blob: 32317638cb828e6ba5dfb32e7ea9a017cffc2a00 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
|
msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
msgstr "Potvrdi"
msgid "IDS_CST_POP_UPDATING_SETTINGS_ING"
msgstr "Ažuriranje podešavanja..."
msgid "IDS_ACCS_TBOPT_RADIO_BUTTON"
msgstr "Dugme Radio"
msgid "WDS_ACCS_TBOPT_EMPTY"
msgstr "Prazno"
msgid "WDS_HS_ACBUTTON_DELETE"
msgstr "IZBRIŠI"
msgid "WDS_HS_ACBUTTON_OK"
msgstr "OK"
msgid "WDS_HS_BUTTON_DESELECT_ALL_ABB2"
msgstr "Poništi sve"
msgid "WDS_HS_BUTTON_SELECT_ALL_ABB3"
msgstr "Izaberi sve"
msgid "WDS_ALM_TBOPT_SWITCH"
msgstr "Prekidač"
msgid "WDS_PB_TPOP_DELETED_ABB3"
msgstr "Izbrisano."
msgid "WDS_WMGR_TBBODY_TAP_AND_HOLD_TO_ENTER_PLUS_SYMBOL"
msgstr "Kucnite i zadržite da biste uneli simbol za znak plus."
msgid "WDS_WMGR_TBBODY_TAP_AND_HOLD_TO_ENTER_SSHARP_SYMBOL"
msgstr "Kucnite i zadržite da biste uneli simbol za heš."
msgid "WDS_WMGR_TBBODY_TAP_AND_HOLD_TO_ENTER_STAR_SYMBOL"
msgstr "Kucnite i zadržite da biste uneli simbol za zvezdicu."
msgid "WDS_WMGR_TBOPT_EDIT_BOX"
msgstr "Polje za uređivanje"
msgid "WDS_WMGR_TBOPT_KEYPAD"
msgstr "Tastatura"
msgid "WDS_WMGR_TBOPT_EDITING"
msgstr "Izmena"
msgid "WDS_WMGR_TBOPT_BACKSPACE"
msgstr "Taster za brisanje"
msgid "IDS_COM_HEADER_VOICE_MAIL_ORANGE"
msgstr "Govorna pošta"
msgid "WDS_HS_TMBODY_CALL_ABB"
msgstr "Pozovi"
msgid "WDS_WMGR_MBODY_SHOW_MY_CALLER_ID_ABB"
msgstr "Pok. moj ID poziva"
msgid "WDS_CST_TPOP_OPENING_CALL_SETTINGS_ING"
msgstr "Otvara se podešavanje poziva..."
msgid "WDS_CST_SBODY_NETWORK_DEFAULT_ABB"
msgstr "Podrazumevana mreža"
msgid "WDS_CST_MBODY_HIDE_NUMBER_ABB"
msgstr "Sakrij broj"
msgid "WDS_CST_MBODY_SHOW_NUMBER_ABB"
msgstr "Prikaži broj"
msgid "WDS_SIMPLE_BODY_CALL_VOICEMAIL"
msgstr "Pozovi govornu poštu"
msgid "WDS_CST_MBODY_NUMBER_SETTING_ABB"
msgstr "Podešav. broja"
msgid "WDS_CST_TPOP_CANT_CONNECT_TO_NETWORK"
msgstr "Ne možete da se povežete na mrežu."
msgid "WDS_CST_TPOP_CANT_CONNECT_TO_NETWORK_OR_SIM_NOT_AVAILABLE"
msgstr "Ne možete da se povežete na mrežu ili SIM kartica nije dostupna."
msgid "WDS_CST_MBODY_CALL_WAITING_ABB"
msgstr "Poz. na čekanju"
msgid "IDS_ST_BODY_NO_NUMBER"
msgstr "Nema broja"
msgid "WDS_CST_BODY_VOICEMAIL_NUMBER"
msgstr "Broj govorne pošte"
msgid "WDS_CST_MBODY_BLOCKED_NUMBERS_ABB"
msgstr "Blokirani brojevi"
msgid "WDS_CST_MBODY_UNKNOWN_CALLS_ABB"
msgstr "Nepoznati pozivi"
msgid "WDS_CST_SBODY_BLOCK_UNKNOWN_CALLERS_ABB"
msgstr "Blokiraj nepoznate pozivaoce."
msgid "WDS_CST_MBODY_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Lista blokiranih"
msgid "WDS_CST_OPT_DELETE_ABB"
msgstr "Izbriši"
msgid "IDS_CST_BODY_NO_ITEMS"
msgstr "Nema stavki"
|