %s från %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no keyserver action!\n"
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "ingen nyckelserveråtgärd!\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "hoppade över \"%s\": %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "skickar nyckeln %s till %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, fuzzy, c-format
#| msgid "requesting key %s from %s\n"
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "begär nyckeln %s från %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "VARNING: kunde inte hämta uri:n %s: %s\n"
@@ -6388,60 +6400,60 @@ msgstr "krypterad med en okänd algoritm %d\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "lösenfras genererad med okänd sammandragsalgoritm %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "publik nyckel är %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
#| msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "krypterad med %u-bitars %s-nyckel, id %s, skapad %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "krypterad med %s-nyckel, id %s\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "VARNING: multipla klartexter har påträffats\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "krypterad med %lu lösenfraser\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "krypterad med with 1 lösenfras\n"
# Motsatsen till kryptering med symmetrisk nyckel.
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "dekryptering med publik nyckel misslyckades: %s\n"
# Men jag ändrade så det blev närmare originalet. Per
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "Data krypterat med publik nyckel: korrekt DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "antar att %s krypterade data\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
@@ -6449,191 +6461,191 @@ msgstr ""
"istället\n"
# Äldre krypteringalgoritmer skapar ingen mdc dvs. "minisignatur" som skyddar mot att delar av den krypterade texten byts ut/tas bort. Alla nya 128-bitars algoritmer använder mdc: AES, AES192, AES256, BLOWFISH.
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "VARNING: detta meddelande var inte integritetsskyddat\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "dekrypteringen lyckades\n"
# Meddelandet innebär alltså att kontrollen av mdc visade att meddelandet förändrats/manipulerats sedan det krypterades. Block kan ha tagits bort eller bytts ut.
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "VARNING: det krypterade meddelandet har ändrats!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "OBS: avsändaren begärde \"endast-för-dina-ögon\"\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "ursprungligt filnamn=\"%.*s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"fristående spärrcertifikat - använd \"gpg --import\" för\n"
"att verkställa\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "ingen signatur hittades\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "FELAKTIG signatur från \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Utgången signatur från \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Korrekt signatur från \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "signaturvalidering utlämnad\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "kan inte hantera detta tvetydliga signaturdata\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Signatur gjord %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " med %s-nyckeln %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Signatur gjordes %s med %s nyckel-id %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
#| msgid " aka \"%s\""
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " även känd som \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Nyckeln tillgänglig hos: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
# Visas vid ogiltig signatur:
# Eftersom signaturen är ogiltig kan man inte vara säker på att angivet namn och nyckel-id är riktigt.
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[osäkert]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " även känd som \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "VARNING: Denna nyckel är inte certifierad med en pålitlig signatur!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Giltighetstiden för signaturen har upphört %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Giltighetstiden för signaturen går ut %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s signatur, sammandragsalgoritm %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "binär"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "textläge"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
#, fuzzy
#| msgid "algorithm: %s"
msgid ", key algorithm "
msgstr "algoritm: %s"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Kan inte kontrollera signaturen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "detta är inte någon signatur i en separat fil\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
@@ -6641,12 +6653,12 @@ msgstr ""
"VARNING: multipla signaturer upptäckta. Endast den första kommer att "
"kontrolleras.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "fristående signatur av klassen 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n"
@@ -6721,11 +6733,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: flaggan är föråldrad \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "VARNING: inställningen \"%s\" är föråldrad\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7868,138 +7875,138 @@ msgstr "läsfel i \"%s\": %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "tillitsdatabas: synkronisering misslyckades: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create lock for `%s'\n"
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "kan inte skapa lås för \"%s\"\n"
# se förra kommentaren
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't lock `%s'\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "kan inte låsa \"%s\"\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "tillitsdatabasposten %lu: lseek misslyckades: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "tillitsdatabasposten %lu: skrivning misslyckades (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "tillitsdatabastransaktion för stor\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: katalogen finns inte!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't access `%s': %s\n"
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "kan inte komma åt \"%s\": %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: misslyckades med att skapa versionspost: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: ogiltig tillitsdatabas skapad\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: tillitsdatabas skapad\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "OBS: det går inte att skriva till tillitsdatabasen\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: ogiltig tillitsdatabas\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: misslyckades med att skapa kontrollsummetabell: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: fel vid uppdatering av versionspost: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: fel vid läsning av versionspost: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: fel vid skrivning av versionspost: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "tillitsdatabas: lseek misslyckades: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "tillitsdatabas: läsning misslyckades (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: detta är inte en tillitsdatabasfil\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: versionspost med postnummer %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: ogiltig filversion %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: fel vid läsning av ledig post: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: fel vid läsning av katalogpost: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: misslyckades med att nollställa en post: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: misslyckades med att lägga till en post: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Fel: Tillitsdatabasen är skadad.\n"
@@ -8661,16 +8668,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8711,10 +8718,10 @@ msgstr "|A|Ange administratörens PIN-kod"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Ange upplåsningskoden (PUK-kod) för standardnycklarna."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN-Ã¥teranrop returnerade fel: %s\n"
@@ -8736,58 +8743,58 @@ msgstr "PIN-kod för CHV%d är för kort; minimumlängd är %d\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "nyckeln finns redan\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "befintlig nyckel kommer att ersättas\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "genererar ny nyckel\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "skriver ny nyckel\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "misslyckades med att lagra nyckeln: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "svaret innehåller inte en RSA-modulus\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "svaret innehåller inte den publika RSA-exponenten\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "svaret innehåller inte den publika RSA-exponenten\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "var god vänta under tiden nyckeln genereras ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "nyckelgenereringen misslyckades\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgid "key generation completed (%d second)\n"
@@ -8795,64 +8802,64 @@ msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "nyckelgenereringen är färdig (%d sekunder)\n"
msgstr[1] "nyckelgenereringen är färdig (%d sekunder)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "svaret innehåller inte publikt nyckeldata\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||Ange PIN-koden för nyckeln att skapa kvalificerade signaturer med."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Ange administratörens PIN-kod"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Ange upplåsningskoden (PUK-kod) för standardnycklarna."
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Ange PIN-koden för standardnycklarna."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA modulus saknas eller är inte %d bitar stor\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "Publik RSA-exponent saknas eller större än %d bitar\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "NullPIN har ännu inte ändrats\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN har ännu inte ändrats\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Ange en ny PIN-kod för standardnycklarna."
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|Ange en ny upplåsningskod (PUK-kod) för standardnycklarna."
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"|N|Ange en ny PIN-kod för nyckeln att skapa kvalificerade signaturer med."
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8860,7 +8867,7 @@ msgstr ""
"|NP|Ange en ny upplåsningskod (PUK-kod) för nyckeln att skapa kvalificerade "
"signaturer med."
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8868,27 +8875,27 @@ msgstr ""
"|P|Ange upplåsningskoden (PUK-koden) för nyckeln att skapa kvalificerade "
"signaturer med."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "fel vid hämtning av ny PIN-kod: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "misslyckades med att lagra fingeravtrycket: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "misslyckades med att lagra datum för skapandet: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "fel vid hämtning av CHV-status från kort\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "läsning av publik nyckel misslyckades: %s\n"
@@ -8896,46 +8903,46 @@ msgstr "läsning av publik nyckel misslyckades: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "använder standard-PIN som %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"misslyckades med att använda standard-PIN som %s: %s - inaktiverar "
"ytterligare standardanvändning\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Ange PIN-koden"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN-kod för CHV%d är för kort; minimumlängd är %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "validering av CHV%d misslyckades: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "kortet är låst permanent!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
@@ -8946,20 +8953,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%d försök för Admin PIN-koden återstår innan kortet låses permanent\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "åtkomst till administrationskommandon är inte konfigurerat\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Ange PIN-koden"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Ange nollställningskoden för kortet"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Nollställningskoden är för kort; minimumlängd är %d\n"
@@ -8967,77 +8974,77 @@ msgstr "Nollställningskoden är för kort; minimumlängd är %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Ny nollställningskod"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Ny Admin PIN-kod"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Ny PIN-kod"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
#, fuzzy
#| msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "|A|Ange administratörens PIN-kod"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
#, fuzzy
#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Ange PIN-koden"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "fel vid läsning av programdata\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "fel vid läsning av fingeravtryckets DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "tidsstämpel för skapandet saknas\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA-primtal %s saknas eller inte %d bitar stor\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported algorithm: %s"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "algoritmen stöds inte: %s"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "ogiltig struktur för OpenPGP-kort (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "avtrycket på kortet stämmer inte med den begärda\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "kortet har inte stöd för sammandragsalgoritmen %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "signaturer skapade hittills: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
@@ -9045,7 +9052,7 @@ msgstr ""
"validering av Admin PIN-kod är för närvarande förbjudet genom detta "
"kommando\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "kan inte komma åt %s - ogiltigt OpenPGP-kort?\n"
@@ -9067,7 +9074,7 @@ msgstr "|N|Initial PIN-kod"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "kör i multiserverläge (förgrund)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|NIVÅ|ställ in felsökningsnivån till NIVÅ"
@@ -9113,13 +9120,13 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "neka användning av administratörskommandon för kort"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpgconf [flaggor] (-h för hjälp)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
@@ -9131,24 +9138,24 @@ msgstr ""
"Syntax: scdaemon [flaggor] [kommando [argument]]\n"
"Smartkortsdemon för GnuPG\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "använd flaggan \"--daemon\" för att köra programmet i bakgrunden\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "hanterare för fd %d startad\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "hanterare för fd %d avslutad\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -9378,7 +9385,7 @@ msgstr "rotcertifikatet har inte markerats som betrott"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "kontroll mot tillitslistan misslyckades: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "certifikatkedjan är för lång\n"
@@ -9433,7 +9440,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "en %u-bitars hash är inte giltig för en %u-bitars %s-nyckel\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9479,46 +9486,46 @@ msgstr ""
"S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
"skapad %s, går ut %s.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "ingen nyckelanvändning angiven - antar alla användningsområden\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, fuzzy, c-format
#| msgid "certificate should have not been used for certification\n"
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "certifikatet skulle inte använts för certifiering\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, fuzzy, c-format
#| msgid "certificate should have not been used for OCSP response signing\n"
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr "certifikatet skulle inte använts för signering av OCSP-svar\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, fuzzy, c-format
#| msgid "certificate should have not been used for encryption\n"
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "certifikatet skulle inte använts för kryptering\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, fuzzy, c-format
#| msgid "certificate should have not been used for signing\n"
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "certifikatet skulle inte använts för signering\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "certifikatet är inte användbart för kryptering\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "certifikatet är inte användbart för signering\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Included certificates"
msgid "looking for another certificate\n"
@@ -9728,6 +9735,11 @@ msgstr "Skapa ett spärrcertifikat för denna nyckel? (j/N) "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "fel när temporärfil skapades: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
#, fuzzy
#| msgid "self-signed certificate has a BAD signature"
@@ -9807,126 +9819,126 @@ msgstr "borttagning av certifikatet \"%s\" misslyckades: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "inga giltiga mottagare angavs\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "lista externa nycklar"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "lista certifikatkedja"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "importera certifikat"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "exportera certifikat"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "registrera ett smartkort"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "skicka ett kommando till dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "starta gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "använd inte terminalen alls"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|antal certifikat att inkludera"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FIL|hämta policyinformation från FIL"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "anta att inmatning är i PEM-format"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "anta att inmatning är i base-64-format"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "anta att inmatning är i binärformat"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "skapa base-64-kodat utdata"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|ANVÄNDAR-ID|använd ANVÄNDAR-ID som förvald hemlig nyckel"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FIL|lägg till nyckelring till listan över nyckelringar"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "hämta saknade utfärdarcertifikat"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAMN|använd kodningen NAMN för PKCS#12-lösenfraser"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "kontrollera aldrig mot spärrlista"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "kontrollera inte spärrlistor för rotcertifikat"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "kontrollera giltigheten med OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "kontrollera inte certifikatpolicier"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAMN|använd chifferalgoritmen NAMN"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAMN|använd algoritmen NAMN för kontrollsummor"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "satsläge: fråga aldrig"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "anta ja på de flesta frågorna"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "anta nej på de flesta frågorna"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FIL|skriv en granskningslogg till FIL"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)"
# Om inget kommando anges (decrypt/encrypt etc) väljs åtgärd efter indata.
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
@@ -9941,31 +9953,31 @@ msgstr ""
"signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera med S/MIME-protokollet\n"
"standardåtgärden beror på inmatningsdata\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "OBSERVERA: kommer inte att kunna kryptera till \"%s\": %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown validation model `%s'\n"
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "okänd valideringsmodell \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, fuzzy, c-format
#| msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importerar vanliga certifikat \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "kan inte signera med \"%s\": %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "ogiltigt kommando (det finns inget implicit kommando)\n"
@@ -9995,7 +10007,7 @@ msgstr "fel vid hämtning av lagrade flaggor: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "fel vid import av certifikat: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "fel vid läsning av indata: %s\n"
@@ -10037,7 +10049,7 @@ msgstr "problem vid ytterligare sökning efter certifikat: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "fel vid lagring av flaggor: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "Fel - "
@@ -10455,12 +10467,6 @@ msgstr "misslyckades med att skapa temporärfilen \"%s\": %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "fel vid stängning av %s: %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading `%s': %s\n"
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "fel vid läsning av \"%s\": %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't access `%s': %s\n"
@@ -11217,101 +11223,101 @@ msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "användning: gpgsm [flaggor] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "namnbyte från \"%s\" till \"%s\" misslyckades: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "konvertering från \"%s\" till \"%s\" misslyckades: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line too long - skipped\n"
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "raden är för lång - hoppades över\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "ogiltigt fingeravtryck"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "läsfel i \"%s\": %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, fuzzy, c-format
#| msgid "not forced"
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "inte tvingad"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error running `%s': exit status %d\n"
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "fel vid körning av \"%s\": avslutsstatus %d\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, fuzzy, c-format
#| msgid "too many cipher preferences\n"
msgid "too many redirections\n"
msgstr "för många chifferinställningar\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11723,63 +11729,63 @@ msgstr "certifikatet är korrekt\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "certifikatet skulle inte använts för signering\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "tyst"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "skriv ut data hexkodat"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "avkoda mottagna datarader"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
#, fuzzy
#| msgid "pass a command to the dirmngr"
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "skicka ett kommando till dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
#, fuzzy
#| msgid "pass a command to the dirmngr"
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "skicka ett kommando till dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NAMN|anslut till Assuan-uttaget NAMN"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|NAMN|anslut till Assuan-uttaget NAMN"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "kör Assuan-servern som angivits på kommandoraden"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "använd inte utökat anslutningsläge"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FIL|kör kommandon från FIL vid uppstart"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "kör /subst vid uppstart"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg-connect-agent [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpg-connect-agent [flaggor] (-h för hjälp)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-connect-agent [options]\n"
@@ -11791,50 +11797,50 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-connect-agent [flaggor]\n"
"Anslut till en körande agent och skicka kommandon\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "flaggan \"%s\" kräver ett program och valfria argument\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "flaggan \"%s\" ignoreras på grund av \"%s\"\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "mottagande rad misslyckades: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "raden är för lång - hoppades över\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "rad nerkortad på grund av inbäddat Nul-tecken\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown command `%s'\n"
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "okänt kommando \"%s\"\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "sändande rad misslyckades: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "ingen gpg-agent kör i den här sessionen\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "fel vid sändning av standardflaggor: %s\n"
@@ -11902,13 +11908,13 @@ msgstr "Extern validering av komponenten %s misslyckades"
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Observera att gruppspecifikationer ignoreras\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error closing %s: %s\n"
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "fel vid stängning av %s: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
@@ -12118,6 +12124,14 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "fel vid skrivning till temporärfil: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "run in server mode"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "kör i serverläge"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Namnet får inte börja med en siffra\n"
@@ -12471,9 +12485,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "kunde inte öppna %s för skrivning: %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "fel vid skrivning till %s: %s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "fel vid stängning av %s: %s\n"
diff --git a/po/tr.gmo b/po/tr.gmo
index 09969a8..d2cb6c8 100644
--- a/po/tr.gmo
+++ b/po/tr.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index ba29959..2a957cf 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.0.10rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 19:18+0100\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "PIN giriÅŸ kilidi edinilemedi: %s\n"
@@ -29,53 +29,53 @@ msgstr "PIN giriÅŸ kilidi edinilemedi: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Seçili anahtarları gerçekten silmek istiyor musunuz? (e/H ya da y/N) "
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "Enter new passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "Yeni anahtar parolasını giriniz"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -86,21 +86,21 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
#| msgid "Passphrase too long"
msgid "Passphrase Not Allowed"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Anahtar Parolası çok uzun"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "Kalite:"
@@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "Kalite:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
"Lütfen PIN'inizi giriniz, böylelikle bu oturumda bu gizli anahtar kilitsiz "
"olabilecek"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
@@ -138,76 +138,76 @@ msgstr ""
"Lütfen anahtar parolanızı giriniz, böylelikle bu oturumda bu gizli anahtar "
"kilitsiz olabilecek"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "Anahtar Parolası:"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "aynı değiller - tekrar deneyin"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (%d/%d dene)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "PIN çok uzun"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Anahtar Parolası çok uzun"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "PIN içinde geçersiz karakterler var"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "PIN çok kısa"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "PIN hatalı"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Anahtar Parolası hatalı"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "kartın seri numarası alınırken hata: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Lütfen bu anahtar parolasını tekrar girin"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please enter the passphrase to protect the imported object within the "
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
"Lütfen GnuPG sistemine ithal edilen nesneyi koruyacak anahtar parolasını "
"giriniz."
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -231,9 +231,9 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "%d bitlikten daha büyük SSH anahtarları desteklenmiyor\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
@@ -241,15 +241,15 @@ msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
@@ -260,33 +260,33 @@ msgstr "`%s' açılamıyor: %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "uygun bir kart anahtarı yok: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error getting stored flags: %s\n"
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "saklanmış bayraklar alınırken hata: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr ""
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Lütfen SSH anahtarı %0A %c için anahtar parolasını giriniz"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -295,91 +295,83 @@ msgstr ""
"gpg-agent'in anahtar deposuna korumak için alınan gizli anahtar %%0A %s%%0A "
"için lütfen anahtar parolası giriniz"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "sokette akım oluşturulamadı: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr ""
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "Yönetici PIN'i"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "Sıfırlama Kodu"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
#, fuzzy
#| msgid "do not use a reader's keypad"
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "bir okuyucu tuştakımı kullanılmaz"
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Bu Sıfırlama Kodu tekrarlansın"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
#, fuzzy
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Bu PIN tekrarlansın "
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Bu PIN tekrarlansın "
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "Sıfırlama Kodu doğru tekrarlanmadı; tekrar deneyin"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
#, fuzzy
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN doğru tekrarlanmadı; tekrar deneyin"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN doğru tekrarlanmadı; tekrar deneyin"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Kartın kilidini açmak için lütfen PIN%s%s%s giriniz"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "geçici dosya oluşturulurken hata: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "geçeci dosyaya yazma hatası: %s\n"
+#: agent/genkey.c:154
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "%s yazılırken hata: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Yeni anahtar parolasını giriniz"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr "Bir anahtar parolası girmediniz!%0ABoş parolaya izin verilmez."
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -388,11 +380,11 @@ msgstr ""
"Bir anahtar parolası girmediniz - bu aslında kötü bir fikir!%0A Lütfen "
"anahtarınıza herhangi bir koruma istemediğinizi onaylayınız."
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "Evet, korumak gereksiz"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
@@ -400,7 +392,7 @@ msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "Ad ve soyadınız en az 5 harfli olmalı\n"
msgstr[1] "Ad ve soyadınız en az 5 harfli olmalı\n"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
@@ -418,7 +410,7 @@ msgstr[1] ""
"Uyarı: Girdiğiniz anahtar parolası güvenli değil.%%0AParola en az %u rakam "
"veya%%0Aözel karakter içermeli."
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase may not "
@@ -428,7 +420,7 @@ msgstr ""
"Uyarı: Girdiğiniz anahtar parolası güvenli değil.%%0AParola bilinen bir "
"terim olmamalı ve%%0Abelli bir kalıpla eşleşmemeli."
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should "
@@ -441,247 +433,241 @@ msgstr ""
"Uyarı: Girdiğiniz anahtar parolası güvenli değil.%%0AParola en az %u "
"karakterlik olmalı."
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "Ne olursa olsun bunu al"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key"
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "Yeni anahtarınızı korumak için Lütfen%0AAnahtar Parolanızı giriniz"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Lütfen yeni anahtar parolasını girin"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Hata ayıklamaya elverişli seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "artalan süreci olarak çalışır"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "sunucu olarak (önalanda) çalışır"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "run in server mode"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "sunucu kipinde çalışır"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "konsoldan kopulmaz"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh tarzı komut çıktısı"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh tarzı komut çıktısı"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|DOSYA|seçenekler DOSYAdan okunur"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Tanı çıktısını denetleyen seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "ayrıntılı"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "biraz daha sessiz olur"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|DOSYA|sunucu kipi günlükleri DOSYAya yazar"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Yapılandırmayı denetleyen seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "Akıllı kart süreci kullanılmaz"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "[UYG|Akıllı kart uygulaması olarak UYG kullanılır"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "[UYG|Akıllı kart uygulaması olarak UYG kullanılır"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|İSİM|Assuan soketi İSİMe bağlanır"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "TTY değiştirme istekleri yoksayılır"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "X birimi değiştirme istekleri yoksayılır"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
#, fuzzy
#| msgid "enable ssh-agent emulation"
msgid "enable ssh support"
msgstr "ssh-agent öykünümü etkinleşir"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Güvenliği denetleyen seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|arabellekteki PINler N saniyede zamanaşımına uğrar"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|SSH anahtarları N saniyede zamanaşımına uğrar"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|azami PIN önbelleği ömrü N saniyeye ayarlanır"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|azami SSH anahtarı ömrü N saniyeye ayarlanır"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "imzalarken PIN arabelleği kullanılmaz"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "eski anahtar parolalarının yeniden kullanılmasına izin vermez"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
#, fuzzy
#| msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "istemcilerin anahtarları \"güvenilir\" olarak imlemesine izin verilir"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "anahtar parolasının önceden atanmasına izin verilir"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Bir anahtar parolası kuralını zorlayan seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "anahtar parolası kuralının atlanmasına izin verilmez"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|yeni anahtar parolası için gereken en küçük uzunluk N'ye ayarlanır"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
"|N|yeni bir anahtar parolası için en azından harf olmayan N karakter gerekir"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|DOSYA|yeni anahtar parolası DOSYAdaki kalıba göre sınanır"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|anahtar parolası N gün sonra zaman aşımına uğrar"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "eski anahtar parolalarının yeniden kullanılmasına izin vermez"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Güvenliği denetleyen seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "klavye ve fare gaspedilmez"
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|UYG|PIN girme uygulaması olarak UYG kullanılır"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
#, fuzzy
#| msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|azami PIN önbelleği ömrü N saniyeye ayarlanır"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Yazılım hatalarını lütfen <"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpgconf [seçenekler] (yardım için -h)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
@@ -693,143 +679,148 @@ msgstr ""
"Sözdizimi: gpg-agent [seçenekler] [komut [arg ...]]\n"
"GnuPG için gizli anahtar yönetimi\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen özet algoritması geçersiz\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "\"%s\"den seçenekler okunuyor\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "UYARI: %s seçeneği kullanımdan kaldırılmak üzere.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "UYARI: %s seçeneği kullanımdan kaldırılmak üzere.\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "soket oluşturulamıyor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, fuzzy, c-format
#| msgid "socket name `%s' is too long\n"
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "soketin ismi `%s' çok uzun\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "çalışan bir gpg-agent zaten var - bir yenisi başlatılmayacak\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "soket için tuz alınırken hata\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "soket `%s'e bağlanırken hata: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "UYARI: %s üzerinde izinler güvensiz: \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, fuzzy, c-format
#| msgid "listening on socket `%s'\n"
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "`%s' soketi dinlemede\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "`%s' dizini oluşturulamıyor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
#| msgid "directory `%s' created\n"
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "dizin `%s' oluÅŸturuldu\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, fuzzy, c-format
#| msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "%s için stat() başarısız oldu: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "`%s' ev dizini olarak kullanılamıyor\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "fd %d üzerinde tuz okunurken hata: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "tutamak 0x%lx, fd %d için başlatıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "tutamak 0x%lx, fd %d için sonlandırıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh tutamağı 0x%lx, fd %d için başlatıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh tutamağı 0x%lx, fd %d için sonlandırıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, fuzzy, c-format
#| msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "pth_select başarısız: %s - 1s bekliyor\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s durdu\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "bu oturumda çalışan gpg-agent yok\n"
@@ -855,7 +846,7 @@ msgstr ""
"Sözdizimi: gpg-preset-passphrase [seçenekler] ANHMAŞASI\n"
"Parola arabelleği bakımcısı\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -865,7 +856,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -922,49 +913,49 @@ msgstr "iptal edildi\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "anahtar parolası sorulurken hata: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error opening `%s': %s\n"
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "'%s' açılırken hata: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, fuzzy, c-format
#| msgid "file `%s', line %d: %s\n"
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "`%s' dosyası, %d. satır: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, fuzzy, c-format
#| msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "`%2$s' dosyasının %3$d. satırındaki \"%1$s\" deyimi yoksayıldı\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, fuzzy, c-format
#| msgid "system trustlist `%s' not available\n"
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "sistem güvence listesi `%s' kullanım dışı\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, fuzzy, c-format
#| msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "`%s', %d. satırda parmakizi hatalı\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "`%s', %d. satırda anahtar bayrağı geçersiz\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "`%s' okunurken %d. satırda hata: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "güvenilir kök sertifika listesinin okunmasında hata\n"
@@ -977,7 +968,7 @@ msgstr "güvenilir kök sertifika listesinin okunmasında hata\n"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -986,11 +977,11 @@ msgstr ""
"Kullanıcı sertifikalarının%%0A \"%s\"%%0Aile doğru olarak onaylanacağından "
"son derece emin misiniz?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "Hayır"
@@ -1003,7 +994,7 @@ msgstr "Hayır"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -1015,21 +1006,27 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "DoÄŸru"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr ""
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "\"%s\" okunurken hata: %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
"Bilginize: Bu anahtar parolası hiç değişmedi%0ALütfen şimdi değiştirin."
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
@@ -1038,15 +1035,24 @@ msgstr ""
"Bu anahtar parolası %.4s-%.2s-%.2s tarihinden beri hiç değişmedi%%0ALütfen "
"ÅŸimdi deÄŸiÅŸtirin."
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "Anahtar parolasını değiştir"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "Sonra deÄŸiÅŸtireceÄŸim"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, c-format
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid ""
@@ -1054,13 +1060,13 @@ msgid ""
"%%0A?"
msgstr "Seçili anahtarları gerçekten silmek istiyor musunuz? (e/H ya da y/N) "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#, fuzzy
#| msgid "enable key"
msgid "Delete key"
msgstr "anahtarı kullanıma sokar"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1083,7 +1089,7 @@ msgstr "%s anahtarı, güvensiz bir çittirim (%u bitlik) kullanıyor\n"
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "%u bitlik çittirim %u bitlik %s anahtarı için geçersiz\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "oluşturulan imzanın denetimi başarısız: %s\n"
@@ -1126,7 +1132,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "boru oluÅŸturulurken hata: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "süreç çatallanırken hata: %s\n"
@@ -1192,13 +1198,13 @@ msgstr "UYARI: %s üzerinde sahiplik güvensiz: \"%s\"\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "UYARI: %s üzerinde izinler güvensiz: \"%s\"\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
#| msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "süreç %d sonlanacak diye beklerken başarısızlık: %s\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
@@ -1431,7 +1437,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "algoritma: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "desteklenmeyen algoritma: %s"
@@ -1590,7 +1596,7 @@ msgstr "`%s' > `%s' dönüşümü elverişli değil\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open başarısız: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
@@ -1633,7 +1639,7 @@ msgstr "kilit `%s' yapılmadı: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "%s kilidi için bekleniyor...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s çok eski (gereken %s, sizinki %s)\n"
@@ -1812,7 +1818,7 @@ msgstr "%s okunurken hata: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "aracı ile sorun var: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no dirmngr running in this session\n"
@@ -1858,7 +1864,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1886,7 +1892,7 @@ msgstr "bu önceden betik kipinde yapılamaz\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Bu komut sadece 2. sürüm kartlar için kullanılabilir\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Sıfırlama kodu ya yok ya da kullanım dışı\n"
@@ -1951,15 +1957,15 @@ msgstr "genel anahtarın alınacağı URL: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" okunurken hata: %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2306,27 +2312,27 @@ msgstr "Yönetici komutlarına izin verilmez\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Komut geçersiz (\"help\" komutunu deneyin)\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "`%s' açılamadı\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "anahtar \"%s\" yok: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2389,8 +2395,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "GenAnah: "
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "güncelleme başarısız: %s\n"
@@ -2454,15 +2460,15 @@ msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2488,7 +2494,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "UYARI: \"%s\" seçeneği eskidi - artık etkisiz\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2596,12 +2602,12 @@ msgstr "gizli anahtarların ihracına izin verilmez\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "anahtar %s: PGP 2.x tarzı bir anahtar - atlandı\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "UYARI: hiçbir şey dışarı aktarılmadı\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating `%s': %s\n"
@@ -2672,301 +2678,301 @@ msgstr ""
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "yardımcı anahtar %s, asıl anahtar %s yerine kullanılıyor\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "\"%.50s\" seçeneği için değiştirge eksik\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "bir imza yapar"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "açıkça okunabilen bir imza yapar"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "bağımsız bir imza yapar"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "veriyi ÅŸifreler"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "sadece simetrik ÅŸifre ile ÅŸifreler"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "veri şifresini açar (öntanımlı)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "bir imzayı doğrular"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "anahtarları listeler"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "anahtarları ve imzaları listeler"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "anahtar imzalarını listeler ve sınar"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "anahtarları ve parmak izlerini listeler"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "gizli anahtarları listeler"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "anahtarları genel anahtar zincirinden siler"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "anahtarları gizli anahtar zincirinden siler"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "bir anahtarı imzalar"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "bir anahtarı imzalar"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "bir anahtarı düzenler ve imzalar"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "anahtar parolası değiştirir"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "anahtarları gönderir"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusuna gönderir"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "bir anahtar sunucusunda anahtarları arar"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan günceller"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "anahtarları indirir/katıştırır"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "kart durumunu basar"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "kart üzerindeki veriyi değiştirir"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "bir kartın PIN'ini değiştirir"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "güvence veritabanını günceller"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "ileti özetlerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "sunucu kipinde çalışır"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|İSİM|öntanımlı gizli anahtar olarak İSİM kullanılır"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|İSİM|İSİM kullanıcısı için de şifreleme yapar"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|BELİRTİM|eposta rumuzlarını ayarlar"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "kesin OpenPGP davranışı etkin olur"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "hiçbir değişiklik yapmaz"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "üzerine yazmadan önce sorar"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Güvenliği denetleyen seçenekler"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Tanı çıktısını denetleyen seçenekler"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ascii zırhlı çıktı oluşturur"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|DOSYA|çıktı DOSYAya yazılır"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kurallı metin kipini kullanır"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|sıkıştırma seviyesi N olarak ayarlanır (0 iptal eder)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Etkileşimliliği ve zorlamayı denetleyen seçenekler"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MEKANİZMALAR|anahtarları eposta adreslerine göre konumlamak için "
"MEKANİZMALAR kullanılır"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "anahtar imzalarını listeler ve sınar"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "dirmngr'a tüm erişim iptal edilir"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Yapılandırmayı denetleyen seçenekler"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "gizli anahtarları listeler"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|KULLANICI-KİMLİĞİ|KULLANICI-KİMLİĞİ için şifreleme yapar"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
"|KULLANICI-KİMLİĞİ|imzalamak ya da şifre çözmek için KULLANICI-KİMLİĞİ "
"kullanılır"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2974,7 +2980,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Tüm komut ve seçeneklerin komple listesi için man sayfalarına bakın)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -3004,13 +3010,13 @@ msgstr ""
" --list-keys [isimler] anahtarları listeler\n"
" --fingerprint [isimler] parmak izlerini gösterir\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
@@ -3025,7 +3031,7 @@ msgstr ""
"imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme\n"
"öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -3033,82 +3039,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Desteklenen algoritmalar:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "GenAnah: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Åžifre: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "Sıkıştırma: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, fuzzy, c-format
#| msgid "usage: gpgsm [options] "
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "kullanımı: gpgsm [seçenekler] "
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "çelişen komutlar\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "grup tanımı '%s' içinde = işareti yok\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizininde güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "UYARI: UYARI: '%s' evdizininde güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -3116,19 +3122,19 @@ msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `"
@@ -3137,501 +3143,501 @@ msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "yapılandırma öğesi '%s' bilinmiyor\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "anahtarların listelenmesi sırasında foto kimliklerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
#, fuzzy
#| msgid "show user ID validity during key listings"
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "anahtar listelemesi sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında poliçe URLleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında tüm simgelemi gösterir"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında kullanıcı kanaklı simgelemleri gösterir"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
"imza listelemesi sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresi gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "anahtar listelemesi sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
"anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış "
"kullanıcı kimlikleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
"anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış "
"yardımcı anahtarlar gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "anahtar zinciri ismini anahtar listelerinde gösterir"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında zamanaşımı tarihleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option `%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "%s kipindeyken bu komut kullanılamaz.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "BİLGİ: %s normal kullanım için değil!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' geçerli bir imza zamanaşımı değil\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "%d. satır: geçerli bir eposta adresi değil\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "`%s', %d. satırındaki ülke kodu geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "\"%.50s\" seçeneği için değiştirge eksik\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: geçersiz içselleştirme seçenekleri\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "içselleştirme seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d geçersiz dışsallaştırma seçenekleri\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "dışsallaştırma seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: liste seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında foto kimliklerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında poliçe adreslerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında tüm simgelemi gösterir"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kaynaklı simgelemleri gösterir"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"imza doğrulaması sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresleri "
"gösterilir"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"imza doğrulamasında yürürlükten kaldırılan ve zamanaşımına uğrayan kullanıcı "
"kimlikleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "imza doğrulamasında sadece birincil kullanıcı kimlik gösterilir"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "doğrulama seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "çalıştırılabilirlerin patikası %s yapılamıyor\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "\"%.50s\" seçeneği için değiştirge eksik\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyası oluşturabilir!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "UYARI: %s %s'i aşıyor\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "UYARI: sahte sistem zamanıyla çalışıyor: "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "%s olmasından dolayı güvensiz bellekle çalıştırılmayacak\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen özet algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen sertifikalama özet algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "\"completes-needed\" 0 dan büyük olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "\"marginals-needed\" 1 den büyük olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 arasında olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "öntanımlı sertifika seviyesi geçersiz; 0, 1, 2, ya da 3 olabilir\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "asgari sertifika seviyesi geçersiz; 1, 2, ya da 3 olabilir\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "BÄ°LGÄ°: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "öntanımlı tercihler geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "kişisel özet tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "kişisel sıkıştırma tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "anahtar uzunluğu geçersiz; %u bit kullanılıyor\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s, %s ile henüz çalışmıyor\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' sıkıştırma algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"UYARI: alıcılar (-r) genel anahtar şifrelemesi kullanılmadan belirtilmiş\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, fuzzy, c-format
#| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' için simetrik şifreleme başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "%s kipindeyken --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "%s kipindeyken --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız.\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusuna gönderim başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusundan alım başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusunda arama başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusunda tazeleme başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "zırhın kaldırılması başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "zırhlama başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "`%s' çittirim algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error storing certificate: %s\n"
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "serifika saklanırken hata: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "İletinizi yazın ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen sertifika güvence adresi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen imza güvence adresi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n"
@@ -3644,7 +3650,7 @@ msgstr "|DOSYA|anahtarlar DOSYA anahtar zincirinden alınır"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "zaman damgası çelişkilerini uyarı olarak bildirir"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|durum bilgisini bu FD'ye yazar"
@@ -4399,7 +4405,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Onu yine de imzalamak istiyor musunuz? (e/H veya y/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " İmzalanamıyor.\n"
@@ -4580,8 +4586,8 @@ msgstr "Bu anahtarı çok dikkatle sınadım.\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Gerçekten imzalayacak mısınız? (e/H veya y/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "imzalama başarısız: %s\n"
@@ -4798,7 +4804,7 @@ msgstr ""
" için 'nr', yerel imzalar için 'l' (lsign) veya buların karışımı olarak "
"(ltsign, tnrsign gibi).\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "Anahtar yürürlükten kaldırıldı."
@@ -4850,7 +4856,7 @@ msgstr "Bu kullanıcı kimliği gerçekten silinecek mi? (e/H ya da y/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Bu öz-imza gerçekten taşınacak mı? (e/H ya da y/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Sadece ve sadece bir anahtar seçmelisiniz.\n"
@@ -4939,178 +4945,178 @@ msgstr "DeÄŸiÅŸiklikler kaydedilecek mi? (e/H ya da y/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Kaydetmeden çıkılsın mı? (e/H ya da y/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Güncelleme gereği olmadığından anahtar değişmedi.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Son kullanıcı kimliğini silemezsiniz!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "güvence listesinin sınanması başarısız: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "güvence listesinin sınanması başarısız: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "parmakizi geçersiz"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to get the fingerprint\n"
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "parmakizinin alınması başarısız oldu\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "değer hatalı\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "No such user ID.\n"
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Böyle bir kullanıcı kimliği yok.\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
#, fuzzy
#| msgid "Nothing to sign with key %s\n"
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "%s anahtarı ile imzalanacak hiçbir şey yok\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "oluşturulan imzanın denetimi başarısız: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "'%s' geçerli bir imza zamanaşımı değil\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "parmakizi geçersiz"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "anahtar \"%s\" yok: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Özet: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "Özellikler: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Anahtar sunucusu deÄŸiÅŸmez"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Tercih edilen anahtar sunucusu: "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "Simgelemler: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Bir PGP 2.x tarzı kullanıcı kimliğine uygun tercih yok.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, fuzzy, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr ""
"Bu anahtar %2$s tarafından %3$s anahtarıyla %1$s üzerinde yürürlükten "
"kaldırılmış\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr ""
"Bu anahtar %s tarafından %s anahtarıyla yürürlükten kaldırılmış olabilir"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(duyarlı)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "oluÅŸturuldu: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "yürürlükten kaldırıldı: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "son kullanma tarihi: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "son kullanma tarihi: %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "kullanımı: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "kart-no: "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "güvencesi: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "geçerliliği: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Bu anahtar iptal edilmiÅŸti"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -5118,17 +5124,17 @@ msgstr ""
"Gösterilen anahtarın, uygulamayı yeniden başlatıncaya kadar, gerekli\n"
"doğrulukta olmayacağını lütfen gözönüne alınız.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "yürürlükten kaldırıldı"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "zamanaşımına uğradı"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -5138,18 +5144,18 @@ msgstr ""
" farklı bir kullanıcı kimliğin birincil kullanıcı kimlik olarak\n"
" kabul edilmesini saÄŸlayabilirsiniz.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Bir v3 anahtarının son kullanma tarihini değiştiremezsiniz\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -5158,35 +5164,35 @@ msgstr ""
"UYARI: Bu PGP-2 tarzı bir anahtar. Bir foto kimliği eklenmesi bu anahtarın\n"
" bazı PGP sürümleri tarafından reddedilmesi ile sonuçlanabilir.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Onu yine de eklemek istiyor musunuz? (e/H veya y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "PGP2 tarzı bir anahtara bir foto kimliği ekleyemeyebilirsiniz.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Bu doÄŸru imza silinsin mi? (e/H/k veya y/N/k)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Bu geçersiz imza silinsin mi? (e/H/k veya y/N/k)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Bu bilinmeyen imza silinsin mi? (e/H/k veya y/N/k)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Bu öz-imza gerçekten silinecek mi? (e/H veya y/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
@@ -5194,20 +5200,20 @@ msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "%d imza silindi.\n"
msgstr[1] "%d imza silindi.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Hiçbir şey silinmedi.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "geçersiz"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\" yoğun: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
#| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
@@ -5215,17 +5221,17 @@ msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "Kullanıcı kimliği \"%s\": %d imza temizlendi\n"
msgstr[1] "Kullanıcı kimliği \"%s\": %d imza temizlendi\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\": zaten küçük\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\": zaten temiz\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -5235,50 +5241,50 @@ msgstr ""
" eklenmesi bu anahtarın bazı PGP sürümleri tarafından reddedilmesi\n"
" ile sonuçlanabilir.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr ""
"PGP2 tarzı bir anahtara tasarlanmış bir yürürlükten kaldırıcı "
"ekleyemeyebilirsiniz.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr ""
"Tasarlanmış yürürlükten kaldırma anahtarının kullanıcı kimliğini giriniz: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr ""
"bir PGP 2.x tarzı anahtar bir tasarlanmış yürürlükten kaldırma anahtarı "
"olarak atanamaz\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr ""
"bir anahtarı kendisini yürürlükten kaldıracak anahtar olarak "
"kullanamazsınız\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "bu anahtar zaten onu üreten tarafından yürürlükten kaldırılmıştı\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"UYARI: yürürlükten kaldıran olarak tasarlanmış bir anahtar başka amaçla\n"
" kullanılamaz!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"Bu anahtarın, yürürlükten kaldıran anahtar olmasını istediğinizden emin "
"misiniz? (e/H ya da y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
@@ -5289,183 +5295,183 @@ msgstr ""
"Bu anahtarın, yürürlükten kaldıran anahtar olmasını istediğinizden emin "
"misiniz? (e/H ya da y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Bir yardımcı anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Asıl anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Bir v3 anahtarının son kullanma tarihini değiştiremezsiniz\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Bir yardımcı anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Asıl anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "yardımcı imzalama anahtarı %s zaten çapraz sertifikalı\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
"yardımcı anahtar %s imzalamıyor, dolayısıyla çapraz sertifikalı olması "
"gerekmiyor\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Lütfen sadece ve sadece bir kullanıcı kimlik seçiniz.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\" için v3 öz-imzası atlanıyor\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "Tercih ettiÄŸiniz sunucunun adresini girin: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Onu deÄŸiÅŸtirmek istediÄŸinizden emin misiniz? (e/H ya da y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Onu silmek istediÄŸinizden emin misiniz? (e/H ya da y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Simgelemi giriniz: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Devam? (e/H ya da y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "%d endeksine sahip kullanıcı kimliği yok\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "%s çittirmeli kullanıcı kimliği yok\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
#| msgid "No subkey with index %d\n"
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "%d indisli bir yardımcı anahtar yok\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "%d indisli bir yardımcı anahtar yok\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "Kullanıcı kimliği: \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "%s anahtarınızla %s%s%s de imzalandı\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (dışarda geçersiz)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Bu anahtarın geçerliliği %s de bitti.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Onu yine de yürürlükten kaldırmak istiyor musunuz? (e/H veya y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr ""
"Bu imza için bir yürürlükten kaldırma sertifikası oluşturulsun mu? (e/H veya "
"y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Bu kullanıcı kimliklerini %s anahtarı üzerinde imzalamışsınız:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (yürülükten kaldırılmaz)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "%s tarafından %s de yürürlükten kaldırılmış\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Bu imzaları yürürlükten kaldırmak üzeresiniz:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr ""
"Bu yürürlükten kaldırma sertifikalarını gerçekten oluşturacak mısınız? (e/H "
"veya y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "gizli anahtar yok\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\" zaten iptal edilmişti\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "UYARI: bir kullanıcı kimliği imzası %d saniye gelecekte oluşturuldu\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Son kullanıcı kimliğini silemezsiniz!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "Anahtar %s zaten yürürlükten kaldırılmış.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "Yardımcı anahtar %s zaten yürürlükten kaldırılmış.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr ""
@@ -5906,6 +5912,10 @@ msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr ""
"Lütfen E-posta adresinizi Adı ve Soyadı veya Açıklama alanı içine koymayın\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -6242,7 +6252,7 @@ msgstr "anahtar sunucu protokolü geçersiz (bizimki %d!=eylemci %d)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" bir anahtar kimliği değil: atlanıyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
#| msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgid "refreshing %d key from %s\n"
@@ -6250,49 +6260,49 @@ msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "%d anahtar %s adresinden tazeleniyor\n"
msgstr[1] "%d anahtar %s adresinden tazeleniyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "UYARI: %s anahtarı %s üzerinden tazelenemiyor: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "anahtar \"%s\" anahtar sunucusunda yok\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "anahtar, anahtar sunucusunda yok\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "%s anahtarı %s adresinden isteniyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no keyserver action!\n"
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "bir anahtar sunucusu eylemi yok!\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "\"%s\" atlandı: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "%s anahtarı %s adresine gönderiliyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, fuzzy, c-format
#| msgid "requesting key %s from %s\n"
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "%s anahtarı %s adresinden isteniyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "UYARI: Betimleyici %s alınamıyor: %s\n"
@@ -6325,12 +6335,12 @@ msgstr "bilinmeyen algoritma %d ile ÅŸifrelenmiÅŸ\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "bilinmeyen özet algoritması ile üretilmiş anahtar parolası %d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "genel anahtar: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
#| msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
@@ -6338,244 +6348,244 @@ msgstr ""
"%u bitlik %s anahtarı ve %s kullanıcı kimliği ile şifrelendi, %s tarihinde "
"oluÅŸturuldu\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "%s anahtarı ve %s kullanıcı kimliği ile şifrelenmiş\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "UYAR: çok sayıda salt metin görüldü\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "%lu anahtar parolası ile şifrelenmiş\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "1 anahtar parolası ile şifrelenmiş\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "genel anahtar şifre çözümü başarısız: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "genel anahtarla ÅŸifreli veri: doÄŸru DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "%s şifreli veri varsayılıyor\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"IDEA şifre kullanışsız, iyimserlikle yerine %s kullanılmaya çalışılıyor\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "UYARI: ileti bütünlük korumalı değildi\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "şifre çözme başarısız: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "Şifre çözme tamam\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "UYARI: ÅŸifreli ileti tahrip edilmiÅŸ!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "şifre çözme başarısız: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "BİLGİ: gönderen \"yalnız-gözleriniz-için\" ricasında bulundu\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "özgün dosya adı = '%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"tek başına yürürlükten kaldırma - uygulamak için \"gpg --import\" kullanın\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "hiç imza yok\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "\"%s\" deki imza KÖTÜ"
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "\"%s\" deki imza zamanaşımına uğramış"
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "\"%s\" deki imza iyi"
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "imza doÄŸrulama engellendi\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "bu belirsiz imza verisi elde edilemiyor\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Ä°mza %s de\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " %s kullanılarak anahtar %s ile yapılmış\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "%s imzası, %s anahtarı ve %s kullanıcı kimliği ile yapılmış\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
#| msgid " aka \"%s\""
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " nam-ı diğer \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Anahtar burada:"
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[şüpheli]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " nam-ı diğer \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "UYARI: Bu anahtar güven dereceli bir imza ile sertifikalanmamış!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Bu imzanın geçerliliği %s de bitti.\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Bu imzanın geçerliliği %s de bitecek.\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s imzası, %s özet algoritması\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "ikili"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "metinkipi"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "bilinmeyen"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
#, fuzzy
#| msgid "algorithm: %s"
msgid ", key algorithm "
msgstr "algoritma: %s"
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Ä°mza kontrol edilemedi: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "bir bağımsız imza değil\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "UYARI: çoklu imzalar saptandı. Sadece ilki denetlenecek.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "0x%02x sınıfı tek başına imza\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "eski stil (PGP 2.x) imza\n"
@@ -6650,11 +6660,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: \"%s\" seçeneği kullanımdan kaldırılmak üzere.\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "UYARI: %s seçeneği kullanımdan kaldırılmak üzere.\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7783,137 +7788,137 @@ msgstr "`%s' için okuma hatası: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "güvence veritabanı: eşzamanlama başarısız: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create lock for `%s'\n"
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "`%s' için kilit oluşturulamıyor\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't lock `%s'\n"
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "`%s' kiltlenemedi\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "güvence veritabanı %lu kaydı: erişim başarısız: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "güvence veritabanı %lu kaydı: yazma başarısız (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "güvence veritabanı işlemi çok uzun\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: dizin yok!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't access `%s': %s\n"
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "'%s' eriÅŸilemiyor: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: sürüm kaydı oluşturmada başarısız: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: geçersiz güvence veritabanı oluşturuldu\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: güvence veritabanı oluşturuldu\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: trustdb not writable\n"
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "BİLGİ: güvence veritabanına yazılamıyor\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: güvence veritabanı geçersiz\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: çittirim tablosu oluşturulamadı: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: sürüm kaydının güncellenmesinde hata: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: sürüm kaydının okunmasında hata: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: sürüm kaydının yazılmasında hata: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "güvence veritabanı: erişim başarısız: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "güvence veritabanı: okuma başarısız (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: bir güvence veritabanı dosyası değil\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: %lu kayıt numarası ile sürüm kaydı\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: dosya sürümü %d geçersiz\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: serbest kaydı okuma hatası: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: dizin kaydını yazma hatası: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: kayıt sıfırlama başarısız: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: kayıt ekleme başarısız: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "%s: güvence veritabanı oluşturuldu\n"
@@ -8558,16 +8563,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8606,10 +8611,10 @@ msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||Lütfen kart için Sıfırlama Kodunu giriniz"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN eylemcisi hata döndürdü: %s\n"
@@ -8631,58 +8636,58 @@ msgstr "CHV%d için PIN çok kısa; asgari uzunluk: %d\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "anahtar zaten mevcut\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "mevcut anahtar konulacak\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "yeni anahtar üretiliyor\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "yeni anahtar üretiliyor\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "anahtarın saklanması başarısız: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "yanıt RSA modülü içermiyor\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "yanıt RSA genel bileşenini içermiyor\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "yanıt RSA genel bileşenini içermiyor\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "anahtar üretilene kadar lütfen bekleyiniz ....\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "anahtar üretimi başarısızlığa uğradı\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgid "key generation completed (%d second)\n"
@@ -8690,100 +8695,100 @@ msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "anahtar üretimi tamamlandı (%d saniye)\n"
msgstr[1] "anahtar üretimi tamamlandı (%d saniye)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "yanıt genel anahtar verisi içermiyor\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "||Lütfen kart için Sıfırlama Kodunu giriniz"
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "|A|Lütfen Yönetici PIN'ini okuyucu tuştakımından giriniz"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA modülü ya eksik ya da %d bitlik değil\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA genel üstel sayısı ya eksik ya da %d bitten büyük\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "BoşPIN henüz değişmedi\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "BoşPIN henüz değişmedi\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "||Lütfen PIN'inizi okuyucunun tuştakımından giriniz"
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "||Lütfen kart için Sıfırlama Kodunu giriniz"
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "yeni PIN alınırken hata: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "parmakizinin saklanması başarısız oldu: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "oluşturma tarihinin saklanması başarısız oldu: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "karttan CHV durumu alınırken hata\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "genel anahtar okuması başarısız: %s\n"
@@ -8791,46 +8796,46 @@ msgstr "genel anahtar okuması başarısız: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "%s olarak öntanımlı PIN kullanılıyor\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"%s olarak öntanımlı PIN kullanılamadı: %s - öntanımlı kullanımı iptal "
"ediliyor\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "CHV%d için PIN çok kısa; asgari uzunluk: %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "CHV%d doğrulaması başarısız oldu: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "kart kalıcı olarak kilitli!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
@@ -8841,20 +8846,20 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"kart kalıcı olarak kilitlenmeden önce %d Yönetici PIN kalmasına çalışılıyor\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "yönetici komutlarına erişim yapılandırılmamış\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Lütfen kart için Sıfırlama Kodunu giriniz"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Sıfırlama Kodu çok kısa; asgari uzunluk: %d\n"
@@ -8862,82 +8867,82 @@ msgstr "Sıfırlama Kodu çok kısa; asgari uzunluk: %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|YSK|Yeni Sıfırlama Kodu"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|YYP|Yeni Yönetici PIN'i"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Yeni PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
#, fuzzy
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
#, fuzzy
#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "uygulama verisi okunurken hata\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "parmakizi DO okunurken hata\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "oluşturum zaman damgası kayıp\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA asal sayısı %s ya eksik la da %d bitlik değil\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported algorithm: %s"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "desteklenmeyen algoritma: %s"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "OpenPGP kartının yapısı geçersiz (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "karttaki parmak izi istenenle eÅŸleÅŸmiyor\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "kart %s özet algoritmasını desteklemiyor\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "ÅŸu ana kadar oluÅŸturulan imzalar: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr "Yönetici PIN'inin doğrulanması bu komut yüzünden şimdilik yasaktır\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "%s erişilebilir değil - OpenPGP kartı geçersiz olabilir mi?\n"
@@ -8959,7 +8964,7 @@ msgstr "|N|Ä°lk Yeni PIN"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "çoklu sunucu kipinde çalışır (önalanda)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LDÜZEY|hata ayıklama düzeyini DÜZEY yapar"
@@ -9006,13 +9011,13 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "yönetici kartı komutları kullanımına izin verir"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpgconf [seçenekler] (yardım için -h)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
@@ -9024,7 +9029,7 @@ msgstr ""
"Sözdizimi: scdaemon [seçenekler] [komut [arg ...]]\n"
"GnuPG için akıllı kart artalan süreci\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
@@ -9033,17 +9038,17 @@ msgstr ""
"Programı artalanda çalışır bırakmak için lütfen `--daemon' seçeneğini "
"kullanın\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "fd %d için eylemci başlatıldı\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "fd %d için eylemci sonlandı\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -9273,7 +9278,7 @@ msgstr "kök sertifika güvenilir olarak imli değil"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "güvence listesinin sınanması başarısız: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "sertifika zinciri çok uzun\n"
@@ -9328,7 +9333,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "%u bitlik çittirim %u bitlik %s anahtarı için geçersiz\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9374,46 +9379,46 @@ msgstr ""
"S/N: %s, Kimlik: 0x%08lX,\n"
"oluşturuluşu: %s, süre bitimi: %s.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "hiç anahtar kullanımı belirtilmemiş - tüm kullanımlar var sayılıyor\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, fuzzy, c-format
#| msgid "certificate should have not been used for certification\n"
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "sertifika onaylama için kullanılmamalıydı\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, fuzzy, c-format
#| msgid "certificate should have not been used for OCSP response signing\n"
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr "sertifika, OCSP yanıtının imzalanması için kullanılmamalıydı\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, fuzzy, c-format
#| msgid "certificate should have not been used for encryption\n"
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "sertifika şifreleme için kullanılmamalıydı\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, fuzzy, c-format
#| msgid "certificate should have not been used for signing\n"
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "sertifika imzalama için kullanılmamalıydı\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "sertifika şifreleme için elverişli değil\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "sertifika imzalama için elverişli değil\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Included certificates"
msgid "looking for another certificate\n"
@@ -9621,6 +9626,11 @@ msgstr ""
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr ""
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "geçici dosya oluşturulurken hata: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
#, fuzzy
#| msgid "self-signed certificate has a BAD signature"
@@ -9699,127 +9709,127 @@ msgstr "\"%s\" sertifikası silinemedi: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "geçerli alıcılar verilmedi\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "harici anahtarları listeler"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "sertifika zincirini listeler"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "sertifikaları ithal eder"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "sertifikaları ihraç eder"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "bir akıllı kartı kayda alır"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "dirmngr'a bir komut aktarır"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "gpg-protect-tool'u çalıştırır"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "terminali hiç kullanma"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|içerilecek sertifika sayısı"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|DOSYA|poliçe bilgisi DOSYAdan alınır"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "girdinin PEM biçiminde olduğu kabul edilir"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "girdinin base-64 biçiminde olduğu kabul edilir"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "girdinin ikilik biçimde olduğu kabul edilir"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "base-64 kodlu çıktı oluşturur"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr ""
"|KULLANICI-KİMLİĞİ|öntanımlı gizli anahtar olarak KULLANICI-KİMLİĞİ "
"kullanılır"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|DOSYA|anahtar zincirini anahtar zincirleri listesine ekler"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "kayıp sertifikacı sertifikalarını alır"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|İSİM|PKCS#12 anahtar parolaları için kodlama olarak İSİM kullanılır"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "asla bir CRL sormaz"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "kök sertifikalar için CRLler sınanmaz"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "doğruluğu OCSP kullarak sınar"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "sertifika poliçeleri sınanmaz"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|İSİM|şifre algoritması olarak İSİM kullanılır"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|İSİM|özet algoritması olarak İSİM kullanılır"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "önceden belirlenmiş işlemler kipi: hiç sormaz"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "soruların çoğunda cevap evet farzedilir"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "soruların çoğunda cevap hayır farzedilir"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|DOSYA|bir denetim günlüğünü DOSYAya yazar"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
@@ -9834,31 +9844,31 @@ msgstr ""
"imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme S/MIME protokolü kullanarak yapılır\n"
"öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "BÄ°LGÄ°:`%s'e ÅŸifrelenemez: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown validation model `%s'\n"
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "`%s' geçerlilik modeli bilinmiyor\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, fuzzy, c-format
#| msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "ortak sertifikalar `%s' ithal ediliyor\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "`%s' kullanarak imzalanamıyor: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "geçersiz komut (hiç dolaylı komut yok)\n"
@@ -9888,7 +9898,7 @@ msgstr "saklanmış bayraklar alınırken hata: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "sertifika ithal edilirken hata: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "girdi okunurken hata: %s\n"
@@ -9930,7 +9940,7 @@ msgstr "sertifika yeniden aranırken sorun çıktı: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "bayraklar saklanırken hata: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "Hata - "
@@ -10345,12 +10355,6 @@ msgstr "`%s' geçici dosyası oluşturulamıyor: %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "%s kapanırken hata: %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading `%s': %s\n"
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "\"%s\" okunurken hata: %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't access `%s': %s\n"
@@ -11104,101 +11108,101 @@ msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "kullanımı: gpgsm [seçenekler] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' > `%s' isim değişikliği başarısız: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' > `%s' dönüşümü başarısız: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line too long - skipped\n"
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "satır çok uzun - atlandı\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "parmakizi geçersiz"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "`%s' için okuma hatası: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, fuzzy, c-format
#| msgid "not forced"
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "zorlanmadı"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error running `%s': exit status %d\n"
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "`%s' çalışırken hata: çıkış durumu: %d\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, fuzzy, c-format
#| msgid "too many cipher preferences\n"
msgid "too many redirections\n"
msgstr "çok fazla şifreleme tercihi\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11609,63 +11613,63 @@ msgstr "sertifika iyi durumda\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "sertifika imzalama için kullanılmamalıydı\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "sessiz"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "veri çıktısını onaltılık kodlamayla basar"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "alınan veri satırlarının kodunu açar"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
#, fuzzy
#| msgid "pass a command to the dirmngr"
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "dirmngr'a bir komut aktarır"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
#, fuzzy
#| msgid "pass a command to the dirmngr"
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "dirmngr'a bir komut aktarır"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|İSİM|Assuan soketi İSİMe bağlanır"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|İSİM|Assuan soketi İSİMe bağlanır"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "komut satırında verilen Assuan sunucu çalıştırılır"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "ek bağlantı kipi kullanılmaz"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|DOSYA|DOSYAdaki komutlar başlangıçta çalıştırılır"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "/subst başlangıçta çalıştırılır"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg-connect-agent [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpg-connect-agent [seçenekler] (yardım için -h)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-connect-agent [options]\n"
@@ -11677,50 +11681,50 @@ msgstr ""
"Sözdizimi: gpg-connect-agent [seçenekler]\n"
"Çalışan bir aracıya bağlanıp komutları gönderir\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "\"%s\" seçeneği bir program ve seçimlik değiştirgeler gerektirir\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "\"%2$s\" nedeniyle \"%1$s\" seçeneği yoksayıldı\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "satır alımı başarısız: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "satır çok uzun - atlandı\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "gömülü boş karakterden dolayı satır kısaldı\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown command `%s'\n"
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "komut `%s' bilinmiyor\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "satır göndirimi başarısız: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "bu oturumda çalışan gpg-agent yok\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "standart seçenekler gönderilirken hata: %s\n"
@@ -11788,13 +11792,13 @@ msgstr "%s bileşeninin harici doğrulaması başarısız oldu"
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Grup belirtimlerinin yoksayıldığına dikkat edin\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error closing %s: %s\n"
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "%s kapanırken hata: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
@@ -12002,6 +12006,14 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "geçeci dosyaya yazma hatası: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "run in server mode"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "sunucu kipinde çalışır"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Ad ve soyadınız bir rakamla başlamamalı\n"
@@ -12349,9 +12361,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "%s yazmak için açılamadı: %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "%s yazılırken hata: %s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "%s kapanırken hata: %s\n"
diff --git a/po/uk.gmo b/po/uk.gmo
index 43969dd..d8e2fe1 100644
--- a/po/uk.gmo
+++ b/po/uk.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 0503c1c..9b15082 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 11:54+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.11.70\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñтановити Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу пінкоду: %s\n"
@@ -30,49 +30,49 @@ msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñтановити Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "_Гаразд"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "_СкаÑувати"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "_Так"
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "_ÐÑ–"
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "Пінкод:"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "_Зберегти у заÑобі ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñми"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "Справді хочете зробити пароль видимим на екрані?"
