summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po204
1 files changed, 102 insertions, 102 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9b2423bac..24abf1c6e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm-3.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-06 15:54-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-07 14:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-01 22:49 +JST\n"
"Last-Translator: Kanda Mitsuru <kanda@nn.iij4u.or.jp>\n"
"Language-Team: JRPM <jrpm@linux.or.jp>\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "copyright がありません!\n"
# build root [BuildRoot]
# net share [ネット共有]
# reloate [再配置/移動する]
-# $Id: ja.po,v 1.68 2000/06/06 20:06:09 jbj Exp $
+# $Id: ja.po,v 1.69 2000/06/07 23:25:42 jbj Exp $
#: rpm.c:179 rpmqv.c:257
#, c-format
msgid "rpm: %s\n"
@@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "不正なファイルの状態: %s"
msgid "opening db file %s mode 0x%x\n"
msgstr "データベースモード 0x%x のオープン (%s)\n"
-#: lib/db1.c:430 lib/url.c:445
+#: lib/db1.c:430 rpmio/url.c:445
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to open %s: %s\n"
msgstr "%s のオープンに失敗: %s"
@@ -3735,71 +3735,6 @@ msgstr "%s をオープンできません\n"
msgid "Installing %s\n"
msgstr "%s をインストール中\n"
-#: lib/rpmio.c:796
-msgid "Success"
-msgstr "成功"
-
-#: lib/rpmio.c:799
-#, fuzzy
-msgid "Bad server response"
-msgstr "サーバから正常な応答がありません"
-
-#: lib/rpmio.c:802
-#, fuzzy
-msgid "Server IO error"
-msgstr "サーバ IO エラー"
-
-#: lib/rpmio.c:805
-#, fuzzy
-msgid "Server timeout"
-msgstr "サーバタイムアウト"
-
-#: lib/rpmio.c:808
-#, fuzzy
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "サーバのホストアドレスを調べられません"
-
-#: lib/rpmio.c:811
-#, fuzzy
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "サーバのホスト名を調べられません"
-
-#: lib/rpmio.c:814
-#, fuzzy
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "サーバへの接続に失敗しました"
-
-#: lib/rpmio.c:817
-#, fuzzy
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "サーバとのデータコネクションの確立に失敗しました"
-
-#: lib/rpmio.c:820
-msgid "IO error to local file"
-msgstr "ローカルファイルの IO エラー"
-
-#: lib/rpmio.c:823
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "リモートサーバのパッシブモード設定エラー"
-
-#: lib/rpmio.c:826
-msgid "File not found on server"
-msgstr "サーバ上にファイルが見つかりません"
-
-#: lib/rpmio.c:829
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "処理中のアボート"
-
-#: lib/rpmio.c:833
-#, fuzzy
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "不明もしくは予期せぬエラー"
-
-#: lib/rpmio.c:1366
-#, c-format
-msgid "logging into %s as %s, pw %s\n"
-msgstr "%s へ %s pw %s としてログイン中\n"
-
#: lib/rpmlead.c:48
#, c-format
msgid "read failed: %s (%d)"
@@ -4098,69 +4033,134 @@ msgstr "ポストアンインストールスクリプト(が有れば)を実行します\n"
msgid "execution of script failed"
msgstr "スクリプトの実行に失敗"
-#: lib/url.c:88
+#: lib/verify.c:39
+#, fuzzy
+msgid "don't verify files in package"
+msgstr "パッケージ中のファイルの検証をしません"
+
+#: lib/verify.c:215
+msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)"
+msgstr ""
+"パッケージは ユーザ名と id "
+"リストの両方が欠けています(これは決して起きてはならない)"
+
+#: lib/verify.c:233
+msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)"
+msgstr ""
+"パッケージはグループ名と id "
+"リストの両方が欠けています(これは決して起きてはならない)"
+
