summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po159
1 files changed, 59 insertions, 100 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6c4247f37..b47208dac 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-12 00:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-12 11:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n"
"Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Společné volby pro všechny módy:"
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:133 lib/poptALL.c:88
+#: rpmqv.c:133 lib/poptALL.c:84
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM verze %s\n"
@@ -1278,19 +1278,19 @@ msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "generovat hlavičky balíčků kompatibilní s RPM verze 2 a 3"
-#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:214 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:345
+#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:210 lib/poptI.c:257 lib/poptQV.c:345
#: lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:393
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"
-#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:216 lib/poptI.c:259 lib/poptQV.c:348
+#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:212 lib/poptI.c:259 lib/poptQV.c:348
#: lib/poptQV.c:356 lib/poptQV.c:396
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "nekontrolovat architekturu balíčku"
-#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:261 lib/poptQV.c:351
+#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:218 lib/poptI.c:261 lib/poptQV.c:351
#: lib/poptQV.c:358 lib/poptQV.c:398
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "mntctl() nevrátil přípojné body: %s\n"
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "nemohu zjistit stav %s: %s\n"
-#: lib/fs.c:147 rpmio/url.c:513
+#: lib/fs.c:147 rpmio/url.c:435
#, c-format
msgid "failed to open %s: %s\n"
msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n"
@@ -1786,159 +1786,145 @@ msgstr "neinstalován "
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:174
+#: lib/poptALL.c:170
msgid "FTS_COMFOLLOW: follow command line symlinks"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:176
+#: lib/poptALL.c:172
msgid "FTS_LOGICAL: logical walk"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:178
+#: lib/poptALL.c:174
#, fuzzy
msgid "FTS_NOCHDIR: don't change directories"
msgstr "chyba při vytváření dočasného souboru %s\n"
-#: lib/poptALL.c:180
+#: lib/poptALL.c:176
msgid "FTS_NOSTAT: don't get stat info"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:182
+#: lib/poptALL.c:178
msgid "FTS_PHYSICAL: physical walk"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:184
+#: lib/poptALL.c:180
msgid "FTS_SEEDOT: return dot and dot-dot"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:186
+#: lib/poptALL.c:182
msgid "FTS_XDEV: don't cross devices"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:188
+#: lib/poptALL.c:184
msgid "FTS_WHITEOUT: return whiteout information"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:201
+#: lib/poptALL.c:197
msgid "predefine MACRO with value EXPR"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:202 lib/poptALL.c:205
+#: lib/poptALL.c:198 lib/poptALL.c:201
msgid "'MACRO EXPR'"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:204
+#: lib/poptALL.c:200
msgid "define MACRO with value EXPR"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:207
+#: lib/poptALL.c:203
#, fuzzy
msgid "print macro expansion of EXPR"
msgstr "vypsat expanzi makra <výraz>+"
-#: lib/poptALL.c:208
+#: lib/poptALL.c:204
msgid "'EXPR'"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:210 lib/poptALL.c:229 lib/poptALL.c:233
+#: lib/poptALL.c:206 lib/poptALL.c:225 lib/poptALL.c:229
#, fuzzy
msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
msgstr "číst <soubor:...> místo implicitního makro souboru"
-#: lib/poptALL.c:211 lib/poptALL.c:230 lib/poptALL.c:234
+#: lib/poptALL.c:207 lib/poptALL.c:226 lib/poptALL.c:230
msgid "<FILE:...>"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:219 lib/poptALL.c:253
+#: lib/poptALL.c:215 lib/poptALL.c:249
msgid "disable use of libio(3) API"
msgstr "zakázat použití libio(3) API"
-#: lib/poptALL.c:225
+#: lib/poptALL.c:221
#, fuzzy
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "odeslat stdout do <příkazu>"
-#: lib/poptALL.c:226
+#: lib/poptALL.c:222
msgid "CMD"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:237
+#: lib/poptALL.c:233
#, fuzzy
msgid "use ROOT as top level directory"
msgstr "použít <adr> jako adresář nejvyšší úrovně"
-#: lib/poptALL.c:238
+#: lib/poptALL.c:234
msgid "ROOT"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:241
+#: lib/poptALL.c:237
msgid "display known query tags"
msgstr "zobrazit známé značky pro dotazy"
-#: lib/poptALL.c:243
+#: lib/poptALL.c:239
msgid "display final rpmrc and macro configuration"
msgstr "zobrazit finální konfiguraci rpmrc a maker"
-#: lib/poptALL.c:245