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr "Зробити пароль видимим"
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "Приховати пароль"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
#, fuzzy
#| msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
@@ -94,14 +94,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
#| msgid "Passphrase too long"
msgid "Passphrase Not Allowed"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Занадто довгий пароль"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "ЯкіÑÑ‚ÑŒ:"
@@ -119,13 +119,13 @@ msgstr "ЯкіÑÑ‚ÑŒ:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
"ЯкіÑÑ‚ÑŒ введеного вище текÑту.\n"
"Дані щодо критеріїв ÑкоÑÑ‚Ñ– можна отримати у вашого адмініÑтратора."
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
"Будь лаÑка, вкажіть ваш пінкод, щоб ключ можна було розблокувати Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ "
"ÑеанÑу"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
@@ -141,76 +141,76 @@ msgstr ""
"Будь лаÑка, вкажіть ваш пароль, щоб ключ можна було розблокувати Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ "
"ÑеанÑу"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr "Пінкод:"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "Пароль:"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "паролі не збігаютьÑÑ, повторіть Ñпробу"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (Ñпроба %d з %d)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr "Повторіть:"
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "Занадто довгий пінкод"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "Занадто довгий пароль"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "Ðекоректні Ñимволи у пінкоді"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "Занадто короткий пінкод"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "Помилковий пінкод"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Помилковий пароль"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñерійного номера картки: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Будь лаÑка, повторіть Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please enter the passphrase to protect the imported object within the "
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Будь лаÑка, введіть пароль Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñту імпортованого об’єкта у ÑиÑтемі GnuPG."
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -234,24 +234,24 @@ msgstr ""
"підтримки ключів ssh, що ÑкладаютьÑÑ Ð· понад %d бітів, не передбачено\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити «%s»: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ «%s»: %s\n"
@@ -261,12 +261,12 @@ msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ «%s»: %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "не виÑвлено відповідних ключів картки: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпиÑку карток: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -275,20 +275,20 @@ msgstr ""
"ПроцеÑом ssh надіÑлано запит щодо викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°%%0A %s%%0A "
"(%s)%%0AÐадати доÑтуп до цього ключа?"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr "Ðадати"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr "Заборонити"
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "Будь лаÑка, вкажіть пароль до ключа ssh%%0A %F%%0A (%c)"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -297,89 +297,81 @@ msgstr ""
"Будь лаÑка, вкажіть пароль Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñту отриманого закритого ключа%%0A %s"
"%%0A %s%%0Aу Ñховищі ключів gpg-agent"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити потік даних з Ñокета: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "Будь лаÑка, вÑтавте картку з Ñерійним номером"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "ÐдмініÑтративний пінкод"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "PUK"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "Код ÑкиданнÑ"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
#, fuzzy
#| msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's pinpad for input."
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "%s%%0A%%0AСкориÑтайтеÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ð¾ÑŽ клавіатурою зчитувача Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ."
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "Повторіть Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ коду ÑкиданнÑ"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "Повторіть Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ PUK"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "Повторіть Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ пінкоду"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ ÑкиданнÑ, повторіть Ñпробу"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ PUK, повторіть Ñпробу"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð½ÐºÐ¾Ð´Ñƒ, повторіть Ñпробу"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Будь лаÑка, введіть пінкод%s%s%s Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚ÐºÐ¸"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¼Ñ‡Ð°Ñового файла: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби запиÑу до тимчаÑового файла: %s\n"
+#: agent/genkey.c:154
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу до %s: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Вкажіть новий пароль"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr "Вами не вказано паролÑ!%0AВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶Ð½Ñ–Ñ… паролів заборонено."
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -388,11 +380,11 @@ msgstr ""
"Вами не вказано паролÑ. Цього не варто робити!%0AБудь лаÑка, підтвердіть, що "
"ваш ключ не Ñлід захищати взагалі."
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "Так, у захиÑÑ‚Ñ– немає потреби"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, c-format
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
@@ -400,7 +392,7 @@ msgstr[0] "Пароль має ÑкладатиÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð½Ñ– з %u ÑÐ
msgstr[1] "Пароль має ÑкладатиÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð½Ñ– з %u Ñимволів."
msgstr[2] "Пароль має ÑкладатиÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð½Ñ– з %u Ñимволів."
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
@@ -409,241 +401,237 @@ msgstr[0] "У паролі має бути принаймні %u цифра аб
msgstr[1] "У паролі має бути принаймні %u цифри або%%0AÑпеціальних Ñимволи."
msgstr[2] "У паролі має бути принаймні %u цифр або%%0AÑпеціальних Ñимволів."
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
"Паролем не повинно бути Ñлово зі Ñловника або Ñлово%%0A, що відповідає "
"певному зразку."
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr "ПопередженнÑ: вами вказано неÑкладний пароль."
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "СкориÑтатиÑÑ Ñ†Ð¸Ð¼"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "Вкажіть пароль до%0Aз метою захиÑту вашого нового ключа"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Вкажіть новий пароль"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Параметри діагноÑтики"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "запуÑтити у режимі фонової Ñлужби (фоновий)"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "запуÑтити у режимі Ñервера (оÑновному)"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "запуÑтити у режимі із наглÑдом"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "не від’єднувати від конÑолі"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ у форматі sh"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ у форматі csh"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|прочитати параметри з вказаного файла"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Параметри ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ñ–Ð°Ð³Ð½Ð¾Ñтичним виводом"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "докладний режим"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "дещо зменшити кількіÑÑ‚ÑŒ повідомлень"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|запиÑувати журнал режиму Ñервера до файла"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Параметри ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñми"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "не викориÑтовувати SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|викориÑтовувати вказану програму SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|викориÑтовувати вказану програму SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|приймати певні команди через NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ігнорувати запити щодо зміни TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ігнорувати запити щодо зміни графічного диÑплеÑ"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "enable ssh support"
msgstr "увімкнути підтримку ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ÐЛГО|викориÑтати алгоритм ÐЛГО Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñƒ відбитків ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr "увімкнути підтримку putty"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Параметри ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñтом"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|вважати кешовані пінкоди за вказану кількіÑÑ‚ÑŒ Ñекунд"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|завершувати Ñтрок дії ключів SSH за N Ñекунд"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|вÑтановити макÑимальний Ñтрок дії кешу пінкодів у Ñекундах"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|вÑтановити макÑимальний Ñтрок дії ключа SSH у Ñекундах"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "не викориÑтовувати кеш пін-кодів Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸ÑуваннÑ"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "заборонити викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ–ÑˆÐ½ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ кешу паролів"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "заборонити клієнтам позначати ключі Ñк надійні"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "дозволити попереднє вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Параметри примуÑового викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð» паролів"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "не дозволÑти обхід правил паролів"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|вÑтановити вказану мінімальну довжину нових паролів"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|вимагати у нових паролÑÑ… не менше вказаної кількоÑÑ‚Ñ– нелітер"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|перевірÑти нові паролі за зразком з вказаного файла"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|завершувати Ñтрок дії паролів за вказану кількіÑÑ‚ÑŒ днів"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "не дозволÑти повторне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñтарих паролів"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Параметри ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñтом"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "заборонити функції виклику перевизначати pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "не захоплювати ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð¾ÑŽ Ñ– мишею"
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|викориÑтовувати вказану програму пінзапиÑів"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|вÑтановити вказаний Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Pinentry у Ñекундах"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "дозволити запит Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð· Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Будь лаÑка, надÑилайте Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ помилки на <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "ВикориÑтаннÑ: @GPG_AGENT@ [параметри] (-h — довідка)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
@@ -651,133 +639,138 @@ msgstr ""
"СинтакÑиÑ: @GPG_AGENT@ [параметри] [команда [аргументи]]\n"
"ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸Ð¼Ð¸ ключами у @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "вказано некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ñ–Ð²Ð½Ñ Ð´Ñ–Ð°Ð³Ð½Ð¾Ñтики «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "вибраний алгоритм побудови контрольних Ñум Ñ” некоректним\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "прочитати параметри з «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "ЗÐУВÐЖЕÐÐЯ: %s не призначено Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²Ð¸Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑтаннÑ!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "УВÐГÐ: «%s» вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим параметром\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити Ñокет: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "назва Ñокета «%s» Ñ” надто довгою\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent вже запущено, потреби у запуÑку нової копії немає\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñтану Ñокета\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби прив’ÑÐ·ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñокета до «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñтановити права доÑтупу до «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… на Ñокеті «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити каталог «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "Ñтворено каталог «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "помилка stat() щодо «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "не можна викориÑтовувати Ñк домашній каталог «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr ""
"помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñтану на файловому деÑкрипторі %d: "
"%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "запущено обробки 0x%lx Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ деÑкриптора %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "обробник 0x%lx деÑкриптора файла %d завершив роботу\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "запущено обробник ssh 0x%lx Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÑкриптора файла %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "обробник ssh 0x%lx деÑкриптора файла %d завершив роботу\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "помилка pth_select: %s — Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ 1 Ñ\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s зупинено\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "у цьому ÑеанÑÑ– не запущено gpg-agent\n"
@@ -803,7 +796,7 @@ msgstr ""
"СинтакÑиÑ: gpg-preset-passphrase [параметри] KEYGRIP\n"
"ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐµÑˆÐµÐ¼ паролів\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -813,7 +806,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -868,42 +861,42 @@ msgstr "ÑкаÑовано\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби запиту паролÑ: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Â«%s»: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "файл «%s», Ñ€Ñдок %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "проігноровано інÑтрукцію «%s» у «%s», Ñ€Ñдок %d\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "ÑпиÑок довіри ÑиÑтеми «%s» недоÑтупний\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "помилковий відбиток у «%s», Ñ€Ñдок %d\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "некоректна позначка ключа у «%s», Ñ€Ñдок %d\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s», Ñ€Ñдок %d: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпиÑку надійних кореневих Ñертифікатів\n"
@@ -916,7 +909,7 @@ msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпиÑку надійниÑ
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
@@ -925,11 +918,11 @@ msgstr ""
"Бажаєте вÑтановити абÑолютний рівень довіри до%%0A «%s»%%0Aз метою належної "
"Ñертифікації Ñертифікатів кориÑтувача?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "Так"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "ÐÑ–"
@@ -942,7 +935,7 @@ msgstr "ÐÑ–"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -954,21 +947,26 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "Підтверджую"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "Ðе підтверджую"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¹Ð¼ÐµÐ½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s» на «%s»: %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
"ЗауваженнÑ: цей пароль ще не змінювавÑÑ.%0AБудь лаÑка, змініть його зараз."
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
@@ -977,15 +975,29 @@ msgstr ""
"Цей пароль не змінювавÑÑ%%0Aз %.4s-%.2s-%.2s. Будь лаÑка, змініть його "
"зараз."
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "Змінити пароль"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "Я зміню його пізніше"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "Будь лаÑка, вÑтавте картку з Ñерійним номером"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
+#| "to allow this?"
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+"ПроцеÑом ssh надіÑлано запит щодо викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°%%0A %s%%0A "
+"(%s)%%0AÐадати доÑтуп до цього ключа?"
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
@@ -993,11 +1005,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Справді хочете вилучити ключ, що визначаєтьÑÑ keygrip%%0A %s%%0A %%C%%0A?"
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
msgid "Delete key"
msgstr "Вилучити ключ"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1022,7 +1034,7 @@ msgstr "Ключ %s викориÑтовує недоÑтатньо міцний
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "%zu-бітовий хеш не Ñ” коректним Ð´Ð»Ñ %u-бітового ключа %s\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "невдала Ñпроба перевірити Ñтворений підпиÑ: %s\n"
@@ -1062,7 +1074,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñƒ: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð°Ð»ÑƒÐ¶ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑу: %s\n"
@@ -1124,12 +1136,12 @@ msgstr "Увага: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°Ñника не Ñ” безпечн
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "Увага: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð² доÑтупу не Ñ” безпечним Ð´Ð»Ñ %s — «%s»\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "очікуємо на Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñтупу до файла «%s»…\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "Ñпроба Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¹Ð¼ÐµÐ½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s» на «%s» зазнала невдачі: %s\n"
@@ -1352,7 +1364,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "алгоритм: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "непідтримуваний алгоритм: %s"
@@ -1507,7 +1519,7 @@ msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· «%s» у «%s» недоÑтупне\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "помилка iconv_open: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "помилка Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· «%s» у «%s»: %s\n"
@@ -1546,7 +1558,7 @@ msgstr "Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s» не виконано: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s…\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s Ñ” занадто заÑтарілою (потрібно %s, маємо %s)\n"
@@ -1715,7 +1727,7 @@ msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· %s: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "проблема з агентом: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "у цьому ÑеанÑÑ– не запущено dirmngr\n"
@@ -1760,7 +1772,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "Ñтворити Ñертифікат відкликаннÑ"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1788,7 +1800,7 @@ msgstr "це не можна робити у пакетному режимі\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Цією командою можна кориÑтуватиÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÐµ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¾Ðº верÑÑ–Ñ— 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Ðемає коду ÑÐºÐ¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ код ÑÐºÐ¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¶Ðµ недоÑтупний\n"
@@ -1854,14 +1866,14 @@ msgstr "ÐдреÑа Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ ключа:
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s»: %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2205,26 +2217,26 @@ msgstr "Команди адмініÑÑ‚Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¾\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ðекоректна команда (ÑкориÑтайтеÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾ÑŽ «help»)\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output не працює з цією командою\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ «%s»\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "ключ «%s» не знайдено: %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2283,8 +2295,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "підключ"
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "помилка оновленнÑ: %s\n"
@@ -2347,14 +2359,14 @@ msgstr "алгоритм ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s» не можна викорÐ
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s» не можна викориÑтовувати у режимі %s\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
@@ -2379,7 +2391,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "УВÐГÐ: ключ %s не можна викориÑтовувати Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ режимі %s\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2487,12 +2499,12 @@ msgstr "екÑÐ¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ… ключів заборонÐ
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "ключ %s: ключ у Ñтилі PGP 2.x — пропущено\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "УВÐГÐ: нічого не екÑпортовано\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
@@ -2558,287 +2570,287 @@ msgstr ""
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "викориÑтовуємо підключ %s заміÑÑ‚ÑŒ оÑновного ключа %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "коректні Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° «%s»:\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "Ñтворити підпиÑ"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "Ñтворити текÑтовий підпиÑ"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "Ñтворити від’єднаний підпиÑ"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "зашифрувати дані"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "шифрувати лише за допомогою Ñиметричного шифру"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "розшифрувати дані (типова діÑ)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "перевірити підпиÑ"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "показати ÑпиÑок ключів"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "показати ÑпиÑок ключів Ñ– підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "показати ÑпиÑок Ñ– перевірити підпиÑи ключів"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "показати ÑпиÑок ключів Ñ– відбитків"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "показати ÑпиÑок закритих ключів"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "Ñтворити пару ключів"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "швидке ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¸ ключів"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "швидке Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ідентифікатора кориÑтувача"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "швидке Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° кориÑтувача"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "швидке вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ— дати Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñтроку дії"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "повноцінне ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¸ ключів"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Ñтворити Ñертифікат відкликаннÑ"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "вилучити ключі з відкритого Ñховища ключів"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "вилучити ключів з закритого Ñховища ключів"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key"
msgstr "швидко підпиÑати ключ"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "швидко підпиÑати ключ локально"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "quickly revoke a user-id"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "швидке Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° кориÑтувача"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "підпиÑати ключ"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "підпиÑати ключ локально"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "підпиÑати або редагувати ключ"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "змінити пароль"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "екÑпортувати ключі"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "екÑпортувати ключі на Ñервер ключів"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "імпортувати ключі з Ñервера ключів"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "шукати ключі на Ñервері ключів"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "оновити вÑÑ– ключів з Ñервера ключів"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "імпортувати/об’єднати ключі"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "показати дані про Ñтан картки"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "змінити дані на картці"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "змінити пінкод картки"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "оновити базу даних довіри"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "показати контрольні Ñуми повідомлень"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "запуÑтити у режимі Ñервера"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|вÑтановити вказане правило TOFU Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°"
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|викориÑтовувати вказаний типовий закритий ключ"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|шифрувати також до вказаного ідентифікатора кориÑтувача"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|вÑтановити замінники адреÑи електронної пошти"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "Ñтрого викориÑтовувати Ñтандарт OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "не вноÑити змін"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "запитувати перед перезапиÑом"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Параметри ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñтом"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Параметри ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ñ–Ð°Ð³Ð½Ð¾Ñтичним виводом"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "Ñтворити дані у форматі ASCII"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|запиÑати дані до вказаного файла"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "викориÑтовувати канонічний текÑтовий режим"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|вÑтановити рівень ÑтиÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ (0 — вимкнути)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Параметри ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ñ–ÑÑ‚ÑŽ та примуÑом"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANISMS|викориÑтовувати вказаний механізм Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÐºÑƒ ключів за адреÑою"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "імпортувати ключі з Ñервера ключів"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "показати ÑпиÑок Ñ– перевірити підпиÑи ключів"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "заборонити доÑтуп до dirmngr"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Параметри ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñми"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "показати ÑпиÑок закритих ключів"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|зашифрувати Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ідентифікатора"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
"|USER-ID|викориÑтовувати Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸Ñів або Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¹ "
"ідентифікатор"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2847,7 +2859,7 @@ msgstr ""
"(Щоб ознайомитиÑÑ Ð·Ñ– ÑпиÑком команд Ñ– параметрів, ÑкориÑтайтеÑÑ Ñторінкою "
"довідника (man))\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -2868,11 +2880,11 @@ msgstr ""
" --list-keys [назви] показати ключі\n"
" --fingerprint [назви] показати відбитки\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "ВикориÑтаннÑ: @GPG@ [параметри] [файли] (-h — довідка)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -2882,7 +2894,7 @@ msgstr ""
"ПідпиÑуваннÑ, перевірка підпиÑів, ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ розшифруваннÑ\n"
"Типова Ð´Ñ–Ñ Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ‚Ð¸Ð¼Ðµ від вхідних даних\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2890,77 +2902,77 @@ msgstr ""
"\n"
"Підтримувані алгоритми:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "Відкритий ключ: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "Шифр: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "Хеш: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "СтиÑненнÑ: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "кориÑтуваннÑ: %s [параметри] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "неÑуміÑні команди\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "у визначенні групи «%s» немає знаку «=»\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "УВÐГÐ: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°Ñника домашнього каталогу «%s» не Ñ” безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "УВÐГÐ: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°Ñника у файлі налаштувань «%s» не Ñ” безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "УВÐГÐ: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°Ñника додатка «%s» не Ñ” безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"УВÐГÐ: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð² доÑтупу до домашнього каталогу «%s» не Ñ” безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"УВÐГÐ: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð² доÑтупу до файла налаштувань «%s» не Ñ” безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "УВÐГÐ: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð² доÑтупу до додатка «%s» не Ñ” безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"УВÐГÐ: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°Ñника підлеглого каталогу домашнього каталогу «%s» не Ñ” "
"безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
@@ -2968,21 +2980,21 @@ msgstr ""
"УВÐГÐ: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°Ñника у підлеглому каталозі, визначеному файлом "
"налаштувань «%s», не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"УВÐГÐ: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°Ñника підлеглого каталогу у додатку «%s» не Ñ” "
"безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"УВÐГÐ: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð² доÑтупу до підлеглого каталогу домашнього каталогу "
"«%s» не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
@@ -2990,490 +3002,490 @@ msgstr ""
"УВÐГÐ: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð² доÑтупу до підлеглого каталогу, визначеного файлом "
"налаштувань «%s», не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"УВÐГÐ: Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð² доÑтупу до підлеглого каталогу у додатку «%s» не Ñ” "
"безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "невідомий пункт налаштувань «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "показувати фотоідентифікатори у ÑпиÑках ключів"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "показувати дані щодо викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° у ÑпиÑках ключів"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "показувати адреÑи правил у ÑпиÑках підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "показувати вÑÑ– примітки у ÑпиÑках підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "показувати Ñтандартні примітки IETF у ÑпиÑках підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "показувати примітки кориÑтувача у ÑпиÑках підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "показувати адреÑи оÑновних Ñерверів ключів у ÑпиÑках підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "показувати чинніÑÑ‚ÑŒ ідентифікаторів кориÑтувачів у ÑпиÑках ключів"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
"показувати відкликані та заÑтарілі ідентифікатори кориÑтувачів у ÑпиÑках "
"ключів"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "показувати відкликані та заÑтарілі підключі у ÑпиÑках ключів"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "показувати назву Ñховища ключів у ÑпиÑках ключів"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "показувати дати Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñтроків дії у ÑпиÑку підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "невідомі правила TOFU «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(команда «help» виводить ÑпиÑок можливих варіантів)\n"
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Цією командою не можна кориÑтуватиÑÑ Ñƒ режимі %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "ЗÐУВÐЖЕÐÐЯ: %s не призначено Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²Ð¸Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑтаннÑ!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "«%s» не Ñ” коректним запиÑом Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñтроку дії підпиÑу\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "«%s» не Ñ” коректною адреÑою електронної пошти\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "некоректний режим pinentry, «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "некоректне Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ‚Ñƒ «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "«%s» не Ñ” коректним набором Ñимволів\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð¸ адреÑу Ñервера ключів\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: некоректні параметри Ñервера ключів\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "некоректні параметри Ñервера ключів\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: некоректні параметри імпортуваннÑ\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "некоректні параметри імпортуваннÑ\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "некоректний параметр фільтруваннÑ: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: некоректні параметри екÑпортуваннÑ\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "некоректні параметри екÑпортуваннÑ\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: некоректні параметри побудови ÑпиÑку\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "некоректні параметри побудови ÑпиÑку\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "показувати фотоідентифікатори під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "показувати адреÑи правил під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "показувати вÑÑ– примітки під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "показувати Ñтандартні примітки IETF під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "показувати вказані кориÑтувачем примітки під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"показувати адреÑи оÑновних Ñерверів ключів у ÑпиÑках перевірки підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr ""
"показувати чинніÑÑ‚ÑŒ ідентифікаторів кориÑтувача під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"показувати відкликані та заÑтарілі ідентифікатори кориÑтувачів у ÑпиÑках "
"перевірки підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr ""
"показувати лише оÑновний ідентифікатор кориÑтувача під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ підпиÑів"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: некоректні параметри перевірки\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "некоректні параметри перевірки\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñтановити шлÑÑ… Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку у Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: некоректний ÑпиÑок auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "некоректний ÑпиÑок auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "некоректний аргумент параметра «%.50s»\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "УВÐГÐ: можливе ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð¿Ñƒ пам’ÑÑ‚Ñ– програми!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "УВÐГÐ: %s перевизначає %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s не можна викориÑтовувати разом з %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s Ñ” зайвим, Ñкщо викориÑтано %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "УВÐГÐ: запущено з фіктивним ÑиÑтемним чаÑом: "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "не буде запущено з помилками у захиÑÑ‚Ñ– пам’ÑÑ‚Ñ– через %s\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "вибраний алгоритм ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ” некоректним\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "вибраний алгоритм побудови контрольних Ñум Ñ” некоректним\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "вибраний алгоритм ÑтиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ” некоректним\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
"вибраний алгоритм ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ñ… Ñум Ð´Ð»Ñ Ñертифікації Ñ” некоректним\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ completes-needed має бути більшим за 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ marginals-needed має перевищувати 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ max-cert-depth має перебувати у діапазоні від 1 до 255\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ default-cert-level; має бути 0, 1, 2 або 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "некоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ min-cert-level; має бути 1, 2 або 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ""
"ЗÐУВÐЖЕÐÐЯ: наполегливо не рекомендуємо вам кориÑтуватиÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтим режимом "
"S2K (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "некоректний режим S2K; мало бути вказано 0, 1 або 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "некоректні типові параметри\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "некоректні оÑобиÑÑ‚Ñ– параметри шифруваннÑ\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "некоректні оÑобиÑÑ‚Ñ– параметри шифруваннÑ\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "некоректні оÑобиÑÑ‚Ñ– параметри контрольної Ñуми\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "некоректні оÑобиÑÑ‚Ñ– параметри ÑтиÑканнÑ\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "некоректний розмір ключа; викориÑтовуємо %u-бітовий\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ще не може працювати разом з %s\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s» не можна викориÑтовувати у режимі %s\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм ÑтиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Â«%s» не можна викориÑтовувати у режимі %s\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ñ–Ð½Ñ–Ñ†Ñ–Ð°Ð»Ñ–Ð·ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ базу даних надійноÑÑ‚Ñ– (TrustDB): %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"УВÐГÐ: отримувачів (-r) вказано без викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸Ð¼ "
"ключем\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ñиметричного ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s»: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"не можна викориÑтовувати комбінацію --symmetric --encrypt у режимі --s2k-"
"mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"не можна викориÑтовувати комбінацію --symmetric --encrypt у режимі %s\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"не можна викориÑтовувати комбінацію --symmetric --sign --encrypt у режимі --"
"s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"не можна викориÑтовувати комбінацію --symmetric --encrypt у режимі %s\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… на Ñервер ключів: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… з Ñервера ключів: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби екÑÐ¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "Ñпроба екÑÐ¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° ssh зазнала невдачі: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "помилка пошуку на Ñервері ключів: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "помилка Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· Ñервера ключів: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "помилка Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· формату ASCII: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "помилка Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ формат ASCII: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "некоректний алгоритм Ñ…ÐµÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s»\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби обробки Ñпецифікації ключа «%s»: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "«%s» не є коректним ідентифікатором ключа, відбитком або кодом\n"
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "УВÐГÐ: команд не надано. ÐамагаємоÑÑ Ð²Ð³Ð°Ð´Ð°Ñ‚Ð¸, що вам потрібно...\n"
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Почніть вводити ваше повідомленнÑ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "вказана адреÑа правил Ñертифікації Ñ” некоректною\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "вказана адреÑа правил підпиÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ” некоректною\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "вказана адреÑа оÑновного Ñервера ключів Ñ” некоректною\n"
@@ -3486,7 +3498,7 @@ msgstr "|FILE|визначити ключі з файла Ñховища клюÑ
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "Ñупроводжувати конфлікти чаÑових позначок лише попередженнÑми"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|запиÑувати до деÑкриптора файла дані щодо Ñтану"
@@ -4218,7 +4230,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Ви певні, що вÑе ще бажаєте підпиÑати його? (y/N або Ñ‚/Ð) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Ðеможливо підпиÑати.\n"
@@ -4393,8 +4405,8 @@ msgstr "Цей ключ ретельно перевірено мною.\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "ПідпиÑати? (y/N або Ñ‚/Ð) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби підпиÑуваннÑ: %s\n"
@@ -4599,7 +4611,7 @@ msgstr ""
" «t» Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´Ñ–Ð¹Ð½Ð¸Ñ… підпиÑів (tsign), «nr» Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸Ñів без відкликаннÑ\n"
" (nrsign) або будь-Ñку комбінацію (ltsign, tnrsign тощо).\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "Ключ відкликано."
@@ -4647,7 +4659,7 @@ msgstr "Вилучити цей ідентифікатор кориÑтувачÐ
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Вилучити оÑновний ключ? (y/N або Ñ‚/Ð) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Вам Ñлід вибрати лише один ключ.\n"
@@ -4724,166 +4736,166 @@ msgstr "Зберегти зміни? (y/N або Ñ‚/Ð) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Вийти без збереженнÑ? (y/N або Ñ‚/Ð) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Ключ не змінено, отже Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ–Ð±Ð½Ðµ.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Ðе можна вилучати оÑтанній ідентифікатор кориÑтувача!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "помилка перевірки ÑпиÑку довіри: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "помилка перевірки ÑпиÑку довіри: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "«%s» не є відбитком\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "«%s» не Ñ” оÑновним відбитком\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, c-format
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "Ðекоректний ідентифікатор кориÑтувача «%s»: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "No matching user IDs."
msgstr "Ðемає відповідних ідентифікаторів кориÑтувачів."
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Ðічого підпиÑувати.\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "Ðе підпиÑано вами.\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "невдала Ñпроба перевірити Ñтворений підпиÑ: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "«%s» не Ñ” коректним запиÑом Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñтроку дії\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "«%s» не є належним відбитком\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "не знайдено підключ «%s»\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "Контрольна Ñума: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "МожливоÑÑ‚Ñ–: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "Сервер ключів без можливоÑÑ‚Ñ– зміни"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "ОÑновний Ñервер ключів: "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "Примітки: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr ""
"Переваг Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ–Ð² кориÑтувачів у форматі PGP 2.x не передбачено.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "Вказаний нижче ключ було відкликано %s %s ключем %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Цей ключ може бути відкликано %s ключем %s"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(важливий)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "Ñтворено: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "відкликано: %s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "не діє з: %s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "діє до: %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "викориÑтаннÑ: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "номер картки: "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "надійніÑÑ‚ÑŒ: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "чинніÑÑ‚ÑŒ: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Цей ключ було вимкнено"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4891,17 +4903,17 @@ msgstr ""
"Зауважте, що показані дані щодо чинноÑÑ‚Ñ– ключів не обов’Ñзково Ñ” коректними\n"
"до перезапуÑку програми.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "відкликано"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "збіг Ñтрок дії"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -4912,17 +4924,17 @@ msgstr ""
" цієї команди можна зробити оÑновним інший ідентифікатор "
"кориÑтувача.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr "УВÐГÐ: Ñтрок дії вашого підключа Ñ–Ð¼Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ²Ð´Ð¾Ð²Ð·Ñ– завершитьÑÑ.\n"
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, c-format
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Ймовірно, вам варто змінити також Ñ– його Ñтрок дії.\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -4932,35 +4944,37 @@ msgstr ""
"до відмови\n"
" у викориÑтанні цього ключа деÑкими верÑÑ–Ñми PGP.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Ви Ñправді бажаєте додати його? (y/N або Ñ‚/Ð) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Ðе можна додавати фотоідентифікатор до ключа у форматі PGP2.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+#, fuzzy
+#| msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr "У цьому ключі вже Ñ–Ñнує такий ідентифікатор кориÑтувача!\n"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Вилучити цей дійÑний підпиÑ? (y/N/q або Ñ‚/Ð/в)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Вилучити цей некоректний підпиÑ? (y/N/q або Ñ‚/Ð/в)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Вилучити цей невідомий підпиÑ? (y/N/q або Ñ‚/Ð/в)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Вилучити цей ÑамопідпиÑ? (y/N або Ñ‚/Ð)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
@@ -4968,20 +4982,20 @@ msgstr[0] "Вилучено %d підпиÑ.\n"
msgstr[1] "Вилучено %d підпиÑи.\n"
msgstr[2] "Вилучено %d підпиÑів.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Ðічого не вилучено.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "некоректний"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "Ідентифікатор кориÑтувача «%s» ущільнено: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
@@ -4989,17 +5003,17 @@ msgstr[0] "Ідентифікатор кориÑтувача «%s»: вилучÐ
msgstr[1] "Ідентифікатор кориÑтувача «%s»: вилучено %d підпиÑів\n"
msgstr[2] "Ідентифікатор кориÑтувача «%s»: вилучено %d підпиÑів\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "Ідентифікатор кориÑтувача «%s»: вже мінімізовано\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "Ідентифікатор кориÑтувача «%s»: вже очищено\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -5009,42 +5023,42 @@ msgstr ""
"призвеÑти до відмови\n"
" у викориÑтанні цього ключа деÑкими верÑÑ–Ñми PGP.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "Ðе можна додавати підпиÑане Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ ключа у форматі PGP 2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Вкажіть ідентифікатор кориÑтувача підпиÑаного відкликаннÑ: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "не можна призначати ключ у форматі PGP 2.x підпиÑаним відкликаннÑм\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "не можна призначати ключ влаÑним підпиÑаним відкликаннÑм\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "цей ключ вже було позначено Ñк призначений Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"УВÐГÐ: Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° Ñк підпиÑаного Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ можна ÑкаÑовувати!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr ""
"Ви Ñправді бажаєте призначити цей ключ Ñк підпиÑане відкликаннÑ? (y/N або Ñ‚/"
"Ð) "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
@@ -5052,176 +5066,176 @@ msgstr ""
"Ви Ñправді хочете змінити Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¸Ñ‡ÐµÑ€Ð¿Ð°Ð½Ð½Ñ Ñтроку дії Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐºÑ–Ð»ÑŒÐºÐ¾Ñ… підключів? "
"(y/N або Ñ‚/Ð) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "Зміна чаÑу Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñтроку дії Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Зміна чаÑу Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñтроку дії Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñновного ключа.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Ðе можна змінювати дату Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñтроку дії ключа v3\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "Змінюємо викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "Змінюємо викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ñновного підключа.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "підпиÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° %s вже перехреÑно Ñертифіковано\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr ""
"підключ %s не призначено Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸ÑуваннÑ, отже його не потрібно перехреÑно "
"Ñертифікувати\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Будь лаÑка, виберіть лише один ідентифікатор кориÑтувача.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "пропуÑкаємо ÑÐ°Ð¼Ð¾Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸Ñ v3 Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° кориÑтувача «%s»\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "Вкажіть адреÑу вашого оÑновного Ñервера ключів: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Ви Ñправді бажаєте замінити його? (y/N або Ñ‚/Ð) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Ви Ñправді бажаєте вилучити його? (y/N або Ñ‚/Ð) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "Вкажіть примітку: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "Продовжувати? (y/N або Ñ‚/Ð) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Ідентифікатора кориÑтувача з індекÑом %d не Ñ–Ñнує\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "Ідентифікатора кориÑтувача з хешем %s не Ñ–Ñнує\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "Піключа із ідентифікатором ключа «%s» не Ñ–Ñнує.\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "Підключа з індекÑом %d не Ñ–Ñнує\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "Ідентифікатор кориÑтувача: «%s»\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "підпиÑано вашим ключем %s %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (неекÑпортовний)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Строк дії цього підпиÑу завершуєтьÑÑ %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Ви Ñправді бажаєте відкликати його? (y/N або Ñ‚/Ð) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Створити Ñертифікат Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ підпиÑу? (y/N або Ñ‚/Ð) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Вами підпиÑано ці ідентифікатори кориÑтувачів у ключі %s:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (невідкликуваний)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "відкликано вашим ключем %s у %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Ви маєте намір відкликати ці підпиÑи:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Справді Ñтворити Ñертифікати відкликаннÑ? (y/N або Ñ‚/Ð) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "немає закритого ключа\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr "Ñпроба відкликати ідентифікатор, Ñкий не належить кориÑтувачеві: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "ідентифікатор кориÑтувача «%s» вже відкликано\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"УВÐГÐ: Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ñ–Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° кориÑтувача позначено датою на %d Ñекунд у "
"майбутньому\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "Ðе можна вилучати оÑтанній ідентифікатор кориÑтувача!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "Ключ %s вже відкликано.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "Підключ %s вже відкликано.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "Показ фотоідентифікатора %s розміру %ld Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° %s (uid %d)\n"
@@ -5654,6 +5668,10 @@ msgstr ""
"Будь лаÑка, не викориÑтовуйте адреÑу електронної пошти у полÑÑ… Ñправжнього "
"імені або коментарÑ\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "У цьому ключі вже Ñ–Ñнує такий ідентифікатор кориÑтувача!\n"
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -5982,7 +6000,7 @@ msgstr "некоректний протокол Ñервера ключів (нÐ
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "«%s» не Ñ” ідентифікатором ключа: пропуÑкаємо\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
@@ -5990,47 +6008,47 @@ msgstr[0] "оновлюємо %d ключ з %s\n"
msgstr[1] "оновлюємо %d ключі з %s\n"
msgstr[2] "оновлюємо %d ключів з %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "УВÐГÐ: не вдалоÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸ ключ %s за допомогою %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "ключ «%s» не знайдено на Ñервері ключів\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "ключ не знайдено на Ñервері ключів\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "надÑилаємо запит щодо ключа %s з %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "немає відомих Ñерверів ключів\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "пропущено «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "надÑилаємо ключ %s на %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "надÑилаємо запит щодо ключа з «%s»\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "УВÐГÐ: не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ адреÑу %s: %s\n"
@@ -6065,12 +6083,12 @@ msgstr ""
"пароль Ñтворено за допомогою невідомого алгоритму ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ñ… Ñум "
"%d\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "відкритий ключ — %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
#| msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
@@ -6078,238 +6096,238 @@ msgstr ""
"зашифровано за допомогою %u-бітового %s ключа, ідентифікатор %s, Ñтворено "
"%s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " «%s»\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "зашифровано ключем %s, ідентифікатор %s\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "УВÐГÐ: виÑвлено декілька фрагментів нешифрованого текÑту\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "зашифровано за допомогою %lu паролів\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "зашифровано за допомогою 1 паролÑ\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "невдала Ñпроба Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸Ð¼ ключем: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "зашифровані відкритим ключем дані: належний DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "припуÑкаємо, що дані зашифровано %s\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "Шифр IDEA недоÑтупний, Ñпробуємо ÑкориÑтатиÑÑ Ð·Ð°Ð¼Ñ–ÑÑ‚ÑŒ нього %s\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "УВÐГÐ: ціліÑніÑÑ‚ÑŒ Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ захищено\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "невдала Ñпроба розшифруваннÑ: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "розшифровано\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "УВÐГÐ: зашифроване Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ»Ð¾ змінено!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "невдала Ñпроба розшифруваннÑ: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "ЗÐУВÐЖЕÐÐЯ: вимога відправника: «лише Ð´Ð»Ñ Ð’Ð°Ñ»\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "початкова назва файла=«%.*s»\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"окреме Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ â€” ÑкориÑтайтеÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾ÑŽ «gpg --import» Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÑтоÑуваннÑ\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "підпиÑу не знайдено\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "ПОМИЛКОВИЙ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ñ–Ð´ «%s»"
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "ПроÑтрочений Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ñ–Ð´ «%s»"
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Ðалежний Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ñ–Ð´ «%s»"
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "перевірку підпиÑів придушено\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð¸ ці дані з неоднозначним підпиÑом\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "ÐŸÑ–Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ñтворено %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " за допомогою %s ключа %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "ÐŸÑ–Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ñтворено %s ключем %s з ідентифікатором %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " видавець «%s»\n"
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Ключ доÑтупний на: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[непевний]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " або «%s»"
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
"УВÐГÐ: цей ключ не можна викориÑтовувати Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸ÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ режимі %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Строк дії підпиÑу вичерпано %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "ÐŸÑ–Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ñ–Ñ” до %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s підпиÑ, алгоритм контрольної Ñуми %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "двійковий"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "текÑтовий"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "невідомо"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
msgid ", key algorithm "
msgstr ", алгоритм ключа "
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr "УВÐГÐ: не відє’днаний підпиÑ; файл «%s» не було перевірено!\n"
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ підпиÑ: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "не Ñ” від’єднаним підпиÑом\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "УВÐГÐ: виÑвлено кратні підпиÑи. Буде перевірено лише перший.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "окремий Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ñу 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ñƒ заÑтарілому форматі (PGP 2.x)\n"
@@ -6385,11 +6403,6 @@ msgstr "(подальша інформаціÑ: "
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: заÑтарілий параметр «%s»\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "УВÐГÐ: «%s» вважаєтьÑÑ Ð·Ð°Ñтарілим параметром\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7489,133 +7502,133 @@ msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ «%s»: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: помилка Ñинхронізації: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Â«%s»\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ «%s»\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ trustdb %lu: помилка lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ trustdb %lu: помилка запиÑу (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "занадто велика Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: каталогу не Ñ–Ñнує!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "немає доÑтупу до «%s»: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: не вдалоÑÑ Ñтворити Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ верÑÑ–Ñ—: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: Ñтворено некоректну trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: Ñтворено trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "ЗÐУВÐЖЕÐÐЯ: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾ trustdb заборонено\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: некоректна trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: не вдалоÑÑ Ñтворити таблицю хешів: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: помилка Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу верÑÑ–Ñ—: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу верÑÑ–Ñ—: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: помилка запиÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу верÑÑ–Ñ—: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: помилка lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: не є файлом trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÑ–Ñ— з номером запиÑу %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: некоректна верÑÑ–Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ запиÑу: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: помилка запиÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу каталогу (dir): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: не вдалоÑÑ Ð¾Ð±Ð½ÑƒÐ»Ð¸Ñ‚Ð¸ запиÑ: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: не вдалоÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚Ð¸ запиÑ: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "Помилка: trustdb пошкоджено.\n"
@@ -8283,16 +8296,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8335,10 +8348,10 @@ msgstr ""
"|P|Будь лаÑка, вкажіть код Ñ€Ð¾Ð·Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð½ÐºÐ¾Ð´Ñƒ (PUK) Ð´Ð»Ñ Ñтандартних "
"ключів."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "Зворотний виклик пінкоду повернув Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ помилку: %s\n"
@@ -8360,57 +8373,57 @@ msgstr "Пінкод Ð´Ð»Ñ CHV%d занадто короткий; мінімаÐ
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "ключ вже Ñ–Ñнує\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "вже Ñтворений ключ буде замінено\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ключа\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "запиÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ключа\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³Ñ‚Ð¸ ключ: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "відповідь не міÑтить оÑнови чиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "відповідь не міÑтить відкритого показника RSA\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "відповідь не міÑтить відкритого ключа еліптичної кривої\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "зачекайте на Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
@@ -8418,12 +8431,12 @@ msgstr[0] "ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° завершено (за %d ÑекунÐ
msgstr[1] "ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° завершено (за %d Ñекунди)\n"
msgstr[2] "ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° завершено (за %d Ñекунд)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "відповідь не міÑтить даних відкритого ключа\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"||Будь лаÑка, вкажіть пінкод Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°, призначеного Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÑкіÑних "
@@ -8431,62 +8444,62 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Вкажіть адмініÑтративний пінкод"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|P|Будь лаÑка, вкажіть код Ñ€Ð¾Ð·Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð½ÐºÐ¾Ð´Ñƒ (PUK) Ð´Ð»Ñ Ñтандартних "
"ключів."
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Вкажіть пінкод Ð´Ð»Ñ Ñтандартних ключів."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
"Ðе знайдено оÑнови чиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ RSA або оÑнова чиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ належить до %d-"
"бітових\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
"Ðе виÑтачає відкритого показника RSA або розмірніÑÑ‚ÑŒ показника перевищує %d "
"бітів\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "NullPIN ще не було змінено\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN ще не було змінено\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Вкажіть новий пінкод Ð´Ð»Ñ Ñтандартних ключів."
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|NP|Будь лаÑка, вкажіть новий код Ñ€Ð¾Ð·Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð½ÐºÐ¾Ð´Ñƒ (PUK) Ð´Ð»Ñ "
"Ñтандартних ключів."
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"|N|Будь лаÑка, вкажіть новий пінкод Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°, призначеного Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ "
"ÑкіÑних підпиÑів."
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8494,7 +8507,7 @@ msgstr ""
"|NP|Будь лаÑка, вкажіть новий код Ñ€Ð¾Ð·Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð½ÐºÐ¾Ð´Ñƒ (PUK) Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ "
"ÑкіÑних підпиÑів."