+#: lib/verify.c:269
+#, c-format
+msgid "missing %s\n"
+msgstr "%s が見つかりません\n"
+
+#: lib/verify.c:331
+#, c-format
+msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: "
+msgstr "%s-%s-%s のための依存性を満たしていません:"
+
+#: rpmio/rpmio.c:796
+msgid "Success"
+msgstr "成功"
+
+#: rpmio/rpmio.c:799
+#, fuzzy
+msgid "Bad server response"
+msgstr "サーバから正常な応答がありません"
+
+#: rpmio/rpmio.c:802
+#, fuzzy
+msgid "Server IO error"
+msgstr "サーバ IO エラー"
+
+#: rpmio/rpmio.c:805
+#, fuzzy
+msgid "Server timeout"
+msgstr "サーバタイムアウト"
+
+#: rpmio/rpmio.c:808
+#, fuzzy
+msgid "Unable to lookup server host address"
+msgstr "サーバのホストアドレスを調べられません"
+
+#: rpmio/rpmio.c:811
+#, fuzzy
+msgid "Unable to lookup server host name"
+msgstr "サーバのホスト名を調べられません"
+
+#: rpmio/rpmio.c:814
+#, fuzzy
+msgid "Failed to connect to server"
+msgstr "サーバへの接続に失敗しました"
+
+#: rpmio/rpmio.c:817
+#, fuzzy
+msgid "Failed to establish data connection to server"
+msgstr "サーバとのデータコネクションの確立に失敗しました"
+
+#: rpmio/rpmio.c:820
+msgid "IO error to local file"
+msgstr "ローカルファイルの IO エラー"
+
+#: rpmio/rpmio.c:823
+msgid "Error setting remote server to passive mode"
+msgstr "リモートサーバのパッシブモード設定エラー"
+
+#: rpmio/rpmio.c:826
+msgid "File not found on server"
+msgstr "サーバ上にファイルが見つかりません"
+
+#: rpmio/rpmio.c:829
+msgid "Abort in progress"
+msgstr "処理中のアボート"
+
+#: rpmio/rpmio.c:833
+#, fuzzy
+msgid "Unknown or unexpected error"
+msgstr "不明もしくは予期せぬエラー"
+
+#: rpmio/rpmio.c:1366
+#, c-format
+msgid "logging into %s as %s, pw %s\n"
+msgstr "%s へ %s pw %s としてログイン中\n"
+
+#: rpmio/url.c:88
#, c-format
msgid "warning: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
msgstr ""
-#: lib/url.c:105
+#: rpmio/url.c:105
#, c-format
msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
msgstr ""
-#: lib/url.c:132
+#: rpmio/url.c:132
#, c-format
msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
msgstr ""
-#: lib/url.c:218
+#: rpmio/url.c:218
#, c-format
msgid "Password for %s@%s: "
msgstr "%s@%s のパスワード:"
-#: lib/url.c:243 lib/url.c:269
+#: rpmio/url.c:243 rpmio/url.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "error: %sport must be a number\n"
msgstr "エラー: %sポートは数字でなければなりません\n"
-#: lib/url.c:405
+#: rpmio/url.c:405
#, fuzzy
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url ポートは数字でなければなりません\n"
#. XXX Fstrerror
-#: lib/url.c:462
+#: rpmio/url.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "%s の作成に失敗しました\n"
-#: lib/verify.c:39
-#, fuzzy
-msgid "don't verify files in package"
-msgstr "パッケージ中のファイルの検証をしません"
-
-#: lib/verify.c:215
-msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)"
-msgstr ""
-"パッケージは ユーザ名と id "
-"リストの両方が欠けています(これは決して起きてはならない)"
-
-#: lib/verify.c:233
-msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)"
-msgstr ""
-"パッケージはグループ名と id "
-"リストの両方が欠けています(これは決して起きてはならない)"
-
-#: lib/verify.c:269
-#, c-format
-msgid "missing %s\n"
-msgstr "%s が見つかりません\n"
-
-#: lib/verify.c:331
-#, c-format
-msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: "
-msgstr "%s-%s-%s のための依存性を満たしていません:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "cannot retrieve package \"%s\" from db"
#~ msgstr "%s/packages.rpm をオープンできません\n"