summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/POTFILES.in1
-rw-r--r--po/ca.po29
-rw-r--r--po/cs.po30
-rw-r--r--po/de.po32
-rw-r--r--po/es.po32
-rw-r--r--po/eu.po32
-rw-r--r--po/fa.po177
-rw-r--r--po/fi.po50
-rw-r--r--po/fr.po36
-rw-r--r--po/fur.po39
-rw-r--r--po/gl.po44
-rw-r--r--po/hr.po37
-rw-r--r--po/hu.po32
-rw-r--r--po/id.po30
-rw-r--r--po/it.po34
-rw-r--r--po/ja.po194
-rw-r--r--po/ko.po30
-rw-r--r--po/lt.po32
-rw-r--r--po/lv.po33
-rw-r--r--po/pl.po34
-rw-r--r--po/pt.po163
-rw-r--r--po/pt_BR.po34
-rw-r--r--po/ro.po33
-rw-r--r--po/sk.po97
-rw-r--r--po/sl.po38
-rw-r--r--po/sr.po36
-rw-r--r--po/sv.po34
-rw-r--r--po/tr.po49
-rw-r--r--po/uk.po390
-rw-r--r--po/zh_CN.po114
30 files changed, 1273 insertions, 673 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 3cd20bf4..61d52750 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -1,5 +1,6 @@
libsoup/soup-body-input-stream.c
libsoup/soup-cache-input-stream.c
+libsoup/soup-directory-input-stream.c
libsoup/soup-converter-wrapper.c
libsoup/soup-message-client-io.c
libsoup/soup-message-io.c
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c28cb1d7..9af968eb 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 08:39+0200\n"
"Last-Translator: Xavi Ivars <xavi.ivars@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
@@ -41,6 +41,18 @@ msgstr "S'ha tancat inesperadament el flux de xarxa"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "No s'ha pogut carregar completament el recurs a la memòria cau"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Mida"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Data de modificació"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -80,31 +92,31 @@ msgstr "No s'ha proporcionat cap URI"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "L'URI «%s» no és vàlid: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "No es pot crear un servidor de TLS sense un certificat TLS"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "No es pot escoltar a l'adreça %s, port %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "No s'ha pogut analitzar l'URI «%s»"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "L'esquema d'URI «%s» és incompatible"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "No és un URI HTTP"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr ""
"El servidor no ha acceptat la conformitat de la connexió del WebSocket."
@@ -146,7 +158,8 @@ msgstr "Paràmetre duplicat a l'extensió de la capçalera «%s» de WebSocket"
msgid ""
"Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
msgstr ""
-"El servidor ha retornat un paràmetre duplicat a l'extensió de la capçalera «%s» de WebSocket"
+"El servidor ha retornat un paràmetre duplicat a l'extensió de la capçalera "
+"«%s» de WebSocket"
#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
msgid "WebSocket handshake expected"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 0fda5bfd..91e1e974 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Czech translation for libsoup.
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2019.
+# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2019, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-16 10:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-25 10:37+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -39,6 +39,18 @@ msgstr "Síťový proud byl neočekávaně uzavřen"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Selhalo úplné uložení prostředku do mezipaměti"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Název"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Datum změny"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -78,31 +90,31 @@ msgstr "Není poskytnuta žádná adresa URI"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Neplatná adresa URI „%s“: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Nelze vytvořit server TLS bez certifikátu TLS"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Nelze naslouchat na adrese %s, portu %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Nelze zpracovat adresu URI „%s“"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Nepodporované schéma URI „%s“"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Nejedná se o adresu HTTP URI"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Server nepřijímá vyjednávání WebSocket."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index bb66ec67..bda6e84e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,14 +5,14 @@
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2012-2013, 2016, 2018.
# Andre Jonas <nipsky@googlemail.com>, 2013.
# Bernd Homuth <dev@hmt.im>, 2015.
-# Tim Sabsch <tim@sabsch.com>, 2018-2019.