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
@@ -8502,27 +8515,27 @@ msgstr ""
"|P|Будь лаÑка, вкажіть код Ñ€Ð¾Ð·Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð½ÐºÐ¾Ð´Ñƒ (PUK) Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÑкіÑних "
"підпиÑів."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ пінкоду: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³Ñ‚Ð¸ відбиток: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³Ñ‚Ð¸ дату ÑтвореннÑ: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñтану CHV з картки\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ ключа: %s\n"
@@ -8530,44 +8543,44 @@ msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ ключа: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "викориÑтовуємо типовий пінкод Ñк %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
"не вдалоÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтати типовий пінкод Ñк %s: %s — вимикаємо подальше типове "
"викориÑтаннÑ\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Будь лаÑка, розблокуйте картку"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Пінкод Ð´Ð»Ñ CHV%d занадто короткий; мінімальна довжина — %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "помилка перевірки CHV%d: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "картку заблоковано!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
@@ -8582,20 +8595,20 @@ msgstr[2] ""
"залишилоÑÑ %d Ñпроб Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð´Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ñтративного пінкоду перед тим, Ñк "
"картку буде оÑтаточно заблоковано\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "доÑтуп до адмініÑтративних команд не налаштовано\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Вкажіть пінкод"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Вкажіть код ÑÐºÐ¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñƒ картки"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "Занадто короткий код ÑкиданнÑ; мінімальна довжина — %d\n"
@@ -8603,79 +8616,79 @@ msgstr "Занадто короткий код ÑкиданнÑ; мінімалÑ
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|Ðовий код ÑкиданнÑ"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Ðовий адмініÑтративний пінкод"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Ðовий пінкод"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||Вкажіть адмініÑтративний пінкод та новий адмініÑтративний пінкод"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||Вкажіть пінкод та новий пінкод"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… програми\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð±Ð¸Ñ‚ÐºÐ° DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "не вказано чаÑової позначки ÑтвореннÑ\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
"Ðе знайдено проÑтого чиÑла RSA %s або чиÑло не належить до %d-бітових\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "непідтримувана крива\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "некоректна Ñтруктура картки OpenPGP (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "відбиток на картці не відповідає запитаному\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "карткою не підтримуєтьÑÑ Ð°Ð»Ð³Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¼ контрольних Ñум %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "вже Ñтворено підпиÑів: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr "перевірку адмініÑтративного пінкоду заборонено цією командою\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "не вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ доÑтуп до %s — некоректна картка OpenPGP?\n"
@@ -8695,7 +8708,7 @@ msgstr "|N|Початковий новий пінкод"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "запуÑтити у режимі декількох Ñерверів (оÑновному режимі)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|вÑтановити вказаний рівень діагноÑтики"
@@ -8739,11 +8752,11 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "заборонити викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ з адмініÑÑ‚Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚ÐºÐ¸"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "ВикориÑтаннÑ: @SCDAEMON@ [параметри] (-h — довідка)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
@@ -8751,24 +8764,24 @@ msgstr ""
"СинтакÑиÑ: scdaemon [параметри] [команди [аргументи]]\n"
"Фонова Ñлужба карток пам’ÑÑ‚Ñ– Ð´Ð»Ñ @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"будь лаÑка, ÑкориÑтайтеÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ «--daemon» Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку програми у "
"фоновому режимі\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "запущено запуÑк обробки Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÑкриптора %d\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "роботу обробника Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÑкриптора %d перервано\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -8994,7 +9007,7 @@ msgstr "кореневий Ñертифікат не позначено Ñк нÐ
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "помилка перевірки ÑпиÑку довіри: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "занадто довгий ланцюжок Ñертифікації\n"
@@ -9051,7 +9064,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "%u-бітовий хеш не Ñ” коректним Ð´Ð»Ñ %u-бітового ключа %s\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -9097,42 +9110,42 @@ msgstr ""
"С/Р%s, ідентифікатор 0x%08lX,\n"
"Ñтворено %s, заÑтаріває %s.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "не вказано викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð° — припуÑкаємо вÑÑ– можливі викориÑтаннÑ\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "Ñертифікат не мав викориÑтовуватиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñертифікації\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr "Ñертифікат не мав викориÑтовуватиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸ÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´ÐµÐ¹ OCSP\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "Ñертифікат не мав викориÑтовуватиÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "Ñертифікат не мав викориÑтовуватиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸ÑуваннÑ\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "Ñертифікат непридатний Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "Ñертифікат непридатний Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸ÑуваннÑ\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
#| msgid "lookup a certificate"
msgid "looking for another certificate\n"
@@ -9325,6 +9338,11 @@ msgstr "Створити ÑамопідпиÑаний Ñертифікат? (y/N
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "ВикориÑтано ці параметри:\n"
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¼Ñ‡Ð°Ñового файла: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "Створюємо ÑамопідпиÑаний Ñертифікат. "
@@ -9398,126 +9416,126 @@ msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð²Ð¸Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÑертиÑ
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "не вказано коректних отримувачів\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "показати ключ зовнішніх ключів"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "показати ланцюжок Ñертифікації"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "імпортувати Ñертифікати"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "екÑпортувати Ñертифікати"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "зареєÑтрувати картку пам’ÑÑ‚Ñ–"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "передати команду dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "виклик gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "взагалі не викориÑтовувати термінал"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "кількіÑÑ‚ÑŒ Ñертифікатів, Ñкі Ñлід включити"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|взÑти дані щодо правил з вказаного файла"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "вважати вхідні дані даними у форматі PEM"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "вважати вхідні дані даними у форматі BASE64"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "вважати вхідні дані даними у двійковому форматі"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "Ñтворити дані, закодовані у BASE64"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr ""
"|USER-ID|викориÑтовувати ідентифікатор кориÑтувача Ñк типовий закритий ключ"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|додати Ñховище ключів до ÑпиÑку Ñховищ ключів"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "ÐадіÑлати запит щодо незнайдених Ñертифікатів видавцÑ"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "викориÑтовувати вказане ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ–Ð² PKCS#12"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "не викориÑтовувати СÐС"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "не шукати у ÑпиÑках відкликаних Ñертифікатів кореневі Ñертифікати"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "перевірÑти чинніÑÑ‚ÑŒ за допомогою OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "не перевірÑти правила Ñертифікатів"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|викориÑтовувати вказаний алгоритм шифруваннÑ"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr ""
"|NAME|викориÑтовувати вказаний алгоритм обчиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñ— Ñуми "
"повідомленнÑ"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "пакетний режим: нічого не запитувати"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "вважати відповіддю на більшіÑÑ‚ÑŒ питань «так»"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "вважати відповіддю на більшіÑÑ‚ÑŒ питань «ні»"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|запиÑувати журнал перевірки до файла"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "ВикориÑтаннÑ: @GPGSM@ [параметри] [файли] (-h — довідка)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
@@ -9528,27 +9546,27 @@ msgstr ""
"протоколу S/MIME\n"
"Типова Ð´Ñ–Ñ Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ‚Ð¸Ð¼Ðµ від вхідних даних\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "ЗÐУВÐЖЕÐÐЯ: не вдаÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð·Ð°ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ до «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "невідома модель перевірки «%s»\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "імпортуємо загальні Ñертифікати «%s»\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "підпиÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° допомогою «%s» неможливе: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "некоректна команда (немає неÑвної команди)\n"
@@ -9578,7 +9596,7 @@ msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ñ–Ð¼Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñертифіката: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ…Ñ–Ð´Ð½Ð¸Ñ… даних: %s\n"
@@ -9619,7 +9637,7 @@ msgstr "проблема з повторним пошуком Ñертифіка
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¾Ðº: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "Помилка - "
@@ -9995,11 +10013,6 @@ msgstr "не вдалоÑÑ Ñтворити тимчаÑовий файл каÑ
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби закрити «%s»: %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¹Ð¼ÐµÐ½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Â«%s» на «%s»: %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10687,93 +10700,93 @@ msgstr "коректними рівнÑми Ð·Ð½ÐµÐ²Ð°Ð´Ð¶ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ”: %s\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "викориÑтаннÑ: %s [параметри]"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "не можна викориÑтовувати двокрапки у назві Ñокета\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ CRL з «%s»: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ CRL з «%s»: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: занадто довгий Ñ€Ñдок — пропущено\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: виÑвлено некоректний відбиток\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: беззміÑтовні дані наприкінці Ñ€Ñдка проігноровано\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
"отримано Ñигнал SIGHUP — повторне Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½ÑŒ та ÑÐ¿Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐµÑˆÑƒ\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "отримано Ñигнал SIGUSR2 — дій не визначено\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "отримано Ñигнал SIGTERM — завершуємо роботу…\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "отримано Ñигнал SIGTERM — підтримуєтьÑÑ %d активних з’єднань\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "примуÑове Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "отримано Ñигнал SIGINT — негайне Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "отримано Ñигнал %d — дій не визначено\n"
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби доÑтупу до «%s»: Ñтан http %u\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr "ÐдреÑу «%s» переÑпрÑмовано до «%s» (%u)\n"
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "занадто багато переÑпрÑмувань\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to '%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -11138,57 +11151,57 @@ msgstr "коректний ланцюжок Ñертифікації\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "Ñертифікат не мав викориÑтовуватиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ð¸ÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ CRL\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "без повідомлень"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "вивеÑти дані у шіÑтнадцÑтковому форматі"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "декодувати отримані Ñ€Ñдки даних"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "з’єднатиÑÑ Ð· dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
#, fuzzy
#| msgid "connect to the dirmngr"
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "з’єднатиÑÑ Ð· dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NAME|вÑтановити Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· вказаним Ñокетом Assuan"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|ADDR|вÑтановити Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Ñервером Assuan за вказаною адреÑою"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "запуÑтити Ñервер Assuan, вказаний у командному Ñ€Ñдку"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "не викориÑтовувати розширений режим з’єднаннÑ"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FILE|виконати команди з вказаного файла під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "виконати /subst під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "ВикориÑтаннÑ: @GPG@-connect-agent [параметри] (-h — довідка)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
@@ -11196,51 +11209,51 @@ msgstr ""
"СинтакÑиÑ: @GPG@-connect-agent [параметри]\n"
"Ð’Ñтановити Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· запущеним агентом Ñ– надіÑлати команди\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr ""
"щоб ÑкориÑтатиÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ «%s», Ñлід вказати програму та додаткові "
"аргументи\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "параметр «%s» проігноровано через «%s»\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ñдка: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "Ñ€Ñдок Ñ” надто довгим, його пропущено\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "Ñ€Ñдок Ñкорочено через вбудований Ñимвол Nul\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "невідома команда «%s»\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "помилка надÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ñдка: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "у цьому ÑеанÑÑ– не запущено dirmngr\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби надÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñтандартних параметрів: %s\n"
@@ -11304,12 +11317,12 @@ msgstr "Помилка зовнішньої перевірки компоненÑ
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Зауважте, що Ñпецифікації груп буде проігноровано\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби закрити «%s»\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби обробити «%s»'\n"
@@ -11499,6 +11512,12 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби запиÑу до тимчаÑового файла: %s\n"
+
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "запуÑтити у режимі із наглÑдом"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "Ð†Ð¼â€™Ñ Ð½Ðµ може починатиÑÑ Ð· цифри\n"
@@ -11846,9 +11865,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ %s Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу: %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу до %s: %s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби закрити %s: %s\n"
diff --git a/po/zh_CN.gmo b/po/zh_CN.gmo
index 1de21f3..c908d9b 100644
--- a/po/zh_CN.gmo
+++ b/po/zh_CN.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3edfaf0..a003993 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.2.27\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 13:13+0800\n"
"Last-Translator: bobwxc <bobwxc@yeah.net>\n"
"Language-Team: None\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "èŽ·å– pinentry é”失败: %s\n"
@@ -33,49 +33,49 @@ msgstr "èŽ·å– pinentry é”失败: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "|pinentry-label|确认(_O)"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "|pinentry-label|å–消(_C)"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "|pinentry-label|是(_Y)"
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "|pinentry-label|å¦(_N)"
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "|pinentry-label|PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "|pinentry-label|在密ç ç®¡ç†å™¨ä¸­ä¿å­˜(_S)"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "您真的想è¦ä½¿æ‚¨çš„密ç åœ¨å±å¹•ä¸Šå¯è§å—?"
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr "|pinentry-tt|使密ç å¯è§"
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "|pinentry-tt|éšè—密ç "
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "大写é”定已开å¯"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr "建议"
@@ -86,27 +86,27 @@ msgstr "建议"
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
msgstr "使用éšæœºç”Ÿæˆçš„密ç "
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr "注æ„:密ç ä¸å…许å«æœ‰ç©ºæ ¼ã€‚"
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
msgid "Passphrase Not Allowed"
msgstr "ä¸å…许的密ç "
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "强度:"
@@ -116,101 +116,101 @@ msgstr "强度:"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
"上方输入的文本的质é‡ã€‚\n"
"请å‘管ç†å‘˜å’¨è¯¢è¯¦ç»†ç›¸å…³å‡†åˆ™ã€‚"
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr "请输入您的 PIN,从而为此会è¯è§£é”ç§é’¥"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "请输入您的密ç ï¼Œä»Žè€Œä¸ºæ­¤ä¼šè¯è§£é”ç§é’¥"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr "PIN:"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "密ç ï¼š"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "ä¸åŒ¹é… - 请é‡è¯•"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s(å°è¯•ç¬¬%d个,共%d个)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr "é‡å¤ï¼š"
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "PIN 太长"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "密ç å¤ªé•¿"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "PIN 中å«æœ‰æ— æ•ˆå­—符"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "PIN 太短"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "错误的 PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "错误的密ç "
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr "注æ„:æ¥è‡ªç½‘络æµè§ˆå™¨çš„请求。"
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr "注æ„:æ¥è‡ªè¿œç¨‹ç«™ç‚¹çš„请求。"
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "获å–å¡çš„åºåˆ—å·æ—¶å‡ºçŽ°é”™è¯¯ï¼š %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "请é‡æ–°è¾“入此密ç "
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
msgstr "请输入密ç ä»¥åœ¨ %s 系统内部ä¿æŠ¤å·²å¯¼å…¥çš„对象。"
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -222,24 +222,24 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "尚未支æŒé•¿åº¦è¶…过 %d ä½çš„ ssh 密钥\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "无法创建 ‘%s’: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "无法打开 ‘%s’: %s\n"
@@ -249,32 +249,32 @@ msgstr "无法打开 ‘%s’: %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "没有找到åˆé€‚çš„å¡ç‰‡å¯†é’¥ï¼š%s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, c-format
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "获å–å¡ç‰‡åˆ—表时出现错误:%s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
"allow this?"
msgstr "一个 ssh 进程请求使用密钥%%0A %s%%0A (%s)%%0A您想è¦å…许这一请求å—?"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr "å…许"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr "æ‹’ç»"
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "请输入 ssh 密钥 %%0A %F%%0A (%c) 的密ç "
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -283,87 +283,79 @@ msgstr ""
"请输入一个密ç ï¼Œä»¥ä¾¿äºŽåœ¨ gpg-agent 的密钥存储中ä¿æŠ¤æŽ¥æ”¶åˆ°çš„ç§é’¥ %%0A %s"
"%%0A %s%%0A"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "从以下套接字创建æµæ—¶å¤±è´¥ï¼š %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "请æ’入具有以下åºåˆ—å·çš„å¡"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "管ç†å‘˜ PIN"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "PUK"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "é‡ç½®ç "
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr "按下å¡ç‰‡/令牌上的 ACK 按钮。"
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "使用读å¡å™¨å°é”®ç›˜è¾“入。"
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "å†æ¬¡è¾“入此é‡ç½®ç "
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "å†æ¬¡è¾“入此 PUK"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "å†æ¬¡è¾“入此 PIN"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "é‡ç½®ç å†æ¬¡è¾“入时与首次输入ä¸ç¬¦ï¼›è¯·é‡è¯•"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "PUK å†æ¬¡è¾“入时与首次输入ä¸ç¬¦ï¼›è¯·é‡è¯•"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN å†æ¬¡è¾“入时与首次输入ä¸ç¬¦ï¼›è¯·é‡è¯•"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "请输入 PIN%s%s%s 以解é”这张å¡"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "创建临时文件时出现错误: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "写入临时文件时出现错误: %s\n"
+#: agent/genkey.c:154
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "写入 %s 时出现错误:%s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "输入新的密ç "
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr "您并没有输入一个密ç ï¼%0Aä¸å…许密ç ç•™ç©ºã€‚"
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -372,250 +364,246 @@ msgstr ""
"æ‚¨å¹¶æ²¡æœ‰è¾“å…¥ä¸€ä¸ªå¯†ç  - 这通常ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªå¥½ä¸»æ„ï¼%0A请确认您ä¸æƒ³ç»™æ‚¨çš„密钥加上任"
"何的ä¿æŠ¤ã€‚"
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "是的,ä¿æŠ¤ä¸æ˜¯å¿…须的"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, c-format
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "密ç é•¿åº¦åº”至少为 %u 字符。"
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
"A passphrase should contain at least %u digits or%%0Aspecial characters."
msgstr[0] "密ç åº”当包括至少 %u ä½æˆ–者%%0A特殊字符。"
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr "密ç ä¸åº”该是一个已知的用语或者与%%0A特定的模å¼ç›¸åŒ¹é…。"
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr "警告:您输入了一个ä¸å®‰å…¨çš„密ç ã€‚"
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "无论如何都使用这个"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "请输入密ç ä»¥%0Aä¿æŠ¤æ‚¨çš„新密钥"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "请输入新的密ç "
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "Options used for startup"
msgstr "用于å¯åŠ¨çš„选项"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "以守护进程模å¼è¿è¡Œ (åŽå°ï¼‰"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "以æœåŠ¡è¿›ç¨‹æ¨¡å¼è¿è¡Œ (å‰å°ï¼‰"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "以管ç†è¿›ç¨‹æ¨¡å¼è¿è¡Œ"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "请勿离开控制å°"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh 风格的命令行输出"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh 风格的命令行输出"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|从 FILE 中读å–选项"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "控制诊断输出的选项"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "详细模å¼"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "å°½é‡å‡å°‘æ示信æ¯"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|å°†æœåŠ¡å™¨æ¨¡å¼çš„日志写入到 FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "控制é…置的选项"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "ä¸ä½¿ç”¨ SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|使用 PGM 作为 SCdaemon 程åº"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|使用 PGM 作为 tpm2daemon 程åº"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|通过 NAME 接收一些命令"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "å¿½ç•¥æ”¹å˜ TTY 的请求"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "å¿½ç•¥æ”¹å˜ X display 的请求"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "enable ssh support"
msgstr "å¯ç”¨ ssh 支æŒ"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|使用 ALGO 显示 ssh 指纹"
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr "å¯ç”¨ putty 支æŒ"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "控制安全的选项"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|使被缓存的 PIN 在 N 秒åŽè¿‡æœŸ"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|在 N 秒åŽä½¿ SSH 密钥过期"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|设置 PIN 缓存的生命周期为 N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|设置 SSH 缓存的生命周期为 N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "在签åæ—¶ä¸ä½¿ç”¨ PIN 缓存"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "ç¦æ­¢ä½¿ç”¨å¤–部的密ç ç¼“å­˜"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "ç¦æ­¢å®¢æˆ·ç«¯å°†å¯†é’¥æ ‡è®°ä¸ºâ€œä¿¡ä»»â€"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "å…许预设置的密ç "
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "选项强制è¦æ±‚一个密ç ç­–ç•¥"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "ä¸å…许绕过密ç çš„ç­–ç•¥"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|设置è¦æ±‚新密ç çš„最短长度为 N"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|è¦æ±‚新密ç è‡³å°‘有 N 个éžå­—æ¯å­—符"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|按 FILE 中的样å¼æ£€æŸ¥æ–°å¯†ç "
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|在 N 天åŽä½¿å¯†ç è¿‡æœŸ"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "ä¸å…许å†æ¬¡ä½¿ç”¨æ—§çš„密ç "
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "控制 PIN-Entry 的选项"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "ä¸ä½¿ç”¨ PIN-entry"
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "ç¦æ­¢è°ƒç”¨è€…覆盖 pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "å…许 PIN-Entry 抓å–键盘与鼠标"
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|使用 PGM 作为 PIN-Entry 程åº"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|设置 Pinentry 的超时时间为 N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "è¿è¡Œå¯†ç é€šè¿‡ Emacs 回显"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr ""
"è¯·å‘ <@EMAIL@> 报告程åºç¼ºé™·ã€‚\n"
"è¯·å‘ <i18n-zh@googlegroups.com> 邮件列表å映简体中文的翻译问题或建议。\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPG_AGENT@ [选项] (-h 获å–帮助)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
@@ -623,131 +611,136 @@ msgstr ""
"语法: @GPG_AGENT@ [选项] [命令 [å‚æ•°]]\n"
"@GNUPG@ ç§é’¥ç®¡ç†å™¨\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "无效的调试级别‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的散列算法无效\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "从‘%s’读å–选项\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "注æ„:‘%s’ä¸è¢«è®¤ä¸ºæ˜¯ä¸€ä¸ªé€‰é¡¹\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "警告:“%s†是一个已被弃用的选项\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "无法创建套接字: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "套接字å称‘%s’太长\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr "æ­£å°è¯•ä»Žè¿è¡Œçš„ %s 处夺å–套接字\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "有一个 gpg-agent 实例正在è¿è¡Œ - æ— é¡»å¯åŠ¨æ–°çš„实例\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "获å–套接字 nonce 时出现错误\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "绑定套接字到 '%s' 时出现错误: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "无法设置‘%s’的æƒé™ï¼š %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "正在监å¬å¥—接字‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "无法创建目录‘%s’:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "目录‘%s’已创建\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "‘%s’的 stat() 方法失败:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "无法使用‘%s’作为家目录\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "åœ¨è¯»å– fd %d 上的 nonce 时出现错误: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "å¥æŸ„ 0x%lx 于文件æ述符 %d å¯åŠ¨\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "å¥æŸ„ 0x%lx 于文件æ述符 %d 终止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh å¥æŸ„ 0x%lx 于文件æ述符 %d å¯åŠ¨\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh å¥æŸ„ 0x%lx 于文件æ述符 %d 终止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect 方法失败:%s - 等待 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s å·²åœæ­¢\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "此会è¯ä¸­æ²¡æœ‰ gpg-agent 实例è¿è¡Œ\n"
@@ -772,7 +765,7 @@ msgstr ""
"语法: gpg-preset-passphrase [选项] KEYGRIP\n"
"密ç ç¼“存管ç†\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -782,7 +775,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -836,42 +829,42 @@ msgstr "å·²å–消\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "请求密ç æ—¶å‡ºçŽ°é”™è¯¯ï¼š %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "打开‘%s’时出现错误:%s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "文件‘%s’ 的第 %d 行:%s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "已忽略声明 “%s†,其ä½äºŽâ€˜%s’的第 %d è¡Œ\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "系统信任列表 ‘%s’ ä¸å¯ç”¨\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "错误的指纹,其ä½äºŽ ‘%s’ 的第 %d è¡Œ\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "无效的密钥标记,其ä½äºŽ ‘%s’ 的第 %d è¡Œ\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "è¯»å– â€˜%s’ 的第 %d 行时出现错误:%s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "读å–å—信任的根è¯ä¹¦åˆ—表时出现错误\n"
@@ -884,18 +877,18 @@ msgstr "读å–å—信任的根è¯ä¹¦åˆ—表时出现错误\n"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr "您è¦æ— é™åœ°ä¿¡ä»»%%0A “%sâ€%%0A为正确的认è¯ç”¨æˆ·è¯ä¹¦å—?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "å¦"
@@ -908,7 +901,7 @@ msgstr "å¦"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -918,35 +911,52 @@ msgstr "请确认被识别为%%0A “%sâ€%%0Açš„è¯ä¹¦å…·æœ‰ä»¥ä¸‹çš„指纹:%
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "正确"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "错误"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "将‘%s’é‡å‘½å为‘%s’时出现错误:%s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr "注æ„:此密ç ä»Žæœªè¢«ä¿®æ”¹è¿‡ã€‚%0A请立å³ä¿®æ”¹ã€‚"
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
msgstr "此密ç è‡ªä»Ž %.4s-%.2s-%.2s 起未被修改过。%%0A请立å³ä¿®æ”¹ã€‚"
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "更改密ç "
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "ç¨åŽä¿®æ”¹"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "请æ’入具有以下åºåˆ—å·çš„å¡"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
+#| "to allow this?"
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr "一个 ssh 进程请求使用密钥%%0A %s%%0A (%s)%%0A您想è¦å…许这一请求å—?"
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
@@ -954,11 +964,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"您真的想è¦åˆ é™¤è¿™ä¸ªè¢«ä»¥ä¸‹çš„ keygrip æ‰€æ ‡è¯†çš„å¯†é’¥å— %%0A %s%%0A %%C%%0A?"
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
msgid "Delete key"
msgstr "删除密钥"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -982,7 +992,7 @@ msgstr "%s 密钥使用了一个ä¸å®‰å…¨çš„(%u ä½ï¼‰æ•£åˆ—\n"
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "%zu ä½çš„散列对于一个 %u ä½çš„ %s 密钥无效\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "检查已建立的签åæ—¶å‘生错误: %s\n"
@@ -1021,7 +1031,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "为管é“创建æµæ—¶å‡ºçŽ°é”™è¯¯ï¼š %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "在 fork 进程时出现错误: %s\n"
@@ -1082,12 +1092,12 @@ msgstr "警告: %s 具有ä¸å®‰å…¨çš„æ–‡ä»¶æ‰€æœ‰æƒ â€œ%sâ€\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "警告:%s 具有ä¸å®‰å…¨çš„文件æƒé™ä½ “%sâ€\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, c-format
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "等待 ‘%s’ å¯è¢«è®¿é—®...\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "å°† ‘%s’ é‡å‘½å为 ‘%s’ 时失败:%s\n"
@@ -1304,7 +1314,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "算法:%s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "ä¸æ”¯æŒçš„算法:%s"
@@ -1459,7 +1469,7 @@ msgstr "ä¸èƒ½ä»Ž ‘%s’ 转æ¢åˆ° ‘%s’\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open 方法失败: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "从 ‘%s’ 转æ¢åˆ° ‘%s’ 时失败:%s\n"
@@ -1498,7 +1508,7 @@ msgstr "é” â€˜%s’ 未被建立: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "ç­‰å¾…é” %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s 太旧 ï¼ˆéœ€è¦ %s,拥有 %s)\n"
@@ -1663,7 +1673,7 @@ msgstr "æ¥è‡ª TPM 的错误:%s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "代ç†äººç¨‹åºå‡ºçŽ°é—®é¢˜ï¼š%s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr ""
@@ -1703,7 +1713,7 @@ msgstr "已清除æ¥è‡ªæœåŠ¡å™¨çš„ä¸å¯æŽ¥å—çš„ HTTP é‡å®šå‘"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "æœåŠ¡å™¨è¯ä¹¦æ— æ•ˆ"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "注æ„:%s\n"
@@ -1730,7 +1740,7 @@ msgstr "在批处ç†æ¨¡å¼ä¸­æ— æ³•å®Œæˆæ­¤æ“作\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "这一命令åªåœ¨ç‰ˆæœ¬ 2 çš„å¡ä¸Šå¯ç”¨\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "é‡ç½®ç ä¸å¯ç”¨æˆ–ä¸å†å¯ç”¨\n"
@@ -1795,14 +1805,14 @@ msgstr "拉å–公钥的 URL: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "è¯»å– â€˜%s’ 时出现错误:%s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2130,26 +2140,26 @@ msgstr "管ç†å‘˜å‘½ä»¤ä¸å¯ç”¨\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "无效的命令 (å°è¯•â€œhelpâ€ï¼‰\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output 在这个命令中ä¸èµ·ä½œç”¨\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "无法打开 ‘%s’\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "未找到密钥 ‘%s’:%s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2208,8 +2218,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "å­å¯†é’¥"
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "更新失败:%s\n"
@@ -2269,14 +2279,14 @@ msgstr "密文算法 ‘%s’ å¯èƒ½ä¸èƒ½è¢«ç”¨äºŽåŠ å¯†\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(使用选项 “%s†æ¥è¦†ç›–)\n"
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "密文算法 ‘%s’ å¯èƒ½ä¸èƒ½è¢«ç”¨äºŽ %s 模å¼\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "摘è¦ç®—法‘%s’ä¸èƒ½åœ¨ %s 模å¼ä¸‹ä½¿ç”¨\n"
@@ -2297,7 +2307,7 @@ msgstr "警告: 强制对称密文 %s (%d) 与接收者的å好设置冲çª\n
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "警告: 密钥 %s 在 %s 模å¼ä¸‹ä¸é€‚用于加密\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2396,12 +2406,12 @@ msgstr "ä¸å…许导出ç§é’¥\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "密钥 %s:PGP 2.x æ ·å¼çš„密钥 - 已跳过\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "警告:没有导出任何东西\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
@@ -2465,268 +2475,268 @@ msgstr "无效的密钥 %s 通过 --allow-non-selfsigned-uid 生效\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "使用å­å¯†é’¥ %s 而éžä¸»å¯†é’¥ %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "选项 ‘%s’ 的有效值:\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "生æˆä¸€ä»½ç­¾å"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "生æˆä¸€ä»½æ˜Žæ–‡ç­¾å"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "生æˆä¸€ä»½åˆ†ç¦»çš„ç­¾å"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "加密数æ®"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "仅使用对称密文加密"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "解密数æ®ï¼ˆé»˜è®¤ï¼‰"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "验è¯ç­¾å"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "列出密钥"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "列出密钥和签å"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "列出并检查密钥签å"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "列出密钥和指纹"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "列出ç§é’¥"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "生æˆä¸€ä¸ªæ–°çš„密钥对"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "快速生æˆä¸€ä¸ªæ–°çš„密钥对"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "快速添加一个新的用户标识"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "快速åŠé”€ä¸€ä¸ªç”¨æˆ·æ ‡è¯†"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "快速设置一个过期日期"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "完整功能的密钥对生æˆ"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "生æˆä¸€ä»½åŠé”€è¯ä¹¦"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "从公钥钥匙环里删除密钥"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "从ç§é’¥é’¥åŒ™çŽ¯é‡Œåˆ é™¤å¯†é’¥"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key"
msgstr "快速签å一个密钥"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "快速本地签å一个密钥"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "快速åŠé”€ä¸€ä¸ªå¯†é’¥ç­¾å"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "ç­¾å一个密钥"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "本地签å一个密钥"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "ç­¾å或编辑一个密钥"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "更改密ç "
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "导出密钥"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "将密钥导出到一个公钥æœåŠ¡å™¨ä¸Š"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "从公钥æœåŠ¡å™¨ä¸Šå¯¼å…¥å¯†é’¥"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "在公钥æœåŠ¡å™¨ä¸Šæœç´¢å¯†é’¥"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "从公钥æœåŠ¡å™¨æ›´æ–°æ‰€æœ‰å¯†é’¥"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "导入/åˆå¹¶å¯†é’¥"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "打å°å¡ç‰‡çŠ¶æ€"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "更改å¡ç‰‡ä¸Šçš„æ•°æ®"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "更改å¡ç‰‡çš„ PIN"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "更新信任数æ®åº“"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "打å°æ¶ˆæ¯æ‘˜è¦"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "以æœåŠ¡å™¨æ¨¡å¼è¿è¡Œ"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|设置一个密钥的 TOFU 政策"
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|使用 NAME 作为默认的ç§é’¥"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|åŒæ—¶ç»™ä»¥ NAME 为å称的用户标识加密"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|设置电å­é‚®ä»¶åˆ«å"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "使用严格的 OpenPGP 行为"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "ä¸åšä»»ä½•æ›´æ”¹"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "覆盖å‰æ示"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
msgid "Options controlling the input"
msgstr "控制输入的选项"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
msgid "Options controlling the output"
msgstr "控制输出的选项"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "创建 ASCII 字符å°è£…的输出"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|写输出到 FILE"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "使用规范的文本模å¼"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|设置压缩等级为 N (0 为ç¦ç”¨ï¼‰"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "控制密钥导入导出的选项"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|通过邮件地å€å®šä½å¯†é’¥æ—¶ä½¿ç”¨æœºåˆ¶ MECHANISMS"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "从签å中导入缺少的密钥"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "在签å中包å«å…¬é’¥"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "ç¦ç”¨å¯¹ dirmngr 的所有访问"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "控制密钥列表的选项"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
msgid "Options to specify keys"
msgstr "指定密钥的选项"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|为 USER-ID 加密"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|使用 USER-ID æ¥ç­¾å或者解密"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr "用于无人值守的选项"
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr "其他选项"
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2734,7 +2744,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(请å‚考手册页以获得所有命令和选项的完整列表)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -2754,11 +2764,11 @@ msgstr ""
" --list-keys [åå­—] 列出密钥\n"
" --fingerprint [åå­—] 显示指纹\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPG@ [选项] [文件] (-h 获å–帮助)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -2768,7 +2778,7 @@ msgstr ""
"ç­¾åã€æ£€æŸ¥ã€åŠ å¯†æˆ–解密\n"
"默认的æ“作ä¾è¾“入数æ®è€Œå®š\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2776,554 +2786,554 @@ msgstr ""
"\n"
"支æŒçš„算法:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "公钥: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "密文: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "散列: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "压缩: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "用法: %s [选项] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "冲çªçš„指令\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "群组定义 ‘%s’ 中找ä¸åˆ° = 标志\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "警告:家目录‘%s’的所有æƒä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告:é…置文件‘%s’的所有æƒä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "警告:扩展模å—‘%s’的所有æƒä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "警告:家目录‘%s’的æƒé™ä½ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告:é…置文件‘%s’的æƒé™ä½ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "警告:扩展模å—‘%s’的æƒé™ä½ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "警告:家目录‘%s’的上级目录所有æƒä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告:é…置文件‘%s’的上级目录所有æƒä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "警告:扩展模å—‘%s’的上级目录所有æƒä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "警告:家目录‘%s’的上级目录æƒé™ä½ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告:é…置文件‘%s’的上级目录æƒé™ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "警告:扩展模å—‘%s’的上级目录æƒé™ä½ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "未知的é…置项‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "列出密钥时显示照片标识"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "列出密钥时显示用途信æ¯"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "列出签å时显示策略 URL"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "列出签å时显示所有注记"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "列出签å时显示 IETF 标准注记"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "列出签å时显示用户æ供的注记"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "列出签å时显示首选公钥æœåŠ¡å™¨ URL"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "列出密钥时显示用户标识的有效性"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "列出密钥时显示已åŠé”€æˆ–已过期的用户标识"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "列出密钥时显示已åŠé”€æˆ–已过期的å­å¯†é’¥"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "列出密钥时显示钥匙环的å称"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "列出签å时显示过期日期"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "未知的 TOFU 政策‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(使用“helpâ€æ¥åˆ—出选择)\n"
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "ä¸å…许在 %s 模å¼ä¸­ä½¿ç”¨æ­¤å‘½ä»¤ã€‚\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "注æ„:%s ä¸é€‚用于一般使用ï¼\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "‘%s’ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæœ‰æ•ˆçš„ç­¾å过期日期\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "“%s†ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªåˆé€‚的邮件地å€\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "无效的 pinentry 模å¼â€˜%s’\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "无效的请求æ¥æºâ€˜%s’\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "‘%s’ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæœ‰æ•ˆçš„字符集\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "无法解æžå…¬é’¥æœåŠ¡å™¨ URL\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d:无效的公钥æœåŠ¡å™¨é€‰é¡¹\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "无效的公钥æœåŠ¡å™¨é€‰é¡¹\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d:无效的导入选项\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "无效的导入选项\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "无效的过滤选项:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d:无效的导出选项\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "无效的导出选项\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d:无效的列表选项\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "无效的列表选项\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "验è¯ç­¾å时显示照片标识"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "验è¯ç­¾å时显示策略 URL"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "验è¯ç­¾å时显示所有注记"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "验è¯ç­¾å时显示 IETF 标准注记"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "验è¯ç­¾å时显示用户æ供的注记"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "验è¯ç­¾å时显示首选公钥æœåŠ¡å™¨ URL"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "验è¯ç­¾å时显示用户标识的有效性"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "验è¯å¯†é’¥æ—¶æ˜¾ç¤ºå·²åŠé”€æˆ–已过期的å­é’¥"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "在签å验è¯ä¸­åªæ˜¾ç¤ºä¸»è¦ç”¨æˆ·æ ‡è¯†"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: 无效的验è¯é€‰é¡¹\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "无效的验è¯é€‰é¡¹\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "无法设置è¿è¡Œè·¯å¾„为 %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s%d: 无效的 auto-key-locate 列表\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "无效的 auto-key-locate 列表\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "选项 “%.50s†的å‚数无效\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "警告:程åºå¯èƒ½ä¼šåˆ›å»ºæ ¸å¿ƒå†…存转储文件ï¼\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "警告:%s 覆盖了 %s \n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ä¸å…许与 %s 并用\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s 与 %s 并用时ä¸èµ·ä½œç”¨\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "警告:正在以虚å‡çš„系统时间è¿è¡Œï¼š "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "ä¸ä¼šåœ¨å†…å­˜ä¸å®‰å…¨çš„情况下è¿è¡Œï¼ŒåŽŸå› æ˜¯ %s\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的密文算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "所选择的 AEAD 算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的压缩算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的è¯ä¹¦æ•£åˆ—算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "需è¦çš„完全å¯ä¿¡ç­¾å数一定è¦å¤§äºŽ 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "需è¦çš„勉强å¯ä¿¡ç­¾å数一定è¦å¤§äºŽ 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "最大è¯ä¹¦é“¾æ·±åº¦ï¼ˆmax-cert-depth)一定è¦ä»‹äºŽ 1 å’Œ 255 之间\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "无效的默认认è¯çº§åˆ«ï¼ˆdefault-cert-level);必须为 0,1,2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "无效的最å°è®¤è¯çº§åˆ«ï¼ˆdefault-cert-level);必须为 1,2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "注æ„:强烈ä¸å»ºè®®ä½¿ç”¨ç®€å•çš„ S2K æ¨¡å¼ (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "无效的 S2K 模å¼ï¼›å¿…须是 0,1 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "无效的默认å好设置\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "无效的个人密文å好设置\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "无效的个人 AEAD å好设置\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "无效的个人摘è¦ç®—法å好设置\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "无效的个人压缩算法首选项\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "å—大å°æ— æ•ˆ - 使用 %d\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s å°šä¸èƒ½å’Œ %s 并用\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "AEAD 算法‘%s’ä¸èƒ½åœ¨ %s 模å¼ä¸‹ä½¿ç”¨\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "压缩算法‘%s’ä¸èƒ½åœ¨ %s 模å¼ä¸‹ä½¿ç”¨\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "åˆå§‹åŒ–信任度数æ®åº“失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "警告:给定了接收者(-r)但并未使用公钥加密\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "对称加密‘%s’失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "您ä¸èƒ½åœ¨ä½¿ç”¨ --symmetric --encrypt 时使用 --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "您ä¸èƒ½åœ¨ %s 模å¼ä¸‹ä½¿ç”¨ --symmetric -encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "您ä¸èƒ½åœ¨ä½¿ç”¨ --symmetric --sign --encrypt 时使用 --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "您ä¸èƒ½åœ¨ %s 模å¼ä¸‹ä½¿ç”¨ --symmetric --sign -encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "å‘é€è‡³å…¬é’¥æœåŠ¡å™¨å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "从公钥æœåŠ¡å™¨æŽ¥æ”¶å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "导出密钥失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "作为 ssh 密钥导出失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "公钥æœåŠ¡å™¨æœç´¢å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "公钥æœåŠ¡å™¨åˆ·æ–°å¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "解开字符å°è£…时失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "进行字符å°è£…时失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "无效的散列算法‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "解æžå¯†é’¥æŒ‡å®šâ€˜%s’时出现错误:%s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "‘%s’ä¸åƒæ˜¯ä¸€ä¸ªæœ‰æ•ˆçš„密钥标识ã€æŒ‡çº¹æˆ–者 keygrip\n"
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "警告:没有æ供命令。正在å°è¯•çŒœæµ‹æ‚¨çš„æ„图...\n"
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "请开始输入您的消æ¯â€¦\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "给定的的è¯ä¹¦ç­–ç•¥ URL 无效\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "给定的签åç­–ç•¥ URL 无效\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "给定的首选公钥æœåŠ¡å™¨ URL 无效\n"
@@ -3336,7 +3346,7 @@ msgstr "|FILE|从钥匙环 FILE 文件中å–得密钥"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "把时间戳冲çªä»…视为警告"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|把状æ€ä¿¡æ¯å†™å…¥æ–‡ä»¶æ述符 FD"
@@ -4036,7 +4046,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "您ä»ç„¶æƒ³è¦ä¸ºå®ƒç­¾åå—?(y/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " 无法添加签å。\n"
@@ -4204,8 +4214,8 @@ msgstr "我éžå¸¸å°å¿ƒåœ°æ£€æŸ¥è¿‡è¿™ä¸ªå¯†é’¥ã€‚\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "真的è¦ç­¾åå—?(y/N) "
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "ç­¾å时失败: %s\n"
@@ -4398,7 +4408,7 @@ msgstr ""
" 信任签å,‘nr’å‰ç¼€ï¼ˆnrsign)进行ä¸å¯åŠé”€ç­¾å,\n"
" 或者上述三ç§å‰ç¼€çš„ä»»æ„组åˆï¼ˆltsignã€tnrsign 等)。\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "密钥已被åŠé”€ã€‚"
@@ -4446,7 +4456,7 @@ msgstr "真的è¦ç§»é™¤æ­¤ç”¨æˆ·æ ‡è¯†å—?(y/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "真的è¦ç§»åŠ¨ä¸»å¯†é’¥å—?(y/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "您必须选择一个密钥。\n"
@@ -4520,177 +4530,177 @@ msgstr "è¦ä¿å­˜å˜æ›´å—?(y/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "è¦ä¸ä¿å­˜è€Œé€€å‡ºå—?(y/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "密钥没有å˜æ›´æ‰€ä»¥ä¸éœ€è¦æ›´æ–°ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, c-format
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "ä¸èƒ½åŠé”€æœ€åŽä¸€ä¸ªæœ‰æ•ˆçš„用户标识。\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, c-format
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "åŠé”€ç”¨æˆ·æ ‡è¯†æ—¶å‡ºçŽ°é”™è¯¯ï¼š%s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, c-format
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "设置主è¦ç”¨æˆ·æ ‡è¯†æ—¶å‡ºçŽ°é”™è¯¯ï¼š%s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæŒ‡çº¹\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "“%s†ä¸æ˜¯ä¸»è¦æŒ‡çº¹\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, c-format
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "无效的用户标识‘%s’:%s\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "No matching user IDs."
msgstr "没有匹é…的用户标识。"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "没有å¯è¢«ç­¾å的东西。\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "并éžç”±æ‚¨ç­¾å。\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, c-format
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "åŠé”€å¯†é’¥ç­¾å失败:%s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "‘%s’ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæœ‰æ•ˆçš„过期时间\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "“%s†ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªæ­£ç¡®çš„指纹\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, c-format
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "å­å¯†é’¥ “%s†未找到\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr "AEAD: "
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "摘è¦ï¼š "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "特点: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "公钥æœåŠ¡å™¨ä¸å¯ä¿®æ”¹"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "首选公钥æœåŠ¡å™¨ï¼š "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "注记: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "没有关于 PGP 2.x æ ·å¼ç”¨æˆ·æ ‡è¯†çš„å好设置。\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "下列密钥在 %s 被 %s 的密钥 %s 所åŠé”€\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "这个密钥å¯è¢« %s 的密钥 %s åŠé”€"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(æ•æ„Ÿçš„)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "创建于:%s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "åŠé”€äºŽï¼š%s"
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "过期于:%s"
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "有效至:%s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "å¯ç”¨äºŽï¼š%s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "å¡å·ï¼š "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "信任度:%s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "有效性:%s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "这个密钥已ç»è¢«ç¦ç”¨"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
msgstr "请注æ„,在您é‡å¯ç¨‹åºä¹‹å‰ï¼Œæ‰€æ˜¾ç¤ºçš„密钥有效性ä¸ä¸€å®šæ­£ç¡®ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "å·²åŠé”€"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "已过期"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -4699,17 +4709,17 @@ msgstr ""
"警告: 没有用户标识被标记为主è¦ã€‚ 此命令å¯èƒ½ä¼š\n"
" 导致一个ä¸åŒçš„用户标识被å‡å®šä¸ºä¸»è¦ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr "警告: 您的加密用å­å¯†é’¥å°†åœ¨ä¸ä¹…åŽè¿‡æœŸã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, c-format
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "您å¯èƒ½ä¹Ÿæƒ³è¦å˜æ›´å®ƒçš„过期日期。\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -4718,70 +4728,72 @@ msgstr ""
"警告:这是一个 PGP2 æ ·å¼çš„密钥。增加照片标识å¯èƒ½ä¼šå¯¼è‡´æŸäº›ç‰ˆæœ¬çš„\n"
" PGP æ‹’ç»è¿™ä¸ªå¯†é’¥ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "您确定ä»ç„¶æƒ³è¦å¢žåŠ å—?(y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "您ä¸å¯ä»¥æŠŠç…§ç‰‡æ ‡è¯†å¢žåŠ åˆ° PGP2 æ ·å¼çš„密钥里。\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+#, fuzzy
+#| msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr "这样的用户标识已ç»å­˜åœ¨äºŽè¿™ä¸ªå¯†é’¥ä¸Šäº†ï¼\n"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "删除这个完好的签åå—?(y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "删除这个无效的签åå—?(y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "删除这个未知的签åå—?(y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "真的è¦åˆ é™¤è¿™ä¸ªè‡ªç­¾åå—?(y/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "å·²ç»åˆ é™¤äº† %d 个签å。\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "没有东西被删除。\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "无效"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "用户标识 “%s†已被压缩:%s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "用户标识 “%sâ€ï¼š%d 个签å被移除\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "用户标识 “%sâ€ï¼šå·²è¢«æœ€å°åŒ–\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "用户标识 “%sâ€ï¼šæ— ç”¨éƒ¨åˆ†å·²æ¸…ç†\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -4790,209 +4802,209 @@ msgstr ""
"警告:这是一个 PGP2 æ ·å¼çš„密钥。增加指定åŠé”€è€…\n"
" å¯èƒ½ä¼šå¯¼è‡´æŸäº›ç‰ˆæœ¬çš„ PGP 无法识别这个密钥。\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "您ä¸å¯ä»¥ä¸º PGP 2.x æ ·å¼çš„密钥添加指定åŠé”€è€…。\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "输入指定åŠé”€è€…的用户标识: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "无法将 PGP 2.x æ ·å¼çš„密钥设为指定åŠé”€è€…\n"
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "您ä¸èƒ½å°†æŸæŠŠå¯†é’¥è®¾ä¸ºå®ƒè‡ªå·±çš„指定åŠé”€è€…\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "这个密钥已被指派为一个åŠé”€è€…\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr "警告:将æŸæŠŠå¯†é’¥è®¾ç½®ä¸ºæŒ‡å®šåŠé”€è€…çš„æ“作无法撤销ï¼\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr "您确定è¦å°†è¿™ä¸ªå¯†é’¥è®¾ç½®ä¸ºæŒ‡å®šåŠé”€è€…å—?(y/N): "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
msgstr "您确定è¦æ”¹å˜å¤šä¸ªå­å¯†é’¥çš„过期时间å—? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "å°†è¦å˜æ›´å­å¯†é’¥çš„过期时间。\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "å°†è¦å˜æ›´ä¸»å¯†é’¥çš„过期时间。\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "您ä¸èƒ½å˜æ›´ v3 密钥的过期时间\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "å˜æ›´ä¸€ä¸ªå­å¯†é’¥çš„用途。\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "å˜æ›´ä¸»å¯†é’¥çš„用途。\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "ç­¾åçš„å­å¯†é’¥ %s å·²ç»äº¤å‰éªŒè¯\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr "å­å¯†é’¥ %s ä¸ç­¾å,因此ä¸éœ€è¦è¢«äº¤å‰éªŒè¯\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "请选定仅一个用户标识。\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "跳过用户标识 “%s†上的 v3 自签å\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "输入您首选公钥æœåŠ¡å™¨çš„ URL: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "您确定è¦æ›¿æ¢å®ƒå—?(y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "您确定è¦åˆ é™¤å®ƒå—?(y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "输入注记: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "继续?(y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "没有索引为 %d 的用户标识\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "没有散列值为 %s 的用户标识\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, c-format
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "没有属于密钥标识‘%s’的å­å¯†é’¥ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "没有索引为 %d çš„å­å¯†é’¥\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "用户标识:“%sâ€\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "由您的密钥 %s 于 %s%s%s ç­¾å\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (ä¸å¯å¯¼å‡º)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "此签å已在 %s 过期。\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "您确定您ä»ç„¶æƒ³è¦åŠé”€å®ƒå—?(y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "è¦ä¸ºè¿™ä»½ç­¾å生æˆä¸€ä»½åŠé”€è¯ä¹¦å—?(y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "您已ç»ç­¾åæ¥å¯†é’¥ %s 上的这些用户标识:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (ä¸å¯åŠé”€)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "由您的密钥 %s åŠé”€äºŽ %s\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "您正在åŠé”€è¿™äº›ç­¾å:\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "真的è¦ç”ŸæˆåŠé”€è¯ä¹¦å—?(y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "没有ç§é’¥\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr "å°è¯•åŠé”€ä¸€ä¸ªéžç”¨æˆ·æ ‡è¯†ï¼š%s\n"
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "用户标识 “%s†已ç»è¢«åŠé”€ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "警告:有一份用户标识签å的日期标记为 %d 秒åŽçš„未æ¥\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, c-format
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "ä¸èƒ½åŠé”€æœ€åŽä¸€ä¸ªæœ‰æ•ˆçš„用户标识。\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "密钥 %s 已被åŠé”€ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "å­å¯†é’¥ %s 已被åŠé”€ã€‚\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "正在显示 %s çš„ç…§ç‰‡æ ‡è¯†ï¼Œå¤§å° %ld,属于密钥 %s (用户标识 %d)\n"
@@ -5402,6 +5414,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "请ä¸è¦æŠŠç”µå­é‚®ä»¶åœ°å€æ”¾è¿›æ‚¨çš„真实姓å或注释里\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "这样的用户标识已ç»å­˜åœ¨äºŽè¿™ä¸ªå¯†é’¥ä¸Šäº†ï¼\n"
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -5708,53 +5724,53 @@ msgstr "无效的公钥æœåŠ¡å™¨å议(us %d!=handler %d)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "“%s†ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªç”¨æˆ·æ ‡è¯†ï¼šè·³è¿‡\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "正在更新 %d 把密钥,从 %s \n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "警告:无法通过 %s 更新密钥 %s :%s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "在公钥æœåŠ¡å™¨ä¸Šæ‰¾ä¸åˆ°å¯†é’¥ “%sâ€\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "在公钥æœåŠ¡å™¨ä¸Šæ‰¾ä¸åˆ°å¯†é’¥\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "正在请求密钥 %s 从 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "无已知的公钥æœåŠ¡å™¨\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "已跳过 “%sâ€ï¼š %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "正在å‘é€å¯†é’¥ %s 到 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "正在从 %s 请求密钥\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "è­¦å‘Šï¼šæ— æ³•èŽ·å– URI %s:%s\n"
@@ -5784,67 +5800,67 @@ msgstr "未知的算法加密 %d.%s\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "密ç ç”±æœªçŸ¥çš„散列算法 %d 生æˆ\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "公钥是 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "ç”± %s 密钥加密,标识为 %s,生æˆäºŽ %s\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " “%sâ€\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "ç”± %s 密钥加密ã€å¯†é’¥å·ä¸º %s\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "警告: 检测到多é‡çº¯æ–‡æœ¬\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "以 %lu 个密ç åŠ å¯†\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "以 1 个密ç åŠ å¯†\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "公钥解密失败:%s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "公钥加密数æ®ï¼šå®Œå¥½çš„æ•°æ®åŠ å¯†å¯†é’¥ï¼ˆDEK)\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "å‡å®š %s 为加密过的数æ®\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "IDEA 密文算法ä¸å¯ç”¨ï¼Œå°è¯•ä½¿ç”¨ %s 代替\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "警告:消æ¯æœªå—到完整性ä¿æŠ¤\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
@@ -5854,178 +5870,178 @@ msgstr ""
"看起æ¥æ­¤ä¿¡æ¯å°±æ˜¯åˆæ³•çš„。这是因为那个时候完整性\n"
"ä¿æŠ¤è¿˜æ²¡æœ‰è¢«å¹¿æ³›åœ°é‡‡ç”¨ã€‚\n"
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr "无论如何使用选项‘%s’æ¥è§£å¯†ã€‚\n"
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, c-format
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "解密强制失败ï¼\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "解密æˆåŠŸ\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "警告:加密过的报文已ç»å˜é€ ï¼\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "解密失败:%s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "注æ„:å‘é€è€…è¦æ±‚您“åªé˜…读ä¸å­˜ç›˜â€\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "原始文件å =‘%.*s’\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "独立的åŠé”€è¯ä¹¦ - 请使用“gpg --importâ€æ¥åº”用\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "未找到签å\n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "å·²æŸåçš„ç­¾å,æ¥è‡ªäºŽ “%sâ€"
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "过期的签å,æ¥è‡ªäºŽ “%sâ€"
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "完好的签å,æ¥è‡ªäºŽ “%sâ€"
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "ç­¾å验è¯å·²è¢«æŠ‘制\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "无法处ç†æ­¤æœ‰æ­§ä¹‰çš„ç­¾åæ•°æ®\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "ç­¾å建立于 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " 使用 %s 密钥 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "于 %s 创建的签å,使用 %sï¼Œå¯†é’¥å· %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, c-format
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " ç­¾å‘者 \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "密钥在以下地方å¯ç”¨ï¼š "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "注æ„:使用 “%s†å¯ä½¿ç”¨æ­¤ä¿¡æ¯\n"
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ä¸ç¡®å®š]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " äº¦å³ â€œ%sâ€"
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "警告: 此密钥在 %s 模å¼ä¸‹ä¸é€‚用于签å\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "这份签å已于 %s 过期。\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "这份签å在 %s 过期。\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s ç­¾å,摘è¦ç®—法 %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "二进制"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "文本模å¼"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "未知"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
msgid ", key algorithm "
msgstr ",密钥算法 "
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr "警告:ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªåˆ†ç¦»ç­¾å;文件‘%s’没有被验è¯ï¼\n"
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "无法检查签å:%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ä¸æ˜¯ä¸€ä»½åˆ†ç¦»çš„ç­¾å\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "警告:检测到多é‡ç­¾å。åªæ£€æŸ¥ç¬¬ä¸€ä¸ªç­¾å。\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "等级 0x%02x 的独立签å\n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "æ—§å¼ï¼ˆPGP 2.x)签å\n"
@@ -6095,11 +6111,6 @@ msgstr "(更多信æ¯ï¼š "
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d:被弃用的选项 “%sâ€\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "警告:“%s†是一个已被弃用的选项\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7119,133 +7130,133 @@ msgstr "读å–‘%s’时出现错误:%s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "信任度数æ®åº“:sync 失败:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "无法为‘%s’创建é”\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "无法é”定‘%s’\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "信任度数æ®åº“记录 %lu:lseek 失败:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "信任度数æ®åº“记录 %lu:write 失败 (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "信任度数æ®åº“处ç†é‡è¿‡å¤§\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s:目录ä¸å­˜åœ¨ï¼\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "无法访问‘%s’:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s:建立版本记录失败:%s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s:建立了无效的信任度数æ®åº“\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s:建立了信任度数æ®åº“\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "注æ„:信任度数æ®åº“ä¸å¯å†™å…¥\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s:无效的信任度数æ®åº“\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s:建立散列表失败:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s:更新版本记录时出现错误: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s:读å–版本记录时出现错误: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s:写入版本记录时出现错误:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "信任度数æ®åº“:lseek 失败:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "信任度数æ®åº“:read 失败(n=%d):%s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s:ä¸æ˜¯ä¸€ä¸ªä¿¡ä»»åº¦æ•°æ®åº“文件\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s:记录编å·ä¸º%lu的版本记录\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s:无效的文件版本%d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s:读å–自由记录时出现错误:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s:写入目录记录时出现错误:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s:记录归零时失败:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s:附加记录时失败:%s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "错误:信任度数æ®åº“已被破å。\n"
@@ -7829,16 +7840,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr "%sæ•°å­—: %s%%0AæŒæœ‰è€…: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "剩余å°è¯•ï¼š%d"
@@ -7867,10 +7878,10 @@ msgstr "|N|请输入新的解é”密钥"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||请为您的 PIV å¡ç‰‡è¾“入解é”密钥"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN 回调返回错误:%s\n"
@@ -7890,149 +7901,149 @@ msgstr "PIN 过长,最大长度为 %d\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr "PIN 有无效字符;åªå…许使用数字\n"
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "密钥已存在\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "现有的密钥将被替æ¢\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "生æˆæ–°å¯†é’¥\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "正在写入新密钥\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "存储密钥失败:%s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "å“应ä¸åŒ…å« RSA 余数\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "å“应ä¸åŒ…å« RSA 公钥指数\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, c-format
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "å“应ä¸åŒ…å« EC 公钥\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "请等待密钥生æˆâ€¦\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "生æˆå¯†é’¥å¤±è´¥\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, c-format
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "密钥生æˆå®Œæˆï¼ˆ%d 秒)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "å“应ä¸åŒ…å«å…¬é’¥æ•°æ®\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||请为这个密钥输入 PIN 以创建åˆæ ¼çš„ç­¾å。"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|请输入管ç†å‘˜ PIN"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|请输入标准密钥的 PIN 解é”ç ï¼ˆPUK)。"
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||请输入标准密钥的 PIN。"
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA 余数缺失或者ä¸æ˜¯ %d ä½é•¿\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA 公钥指数缺失或长于 %d ä½\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "注æ„:尚未å¯ç”¨ PIN。"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "尚未å˜æ›´ NullPIN\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|请为标准密钥输入一个新的 PIN。"
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|请为标准密钥输入一个新的 PIN 解é”ç ï¼ˆPUK)。"
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|请为这个密钥输入一个新的 PIN 以创建åˆæ ¼çš„ç­¾å。"
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr "|NP|请为这个密钥输入一个新的 PIN 解é”ç ï¼ˆPUK)以创建åˆæ ¼çš„ç­¾å。"
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr "|P|请为这个密钥输入 PIN 解é”ç ï¼ˆPUK)以创建åˆæ ¼çš„ç­¾å。"
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "获å–æ–° PIN 时出现错误:%s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "存储指纹失败:%s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "存储创建日期失败:%s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "从å¡ç‰‡ä¸­æ‹‰å– CHV 状æ€æ—¶å‡ºçŽ°é”™è¯¯\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "读å–公钥失败:%s\n"
@@ -8040,62 +8051,62 @@ msgstr "读å–公钥失败:%s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr "%sæ•°å­—: %s%%0AæŒæœ‰è€…: %s%%0A计数: %lu%s"
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "使用默认 PIN 作为 %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr "使用默认 PIN 作为 %s 失败:%s - ç¦ç”¨è¿›ä¸€æ­¥çš„默认使用\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||请解é”å¡ç‰‡"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "CHV%d çš„ PIN 太短;最å°é•¿åº¦ä¸º %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "éªŒè¯ CHV%d 失败:%s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "å¡ç‰‡è¢«æ°¸ä¹…é”定ï¼\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
msgid_plural ""
"%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgstr[0] "在å¡ç‰‡è¢«æ°¸ä¹…é”定之å‰å‰©ä½™ %d 次管ç†å‘˜ PIN å°è¯•\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "未é…置到管ç†å‘˜å‘½ä»¤çš„访问\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||请输入 PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||请输入å¡ç‰‡çš„é‡ç½®ç "
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "é‡ç½®ç å¤ªçŸ­ï¼›æœ€å°é•¿åº¦ä¸º %d\n"
@@ -8103,78 +8114,78 @@ msgstr "é‡ç½®ç å¤ªçŸ­ï¼›æœ€å°é•¿åº¦ä¸º %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|æ–°çš„é‡ç½®ç "
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|新的管ç†å‘˜ PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|æ–°çš„ PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||请输入原管ç†å‘˜ PIN 和新管ç†å‘˜ PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||请输入原 PIN 和新 PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "读å–应用程åºæ•°æ®æ—¶å‡ºé”™\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "读å–指纹 DO 时出现错误\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "缺少创建时间戳\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA 质数 %s 缺失或者ä¸æ˜¯ %d ä½é•¿\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, c-format
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "ä¸æ”¯æŒçš„曲线\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "无效的 OpenPGP å¡ç»“构(DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "å¡ç‰‡ä¸Šçš„指纹与请求的ä¸åŒ¹é…\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "å¡ç‰‡ä¸æ”¯æŒæ‘˜è¦ç®—法 %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "ç›®å‰å·²åˆ›å»ºçš„ç­¾å:%lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr "ç›®å‰ç¦æ­¢é€šè¿‡æ­¤å‘½ä»¤éªŒè¯ç®¡ç†å‘˜ PIN\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "ä¸èƒ½è®¿é—® %s - 无效的 OpenPGP å¡ï¼Ÿ\n"
@@ -8194,7 +8205,7 @@ msgstr "|N|åˆå§‹åŒ–æ–° PIN"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "正在以多æœåŠ¡å™¨æ¨¡å¼è¿è¡Œï¼ˆå‰å°ï¼‰"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|设置调试级别至 LEVEL"
@@ -8238,11 +8249,11 @@ msgstr "|LIST|将应用程åºä¼˜å…ˆçº§æ”¹ä¸º LIST"
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "æ‹’ç»ä½¿ç”¨å¡ç‰‡çš„管ç†å‘˜å‘½ä»¤"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法:@SCDAEMON@ [选项] (-h 获å–帮助)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
@@ -8250,22 +8261,22 @@ msgstr ""
"语法:scdaemon [选项] [命令 [å‚æ•°]]\n"
"@GNUPG@ 智能å¡å®ˆæŠ¤è¿›ç¨‹\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "请使用‘--daemon’选项以在åŽå°è¿è¡Œæ­¤ç¨‹åº\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "fd %d çš„å¥æŸ„å·²å¯åŠ¨\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "fd %d çš„å¥æŸ„已关闭\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -8491,7 +8502,7 @@ msgstr "æ ¹è¯ä¹¦æœªè¢«æ ‡è®°ä¸ºä¿¡ä»»"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "检查信任列表时失败:%s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "è¯ä¹¦é“¾è¿‡é•¿\n"
@@ -8546,7 +8557,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "一个 %u ä½çš„散列对于一个 %u ä½çš„ %s 密钥是无效的\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -8591,42 +8602,42 @@ msgstr ""
"S/N %s,ID 0x%08lX,\n"
"创建于 %s,过期于 %s。\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "没有指定密钥用途 - å‡è®¾ä¸ºæ‰€æœ‰ç”¨é€”\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "è¯ä¹¦æœ¬ä¸åº”被用于认è¯\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr "è¯ä¹¦æœ¬ä¸åº”被用于认 OCSP å“应签å\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "è¯ä¹¦æœ¬ä¸åº”被用于加密\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "è¯ä¹¦æœ¬ä¸åº”被用于签å\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "è¯ä¹¦ä¸å¯ç”¨äºŽåŠ å¯†\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "è¯ä¹¦ä¸å¯ç”¨äºŽç­¾å\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
msgstr "查找å¦ä¸€ä¸ªè¯ä¹¦\n"
@@ -8812,6 +8823,11 @@ msgstr "创建自签åè¯ä¹¦ï¼Ÿ (y/N) "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "这些å‚数被使用:\n"
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "创建临时文件时出现错误: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "现在正在创建自签åè¯ä¹¦ã€‚ "
@@ -8882,123 +8898,123 @@ msgstr "删除è¯ä¹¦ “%s†时失败:%s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "未指定有效的接收者\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "列出外部密钥"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "列出è¯ä¹¦é“¾"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "导入è¯ä¹¦"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "导出è¯ä¹¦"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "注册一张智能å¡"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "传递一æ¡å‘½ä»¤ç»™ dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "调用 gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "始终ä¸ä½¿ç”¨ç»ˆç«¯"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|è¦åŒ…å«çš„è¯ä¹¦æ•°ç›®"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|从 FILE 处获å–策略信æ¯"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "å‡å®šè¾“入的是 PEM æ ¼å¼"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "å‡å®šè¾“入的是 base-64 æ ¼å¼"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "å‡å®šè¾“入的是二进制格å¼"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "创建 base-64 ç¼–ç çš„输出"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|使用 USER-ID 作为默认的ç§é’¥"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|添加钥匙环到钥匙环列表"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "获å–缺失的签å‘者è¯ä¹¦"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|对 PKCS#12 密ç ä½¿ç”¨å为 NAME çš„ç¼–ç "
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "从ä¸æŸ¥è¯¢ CRL"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "ä¸å¯¹æ ¹è¯ä¹¦æ£€æŸ¥ CRLs"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "使用 OCSP 检查有效性"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "ä¸æ£€æŸ¥è¯ä¹¦ç­–ç•¥"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|使用å称为 NAME 的密文算法"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|使用以 NAME 命åçš„ä¿¡æ¯æ‘˜è¦ç®—法"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "批处ç†æ¨¡å¼ï¼šæ°¸ä¸è¯¢é—®"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "在多数问题上å‡å®šå›žç­”为是"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "在多数问题上å‡å®šå›žç­”为å¦"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|将审计日志写入 FILE"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法:@GPGSM@ [选项] [文件] (-h 获å–帮助)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
@@ -9008,27 +9024,27 @@ msgstr ""
"使用 S/MIME å议以签åã€æ£€æŸ¥ã€åŠ å¯†æˆ–者解密\n"
"默认æ“作å–决于输入的数æ®\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "注æ„:将ä¸åŠ å¯†ç»™â€˜%s’:%s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "未知的验è¯æ¨¡åž‹â€˜%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "正在导入通用è¯ä¹¦â€˜%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "无法使用‘%s’签å:%s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "无效的命令(ä¸å­˜åœ¨éšå¼çš„命令)\n"
@@ -9058,7 +9074,7 @@ msgstr "获å–存储选项时出现错误:%s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "导入è¯ä¹¦æ—¶å‡ºçŽ°é”™è¯¯ï¼š%s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "读å–输入时出现错误:%s\n"
@@ -9098,7 +9114,7 @@ msgstr "é‡æ–°æœç´¢è¯ä¹¦æ—¶å‡ºçŽ°é—®é¢˜ï¼š%s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "存储选项时出现错误:%s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "错误 - "
@@ -9473,11 +9489,6 @@ msgstr "创建临时缓存目录文件‘%s’时失败:%s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "关闭‘%s’时出现错误:%s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "将‘%s’é‡å‘½å为‘%s’时出现错误:%s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10144,92 +10155,92 @@ msgstr "有效的调试等级为:%s\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "用法:%s [选项] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "套接字å称中ä¸å…许使用冒å·\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "从‘%sâ€™å¤„èŽ·å– CRL 时失败:%s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "从‘%sâ€™å¤„å¤„ç† CRL 时失败:%s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: 行太长 - 跳过\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: 检测到无效指纹\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: 读å–错误:%s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: 已忽略行尾部的垃圾数æ®\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "接收到 SIGHUP ä¿¡å· -正在é‡æ–°è¯»å–é…置文件并刷新缓存\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "接收到 SIGUSR2 ä¿¡å· - 未定义è¦è¿›è¡Œçš„æ“作\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "接收到 SIGTERM ä¿¡å· - 正在关闭...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "接收到 SIGTERM ä¿¡å· - ä»ç„¶æœ‰ %d 个活动的连接\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "强制关闭\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "收到 SIGINT ä¿¡å· - ç«‹å³å…³é—­\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "收到 %d ä¿¡å· - 未定义è¦è¿›è¡Œçš„æ“作\n"
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "访问‘%s’时出现错误:http 状æ€ç  %u\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr "URL '%s' é‡å®šå‘到 '%s' (%u)\n"
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "过多é‡å®šå‘\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, c-format
msgid "redirection changed to '%s'\n"
msgstr "é‡å®šå‘更改到 “%sâ€\n"
@@ -10592,55 +10603,55 @@ msgstr "è¯ä¹¦é“¾è‰¯å¥½\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "è¯ä¹¦æœ¬ä¸åº”被用于 CRL ç­¾å\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "é™é»˜"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "以å六进制编ç æ‰“å°æ•°æ®"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "解ç æŽ¥æ”¶åˆ°çš„æ•°æ®è¡Œ"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "连接到 dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "连接 keyboxd"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NAME|连接到å称为 NAME çš„ Assuan 套接字"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|ADDR|连接到地å€ä¸º ADDR çš„ Assuan æœåŠ¡å™¨"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "è¿è¡Œå‘½ä»¤è¡Œä¸­æŒ‡å®šçš„ Assuan æœåŠ¡å™¨"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "ä¸ä½¿ç”¨æ‰©å±•è¿žæŽ¥æ¨¡å¼"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|FILE|在å¯åŠ¨æ—¶ä»Ž FILE 处执行命令"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "在å¯åŠ¨æ—¶è¿è¡Œ /subst"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "用法:@GPG@-connect-agent [选项] (-h 获å–帮助)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
@@ -10648,48 +10659,48 @@ msgstr ""
"语法:@GPG@-connect-agent [选项]\n"
"连接到一个正在è¿è¡Œçš„代ç†äººç¨‹åºå¹¶å‘é€å‘½ä»¤\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "选项 “%s†è¦æ±‚一个程åºå’Œå¯é€‰å‚æ•°\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "已忽略选项 “%sâ€ï¼Œå› ä¸º “%sâ€\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "接收行失败:%s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "行太长 - 跳过\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "行已被截断,因为内嵌有 Nul 字符\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "未知命令‘%s’\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "å‘é€è¡Œå¤±è´¥ï¼š%s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "此会è¯ä¸­æ²¡æœ‰æ­£åœ¨è¿è¡Œçš„ keybox 守护进程\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "å‘é€æ ‡å‡†é€‰é¡¹æ—¶å‡ºçŽ°é”™è¯¯ï¼š%s\n"
@@ -10749,12 +10760,12 @@ msgstr "组件 %s 的外部验è¯å¤±è´¥"
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "注æ„,群组规范已被忽略\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "关闭‘%s’时出现错误\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "处ç†â€˜%s’时出现错误\n"
@@ -10935,6 +10946,12 @@ msgstr "Yubikey 管ç†å‘½ä»¤"
msgid "manage the command history"
msgstr "管ç†å‘½ä»¤åŽ†å²è®°å½•"
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "写入临时文件时出现错误: %s\n"
+
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "以管ç†è¿›ç¨‹æ¨¡å¼è¿è¡Œ"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "姓åä¸å¯ä»¥ç”¨æ•°å­—开头\n"
@@ -11262,9 +11279,6 @@ msgstr "管ç†å‘½ä»¤åŽ†å²è®°å½•"
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "ä¸èƒ½ä¸ºå†™å…¥æ‰“å¼€ %s :%s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "写入 %s 时出现错误:%s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "关闭 %s 时出现错误:%s\n"
diff --git a/po/zh_TW.gmo b/po/zh_TW.gmo
index d9b86bf..3cd07bd 100644
--- a/po/zh_TW.gmo
+++ b/po/zh_TW.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index ebbabb7..9349992 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-21 16:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-11 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-04 09:49+0100\n"
"Last-Translator: Jedi Lin <Jedi@Jedi.org>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
-#: agent/call-pinentry.c:338
+#: agent/call-pinentry.c:340
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "個人識別碼項目鎖定ç²å–失敗: %s\n"
@@ -32,59 +32,59 @@ msgstr "個人識別碼項目鎖定ç²å–失敗: %s\n"
#. * text. An underscore indicates that the next letter should be
#. * used as an accelerator. Double the underscore to have
#. * pinentry display a literal underscore.