+#: lib/poptALL.c:241
msgid "provide less detailed output"
msgstr "poskytnout výstu s méně detaily"
-#: lib/poptALL.c:247
+#: lib/poptALL.c:243
msgid "provide more detailed output"
msgstr "poskytnout detailnější výstup"
-#: lib/poptALL.c:249
+#: lib/poptALL.c:245
msgid "print the version of rpm being used"
msgstr "vypsat používanou verzi rpm"
-#: lib/poptALL.c:262
+#: lib/poptALL.c:258
#, fuzzy
msgid "debug payload file state machine"
msgstr "ladit nástroj stavu souborů"
-#: lib/poptALL.c:264
+#: lib/poptALL.c:260
#, fuzzy
msgid "use threads for file state machine"
msgstr "ladit nástroj stavu souborů"
-#: lib/poptALL.c:266
-#, fuzzy
-msgid "debug FTP/HTTP data stream"
-msgstr "ladit protokol datového toku"
-
-#: lib/poptALL.c:268
-msgid "debug argv collections"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptALL.c:270
-#, fuzzy
-msgid "debug WebDAV data stream"
-msgstr "ladit protokol datového toku"
-
-#: lib/poptALL.c:275
+#: lib/poptALL.c:265
#, fuzzy
msgid "debug option/argument processing"
msgstr "Interní chyba při zpracování parametrů (%d) :-(\n"
-#: lib/poptALL.c:280
+#: lib/poptALL.c:270
#, fuzzy
msgid "debug package state machine"
msgstr "ladit nástroj stavu souborů"
-#: lib/poptALL.c:282
+#: lib/poptALL.c:272
#, fuzzy
msgid "use threads for package state machine"
msgstr "ladit nástroj stavu souborů"
-#: lib/poptALL.c:296
+#: lib/poptALL.c:286
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "ladit rpmio I/O"
-#: lib/poptALL.c:308
+#: lib/poptALL.c:298
msgid "debug URL cache handling"
msgstr "ladit manipulaci s URL cache"
-#: lib/poptALL.c:367
+#: lib/poptALL.c:357
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -4068,23 +4054,6 @@ msgstr "soubor %s: %s\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmdav.c:560
-msgid "Authorization Required"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmdav.c:562
-msgid "Redirect"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmdav.c:564
-msgid "Server Error"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/rpmdav.c:566
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "(chyba: 0x%x)"
-
#: rpmio/rpmlua.c:450
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
@@ -4110,65 +4079,65 @@ msgstr "neplatné číslo balíčku: %s\n"
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "%s: Fseek selhal: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:639
+#: rpmio/rpmio.c:586
msgid "Success"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmio.c:662
+#: rpmio/rpmio.c:609
msgid "Bad server response"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmio.c:664
+#: rpmio/rpmio.c:611
msgid "Server I/O error"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmio.c:666
+#: rpmio/rpmio.c:613
msgid "Server timeout"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmio.c:668
+#: rpmio/rpmio.c:615
#, fuzzy
msgid "Unable to lookup server host address"
msgstr "Nemohu otevřít cíl pro podepsání %s: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:670
+#: rpmio/rpmio.c:617
msgid "Unable to lookup server host name"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmio.c:672
+#: rpmio/rpmio.c:619
msgid "Failed to connect to server"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmio.c:674
+#: rpmio/rpmio.c:621
msgid "Failed to establish data connection to server"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmio.c:676
+#: rpmio/rpmio.c:623
msgid "I/O error to local file"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmio.c:678
+#: rpmio/rpmio.c:625
msgid "Error setting remote server to passive mode"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmio.c:680
+#: rpmio/rpmio.c:627
#, fuzzy
msgid "File not found on server"
msgstr "Soubor nenalezen: %s\n"
-#: rpmio/rpmio.c:682
+#: rpmio/rpmio.c:629
msgid "Abort in progress"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmio.c:686
+#: rpmio/rpmio.c:633
#, fuzzy
msgid "Unknown or unexpected error"
msgstr "neočekávaný zdroj dotazu"
-#: rpmio/rpmio.c:1444
-#, c-format
-msgid "logging into %s as %s, pw %s\n"
-msgstr ""
+#: rpmio/rpmio.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: Fread selhalo: %s\n"
#: rpmio/rpmlog.c:55
#, fuzzy
@@ -4204,27 +4173,17 @@ msgstr ""
msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
msgstr ""
-#: rpmio/url.c:163
+#: rpmio/url.c:156
#, c-format
msgid "warning: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
msgstr ""
-#: rpmio/url.c:251
-#, c-format
-msgid "Password for %s@%s: "
-msgstr ""
-
-#: rpmio/url.c:277 rpmio/url.c:303
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error: %sport must be a number\n"
-msgstr "řádek %d: Položka Epoch/Serial musí být číslo: %s\n"
-
-#: rpmio/url.c:466
+#: rpmio/url.c:388
#, fuzzy
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "řádek %d: Položka Epoch/Serial musí být číslo: %s\n"
-#: rpmio/url.c:533
+#: rpmio/url.c:455
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "nemohu zjistit stav %s: %s\n"