summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/be.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>2021-03-05 10:08:24 +0900
committerDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>2021-03-05 10:08:24 +0900
commit4a9ac8023543db82c39c3db6138a8e8582f51797 (patch)
treefd79d650c7ffee81608955be5f4fd8edd791834e /po/be.po
parentc0c4ebc8462f91e7cf41e7404f71dca434b8494e (diff)
downloadwget-4a9ac8023543db82c39c3db6138a8e8582f51797.tar.gz
wget-4a9ac8023543db82c39c3db6138a8e8582f51797.tar.bz2
wget-4a9ac8023543db82c39c3db6138a8e8582f51797.zip
Imported Upstream version 1.20.1upstream/1.20.1
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r--po/be.po51
1 files changed, 25 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 134b539..d2ff5be 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wget 1.12-pre6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-wget@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-30 00:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-26 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-13 02:23+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -1295,33 +1295,33 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported algorithm '%s'.\n"
msgstr "Схема %s не падтрымліваецца"
-#: src/init.c:583
+#: src/init.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: WGETRC points to %s, which couldn't be accessed because of error: %s.\n"
msgstr "%s: WGETRC спасылаецца на %s, але ён(яна) адсутнічае.\n"
-#: src/init.c:682 src/netrc.c:452
+#: src/init.c:678 src/netrc.c:452
#, c-format
msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
msgstr "%s: Немагчыма прачытаць %s (%s).\n"
-#: src/init.c:699
+#: src/init.c:695
#, c-format
msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
msgstr "%s: Памылка ў %s, радок %d.\n"
-#: src/init.c:705
+#: src/init.c:701
#, c-format
msgid "%s: Syntax error in %s at line %d.\n"
msgstr "%s: Сінтаксічаня памылка ў %s, радок %d.\n"
-#: src/init.c:710
+#: src/init.c:706
#, c-format
msgid "%s: Unknown command %s in %s at line %d.\n"
msgstr "%s: невядомы загад %s у %s; радок %d.\n"
-#: src/init.c:749
+#: src/init.c:745
#, c-format
msgid ""
"Parsing system wgetrc file (env SYSTEM_WGETRC) failed. Please check\n"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgid ""
"or specify a different file using --config.\n"
msgstr ""
-#: src/init.c:764
+#: src/init.c:760
#, c-format
msgid ""
"Parsing system wgetrc file failed. Please check\n"
@@ -1337,77 +1337,77 @@ msgid ""
"or specify a different file using --config.\n"
msgstr ""
-#: src/init.c:780
+#: src/init.c:776
#, c-format
msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to %s.\n"
msgstr "%s: УВАГА! Сістэмны і карыстальніцкі wgetrc спасылаюцца на %s.\n"
-#: src/init.c:981
+#: src/init.c:977
#, c-format
msgid "%s: Invalid --execute command %s\n"
msgstr "%s: Нядзейсны загад --execute %s\n"
-#: src/init.c:1041
+#: src/init.c:1037
#, c-format
msgid "%s: %s: Invalid boolean %s; use `on' or `off'.\n"
msgstr ""
"%s: %s: Нядзейснае булева значэнне %s; выкарыстоўвайце «on» ці «off».\n"
-#: src/init.c:1074
+#: src/init.c:1070
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: Invalid %s; use `on', `off' or `quiet'.\n"
msgstr ""
"%s: %s: Нядзейснае булева значэнне %s; выкарыстоўвайце «on» ці «off».\n"
-#: src/init.c:1094
+#: src/init.c:1090
#, c-format
msgid "%s: %s: Invalid number %s.\n"
msgstr "%s: %s: Нядзейсны нумар %s.\n"
-#: src/init.c:1176
+#: src/init.c:1172
#, c-format
msgid "%s: %s must only be used once\n"
msgstr ""
-#: src/init.c:1331 src/init.c:1352
+#: src/init.c:1327 src/init.c:1348
#, c-format
msgid "%s: %s: Invalid byte value %s\n"
msgstr "%s: %s: Нядзейснае значэнне байта %s\n"
-#: src/init.c:1377
+#: src/init.c:1373
#, c-format
msgid "%s: %s: Invalid time period %s\n"
msgstr "%s: %s: Нядзейсны адрэзак часу %s\n"
-#: src/init.c:1439 src/main.c:1912
+#: src/init.c:1435 src/main.c:1912
#, c-format
msgid ""
"use-askpass requires a string or either environment variable WGET_ASKPASS or "
"SSH_ASKPASS to be set.\n"
msgstr ""
-#: src/init.c:1457 src/init.c:1479 src/init.c:1587 src/init.c:1643
-#: src/init.c:1709 src/init.c:1729 src/init.c:1754
+#: src/init.c:1453 src/init.c:1475 src/init.c:1583 src/init.c:1639
+#: src/init.c:1705 src/init.c:1725 src/init.c:1750
#, c-format
msgid "%s: %s: Invalid value %s.\n"
msgstr "%s: %s: Нядзейснае значэнне %s.\n"
-#: src/init.c:1513
+#: src/init.c:1509
#, c-format
msgid "%s: %s: Invalid header %s.\n"
msgstr "%s: %s: Нядзейсны загаловак %s.\n"
-#: src/init.c:1534
+#: src/init.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: Invalid WARC header %s.\n"
msgstr "%s: %s: Нядзейсны загаловак %s.\n"
-#: src/init.c:1600
+#: src/init.c:1596
#, c-format
msgid "%s: %s: Invalid progress type %s.\n"
msgstr "%s: %s: Нядзейсны тып прагрэсбару %s.\n"
-#: src/init.c:1682
+#: src/init.c:1678
#, c-format
msgid ""
"%s: %s: Invalid restriction %s,\n"
@@ -1862,11 +1862,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/main.c:757
-#, fuzzy
msgid ""
-" --no-xattr turn off storage of metadata in extended "
+" --xattr turn on storage of metadata in extended "
"file attributes\n"
-msgstr " --no-iri адключыць падтрымку IRI.\n"
+msgstr ""
#: src/main.c:762
msgid "Directories:\n"