-#: agent/call-pinentry.c:556
+#: agent/call-pinentry.c:554
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr "|pinentry-label|_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:557
+#: agent/call-pinentry.c:555
msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgstr "|pinentry-label|å–消 (_C)"
-#: agent/call-pinentry.c:558
+#: agent/call-pinentry.c:556
#, fuzzy
#| msgid "|pinentry-label|_OK"
msgid "|pinentry-label|_Yes"
msgstr "|pinentry-label|_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:559
+#: agent/call-pinentry.c:557
#, fuzzy
#| msgid "|pinentry-label|_OK"
msgid "|pinentry-label|_No"
msgstr "|pinentry-label|_OK"
-#: agent/call-pinentry.c:560
+#: agent/call-pinentry.c:558
msgid "|pinentry-label|PIN:"
msgstr "|pinentry-label|個人識別碼 (PIN):"
-#: agent/call-pinentry.c:561
+#: agent/call-pinentry.c:559
#, fuzzy
#| msgid "|pinentry-label|_Cancel"
msgid "|pinentry-label|_Save in password manager"
msgstr "|pinentry-label|å–消 (_C)"
-#: agent/call-pinentry.c:562
+#: agent/call-pinentry.c:560
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?"
msgstr "你是å¦çœŸçš„想è¦æ°¸ä¹…刪除 OpenPGP ç§é‘°:"
-#: agent/call-pinentry.c:564
+#: agent/call-pinentry.c:562
msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:565
+#: agent/call-pinentry.c:563
#, fuzzy
#| msgid "Enter new passphrase"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "請輸入新密語"
-#: agent/call-pinentry.c:566
+#: agent/call-pinentry.c:564
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
-#: agent/call-pinentry.c:1022
+#: agent/call-pinentry.c:1019
msgid "Suggest"
msgstr ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#: agent/call-pinentry.c:1044
+#: agent/call-pinentry.c:1041
#, fuzzy
#| msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
@@ -106,14 +106,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
-#: agent/call-pinentry.c:1072
+#: agent/call-pinentry.c:1069
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#: agent/call-pinentry.c:1131
+#: agent/call-pinentry.c:1128
#, fuzzy
#| msgid "Passphrase too long"
msgid "Passphrase Not Allowed"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "密語太長"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:1198
+#: agent/call-pinentry.c:1195
msgid "Quality:"
msgstr "優劣程度: %s"
@@ -131,94 +131,94 @@ msgstr "優劣程度: %s"
#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
#. translate this entry, a default english text (see source)
#. will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:1219
+#: agent/call-pinentry.c:1216
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
"上列輸入文字的優劣程度.\n"
"關於此è¦ç¯„的細節, 請洽你的系統管ç†è€…."
-#: agent/call-pinentry.c:1477
+#: agent/call-pinentry.c:1474
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr "請輸入你的個人識別碼 (PIN) 以便在此階段作業中解開ç§é‘°"
-#: agent/call-pinentry.c:1480
+#: agent/call-pinentry.c:1477
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
msgstr "請輸入你的密語以便在此階段作業中解開ç§é‘°"
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: agent/call-pinentry.c:1517 agent/call-pinentry.c:1724
+#: agent/call-pinentry.c:1514 agent/call-pinentry.c:1721
#: agent/protect-tool.c:729
msgid "Passphrase:"
msgstr "密語:"
-#: agent/call-pinentry.c:1544 agent/call-pinentry.c:1802 agent/command.c:1929
-#: agent/command.c:1988 agent/command-ssh.c:3056 agent/genkey.c:442
+#: agent/call-pinentry.c:1541 agent/call-pinentry.c:1799 agent/command.c:2049
+#: agent/command.c:2108 agent/command-ssh.c:3145 agent/genkey.c:427
msgid "does not match - try again"
msgstr "å‰å¾Œä¸ä¸€è‡´ - è«‹å†è©¦ä¸€æ¬¡"
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
#. two %d give the current and maximum number of tries.
-#: agent/call-pinentry.c:1566 agent/call-pinentry.c:1830
+#: agent/call-pinentry.c:1563 agent/call-pinentry.c:1827
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "SETERROR %s (第 %d 次嘗試, 最多 %d 次)"
-#: agent/call-pinentry.c:1577 agent/call-pinentry.c:1841
+#: agent/call-pinentry.c:1574 agent/call-pinentry.c:1838
msgid "Repeat:"
msgstr "é‡è¤‡:"
-#: agent/call-pinentry.c:1589 agent/call-pinentry.c:1601
-#: agent/call-pinentry.c:1853 agent/call-pinentry.c:1865
+#: agent/call-pinentry.c:1586 agent/call-pinentry.c:1598
+#: agent/call-pinentry.c:1850 agent/call-pinentry.c:1862
msgid "PIN too long"
msgstr "個人識別碼 (PIN) 太長"
-#: agent/call-pinentry.c:1590 agent/call-pinentry.c:1854
+#: agent/call-pinentry.c:1587 agent/call-pinentry.c:1851
msgid "Passphrase too long"
msgstr "密語太長"
-#: agent/call-pinentry.c:1598 agent/call-pinentry.c:1862
+#: agent/call-pinentry.c:1595 agent/call-pinentry.c:1859
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "個人識別碼 (PIN) å«æœ‰ç„¡æ•ˆçš„字符"
-#: agent/call-pinentry.c:1603 agent/call-pinentry.c:1867
+#: agent/call-pinentry.c:1600 agent/call-pinentry.c:1864
msgid "PIN too short"
msgstr "個人識別碼 (PIN) 太短"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad PIN"
msgstr "ä¸è‰¯çš„個人識別碼 (PIN)"
-#: agent/call-pinentry.c:1622 agent/call-pinentry.c:1885
+#: agent/call-pinentry.c:1619 agent/call-pinentry.c:1882
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "ä¸è‰¯çš„密語"
-#: agent/command.c:823
+#: agent/command.c:826
msgid "Note: Request from the web browser."
msgstr ""
-#: agent/command.c:824
+#: agent/command.c:827
msgid "Note: Request from a remote site."
msgstr ""
-#: agent/command.c:1235 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
+#: agent/command.c:1329 g10/card-util.c:741 g10/card-util.c:762
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
msgstr "å–å¾—æ­¤å¡ç‰‡åºè™Ÿæ™‚出錯: %s\n"
-#: agent/command.c:1756 agent/command.c:1921 agent/command-ssh.c:2984
-#: agent/genkey.c:377
+#: agent/command.c:1876 agent/command.c:2041 agent/command-ssh.c:3073
+#: agent/genkey.c:362
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "è«‹å†æ¬¡è¼¸å…¥å¯†èªž"
-#: agent/command.c:2703
+#: agent/command.c:2830
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please enter the passphrase to protect the imported object within the "
@@ -228,7 +228,7 @@ msgid ""
"system."
msgstr "請輸入密語以ä¿è­·åŒ¯å…¥è‡³ GnuPG 系統內的物件."
-#: agent/command.c:2833
+#: agent/command.c:2960
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
@@ -240,24 +240,24 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "未支æ´å¤§æ–¼ %d ä½å…ƒçš„ ssh 金鑰\n"
#: agent/command-ssh.c:874 common/dotlock.c:856 g10/card-util.c:991
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1454 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1455 g10/keygen.c:5370 g10/keyring.c:1329
#: g10/keyring.c:1642 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
+#: g10/sign.c:1113 g10/sign.c:1452 g10/tdbio.c:739 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "無法建立 '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:886 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:948
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:104 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1455
+#: g10/decrypt.c:148 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:715 g10/gpg.c:1456
#: g10/import.c:379 g10/import.c:566 g10/import.c:801 g10/keygen.c:4319
#: g10/keyring.c:1668 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:640 g10/sign.c:1093 g10/sign.c:1320 g10/sign.c:1433
-#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2253
-#: sm/gpgsm.c:2283 sm/gpgsm.c:2321 sm/keylist.c:1791 sm/qualified.c:65
+#: g10/sign.c:1605 g10/tdbdump.c:145 g10/tdbdump.c:153 g10/tdbio.c:744
+#: g10/tdbio.c:799 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2274
+#: sm/gpgsm.c:2304 sm/gpgsm.c:2342 sm/keylist.c:1809 sm/qualified.c:65
#: dirmngr/certcache.c:405 dirmngr/certcache.c:487 dirmngr/certcache.c:489
-#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1817 tools/gpg-card.c:408
+#: dirmngr/crlcache.c:2639 dirmngr/dirmngr.c:1821 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "無法開啟 '%s': %s\n"
@@ -267,13 +267,13 @@ msgstr "無法開啟 '%s': %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "找ä¸åˆ°åˆé©çš„å¡ç‰‡é‡‘é‘°: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2513
+#: agent/command-ssh.c:2467
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error getting stored flags: %s\n"
msgid "error getting list of cards: %s\n"
msgstr "å–得已存放的旗標時出錯: %s\n"
-#: agent/command-ssh.c:2688
+#: agent/command-ssh.c:2777
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -281,20 +281,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"有æŸå€‹ ssh 程åºæ出使用金鑰 %%0A %s%%0A (%s)%%0A 之請求, è«‹å•æ˜¯å¦å…許?"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Allow"
msgstr "å…許"
-#: agent/command-ssh.c:2695
+#: agent/command-ssh.c:2784 agent/findkey.c:1240
msgid "Deny"
msgstr "拒絕"
-#: agent/command-ssh.c:2704
+#: agent/command-ssh.c:2793
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase for the ssh key%%0A %F%%0A (%c)"
msgstr "請輸入此 ssh 金鑰的密語 %%0A %F%%0A (%c)"
-#: agent/command-ssh.c:3011
+#: agent/command-ssh.c:3100
#, c-format
msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
@@ -302,89 +302,81 @@ msgid ""
msgstr ""
"請輸入密語以ä¿è­·æ”¶åˆ°çš„ç§é‘° %%0A %s%%0A %s%%0A æ–¼ gpg-agent 的金鑰存放處"
-#: agent/command-ssh.c:3708
+#: agent/command-ssh.c:3797
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgstr "從 socket 建立串æµå¤±æ•—: %s\n"
-#: agent/divert-scd.c:118
-msgid "Please insert the card with serial number"
-msgstr "è«‹æ’入下列åºè™Ÿçš„å¡ç‰‡:"
-
-#: agent/divert-scd.c:243
+#: agent/divert-scd.c:136
msgid "Admin PIN"
msgstr "管ç†è€…個人識別碼 (PIN)"
#. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code
#. used to unblock a PIN.
-#: agent/divert-scd.c:248
+#: agent/divert-scd.c:141
msgid "PUK"
msgstr "PIN é‡è¨­ç¢¼ (PUK)"
-#: agent/divert-scd.c:255
+#: agent/divert-scd.c:148
msgid "Reset Code"
msgstr "é‡è¨­ç¢¼"
-#: agent/divert-scd.c:283
+#: agent/divert-scd.c:176
msgid "Push ACK button on card/token."
msgstr ""
-#: agent/divert-scd.c:305 agent/divert-scd.c:309
+#: agent/divert-scd.c:198 agent/divert-scd.c:202
#, fuzzy
#| msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's pinpad for input."
msgid "Use the reader's pinpad for input."
msgstr "%s%%0A%%0A使用讀å¡æ©Ÿçš„éµç›¤ä¾†è¼¸å…¥."
-#: agent/divert-scd.c:375
+#: agent/divert-scd.c:268
msgid "Repeat this Reset Code"
msgstr "è«‹å†æ¬¡è¼¸å…¥é‡è¨­ç¢¼"
-#: agent/divert-scd.c:377
+#: agent/divert-scd.c:270
msgid "Repeat this PUK"
msgstr "è«‹å†æ¬¡è¼¸å…¥ PUK"
-#: agent/divert-scd.c:378
+#: agent/divert-scd.c:271
msgid "Repeat this PIN"
msgstr "è«‹å†æ¬¡è¼¸å…¥å€‹äººè­˜åˆ¥ç¢¼ (PIN)"
-#: agent/divert-scd.c:383
+#: agent/divert-scd.c:276
msgid "Reset Code not correctly repeated; try again"
msgstr "å‰å¾Œå…©æ¬¡è¼¸å…¥çš„é‡è¨­ç¢¼ä¸ä¸€è‡´; è«‹å†è©¦ä¸€æ¬¡"
-#: agent/divert-scd.c:385
+#: agent/divert-scd.c:278
msgid "PUK not correctly repeated; try again"
msgstr "å‰å¾Œå…©æ¬¡è¼¸å…¥çš„ PUK ä¸ä¸€è‡´; è«‹å†è©¦ä¸€æ¬¡"
-#: agent/divert-scd.c:386
+#: agent/divert-scd.c:279
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "å‰å¾Œå…©æ¬¡è¼¸å…¥çš„個人識別碼 (PIN) ä¸ä¸€è‡´; è«‹å†è©¦ä¸€æ¬¡"
-#: agent/divert-scd.c:399
+#: agent/divert-scd.c:292
#, c-format
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "請輸入個人識別碼 (PIN)%s%s%s 以解開å¡ç‰‡"
-#: agent/genkey.c:142 sm/certreqgen-ui.c:433
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file: %s\n"
-msgstr "建立暫存檔時出錯: %s\n"
-
-#: agent/genkey.c:150
-#, c-format
-msgid "error writing to temporary file: %s\n"
-msgstr "寫入暫存檔時出錯: %s\n"
+#: agent/genkey.c:154
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+msgid "error writing to pipe: %s\n"
+msgstr "寫入 %s 時出錯: %s\n"
-#: agent/genkey.c:191
+#: agent/genkey.c:176
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "請輸入新密語"
-#: agent/genkey.c:227
+#: agent/genkey.c:212
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed."
msgstr "你還沒有輸入密語!%0A空密語是ä¸è¡Œçš„."
-#: agent/genkey.c:229
+#: agent/genkey.c:214
#, c-format
msgid ""
"You have not entered a passphrase - this is in general a bad idea!%0APlease "
@@ -393,265 +385,259 @@ msgstr ""
"你還沒有輸入密語 - 通常這å¯ä¸æ˜¯å€‹å¥½ä¸»æ„!%0A請確èªä½ ä¸æƒ³è¦å°ä½ çš„金鑰åšä»»ä½•ä¿"
"è­·."
-#: agent/genkey.c:241
+#: agent/genkey.c:226
msgid "Yes, protection is not needed"
msgstr "是, ä¸éœ€è¦ä»»ä½•ä¿è­·"
-#: agent/genkey.c:258
+#: agent/genkey.c:243
#, c-format
msgid "A passphrase should be at least %u character long."
msgid_plural "A passphrase should be at least %u characters long."
msgstr[0] "密語至少è¦æœ‰ %u 個字符長."
-#: agent/genkey.c:277
+#: agent/genkey.c:262
#, c-format
msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
"A passphrase should contain at least %u digits or%%0Aspecial characters."
msgstr[0] "密語至少得è¦å«æœ‰ %u 個數字或%%0A特別字符."
-#: agent/genkey.c:304
+#: agent/genkey.c:289
#, fuzzy, c-format
#| msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr "密語ä¸å¾—å«æœ‰å·²çŸ¥çš„è©žå½™, 亦ä¸å¾—與%%0A確知的模å¼å»åˆ."
-#: agent/genkey.c:319
+#: agent/genkey.c:304
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr "警告: 你輸入了ä¸å®‰å…¨çš„密語."
-#: agent/genkey.c:340
+#: agent/genkey.c:325
msgid "Take this one anyway"
msgstr "無論如何還是è¦ç”¨é€™å€‹"
-#: agent/genkey.c:508
+#: agent/genkey.c:493
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
msgstr "請輸入密語至%0A以ä¿è­·ä½ çš„新金鑰"
-#: agent/genkey.c:637
+#: agent/genkey.c:622
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "請輸入新的密語"
-#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:185
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "å°é™¤éŒ¯æœ‰å¹«åŠ©çš„é¸é …"
-#: agent/gpg-agent.c:167 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:174
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "以æœå‹™æ¨¡å¼åŸ·è¡Œ (背景)"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "以伺æœå™¨æ¨¡å¼åŸ·è¡Œ (å‰æ™¯)"
-#: agent/gpg-agent.c:170 dirmngr/dirmngr.c:176
-#, fuzzy
-#| msgid "run in server mode"
-msgid "run in supervised mode"
-msgstr "以伺æœå™¨æ¨¡å¼åŸ·è¡Œ"
-
-#: agent/gpg-agent.c:172 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:187
msgid "do not detach from the console"
msgstr "ä¸è¦å¾ž console 分離"
-#: agent/gpg-agent.c:173 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
+#: agent/gpg-agent.c:175 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh 樣å¼çš„指令輸出"
-#: agent/gpg-agent.c:174 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
+#: agent/gpg-agent.c:176 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:189
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh 樣å¼çš„指令輸出"
-#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:595 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:428
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:596 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:429
#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|檔案|從指定檔案中讀å–é¸é …"
-#: agent/gpg-agent.c:187 g10/gpg.c:580 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:581 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:270
#: dirmngr/dirmngr.c:196
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "控制著診斷性輸出的é¸é …"
-#: agent/gpg-agent.c:189 g10/gpg.c:582 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:117
+#: agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:583 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:272 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:198 tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:117
msgid "verbose"
msgstr "囉唆模å¼"
-#: agent/gpg-agent.c:190 g10/gpg.c:584 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:273 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: agent/gpg-agent.c:192 g10/gpg.c:585 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr-client.c:70
#: dirmngr/dirmngr.c:199
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "盡é‡å®‰éœäº›"
-#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 sm/gpgsm.c:287 dirmngr/dirmngr.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:200 g10/gpg.c:600 sm/gpgsm.c:288 dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|檔案|將伺æœå™¨æ¨¡å¼æ—¥èªŒå¯«å…¥è‡³æŒ‡å®šæª”案"
-#: agent/gpg-agent.c:202 g10/gpg.c:605 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:294
+#: agent/gpg-agent.c:204 g10/gpg.c:606 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:295
#: dirmngr/dirmngr.c:213
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "控制著組態的é¸é …"
-#: agent/gpg-agent.c:205
+#: agent/gpg-agent.c:207
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "ä¸è¦ä½¿ç”¨ SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:207
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|使用 PGM åšç‚º SCdaemon 程å¼"
-#: agent/gpg-agent.c:209
+#: agent/gpg-agent.c:211
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|使用 PGM åšç‚º SCdaemon 程å¼"
-#: agent/gpg-agent.c:213
+#: agent/gpg-agent.c:215
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to host NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|å稱|連線至ä½æ–¼æŒ‡å®šå稱的主機"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:219
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "忽略變更 TTY çš„è¦æ±‚"
-#: agent/gpg-agent.c:219
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "忽略變更 X display çš„è¦æ±‚"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:222
msgid "enable ssh support"
msgstr "啟用 ssh 支æ´"
-#: agent/gpg-agent.c:222
+#: agent/gpg-agent.c:224
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:225
+#: agent/gpg-agent.c:227
msgid "enable putty support"
msgstr "啟用 putty 支æ´"
-#: agent/gpg-agent.c:237 g10/gpg.c:850 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:388
+#: agent/gpg-agent.c:239 g10/gpg.c:851 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:389
msgid "Options controlling the security"
msgstr "控制著安全性的é¸é …"
-#: agent/gpg-agent.c:240
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|讓快å–ä½çš„個人識別碼 (PIN) 在 N 秒後到期"
-#: agent/gpg-agent.c:242
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|在 N 秒之後讓 SSH 金鑰éŽæœŸ"
-#: agent/gpg-agent.c:244
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|把個人識別碼 (PIN) å¿«å–æœ€å¤§ç”Ÿå­˜æ™‚é–“è¨­æˆ N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:246
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|把 SSH é‡‘é‘°æœ€å¤§ç”Ÿå­˜æ™‚é–“è¨­æˆ N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:248
+#: agent/gpg-agent.c:250
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "簽署時ä¸è¦ä½¿ç”¨å€‹äººè­˜åˆ¥ç¢¼ (PIN) å¿«å–"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:252
#, fuzzy
#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "ä¸å…許é‡è¤‡ä½¿ç”¨èˆŠå¯†èªž"
-#: agent/gpg-agent.c:252
+#: agent/gpg-agent.c:254
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "ä¸å…許用戶端將金鑰標記為 \"已信任\""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "å…許é å…ˆè¨­å®šå¯†èªž"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:264
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "強制執行密語原則的é¸é …"
-#: agent/gpg-agent.c:263
+#: agent/gpg-agent.c:267
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "ä¸å…許略éŽå¯†èªžåŽŸå‰‡"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:269
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|æŠŠæ–°å¯†èªžæ‰€éœ€çš„æœ€çŸ­é•·åº¦è¨­æˆ N"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:271
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|新密語至少è¦æœ‰ N 個éžå­—æ¯çš„字符"
-#: agent/gpg-agent.c:270
+#: agent/gpg-agent.c:274
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|檔案|用指定檔案中的樣å¼ä¾†æª¢æŸ¥æ–°å¯†èªž"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:278
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|在 N 天之後讓密語éŽæœŸ"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:280
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "ä¸å…許é‡è¤‡ä½¿ç”¨èˆŠå¯†èªž"
-#: agent/gpg-agent.c:279
+#: agent/gpg-agent.c:283
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "控制著安全性的é¸é …"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:285
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:283
+#: agent/gpg-agent.c:287
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:289
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "ä¸è¦å¥ªå–éµç›¤åŠæ»‘é¼ "
-#: agent/gpg-agent.c:288
+#: agent/gpg-agent.c:292
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|使用 PGM åšç‚º PIN-Entry 程å¼"
-#: agent/gpg-agent.c:292
+#: agent/gpg-agent.c:296
#, fuzzy
#| msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|把 LDAP é€¾æ™‚è¨­æˆ N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:296
+#: agent/gpg-agent.c:300
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:562 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1149 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
-#: sm/gpgsm.c:617 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
-#: tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:163
+#: agent/gpg-agent.c:561 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1150 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:313
+#: sm/gpgsm.c:627 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:455
+#: tools/gpg-connect-agent.c:223 tools/gpgconf.c:163
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "翻譯瑕疵請回報給 <Jedi@Jedi.org>, 程å¼ç‘•ç–µå‰‡è«‹å›žå ±çµ¦ <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:571
+#: agent/gpg-agent.c:570
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPG_AGENT@ [é¸é …] (或用 -h 求助)"
-#: agent/gpg-agent.c:573
+#: agent/gpg-agent.c:572
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
@@ -659,132 +645,137 @@ msgstr ""
"語法: @GPG_AGENT@ [é¸é …] [指令 [引數]]\n"
"@GNUPG@ ç§é‘°ç®¡ç†\n"
-#: agent/gpg-agent.c:618 g10/gpg.c:1354 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:617 g10/gpg.c:1355 scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:775
#: dirmngr/dirmngr.c:539
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "給定的除錯等級 '%s' 無效\n"
-#: agent/gpg-agent.c:991 g10/gpg.c:3955 g10/gpg.c:3979 sm/gpgsm.c:1639
-#: sm/gpgsm.c:1645
+#: agent/gpg-agent.c:993 g10/gpg.c:3956 g10/gpg.c:3980 sm/gpgsm.c:1660
+#: sm/gpgsm.c:1666
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所é¸çš„摘è¦æ¼”算法無效\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1215 agent/gpg-agent.c:2041 common/comopt.c:93
-#: g10/gpg.c:2622 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:1072
-#: dirmngr/dirmngr.c:1943
+#: agent/gpg-agent.c:1222 agent/gpg-agent.c:2051 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2623 scd/scdaemon.c:550 sm/gpgsm.c:1042 dirmngr/dirmngr.c:1072
+#: dirmngr/dirmngr.c:1947
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "從 '%s' 讀å–é¸é …中\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1331 g10/gpg.c:3896 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1578
-#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1271 tools/gpgconf.c:691
+#: agent/gpg-agent.c:1338 g10/gpg.c:3897 scd/scdaemon.c:688 sm/gpgsm.c:1597
+#: dirmngr/dirmngr.c:1189 tools/gpg-connect-agent.c:1272 tools/gpgconf.c:691
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "請注æ„: '%s' 並ä¸ç•¶æˆé¸é …\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2194 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1350
+#: agent/gpg-agent.c:1389 g10/misc.c:1188 dirmngr/dirmngr.c:1281
+#, c-format
+msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
+msgstr "警告: å·²ä¸å»ºè­°ä½¿ç”¨ \"%s\" é¸é …\n"
+
+#: agent/gpg-agent.c:2204 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "無法建立 socket: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2211 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1363
+#: agent/gpg-agent.c:2221 scd/scdaemon.c:1122 dirmngr/dirmngr.c:1367
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "socket å稱 '%s' 太長\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2249
+#: agent/gpg-agent.c:2259
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2255
+#: agent/gpg-agent.c:2265
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "已經有一份 gpg-agent 在執行了 - ä¸æœƒå†å•Ÿå‹•ä¸€ä»½æ–°çš„\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2267 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1399
+#: agent/gpg-agent.c:2277 scd/scdaemon.c:1146 dirmngr/dirmngr.c:1403
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "為 socket å–å¾— nonce 時出錯\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2272 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1402
+#: agent/gpg-agent.c:2282 scd/scdaemon.c:1149 dirmngr/dirmngr.c:1406
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "ç¶å®š socket 至 '%s' 時出錯: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2283 agent/gpg-agent.c:2323 agent/gpg-agent.c:2332
-#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1411
+#: agent/gpg-agent.c:2293 agent/gpg-agent.c:2333 agent/gpg-agent.c:2342
+#: scd/scdaemon.c:1157 dirmngr/dirmngr.c:1415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "警告: %s çš„æ¬Šé™ \"%s\" 並ä¸å®‰å…¨\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2297 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1423
+#: agent/gpg-agent.c:2307 scd/scdaemon.c:1169 dirmngr/dirmngr.c:1427
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "æ­£åœ¨å€™è½ socket '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2317 agent/gpg-agent.c:2370 common/homedir.c:762
+#: agent/gpg-agent.c:2327 agent/gpg-agent.c:2380 common/homedir.c:762
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "無法建立目錄 '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2320 agent/gpg-agent.c:2375 common/homedir.c:765
+#: agent/gpg-agent.c:2330 agent/gpg-agent.c:2385 common/homedir.c:765
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "目錄 '%s' 已建立\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2381
+#: agent/gpg-agent.c:2391
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "'%s' 的 stat() 失敗: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2385
+#: agent/gpg-agent.c:2395
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "無法使用 '%s' åšç‚ºå®¶ç›®éŒ„\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2540 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2172
+#: agent/gpg-agent.c:2550 scd/scdaemon.c:1185 dirmngr/dirmngr.c:2176
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "æ–¼ fd %d è®€å– nonce 時出錯: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2747
+#: agent/gpg-agent.c:2757
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ç¶“æ‰‹ç¨‹å¼ 0x%lx (用於 fd %d) 已啟動\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2752
+#: agent/gpg-agent.c:2762
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ç¶“æ‰‹ç¨‹å¼ 0x%lx (用於 fd %d) 已終止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2827
+#: agent/gpg-agent.c:2837
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh ç¶“æ‰‹ç¨‹å¼ 0x%lx (用於 fd %d) 已啟動\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2832
+#: agent/gpg-agent.c:2842
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh ç¶“æ‰‹ç¨‹å¼ 0x%lx (用於 fd %d) 已終止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3054 scd/scdaemon.c:1375 dirmngr/dirmngr.c:2386
+#: agent/gpg-agent.c:3058 scd/scdaemon.c:1376 dirmngr/dirmngr.c:2390
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_select 失敗: %s - ç­‰ 1 秒é˜\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3142 scd/scdaemon.c:1444
+#: agent/gpg-agent.c:3146 scd/scdaemon.c:1445
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s å·²åœæ­¢\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3283 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
-#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2320 tools/card-call-scd.c:311
+#: agent/gpg-agent.c:3287 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2321 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "在此階段中沒有執行中的 gpg-agent\n"
@@ -809,7 +800,7 @@ msgstr ""
"語法: gpg-preset-passphrase [é¸é …] 金鑰鑰柄\n"
"密碼快å–維護\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:453 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:219
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:454 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:220
#: dirmngr/dirmngr.c:171 tools/gpgconf.c:86
msgid ""
"@Commands:\n"
@@ -819,7 +810,7 @@ msgstr ""
" "
#: agent/protect-tool.c:116 g10/gpgv.c:76 kbx/kbxutil.c:82
-#: tools/gpg-connect-agent.c:83 tools/gpgconf.c:114
+#: tools/gpg-connect-agent.c:84 tools/gpgconf.c:114
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -873,42 +864,42 @@ msgstr "å·²å–消\n"
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "è©¢å•å¯†èªžæ™‚出錯: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:154 agent/trustlist.c:366 tools/gpgconf.c:480
+#: agent/trustlist.c:172 agent/trustlist.c:391 tools/gpgconf.c:480
#, c-format
msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "開啟 '%s' 時出錯: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:170 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
+#: agent/trustlist.c:188 common/helpfile.c:73 common/helpfile.c:89
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "檔案 '%s', 第 %d 列: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:193 agent/trustlist.c:201
+#: agent/trustlist.c:211 agent/trustlist.c:219
#, c-format
msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr "é™³è¿°å¥ \"%s\" 忽略於 '%s', 第 %d 列\n"
-#: agent/trustlist.c:207
+#: agent/trustlist.c:225
#, c-format
msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "沒有系統信任清單 '%s' å¯ç”¨\n"
-#: agent/trustlist.c:251
+#: agent/trustlist.c:269
#, c-format
msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "ä¸è‰¯çš„指紋於 '%s', 第 %d 列\n"
-#: agent/trustlist.c:276 agent/trustlist.c:283
+#: agent/trustlist.c:294 agent/trustlist.c:301
#, c-format
msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr "無效的金鑰旗標於 '%s', 第 %d 列\n"
-#: agent/trustlist.c:319 common/helpfile.c:136
+#: agent/trustlist.c:337 common/helpfile.c:136
#, c-format
msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "è®€å– '%s' 時出錯, 第 %d 列: %s\n"
-#: agent/trustlist.c:437 agent/trustlist.c:506
+#: agent/trustlist.c:462 agent/trustlist.c:531
#, c-format
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
msgstr "讀å–已信任根憑證清單時出錯\n"
@@ -921,18 +912,18 @@ msgstr "讀å–已信任根憑證清單時出錯\n"
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25". The
#. "%s" gets replaced by the name as stored in the
#. certificate.
-#: agent/trustlist.c:668
+#: agent/trustlist.c:693
#, c-format
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr "è«‹å•ä½ æ˜¯å¦å¾¹åº•ä¿¡ä»»%%0A \"%s\"%%0A正確驗證使用者憑證的能力?"
-#: agent/trustlist.c:677 common/audit.c:467
+#: agent/trustlist.c:702 common/audit.c:467
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
-#: agent/trustlist.c:677 agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/trustlist.c:702 agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
#: common/audit.c:469
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -945,7 +936,7 @@ msgstr "No"
#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
-#: agent/trustlist.c:711
+#: agent/trustlist.c:736
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
@@ -955,35 +946,53 @@ msgstr "請驗證憑證與此完全相åŒ:%%0A \"%s\"%%0A其指紋為:%%0A %s"
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
#. other button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Correct"
msgstr "正確"
-#: agent/trustlist.c:725
+#: agent/trustlist.c:750
msgid "Wrong"
msgstr "錯了"
-#: agent/findkey.c:367
+#: agent/findkey.c:388 dirmngr/crlcache.c:948
+#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "把 '%s' é‡æ–°å‘½åæˆ '%s' 時出錯: %s\n"
+
+#: agent/findkey.c:421
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr "請注æ„: 密語從未變更éŽ.%0Aè«‹ç¾åœ¨å°±è®Šæ›´."
-#: agent/findkey.c:383
+#: agent/findkey.c:437
#, c-format
msgid ""
"This passphrase has not been changed%%0Asince %.4s-%.2s-%.2s. Please change "
"it now."
msgstr "密語從下列時刻起就沒有變更éŽ:%%0A%.4s-%.2s-%.2s. è«‹ç¾åœ¨å°±è®Šæ›´."
-#: agent/findkey.c:397 agent/findkey.c:404
+#: agent/findkey.c:451 agent/findkey.c:458
msgid "Change passphrase"
msgstr "更改密語"
-#: agent/findkey.c:405
+#: agent/findkey.c:459
msgid "I'll change it later"
msgstr "我ç¨å¾Œå†è®Šæ›´"
-#: agent/findkey.c:1472
+#: agent/findkey.c:1120
+msgid "Please insert the card with serial number"
+msgstr "è«‹æ’入下列åºè™Ÿçš„å¡ç‰‡:"
+
+#: agent/findkey.c:1231
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
+#| "to allow this?"
+msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
+msgstr ""
+"有æŸå€‹ ssh 程åºæ出使用金鑰 %%0A %s%%0A (%s)%%0A 之請求, è«‹å•æ˜¯å¦å…許?"
+
+#: agent/findkey.c:1741
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid ""
@@ -991,11 +1000,11 @@ msgid ""
"%%0A?"
msgstr "你真的想è¦åˆªé™¤æ‰€é¸çš„金鑰嗎? (y/N) "
-#: agent/findkey.c:1496 agent/findkey.c:1510
+#: agent/findkey.c:1765 agent/findkey.c:1779
msgid "Delete key"
msgstr "刪除金鑰"
-#: agent/findkey.c:1507
+#: agent/findkey.c:1776
msgid ""
"Warning: This key is also listed for use with SSH!\n"
"Deleting the key might remove your ability to access remote machines."
@@ -1019,7 +1028,7 @@ msgstr "金鑰 %s 使用ä¸å®‰å…¨ (%u ä½å…ƒ) 的雜湊\n"
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "%zu ä½å…ƒçš„é›œæ¹Šå° %u ä½å…ƒçš„ %s 金鑰無效\n"
-#: agent/pksign.c:572
+#: agent/pksign.c:566
#, c-format
msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgstr "檢查已建立的簽章時出錯: %s\n"
@@ -1058,7 +1067,7 @@ msgid "error creating a stream for a pipe: %s\n"
msgstr "建立管é“串æµæ™‚出錯: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:514 common/exechelp-posix.c:589
-#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1441
+#: common/exechelp-posix.c:875 dirmngr/dirmngr.c:1445
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "è¡ç”ŸåŸ·è¡Œç¨‹åºæ™‚出錯: %s\n"
@@ -1120,13 +1129,13 @@ msgstr "警告: %s 的所有權 \"%s\" 並ä¸å®‰å…¨\n"
msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgstr "警告: %s çš„æ¬Šé™ \"%s\" 並ä¸å®‰å…¨\n"
-#: common/sysutils.c:905
+#: common/sysutils.c:880
#, fuzzy, c-format
#| msgid "waiting for the agent to come up ... (%ds)\n"
msgid "waiting for file '%s' to become accessible ...\n"
msgstr "正在等候代ç†ç¨‹å¼å‡ºç¾ ... (%d 秒)\n"
-#: common/sysutils.c:931
+#: common/sysutils.c:906
#, c-format
msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "把 '%s' é‡æ–°æ–°å‘½æˆ '%s' 時失敗: %s\n"
@@ -1349,7 +1358,7 @@ msgid "algorithm: %s"
msgstr "演算法: %s"
#: common/audit.c:774 common/audit.c:776 common/audit.c:921 common/audit.c:923
-#: scd/app-openpgp.c:4215
+#: scd/app-openpgp.c:4246
#, c-format
msgid "unsupported algorithm: %s"
msgstr "未支æ´çš„演算法: %s"
@@ -1504,7 +1513,7 @@ msgstr "沒有從 '%s' 到 '%s' 之間的轉æ›å¯ç”¨\n"
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "iconv_open 失敗: %s\n"
-#: common/utf8conv.c:389 common/utf8conv.c:655
+#: common/utf8conv.c:387 common/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "從 '%s' 轉æ›åˆ° '%s' 失敗: %s\n"
@@ -1543,7 +1552,7 @@ msgstr "未鎖定 '%s': %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "正在等候 `%s' 鎖定...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:913 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
+#: common/init.c:170 sm/gpgsm.c:923 dirmngr/dirmngr.c:978 dirmngr/dirmngr.c:987
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s 太舊了 (éœ€è¦ %s, 但是祇有 %s)\n"
@@ -1714,7 +1723,7 @@ msgstr "è®€å– %s 時出錯: %s\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "代ç†ç¨‹å¼çš„å•é¡Œ: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2317
+#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2318
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no dirmngr running in this session\n"
@@ -1760,7 +1769,7 @@ msgstr ""
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "產生撤銷憑證"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4644 sm/call-dirmngr.c:455
+#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4645 sm/call-dirmngr.c:455
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
@@ -1788,7 +1797,7 @@ msgstr "無法在批次模å¼ä¸­é€™æ¨£åš\n"
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "祇有第二版å¡ç‰‡çº”能用這個指令\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3400 tools/gpg-card.c:2965
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3431 tools/gpg-card.c:2965
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "(å†ä¹Ÿ) 沒有é‡è¨­ç¢¼\n"
@@ -1853,14 +1862,14 @@ msgstr "å–回公鑰的 URL: "
#: g10/card-util.c:964 g10/decrypt-data.c:508 g10/import.c:414 g10/import.c:764
#: g10/import.c:823 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1753
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1757
#: tools/gpgconf.c:493 tools/gpgconf.c:539 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "è®€å– '%s' 時出錯: %s\n"
-#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2589
-#: g10/export.c:2890 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
+#: g10/card-util.c:997 g10/decrypt-data.c:511 g10/export.c:2595
+#: g10/export.c:2896 dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486
#: tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
@@ -2216,26 +2225,26 @@ msgstr "未å…許使用管ç†è€…指令\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "無效的指令 (試試看 \"help\")\n"
-#: g10/decrypt.c:191 g10/encrypt.c:1219
+#: g10/decrypt.c:186 g10/encrypt.c:1219
#, c-format
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output 在這個指令中沒有作用\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5363 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:242 g10/gpg.c:5385 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "無法開啟 '%s'\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2435 g10/export.c:2556
-#: g10/export.c:2702 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5308 g10/keyedit.c:1450
-#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:707
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1977 g10/export.c:2441 g10/export.c:2562
+#: g10/export.c:2708 g10/getkey.c:2032 g10/gpg.c:5330 g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:2382 g10/keyedit.c:2682 g10/keyedit.c:4636 g10/keylist.c:707
#: g10/keyserver.c:1071 g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2172
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "找ä¸åˆ°é‡‘é‘° \"%s\": %s\n"
#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2012 g10/getkey.c:2040 g10/getkey.c:4457
-#: g10/gpg.c:5317 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
+#: g10/gpg.c:5339 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1089 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:666 g10/tofu.c:2180
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2295,8 +2304,8 @@ msgid "subkey"
msgstr "å­é‘°"
#: g10/delkey.c:299 g10/keyedit.c:2247 g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2435
-#: g10/keyedit.c:2509 g10/keyedit.c:2580 g10/keyedit.c:2793 g10/keyedit.c:3023
-#: g10/keyedit.c:3092 g10/keyedit.c:3242
+#: g10/keyedit.c:2566 g10/keyedit.c:2636 g10/keyedit.c:2849 g10/keyedit.c:3079
+#: g10/keyedit.c:3148 g10/keyedit.c:3298
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "更新失敗: %s\n"
@@ -2358,15 +2367,15 @@ msgstr "ä½ ä¸è©²å°‡ '%s' 編密演算法用於 %s 模å¼\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4128
-#: g10/gpg.c:4175 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1663
+#: g10/encrypt.c:549 g10/encrypt.c:802 g10/decrypt-data.c:265 g10/gpg.c:4129
+#: g10/gpg.c:4176 sm/decrypt.c:1182 sm/encrypt.c:692 sm/gpgsm.c:1684
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "ä½ ä¸è©²å°‡ '%s' 編密演算法用於 %s 模å¼\n"
-#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4140 g10/gpg.c:4187 g10/sig-check.c:184
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1673 sm/gpgsm.c:1683 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:558 g10/gpg.c:4141 g10/gpg.c:4188 g10/sig-check.c:184
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1694 sm/gpgsm.c:1704 sm/sign.c:597 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2389,7 +2398,7 @@ msgstr "警告: 強迫使用 %s (%d) å°ç¨±å¼ç·¨å¯†æ³•æœƒé•å收件者å好è
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "警告: \"%s%s\" 是已廢棄的é¸é … - 沒有效果\n"
-#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:853 g10/mainproc.c:2476 sm/decrypt.c:1395
+#: g10/encrypt.c:854 g10/mainproc.c:865 g10/mainproc.c:2488 sm/decrypt.c:1395
#: sm/encrypt.c:817 sm/verify.c:526
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
@@ -2490,12 +2499,12 @@ msgstr "ä¸å…許匯出ç§é‘°\n"
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "金鑰 %s: PGP 2.x 型態的金鑰 - 已跳éŽ\n"
-#: g10/export.c:2129
+#: g10/export.c:2135
#, c-format
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "警告: 沒有匯出任何æ±è¥¿\n"
-#: g10/export.c:2571 g10/export.c:2866 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
+#: g10/export.c:2577 g10/export.c:2872 g10/plaintext.c:152 g10/plaintext.c:161
#: g10/plaintext.c:167
#, c-format
msgid "error creating '%s': %s\n"
@@ -2562,291 +2571,291 @@ msgstr "無效的金鑰 %s å¯ä»¥è—‰ç”± --allow-non-selfsigned-uid 而生效\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "使用å­é‘° %s 來替æ›ä¸»é‘° %s\n"
-#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2191
+#: g10/getkey.c:4386 g10/gpg.c:2192
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "é¸é … \"%.50s\" 的引數無效\n"
-#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:222
msgid "make a signature"
msgstr "建立簽章"
-#: g10/gpg.c:456
+#: g10/gpg.c:457
msgid "make a clear text signature"
msgstr "建立明文簽章"
-#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:223
+#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
msgid "make a detached signature"
msgstr "建立分離å¼ç°½ç« "
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:224
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:225
msgid "encrypt data"
msgstr "加密資料"
-#: g10/gpg.c:461
+#: g10/gpg.c:462
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "僅使用å°ç¨±å¼ç·¨å¯†æ³•ä¾†åŠ å¯†"
-#: g10/gpg.c:463 sm/gpgsm.c:226
+#: g10/gpg.c:464 sm/gpgsm.c:227
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "資料解密 (é è¨­)"
-#: g10/gpg.c:465 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:228
msgid "verify a signature"
msgstr "驗證簽章"
-#: g10/gpg.c:467 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys"
msgstr "列出金鑰"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "list keys and signatures"
msgstr "列出金鑰和簽章"
-#: g10/gpg.c:472
+#: g10/gpg.c:473
msgid "list and check key signatures"
msgstr "列出並檢查金鑰簽章"
-#: g10/gpg.c:474 sm/gpgsm.c:233
+#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:234
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "列出金鑰和指紋"
-#: g10/gpg.c:475 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:476 sm/gpgsm.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "列出ç§é‘°"
-#: g10/gpg.c:477 sm/gpgsm.c:234
+#: g10/gpg.c:478 sm/gpgsm.c:235
msgid "generate a new key pair"
msgstr "產生新的金鑰å°"
-#: g10/gpg.c:480
+#: g10/gpg.c:481
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "快速產生新的金鑰å°"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "快速產生新的金鑰å°"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "快速產生新的金鑰å°"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "快速產生新的金鑰å°"
-#: g10/gpg.c:494
+#: g10/gpg.c:495
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "全能金鑰å°ç”Ÿæˆ"
-#: g10/gpg.c:497
+#: g10/gpg.c:498
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "產生撤銷憑證"
-#: g10/gpg.c:500 sm/gpgsm.c:237
+#: g10/gpg.c:501 sm/gpgsm.c:238
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "從公鑰鑰匙圈裡移除金鑰"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "從ç§é‘°é‘°åŒ™åœˆè£¡ç§»é™¤é‡‘é‘°"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "quickly sign a key"
msgstr "快速簽署金鑰"
-#: g10/gpg.c:506
+#: g10/gpg.c:507
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "快速在本機簽署金鑰"
-#: g10/gpg.c:508
+#: g10/gpg.c:509
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "快速產生新的金鑰å°"
-#: g10/gpg.c:509
+#: g10/gpg.c:510
msgid "sign a key"
msgstr "簽署金鑰"
-#: g10/gpg.c:510
+#: g10/gpg.c:511
msgid "sign a key locally"
msgstr "僅在本機簽署金鑰"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "sign or edit a key"
msgstr "簽署或編輯金鑰"
-#: g10/gpg.c:513 sm/gpgsm.c:255
+#: g10/gpg.c:514 sm/gpgsm.c:256
msgid "change a passphrase"
msgstr "更改密語"
-#: g10/gpg.c:517
+#: g10/gpg.c:518
msgid "export keys"
msgstr "匯出金鑰"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "把金鑰匯出至金鑰伺æœå™¨"
-#: g10/gpg.c:519
+#: g10/gpg.c:520
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "從金鑰伺æœå™¨åŒ¯å…¥é‡‘é‘°"
-#: g10/gpg.c:522
+#: g10/gpg.c:523
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "在金鑰伺æœå™¨ä¸Šæœå°‹é‡‘é‘°"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "從金鑰伺æœå™¨æ›´æ–°æ‰€æœ‰çš„金鑰"
-#: g10/gpg.c:533
+#: g10/gpg.c:534
msgid "import/merge keys"
msgstr "匯入/åˆä½µé‡‘é‘°"
-#: g10/gpg.c:536
+#: g10/gpg.c:537
msgid "print the card status"
msgstr "列å°å¡ç‰‡ç‹€æ…‹"
-#: g10/gpg.c:537
+#: g10/gpg.c:538
msgid "change data on a card"
msgstr "變更å¡ç‰‡ä¸Šçš„資料"
-#: g10/gpg.c:539
+#: g10/gpg.c:540
msgid "change a card's PIN"
msgstr "變更å¡ç‰‡çš„個人識別碼 (PIN)"
-#: g10/gpg.c:551
+#: g10/gpg.c:552
msgid "update the trust database"
msgstr "更新信任資料庫"
-#: g10/gpg.c:561
+#: g10/gpg.c:562
msgid "print message digests"
msgstr "å°å‡ºè¨Šæ¯æ‘˜è¦"
-#: g10/gpg.c:565 sm/gpgsm.c:250
+#: g10/gpg.c:566 sm/gpgsm.c:251
msgid "run in server mode"
msgstr "以伺æœå™¨æ¨¡å¼åŸ·è¡Œ"
-#: g10/gpg.c:567
+#: g10/gpg.c:568
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:610
+#: g10/gpg.c:611
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|åå­—|使用指定åå­—åšç‚ºé è¨­ç§é‘°"
-#: g10/gpg.c:612 sm/gpgsm.c:346
+#: g10/gpg.c:613 sm/gpgsm.c:347
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|åå­—|也加密給指定å字的使用者 ID"
-#: g10/gpg.c:620
+#: g10/gpg.c:621
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|設定電å­éƒµä»¶åˆ¥å"
-#: g10/gpg.c:632
+#: g10/gpg.c:633
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "使用嚴謹的 OpenPGP 行為"
-#: g10/gpg.c:658 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:430 tools/gpgconf.c:119
+#: g10/gpg.c:659 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:431 tools/gpgconf.c:119
msgid "do not make any changes"
msgstr "ä¸è¦åšä»»ä½•æ”¹è®Š"
-#: g10/gpg.c:659
+#: g10/gpg.c:660
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "覆寫å‰å…ˆè©¢å•"
-#: g10/gpg.c:708 sm/gpgsm.c:316
+#: g10/gpg.c:709 sm/gpgsm.c:317
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "控制著安全性的é¸é …"
-#: g10/gpg.c:726 sm/gpgsm.c:326
+#: g10/gpg.c:727 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "控制著診斷性輸出的é¸é …"
-#: g10/gpg.c:728 sm/gpgsm.c:328
+#: g10/gpg.c:729 sm/gpgsm.c:329
msgid "create ascii armored output"
msgstr "建立以 ASCII å°è£éŽçš„輸出"
-#: g10/gpg.c:732 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:733 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:334
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|檔案|將輸出寫入至指定檔案"
-#: g10/gpg.c:745
+#: g10/gpg.c:746
msgid "use canonical text mode"
msgstr "使用標準的文字模å¼"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:764
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|設定壓縮等級為 N (0 表示ä¸å£“縮)"
-#: g10/gpg.c:769 sm/gpgsm.c:363
+#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "控制著互動åŠå¼·åˆ¶åŸ·è¡Œçš„é¸é …"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|使用 MECHANISMS 機制來從郵件地å€æ‰¾å‡ºé‡‘é‘°"
-#: g10/gpg.c:775
+#: g10/gpg.c:776
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "從金鑰伺æœå™¨åŒ¯å…¥é‡‘é‘°"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:781
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "列出並檢查金鑰簽章"
-#: g10/gpg.c:783 sm/gpgsm.c:366
+#: g10/gpg.c:784 sm/gpgsm.c:367
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "åœç”¨æ‰€æœ‰çš„ dirmngr å­˜å–"
-#: g10/gpg.c:795 sm/gpgsm.c:373
+#: g10/gpg.c:796 sm/gpgsm.c:374
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "控制著組態的é¸é …"
-#: g10/gpg.c:825 sm/gpgsm.c:338
+#: g10/gpg.c:826 sm/gpgsm.c:339
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "列出ç§é‘°"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:340
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:341
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|使用者-ID|以指定使用者 ID 作為加密å°è±¡"
-#: g10/gpg.c:835 sm/gpgsm.c:342
+#: g10/gpg.c:836 sm/gpgsm.c:343
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|使用者-ID|拿指定使用者 ID 來簽署或解密"
-#: g10/gpg.c:883 sm/gpgsm.c:414
+#: g10/gpg.c:884 sm/gpgsm.c:415
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:902 sm/gpgsm.c:426 dirmngr/dirmngr.c:292
+#: g10/gpg.c:903 sm/gpgsm.c:427 dirmngr/dirmngr.c:292
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:975 sm/gpgsm.c:458
+#: g10/gpg.c:976 sm/gpgsm.c:460
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -2854,7 +2863,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(è«‹åƒç…§ç·šä¸Šèªªæ˜Žé é¢ä¾†å–得所有命令和é¸é …的完整清單)\n"
-#: g10/gpg.c:978
+#: g10/gpg.c:979
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -2884,11 +2893,11 @@ msgstr ""
" --list-keys [åå­—] 顯示金鑰\n"
" --fingerprint [åå­—] 顯示指紋\n"
-#: g10/gpg.c:1171
+#: g10/gpg.c:1172
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPG@ [é¸é …] [檔案] (或用 -h 求助)"
-#: g10/gpg.c:1174
+#: g10/gpg.c:1175
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -2898,7 +2907,7 @@ msgstr ""
"簽署, 檢查, 加密, 解密\n"
"é è¨­çš„æ“作會ä¾è¼¸å…¥è³‡æ–™è€Œå®š\n"
-#: g10/gpg.c:1185 sm/gpgsm.c:641
+#: g10/gpg.c:1186 sm/gpgsm.c:651
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -2906,567 +2915,567 @@ msgstr ""
"\n"
"已支æ´çš„演算法:\n"
-#: g10/gpg.c:1188
+#: g10/gpg.c:1189
msgid "Pubkey: "
msgstr "公鑰: "
-#: g10/gpg.c:1195 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1196 g10/keyedit.c:3372
msgid "Cipher: "
msgstr "編密法: "
-#: g10/gpg.c:1209
+#: g10/gpg.c:1210
msgid "Hash: "
msgstr "雜湊: "
-#: g10/gpg.c:1216 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1217 g10/keyedit.c:3438
msgid "Compression: "
msgstr "壓縮: "
-#: g10/gpg.c:1291 sm/gpgsm.c:715
+#: g10/gpg.c:1292 sm/gpgsm.c:725
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "用法: %s [é¸é …] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1490 sm/gpgsm.c:808
+#: g10/gpg.c:1491 sm/gpgsm.c:818
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "指令彼此矛盾\n"
-#: g10/gpg.c:1508
+#: g10/gpg.c:1509
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "在群組定義 '%s' 裡找ä¸åˆ° = 記號\n"
-#: g10/gpg.c:1707
+#: g10/gpg.c:1708
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 '%s' 的所有權並ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1710
+#: g10/gpg.c:1711
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 '%s' 的所有權並ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1713
+#: g10/gpg.c:1714
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 '%s' 的所有權並ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1719
+#: g10/gpg.c:1720
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 '%s' 的權é™ä¸¦ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1722
+#: g10/gpg.c:1723
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 '%s' 的權é™ä¸¦ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1725
+#: g10/gpg.c:1726
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 '%s' 的權é™ä¸¦ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1731
+#: g10/gpg.c:1732
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 '%s' çš„å°å…¥ç›®éŒ„所有權並ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1734
+#: g10/gpg.c:1735
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 '%s' çš„å°å…¥ç›®éŒ„所有權並ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1737
+#: g10/gpg.c:1738
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 '%s' çš„å°å…¥ç›®éŒ„所有權並ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1743
+#: g10/gpg.c:1744
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 '%s' çš„å°å…¥ç›®éŒ„權é™ä¸¦ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1746
+#: g10/gpg.c:1747
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 '%s' çš„å°å…¥ç›®éŒ„權é™ä¸¦ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1749
+#: g10/gpg.c:1750
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 '%s' çš„å°å…¥ç›®éŒ„權é™ä¸¦ä¸å®‰å…¨\n"
-#: g10/gpg.c:1965
+#: g10/gpg.c:1966
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "未知的組態項目 '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2061
+#: g10/gpg.c:2062
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示照片 ID"
-#: g10/gpg.c:2063
+#: g10/gpg.c:2064
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示金鑰用途資訊"
-#: g10/gpg.c:2065
+#: g10/gpg.c:2066
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示原則 URL"
-#: g10/gpg.c:2067
+#: g10/gpg.c:2068
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示所有的註記"
-#: g10/gpg.c:2069
+#: g10/gpg.c:2070
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示 IETF 標準註記"
-#: g10/gpg.c:2073
+#: g10/gpg.c:2074
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示使用者æ供的註記"
-#: g10/gpg.c:2075
+#: g10/gpg.c:2076
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示å好的金鑰伺æœå™¨ URL"
-#: g10/gpg.c:2077
+#: g10/gpg.c:2078
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示使用者 ID 有效性"
-#: g10/gpg.c:2079
+#: g10/gpg.c:2080
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示已撤銷或éŽæœŸçš„使用者 ID"
-#: g10/gpg.c:2081
+#: g10/gpg.c:2082
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示已撤銷或éŽæœŸçš„å­é‘°"
-#: g10/gpg.c:2083
+#: g10/gpg.c:2084
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "在金鑰清單中顯示鑰匙圈å稱"
-#: g10/gpg.c:2085
+#: g10/gpg.c:2086
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示有效期é™"
-#: g10/gpg.c:2202
+#: g10/gpg.c:2203
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option '%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "未知的é¸é … '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2204
+#: g10/gpg.c:2205
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2319 g10/keyedit.c:1724
+#: g10/gpg.c:2320 g10/keyedit.c:1724
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "在 %s 模å¼ä¸­ä¸å…許使用這個指令.\n"
-#: g10/gpg.c:3007 g10/gpg.c:3863 g10/gpg.c:3875
+#: g10/gpg.c:3008 g10/gpg.c:3864 g10/gpg.c:3876
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "請注æ„: 一般情æ³ä¸‹ä¸æŽ¡ç”¨ %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3185 g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3186 g10/gpg.c:3198
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„簽章使用期é™\n"
-#: g10/gpg.c:3219
+#: g10/gpg.c:3220
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "第 %d 列: ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„é›»å­éƒµä»¶åœ°å€\n"
-#: g10/gpg.c:3251 sm/gpgsm.c:1147
+#: g10/gpg.c:3252 sm/gpgsm.c:1157
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "ç„¡æ•ˆçš„å€‹äººè­˜åˆ¥ç¢¼é …ç›®æ¨¡å¼ '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3257 sm/gpgsm.c:1153
+#: g10/gpg.c:3258 sm/gpgsm.c:1163
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "é¸é … \"%.50s\" 的引數無效\n"
-#: g10/gpg.c:3314
+#: g10/gpg.c:3315
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„字元集\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3545 g10/keyedit.c:5322
+#: g10/gpg.c:3337 g10/gpg.c:3546 g10/keyedit.c:5378
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "無法剖æžé‡‘鑰伺æœå™¨ URL\n"
-#: g10/gpg.c:3354
+#: g10/gpg.c:3355
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的金鑰伺æœå™¨é¸é …\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3358
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "無效的金鑰伺æœå™¨é¸é …\n"
-#: g10/gpg.c:3364
+#: g10/gpg.c:3365
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的匯入é¸é …\n"
-#: g10/gpg.c:3367
+#: g10/gpg.c:3368
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "無效的匯入é¸é …\n"
-#: g10/gpg.c:3373 g10/gpg.c:3388
+#: g10/gpg.c:3374 g10/gpg.c:3389
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "無效的清單é¸é …\n"
-#: g10/gpg.c:3379
+#: g10/gpg.c:3380
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的匯出é¸é …\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3383
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "無效的匯出é¸é …\n"
-#: g10/gpg.c:3394
+#: g10/gpg.c:3395
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的清單é¸é …\n"
-#: g10/gpg.c:3397
+#: g10/gpg.c:3398
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "無效的清單é¸é …\n"
-#: g10/gpg.c:3405
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示照片 ID"
-#: g10/gpg.c:3407
+#: g10/gpg.c:3408
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示原則 URL"
-#: g10/gpg.c:3409
+#: g10/gpg.c:3410
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示所有的註記"
-#: g10/gpg.c:3411
+#: g10/gpg.c:3412
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示 IETF 標準註記"
-#: g10/gpg.c:3415
+#: g10/gpg.c:3416
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示使用者æ供的註記"
-#: g10/gpg.c:3417
+#: g10/gpg.c:3418
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示å好的金鑰伺æœå™¨ URL"
-#: g10/gpg.c:3419
+#: g10/gpg.c:3420
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示使用者 ID 有效性"
-#: g10/gpg.c:3421
+#: g10/gpg.c:3422
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示已撤銷或éŽæœŸçš„使用者 ID"
-#: g10/gpg.c:3423
+#: g10/gpg.c:3424
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "驗證簽章時祇顯示主è¦çš„使用者 ID"
-#: g10/gpg.c:3430
+#: g10/gpg.c:3431
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的驗證é¸é …\n"
-#: g10/gpg.c:3433
+#: g10/gpg.c:3434
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "無效的驗證é¸é …\n"
-#: g10/gpg.c:3440
+#: g10/gpg.c:3441
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "ç„¡æ³•æŠŠåŸ·è¡Œæª”è·¯å¾‘è¨­æˆ %s\n"
-#: g10/gpg.c:3647
+#: g10/gpg.c:3648
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: 無效的自動金鑰定å€æ¸…å–®\n"
-#: g10/gpg.c:3650
+#: g10/gpg.c:3651
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "無效的自動金鑰定å€æ¸…å–®\n"
-#: g10/gpg.c:3659
+#: g10/gpg.c:3660
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "é¸é … \"%.50s\" 的引數無效\n"
-#: g10/gpg.c:3847 sm/gpgsm.c:1544
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1563
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "警告: 程å¼å¯èƒ½æœƒå‚¾å°å‡ºæ ¸å¿ƒæª”!\n"
-#: g10/gpg.c:3856
+#: g10/gpg.c:3857
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "警告: %s 會推翻 %s\n"
-#: g10/gpg.c:3865
+#: g10/gpg.c:3866
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ä¸å…許跟 %s 併用!\n"
-#: g10/gpg.c:3868
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s è·Ÿ %s 放在一起沒有æ„義!\n"
-#: g10/gpg.c:3883 sm/gpgsm.c:1565 dirmngr/dirmngr.c:1204
+#: g10/gpg.c:3884 sm/gpgsm.c:1584 dirmngr/dirmngr.c:1204
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "警告: 正在å½é€ çš„系統時間中執行: "
-#: g10/gpg.c:3904
+#: g10/gpg.c:3905
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "因為 %s 而ä¸æœƒåœ¨ä¸å®‰å…¨çš„記憶體中執行\n"
-#: g10/gpg.c:3942 g10/gpg.c:3973 sm/gpgsm.c:1633
+#: g10/gpg.c:3943 g10/gpg.c:3974 sm/gpgsm.c:1654
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "所é¸çš„編密演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3949
+#: g10/gpg.c:3950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "所é¸çš„摘è¦æ¼”算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3961
+#: g10/gpg.c:3962
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "所é¸çš„壓縮演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3967
+#: g10/gpg.c:3968
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所é¸çš„憑證摘è¦æ¼”算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3982
+#: g10/gpg.c:3983
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed 一定è¦å¤§æ–¼ 0\n"
-#: g10/gpg.c:3984
+#: g10/gpg.c:3985
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed 一定è¦å¤§æ–¼ 1\n"
-#: g10/gpg.c:3986
+#: g10/gpg.c:3987
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth 一定è¦ä»‹æ–¼ 1 å’Œ 255 之間\n"
-#: g10/gpg.c:3988
+#: g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "無效的 default-cert-level; 一定è¦æ˜¯ 0, 1, 2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3990
+#: g10/gpg.c:3991
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "無效的 min-cert-level; 一定è¦æ˜¯ 1, 2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3994
+#: g10/gpg.c:3995
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "請注æ„: 強烈ä¸å»ºè­°ä½¿ç”¨å–®ç´” S2K æ¨¡å¼ (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3998
+#: g10/gpg.c:3999
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "無效的 S2K 模å¼; 一定è¦æ˜¯ 0, 1 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:4005
+#: g10/gpg.c:4006
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "無效的é è¨­å好\n"
-#: g10/gpg.c:4009
+#: g10/gpg.c:4010
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "無效的個人編密法å好\n"
-#: g10/gpg.c:4012
+#: g10/gpg.c:4013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "無效的個人編密法å好\n"
-#: g10/gpg.c:4016
+#: g10/gpg.c:4017
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "無效的個人摘è¦å好\n"
-#: g10/gpg.c:4020
+#: g10/gpg.c:4021
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "無效的個人壓縮å好\n"
-#: g10/gpg.c:4029 g10/gpg.c:4034
+#: g10/gpg.c:4030 g10/gpg.c:4035
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "金鑰尺寸無效; 改用 %u ä½å…ƒ\n"
-#: g10/gpg.c:4071
+#: g10/gpg.c:4072
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s 還沒辦法跟 %s 一起é‹ä½œ\n"
-#: g10/gpg.c:4134
+#: g10/gpg.c:4135
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "ä½ ä¸è©²å°‡ '%s' 編密演算法用於 %s 模å¼\n"
-#: g10/gpg.c:4146
+#: g10/gpg.c:4147
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "ä½ ä¸è©²å°‡ '%s' 壓縮演算法用於 %s 模å¼\n"
-#: g10/gpg.c:4301
+#: g10/gpg.c:4302
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "信任資料庫啟始失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4313
+#: g10/gpg.c:4314
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "警告: 給定的收件者 (-r) 未使用公鑰加密\n"
-#: g10/gpg.c:4385
+#: g10/gpg.c:4386
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "'%s' å°ç¨±å¼åŠ å¯†å¤±æ•—: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4414
+#: g10/gpg.c:4415
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "ä½ ä¸èƒ½åœ¨ --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4417
+#: g10/gpg.c:4418
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "ä½ ä¸èƒ½åœ¨ %s 模å¼ä¸­ä½¿ç”¨ --symmetric --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4475
+#: g10/gpg.c:4476
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "ä½ ä¸èƒ½åœ¨ --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --sign --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4478
+#: g10/gpg.c:4479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "ä½ ä¸èƒ½åœ¨ %s 模å¼ä¸­ä½¿ç”¨ --symmetric --sign --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4878 g10/keyserver.c:1629
+#: g10/gpg.c:4879 g10/keyserver.c:1631
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "é€è‡³é‡‘鑰伺æœå™¨å¤±æ•—: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4883
+#: g10/gpg.c:4884
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "從金鑰伺æœå™¨æŽ¥æ”¶å¤±æ•—: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4889
+#: g10/gpg.c:4890
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "金鑰匯出失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4902 g10/gpg.c:4913
+#: g10/gpg.c:4903 g10/gpg.c:4914
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "金鑰匯出失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4925
+#: g10/gpg.c:4926
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "用金鑰伺æœå™¨æœå°‹å¤±æ•—: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4938
+#: g10/gpg.c:4939
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "從金鑰伺æœå™¨æ›´æ–°å¤±æ•—: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5007
+#: g10/gpg.c:5008
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "解開å°è£å¤±æ•—: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5018
+#: g10/gpg.c:5019
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "進行å°è£å¤±æ•—: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5123
+#: g10/gpg.c:5145
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "無效的雜湊演算法 '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5275 g10/tofu.c:2160
+#: g10/gpg.c:5297 g10/tofu.c:2160
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error loading certificate '%s': %s\n"
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "載入憑證 '%s' 時出錯: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5286
+#: g10/gpg.c:5308
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5342
+#: g10/gpg.c:5364
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5353
+#: g10/gpg.c:5375
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "è«‹é–‹å§‹è¼¸å…¥ä½ çš„è¨Šæ¯ ...\n"
-#: g10/gpg.c:5700
+#: g10/gpg.c:5722
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "給定的的憑證原則 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:5702
+#: g10/gpg.c:5724
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "給定的簽章原則 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:5735
+#: g10/gpg.c:5757
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "給定的å好金鑰伺æœå™¨ URL 無效\n"
@@ -3479,7 +3488,7 @@ msgstr "|檔案|從指定鑰匙圈檔案裡å–用金鑰"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "僅把時間戳å°çŸ›ç›¾è¦–為警告"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:420 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:122 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|檔案æè¿°|把狀態資訊寫入此指定檔案æè¿°"
@@ -4205,7 +4214,7 @@ msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "ä½ ä»ç„¶æƒ³è¦ç°½ç½²å®ƒå—Ž? (y/N) "
#: g10/keyedit.c:583 g10/keyedit.c:611 g10/keyedit.c:638 g10/keyedit.c:815
-#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2703
+#: g10/keyedit.c:1666 g10/keyedit.c:2759
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " 無法簽署.\n"
@@ -4377,8 +4386,8 @@ msgstr "我éžå¸¸å°å¿ƒåœ°æª¢æŸ¥éŽé€™æŠŠé‡‘鑰了.\n"
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "真的è¦ç°½ç½²å—Ž? (y/N)"
-#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6200 g10/keyedit.c:6283 g10/keyedit.c:6412
-#: g10/keyedit.c:6474 g10/sign.c:535
+#: g10/keyedit.c:1032 g10/keyedit.c:6256 g10/keyedit.c:6339 g10/keyedit.c:6468
+#: g10/keyedit.c:6530 g10/sign.c:535
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "簽署時失敗: %s\n"
@@ -4575,7 +4584,7 @@ msgstr ""
" 加上 't' 的話就是信任簽章 (tsign), 加上 'nr' 的話就是ä¸å¯æ’¤éŠ·ç°½ç« \n"
" (nrsign), 當然也å¯ä»¥ä»»æ„組åˆé€™äº›é¸é … (åƒæ˜¯ ltsign, tnrsign 等等.).\n"
-#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2703 g10/keyedit.c:3076 g10/keyedit.c:3144
+#: g10/keyedit.c:1654 g10/keyedit.c:2759 g10/keyedit.c:3132 g10/keyedit.c:3200
msgid "Key is revoked."
msgstr "金鑰已撤銷."
@@ -4625,7 +4634,7 @@ msgstr "真的è¦ç§»é™¤é€™å€‹ä½¿ç”¨è€… ID å—Ž? (y/N) "
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "真的è¦ç§»å‹•ä¸»é‘°å—Ž? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4841
+#: g10/keyedit.c:1825 g10/keyedit.c:1865 g10/keyedit.c:4897
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "你一定祇得é¸æ“‡ä¸€æŠŠé‡‘é‘°.\n"
@@ -4699,171 +4708,171 @@ msgstr "è¦å„²å­˜è®Šæ›´å—Ž? (y/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "è¦ä¸å„²å­˜å°±é›¢é–‹å—Ž? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:3097 g10/keyedit.c:3249
+#: g10/keyedit.c:2263 g10/keyedit.c:2854 g10/keyedit.c:3153 g10/keyedit.c:3305
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "金鑰沒有變更所以ä¸éœ€è¦æ›´æ–°.\n"
-#: g10/keyedit.c:2496
+#: g10/keyedit.c:2553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "ä½ ä¸èƒ½åˆªé™¤æœ€å¾Œä¸€å€‹ä½¿ç”¨è€… ID!\n"
-#: g10/keyedit.c:2523
+#: g10/keyedit.c:2579
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgid "revoking the user ID failed: %s\n"
msgstr "檢查信任清單時失敗: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2589
+#: g10/keyedit.c:2645
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "檢查信任清單時失敗: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2618
+#: g10/keyedit.c:2674
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" ä¸æ˜¯æŒ‡ç´‹\n"
-#: g10/keyedit.c:2638
+#: g10/keyedit.c:2694
#, c-format
msgid "\"%s\" is not the primary fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" ä¸æ˜¯ä¸»è¦æŒ‡ç´‹\n"
-#: g10/keyedit.c:2774 g10/keyedit.c:2777
+#: g10/keyedit.c:2830 g10/keyedit.c:2833
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value\n"
msgid "Invalid user ID '%s': %s\n"
msgstr "無效的數值\n"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "No matching user IDs."
msgstr "沒有相符的使用者 ID."
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2836
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "沒有æ±è¥¿å¯ä»¥ç°½ç½².\n"
-#: g10/keyedit.c:2973 g10/keyedit.c:6065
+#: g10/keyedit.c:3029 g10/keyedit.c:6121
#, c-format
msgid "Not signed by you.\n"
msgstr "並éžç”±ä½ æ‰€ç°½ç½².\n"
-#: g10/keyedit.c:3031
+#: g10/keyedit.c:3087
#, fuzzy, c-format
#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
msgstr "檢查已建立的簽章時出錯: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3152
+#: g10/keyedit.c:3208
#, fuzzy, c-format
#| msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "'%s' ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„簽章使用期é™\n"
-#: g10/keyedit.c:3194
+#: g10/keyedit.c:3250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgstr "\"%s\" ä¸æ˜¯æŒ‡ç´‹\n"
-#: g10/keyedit.c:3218
+#: g10/keyedit.c:3274
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "找ä¸åˆ°é‡‘é‘° \"%s\": %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3341
+#: g10/keyedit.c:3397
msgid "AEAD: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3358
+#: g10/keyedit.c:3414
msgid "Digest: "
msgstr "摘è¦: "
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3471
msgid "Features: "
msgstr "特點: "
-#: g10/keyedit.c:3432
+#: g10/keyedit.c:3488
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr "金鑰伺æœå™¨ç„¡ä¿®æ”¹"
-#: g10/keyedit.c:3447 g10/keylist.c:392
+#: g10/keyedit.c:3503 g10/keylist.c:392
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "å好的金鑰伺æœå™¨: "
-#: g10/keyedit.c:3455 g10/keyedit.c:3456
+#: g10/keyedit.c:3511 g10/keyedit.c:3512
msgid "Notations: "
msgstr "註記: "
-#: g10/keyedit.c:3706
+#: g10/keyedit.c:3762
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "PGP 2.x 型態的使用者 ID 沒有å好設定.\n"
-#: g10/keyedit.c:3778
+#: g10/keyedit.c:3834
#, c-format
msgid "The following key was revoked on %s by %s key %s\n"
msgstr "下列金鑰已經在 %s 時被 %s 金鑰 %s 所撤銷\n"
-#: g10/keyedit.c:3802
+#: g10/keyedit.c:3858
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "這把金鑰å¯èƒ½è¢« %s 金鑰 %s 所撤銷"
-#: g10/keyedit.c:3808
+#: g10/keyedit.c:3864
msgid "(sensitive)"
msgstr "(機密)"
-#: g10/keyedit.c:3850 g10/keyedit.c:3997 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
+#: g10/keyedit.c:3906 g10/keyedit.c:4053 g10/keylist.c:283 g10/keyserver.c:348
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "建立: %s"
-#: g10/keyedit.c:3853 g10/keylist.c:2254
+#: g10/keyedit.c:3909 g10/keylist.c:2254
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "撤銷: %s"
# of subkey
-#: g10/keyedit.c:3855 g10/keylist.c:2260
+#: g10/keyedit.c:3911 g10/keylist.c:2260
#, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "éŽæœŸ: %s"
# of subkey
-#: g10/keyedit.c:3857 g10/keyedit.c:3999 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
+#: g10/keyedit.c:3913 g10/keyedit.c:4055 g10/keylist.c:285 g10/keylist.c:2266
#: g10/keyserver.c:354
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "到期: %s"
-#: g10/keyedit.c:3859
+#: g10/keyedit.c:3915
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "用途: %s"
-#: g10/keyedit.c:3867 g10/keyedit.c:3887 g10/keylist.c:288
+#: g10/keyedit.c:3923 g10/keyedit.c:3943 g10/keylist.c:288
msgid "card-no: "
msgstr "å¡ç‰‡ç·¨è™Ÿ: "
-#: g10/keyedit.c:3926
+#: g10/keyedit.c:3982
#, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr "ä¿¡ä»»: %s"
-#: g10/keyedit.c:3930
+#: g10/keyedit.c:3986
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr "有效性: %s"
-#: g10/keyedit.c:3937
+#: g10/keyedit.c:3993
msgid "This key has been disabled"
msgstr "這把金鑰已經åœç”¨äº†"
-#: g10/keyedit.c:3955
+#: g10/keyedit.c:4011
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -4871,17 +4880,17 @@ msgstr ""
"請注æ„顯示出來的金鑰有效性ä¸éœ€è¦æ›´æ­£,\n"
"除éžä½ é‡æ–°åŸ·è¡Œç¨‹å¼.\n"
-#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:358
-#: g10/mainproc.c:2319 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
+#: g10/keyedit.c:4072 g10/keyedit.c:4503 g10/keyserver.c:358
+#: g10/mainproc.c:2331 g10/tofu.c:1789 g10/trust.c:430 dirmngr/ocsp.c:846
msgid "revoked"
msgstr "已撤銷"
-#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:362
-#: g10/mainproc.c:2321 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
+#: g10/keyedit.c:4074 g10/keyedit.c:4505 g10/keyserver.c:362
+#: g10/mainproc.c:2333 g10/tofu.c:1794 g10/trust.c:113
msgid "expired"
msgstr "å·²éŽæœŸ"
-#: g10/keyedit.c:4135
+#: g10/keyedit.c:4191
#, c-format
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
@@ -4890,17 +4899,17 @@ msgstr ""
"警告: 沒有任何使用者 ID è¢«æ¨™ç¤ºç‚ºä¸»è¦ ID. 這項指令å¯èƒ½æœƒ\n"
" 導致ä¸åŒçš„使用者 ID 被當æˆä¸»è¦ ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:4187
+#: g10/keyedit.c:4243
#, c-format
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
msgstr "警告: 你的加密å­é‘°å¾ˆå¿«å°‡åˆ°æœŸ.\n"
-#: g10/keyedit.c:4188
+#: g10/keyedit.c:4244
#, c-format
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "ä½ å¯èƒ½ä¹Ÿæœƒæƒ³è®Šæ›´å…¶ä½¿ç”¨æœŸé™.\n"
-#: g10/keyedit.c:4247
+#: g10/keyedit.c:4303
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -4909,72 +4918,74 @@ msgstr ""
"警告: 這是一把 PGP2 型態的金鑰.\n"
" 增加照片 ID å¯èƒ½æœƒå°Žè‡´æŸäº›ç‰ˆæœ¬çš„ PGP é§å›žé€™æŠŠé‡‘é‘°.\n"
-#: g10/keyedit.c:4252 g10/keyedit.c:4542
+#: g10/keyedit.c:4308 g10/keyedit.c:4598
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "你確定ä»ç„¶æƒ³è¦å¢žåŠ å—Ž? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4258
+#: g10/keyedit.c:4314
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "ä½ ä¸å¯ä»¥æŠŠç…§ç‰‡ ID 增加到 PGP2 型態的金鑰裡.\n"
-#: g10/keyedit.c:4273 g10/keygen.c:3102
-msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+#: g10/keyedit.c:4329
+#, fuzzy
+#| msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgid "Such a user ID already exists on this key!"
msgstr "這把金鑰上已經有這樣å­çš„使用者 ID 了!\n"
-#: g10/keyedit.c:4375
+#: g10/keyedit.c:4431
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "刪除這份完好的簽章嗎? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4385
+#: g10/keyedit.c:4441
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "刪除這份無效的簽章嗎? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4389
+#: g10/keyedit.c:4445
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "刪除這份未知的簽章嗎? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:4396
+#: g10/keyedit.c:4452
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "真的è¦åˆªé™¤é€™ä»½è‡ªæˆ‘簽章嗎? (y/N)"
-#: g10/keyedit.c:4412
+#: g10/keyedit.c:4468
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgid_plural "Deleted %d signatures.\n"
msgstr[0] "已經刪除了 %d 份簽章.\n"
-#: g10/keyedit.c:4416
+#: g10/keyedit.c:4472
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "沒有刪除任何æ±è¥¿.\n"
-#: g10/keyedit.c:4451
+#: g10/keyedit.c:4507
msgid "invalid"
msgstr "無效"
-#: g10/keyedit.c:4453
+#: g10/keyedit.c:4509
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" compacted: %s\n"
msgstr "使用者 ID \"%s\" 已精簡: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:4459
+#: g10/keyedit.c:4515
#, fuzzy, c-format
#| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n"
msgstr[0] "使用者 ID \"%s\": 已移除 %d 份簽章\n"
-#: g10/keyedit.c:4467
+#: g10/keyedit.c:4523
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already minimized\n"
msgstr "使用者 ID \"%s\": 已經最å°åŒ–了\n"
-#: g10/keyedit.c:4468
+#: g10/keyedit.c:4524
#, c-format
msgid "User ID \"%s\": already clean\n"
msgstr "使用者 ID \"%s\": 已經是乾淨的了\n"
-#: g10/keyedit.c:4537
+#: g10/keyedit.c:4593
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -4983,15 +4994,15 @@ msgstr ""
"警告: 這是一把 PGP2 型態的金鑰.\n"
" 增加指定撤銷者å¯èƒ½æœƒå°Žè‡´æŸäº›ç‰ˆæœ¬çš„ PGP é§å›žé€™æŠŠé‡‘é‘°.\n"
-#: g10/keyedit.c:4548
+#: g10/keyedit.c:4604
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "ä½ ä¸å¯ä»¥æŠŠæŒ‡å®šæ’¤éŠ·è€…增加到 PGP2 型態的金鑰裡.\n"
-#: g10/keyedit.c:4565
+#: g10/keyedit.c:4621
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "輸入指定撤銷者的使用者 ID: "
-#: g10/keyedit.c:4591
+#: g10/keyedit.c:4647
#, c-format
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "無法將 PGP 2.x 型態的金鑰指派為指定撤銷者\n"
@@ -4999,26 +5010,26 @@ msgstr "無法將 PGP 2.x 型態的金鑰指派為指定撤銷者\n"
# This actually causes no harm (after all, a key that
# designates itself as a revoker is the same as a
# regular key), but it's easy enough to check.
-#: g10/keyedit.c:4607
+#: g10/keyedit.c:4663
#, c-format
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "ä½ ä¸èƒ½æŒ‡æ´¾æŸæŠŠé‡‘鑰為它自己的指定撤銷者\n"
-#: g10/keyedit.c:4629
+#: g10/keyedit.c:4685
#, c-format
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "已指定這把金鑰為撤銷者了\n"
-#: g10/keyedit.c:4647
+#: g10/keyedit.c:4703
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr "警告: 一旦把æŸæŠŠé‡‘鑰指派為指定撤銷者後, 就無法å悔了!\n"
-#: g10/keyedit.c:4653
+#: g10/keyedit.c:4709
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr "你確定è¦æŒ‡æ´¾é€™æŠŠé‡‘鑰為指定撤銷者嗎? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4721
+#: g10/keyedit.c:4777
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
@@ -5027,177 +5038,177 @@ msgid ""
"N) "
msgstr "你確定è¦æŒ‡æ´¾é€™æŠŠé‡‘鑰為指定撤銷者嗎? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:4726
+#: g10/keyedit.c:4782
msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgstr "正在變更å­é‘°çš„使用期é™.\n"
-#: g10/keyedit.c:4729
+#: g10/keyedit.c:4785
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "正在變更主鑰的使用期é™.\n"
-#: g10/keyedit.c:4785
+#: g10/keyedit.c:4841
#, c-format
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "ä½ ä¸èƒ½è®Šæ›´ v3 金鑰的使用期é™\n"
-#: g10/keyedit.c:4845
+#: g10/keyedit.c:4901
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n"
msgid "Changing usage of a subkey.\n"
msgstr "正在變更å­é‘°çš„使用期é™.\n"
-#: g10/keyedit.c:4848
+#: g10/keyedit.c:4904
#, fuzzy
#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgid "Changing usage of the primary key.\n"
msgstr "正在變更主鑰的使用期é™.\n"
-#: g10/keyedit.c:4966
+#: g10/keyedit.c:5022
#, c-format
msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n"
msgstr "簽署å­é‘° %s 已經交å‰èªè­‰éŽäº†\n"
-#: g10/keyedit.c:4972
+#: g10/keyedit.c:5028
#, c-format
msgid "subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified\n"
msgstr "å­é‘° %s ä¸åšç°½ç½²ä¹‹ç”¨, 因此無須交å‰é©—è­‰\n"
-#: g10/keyedit.c:5089
+#: g10/keyedit.c:5145
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "請祇é¸æ“‡ä¸€å€‹ä½¿ç”¨è€… ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:5130 g10/keyedit.c:5244 g10/keyedit.c:5360 g10/keyedit.c:5503
+#: g10/keyedit.c:5186 g10/keyedit.c:5300 g10/keyedit.c:5416 g10/keyedit.c:5559
#, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "正在跳éŽä½¿ç”¨è€… ID \"%s\" çš„ v3 自我簽章\n"
-#: g10/keyedit.c:5301
+#: g10/keyedit.c:5357
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr "請輸入你的å好金鑰伺æœå™¨ URL: "
-#: g10/keyedit.c:5383
+#: g10/keyedit.c:5439
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "你確定è¦å–代它嗎? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5384
+#: g10/keyedit.c:5440
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "你確定è¦åˆªé™¤å®ƒå—Žï¼Ÿ (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5449
+#: g10/keyedit.c:5505
msgid "Enter the notation: "
msgstr "請輸入註記: "
-#: g10/keyedit.c:5596
+#: g10/keyedit.c:5652
msgid "Proceed? (y/N) "
msgstr "是å¦ç¹¼çºŒ? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:5666
+#: g10/keyedit.c:5722
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "索引 %d 沒有å°æ‡‰åˆ°ä½¿ç”¨è€… ID\n"
-#: g10/keyedit.c:5728
+#: g10/keyedit.c:5784
#, c-format
msgid "No user ID with hash %s\n"
msgstr "雜湊 %s 沒有å°æ‡‰åˆ°ä½¿ç”¨è€… ID\n"
-#: g10/keyedit.c:5829
+#: g10/keyedit.c:5885
#, fuzzy, c-format
#| msgid "No subkey with index %d\n"
msgid "No subkey with key ID '%s'.\n"
msgstr "索引 %d 沒有å°æ‡‰åˆ°å­é‘°\n"
-#: g10/keyedit.c:5851
+#: g10/keyedit.c:5907
#, c-format
msgid "No subkey with index %d\n"
msgstr "索引 %d 沒有å°æ‡‰åˆ°å­é‘°\n"
-#: g10/keyedit.c:5992
+#: g10/keyedit.c:6048
#, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "使用者 ID: \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:5995 g10/keyedit.c:6097 g10/keyedit.c:6145
+#: g10/keyedit.c:6051 g10/keyedit.c:6153 g10/keyedit.c:6201
#, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr "已被你的金鑰 %s 於 %s%s%s 所簽署\n"
-#: g10/keyedit.c:5997 g10/keyedit.c:6099 g10/keyedit.c:6147
+#: g10/keyedit.c:6053 g10/keyedit.c:6155 g10/keyedit.c:6203
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (ä¸å¯åŒ¯å‡º)"
-#: g10/keyedit.c:6001
+#: g10/keyedit.c:6057
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "這份簽章已經在 %s éŽæœŸäº†.\n"
-#: g10/keyedit.c:6006
+#: g10/keyedit.c:6062
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "你確定ä»ç„¶æƒ³è¦æ’¤éŠ·å®ƒå—Ž? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6011
+#: g10/keyedit.c:6067
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "è¦ç‚ºé€™ä»½ç°½ç« å»ºç«‹ä¸€ä»½æ’¤éŠ·æ†‘證嗎? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6071
+#: g10/keyedit.c:6127
#, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "你已經簽署了金鑰 %s 上的這些使用者 ID:\n"
-#: g10/keyedit.c:6100
+#: g10/keyedit.c:6156
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (ä¸å¯æ’¤éŠ·)"
-#: g10/keyedit.c:6107
+#: g10/keyedit.c:6163
#, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr "被你的金鑰 %s 於 %s 所撤銷了\n"
-#: g10/keyedit.c:6132
+#: g10/keyedit.c:6188
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "ä½ æ­£è¦æ’¤éŠ·é€™äº›ç°½ç« :\n"
-#: g10/keyedit.c:6155
+#: g10/keyedit.c:6211
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "真的è¦å»ºç«‹æ’¤éŠ·æ†‘證嗎? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:6188
+#: g10/keyedit.c:6244
#, c-format
msgid "no secret key\n"
msgstr "沒有ç§é‘°\n"
-#: g10/keyedit.c:6236
+#: g10/keyedit.c:6292
#, c-format
msgid "tried to revoke a non-user ID: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:6246
+#: g10/keyedit.c:6302
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "使用者 ID \"%s\" 已撤銷\n"
-#: g10/keyedit.c:6263
+#: g10/keyedit.c:6319
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "警告: 有一份使用者 ID 的簽章日期為 %d 秒後的未來\n"
-#: g10/keyedit.c:6359
+#: g10/keyedit.c:6415
#, fuzzy, c-format
#| msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgid "Cannot revoke the last valid user ID.\n"
msgstr "ä½ ä¸èƒ½åˆªé™¤æœ€å¾Œä¸€å€‹ä½¿ç”¨è€… ID!\n"
-#: g10/keyedit.c:6397
+#: g10/keyedit.c:6453
#, c-format
msgid "Key %s is already revoked.\n"
msgstr "金鑰 %s 已撤銷.\n"
-#: g10/keyedit.c:6459
+#: g10/keyedit.c:6515
#, c-format
msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
msgstr "å­é‘° %s 已撤銷.\n"
-#: g10/keyedit.c:6556
+#: g10/keyedit.c:6612
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "正在顯示 %s 照片 ID, 其尺寸為 %ld, 屬於金鑰 %s (uid %d) 的照片\n"
@@ -5623,6 +5634,10 @@ msgstr ""
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "è«‹ä¸è¦æŠŠé›»å­éƒµä»¶åœ°å€æ”¾é€²ä½ çš„真實姓å或註釋裡\n"
+#: g10/keygen.c:3102
+msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
+msgstr "這把金鑰上已經有這樣å­çš„使用者 ID 了!\n"
+
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
#. string which should be translated accordingly and the
@@ -5936,55 +5951,55 @@ msgstr "無效的金鑰伺æœå™¨å”定 (我們用 %d!=ç¶“æ‰‹ç¨‹å¼ %d)\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" 並éžé‡‘é‘° ID: è·³éŽä¸­\n"
-#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1250
+#: g10/keyserver.c:1217 g10/keyserver.c:1252
#, fuzzy, c-format
#| msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "更新 %d 份金鑰中 (從 %s )\n"
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1226
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "警告: 無法更新金鑰 %s 於 %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1316
+#: g10/keyserver.c:1318
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "在金鑰伺æœå™¨ä¸Šæ‰¾ä¸åˆ°é‡‘é‘° \"%s\"\n"
-#: g10/keyserver.c:1319
+#: g10/keyserver.c:1321
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "在金鑰伺æœå™¨ä¸Šæ‰¾ä¸åˆ°é‡‘é‘°\n"
-#: g10/keyserver.c:1481
+#: g10/keyserver.c:1483
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "正在請求金鑰 %s 自 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600 g10/keyserver.c:1793
+#: g10/keyserver.c:1602 g10/keyserver.c:1795
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid keyserver options\n"
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "無效的金鑰伺æœå™¨é¸é …\n"
-#: g10/keyserver.c:1615 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
+#: g10/keyserver.c:1617 g10/skclist.c:214 g10/skclist.c:242
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "å·²è·³éŽ \"%s\": %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1619
+#: g10/keyserver.c:1621
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "éžé€é‡‘é‘° %s 至 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1662
+#: g10/keyserver.c:1664
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "æ­£åœ¨å‘ '%s' 請求金鑰\n"
-#: g10/keyserver.c:1680
+#: g10/keyserver.c:1682
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "警告: ç„¡æ³•æŠ“å– URI %s: %s\n"
@@ -6017,249 +6032,249 @@ msgstr "以 %d 未知演算法所加密\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "密語係以未知的 %d 摘è¦æ¼”算法所產生\n"
-#: g10/mainproc.c:475
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "公鑰為 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:527
+#: g10/mainproc.c:532
#, fuzzy, c-format
#| msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "已用 %u ä½å…ƒé•·çš„ %s 金鑰, ID %s, 建立於 %s 所加密\n"
-#: g10/mainproc.c:531 g10/pkclist.c:231
+#: g10/mainproc.c:536 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:535
+#: g10/mainproc.c:540
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "已用 %s 金鑰, ID %s 所加密\n"
-#: g10/mainproc.c:558 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:563 g10/mainproc.c:986
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "警告: 看到了多份明文\n"
-#: g10/mainproc.c:566
+#: g10/mainproc.c:571
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "已用 %lu 個密語加密了\n"
-#: g10/mainproc.c:568
+#: g10/mainproc.c:573
#, c-format
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "已用 1 個密語加密了\n"
-#: g10/mainproc.c:583 g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:588 g10/mainproc.c:613
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "公鑰解密失敗: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:619
+#: g10/mainproc.c:624
#, c-format
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "公鑰加密éŽçš„資料: 完好的 DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:648 g10/mainproc.c:669
+#: g10/mainproc.c:653 g10/mainproc.c:674
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "å‡å®š %s 為加密éŽçš„資料\n"
-#: g10/mainproc.c:655
+#: g10/mainproc.c:660
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "IDEA 編密法ä¸å¯ç”¨, 我們樂觀地試著改以 %s 代替\n"
-#: g10/mainproc.c:752 g10/mainproc.c:796
+#: g10/mainproc.c:757 g10/mainproc.c:801
#, c-format
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "警告: 訊æ¯æœªå—到完整的ä¿è­·\n"
-#: g10/mainproc.c:763
+#: g10/mainproc.c:768
msgid ""
"Hint: If this message was created before the year 2003 it is\n"
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:766
+#: g10/mainproc.c:771
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:771
+#: g10/mainproc.c:776
#, fuzzy, c-format
#| msgid "decryption failed: %s\n"
msgid "decryption forced to fail!\n"
msgstr "解密失敗: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:783
+#: g10/mainproc.c:788
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
msgstr "解密æˆåŠŸ\n"
-#: g10/mainproc.c:802
+#: g10/mainproc.c:807
#, c-format
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "警告: 加密éŽçš„訊æ¯å·²ç¶“被變造了!\n"
-#: g10/mainproc.c:820
+#: g10/mainproc.c:832
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "解密失敗: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:902
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "請注æ„: 寄件者è¦æ±‚了 \"åªå‡†ä½ ç”¨çœ¼ç›çœ‹\"\n"
-#: g10/mainproc.c:897
+#: g10/mainproc.c:909
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "原始的檔å ='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:1174
+#: g10/mainproc.c:1186
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "ç¨ç«‹æ’¤éŠ· - 請用 \"gpg --import\" 來套用\n"
-#: g10/mainproc.c:1479 g10/mainproc.c:1522
+#: g10/mainproc.c:1491 g10/mainproc.c:1534
#, c-format
msgid "no signature found\n"
msgstr "找ä¸åˆ°ç°½ç« \n"
-#: g10/mainproc.c:1802
+#: g10/mainproc.c:1814
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "*æ壞* 的簽章來自於 \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1804
+#: g10/mainproc.c:1816
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "éŽæœŸçš„簽章來自於 \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1806
+#: g10/mainproc.c:1818
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "完好的簽章來自於 \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1828
+#: g10/mainproc.c:1840
#, c-format
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "簽章驗證已抑制\n"
-#: g10/mainproc.c:1942
+#: g10/mainproc.c:1954
#, c-format
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "無法處ç†é€™å€‹ä¸æ˜Žç¢ºçš„簽章資料\n"
-#: g10/mainproc.c:1958 g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:1970 g10/mainproc.c:1977
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "由 %s 建立的簽章\n"
-#: g10/mainproc.c:1959 g10/mainproc.c:1966 sm/verify.c:480
+#: g10/mainproc.c:1971 g10/mainproc.c:1978 sm/verify.c:480
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " 使用 %s 金鑰 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1970
+#: g10/mainproc.c:1982
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "由 %s 建立的簽章, 使用 %s 金鑰 ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1976
+#: g10/mainproc.c:1988
#, fuzzy, c-format
#| msgid " aka \"%s\""
msgid " issuer \"%s\"\n"
msgstr " äº¦å³ \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2031
+#: g10/mainproc.c:2043
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "å¯ç”¨çš„金鑰於: "
-#: g10/mainproc.c:2073
+#: g10/mainproc.c:2085
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2273
+#: g10/mainproc.c:2285
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ ä¸ç¢ºå®š ]"
-#: g10/mainproc.c:2311
+#: g10/mainproc.c:2323
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " äº¦å³ \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2386
+#: g10/mainproc.c:2398
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "警告: 這把金鑰並éžä»¥å—信任的簽章所èªè­‰!\n"
-#: g10/mainproc.c:2402
+#: g10/mainproc.c:2414
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "這份簽署已經在 %s éŽæœŸäº†\n"
-#: g10/mainproc.c:2407
+#: g10/mainproc.c:2419
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "這份簽署將在 %s 到期\n"
-#: g10/mainproc.c:2418
+#: g10/mainproc.c:2430
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s 簽章, 摘è¦æ¼”算法 %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2419
+#: g10/mainproc.c:2431
msgid "binary"
msgstr "二進制"
-#: g10/mainproc.c:2420
+#: g10/mainproc.c:2432
msgid "textmode"
msgstr "文字模å¼"
-#: g10/mainproc.c:2420 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
+#: g10/mainproc.c:2432 g10/trust.c:112 dirmngr/ocsp.c:847
msgid "unknown"
msgstr "未知"
-#: g10/mainproc.c:2422
+#: g10/mainproc.c:2434
msgid ", key algorithm "
msgstr ", 金鑰演算法 "
-#: g10/mainproc.c:2457
+#: g10/mainproc.c:2469
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2505
+#: g10/mainproc.c:2517
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "無法檢查簽章: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2601 g10/mainproc.c:2620 g10/mainproc.c:2744
+#: g10/mainproc.c:2613 g10/mainproc.c:2632 g10/mainproc.c:2756
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ä¸æ˜¯ä¸€ä»½åˆ†é›¢çš„簽章\n"
-#: g10/mainproc.c:2654
+#: g10/mainproc.c:2666
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "警告: åµæ¸¬åˆ°å¤šé‡ç°½ç« . 祇有第一個簽章纔會被核é¸.\n"
-#: g10/mainproc.c:2663
+#: g10/mainproc.c:2675
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "等級 0x%02x çš„ç¨ç«‹ç°½ç« \n"
-#: g10/mainproc.c:2748
+#: g10/mainproc.c:2760
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "舊型 (PGP 2.x) 簽章\n"
@@ -6332,11 +6347,6 @@ msgstr ""
msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n"
msgstr "%s:%d: ä¸å»ºè­°ä½¿ç”¨çš„é¸é … \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:1188
-#, c-format
-msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
-msgstr "警告: å·²ä¸å»ºè­°ä½¿ç”¨ \"%s\" é¸é …\n"
-
#: g10/misc.c:1190
#, c-format
msgid "please use \"%s%s\" instead\n"
@@ -7407,133 +7417,133 @@ msgstr "'%s' 讀å–錯誤: %s\n"
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "信任資料庫: åŒæ­¥åŒ–失敗: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:144
+#: g10/tdbio.c:137
#, c-format
msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "無法為 '%s' 建立鎖定\n"
-#: g10/tdbio.c:149
+#: g10/tdbio.c:142
#, c-format
msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "無法鎖定 '%s'\n"
-#: g10/tdbio.c:224 g10/tdbio.c:1855
+#: g10/tdbio.c:217 g10/tdbio.c:1825
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "信任資料庫記錄 %lu: 本機æœå°‹å¤±æ•—: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232 g10/tdbio.c:1866
+#: g10/tdbio.c:225 g10/tdbio.c:1836
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "信任資料庫記錄 %lu: 寫入失敗 (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:372
+#: g10/tdbio.c:365
#, c-format
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "信任資料庫更動é‡éŽå¤§\n"
-#: g10/tdbio.c:718
+#: g10/tdbio.c:711
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: 目錄ä¸å­˜åœ¨!\n"
-#: g10/tdbio.c:741 dirmngr/http.c:593 dirmngr/http.c:622
+#: g10/tdbio.c:727 dirmngr/http.c:627 dirmngr/http.c:656
#, c-format
msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "ç„¡æ³•å­˜å– '%s': %s\n"
-#: g10/tdbio.c:762
+#: g10/tdbio.c:748
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: 建立版本記錄失敗: %s"
-#: g10/tdbio.c:767
+#: g10/tdbio.c:753
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: 建立了無效的信任資料庫\n"
-#: g10/tdbio.c:770
+#: g10/tdbio.c:756
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: 建立了信任資料庫\n"
-#: g10/tdbio.c:826
+#: g10/tdbio.c:796
#, c-format
msgid "Note: trustdb not writable\n"
msgstr "請注æ„: 信任資料庫ä¸å¯å¯«å…¥\n"
-#: g10/tdbio.c:835
+#: g10/tdbio.c:805
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: 無效的信任資料庫\n"
-#: g10/tdbio.c:872
+#: g10/tdbio.c:842
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: 建立雜湊表失敗: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:880
+#: g10/tdbio.c:850
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: 更新版本記錄時錯誤: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:904 g10/tdbio.c:938 g10/tdbio.c:956 g10/tdbio.c:976
-#: g10/tdbio.c:1013 g10/tdbio.c:1785 g10/tdbio.c:1814
+#: g10/tdbio.c:874 g10/tdbio.c:908 g10/tdbio.c:926 g10/tdbio.c:946
+#: g10/tdbio.c:983 g10/tdbio.c:1755 g10/tdbio.c:1784
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: 讀å–版本記錄時錯誤: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:985
+#: g10/tdbio.c:955
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: 寫入版本記錄時錯誤: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1535
+#: g10/tdbio.c:1505
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "信任資料庫: 本機æœå°‹å¤±æ•—: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1546
+#: g10/tdbio.c:1516
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "信任資料庫: 讀å–失敗 (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1571
+#: g10/tdbio.c:1541
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: ä¸æ˜¯ä¸€å€‹ä¿¡ä»»è³‡æ–™åº«æª”案\n"
-#: g10/tdbio.c:1596
+#: g10/tdbio.c:1566
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: 記錄編號為 %lu 的版本記錄\n"
-#: g10/tdbio.c:1602
+#: g10/tdbio.c:1572
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: 無效的檔案版本 %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1821
+#: g10/tdbio.c:1791
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: 讀å–å¯ç”¨ç©ºé–“記錄時出錯: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1827
+#: g10/tdbio.c:1797
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: 寫入目錄記錄時出錯: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1836
+#: g10/tdbio.c:1806
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: 記錄歸零失敗: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1872
+#: g10/tdbio.c:1842
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: 附加記錄失敗: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1930
+#: g10/tdbio.c:1900
#, c-format
msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n"
msgstr "錯誤: 信任資料庫已毀æ.\n"
@@ -8150,16 +8160,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5066 scd/app-nks.c:1530
-#: scd/app-openpgp.c:2388
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:5128 scd/app-nks.c:1535
+#: scd/app-openpgp.c:2419
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5085 scd/app-nks.c:1549
-#: scd/app-openpgp.c:2404
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:5147 scd/app-nks.c:1554
+#: scd/app-openpgp.c:2435
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
@@ -8200,10 +8210,10 @@ msgstr "|A|請輸入管ç†è€… PIN"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|請輸入標準金鑰的 PIN é‡è¨­ç¢¼ (PUK)."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2671
-#: scd/app-openpgp.c:2695 scd/app-openpgp.c:2873 scd/app-openpgp.c:2895
-#: scd/app-openpgp.c:3076 scd/app-openpgp.c:3363 scd/app-openpgp.c:3410
-#: scd/app-openpgp.c:3548 scd/app-dinsig.c:302
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1665 scd/app-openpgp.c:2702
+#: scd/app-openpgp.c:2726 scd/app-openpgp.c:2904 scd/app-openpgp.c:2926
+#: scd/app-openpgp.c:3107 scd/app-openpgp.c:3394 scd/app-openpgp.c:3441
+#: scd/app-openpgp.c:3579 scd/app-dinsig.c:302
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "收回個人識別碼 (PIN) 時傳回錯誤: %s\n"
@@ -8225,153 +8235,153 @@ msgstr "用於 CHV%d 的個人識別碼 (PIN) 太短; 長度最少è¦æœ‰ %d\n"
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3619
+#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3650
#, c-format
msgid "key already exists\n"
msgstr "金鑰已存在\n"
-#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3623
+#: scd/app-piv.c:2662 scd/app-openpgp.c:3654
#, c-format
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "既有的金鑰將被å–代\n"
-#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3625
+#: scd/app-piv.c:2664 scd/app-openpgp.c:3656
#, c-format
msgid "generating new key\n"
msgstr "正在產生新的金鑰\n"
-#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3627
+#: scd/app-piv.c:2666 scd/app-openpgp.c:3658
#, c-format
msgid "writing new key\n"
msgstr "正在寫入新的金鑰\n"
-#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4487 scd/app-openpgp.c:4762
+#: scd/app-piv.c:3082 scd/app-openpgp.c:4518 scd/app-openpgp.c:4793
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "存放金鑰失敗: %s\n"
-#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1617
+#: scd/app-piv.c:3108 scd/app-openpgp.c:1618
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "å›žæ‡‰ä¸­æœªåŒ…å« RSA 系數\n"
-#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1624
+#: scd/app-piv.c:3116 scd/app-openpgp.c:1625
#, c-format
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "å›žæ‡‰ä¸­æœªåŒ…å« RSA 公用指數\n"
-#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1734
+#: scd/app-piv.c:3186 scd/app-openpgp.c:1735
#, fuzzy, c-format
#| msgid "response does not contain the EC public point\n"
msgid "response does not contain the EC public key\n"
msgstr "å›žæ‡‰ä¸­æœªåŒ…å« EC 公用指數\n"
-#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4938
+#: scd/app-piv.c:3279 scd/app-openpgp.c:4969
#, c-format
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "正在產生金鑰中, è«‹ç¨å€™ ...\n"
-#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4946
+#: scd/app-piv.c:3294 scd/app-openpgp.c:4977
#, c-format
msgid "generating key failed\n"
msgstr "產生金鑰時失敗\n"
-#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4952
+#: scd/app-piv.c:3300 scd/app-openpgp.c:4983
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgid "key generation completed (%d second)\n"
msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr[0] "金鑰產生完畢 (%d 秒)\n"
-#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1844 scd/app-openpgp.c:4961
+#: scd/app-piv.c:3311 scd/app-openpgp.c:1845 scd/app-openpgp.c:4992
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "回應中未包å«å…¬é‘°è³‡æ–™\n"
-#: scd/app-p15.c:5164 scd/app-nks.c:2038
+#: scd/app-p15.c:5226 scd/app-nks.c:2094
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||請輸入金鑰的個人識別碼 (PIN) 以建立完善的簽章."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:5167 scd/app-openpgp.c:2820
+#: scd/app-p15.c:5229 scd/app-openpgp.c:2851
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|請輸入管ç†è€… PIN"
-#: scd/app-p15.c:5169 scd/app-nks.c:2028
+#: scd/app-p15.c:5231 scd/app-nks.c:2084
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|請輸入標準金鑰的 PIN é‡è¨­ç¢¼ (PUK)."
-#: scd/app-p15.c:5172 scd/app-nks.c:2019
+#: scd/app-p15.c:5234 scd/app-nks.c:2075
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||請輸入標準金鑰的個人識別碼 (PIN)."
-#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4324
+#: scd/app-nks.c:1473 scd/app-openpgp.c:4355
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA 模組缺æ¼æˆ–è€…ä¸¦éž %d ä½å…ƒå¤§\n"
-#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4336
+#: scd/app-nks.c:1481 scd/app-openpgp.c:4367
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA 公用指數缺æ¼æˆ–者大於 %d ä½å…ƒ\n"
-#: scd/app-nks.c:1649
+#: scd/app-nks.c:1654
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "NullPIN 還沒有變更éŽ\n"
-#: scd/app-nks.c:1696
+#: scd/app-nks.c:1701
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN 還沒有變更éŽ\n"
-#: scd/app-nks.c:2018
+#: scd/app-nks.c:2074
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|請輸入標準金鑰將採用的新個人識別碼 (PIN)."
-#: scd/app-nks.c:2026
+#: scd/app-nks.c:2082
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|請輸入標準金鑰將採用的 PIN é‡è¨­ç¢¼ (PUK)."
-#: scd/app-nks.c:2036
+#: scd/app-nks.c:2092
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|請輸入金鑰的新個人識別碼 (PIN) 以建立完善的簽章."
-#: scd/app-nks.c:2046
+#: scd/app-nks.c:2102
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr "|NP|請輸入金鑰的新 PIN é‡è¨­ç¢¼ (PUK) 以建立完善的簽章."
-#: scd/app-nks.c:2048
+#: scd/app-nks.c:2104
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr "|P|請輸入金鑰的 PIN é‡è¨­ç¢¼ (PUK) 以建立完善的簽章."
-#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3444 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2277 scd/app-openpgp.c:3475 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "å–得新的個人識別碼 (PIN) 時出錯: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:945
+#: scd/app-openpgp.c:946
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "存放指紋失敗: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:958
+#: scd/app-openpgp.c:959
#, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "存放創生日期失敗: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1429 scd/app-openpgp.c:3391 scd/app-openpgp.c:5879
+#: scd/app-openpgp.c:1430 scd/app-openpgp.c:3422 scd/app-openpgp.c:5921
#, c-format
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "從å¡ç‰‡å–回 CHV 狀態時出錯\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1951
+#: scd/app-openpgp.c:1952
#, c-format
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "讀å–公鑰時失敗: %s\n"
@@ -8379,44 +8389,44 @@ msgstr "讀å–公鑰時失敗: %s\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-openpgp.c:2375
+#: scd/app-openpgp.c:2406
#, c-format
msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2623
+#: scd/app-openpgp.c:2654
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "以 %s åšç‚ºé è¨­ PIN\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2630
+#: scd/app-openpgp.c:2661
#, c-format
msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr "使用 %s åšç‚ºé è¨­å€‹äººè­˜åˆ¥ç¢¼ (PIN) 失敗: %s - 正在åœç”¨ä¹‹å¾Œçš„é è¨­ä½¿ç”¨\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2643
+#: scd/app-openpgp.c:2674
#, fuzzy
#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||請輸入個人識別碼 (PIN)"
-#: scd/app-openpgp.c:2702 scd/app-openpgp.c:2902 scd/app-openpgp.c:3370
+#: scd/app-openpgp.c:2733 scd/app-openpgp.c:2933 scd/app-openpgp.c:3401
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "用於 CHV%d 的個人識別碼 (PIN) 太短; 長度最少è¦æœ‰ %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2719 scd/app-openpgp.c:2762 scd/app-openpgp.c:2919
-#: scd/app-openpgp.c:5321
+#: scd/app-openpgp.c:2750 scd/app-openpgp.c:2793 scd/app-openpgp.c:2950
+#: scd/app-openpgp.c:5352
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "驗證 CHV%d 失敗: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2806 scd/app-openpgp.c:5888
+#: scd/app-openpgp.c:2837 scd/app-openpgp.c:5930
#, c-format
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "å¡ç‰‡æ°¸ä¹…鎖定了!!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2810
+#: scd/app-openpgp.c:2841
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgid "%d Admin PIN attempt remaining before card is permanently locked\n"
@@ -8424,20 +8434,20 @@ msgid_plural ""
"%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgstr[0] "%d 管ç†è€…個人識別碼 (PIN) 試圖在å¡ç‰‡æ°¸ä¹…鎖定å‰éºç•™ä¸‹ä¾†\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2843
+#: scd/app-openpgp.c:2874
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "管ç†è€…指令存å–權é™å°šæœªçµ„æ…‹\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3357
+#: scd/app-openpgp.c:3388
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||請輸入個人識別碼 (PIN)"
-#: scd/app-openpgp.c:3406
+#: scd/app-openpgp.c:3437
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||請輸入å¡ç‰‡çš„é‡è¨­ç¢¼"
-#: scd/app-openpgp.c:3416 scd/app-openpgp.c:3485
+#: scd/app-openpgp.c:3447 scd/app-openpgp.c:3516
#, c-format
msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "é‡è¨­ç¢¼å¤ªçŸ­; 長度最少è¦æœ‰ %d\n"
@@ -8445,79 +8455,79 @@ msgstr "é‡è¨­ç¢¼å¤ªçŸ­; 長度最少è¦æœ‰ %d\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:3439
+#: scd/app-openpgp.c:3470
msgid "|RN|New Reset Code"
msgstr "|RN|新增é‡è¨­ç¢¼"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|新增管ç†è€…個人識別碼 (PIN)"
-#: scd/app-openpgp.c:3440
+#: scd/app-openpgp.c:3471
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|新增個人識別碼 (PIN)"
-#: scd/app-openpgp.c:3544
+#: scd/app-openpgp.c:3575
msgid "||Please enter the Admin PIN and New Admin PIN"
msgstr "||請輸入管ç†è€… PIN åŠæ–°çš„管ç†è€… PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:3545
+#: scd/app-openpgp.c:3576
msgid "||Please enter the PIN and New PIN"
msgstr "||請輸入個人識別碼åŠæ–°çš„個人識別碼 (PIN)"
-#: scd/app-openpgp.c:3603 scd/app-openpgp.c:5021
+#: scd/app-openpgp.c:3634 scd/app-openpgp.c:5052
#, c-format
msgid "error reading application data\n"
msgstr "讀å–應用程å¼è³‡æ–™æ™‚出錯\n"
-#: scd/app-openpgp.c:3609 scd/app-openpgp.c:5028
+#: scd/app-openpgp.c:3640 scd/app-openpgp.c:5059
#, c-format
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "讀å–指紋 DO 時出錯\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4305 scd/app-openpgp.c:4654
+#: scd/app-openpgp.c:4336 scd/app-openpgp.c:4685
#, c-format
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "缺æ¼å‰µç”Ÿæ™‚間戳å°\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4346 scd/app-openpgp.c:4354
+#: scd/app-openpgp.c:4377 scd/app-openpgp.c:4385
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA 質數 %s 缺æ¼æˆ–è€…ä¸¦éž %d ä½å…ƒå¤§\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4648
+#: scd/app-openpgp.c:4679
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unsupported inquiry '%s'\n"
msgid "unsupported curve\n"
msgstr "未支æ´çš„查詢 '%s'\n"
-#: scd/app-openpgp.c:4986
+#: scd/app-openpgp.c:5017
#, c-format
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "無效的 OpenPGP å¡ç‰‡çµæ§‹ (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5036
+#: scd/app-openpgp.c:5067
#, c-format
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr "å¡ç‰‡ä¸Šçš„指紋與所è¦æ±‚的那個並ä¸å»åˆ\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5236
+#: scd/app-openpgp.c:5267
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "å¡ç‰‡ä¸æ”¯æ´ %s 摘è¦æ¼”算法\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5294
+#: scd/app-openpgp.c:5325
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "ç›®å‰å»ºç«‹çš„簽章: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:5893
+#: scd/app-openpgp.c:5935
#, c-format
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr "ç›®å‰åœ¨æ­¤æŒ‡ä»¤ä¸­çš„管ç†è€… PIN 驗證被ç¦æ­¢äº†\n"
-#: scd/app-openpgp.c:6420 scd/app-openpgp.c:6431
+#: scd/app-openpgp.c:6469 scd/app-openpgp.c:6481
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "ç„¡æ³•å­˜å– %s - 無效的 OpenPGP å¡ç‰‡?\n"
@@ -8537,7 +8547,7 @@ msgstr "|N|開始新增個人識別碼 (PIN)"
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "以多é‡ä¼ºæœå™¨æ¨¡å¼åŸ·è¡Œ (å‰æ™¯)"
-#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:278 dirmngr/dirmngr.c:202
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:279 dirmngr/dirmngr.c:202
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|等級|設定除錯等級為指定等級"
@@ -8581,11 +8591,11 @@ msgstr ""
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "ç¦ç”¨ç®¡ç†è€…å¡ç‰‡æŒ‡ä»¤"
-#: scd/scdaemon.c:325
+#: scd/scdaemon.c:326
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法: @SCDAEMON@ [é¸é …] (或用 -h 求助)"
-#: scd/scdaemon.c:327
+#: scd/scdaemon.c:328
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
@@ -8593,22 +8603,22 @@ msgstr ""
"語法: scdaemon [é¸é …] [指令 [引數]]\n"
"@GNUPG@ 智慧å¡æœå‹™\n"
-#: scd/scdaemon.c:819
+#: scd/scdaemon.c:820
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "請使用 '--daemon' é¸é …來將此程å¼åŸ·è¡Œæ–¼èƒŒæ™¯\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2207
+#: scd/scdaemon.c:1196 dirmngr/dirmngr.c:2211
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "用於 fd %d 的經手程å¼å·²å•Ÿå‹•\n"
-#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2215
+#: scd/scdaemon.c:1208 dirmngr/dirmngr.c:2219
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "用於 fd %d 的經手程å¼å·²çµ‚æ­¢\n"
-#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:336
+#: sm/call-agent.c:1098 sm/certlist.c:133 sm/keylist.c:338
#: dirmngr/validate.c:1262
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
@@ -8834,7 +8844,7 @@ msgstr "根憑證未標記為已信任"
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
msgstr "檢查信任清單時失敗: %s\n"
-#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1478 dirmngr/validate.c:631
+#: sm/certchain.c:1801 sm/import.c:175 sm/keylist.c:1496 dirmngr/validate.c:631
#, c-format
msgid "certificate chain too long\n"
msgstr "憑證éˆå¤ªé•·\n"
@@ -8889,7 +8899,7 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr "%u ä½å…ƒçš„é›œæ¹Šå° %u ä½å…ƒçš„ %s 金鑰來說是無效的\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1459 dirmngr/validate.c:906
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1463 dirmngr/validate.c:906
#: dirmngr/validate.c:930
#, c-format
msgid "out of core\n"
@@ -8934,42 +8944,42 @@ msgstr ""
"S/N %s, ID 0x%08lX,\n"
"建立於 %s, 於 %s 到期.\n"
-#: sm/certlist.c:121 dirmngr/validate.c:1252
+#: sm/certlist.c:123 dirmngr/validate.c:1252
#, c-format
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "沒有指定的金鑰用途 - å‡è¨­ç‚ºæ‰€æœ‰çš„用途\n"
-#: sm/certlist.c:142 dirmngr/validate.c:1293
+#: sm/certlist.c:144 dirmngr/validate.c:1293
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for certification\n"
msgstr "憑證應該還未被用於憑證\n"
-#: sm/certlist.c:155 dirmngr/validate.c:1303
+#: sm/certlist.c:157 dirmngr/validate.c:1303
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for OCSP response signing\n"
msgstr "憑證應該還未被用於 OCSP 回應簽署\n"
-#: sm/certlist.c:168 dirmngr/validate.c:1286
+#: sm/certlist.c:173 dirmngr/validate.c:1286
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for encryption\n"
msgstr "憑證應該還未被用於加密\n"
-#: sm/certlist.c:169 dirmngr/validate.c:1276
+#: sm/certlist.c:174 dirmngr/validate.c:1276
#, c-format
msgid "certificate should not have been used for signing\n"
msgstr "憑證應該還未被用於簽署\n"
-#: sm/certlist.c:170 dirmngr/validate.c:1287
+#: sm/certlist.c:175 dirmngr/validate.c:1287
#, c-format
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "憑證無法用於加密\n"
-#: sm/certlist.c:171 dirmngr/validate.c:1277
+#: sm/certlist.c:176 dirmngr/validate.c:1277
#, c-format
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "憑證無法用於簽署\n"
-#: sm/certlist.c:361
+#: sm/certlist.c:366
#, fuzzy, c-format
#| msgid "lookup a certificate"
msgid "looking for another certificate\n"
@@ -9156,6 +9166,11 @@ msgstr "è¦å»ºç«‹è‡ªç°½æ†‘證嗎? (y/N) "
msgid "These parameters are used:\n"
msgstr "採用下列這些åƒæ•¸:\n"
+#: sm/certreqgen-ui.c:433
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file: %s\n"
+msgstr "建立暫存檔時出錯: %s\n"
+
#: sm/certreqgen-ui.c:439
msgid "Now creating self-signed certificate. "
msgstr "ç¾åœ¨æ­£åœ¨å»ºç«‹è‡ªç°½æ†‘è­‰. "
@@ -9227,123 +9242,123 @@ msgstr "刪除憑證 \"%s\" 時失敗: %s\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "沒有給定有效的收件者\n"
-#: sm/gpgsm.c:230
+#: sm/gpgsm.c:231
msgid "list external keys"
msgstr "列出外部金鑰"
-#: sm/gpgsm.c:232
+#: sm/gpgsm.c:233
msgid "list certificate chain"
msgstr "列出憑證éˆ"
-#: sm/gpgsm.c:240
+#: sm/gpgsm.c:241
msgid "import certificates"
msgstr "匯入憑證"
-#: sm/gpgsm.c:241
+#: sm/gpgsm.c:242
msgid "export certificates"
msgstr "匯出憑證"
-#: sm/gpgsm.c:249
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "register a smartcard"
msgstr "註冊智慧å¡"
-#: sm/gpgsm.c:252
+#: sm/gpgsm.c:253
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "將指令éžé€çµ¦ dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:254
+#: sm/gpgsm.c:255
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "å«ç”¨ gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:274
+#: sm/gpgsm.c:275
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "完全ä¸è¦ä½¿ç”¨çµ‚端機"
-#: sm/gpgsm.c:301
+#: sm/gpgsm.c:302
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|è¦åŒ…å«çš„憑證數é‡"
-#: sm/gpgsm.c:303
+#: sm/gpgsm.c:304
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|檔案|從指定檔案中å–得原則資訊"
-#: sm/gpgsm.c:319
+#: sm/gpgsm.c:320
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "å‡è¨­è¼¸å…¥çš„是 PEM æ ¼å¼"
-#: sm/gpgsm.c:321
+#: sm/gpgsm.c:322
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "å‡è¨­è¼¸å…¥çš„是 base-64 æ ¼å¼"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:324
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "å‡è¨­è¼¸å…¥çš„是二進制格å¼"
-#: sm/gpgsm.c:332
+#: sm/gpgsm.c:333
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "建立以 base-64 編碼éŽçš„輸出"
-#: sm/gpgsm.c:344
+#: sm/gpgsm.c:345
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|使用者-ID|使用指定使用者 ID åšç‚ºé è¨­ç§é‘°"
-#: sm/gpgsm.c:355
+#: sm/gpgsm.c:356
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|檔案|將此金鑰鑰匙圈加到指定金鑰鑰匙圈清單檔案中"
-#: sm/gpgsm.c:368
+#: sm/gpgsm.c:369
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "å–回éºå¤±çš„發行者憑證"
-#: sm/gpgsm.c:370
+#: sm/gpgsm.c:371
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|å稱|將指定å稱的編碼用於 PKCS#12 密語"
-#: sm/gpgsm.c:391
+#: sm/gpgsm.c:392
msgid "never consult a CRL"
msgstr "æ°¸é ä¸è¦æŸ¥é–± CRL"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:396
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "ä¸è¦ç‚ºæ ¹æ†‘證檢查 CRL"
-#: sm/gpgsm.c:399
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "用 OCSP 檢查有效性"
-#: sm/gpgsm.c:401
+#: sm/gpgsm.c:402
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "ä¸è¦æª¢æŸ¥æ†‘證原則"
-#: sm/gpgsm.c:404
+#: sm/gpgsm.c:405
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|å稱|使用指定å稱的編密演算法"
-#: sm/gpgsm.c:406
+#: sm/gpgsm.c:407
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|å稱|使用指定å稱的訊æ¯æ‘˜è¦æ¼”算法"
-#: sm/gpgsm.c:416
+#: sm/gpgsm.c:417
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "批次模å¼: æ°¸é ä¸è©¢å•"
-#: sm/gpgsm.c:418
+#: sm/gpgsm.c:419
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "å‡è¨­å¤§éƒ¨åˆ†çš„å•é¡Œéƒ½å›žç­”是"
-#: sm/gpgsm.c:419
+#: sm/gpgsm.c:420
msgid "assume no on most questions"
msgstr "å‡è¨­å¤§éƒ¨åˆ†çš„å•é¡Œéƒ½å›žç­”å¦"
-#: sm/gpgsm.c:436
+#: sm/gpgsm.c:437
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|檔案|將稽核日誌寫入至指定檔案"
-#: sm/gpgsm.c:620
+#: sm/gpgsm.c:630
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPGSM@ [é¸é …] [檔案] (或用 -h 求助)"
-#: sm/gpgsm.c:623
+#: sm/gpgsm.c:633
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
@@ -9353,27 +9368,27 @@ msgstr ""
"用 S/MIME å”定來簽署, 檢查, 加密, 解密\n"
"é è¨­çš„æ“作會ä¾è¼¸å…¥è³‡æ–™è€Œå®š\n"
-#: sm/gpgsm.c:831
+#: sm/gpgsm.c:841
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "請注æ„: 將無法加密為 '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:842
+#: sm/gpgsm.c:852
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "未知的驗證模型 '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1728
+#: sm/gpgsm.c:1749
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "正在匯入通用憑證 '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1774
+#: sm/gpgsm.c:1795
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "無法用 '%s' 來簽署: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2146
+#: sm/gpgsm.c:2167
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "無效的指令 (沒有這樣的指令)\n"
@@ -9403,7 +9418,7 @@ msgstr "å–得已存放的旗標時出錯: %s\n"
msgid "error importing certificate: %s\n"
msgstr "匯入憑證時出錯: %s\n"
-#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1476
+#: sm/import.c:753 tools/gpg-connect-agent.c:1481
#, c-format
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "讀å–輸入時出錯: %s\n"
@@ -9445,7 +9460,7 @@ msgstr "é‡æ–°æœå°‹æ†‘證的å•é¡Œ: %s\n"
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "存放旗標時出錯: %s\n"
-#: sm/keylist.c:757
+#: sm/keylist.c:775
msgid "Error - "
msgstr "錯誤 - "
@@ -9815,11 +9830,6 @@ msgstr "建立暫存快å–目錄檔案 '%s' 失敗: %s\n"
msgid "error closing '%s': %s\n"
msgstr "關閉 '%s' 時出錯: %s\n"
-#: dirmngr/crlcache.c:948
-#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "把 '%s' é‡æ–°å‘½åæˆ '%s' 時出錯: %s\n"
-
#: dirmngr/crlcache.c:1002
#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
@@ -10485,92 +10495,92 @@ msgstr "有效的除錯等級為: %s\n"
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "用法: %s [é¸é …] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1343
+#: dirmngr/dirmngr.c:1347
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "socket å稱內ä¸å…許使用冒號\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1582 dirmngr/server.c:1885
+#: dirmngr/dirmngr.c:1586 dirmngr/server.c:1885
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "從 '%s' å–回 CRL 時失敗: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1588 dirmngr/server.c:1891
+#: dirmngr/dirmngr.c:1592 dirmngr/server.c:1891
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "從 '%s' è™•ç† CRL 時失敗: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1730
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: 列太長 - 已跳éŽ\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1790 dirmngr/dirmngr.c:1879
+#: dirmngr/dirmngr.c:1794 dirmngr/dirmngr.c:1883
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: åµæ¸¬åˆ°ç„¡æ•ˆçš„指紋\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1831 dirmngr/dirmngr.c:1857 tools/gpgconf-comp.c:3569
+#: dirmngr/dirmngr.c:1835 dirmngr/dirmngr.c:1861 tools/gpgconf-comp.c:3572
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: 讀å–錯誤: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1892
+#: dirmngr/dirmngr.c:1896
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: 列尾的垃圾已忽略\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1979
+#: dirmngr/dirmngr.c:1983
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "收到 SIGHUP - 正在é‡æ–°è®€å–組態並清除快å–\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2020
+#: dirmngr/dirmngr.c:2024
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "收到 SIGUSR2 - 無定義行動\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2025
+#: dirmngr/dirmngr.c:2029
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "收到 SIGTERM - 正在關閉 ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2027
+#: dirmngr/dirmngr.c:2031
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "收到 SIGTERM - 還有 %d 個使用中的連線\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2032
+#: dirmngr/dirmngr.c:2036
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "已強迫關閉\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2040
+#: dirmngr/dirmngr.c:2044
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "收到 SIGINT - ç«‹å³é—œé–‰\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:2047
+#: dirmngr/dirmngr.c:2051
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "收到訊號 %d - 無定義行動\n"
-#: dirmngr/http.c:1998 dirmngr/ocsp.c:258
+#: dirmngr/http.c:2032 dirmngr/ocsp.c:258
#, c-format
msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
msgstr "å­˜å– '%s' 時出錯: http 狀態 %u\n"
-#: dirmngr/http.c:3652 dirmngr/ocsp.c:232
+#: dirmngr/http.c:3686 dirmngr/ocsp.c:232
#, c-format
msgid "URL '%s' redirected to '%s' (%u)\n"
msgstr "ç¶²å€ '%s' é‡æ–°è½‰å‘至 '%s' (%u)\n"
-#: dirmngr/http.c:3658 dirmngr/ocsp.c:249
+#: dirmngr/http.c:3692 dirmngr/ocsp.c:249
#, c-format
msgid "too many redirections\n"
msgstr "太多é‡æ–°å°Žå‘\n"
-#: dirmngr/http.c:3768
+#: dirmngr/http.c:3802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to '%s'\n"
msgid "redirection changed to '%s'\n"
@@ -10934,57 +10944,57 @@ msgstr "憑證éˆå®Œå¥½\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr "憑證應該還未被用於 CRL 簽署\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:86 tools/gpgconf.c:118
+#: tools/gpg-connect-agent.c:87 tools/gpgconf.c:118
msgid "quiet"
msgstr "安éœæ¨¡å¼"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:87
+#: tools/gpg-connect-agent.c:88
msgid "print data out hex encoded"
msgstr "列å°è³‡æ–™è¶…出å六進制編碼範åœ"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:88
+#: tools/gpg-connect-agent.c:89
msgid "decode received data lines"
msgstr "å°å·²æ”¶åˆ°çš„資料列解碼"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:89
+#: tools/gpg-connect-agent.c:90
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "連線至 dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:90
+#: tools/gpg-connect-agent.c:91
#, fuzzy
#| msgid "connect to the dirmngr"
msgid "connect to the keyboxd"
msgstr "連線至 dirmngr"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:93
+#: tools/gpg-connect-agent.c:94
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|å稱|連線至指定å稱的 Assuan socket"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:95
+#: tools/gpg-connect-agent.c:96
msgid "|ADDR|connect to Assuan server at ADDR"
msgstr "|ADDR|連線至ä½æ–¼ ADDR çš„ Assuan 伺æœå™¨"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:97
+#: tools/gpg-connect-agent.c:98
msgid "run the Assuan server given on the command line"
msgstr "執行命令列所給定的 Assuan 伺æœå™¨"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:99
+#: tools/gpg-connect-agent.c:100
msgid "do not use extended connect mode"
msgstr "ä¸è¦ä½¿ç”¨å»¶ä¼¸é€£ç·šæ¨¡å¼"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:101
+#: tools/gpg-connect-agent.c:102
msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgstr "|檔案|啟動時執行指定檔案中的指令"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:102
+#: tools/gpg-connect-agent.c:103
msgid "run /subst on startup"
msgstr "啟動時執行 /subst"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:223
+#: tools/gpg-connect-agent.c:226
msgid "Usage: @GPG@-connect-agent [options] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPG@-connect-agent [é¸é …] (或用 -h 求助)"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:226
+#: tools/gpg-connect-agent.c:229
msgid ""
"Syntax: @GPG@-connect-agent [options]\n"
"Connect to a running agent and send commands\n"
@@ -10992,49 +11002,49 @@ msgstr ""
"語法: @GPG@-connect-agent [é¸é …]\n"
"連線至é‹ä½œä¸­çš„代ç†ç¨‹å¼ä¸¦é€å‡ºæŒ‡ä»¤\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1281
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1282
#, c-format
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
msgstr "\"%s\" é¸é …需è¦æœ‰ç¨‹å¼åŠé¸ç”¨çš„引數\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1292 tools/gpg-connect-agent.c:1298
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1304
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1293 tools/gpg-connect-agent.c:1299
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1305
#, c-format
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" é¸é …因為 \"%s\" 而被忽略了\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1916
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1402 tools/gpg-connect-agent.c:1921
#, c-format
msgid "receiving line failed: %s\n"
msgstr "接收列時失敗: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1501
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1506
#, c-format
msgid "line too long - skipped\n"
msgstr "列太長 - 已跳éŽ\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1505
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1510
#, c-format
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr "列因嵌入的 Nul 字符而縮短了\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1890
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1895
#, c-format
msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "未知的指令 '%s'\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:1908
+#: tools/gpg-connect-agent.c:1913
#, c-format
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "é€å‡ºåˆ—時失敗: %s\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2319
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2320
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
msgstr "在此階段中沒有執行中的 gpg-agent\n"
-#: tools/gpg-connect-agent.c:2325
+#: tools/gpg-connect-agent.c:2326
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "é€å‡ºæ¨™æº–é¸é …時出錯: %s\n"
@@ -11106,13 +11116,13 @@ msgstr "元件 %s 的外部驗證失敗"
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "請注æ„群組è¦æ ¼å·²å¿½ç•¥\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3573
+#: tools/gpgconf-comp.c:3576
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error closing '%s': %s\n"
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "關閉 '%s' 時出錯: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3575
+#: tools/gpgconf-comp.c:3578
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error hashing '%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
@@ -11308,6 +11318,14 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
+#~ msgstr "寫入暫存檔時出錯: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "run in server mode"
+#~ msgid "run in supervised mode"
+#~ msgstr "以伺æœå™¨æ¨¡å¼åŸ·è¡Œ"
+
#~ msgid "Name may not start with a digit\n"
#~ msgstr "姓åä¸å¯ä»¥ç”¨æ•¸å­—é–‹é ­\n"
@@ -11653,9 +11671,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n"
#~ msgstr "無法開啟 %s 來寫入: %s\n"
-#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
-#~ msgstr "寫入 %s 時出錯: %s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "關閉 %s 時出錯: %s\n"
diff --git a/scd/apdu.c b/scd/apdu.c
index 574697c..e83815b 100644
--- a/scd/apdu.c
+++ b/scd/apdu.c
@@ -2015,7 +2015,7 @@ apdu_dev_list_start (const char *portstr, struct dev_list **l_p)
#endif
{ /* PC/SC readers. */
long r;
- pcsc_dword_t nreader;
+ pcsc_dword_t nreader = 0;
char *p = NULL;
if (!pcsc.context)
diff --git a/scd/app-nks.c b/scd/app-nks.c
index 31b91ac..468c99c 100644
--- a/scd/app-nks.c
+++ b/scd/app-nks.c
@@ -1,6 +1,6 @@
/* app-nks.c - The Telesec NKS card application.
* Copyright (C) 2004, 2007-2009 Free Software Foundation, Inc.
- * Copyright (C) 2004, 2007-2009, 2013-2015, 2020 g10 Code GmbH
+ * Copyright (C) 2004, 2007-2009, 2013-2015, 2020, 2022 g10 Code GmbH
*
* This file is part of GnuPG.
*
@@ -100,7 +100,8 @@ static char const aid_idlm[] = { 0xD2, 0x76, 0x00, 0x00, 0x03, 0x0c, 0x01 };
static struct
{
- int nks_app_id;/* One of the NKS_APP_ constants. */
+ int nks_app_id;/* One of NKS_APP_*. Keep them sorted so that no
+ * unnecessary application switching is needed. */
int fid; /* File ID. */
int nks_ver; /* 0 for NKS version 2, 3 for version 3, etc. */
int certtype; /* Type of certificate or 0 if it is not a certificate. */
@@ -157,7 +158,7 @@ static struct
{ 1, 0xC008, 3, 101 }, /* EF_C.CA.SIG */
{ 1, 0xC00E, 3, 111 }, /* EF_C.RCA.SIG */
- { 2, 0x4531, 15, 0, 0xC001, 0,1,1, 0x84}, /* EF_PK.CH.SIG */
+ { 2, 0x4531, 15, 0, 0xC001, 0,1,0, 0x84}, /* EF_PK.CH.SIG */
{ 2, 0xC000, 15,101 }, /* EF.C.SCA.QES (SubCA) */
{ 2, 0xC001, 15,100 }, /* EF.C.ICC.QES (Cert) */
{ 2, 0xC00E, 15,111 }, /* EF.C.RCA.QES (RootCA */
@@ -211,6 +212,8 @@ static gpg_error_t verify_pin (app_t app, int pwid, const char *desc,
gpg_error_t (*pincb)(void*, const char *,
char **),
void *pincb_arg);
+static gpg_error_t parse_keyref (app_t app, const char *keyref,
+ int want_keypair, int *r_fididx);
@@ -500,7 +503,7 @@ static gpg_error_t
find_fid_by_keyref (app_t app, const char *keyref, int *r_idx, int *r_algo)
{
gpg_error_t err;
- int idx, fid, nks_app_id;
+ int idx;
char keygripstr[2*KEYGRIP_LEN+1];
if (!keyref || !keyref[0])
@@ -509,10 +512,14 @@ find_fid_by_keyref (app_t app, const char *keyref, int *r_idx, int *r_algo)
{
struct fid_cache_s *ci;
- for (ci = app->app_local->fid_cache; ci; ci = ci->next)
+ /* FIXME: Our cache structure needs to be revised. It doesn't
+ * take the app_id into account and we don't have a way to
+ * directly access the FID item if there are several of them
+ * with different app_ids. We disable the cache for now. */
+ for (ci = app->app_local->fid_cache ; ci; ci = ci->next)
if (ci->fid && ci->got_keygrip && !strcmp (ci->keygripstr, keyref))
break;
- if (ci) /* Cached */
+ if (ci && 0 ) /* Cached (disabled) */
{
for (idx=0; filelist[idx].fid; idx++)
if (filelist[idx].fid == ci->fid)
@@ -577,45 +584,12 @@ find_fid_by_keyref (app_t app, const char *keyref, int *r_idx, int *r_algo)
}
else /* This is a usual keyref. */
{
- if (!ascii_strncasecmp (keyref, "NKS-NKS3.", 9))
- nks_app_id = NKS_APP_NKS;
- else if (!ascii_strncasecmp (keyref, "NKS-ESIGN.", 10)
- && app->app_local->qes_app_id == NKS_APP_ESIGN)
- nks_app_id = NKS_APP_ESIGN;
- else if (!ascii_strncasecmp (keyref, "NKS-SIGG.", 9)
- && app->app_local->qes_app_id == NKS_APP_SIGG)
- nks_app_id = NKS_APP_SIGG;
- else if (!ascii_strncasecmp (keyref, "NKS-IDLM.", 9))
- nks_app_id = NKS_APP_IDLM;
- else if (!ascii_strncasecmp (keyref, "NKS-DF01.", 9))
- nks_app_id = NKS_APP_NKS;
- else
- {
- err = gpg_error (GPG_ERR_INV_ID);
- goto leave;
- }
- keyref += nks_app_id == NKS_APP_ESIGN? 10 : 9;
-
- if (!hexdigitp (keyref) || !hexdigitp (keyref+1)
- || !hexdigitp (keyref+2) || !hexdigitp (keyref+3)
- || keyref[4])
- {
- err = gpg_error (GPG_ERR_INV_ID);
- goto leave;
- }
- fid = xtoi_4 (keyref);
- for (idx=0; filelist[idx].fid; idx++)
- if (filelist[idx].iskeypair && filelist[idx].fid == fid
- && filelist[idx].nks_app_id == nks_app_id)
- break;
- if (!filelist[idx].fid)
- {
- err = gpg_error (GPG_ERR_NOT_FOUND);
- goto leave;
- }
+ err = parse_keyref (app, keyref, 1, &idx);
+ if (err)
+ goto leave;
*r_idx = idx;
- err = switch_application (app, nks_app_id);
+ err = switch_application (app, filelist[idx].nks_app_id);
if (err)
goto leave;
if (r_algo)
@@ -795,6 +769,51 @@ do_getattr (app_t app, ctrl_t ctrl, const char *name)
}
+/* Parse a keyref (NKS_*.*) and return the corresponding EF as an
+ * index into the filetable. With WANT_KEYPAIR set a keypair EF is
+ * requested; otherwise also cert EFs are returned. */
+static gpg_error_t
+parse_keyref (app_t app, const char *keyref, int want_keypair, int *r_fididx)
+{
+ int nks_app_id, fid, idx;
+
+ if (!ascii_strncasecmp (keyref, "NKS-NKS3.", 9))
+ nks_app_id = NKS_APP_NKS;
+ else if (!ascii_strncasecmp (keyref, "NKS-ESIGN.", 10)
+ && (!want_keypair || app->app_local->qes_app_id == NKS_APP_ESIGN))
+ nks_app_id = NKS_APP_ESIGN;
+ else if (!ascii_strncasecmp (keyref, "NKS-SIGG.", 9)
+ && (!want_keypair || app->app_local->qes_app_id == NKS_APP_SIGG))
+ nks_app_id = NKS_APP_SIGG;
+ else if (!ascii_strncasecmp (keyref, "NKS-IDLM.", 9))
+ nks_app_id = NKS_APP_IDLM;
+ else if (!ascii_strncasecmp (keyref, "NKS-DF01.", 9))
+ nks_app_id = NKS_APP_NKS;
+ else
+ return gpg_error (GPG_ERR_INV_ID);
+
+ keyref += nks_app_id == NKS_APP_ESIGN? 10 : 9;
+
+ if (!hexdigitp (keyref) || !hexdigitp (keyref+1)
+ || !hexdigitp (keyref+2) || !hexdigitp (keyref+3)
+ || keyref[4])
+ return gpg_error (GPG_ERR_INV_ID);
+ fid = xtoi_4 (keyref);
+ for (idx=0; filelist[idx].fid; idx++)
+ if (filelist[idx].fid == fid
+ && filelist[idx].nks_app_id == nks_app_id
+ && ((want_keypair && filelist[idx].iskeypair)
+ || (!want_keypair
+ && (filelist[idx].certtype || filelist[idx].iskeypair > 0))))
+ break;
+ if (!filelist[idx].fid)
+ return gpg_error (GPG_ERR_NOT_FOUND);
+
+ *r_fididx = idx;
+ return 0;
+}
+
+
const char *
get_nks_tag (app_t app, int nks_app_id)
{
@@ -815,6 +834,21 @@ get_nks_tag (app_t app, int nks_app_id)
}
static void
+set_usage_string (char usagebuf[5], int i)
+{
+ int usageidx = 0;
+ if (filelist[i].issignkey)
+ usagebuf[usageidx++] = 's';
+ if (filelist[i].isauthkey)
+ usagebuf[usageidx++] = 'a';
+ if (filelist[i].isencrkey)
+ usagebuf[usageidx++] = 'e';
+ if (!usageidx)
+ usagebuf[usageidx++] = '-';
+ usagebuf[usageidx] = 0;
+}
+
+static void
do_learn_status_core (app_t app, ctrl_t ctrl, unsigned int flags,
int nks_app_id)
{
@@ -856,7 +890,6 @@ do_learn_status_core (app_t app, ctrl_t ctrl, unsigned int flags,
{
char gripstr[40+1];
char usagebuf[5];
- int usageidx = 0;
char *algostr = NULL;
err = keygripstr_from_pk_file (app, filelist[i].fid,
@@ -869,15 +902,7 @@ do_learn_status_core (app_t app, ctrl_t ctrl, unsigned int flags,
{
snprintf (id_buf, sizeof id_buf, "NKS-%s.%04X",
tag, filelist[i].fid);
- if (filelist[i].issignkey)
- usagebuf[usageidx++] = 's';
- if (filelist[i].isauthkey)
- usagebuf[usageidx++] = 'a';
- if (filelist[i].isencrkey)
- usagebuf[usageidx++] = 'e';
- if (!usageidx)
- usagebuf[usageidx++] = '-';
- usagebuf[usageidx] = 0;
+ set_usage_string (usagebuf, i);
send_status_info (ctrl, "KEYPAIRINFO",
gripstr, 40,
id_buf, strlen (id_buf),
@@ -918,9 +943,8 @@ do_learn_status (app_t app, ctrl_t ctrl, unsigned int flags)
}
-
/* Helper to read a certificate from the file FID. The function
- * assumes that the the application has already been selected. */
+ * assumes that the application has already been selected. */
static gpg_error_t
readcert_from_ef (app_t app, int fid, unsigned char **cert, size_t *certlen)
{
@@ -954,7 +978,7 @@ readcert_from_ef (app_t app, int fid, unsigned char **cert, size_t *certlen)
return err;
}
- if (!buflen || *buffer == 0xff)
+ if (!buflen || *buffer == 0xff || all_zero_p (buffer, buflen))
{
log_info ("nks: no certificate contained in FID 0x%04X\n", fid);
err = gpg_error (GPG_ERR_NOT_FOUND);
@@ -1045,21 +1069,29 @@ iterate_over_filelist (app_t app, const char *want_keygripstr, int capability,
for (idx++; filelist[idx].fid; idx++)
{
if (filelist[idx].nks_ver > app->appversion)
- continue;
+ continue; /* EF not support by this card version. */
if (!filelist[idx].iskeypair)
- continue;
+ continue; /* Skip - We are only interested in keypairs. */
if (app->app_local->only_idlm)
{
+ /* IDLM cards have no other applications we want to switch
+ * to. We skip all EFs which are not known for IDLM. */
if (filelist[idx].nks_app_id != NKS_APP_IDLM)
continue;
}
else
{
+ /* Skip all EFs which are not for NKS or the card's
+ * implementation for a qualified electoric signature (QES)
+ * which is either the old SIGG or the newer ESIGN. */
if (filelist[idx].nks_app_id != NKS_APP_NKS
&& filelist[idx].nks_app_id != app->app_local->qes_app_id)
continue;
+
+ /* Switch if needed. Note that the filelist should be
+ * sorted to avoid unnecessary switches. */
err = switch_application (app, filelist[idx].nks_app_id);
if (err)
{
@@ -1068,6 +1100,8 @@ iterate_over_filelist (app_t app, const char *want_keygripstr, int capability,
}
}
+ /* Get the keygrip from the EF. Note that this functions
+ * consults the cache to avoid computing the keygrip again. */
err = keygripstr_from_pk_file (app, filelist[idx].fid,
filelist[idx].iskeypair, keygripstr,
NULL, NULL);
@@ -1080,6 +1114,7 @@ iterate_over_filelist (app_t app, const char *want_keygripstr, int capability,
if (want_keygripstr)
{
+ /* If the keygrip matches the requested one we are ready. */
if (!strcmp (keygripstr, want_keygripstr))
{
/* Found */
@@ -1087,8 +1122,10 @@ iterate_over_filelist (app_t app, const char *want_keygripstr, int capability,
return 0;
}
}
- else
+ else /* No keygrip requested - list all . */
{
+ /* If a capability has been requested return only keys with
+ * that capability. */
if (capability == GCRY_PK_USAGE_SIGN)
{
if (!filelist[idx].issignkey)
@@ -1105,7 +1142,7 @@ iterate_over_filelist (app_t app, const char *want_keygripstr, int capability,
continue;
}
- /* Found */
+ /* Found. Return but save the last idenx of the loop. */
*idx_p = idx;
return 0;
}
@@ -1119,6 +1156,7 @@ iterate_over_filelist (app_t app, const char *want_keygripstr, int capability,
return err;
}
+
/* Read the certificate with id CERTID (as returned by learn_status in
the CERTINFO status lines) and return it in the freshly allocated
buffer put into CERT and the length of the certificate put into
@@ -1127,69 +1165,46 @@ static gpg_error_t
do_readcert (app_t app, const char *certid,
unsigned char **cert, size_t *certlen)
{
- int i, fid;
+ int idx, fid;
gpg_error_t err;
- int nks_app_id;
*cert = NULL;
*certlen = 0;
- /* Handle the case with KEYGRIP. */
- if (strlen (certid) == 40)
+ /* Handle the case with KEYGRIP. We got a keygrip if the string has
+ * a length of 40 and does not start with an N as in NKS-* */
+ if (certid[0] != 'N' && strlen (certid) == 40)
{
char keygripstr[2*KEYGRIP_LEN+1];
- i = -1;
- err = iterate_over_filelist (app, certid, 0, keygripstr, &i);
+ idx = -1;
+ err = iterate_over_filelist (app, certid, 0, keygripstr, &idx);
if (err)
return err;
- if (filelist[i].iskeypair > 0)
- fid = filelist[i].iskeypair;
- else
- fid = filelist[i].fid;
-
- return readcert_from_ef (app, fid, cert, certlen);
+ /* Switching is not required here because iterate_over_filelist
+ * has already done that. */
}
+ else /* This is not a keygrip. */
+ {
+ err = parse_keyref (app, certid, 0, &idx);
+ if (err)
+ return err;
- if (!strncmp (certid, "NKS-NKS3.", 9))
- nks_app_id = NKS_APP_NKS;
- else if (!strncmp (certid, "NKS-ESIGN.", 10))
- nks_app_id = NKS_APP_ESIGN;
- else if (!strncmp (certid, "NKS-SIGG.", 9))
- nks_app_id = NKS_APP_SIGG;
- else if (!strncmp (certid, "NKS-DF01.", 9))
- nks_app_id = NKS_APP_NKS;
- else if (!strncmp (certid, "NKS-IDLM.", 9))
- nks_app_id = NKS_APP_IDLM;
- else
- return gpg_error (GPG_ERR_INV_ID);
- certid += nks_app_id == NKS_APP_ESIGN? 10 : 9;
-
- err = switch_application (app, nks_app_id);
- if (err)
- return err;
-
- if (!hexdigitp (certid) || !hexdigitp (certid+1)
- || !hexdigitp (certid+2) || !hexdigitp (certid+3)
- || certid[4])
- return gpg_error (GPG_ERR_INV_ID);
- fid = xtoi_4 (certid);
- for (i=0; filelist[i].fid; i++)
- if ((filelist[i].certtype || filelist[i].iskeypair > 0)
- && filelist[i].nks_app_id == nks_app_id
- && filelist[i].fid == fid)
- break;
- if (!filelist[i].fid)
- return gpg_error (GPG_ERR_NOT_FOUND);
+ err = switch_application (app, filelist[idx].nks_app_id);
+ if (err)
+ return err;
+ }
/* If the requested objects is a plain public key, redirect it to
the corresponding certificate. The whole system is a bit messy
because we sometime use the key directly or let the caller
retrieve the key from the certificate. The rationale for
that is to support not-yet stored certificates. */
- if (filelist[i].iskeypair > 0)
- fid = filelist[i].iskeypair;
+ if (filelist[idx].iskeypair > 0)
+ fid = filelist[idx].iskeypair;
+ else
+ fid = filelist[idx].fid;
return readcert_from_ef (app, fid, cert, certlen);
}
@@ -1265,7 +1280,7 @@ do_readkey (app_t app, ctrl_t ctrl, const char *keyid, unsigned int flags,
xfree (buffer[0]);
xfree (buffer[1]);
}
- else if (strlen (keyid) == 40)
+ else if (keyid[0] != 'N' && strlen (keyid) == 40)
{
char keygripstr[2*KEYGRIP_LEN+1];
int i = -1;
@@ -1280,7 +1295,6 @@ do_readkey (app_t app, ctrl_t ctrl, const char *keyid, unsigned int flags,
{
char *algostr;
char usagebuf[5];
- int usageidx = 0;
char id_buf[100];
if (app_help_get_keygrip_string_pk (*pk, *pklen, NULL, NULL, NULL,
@@ -1290,15 +1304,7 @@ do_readkey (app_t app, ctrl_t ctrl, const char *keyid, unsigned int flags,
snprintf (id_buf, sizeof id_buf, "NKS-%s.%04X",
get_nks_tag (app, filelist[i].nks_app_id),
filelist[i].fid);
- if (filelist[i].issignkey)
- usagebuf[usageidx++] = 's';
- if (filelist[i].isauthkey)
- usagebuf[usageidx++] = 'a';
- if (filelist[i].isencrkey)
- usagebuf[usageidx++] = 'e';
- if (!usageidx)
- usagebuf[usageidx++] = '-';
- usagebuf[usageidx] = 0;
+ set_usage_string (usagebuf, i);
send_status_info (ctrl, "KEYPAIRINFO",
keygripstr, strlen (keygripstr),
id_buf, strlen (id_buf),
@@ -1390,10 +1396,9 @@ do_writecert (app_t app, ctrl_t ctrl,
* writecert it won't harm to flush the entire cache. */
flush_fid_cache (app);
-
/* The certificates we support all require PW1.CH. Note that we
* check that the nks_app_id matches which sorts out CERTID values
- * which are subkecy to a different nks_app_id. */
+ * which are subkeys to a different nks_app_id. */
desc = parse_pwidstr (app, "PW1.CH", 0, &tmp_app_id, &pwid);
if (!desc || tmp_app_id != nks_app_id)
return gpg_error (GPG_ERR_INV_ID);
@@ -1401,7 +1406,7 @@ do_writecert (app_t app, ctrl_t ctrl,
if (err)
return err;
- /* Select the file and write the certificate. */
+ /* Select the file and write the certificate. */
err = iso7816_select_file (app_get_slot (app), fid, 0);
if (err)
{
@@ -1743,28 +1748,32 @@ do_sign (app_t app, ctrl_t ctrl, const char *keyidstr, int hashalgo,
unsigned char data[83]; /* Must be large enough for a SHA-1 digest
+ the largest OID prefix. */
size_t datalen;
+ int algo;
+ unsigned int digestlen; /* Length of the hash. */
+ unsigned char oidbuf[64];
+ size_t oidbuflen;
(void)ctrl;
switch (indatalen)
{
- case 20: // plain SHA-1 or RMD160 digest
- case 28: // plain SHA-224 digest
- case 32: // plain SHA-256 digest
- case 48: // plain SHA-384 digest
- case 64: // plain SHA-512 digest
- case 35: // ASN.1 encoded SHA-1 or RMD160 digest
- case 47: // ASN.1 encoded SHA-224 digest
- case 51: // ASN.1 encoded SHA-256 digest
- case 67: // ASN.1 encoded SHA-384 digest
- case 83: // ASN.1 encoded SHA-512 digest
- break;
+ case 20: /* plain SHA-1 or RMD160 digest */
+ case 28: /* plain SHA-224 digest */
+ case 32: /* plain SHA-256 digest */
+ case 48: /* plain SHA-384 digest */
+ case 64: /* plain SHA-512 digest */
+ case 35: /* ASN.1 encoded SHA-1 or RMD160 digest */
+ case 47: /* ASN.1 encoded SHA-224 digest */
+ case 51: /* ASN.1 encoded SHA-256 digest */
+ case 67: /* ASN.1 encoded SHA-384 digest */
+ case 83: /* ASN.1 encoded SHA-512 digest */
+ break;
default:
- log_debug ("invalid length of input data: %zu\n", indatalen);
+ log_info ("nks: invalid length of input data: %zu\n", indatalen);
return gpg_error (GPG_ERR_INV_VALUE);
}
- err = find_fid_by_keyref (app, keyidstr, &idx, NULL);
+ err = find_fid_by_keyref (app, keyidstr, &idx, &algo);
if (err)
return err;
@@ -1783,12 +1792,57 @@ do_sign (app_t app, ctrl_t ctrl, const char *keyidstr, int hashalgo,
kid = filelist[idx].kid;
- /* Prepare the DER object from INDATA. */
- if (app->appversion > 2 && (indatalen == 35
- || indatalen == 47
- || indatalen == 51
- || indatalen == 67
- || indatalen == 83))
+ digestlen = gcry_md_get_algo_dlen (hashalgo);
+
+ /* Prepare the input object from INDATA. */
+ if (algo == GCRY_PK_ECC)
+ {
+ if (digestlen != 32 && digestlen != 48 && digestlen != 64)
+ {
+ log_error ("nks: ECC signing not possible: dlen=%u\n", digestlen);
+ return gpg_error (GPG_ERR_DIGEST_ALGO);
+ }
+
+ if (indatalen == digestlen)
+ {
+ /* Already prepared. */
+ datalen = indatalen;
+ log_assert (datalen <= sizeof data);
+ memcpy (data, indata, datalen);
+ }
+ else if (indatalen > digestlen)
+ {
+ /* Assume a PKCS#1 prefix and remove it. */
+ oidbuflen = sizeof oidbuf;
+ err = gcry_md_get_asnoid (hashalgo, &oidbuf, &oidbuflen);
+ if (err)
+ {
+ log_error ("nks: no OID for hash algo %d\n", hashalgo);
+ return gpg_error (GPG_ERR_INTERNAL);
+ }
+ if (indatalen != oidbuflen + digestlen
+ || memcmp (indata, oidbuf, oidbuflen))
+ {
+ log_error ("nks: input data too long for ECC: len=%zu\n",
+ indatalen);
+ return gpg_error (GPG_ERR_INV_VALUE);
+ }
+ datalen = indatalen - oidbuflen;
+ log_assert (datalen <= sizeof data);
+ memcpy (data, (const char*)indata + oidbuflen, datalen);
+ }
+ else
+ {
+ log_error ("nks: input data too short for ECC: len=%zu\n",
+ indatalen);
+ return gpg_error (GPG_ERR_INV_VALUE);
+ }
+ }
+ else if (app->appversion > 2 && (indatalen == 35
+ || indatalen == 47
+ || indatalen == 51
+ || indatalen == 67
+ || indatalen == 83))
{
/* Verify that the caller has sent a proper ASN.1 encoded hash
for RMD160 or SHA-{1,224,256,384,512}. */
@@ -1824,7 +1878,8 @@ do_sign (app_t app, ctrl_t ctrl, const char *keyidstr, int hashalgo,
memcpy (data, indata, indatalen);
datalen = 35;
}
- /* Concatenate prefix and digest. */
+ /* Concatenate prefix and digest.
+ * Note that the X macro creates an "else if". Ugly - I know. */
#define X(algo,prefix,plaindigestlen) \
if ((hashalgo == (algo)) && (indatalen == (plaindigestlen))) \
{ \
@@ -1844,7 +1899,7 @@ do_sign (app_t app, ctrl_t ctrl, const char *keyidstr, int hashalgo,
#undef X
/* Send an MSE for PSO:Computer_Signature. */
- if (app->appversion > 2)
+ if (app->appversion > 2 && app->app_local->active_nks_app != NKS_APP_ESIGN)
{
unsigned char mse[6];
@@ -1858,8 +1913,9 @@ do_sign (app_t app, ctrl_t ctrl, const char *keyidstr, int hashalgo,
mse, sizeof mse);
}
- /* We use the Global PIN 1 */
- if (app->appversion == 15)
+ if (app->app_local->active_nks_app == NKS_APP_ESIGN)
+ pwid = 0x81;
+ else if (app->appversion == 15)
pwid = 0x03;
else
pwid = 0x00;
@@ -2333,22 +2389,13 @@ do_with_keygrip (app_t app, ctrl_t ctrl, int action,
else
{
char idbuf[20];
- const char *tagstr;
-
- if (app->app_local->active_nks_app == NKS_APP_ESIGN)
- tagstr = "ESIGN";
- else if (app->app_local->active_nks_app == NKS_APP_SIGG)
- tagstr = "SIGG";
- else if (app->app_local->active_nks_app == NKS_APP_IDLM)
- tagstr = "IDLM";
- else if (app->appversion < 3)
- tagstr = "DF01";
- else
- tagstr = "NKS3";
+ char usagebuf[5];
snprintf (idbuf, sizeof idbuf, "NKS-%s.%04X",
- tagstr, filelist[idx].fid);
- send_keyinfo (ctrl, data, keygripstr, serialno, idbuf);
+ get_nks_tag (app, app->app_local->active_nks_app),
+ filelist[idx].fid);
+ set_usage_string (usagebuf, idx);
+ send_keyinfo (ctrl, data, keygripstr, serialno, idbuf, usagebuf);
}
}
diff --git a/scd/app-openpgp.c b/scd/app-openpgp.c
index 05e1f39..8bb346a 100644
--- a/scd/app-openpgp.c
+++ b/scd/app-openpgp.c
@@ -280,7 +280,7 @@ static gpg_error_t do_auth (app_t app, ctrl_t ctrl, const char *keyidstr,
unsigned char **outdata, size_t *outdatalen);
static const char *get_algorithm_attribute_string (const unsigned char *buffer,
size_t buflen);
-static void parse_algorithm_attribute (app_t app, int keyno);
+static gpg_error_t parse_algorithm_attribute (app_t app, int keyno);
static gpg_error_t change_keyattr_from_string
(app_t app, ctrl_t ctrl,
gpg_error_t (*pincb)(void*, const char *, char **),
@@ -321,6 +321,7 @@ get_manufacturer (unsigned int no)
case 0x63AF: return "Trustica";
case 0xBA53: return "c-base e.V.";
case 0xBD0E: return "Paranoidlabs";
+ case 0xCA05: return "Atos CardOS";
case 0xF1D0: return "CanoKeys";
case 0xF517: return "FSIJ";
case 0xF5EC: return "F-Secure";
@@ -423,7 +424,7 @@ get_cached_data (app_t app, int tag,
{
p = xtrymalloc (c->length);
if (!p)
- return gpg_error (gpg_err_code_from_errno (errno));
+ return gpg_error_from_syserror ();
memcpy (p, c->data, c->length);
*result = p;
}
@@ -2042,6 +2043,21 @@ get_public_key (app_t app, int keyno)
}
+static const char *
+get_usage_string (int keyno)
+{
+ const char *usage;
+ switch (keyno)
+ {
+ case 0: usage = "sc"; break;
+ case 1: usage = "e"; break;
+ case 2: usage = "sa"; break;
+ default: usage = "-"; break;
+ }
+ return usage;
+}
+
+
/* Send the KEYPAIRINFO back. KEY needs to be in the range [1,3].
This is used by the LEARN command. */
static gpg_error_t
@@ -2061,13 +2077,7 @@ send_keypair_info (app_t app, ctrl_t ctrl, int key)
if (!app->app_local->pk[keyno].key)
goto leave; /* No such key - ignore. */
- switch (keyno)
- {
- case 0: usage = "sc"; break;
- case 1: usage = "e"; break;
- case 2: usage = "sa"; break;
- default: usage = "-"; break;
- }
+ usage = get_usage_string (keyno);
if (retrieve_fprtime_from_card (app, keyno, &fprtime))
fprtime = 0;
@@ -2256,7 +2266,28 @@ do_readcert (app_t app, const char *certid,
*cert = NULL;
*certlen = 0;
- if (!ascii_strcasecmp (certid, "OPENPGP.3"))
+ if (strlen (certid) == 40)
+ {
+ int keyno;
+ const unsigned char *keygrip_str;
+
+ for (keyno = 0; keyno < 3; keyno++)
+ {
+ keygrip_str = app->app_local->pk[keyno].keygrip_str;
+ if (!strncmp (keygrip_str, certid, 40))
+ break;
+ }
+
+ if (keyno == 2)
+ ;
+ else if (keyno == 1)
+ occurrence = 1;
+ else if (keyno == 0)
+ occurrence = 2;
+ else
+ return gpg_error (GPG_ERR_INV_ID);
+ }
+ else if (!ascii_strcasecmp (certid, "OPENPGP.3"))
;
else if (!ascii_strcasecmp (certid, "OPENPGP.2"))
occurrence = 1;
@@ -3939,7 +3970,7 @@ change_keyattr (app_t app, ctrl_t ctrl,
else
log_info ("key attribute of OPENPGP.%d changed\n", keyno+1);
flush_cache (app);
- parse_algorithm_attribute (app, keyno);
+ err = parse_algorithm_attribute (app, keyno);
app->did_chv1 = 0;
app->did_chv2 = 0;
app->did_chv3 = 0;
@@ -5445,9 +5476,15 @@ do_auth (app_t app, ctrl_t ctrl, const char *keyidstr,
goto indata_ready;
}
- if (app->app_local->keyattr[2].key_type == KEY_TYPE_RSA
- && indatalen > 101) /* For a 2048 bit key. */
- return gpg_error (GPG_ERR_INV_VALUE);
+ if (app->app_local->keyattr[2].key_type == KEY_TYPE_RSA)
+ {
+ int size_40percent = (app->app_local->keyattr[2].rsa.n_bits+7)/8 * 4;
+
+ /* OpenPGP card does PKCS#1 for RSA, data should not be larger
+ than 40% of the modulus length. */
+ if (indatalen * 10 > size_40percent)
+ return gpg_error (GPG_ERR_INV_VALUE);
+ }
if (app->app_local->keyattr[2].key_type == KEY_TYPE_ECC)
{
@@ -5490,6 +5527,11 @@ do_auth (app_t app, ctrl_t ctrl, const char *keyidstr,
exmode = 1; /* Use extended length. */
le_value = app->app_local->keyattr[2].rsa.n_bits / 8;
}
+ else if (app->app_local->cardcap.cmd_chaining && indatalen > 254)
+ {
+ exmode = -254; /* Command chaining with max. 254 bytes. */
+ le_value = 0;
+ }
else if (indatalen > 255)
{
if (!app->app_local->cardcap.ext_lc_le)
@@ -5908,12 +5950,13 @@ send_keyinfo_if_available (app_t app, ctrl_t ctrl, char *serial,
int data, int i)
{
char idbuf[50];
+ const char *usage = get_usage_string (i);
if (app->app_local->pk[i].read_done)
{
sprintf (idbuf, "OPENPGP.%d", i+1);
send_keyinfo (ctrl, data,
- app->app_local->pk[i].keygrip_str, serial, idbuf);
+ app->app_local->pk[i].keygrip_str, serial, idbuf, usage);
}
}
@@ -6146,7 +6189,7 @@ get_algorithm_attribute_string (const unsigned char *buffer,
/* Parse and optionally show the algorithm attributes for KEYNO.
KEYNO must be in the range 0..2. */
-static void
+static gpg_error_t
parse_algorithm_attribute (app_t app, int keyno)
{
unsigned char *buffer;
@@ -6156,6 +6199,7 @@ parse_algorithm_attribute (app_t app, int keyno)
enum gcry_pk_algos galgo;
unsigned int nbits;
const char *curve;
+ gpg_error_t err = 0;
log_assert (keyno >=0 && keyno <= 2);
@@ -6166,13 +6210,13 @@ parse_algorithm_attribute (app_t app, int keyno)
if (!relptr)
{
log_error ("error reading DO 0x%02X\n", 0xc1+keyno);
- return;
+ return gpg_error (GPG_ERR_CARD);
}
if (buflen < 1)
{
log_error ("error reading DO 0x%02X\n", 0xc1+keyno);
xfree (relptr);
- return;
+ return gpg_error (GPG_ERR_CARD);
}
if (opt.verbose)
@@ -6215,7 +6259,8 @@ parse_algorithm_attribute (app_t app, int keyno)
app->app_local->keyattr[keyno].ecc.algo = *buffer;
app->app_local->keyattr[keyno].ecc.flags = 0;
- if (buffer[buflen-1] == 0x00 || buffer[buflen-1] == 0xff)
+ if (APP_CARD(app)->cardtype == CARDTYPE_YUBIKEY
+ || buffer[buflen-1] == 0x00 || buffer[buflen-1] == 0xff)
{ /* Found "pubkey required"-byte for private key template. */
oidlen--;
if (buffer[buflen-1] == 0xff)
@@ -6225,7 +6270,10 @@ parse_algorithm_attribute (app_t app, int keyno)
curve = ecc_curve (buffer + 1, oidlen);
if (!curve)
- log_printhex (buffer+1, buflen-1, "Curve with OID not supported: ");
+ {
+ log_printhex (buffer+1, buflen-1, "Curve with OID not supported: ");
+ err = gpg_error (GPG_ERR_CARD);
+ }
else
{
app->app_local->keyattr[keyno].key_type = KEY_TYPE_ECC;
@@ -6255,6 +6303,7 @@ parse_algorithm_attribute (app_t app, int keyno)
desc[keyno], app->app_local->keyattr[keyno].keyalgo);
xfree (relptr);
+ return err;
}
@@ -6325,16 +6374,16 @@ gpg_error_t
app_select_openpgp (app_t app)
{
int slot = app_get_slot (app);
- int rc;
+ gpg_error_t err;
unsigned char *buffer;
size_t buflen;
void *relptr;
/* Note that the card can't cope with P2=0xCO, thus we need to pass a
special flag value. */
- rc = iso7816_select_application (slot,
- openpgp_aid, sizeof openpgp_aid, 0x0001);
- if (!rc)
+ err = iso7816_select_application (slot,
+ openpgp_aid, sizeof openpgp_aid, 0x0001);
+ if (!err)
{
unsigned int manufacturer;
@@ -6350,8 +6399,8 @@ app_select_openpgp (app_t app)
replace a possibly already set one from a EF.GDO with this
one. Note, that for current OpenPGP cards, no EF.GDO exists
and thus it won't matter at all. */
- rc = iso7816_get_data (slot, 0, 0x004F, &buffer, &buflen);
- if (rc)
+ err = iso7816_get_data (slot, 0, 0x004F, &buffer, &buflen);
+ if (err)
goto leave;
if (opt.verbose)
{
@@ -6385,7 +6434,7 @@ app_select_openpgp (app_t app)
app->app_local = xtrycalloc (1, sizeof *app->app_local);
if (!app->app_local)
{
- rc = gpg_error (gpg_err_code_from_errno (errno));
+ err = gpg_error_from_syserror ();
goto leave;
}
@@ -6419,6 +6468,7 @@ app_select_openpgp (app_t app)
{
log_error (_("can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"),
"CHV Status Bytes");
+ err = gpg_error (GPG_ERR_CARD);
goto leave;
}
app->force_chv1 = (buflen && *buffer == 0);
@@ -6430,6 +6480,7 @@ app_select_openpgp (app_t app)
{
log_error (_("can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"),
"Extended Capability Flags" );
+ err = gpg_error (GPG_ERR_CARD);
goto leave;
}
if (buflen)
@@ -6480,9 +6531,13 @@ app_select_openpgp (app_t app)
if (opt.verbose)
show_caps (app->app_local);
- parse_algorithm_attribute (app, 0);
- parse_algorithm_attribute (app, 1);
- parse_algorithm_attribute (app, 2);
+ err = parse_algorithm_attribute (app, 0);
+ if (!err)
+ err = parse_algorithm_attribute (app, 1);
+ if (!err)
+ err = parse_algorithm_attribute (app, 2);
+ if (err)
+ goto leave;
if (opt.verbose > 1)
dump_all_do (slot);
@@ -6511,7 +6566,7 @@ app_select_openpgp (app_t app)
}
leave:
- if (rc)
+ if (err)
do_deinit (app);
- return rc;
+ return err;
}
diff --git a/scd/app-p15.c b/scd/app-p15.c
index 7f838ff..5310af8 100644
--- a/scd/app-p15.c
+++ b/scd/app-p15.c
@@ -481,7 +481,7 @@ struct app_local_s
unsigned short auth_objects;
} odf;
- /* The PKCS#15 serialnumber from EF(TokeiNFo) or NULL. Malloced. */
+ /* The PKCS#15 serialnumber from EF(TokenInfo) or NULL. Malloced. */
unsigned char *serialno;
size_t serialnolen;
@@ -3578,14 +3578,10 @@ read_p15_info (app_t app)
if (IS_CARDOS_5 (app)
&& app->app_local->manufacturer_id
- && !ascii_strcasecmp (app->app_local->manufacturer_id, "GeNUA mbH")
- && !app->app_local->no_extended_mode)
+ && !ascii_strcasecmp (app->app_local->manufacturer_id, "GeNUA mbH"))
{
if (!app->app_local->card_product)
app->app_local->card_product = CARD_PRODUCT_GENUA;
- if (opt.verbose)
- log_info ("p15: disabling extended mode based on TokenInfo\n");
- app->app_local->no_extended_mode = 1;
}
/* Read the ODF so that we know the location of all directory
@@ -4114,6 +4110,47 @@ keyref_from_prkdf (app_t app, prkdf_object_t prkdf)
}
+static void
+set_usage_string (char usage[5], prkdf_object_t prkdf)
+{
+ size_t usagelen = 0;
+ if (prkdf->gpgusage.any)
+ {
+ if (prkdf->gpgusage.sign)
+ usage[usagelen++] = 's';
+ if (prkdf->gpgusage.cert)
+ usage[usagelen++] = 'c';
+ if (prkdf->gpgusage.encr)
+ usage[usagelen++] = 'e';
+ if (prkdf->gpgusage.auth)
+ usage[usagelen++] = 'a';
+ }
+ else
+ {
+ if ((prkdf->usageflags.sign
+ || prkdf->usageflags.sign_recover
+ || prkdf->usageflags.non_repudiation)
+ && (!prkdf->extusage.valid
+ || prkdf->extusage.sign))
+ usage[usagelen++] = 's';
+ if ((prkdf->usageflags.sign
+ || prkdf->usageflags.sign_recover)
+ && (!prkdf->extusage.valid || prkdf->extusage.sign))
+ usage[usagelen++] = 'c';
+ if ((prkdf->usageflags.decrypt
+ || prkdf->usageflags.unwrap)
+ && (!prkdf->extusage.valid || prkdf->extusage.encr))
+ usage[usagelen++] = 'e';
+ if ((prkdf->usageflags.sign
+ || prkdf->usageflags.sign_recover)
+ && (!prkdf->extusage.valid || prkdf->extusage.auth))
+ usage[usagelen++] = 'a';
+ }
+ if (!usagelen)
+ usage[usagelen++] = '-';
+ usage[usagelen++] = 0;
+}
+
/* Helper to do_learn_status: Send information about all known
keypairs back. FIXME: much code duplication from
send_certinfo(). */
@@ -4144,40 +4181,6 @@ send_keypairinfo (app_t app, ctrl_t ctrl, prkdf_object_t prkdf)
char usage[5];
char keytime[20];
const char *algostr;
- size_t usagelen = 0;
-
- if (prkdf->gpgusage.any)
- {
- if (prkdf->gpgusage.sign)
- usage[usagelen++] = 's';
- if (prkdf->gpgusage.cert)
- usage[usagelen++] = 'c';
- if (prkdf->gpgusage.encr)
- usage[usagelen++] = 'e';
- if (prkdf->gpgusage.auth)
- usage[usagelen++] = 'a';
- }
- else
- {
- if ((prkdf->usageflags.sign
- || prkdf->usageflags.sign_recover
- || prkdf->usageflags.non_repudiation)
- && (!prkdf->extusage.valid
- || prkdf->extusage.sign))
- usage[usagelen++] = 's';
- if ((prkdf->usageflags.sign
- || prkdf->usageflags.sign_recover)
- && (!prkdf->extusage.valid || prkdf->extusage.sign))
- usage[usagelen++] = 'c';
- if ((prkdf->usageflags.decrypt
- || prkdf->usageflags.unwrap)
- && (!prkdf->extusage.valid || prkdf->extusage.encr))
- usage[usagelen++] = 'e';
- if ((prkdf->usageflags.sign
- || prkdf->usageflags.sign_recover)
- && (!prkdf->extusage.valid || prkdf->extusage.auth))
- usage[usagelen++] = 'a';
- }
log_assert (strlen (prkdf->keygrip) == 40);
if (prkdf->keytime && prkdf->have_keytime)
@@ -4188,10 +4191,11 @@ send_keypairinfo (app_t app, ctrl_t ctrl, prkdf_object_t prkdf)
algostr = prkdf->keyalgostr;
+ set_usage_string (usage, prkdf);
send_status_info (ctrl, "KEYPAIRINFO",
prkdf->keygrip, 2*KEYGRIP_LEN,
buf, strlen (buf),
- usage, usagelen,
+ usage, strlen (usage),
keytime, strlen (keytime),
algostr, strlen (algostr?algostr:""),
NULL, (size_t)0);
@@ -4292,6 +4296,27 @@ readcert_by_cdf (app_t app, cdf_object_t cdf,
return 0;
}
+ if (DBG_CARD)
+ {
+ log_info ("p15: Reading CDF: id=");
+ for (i=0; i < cdf->objidlen; i++)
+ log_printf ("%02X", cdf->objid[i]);
+ if (cdf->label)
+ log_printf (" (%s)", cdf->label);
+ log_info ("p15: path=");
+ for (i=0; i < cdf->pathlen; i++)
+ log_printf ("%s%04hX", i?"/":"", cdf->path[i]);
+ if (cdf->have_off)
+ log_printf ("[%lu/%lu]", cdf->off, cdf->len);
+ if (cdf->authid)
+ {
+ log_printf (" authid=");
+ for (i=0; i < cdf->authidlen; i++)
+ log_printf ("%02X", cdf->authid[i]);
+ }
+ log_printf ("\n");
+ }
+
/* Read the entire file. fixme: This could be optimized by first
reading the header to figure out how long the certificate
actually is. */
@@ -4299,7 +4324,7 @@ readcert_by_cdf (app_t app, cdf_object_t cdf,
if (err)
goto leave;
- if (app->app_local->no_extended_mode)
+ if (app->app_local->no_extended_mode || !cdf->len)
err = iso7816_read_binary_ext (app_get_slot (app), 0, cdf->off, 0,
&buffer, &buflen, NULL);
else
@@ -4986,7 +5011,18 @@ any_control_or_space (const char *string)
{
const unsigned char *s;
- for (s = string; *string; string++)
+ for (s = string; *s; s++)
+ if (*s <= 0x20 || *s >= 0x7f)
+ return 1;
+ return 0;
+}
+
+static int
+any_control_or_space_mem (const void *buffer, size_t buflen)
+{
+ const unsigned char *s;
+
+ for (s = buffer; buflen; s++, buflen--)
if (*s <= 0x20 || *s >= 0x7f)
return 1;
return 0;
@@ -4999,11 +5035,14 @@ static char *
get_dispserialno (app_t app, prkdf_object_t prkdf)
{
char *serial;
+ const unsigned char *s;
+ int i;
size_t n;
/* We prefer the SerialNumber RDN from the Subject-DN but we don't
* use it if it features a percent sign (special character in pin
- * prompts) or has any control character. */
+ * prompts) or has any control character. For some cards we use a
+ * different strategy. */
if (app->app_local->card_product == CARD_PRODUCT_RSCS)
{
/* We use only the right 8 hex digits. */
@@ -5011,6 +5050,28 @@ get_dispserialno (app_t app, prkdf_object_t prkdf)
if (serial && (n=strlen (serial)) > 8)
memmove (serial, serial + n - 8, 9);
}
+ else if (IS_CARDOS_5 (app) && app->app_local->manufacturer_id
+ && !ascii_strcasecmp (app->app_local->manufacturer_id,
+ "Technology Nexus")
+ && APP_CARD(app)->serialno && APP_CARD(app)->serialnolen == 4+9
+ && !memcmp (APP_CARD(app)->serialno, "\xff\x00\x00\xff", 4)
+ && !any_control_or_space_mem (APP_CARD(app)->serialno + 4, 9))
+ {
+ /* Sample: ff0000ff354830313232363537 -> "5H01 2265 7" */
+ serial = xtrymalloc (9+2+1);
+ if (serial)
+ {
+ s = APP_CARD(app)->serialno + 4;
+ for (i=0; i < 4; i++)
+ serial[i] = *s++;
+ serial[i++] = ' ';
+ for (; i < 9; i++)
+ serial[i] = *s++;
+ serial[i++] = ' ';
+ serial[i++] = *s;
+ serial[i] = 0;
+ }
+ }
else if (prkdf && prkdf->serial_number && *prkdf->serial_number
&& !strchr (prkdf->serial_number, '%')
&& !any_control_or_space (prkdf->serial_number))
@@ -5021,6 +5082,7 @@ get_dispserialno (app_t app, prkdf_object_t prkdf)
{
serial = app_get_serialno (app);
}
+
return serial;
}
@@ -5133,8 +5195,8 @@ verify_pin (app_t app,
{
/* We know that this card supports a verify status check. Note
* that in contrast to PIV cards ISO7816_VERIFY_NOT_NEEDED is
- * not supported. Noet that we don't use the pin_verified cache
- * status because that is not as reliable than to ask the card
+ * not supported. We also don't use the pin_verified cache
+ * status because that is not as reliable as to ask the card
* about its state. */
if (prkdf) /* Clear the cache which we don't use. */
prkdf->pin_verified = 0;
@@ -5963,6 +6025,7 @@ do_with_keygrip (app_t app, ctrl_t ctrl, int action,
else if (!want_keygripstr || !strcmp (prkdf->keygrip, want_keygripstr))
{
char *keyref;
+ char usage[5];
if (capability == GCRY_PK_USAGE_SIGN)
{
@@ -5988,7 +6051,8 @@ do_with_keygrip (app_t app, ctrl_t ctrl, int action,
goto leave;
}
- send_keyinfo (ctrl, as_data, prkdf->keygrip, serialno, keyref);
+ set_usage_string (usage, prkdf);
+ send_keyinfo (ctrl, as_data, prkdf->keygrip, serialno, keyref, usage);
xfree (keyref);
if (want_keygripstr)
{
diff --git a/scd/app-piv.c b/scd/app-piv.c
index 33b0150..a51ac31 100644
--- a/scd/app-piv.c
+++ b/scd/app-piv.c
@@ -1516,7 +1516,7 @@ do_readkey (app_t app, ctrl_t ctrl, const char *keyrefstr, unsigned int flags,
gpg_strerror (err));
goto leave;
}
- usage = dobj->usage? dobj->usage : "";
+ usage = dobj->usage? dobj->usage : "-";
snprintf (idbuf, sizeof idbuf, "PIV.%s", dobj->keyref);
send_status_info (ctrl, "KEYPAIRINFO",
@@ -3529,6 +3529,13 @@ do_with_keygrip (app_t app, ctrl_t ctrl, int action,
}
else if (!want_keygripstr || !strcmp (keygripstr, want_keygripstr))
{
+ const char *usage;
+
+ if (data_objects[i].usage)
+ usage = data_objects[i].usage;
+ else
+ usage = "-";
+
if (capability == GCRY_PK_USAGE_SIGN)
{
if (strcmp (data_objects[i].keyref, "9C"))
@@ -3546,7 +3553,7 @@ do_with_keygrip (app_t app, ctrl_t ctrl, int action,
}
snprintf (idbuf, sizeof idbuf, "PIV.%s", data_objects[i].keyref);
- send_keyinfo (ctrl, data, keygripstr, serialno, idbuf);
+ send_keyinfo (ctrl, data, keygripstr, serialno, idbuf, usage);
if (want_keygripstr)
{
err = 0; /* Found */
diff --git a/scd/command.c b/scd/command.c
index bc2e1f9..0f0c6c9 100644
--- a/scd/command.c
+++ b/scd/command.c
@@ -538,13 +538,19 @@ cmd_learn (assuan_context_t ctx, char *line)
int only_keypairinfo = has_option (line, "--keypairinfo");
int opt_multi = has_option (line, "--multi");
int opt_reread = has_option (line, "--reread");
+ int opt_force = has_option (line, "--force");
unsigned int flags;
card_t card;
+ const char *keygrip = NULL;
if ((rc = open_card (ctrl)))
return rc;
- card = card_get (ctrl, NULL);
+ line = skip_options (line);
+ if (strlen (line) == 40)
+ keygrip = line;
+
+ card = card_get (ctrl, keygrip);
if (!card)
return gpg_error (GPG_ERR_CARD_NOT_PRESENT);
@@ -581,7 +587,7 @@ cmd_learn (assuan_context_t ctx, char *line)
return out_of_core ();
}
- if (!has_option (line, "--force"))
+ if (!opt_force)
{
char *command;
@@ -639,6 +645,7 @@ cmd_readcert (assuan_context_t ctx, char *line)
unsigned char *cert;
size_t ncert;
card_t card;
+ const char *keygrip = NULL;
if ((rc = open_card (ctrl)))
return rc;
@@ -647,7 +654,10 @@ cmd_readcert (assuan_context_t ctx, char *line)
if (!line)
return gpg_error_from_syserror ();
- card = card_get (ctrl, NULL);
+ if (strlen (line) == 40)
+ keygrip = line;
+
+ card = card_get (ctrl, keygrip);
if (!card)
{
xfree (line);
@@ -974,7 +984,9 @@ pin_cb (void *opaque, const char *info, char **retstr)
/* Fixme: Write an inquire function which returns the result in
secure memory and check all further handling of the PIN. */
+ assuan_begin_confidential (ctx);
rc = assuan_inquire (ctx, command, &value, &valuelen, MAXLEN_PIN);
+ assuan_end_confidential (ctx);
xfree (command);
if (rc)
return rc;
@@ -2229,7 +2241,7 @@ static const char hlp_keyinfo[] =
"Unless --data is given, the\n"
"information is returned as a status line using the format:\n"
"\n"
- " KEYINFO <keygrip> T <serialno> <idstr>\n"
+ " KEYINFO <keygrip> T <serialno> <idstr> <usage>\n"
"\n"
"KEYGRIP is the keygrip.\n"
"\n"
@@ -2237,9 +2249,13 @@ static const char hlp_keyinfo[] =
" smartcard. If the serial number is not known a single\n"
" dash '-' is used instead.\n"
"\n"
- "IDSTR is the IDSTR used to distinguish keys on a smartcard. If it\n"
+ "IDSTR is a string used to distinguish keys on a smartcard. If it\n"
" is not known a dash is used instead.\n"
"\n"
+ "USAGE is a string of capabilities of the key, 's' for sign, \n"
+ "'e' for encryption, 'a' for auth, and 'c' for cert. If it is not\n"
+ "known a dash is used instead.\n"
+ "\n"
"More information may be added in the future.";
static gpg_error_t
cmd_keyinfo (assuan_context_t ctx, char *line)
@@ -2284,14 +2300,15 @@ cmd_keyinfo (assuan_context_t ctx, char *line)
* line. */
void
send_keyinfo (ctrl_t ctrl, int data, const char *keygrip_str,
- const char *serialno, const char *idstr)
+ const char *serialno, const char *idstr, const char *usage)
{
char *string;
assuan_context_t ctx = ctrl->server_local->assuan_ctx;
- string = xtryasprintf ("%s T %s %s%s", keygrip_str,
+ string = xtryasprintf ("%s T %s %s %s%s", keygrip_str,
serialno? serialno : "-",
idstr? idstr : "-",
+ usage? usage : "-",
data? "\n" : "");
if (!string)
diff --git a/scd/scdaemon.c b/scd/scdaemon.c
index 83f2457..6d068d3 100644
--- a/scd/scdaemon.c
+++ b/scd/scdaemon.c
@@ -194,6 +194,7 @@ static struct debug_flags_s debug_flags [] =
{ DBG_MEMSTAT_VALUE, "memstat" },
{ DBG_HASHING_VALUE, "hashing" },
{ DBG_IPC_VALUE , "ipc" },
+ { DBG_CARD_VALUE , "card" },
{ DBG_CARD_IO_VALUE, "cardio" },
{ DBG_READER_VALUE , "reader" },
{ DBG_APP_VALUE , "app" },
diff --git a/scd/scdaemon.h b/scd/scdaemon.h
index 071960c..68136b8 100644
--- a/scd/scdaemon.h
+++ b/scd/scdaemon.h
@@ -69,15 +69,16 @@ struct
} opt;
-#define DBG_APP_VALUE 1 /* Debug app speific stuff. */
+#define DBG_APP_VALUE 1 /* Debug app specific stuff. */
#define DBG_MPI_VALUE 2 /* debug mpi details */
#define DBG_CRYPTO_VALUE 4 /* debug low level crypto */
+#define DBG_CARD_VALUE 16 /* debug card info */
#define DBG_MEMORY_VALUE 32 /* debug memory allocation stuff */
#define DBG_CACHE_VALUE 64 /* debug the caching */
#define DBG_MEMSTAT_VALUE 128 /* show memory statistics */
#define DBG_HASHING_VALUE 512 /* debug hashing operations */
#define DBG_IPC_VALUE 1024
-#define DBG_CARD_IO_VALUE 2048
+#define DBG_CARD_IO_VALUE 2048 /* debug card I/O (e.g. APDUs). */
#define DBG_READER_VALUE 4096 /* Trace reader related functions. */
#define DBG_APP (opt.debug & DBG_APP_VALUE)
@@ -86,6 +87,7 @@ struct
#define DBG_CACHE (opt.debug & DBG_CACHE_VALUE)
#define DBG_HASHING (opt.debug & DBG_HASHING_VALUE)
#define DBG_IPC (opt.debug & DBG_IPC_VALUE)
+#define DBG_CARD (opt.debug & DBG_CARD_VALUE)
#define DBG_CARD_IO (opt.debug & DBG_CARD_IO_VALUE)
#define DBG_READER (opt.debug & DBG_READER_VALUE)
@@ -138,7 +140,8 @@ gpg_error_t send_status_direct (ctrl_t ctrl,
gpg_error_t send_status_printf (ctrl_t ctrl, const char *keyword,
const char *format, ...) GPGRT_ATTR_PRINTF(3,4);
void send_keyinfo (ctrl_t ctrl, int data, const char *keygrip_str,
- const char *serialno, const char *idstr);
+ const char *serialno, const char *idstr,
+ const char *usage);
void pincache_put (ctrl_t ctrl, int slot, const char *appname,
const char *pinref, const char *pin, unsigned int pinlen);
diff --git a/sm/certlist.c b/sm/certlist.c
index 5ce7458..f06a23f 100644
--- a/sm/certlist.c
+++ b/sm/certlist.c
@@ -51,9 +51,11 @@ cert_usage_p (ksba_cert_t cert, int mode, int silent)
{
gpg_error_t err;
unsigned int use;
+ unsigned int encr_bits, sign_bits;
char *extkeyusages;
int have_ocsp_signing = 0;
+
err = ksba_cert_get_ext_key_usages (cert, &extkeyusages);
if (gpg_err_code (err) == GPG_ERR_NO_DATA)
err = 0; /* no policy given */
@@ -157,10 +159,13 @@ cert_usage_p (ksba_cert_t cert, int mode, int silent)
return gpg_error (GPG_ERR_WRONG_KEY_USAGE);
}
- if ((use & ((mode&1)?
- (KSBA_KEYUSAGE_KEY_ENCIPHERMENT|KSBA_KEYUSAGE_DATA_ENCIPHERMENT):
- (KSBA_KEYUSAGE_DIGITAL_SIGNATURE|KSBA_KEYUSAGE_NON_REPUDIATION)))
- )
+ encr_bits = (KSBA_KEYUSAGE_KEY_ENCIPHERMENT|KSBA_KEYUSAGE_DATA_ENCIPHERMENT);
+ if ((opt.compat_flags & COMPAT_ALLOW_KA_TO_ENCR))
+ encr_bits |= KSBA_KEYUSAGE_KEY_AGREEMENT;
+
+ sign_bits = (KSBA_KEYUSAGE_DIGITAL_SIGNATURE|KSBA_KEYUSAGE_NON_REPUDIATION);
+
+ if ((use & ((mode&1)? encr_bits : sign_bits)))
return 0;
if (!silent)
diff --git a/sm/gpgsm.c b/sm/gpgsm.c
index 4634fba..4c7c28c 100644
--- a/sm/gpgsm.c
+++ b/sm/gpgsm.c
@@ -210,6 +210,7 @@ enum cmd_and_opt_values {
oUseKeyboxd,
oKeyboxdProgram,
oRequireCompliance,
+ oCompatibilityFlags,
oNoAutostart
};
@@ -442,6 +443,7 @@ static gpgrt_opt_t opts[] = {
ARGPARSE_s_s (oLCmessages, "lc-messages", "@"),
ARGPARSE_s_s (oXauthority, "xauthority", "@"),
ARGPARSE_s_s (oChUid, "chuid", "@"),
+ ARGPARSE_s_s (oCompatibilityFlags, "compatibility-flags", "@"),
ARGPARSE_header (NULL, ""), /* Stop the header group. */
@@ -479,6 +481,14 @@ static struct debug_flags_s debug_flags [] =
};
+/* The list of compatibility flags. */
+static struct compatibility_flags_s compatibility_flags [] =
+ {
+ { COMPAT_ALLOW_KA_TO_ENCR, "allow-ka-to-encr" },
+ { 0, NULL }
+ };
+
+
/* Global variable to keep an error count. */
int gpgsm_errors_seen = 0;
@@ -1271,6 +1281,15 @@ main ( int argc, char **argv)
case oDebugIgnoreExpiration: opt.ignore_expiration = 1; break;
case oDebugForceECDHSHA1KDF: opt.force_ecdh_sha1kdf = 1; break;
+ case oCompatibilityFlags:
+ if (parse_compatibility_flags (pargs.r.ret_str, &opt.compat_flags,
+ compatibility_flags))
+ {
+ pargs.r_opt = ARGPARSE_INVALID_ARG;
+ pargs.err = ARGPARSE_PRINT_ERROR;
+ }
+ break;
+
case oStatusFD:
ctrl.status_fd = translate_sys2libc_fd_int (pargs.r.ret_int, 1);
break;
@@ -1584,6 +1603,8 @@ main ( int argc, char **argv)
gcry_control (GCRYCTL_RESUME_SECMEM_WARN);
set_debug ();
+ if (opt.verbose) /* Print the compatibility flags. */
+ parse_compatibility_flags (NULL, &opt.compat_flags, compatibility_flags);
gnupg_set_compliance_extra_info (opt.min_rsa_length);
/* Although we always use gpgsm_exit, we better install a regular
diff --git a/sm/gpgsm.h b/sm/gpgsm.h
index bb32db3..8765f9f 100644
--- a/sm/gpgsm.h
+++ b/sm/gpgsm.h
@@ -176,6 +176,9 @@ struct
* HEX_OR_FILENAME. The actual value needs to be encoded as a SET OF
* attribute values. */
strlist_t attributes;
+
+ /* Compatibility flags (COMPAT_FLAG_xxxx). */
+ unsigned int compat_flags;
} opt;
/* Debug values and macros. */
@@ -199,6 +202,18 @@ struct
#define DBG_CLOCK (opt.debug & DBG_CLOCK_VALUE)
#define DBG_LOOKUP (opt.debug & DBG_LOOKUP_VALUE)
+
+/* Compatibility flags */
+/* Telesec RSA cards produced for NRW in 2022 came with only the
+ * keyAgreement bit set. This flag allows there use for encryption
+ * anyway. Example cert:
+ * Issuer: /CN=DOI CA 10a/OU=DOI/O=PKI-1-Verwaltung/C=DE
+ * key usage: digitalSignature nonRepudiation keyAgreement
+ * policies: 1.3.6.1.4.1.7924.1.1:N:
+ */
+#define COMPAT_ALLOW_KA_TO_ENCR 1
+
+
/* Forward declaration for an object defined in server.c */
struct server_local_s;
diff --git a/sm/keylist.c b/sm/keylist.c
index 404eca1..9e2c79c 100644
--- a/sm/keylist.c
+++ b/sm/keylist.c
@@ -304,9 +304,11 @@ print_capabilities (ksba_cert_t cert, estream_t fp)
{
gpg_error_t err;
unsigned int use;
+ unsigned int is_encr, is_sign, is_cert;
size_t buflen;
char buffer[1];
+
err = ksba_cert_get_user_data (cert, "is_qualified",
&buffer, sizeof (buffer), &buflen);
if (!err && buflen)
@@ -338,17 +340,33 @@ print_capabilities (ksba_cert_t cert, estream_t fp)
return;
}
+ is_encr = is_sign = is_cert = 0;
+
if ((use & (KSBA_KEYUSAGE_KEY_ENCIPHERMENT|KSBA_KEYUSAGE_DATA_ENCIPHERMENT)))
- es_putc ('e', fp);
+ is_encr = 1;
if ((use & (KSBA_KEYUSAGE_DIGITAL_SIGNATURE|KSBA_KEYUSAGE_NON_REPUDIATION)))
- es_putc ('s', fp);
+ is_sign = 1;
if ((use & KSBA_KEYUSAGE_KEY_CERT_SIGN))
+ is_cert = 1;
+
+ /* We need to returned the faked key usage to frontends so that they
+ * can select the right key. Note that we don't do this for the
+ * human readable keyUsage. */
+ if ((opt.compat_flags & COMPAT_ALLOW_KA_TO_ENCR)
+ && (use & KSBA_KEYUSAGE_KEY_AGREEMENT))
+ is_encr = 1;
+
+ if (is_encr)
+ es_putc ('e', fp);
+ if (is_sign)
+ es_putc ('s', fp);
+ if (is_cert)
es_putc ('c', fp);
- if ((use & (KSBA_KEYUSAGE_KEY_ENCIPHERMENT|KSBA_KEYUSAGE_DATA_ENCIPHERMENT)))
+ if (is_encr)
es_putc ('E', fp);
- if ((use & (KSBA_KEYUSAGE_DIGITAL_SIGNATURE|KSBA_KEYUSAGE_NON_REPUDIATION)))
+ if (is_sign)
es_putc ('S', fp);
- if ((use & KSBA_KEYUSAGE_KEY_CERT_SIGN))
+ if (is_cert)
es_putc ('C', fp);
}
diff --git a/sm/minip12.c b/sm/minip12.c
index 801bd96..ad29fc2 100644
--- a/sm/minip12.c
+++ b/sm/minip12.c
@@ -1,6 +1,7 @@
/* minip12.c - A minimal pkcs-12 implementation.
* Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2006, 2011 Free Software Foundation, Inc.
* Copyright (C) 2014 Werner Koch
+ * Copyright (C) 2022 g10 Code GmbH
*
* This file is part of GnuPG.
*
@@ -16,6 +17,7 @@
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License
* along with this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
+ * SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
*/
/* References:
@@ -141,6 +143,26 @@ struct tag_info
int ndef; /* It is an indefinite length */
};
+/* Parser communication object. */
+struct p12_parse_ctx_s
+{
+ /* The callback for parsed certificates and its arg. */
+ void (*certcb)(void*, const unsigned char*, size_t);
+ void *certcbarg;
+
+ /* The supplied parseword. */
+ const char *password;
+
+ /* Set to true if the password was wrong. */
+ int badpass;
+
+ /* Malloced name of the curve. */
+ char *curve;
+
+ /* The private key as an MPI array. */
+ gcry_mpi_t *privatekey;
+};
+
static int opt_verbose;
@@ -152,6 +174,16 @@ p12_set_verbosity (int verbose)
}
+/* static void */
+/* dump_tag_info (struct tag_info *ti) */
+/* { */
+/* log_debug ("p12_parse: ti.class=%d tag=%lu len=%lu nhdr=%d %s%s\n", */
+/* ti->class, ti->tag, ti->length, ti->nhdr, */
+/* ti->is_constructed?" cons":"", */
+/* ti->ndef?" ndef":""); */
+/* } */
+
+
/* Wrapper around tlv_builder_add_ptr to add an OID. When we
* eventually put the whole tlv_builder stuff into Libksba, we can add
* such a function there. Right now we don't do this to avoid a
@@ -727,14 +759,11 @@ bag_decrypted_data_p (const void *plaintext, size_t length)
return 1;
}
-/* Note: If R_RESULT is passed as NULL, a key object as already be
- processed and thus we need to skip it here. */
+
static int
-parse_bag_encrypted_data (const unsigned char *buffer, size_t length,
- int startoffset, size_t *r_consumed, const char *pw,
- void (*certcb)(void*, const unsigned char*, size_t),
- void *certcbarg, gcry_mpi_t **r_result,
- int *r_badpass)
+parse_bag_encrypted_data (struct p12_parse_ctx_s *ctx,
+ const unsigned char *buffer, size_t length,
+ int startoffset, size_t *r_consumed)
{
struct tag_info ti;
const unsigned char *p = buffer;
@@ -746,16 +775,12 @@ parse_bag_encrypted_data (const unsigned char *buffer, size_t length,
char iv[16];
unsigned int iter;
unsigned char *plain = NULL;
- int bad_pass = 0;
unsigned char *cram_buffer = NULL;
size_t consumed = 0; /* Number of bytes consumed from the original buffer. */
int is_3des = 0;
int is_pbes2 = 0;
- gcry_mpi_t *result = NULL;
- int result_count;
+ int keyelem_count;
- if (r_result)
- *r_result = NULL;
where = "start";
if (parse_tag (&p, &n, &ti))
goto bailout;
@@ -930,7 +955,7 @@ parse_bag_encrypted_data (const unsigned char *buffer, size_t length,
p = p_start = cram_buffer;
if (r_consumed)
*r_consumed = consumed;
- r_consumed = NULL; /* Ugly hack to not update that value any further. */
+ r_consumed = NULL; /* Donot update that value on return. */
ti.length = n;
}
else if (ti.class == CLASS_CONTEXT && ti.tag == 0 && ti.is_constructed)
@@ -943,7 +968,7 @@ parse_bag_encrypted_data (const unsigned char *buffer, size_t length,
p = p_start = cram_buffer;
if (r_consumed)
*r_consumed = consumed;
- r_consumed = NULL; /* Ugly hack to not update that value any further. */
+ r_consumed = NULL; /* Do not update that value on return. */
ti.length = n;
}
else if (ti.class == CLASS_CONTEXT && ti.tag == 0 && ti.length )
@@ -962,7 +987,7 @@ parse_bag_encrypted_data (const unsigned char *buffer, size_t length,
goto bailout;
}
decrypt_block (p, plain, ti.length, salt, saltlen, iter,
- iv, is_pbes2?16:0, pw,
+ iv, is_pbes2?16:0, ctx->password,
is_pbes2 ? GCRY_CIPHER_AES128 :
is_3des ? GCRY_CIPHER_3DES : GCRY_CIPHER_RFC2268_40,
bag_decrypted_data_p);
@@ -973,18 +998,18 @@ parse_bag_encrypted_data (const unsigned char *buffer, size_t length,
where = "outer.outer.seq";
if (parse_tag (&p, &n, &ti))
{
- bad_pass = 1;
+ ctx->badpass = 1;
goto bailout;
}
if (ti.class || ti.tag != TAG_SEQUENCE)
{
- bad_pass = 1;
+ ctx->badpass = 1;
goto bailout;
}
if (parse_tag (&p, &n, &ti))
{
- bad_pass = 1;
+ ctx->badpass = 1;
goto bailout;
}
@@ -1040,7 +1065,7 @@ parse_bag_encrypted_data (const unsigned char *buffer, size_t length,
p += ti.length;
n -= ti.length;
}
- else if (iskeybag && (result || !r_result))
+ else if (iskeybag && ctx->privatekey)
{
log_info ("one keyBag already processed; skipping this one\n");
p += ti.length;
@@ -1090,16 +1115,17 @@ parse_bag_encrypted_data (const unsigned char *buffer, size_t length,
goto bailout;
len = ti.length;
- result = gcry_calloc (10, sizeof *result);
- if (!result)
+ log_assert (!ctx->privatekey);
+ ctx->privatekey = gcry_calloc (10, sizeof *ctx->privatekey);
+ if (!ctx->privatekey)
{
- log_error ( "error allocating result array\n");
+ log_error ("error allocating private key element array\n");
goto bailout;
}
- result_count = 0;
+ keyelem_count = 0;
where = "reading.keybag.key-parameters";
- for (result_count = 0; len && result_count < 9;)
+ for (keyelem_count = 0; len && keyelem_count < 9;)
{
if ( parse_tag (&p, &n, &ti)
|| ti.class || ti.tag != TAG_INTEGER)
@@ -1110,13 +1136,14 @@ parse_bag_encrypted_data (const unsigned char *buffer, size_t length,
if (len < ti.length)
goto bailout;
len -= ti.length;
- if (!result_count && ti.length == 1 && !*p)
+ if (!keyelem_count && ti.length == 1 && !*p)
; /* ignore the very first one if it is a 0 */
else
{
int rc;
- rc = gcry_mpi_scan (result+result_count, GCRYMPI_FMT_USG, p,
+ rc = gcry_mpi_scan (ctx->privatekey+keyelem_count,
+ GCRYMPI_FMT_USG, p,
ti.length, NULL);
if (rc)
{
@@ -1124,7 +1151,7 @@ parse_bag_encrypted_data (const unsigned char *buffer, size_t length,
gpg_strerror (rc));
goto bailout;
}
- result_count++;
+ keyelem_count++;
}
p += ti.length;
n -= ti.length;
@@ -1161,8 +1188,8 @@ parse_bag_encrypted_data (const unsigned char *buffer, size_t length,
goto bailout;
/* Return the certificate. */
- if (certcb)
- certcb (certcbarg, p, ti.length);
+ if (ctx->certcb)
+ ctx->certcb (ctx->certcbarg, p, ti.length);
p += ti.length;
n -= ti.length;
@@ -1201,32 +1228,21 @@ parse_bag_encrypted_data (const unsigned char *buffer, size_t length,
*r_consumed = consumed;
gcry_free (plain);
gcry_free (cram_buffer);
- if (r_result)
- *r_result = result;
return 0;
bailout:
- if (result)
- {
- int i;
-
- for (i=0; result[i]; i++)
- gcry_mpi_release (result[i]);
- gcry_free (result);
- }
if (r_consumed)
*r_consumed = consumed;
gcry_free (plain);
gcry_free (cram_buffer);
log_error ("encryptedData error at \"%s\", offset %u\n",
where, (unsigned int)((p - p_start)+startoffset));
- if (bad_pass)
+ if (ctx->badpass)
{
/* Note, that the following string might be used by other programs
to check for a bad passphrase; it should therefore not be
translated or changed. */
log_error ("possibly bad passphrase given\n");
- *r_badpass = 1;
}
return -1;
}
@@ -1259,11 +1275,13 @@ bag_data_p (const void *plaintext, size_t length)
}
-static gcry_mpi_t *
-parse_bag_data (const unsigned char *buffer, size_t length, int startoffset,
- size_t *r_consumed, char **r_curve, const char *pw)
+static gpg_error_t
+parse_shrouded_key_bag (struct p12_parse_ctx_s *ctx,
+ const unsigned char *buffer, size_t length,
+ int startoffset,
+ size_t *r_consumed)
{
- int rc;
+ gpg_error_t err = 0;
struct tag_info ti;
const unsigned char *p = buffer;
const unsigned char *p_start = buffer;
@@ -1275,61 +1293,12 @@ parse_bag_data (const unsigned char *buffer, size_t length, int startoffset,
unsigned int iter;
int len;
unsigned char *plain = NULL;
- gcry_mpi_t *result = NULL;
- int result_count, i;
unsigned char *cram_buffer = NULL;
size_t consumed = 0; /* Number of bytes consumed from the original buffer. */
int is_pbes2 = 0;
- char *curve = NULL;
-
- where = "start";
- if (parse_tag (&p, &n, &ti))
- goto bailout;
- if (ti.class != CLASS_CONTEXT || ti.tag)
- goto bailout;
- if (parse_tag (&p, &n, &ti))
- goto bailout;
- if (ti.class || ti.tag != TAG_OCTET_STRING)
- goto bailout;
-
- consumed = p - p_start;
- if (ti.is_constructed && ti.ndef)
- {
- /* Mozilla exported certs now come with single byte chunks of
- octet strings. (Mozilla Firefox 1.0.4). Arghh. */
- where = "cram-data.outersegs";
- cram_buffer = cram_octet_string ( p, &n, &consumed);
- if (!cram_buffer)
- goto bailout;
- p = p_start = cram_buffer;
- if (r_consumed)
- *r_consumed = consumed;
- r_consumed = NULL; /* Ugly hack to not update that value any further. */
- }
-
-
- where = "data.outerseqs";
- if (parse_tag (&p, &n, &ti))
- goto bailout;
- if (ti.class || ti.tag != TAG_SEQUENCE)
- goto bailout;
- if (parse_tag (&p, &n, &ti))
- goto bailout;
- if (ti.class || ti.tag != TAG_SEQUENCE)
- goto bailout;
-
- where = "data.objectidentifier";
- if (parse_tag (&p, &n, &ti))
- goto bailout;
- if (ti.class || ti.tag != TAG_OBJECT_ID
- || ti.length != DIM(oid_pkcs_12_pkcs_8ShroudedKeyBag)
- || memcmp (p, oid_pkcs_12_pkcs_8ShroudedKeyBag,
- DIM(oid_pkcs_12_pkcs_8ShroudedKeyBag)))
- goto bailout;
- p += DIM(oid_pkcs_12_pkcs_8ShroudedKeyBag);
- n -= DIM(oid_pkcs_12_pkcs_8ShroudedKeyBag);
+ int keyelem_count = 0;
- where = "shrouded,outerseqs";
+ where = "shrouded_key_bag";
if (parse_tag (&p, &n, &ti))
goto bailout;
if (ti.class != CLASS_CONTEXT || ti.tag)
@@ -1365,7 +1334,7 @@ parse_bag_data (const unsigned char *buffer, size_t length, int startoffset,
if (is_pbes2)
{
- where = "pkcs5PBES2-params";
+ where = "shrouded_key_bag.pkcs5PBES2-params";
if (parse_tag (&p, &n, &ti))
goto bailout;
if (ti.class || ti.tag != TAG_SEQUENCE)
@@ -1430,7 +1399,7 @@ parse_bag_data (const unsigned char *buffer, size_t length, int startoffset,
}
else
{
- where = "3des-params";
+ where = "shrouded_key_bag.3des-params";
if (parse_tag (&p, &n, &ti))
goto bailout;
if (ti.class || ti.tag != TAG_SEQUENCE)
@@ -1456,7 +1425,7 @@ parse_bag_data (const unsigned char *buffer, size_t length, int startoffset,
}
}
- where = "3desoraes-ciphertext";
+ where = "shrouded_key_bag.3desoraes-ciphertext";
if (parse_tag (&p, &n, &ti))
goto bailout;
if (ti.class || ti.tag != TAG_OCTET_STRING || !ti.length )
@@ -1474,14 +1443,14 @@ parse_bag_data (const unsigned char *buffer, size_t length, int startoffset,
}
consumed += p - p_start + ti.length;
decrypt_block (p, plain, ti.length, salt, saltlen, iter,
- iv, is_pbes2? 16:0, pw,
+ iv, is_pbes2? 16:0, ctx->password,
is_pbes2? GCRY_CIPHER_AES128 : GCRY_CIPHER_3DES,
bag_data_p);
n = ti.length;
startoffset = 0;
p_start = p = plain;
- where = "decrypted-text";
+ where = "shrouded_key_bag.decrypted-text";
if (parse_tag (&p, &n, &ti) || ti.class || ti.tag != TAG_SEQUENCE)
goto bailout;
if (parse_tag (&p, &n, &ti) || ti.class || ti.tag != TAG_INTEGER
@@ -1524,8 +1493,9 @@ parse_bag_data (const unsigned char *buffer, size_t length, int startoffset,
len -= ti.nhdr;
if (ti.class || ti.tag != TAG_OBJECT_ID)
goto bailout;
- curve = ksba_oid_to_str (p, ti.length);
- if (!curve)
+ ksba_free (ctx->curve);
+ ctx->curve = ksba_oid_to_str (p, ti.length);
+ if (!ctx->curve)
goto bailout;
/* log_debug ("OID of curve is: %s\n", curve); */
p += ti.length;
@@ -1546,16 +1516,22 @@ parse_bag_data (const unsigned char *buffer, size_t length, int startoffset,
goto bailout;
len = ti.length;
- result = gcry_calloc (10, sizeof *result);
- if (!result)
+ if (ctx->privatekey)
{
- log_error ( "error allocating result array\n");
+ log_error ("a key has already been received\n");
goto bailout;
}
- result_count = 0;
+ ctx->privatekey = gcry_calloc (10, sizeof *ctx->privatekey);
+ if (!ctx->privatekey)
+ {
- where = "reading.key-parameters";
- if (curve) /* ECC case. */
+ log_error ("error allocating privatekey element array\n");
+ goto bailout;
+ }
+ keyelem_count = 0;
+
+ where = "shrouded_key_bag.reading.key-parameters";
+ if (ctx->curve) /* ECC case. */
{
if (parse_tag (&p, &n, &ti) || ti.class || ti.tag != TAG_INTEGER)
goto bailout;
@@ -1582,10 +1558,11 @@ parse_bag_data (const unsigned char *buffer, size_t length, int startoffset,
goto bailout;
len -= ti.length;
/* log_printhex (p, ti.length, "ecc q="); */
- rc = gcry_mpi_scan (result, GCRYMPI_FMT_USG, p, ti.length, NULL);
- if (rc)
+ err = gcry_mpi_scan (ctx->privatekey, GCRYMPI_FMT_USG,
+ p, ti.length, NULL);
+ if (err)
{
- log_error ("error parsing key parameter: %s\n", gpg_strerror (rc));
+ log_error ("error parsing key parameter: %s\n", gpg_strerror (err));
goto bailout;
}
p += ti.length;
@@ -1595,7 +1572,7 @@ parse_bag_data (const unsigned char *buffer, size_t length, int startoffset,
}
else /* RSA case */
{
- for (result_count=0; len && result_count < 9;)
+ for (keyelem_count=0; len && keyelem_count < 9;)
{
if (parse_tag (&p, &n, &ti) || ti.class || ti.tag != TAG_INTEGER)
goto bailout;
@@ -1605,19 +1582,19 @@ parse_bag_data (const unsigned char *buffer, size_t length, int startoffset,
if (len < ti.length)
goto bailout;
len -= ti.length;
- if (!result_count && ti.length == 1 && !*p)
+ if (!keyelem_count && ti.length == 1 && !*p)
; /* ignore the very first one if it is a 0 */
else
{
- rc = gcry_mpi_scan (result+result_count, GCRYMPI_FMT_USG, p,
- ti.length, NULL);
- if (rc)
+ err = gcry_mpi_scan (ctx->privatekey+keyelem_count,
+ GCRYMPI_FMT_USG, p, ti.length, NULL);
+ if (err)
{
log_error ("error parsing key parameter: %s\n",
- gpg_strerror (rc));
+ gpg_strerror (err));
goto bailout;
}
- result_count++;
+ keyelem_count++;
}
p += ti.length;
n -= ti.length;
@@ -1630,29 +1607,217 @@ parse_bag_data (const unsigned char *buffer, size_t length, int startoffset,
bailout:
gcry_free (plain);
- if (result)
- {
- for (i=0; result[i]; i++)
- gcry_mpi_release (result[i]);
- gcry_free (result);
+ log_error ("data error at \"%s\", offset %zu\n",
+ where, (size_t)((p - p_start) + startoffset));
+ if (!err)
+ err = gpg_error (GPG_ERR_GENERAL);
+
+ leave:
+ gcry_free (cram_buffer);
+ if (r_consumed)
+ *r_consumed = consumed;
+ return err;
+}
+
+
+static gpg_error_t
+parse_cert_bag (struct p12_parse_ctx_s *ctx,
+ const unsigned char *buffer, size_t length,
+ int startoffset,
+ size_t *r_consumed)
+{
+ gpg_error_t err = 0;
+ struct tag_info ti;
+ const unsigned char *p = buffer;
+ const unsigned char *p_start = buffer;
+ size_t n = length;
+ const char *where;
+ size_t consumed = 0; /* Number of bytes consumed from the original buffer. */
+
+ if (opt_verbose)
+ log_info ("processing certBag\n");
+
+ /* Expect:
+ * [0]
+ * SEQUENCE
+ * OBJECT IDENTIFIER pkcs-12-certBag
+ */
+ where = "certbag.before.certheader";
+ if (parse_tag (&p, &n, &ti))
+ goto bailout;
+ if (ti.class != CLASS_CONTEXT || ti.tag)
+ goto bailout;
+ if (parse_tag (&p, &n, &ti))
+ goto bailout;
+ if (ti.class || ti.tag != TAG_SEQUENCE)
+ goto bailout;
+ if (parse_tag (&p, &n, &ti))
+ goto bailout;
+ if (ti.class || ti.tag != TAG_OBJECT_ID
+ || ti.length != DIM(oid_x509Certificate_for_pkcs_12)
+ || memcmp (p, oid_x509Certificate_for_pkcs_12,
+ DIM(oid_x509Certificate_for_pkcs_12)))
+ goto bailout;
+ p += DIM(oid_x509Certificate_for_pkcs_12);
+ n -= DIM(oid_x509Certificate_for_pkcs_12);
+
+ /* Expect:
+ * [0]
+ * OCTET STRING encapsulates -- the certificates
+ */
+ where = "certbag.before.octetstring";
+ if (parse_tag (&p, &n, &ti))
+ goto bailout;
+ if (ti.class != CLASS_CONTEXT || ti.tag)
+ goto bailout;
+ if (parse_tag (&p, &n, &ti))
+ goto bailout;
+ if (ti.class || ti.tag != TAG_OCTET_STRING || ti.ndef)
+ goto bailout;
+
+ /* Return the certificate from the octet string. */
+ if (ctx->certcb)
+ ctx->certcb (ctx->certcbarg, p, ti.length);
+
+ p += ti.length;
+ n -= ti.length;
+
+ if (!n)
+ goto leave; /* ready. */
+
+ /* Expect:
+ * SET
+ * SEQUENCE -- we actually ignore this.
+ */
+ where = "certbag.attribute_set";
+ if (parse_tag (&p, &n, &ti))
+ goto bailout;
+ if (!ti.class && ti.tag == TAG_SET && !ti.ndef)
+ { /* Comsume the optional SET. */
+ p += ti.length;
+ n -= ti.length;
+ if (parse_tag (&p, &n, &ti))
+ goto bailout;
}
+
+ goto leave;
+
+ bailout:
log_error ( "data error at \"%s\", offset %u\n",
- where, (unsigned int)((p - buffer) + startoffset));
- result = NULL;
+ where, (unsigned int)((p - p_start) + startoffset));
+ err = gpg_error (GPG_ERR_GENERAL);
leave:
- if (r_curve && result)
+ if (r_consumed)
+ *r_consumed = consumed;
+ return err;
+}
+
+
+static gpg_error_t
+parse_bag_data (struct p12_parse_ctx_s *ctx,
+ const unsigned char *buffer, size_t length, int startoffset,
+ size_t *r_consumed)
+{
+ gpg_error_t err = 0;
+ struct tag_info ti;
+ const unsigned char *p = buffer;
+ const unsigned char *p_start = buffer;
+ size_t n = length;
+ const char *where;
+ unsigned char *cram_buffer = NULL;
+ size_t consumed = 0; /* Number of bytes consumed from the original buffer. */
+
+ /* Expect:
+ * [0]
+ * OCTET STRING, encapsulates
+ */
+ where = "data";
+ if (parse_tag (&p, &n, &ti))
+ goto bailout;
+ if (ti.class != CLASS_CONTEXT || ti.tag)
+ goto bailout;
+ if (parse_tag (&p, &n, &ti))
+ goto bailout;
+ if (ti.class || ti.tag != TAG_OCTET_STRING)
+ goto bailout;
+
+
+ consumed = p - p_start;
+ if (ti.is_constructed && ti.ndef)
{
- *r_curve = curve;
- curve = NULL;
+ /* Mozilla exported certs now come with single byte chunks of
+ octet strings. (Mozilla Firefox 1.0.4). Arghh. */
+ where = "data.cram_os";
+ cram_buffer = cram_octet_string ( p, &n, &consumed);
+ if (!cram_buffer)
+ goto bailout;
+ p = p_start = cram_buffer;
+ if (r_consumed)
+ *r_consumed = consumed;
+ r_consumed = NULL; /* Ugly hack to not update that value on return. */
}
- else if (r_curve)
- *r_curve = NULL;
- ksba_free (curve);
+
+ /* Expect:
+ * SEQUENCE
+ * SEQUENCE
+ */
+ where = "data.2seqs";
+ if (parse_tag (&p, &n, &ti))
+ goto bailout;
+ if (ti.class || ti.tag != TAG_SEQUENCE)
+ goto bailout;
+ if (parse_tag (&p, &n, &ti))
+ goto bailout;
+ if (ti.class || ti.tag != TAG_SEQUENCE)
+ goto bailout;
+
+ /* Expect:
+ * OBJECT IDENTIFIER
+ */
+ where = "data.oid";
+ if (parse_tag (&p, &n, &ti))
+ goto bailout;
+ if (ti.class || ti.tag != TAG_OBJECT_ID)
+ goto bailout;
+
+ /* Now divert to the actual parser. */
+ if (ti.length == DIM(oid_pkcs_12_pkcs_8ShroudedKeyBag)
+ && !memcmp (p, oid_pkcs_12_pkcs_8ShroudedKeyBag,
+ DIM(oid_pkcs_12_pkcs_8ShroudedKeyBag)))
+ {
+ p += DIM(oid_pkcs_12_pkcs_8ShroudedKeyBag);
+ n -= DIM(oid_pkcs_12_pkcs_8ShroudedKeyBag);
+
+ if (parse_shrouded_key_bag (ctx, p, n,
+ startoffset + (p - p_start), r_consumed))
+ goto bailout;
+ }
+ else if ( ti.length == DIM(oid_pkcs_12_CertBag)
+ && !memcmp (p, oid_pkcs_12_CertBag, DIM(oid_pkcs_12_CertBag)))
+ {
+ p += DIM(oid_pkcs_12_CertBag);
+ n -= DIM(oid_pkcs_12_CertBag);
+
+ if (parse_cert_bag (ctx, p, n,
+ startoffset + (p - p_start), r_consumed))
+ goto bailout;
+ }
+ else
+ goto bailout;
+
+ goto leave;
+
+ bailout:
+ log_error ( "data error at \"%s\", offset %u\n",
+ where, (unsigned int)((p - p_start) + startoffset));
+ err = gpg_error (GPG_ERR_GENERAL);
+
+ leave:
gcry_free (cram_buffer);
- if (r_consumed)
+ if (r_consumed) /* Store the number of consumed bytes unless already done. */
*r_consumed = consumed;
- return result;
+ return err;
}
@@ -1661,7 +1826,8 @@ parse_bag_data (const unsigned char *buffer, size_t length, int startoffset,
that it is only able to look for 3DES encoded encryptedData and
tries to extract the first private key object it finds. In case of
an error NULL is returned. CERTCB and CERRTCBARG are used to pass
- X.509 certificates back to the caller. */
+ X.509 certificates back to the caller. If R_CURVE is not NULL and
+ an ECC key was found the OID of the curve is stored there. */
gcry_mpi_t *
p12_parse (const unsigned char *buffer, size_t length, const char *pw,
void (*certcb)(void*, const unsigned char*, size_t),
@@ -1674,11 +1840,17 @@ p12_parse (const unsigned char *buffer, size_t length, const char *pw,
const char *where;
int bagseqlength, len;
int bagseqndef, lenndef;
- gcry_mpi_t *result = NULL;
unsigned char *cram_buffer = NULL;
- char *curve = NULL;
+ size_t consumed;
+ struct p12_parse_ctx_s ctx = { NULL };
*r_badpass = 0;
+
+ ctx.certcb = certcb;
+ ctx.certcbarg = certcbarg;
+ ctx.password = pw;
+
+
where = "pfx";
if (parse_tag (&p, &n, &ti))
goto bailout;
@@ -1734,7 +1906,7 @@ p12_parse (const unsigned char *buffer, size_t length, const char *pw,
bagseqlength = ti.length;
while (bagseqlength || bagseqndef)
{
-/* log_debug ( "at offset %u\n", (p - p_start)); */
+ /* log_debug ("p12_parse: at offset %ld\n", (p - p_start)); */
where = "bag-sequence";
if (parse_tag (&p, &n, &ti))
goto bailout;
@@ -1766,16 +1938,14 @@ p12_parse (const unsigned char *buffer, size_t length, const char *pw,
if (ti.tag == TAG_OBJECT_ID && ti.length == DIM(oid_encryptedData)
&& !memcmp (p, oid_encryptedData, DIM(oid_encryptedData)))
{
- size_t consumed = 0;
p += DIM(oid_encryptedData);
n -= DIM(oid_encryptedData);
if (!lenndef)
len -= DIM(oid_encryptedData);
where = "bag.encryptedData";
- if (parse_bag_encrypted_data (p, n, (p - p_start), &consumed, pw,
- certcb, certcbarg,
- result? NULL : &result, r_badpass))
+ consumed = 0;
+ if (parse_bag_encrypted_data (&ctx, p, n, (p - p_start), &consumed))
goto bailout;
if (lenndef)
len += consumed;
@@ -1783,31 +1953,21 @@ p12_parse (const unsigned char *buffer, size_t length, const char *pw,
else if (ti.tag == TAG_OBJECT_ID && ti.length == DIM(oid_data)
&& !memcmp (p, oid_data, DIM(oid_data)))
{
- if (result)
- {
- log_info ("already got an key object, skipping this one\n");
- p += ti.length;
- n -= ti.length;
- }
- else
- {
- size_t consumed = 0;
-
- p += DIM(oid_data);
- n -= DIM(oid_data);
- if (!lenndef)
- len -= DIM(oid_data);
- result = parse_bag_data (p, n, (p - p_start),
- &consumed, &curve, pw);
- if (!result)
- goto bailout;
- if (lenndef)
- len += consumed;
- }
+ p += DIM(oid_data);
+ n -= DIM(oid_data);
+ if (!lenndef)
+ len -= DIM(oid_data);
+
+ where = "bag.data";
+ consumed = 0;
+ if (parse_bag_data (&ctx, p, n, (p - p_start), &consumed))
+ goto bailout;
+ if (lenndef)
+ len += consumed;
}
else
{
- log_info ("unknown bag type - skipped\n");
+ log_info ("unknown outer bag type - skipped\n");
p += ti.length;
n -= ti.length;
}
@@ -1827,23 +1987,29 @@ p12_parse (const unsigned char *buffer, size_t length, const char *pw,
}
gcry_free (cram_buffer);
- *r_curve = curve;
- return result;
+ if (r_curve)
+ *r_curve = ctx.curve;
+ else
+ gcry_free (ctx.curve);
+
+ return ctx.privatekey;
bailout:
log_error ("error at \"%s\", offset %u\n",
where, (unsigned int)(p - p_start));
- if (result)
+ if (ctx.privatekey)
{
int i;
- for (i=0; result[i]; i++)
- gcry_mpi_release (result[i]);
- gcry_free (result);
+ for (i=0; ctx.privatekey[i]; i++)
+ gcry_mpi_release (ctx.privatekey[i]);
+ gcry_free (ctx.privatekey);
+ ctx.privatekey = NULL;
}
gcry_free (cram_buffer);
- gcry_free (curve);
- *r_curve = NULL;
+ gcry_free (ctx.curve);
+ if (r_curve)
+ *r_curve = NULL;
return NULL;
}
@@ -2035,7 +2201,7 @@ create_final (struct buffer_s *sequences, const char *pw, size_t *r_length)
/* Ready. */
resultlen = p - result;
if (needed != resultlen)
- log_debug ("length mismatch: %lu, %lu\n",
+ log_debug ("p12_parse: warning: length mismatch: %lu, %lu\n",
(unsigned long)needed, (unsigned long)resultlen);
*r_length = resultlen;
@@ -2476,7 +2642,7 @@ build_key_bag (unsigned char *buffer, size_t buflen, char *salt,
keybaglen = p - keybag;
if (needed != keybaglen)
- log_debug ("length mismatch: %lu, %lu\n",
+ log_debug ("p12_parse: warning: length mismatch: %lu, %lu\n",
(unsigned long)needed, (unsigned long)keybaglen);
*r_length = keybaglen;
@@ -2575,7 +2741,7 @@ build_cert_bag (unsigned char *buffer, size_t buflen, char *salt,
certbaglen = p - certbag;
if (needed != certbaglen)
- log_debug ("length mismatch: %lu, %lu\n",
+ log_debug ("p12_parse: warning: length mismatch: %lu, %lu\n",
(unsigned long)needed, (unsigned long)certbaglen);
*r_length = certbaglen;
@@ -2686,7 +2852,7 @@ build_cert_sequence (const unsigned char *buffer, size_t buflen,
certseqlen = p - certseq;
if (needed != certseqlen)
- log_debug ("length mismatch: %lu, %lu\n",
+ log_debug ("p12_parse: warning: length mismatch: %lu, %lu\n",
(unsigned long)needed, (unsigned long)certseqlen);
/* Append some pad characters; we already allocated extra space. */
@@ -2852,8 +3018,8 @@ p12_build (gcry_mpi_t *kparms, const void *cert, size_t certlen,
}
-/* This is actually not a pkcs#12 function but one which creates an
- unencrypted a pkcs#1 private key. */
+/* This is actually not a PKCS#12 function but one which creates an
+ * unencrypted PKCS#1 private key. */
unsigned char *
p12_raw_build (gcry_mpi_t *kparms, int rawmode, size_t *r_length)
{
diff --git a/sm/server.c b/sm/server.c
index 2a6d7c3..e44856a 100644
--- a/sm/server.c
+++ b/sm/server.c
@@ -134,9 +134,6 @@ close_message_fd (ctrl_t ctrl)
{
if (ctrl->server_local->message_fd != -1)
{
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
-#warning Is this correct for W32/W32CE?
-#endif
close (ctrl->server_local->message_fd);
ctrl->server_local->message_fd = -1;
}
@@ -871,12 +868,6 @@ cmd_message (assuan_context_t ctx, char *line)
if (rc)
return rc;
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- sysfd = _assuan_w32ce_finish_pipe ((int)sysfd, 0);
- if (sysfd == INVALID_HANDLE_VALUE)
- return set_error (gpg_err_code_from_syserror (),
- "rvid conversion failed");
-#endif
fd = translate_sys2libc_fd (sysfd, 0);
if (fd == -1)
@@ -1370,13 +1361,9 @@ gpgsm_server (certlist_t default_recplist)
/* We use a pipe based server so that we can work from scripts.
assuan_init_pipe_server will automagically detect when we are
called with a socketpair and ignore FILEDES in this case. */
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- #define SERVER_STDIN es_fileno(es_stdin)
- #define SERVER_STDOUT es_fileno(es_stdout)
-#else
#define SERVER_STDIN 0
#define SERVER_STDOUT 1
-#endif
+
filedes[0] = assuan_fdopen (SERVER_STDIN);
filedes[1] = assuan_fdopen (SERVER_STDOUT);
rc = assuan_new (&ctx);
diff --git a/sm/verify.c b/sm/verify.c
index c9a4358..10d5d5c 100644
--- a/sm/verify.c
+++ b/sm/verify.c
@@ -428,7 +428,7 @@ gpgsm_verify (ctrl_t ctrl, int in_fd, int data_fd, estream_t out_fp)
rc = keydb_search_issuer_sn (ctrl, kh, issuer, serial);
if (rc)
{
- if (rc == -1)
+ if (gpg_err_code (rc) == GPG_ERR_NOT_FOUND)
{
log_error ("certificate not found\n");
rc = gpg_error (GPG_ERR_NO_PUBKEY);
diff --git a/tests/gpgscm/ffi.c b/tests/gpgscm/ffi.c
index 9baf11e..b9210c7 100644
--- a/tests/gpgscm/ffi.c
+++ b/tests/gpgscm/ffi.c
@@ -219,7 +219,7 @@ do_chdir (scheme *sc, pointer args)
FFI_ARG_OR_RETURN (sc, char *, name, path, args);
FFI_ARGS_DONE_OR_RETURN (sc, args);
if (chdir (name))
- FFI_RETURN_ERR (sc, errno);
+ FFI_RETURN_ERR (sc, gpg_error_from_syserror ());
FFI_RETURN (sc);
}
diff --git a/tests/gpgscm/init.scm b/tests/gpgscm/init.scm
index 66bec0f..4c8c512 100644
--- a/tests/gpgscm/init.scm
+++ b/tests/gpgscm/init.scm
@@ -654,8 +654,11 @@
;; resource management a chance to clean up.
(define *interpreter-exit* (gensym))
+(define *exit-status* 0)
+
;; Terminate the process returning STATUS to the parent.
(define (exit status)
+ (set! *exit-status* status)
(throw "interpreter exit" *interpreter-exit* status))
;; A list of functions run at interpreter shutdown.
diff --git a/tests/gpgscm/tests.scm b/tests/gpgscm/tests.scm
index 5141002..eb278e3 100644
--- a/tests/gpgscm/tests.scm
+++ b/tests/gpgscm/tests.scm
@@ -192,6 +192,9 @@
(define (in-srcdir . names)
(canonical-path (apply path-join (cons (getenv "abs_top_srcdir") names))))
+(define (in-objdir . names)
+ (canonical-path (apply path-join (cons (getenv "objdir") names))))
+
;; Split a list of paths.
(define (pathsep-split s)
(string-split s *pathsep*))
@@ -288,7 +291,7 @@
;; Otherwise this works like mkdtemp.
(define (mkdtemp-autoremove . components)
(let ((dir (apply mkdtemp components)))
- (atexit (lambda () (unlink-recursively dir)))
+ (atexit (lambda () (if (= *exit-status* 0) (unlink-recursively dir))))
dir))
(define-macro (with-temporary-working-directory . expressions)
diff --git a/tests/openpgp/Makefile.am b/tests/openpgp/Makefile.am
index be3e350..5c99a04 100644
--- a/tests/openpgp/Makefile.am
+++ b/tests/openpgp/Makefile.am
@@ -86,6 +86,7 @@ XTESTS = \
trust-pgp-1.scm \
trust-pgp-2.scm \
trust-pgp-3.scm \
+ trust-pgp-4.scm \
gpgtar.scm \
use-exact-key.scm \
default-key.scm \
@@ -277,8 +278,6 @@ CLEANFILES = prepared.stamp x y yy z out err $(data_files) \
gnupg-test.stop random_seed gpg-agent.log tofu.db \
passphrases sshcontrol S.gpg-agent.ssh report.xml
-XTESTS += trust-pgp-4.scm
-
clean-local:
-rm -rf private-keys-v1.d openpgp-revocs.d tofu.d gpgtar.d
diff --git a/tests/openpgp/Makefile.in b/tests/openpgp/Makefile.in
index 83c0687..a4500e0 100644
--- a/tests/openpgp/Makefile.in
+++ b/tests/openpgp/Makefile.in
@@ -460,23 +460,69 @@ TESTS_ENVIRONMENT = LC_ALL=C \
GNUPG_BUILD_ROOT="$(abs_top_builddir)" \
GPGSCM_PATH="$(abs_top_srcdir)/tests/gpgscm"
-XTESTS = version.scm enarmor.scm mds.scm decrypt.scm \
- decrypt-multifile.scm decrypt-dsa.scm decrypt-session-key.scm \
- decrypt-unwrap-verify.scm sigs.scm sigs-dsa.scm encrypt.scm \
- encrypt-multifile.scm encrypt-dsa.scm compression.scm seat.scm \
- clearsig.scm encryptp.scm detach.scm detachm.scm armsigs.scm \
- armencrypt.scm armencryptp.scm signencrypt.scm \
- signencrypt-dsa.scm armsignencrypt.scm armdetach.scm \
- armdetachm.scm genkey1024.scm conventional.scm \
- conventional-mdc.scm multisig.scm verify.scm \
- verify-multifile.scm gpgv.scm gpgv-forged-keyring.scm \
- armor.scm import.scm import-revocation-certificate.scm ecc.scm \
- 4gb-packet.scm tofu.scm trust-pgp-1.scm trust-pgp-2.scm \
- trust-pgp-3.scm gpgtar.scm use-exact-key.scm default-key.scm \
- export.scm ssh-import.scm ssh-export.scm \
- quick-key-manipulation.scm key-selection.scm delete-keys.scm \
- gpgconf.scm issue2015.scm issue2346.scm issue2417.scm \
- issue2419.scm issue2929.scm issue2941.scm trust-pgp-4.scm
+XTESTS = \
+ version.scm \
+ enarmor.scm \
+ mds.scm \
+ decrypt.scm \
+ decrypt-multifile.scm \
+ decrypt-dsa.scm \
+ decrypt-session-key.scm \
+ decrypt-unwrap-verify.scm \
+ sigs.scm \
+ sigs-dsa.scm \
+ encrypt.scm \
+ encrypt-multifile.scm \
+ encrypt-dsa.scm \
+ compression.scm \
+ seat.scm \
+ clearsig.scm \
+ encryptp.scm \
+ detach.scm \
+ detachm.scm \
+ armsigs.scm \
+ armencrypt.scm \
+ armencryptp.scm \
+ signencrypt.scm \
+ signencrypt-dsa.scm \
+ armsignencrypt.scm \
+ armdetach.scm \
+ armdetachm.scm \
+ genkey1024.scm \
+ conventional.scm \
+ conventional-mdc.scm \
+ multisig.scm \
+ verify.scm \
+ verify-multifile.scm \
+ gpgv.scm \
+ gpgv-forged-keyring.scm \
+ armor.scm \
+ import.scm \
+ import-revocation-certificate.scm \
+ ecc.scm \
+ 4gb-packet.scm \
+ tofu.scm \
+ trust-pgp-1.scm \
+ trust-pgp-2.scm \
+ trust-pgp-3.scm \
+ trust-pgp-4.scm \
+ gpgtar.scm \
+ use-exact-key.scm \
+ default-key.scm \
+ export.scm \
+ ssh-import.scm \
+ ssh-export.scm \
+ quick-key-manipulation.scm \
+ key-selection.scm \
+ delete-keys.scm \
+ gpgconf.scm \
+ issue2015.scm \
+ issue2346.scm \
+ issue2417.scm \
+ issue2419.scm \
+ issue2929.scm \
+ issue2941.scm
+
TEST_FILES = pubring.asc secring.asc plain-1o.asc plain-2o.asc plain-3o.asc \
plain-1.asc plain-2.asc plain-3.asc plain-1-pgp.asc \
plain-largeo.asc plain-large.asc \
diff --git a/tests/openpgp/all-tests.scm b/tests/openpgp/all-tests.scm
index 046012c..98a8a65 100644
--- a/tests/openpgp/all-tests.scm
+++ b/tests/openpgp/all-tests.scm
@@ -48,10 +48,17 @@
(define setup-use-keyboxd (setup* "use-keyboxd"))
(define all-tests
- (parse-makefile-expand "Makefile"
+ (parse-makefile-expand (in-srcdir "tests" "openpgp" "Makefile.am")
(lambda (filename port key) (parse-makefile port key))
"XTESTS"))
+ (define keyboxd-enabled?
+ ;; Parse the variable "libexec_PROGRAMS" in kbx/Makefile
+ (not (null?
+ (parse-makefile-expand (in-objdir "kbx" "Makefile")
+ (lambda (filename port key) (parse-makefile port key))
+ "libexec_PROGRAMS"))))
+
(define tests
(map (lambda (name)
(test::scm setup
@@ -62,20 +69,21 @@
(set! tests
(append
tests
- ;; The second pass uses the keyboxd
- (map (lambda (name)
- (test::scm setup-use-keyboxd
- (qualify (path-join "tests" "openpgp" name)
- "keyboxd")
- (in-srcdir "tests" "openpgp" name)
- "--use-keyboxd")) all-tests)
- ;; The third pass uses the legact pubring.gpg
+ ;; The second pass uses the keyboxd
+ (if keyboxd-enabled?
+ (map (lambda (name)
+ (test::scm setup-use-keyboxd
+ (qualify (path-join "tests" "openpgp" name)
+ "keyboxd")
+ (in-srcdir "tests" "openpgp" name)
+ "--use-keyboxd")) all-tests))
+ ;; The third pass uses the legact pubring.gpg
(map (lambda (name)
(test::scm setup-use-keyring
(qualify (path-join "tests" "openpgp" name)
"keyring")
(in-srcdir "tests" "openpgp" name)
"--use-keyring")) all-tests)
- )))
+ )))
tests)
diff --git a/tests/openpgp/quick-key-manipulation.scm b/tests/openpgp/quick-key-manipulation.scm
index 2023f17..6cdf19a 100755
--- a/tests/openpgp/quick-key-manipulation.scm
+++ b/tests/openpgp/quick-key-manipulation.scm
@@ -34,6 +34,8 @@
(define alpha "Alpha <alpha@invalid.example.net>")
(define bravo "Bravo <bravo@invalid.example.net>")
(define charlie "Charlie <charlie@invalid.example.net>")
+(define delta "Delta <delta@invalid.example.net>")
+(define deltahash "359DC5EFF98B14A58AAA615C638E8BD0CEDA537B")
(define (key-data key)
(filter (lambda (x) (or (string=? (car x) "pub")
@@ -87,6 +89,10 @@
(info "Checking that we can revoke a user ID...")
(call-check `(,@GPG --quick-revoke-uid ,(exact bravo) ,alpha))
+(info "Checking that we can revoke a user ID by its hash...")
+(call-check `(,@GPG --quick-add-uid ,(exact bravo) ,delta))
+(call-check `(,@GPG --quick-revoke-uid ,(exact bravo) ,deltahash))
+
(info "Checking that we get an error revoking a non-existent user ID.")
(catch '()
(call-check `(,@GPG --quick-revoke-uid ,(exact bravo) ,charlie))
diff --git a/tests/openpgp/run-tests.scm b/tests/openpgp/run-tests.scm
index d4914bd..8f94359 100644
--- a/tests/openpgp/run-tests.scm
+++ b/tests/openpgp/run-tests.scm
@@ -32,11 +32,34 @@
(path-join "tests" "openpgp" "setup.scm")
(in-srcdir "tests" "openpgp" "setup.scm"))))
+(define (qualify path variant)
+ (string-append "<" variant ">" path))
+
+(define (setup* variant)
+ (make-environment-cache
+ (test::scm
+ #f
+ (qualify (path-join "tests" "openpgp" "setup.scm") variant)
+ (in-srcdir "tests" "openpgp" "setup.scm")
+ (string-append "--" variant))))
+
+(define setup-use-keyboxd (setup* "use-keyboxd"))
+(define use-keyboxd? (or (and (not (null? *args*))
+ (string=? "--use-keyboxd" (car *args*)))
+ (string=? "keyboxd" (getenv "GPGSCM_TEST_VARIANT"))))
+
(define tests (filter (lambda (arg) (not (string-prefix? arg "--"))) *args*))
(run-tests (if (null? tests)
(load-tests "tests" "openpgp")
- (map (lambda (name)
- (test::scm setup
- (path-join "tests" "openpgp" name)
- (in-srcdir "tests" "openpgp" name))) tests)))
+ (if use-keyboxd?
+ (map (lambda (name)
+ (test::scm setup-use-keyboxd
+ (qualify (path-join "tests" "openpgp" name)
+ "keyboxd")
+ (in-srcdir "tests" "openpgp" name)
+ "--use-keyboxd")) tests)
+ (map (lambda (name)
+ (test::scm setup
+ (path-join "tests" "openpgp" name)
+ (in-srcdir "tests" "openpgp" name))) tests))))
diff --git a/tools/Makefile.am b/tools/Makefile.am
index 9e9e13e..a6979eb 100644
--- a/tools/Makefile.am
+++ b/tools/Makefile.am
@@ -66,37 +66,19 @@ endif
libexec_PROGRAMS = gpg-check-pattern gpg-pair-tool
-if !HAVE_W32CE_SYSTEM
noinst_PROGRAMS = clean-sat make-dns-cert
-endif
-if !HAVE_W32CE_SYSTEM
if BUILD_GPGTAR
bin_PROGRAMS += gpgtar
else
noinst_PROGRAMS += gpgtar
endif
-endif
common_libs = $(libcommon)
commonpth_libs = $(libcommonpth)
-# Some modules require PTH under W32CE.
-if HAVE_W32CE_SYSTEM
-maybe_commonpth_libs = $(commonpth_libs)
-else
-maybe_commonpth_libs = $(common_libs)
-endif
-
-if HAVE_W32CE_SYSTEM
-pwquery_libs =
-else
pwquery_libs = ../common/libsimple-pwquery.a
-endif
-if HAVE_W32CE_SYSTEM
-opt_libassuan_libs = $(LIBASSUAN_LIBS)
-endif
regexp_libs = ../regexp/libregexp.a
@@ -109,7 +91,7 @@ gpgconf_SOURCES = gpgconf.c gpgconf.h gpgconf-comp.c
# common sucks in gpg-error, will they, nil they (some compilers
# do not eliminate the supposed-to-be-unused-inline-functions).
-gpgconf_LDADD = $(maybe_commonpth_libs) $(opt_libassuan_libs) \
+gpgconf_LDADD = $(common_libs) \
$(LIBINTL) $(LIBGCRYPT_LIBS) $(GPG_ERROR_LIBS) $(NETLIBS) \
$(LIBICONV) $(W32SOCKLIBS) \
$(gpgconf_rc_objs)
diff --git a/tools/Makefile.in b/tools/Makefile.in
index 7516a35..2c1ae5b 100644
--- a/tools/Makefile.in
+++ b/tools/Makefile.in
@@ -155,11 +155,10 @@ bin_PROGRAMS = gpgconf$(EXEEXT) gpg-connect-agent$(EXEEXT) \
@HAVE_W32_SYSTEM_FALSE@am__append_10 = watchgnupg gpgparsemail ${gpg_wks_server} gpgsplit
@HAVE_W32_SYSTEM_TRUE@am__append_11 = gpgconf-w32
libexec_PROGRAMS = gpg-check-pattern$(EXEEXT) gpg-pair-tool$(EXEEXT)
-@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@noinst_PROGRAMS = clean-sat$(EXEEXT) \
-@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@ make-dns-cert$(EXEEXT) \
-@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@ $(am__EXEEXT_5)
-@BUILD_GPGTAR_TRUE@@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@am__append_12 = gpgtar
-@BUILD_GPGTAR_FALSE@@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@am__append_13 = gpgtar
+noinst_PROGRAMS = clean-sat$(EXEEXT) make-dns-cert$(EXEEXT) \
+ $(am__EXEEXT_5)
+@BUILD_GPGTAR_TRUE@am__append_12 = gpgtar
+@BUILD_GPGTAR_FALSE@am__append_13 = gpgtar
subdir = tools
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/autobuild.m4 \
@@ -189,12 +188,10 @@ CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES =
@HAVE_W32_SYSTEM_FALSE@ gpgparsemail$(EXEEXT) $(am__EXEEXT_1) \
@HAVE_W32_SYSTEM_FALSE@ gpgsplit$(EXEEXT)
@HAVE_W32_SYSTEM_TRUE@am__EXEEXT_3 = gpgconf-w32$(EXEEXT)
-@BUILD_GPGTAR_TRUE@@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@am__EXEEXT_4 = \
-@BUILD_GPGTAR_TRUE@@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@ gpgtar$(EXEEXT)
+@BUILD_GPGTAR_TRUE@am__EXEEXT_4 = gpgtar$(EXEEXT)
am__installdirs = "$(DESTDIR)$(bindir)" "$(DESTDIR)$(libexecdir)" \
"$(DESTDIR)$(sbindir)"
-@BUILD_GPGTAR_FALSE@@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@am__EXEEXT_5 = \
-@BUILD_GPGTAR_FALSE@@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@ gpgtar$(EXEEXT)
+@BUILD_GPGTAR_FALSE@am__EXEEXT_5 = gpgtar$(EXEEXT)
PROGRAMS = $(bin_PROGRAMS) $(libexec_PROGRAMS) $(noinst_PROGRAMS)
clean_sat_SOURCES = clean-sat.c
clean_sat_OBJECTS = clean-sat.$(OBJEXT)
@@ -262,21 +259,20 @@ gpg_wks_server_LINK = $(CCLD) $(gpg_wks_server_CFLAGS) $(CFLAGS) \
$(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@
am_gpgconf_OBJECTS = gpgconf.$(OBJEXT) gpgconf-comp.$(OBJEXT)
gpgconf_OBJECTS = $(am_gpgconf_OBJECTS)
-@HAVE_W32CE_SYSTEM_TRUE@am__DEPENDENCIES_2 = $(am__DEPENDENCIES_1)
-gpgconf_DEPENDENCIES = $(maybe_commonpth_libs) $(am__DEPENDENCIES_2) \
+gpgconf_DEPENDENCIES = $(common_libs) $(am__DEPENDENCIES_1) \
$(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \
$(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \
- $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) $(gpgconf_rc_objs)
+ $(am__DEPENDENCIES_1) $(gpgconf_rc_objs)
gpgconf_LINK = $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) $(gpgconf_LDFLAGS) \
$(LDFLAGS) -o $@
am__objects_1 = gpgconf.$(OBJEXT) gpgconf-comp.$(OBJEXT)
am_gpgconf_w32_OBJECTS = $(am__objects_1)
gpgconf_w32_OBJECTS = $(am_gpgconf_w32_OBJECTS)
-am__DEPENDENCIES_3 = $(maybe_commonpth_libs) $(am__DEPENDENCIES_2) \
+am__DEPENDENCIES_2 = $(common_libs) $(am__DEPENDENCIES_1) \
$(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \
$(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \
- $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) $(gpgconf_rc_objs)
-gpgconf_w32_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_3)
+ $(am__DEPENDENCIES_1) $(gpgconf_rc_objs)
+gpgconf_w32_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_2)
gpgconf_w32_LINK = $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) \
$(gpgconf_w32_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@
am_gpgparsemail_OBJECTS = gpgparsemail.$(OBJEXT) rfc822parse.$(OBJEXT)
@@ -677,13 +673,7 @@ sbin_SCRIPTS = addgnupghome applygnupgdefaults
@BUILD_WKS_TOOLS_TRUE@gpg_wks_server = gpg-wks-server
common_libs = $(libcommon)
commonpth_libs = $(libcommonpth)
-@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@maybe_commonpth_libs = $(common_libs)
-
-# Some modules require PTH under W32CE.
-@HAVE_W32CE_SYSTEM_TRUE@maybe_commonpth_libs = $(commonpth_libs)
-@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@pwquery_libs = ../common/libsimple-pwquery.a
-@HAVE_W32CE_SYSTEM_TRUE@pwquery_libs =
-@HAVE_W32CE_SYSTEM_TRUE@opt_libassuan_libs = $(LIBASSUAN_LIBS)
+pwquery_libs = ../common/libsimple-pwquery.a
regexp_libs = ../regexp/libregexp.a
gpgsplit_LDADD = $(common_libs) \
$(LIBGCRYPT_LIBS) $(GPG_ERROR_LIBS) \
@@ -693,7 +683,7 @@ gpgconf_SOURCES = gpgconf.c gpgconf.h gpgconf-comp.c
# common sucks in gpg-error, will they, nil they (some compilers
# do not eliminate the supposed-to-be-unused-inline-functions).
-gpgconf_LDADD = $(maybe_commonpth_libs) $(opt_libassuan_libs) \
+gpgconf_LDADD = $(common_libs) \
$(LIBINTL) $(LIBGCRYPT_LIBS) $(GPG_ERROR_LIBS) $(NETLIBS) \
$(LIBICONV) $(W32SOCKLIBS) \
$(gpgconf_rc_objs)
diff --git a/tools/gpg-connect-agent.c b/tools/gpg-connect-agent.c
index cecebf6..6132ef0 100644
--- a/tools/gpg-connect-agent.c
+++ b/tools/gpg-connect-agent.c
@@ -58,6 +58,7 @@ enum cmd_and_opt_values
oExec = 'E',
oRun = 'r',
oSubst = 's',
+ oUnBuffered = 'u',
oNoVerbose = 500,
oHomedir,
@@ -110,6 +111,7 @@ static gpgrt_opt_t opts[] = {
ARGPARSE_s_s (oDirmngrProgram, "dirmngr-program", "@"),
ARGPARSE_s_s (oKeyboxdProgram, "keyboxd-program", "@"),
ARGPARSE_s_s (oChUid, "chuid", "@"),
+ ARGPARSE_s_n (oUnBuffered, "unbuffered", "@"),
ARGPARSE_end ()
};
@@ -137,6 +139,7 @@ struct
int enable_varsubst; /* Set if variable substitution is enabled. */
int trim_leading_spaces;
int no_history;
+ int unbuffered; /* Set if unbuffered mode for stdin/out is preferred. */
} opt;
@@ -1005,10 +1008,7 @@ do_open (char *line)
if (fd >= 0 && fd < DIM (open_fd_table))
{
open_fd_table[fd].inuse = 1;
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
-# warning fixme: implement our pipe emulation.
-#endif
-#if defined(HAVE_W32_SYSTEM) && !defined(HAVE_W32CE_SYSTEM)
+#if defined(HAVE_W32_SYSTEM)
{
HANDLE prochandle, handle, newhandle;
@@ -1038,12 +1038,12 @@ do_open (char *line)
log_info ("file '%s' opened in \"%s\" mode, fd=%d (libc=%d)\n",
name, mode, (int)open_fd_table[fd].handle, fd);
set_int_var (varname, (int)open_fd_table[fd].handle);
-#else
+#else /* Unix */
if (opt.verbose)
log_info ("file '%s' opened in \"%s\" mode, fd=%d\n",
name, mode, fd);
set_int_var (varname, fd);
-#endif
+#endif /* Unix */
}
else
{
@@ -1242,6 +1242,7 @@ main (int argc, char **argv)
opt.trim_leading_spaces = 1;
break;
case oChUid: changeuser = pargs.r.ret_str; break;
+ case oUnBuffered: opt.unbuffered = 1; break;
default: pargs.err = 2; break;
}
@@ -1318,8 +1319,7 @@ main (int argc, char **argv)
assuan_fd_t no_close[3];
no_close[0] = assuan_fd_from_posix_fd (es_fileno (es_stderr));
- no_close[1] = assuan_fd_from_posix_fd (log_get_fd ());
- no_close[2] = ASSUAN_INVALID_FD;
+ no_close[1] = ASSUAN_INVALID_FD;
rc = assuan_new (&ctx);
if (rc)
@@ -1402,6 +1402,11 @@ main (int argc, char **argv)
log_info (_("receiving line failed: %s\n"), gpg_strerror (rc) );
}
+ if (!script_fp && opt.unbuffered)
+ {
+ gpgrt_setvbuf (gpgrt_stdin, NULL, _IONBF, 0);
+ setvbuf (stdout, NULL, _IONBF, 0);
+ }
for (loopidx=0; loopidx < DIM (loopstack); loopidx++)
loopstack[loopidx].collecting = 0;
@@ -1969,6 +1974,7 @@ handle_inquire (assuan_context_t ctx, char *line)
FILE *fp = NULL;
char buffer[1024];
int rc, n;
+ int cancelled = 0;
/* Skip the command and trailing spaces. */
for (; *line && !spacep (line); line++)
@@ -2013,11 +2019,7 @@ handle_inquire (assuan_context_t ctx, char *line)
{
if (d->is_prog)
{
-#ifdef HAVE_W32CE_SYSTEM
- fp = NULL;
-#else
fp = popen (d->file, "r");
-#endif
if (!fp)
log_error ("error executing '%s': %s\n",
d->file, strerror (errno));
@@ -2050,21 +2052,20 @@ handle_inquire (assuan_context_t ctx, char *line)
log_error ("error reading from '%s': %s\n", d->file, strerror (errno));
}
- rc = assuan_send_data (ctx, NULL, 0);
- if (rc)
- log_error ("sending data back failed: %s\n", gpg_strerror (rc) );
-
if (d->is_var)
;
else if (d->is_prog)
{
-#ifndef HAVE_W32CE_SYSTEM
if (pclose (fp))
- log_error ("error running '%s': %s\n", d->file, strerror (errno));
-#endif
+ cancelled = 1;
}
else
fclose (fp);
+
+ rc = assuan_send_data (ctx, NULL, cancelled);
+ if (rc)
+ log_error ("sending data back failed: %s\n", gpg_strerror (rc) );
+
return 1;
}
diff --git a/tools/gpgconf-comp.c b/tools/gpgconf-comp.c
index 704bdca..7cd45c7 100644
--- a/tools/gpgconf-comp.c
+++ b/tools/gpgconf-comp.c
@@ -2974,7 +2974,7 @@ key_matches_user_or_group (char *user)
/* Under Windows we don't support groups. */
if (group && *group)
gc_error (0, 0, _("Note that group specifications are ignored\n"));
-#ifndef HAVE_W32CE_SYSTEM
+
if (*user)
{
static char *my_name;
@@ -2994,8 +2994,9 @@ key_matches_user_or_group (char *user)
if (!strcmp (user, my_name))
return 1; /* Found. */
}
-#endif /*HAVE_W32CE_SYSTEM*/
+
#else /*!HAVE_W32_SYSTEM*/
+
/* First check whether the user matches. */
if (*user)
{
@@ -3054,7 +3055,9 @@ key_matches_user_or_group (char *user)
if (!strcmp (group, my_supgroups[n]))
return 1; /* Found. */
}
+
#endif /*!HAVE_W32_SYSTEM*/
+
return 0; /* No match. */
}
diff --git a/tools/gpgconf.c b/tools/gpgconf.c
index ff6db42..2e693ac 100644
--- a/tools/gpgconf.c
+++ b/tools/gpgconf.c
@@ -53,6 +53,8 @@ enum cmd_and_opt_values
aListDirs = 'L',
aKill = 'K',
aReload = 'R',
+ aShowVersions = 'V',
+ aShowConfigs = 'X',
oNoVerbose = 500,
oHomedir,
@@ -74,8 +76,6 @@ enum cmd_and_opt_values
aCreateSocketDir,
aRemoveSocketDir,
aApplyProfile,
- aShowVersions,
- aShowConfigs,
aShowCodepages
};
@@ -107,8 +107,8 @@ static gpgrt_opt_t opts[] =
{ aKill, "kill", 256, N_("kill a given component")},
{ aCreateSocketDir, "create-socketdir", 256, "@"},
{ aRemoveSocketDir, "remove-socketdir", 256, "@"},
- ARGPARSE_c (aShowVersions, "show-versions", "@"),
- ARGPARSE_c (aShowConfigs, "show-configs", "@"),
+ ARGPARSE_c (aShowVersions, "show-versions", ""),
+ ARGPARSE_c (aShowConfigs, "show-configs", ""),
ARGPARSE_c (aShowCodepages, "show-codepages", "@"),
{ 301, NULL, 0, N_("@\nOptions:\n ") },
@@ -1079,8 +1079,43 @@ get_revision_from_blurb (const char *blurb, int *r_len)
static void
show_version_gnupg (estream_t fp, const char *prefix)
{
+ char *fname, *p;
+ size_t n;
+ estream_t verfp;
+ char line[100];
+
es_fprintf (fp, "%s%sGnuPG %s (%s)\n%s%s\n", prefix, *prefix?"":"* ",
gpgrt_strusage (13), BUILD_REVISION, prefix, gpgrt_strusage (17));
+
+ /* Show the GnuPG VS-Desktop version in --show-configs mode */
+ if (prefix && *prefix == '#')
+ {
+ fname = make_filename (gnupg_bindir (), NULL);
+ n = strlen (fname);
+ if (n > 10 && (!ascii_strcasecmp (fname + n - 10, "/GnuPG/bin")
+ || !ascii_strcasecmp (fname + n - 10, "\\GnuPG\\bin")))
+ {
+ /* Append VERSION to the ../../ direcory. Note that VERSION
+ * is only 7 bytes and thus fits. */
+ strcpy (fname + n - 9, "VERSION");
+ verfp = es_fopen (fname, "r");
+ if (!verfp)
+ es_fprintf (fp, "%s[VERSION file not found]\n", prefix);
+ else if (!es_fgets (line, sizeof line, verfp))
+ es_fprintf (fp, "%s[VERSION file is empty]\n", prefix);
+ else
+ {
+ trim_spaces (line);
+ for (p=line; *p; p++)
+ if (*p < ' ' || *p > '~' || *p == '[')
+ *p = '?';
+ es_fprintf (fp, "%s%s\n", prefix, line);
+ }
+ es_fclose (verfp);
+ }
+ xfree (fname);
+ }
+
#ifdef HAVE_W32_SYSTEM
{
OSVERSIONINFO osvi = { sizeof (osvi) };