+# Tim Sabsch <tim@sabsch.com>, 2018-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-23 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-09 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Tim Sabsch <tim@sabsch.com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
@@ -43,6 +43,18 @@ msgstr "Netzwerk-Stream wurde unerwartet geschlossen"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Das vollständige Zwischenspeichern der Ressource ist fehlgeschlagen"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Größe"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Änderungsdatum"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -82,31 +94,31 @@ msgstr "Es wurde keine Adresse bereitgestellt"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Ungültige »%s«-Adresse: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "TLS-Server kann nicht ohne TLS-Zertifikat erstellt werden"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Auf Adresse %s, Port %d kann nicht gehört werden: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Die Adresse »%s« konnte nicht verarbeitet werden"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Nicht unterstütztes Adressenschema »%s«"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Keine HTTP-Adresse"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Der Server hat den WebSocket-Handshake nicht angenommen."
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3da5b831..a48d7950 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2012-2019.
+# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2012-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-02 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-29 15:46+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
@@ -40,6 +40,18 @@ msgstr "El flujo de red se cerró inesperadamente"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Falló al cachear completamente el recurso"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Fecha de modificación"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -79,31 +91,31 @@ msgstr "No se ha proporcionado un URI"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "URI «%s» no válida: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "No se puede crear un servidor TLS sin un certificado TLS"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "No se puede escuchar en la dirección %s, puerto %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "No se pudo analizar el URI «%s»"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Esquema «%s» de URI no soportado"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "No es un URI HTTP"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "El servidor no ha aceptado la negociación WebSocket."
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 031a6bd8..11c04201 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2013, 2014, 2015, 2017.
-# Asier Sarasua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>, 2019.
+# Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>, 2019, 2020.
#
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-11 10:00+0100\n"
-"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-10 10:00+0100\n"
+"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,6 +39,18 @@ msgstr "Sarearen korrontea ustekabean itxi da"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Huts egin du baliabidea erabat cachean gordetzean"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Izena"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaina"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Aldatze-data"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -78,31 +90,31 @@ msgstr "Ez da URIrik eman"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Baliogabeko “%s“ URIa: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Ezin da TLS zerbitzaria sortu TLS ziurtagirik gabe"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Ezin izan da '%s:%d' helbidean entzun: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Ezin izan da “%s“ URIa analizatu"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Onartu gabeko “%s“ URI eskema"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Ez da HTTP URIa"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Zerbitzariak ez du WebSocket diosala onartu"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 74ee1e77..01f9b9be 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -2,108 +2,191 @@
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
# Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>, 2012, 2013.
+# Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-23 18:07+0330\n"
-"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-21 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-18 08:02+0000\n"
+"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "اتصال به شکل غیرمنتظره‌ای بسته شد"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:459
msgid "Invalid seek request"
-msgstr "درخواست جستجو نامعتبر"
+msgstr "درخواست پرش نامعتبر"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:487
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "نمی‌توان SoupBodyInputStream را کوتاه کرد"
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
msgid "Network stream unexpectedly closed"
msgstr "جریان شبکه به‌طور غیرمنتظره‌ای بسته شد"
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
msgid "Failed to completely cache the resource"
-msgstr "به‌طور کامل حافظه‌ی نهان کردن منبع شکست خورد"
+msgstr "شکست در انبارش کامل منبع"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "میانگیر خروجی خیلی کوتاه است"
-#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
-#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:39
msgid "Could not parse HTTP response"
msgstr "نمی‌توان پاسخ HTTP را تجزیه کرد"
-#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:62
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "کدگذاری پاسخ HTTP شناخته نشد"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
-msgid "Operation was cancelled"
-msgstr "عملیات لغو شده بود"
+#: libsoup/soup-message-io.c:261
+msgid "Header too big"
+msgstr "سرایند بسیار بزرگ"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+#: libsoup/soup-message-io.c:393 libsoup/soup-message-io.c:1016
msgid "Operation would block"
msgstr "عملیات می‌توانست بسته شود"
-#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
-#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+#: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "عملیات لغو شده بود"
+
+#: libsoup/soup-message-server-io.c:63
msgid "Could not parse HTTP request"
msgstr "نمی‌توان درخواست HTTP را تجزیه کرد"
-#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#: libsoup/soup-request.c:141
#, c-format
msgid "No URI provided"
-msgstr "هیچ URIای داده نشده است"
+msgstr "هیچ نشانی‌ای داده نشده"
+
+#: libsoup/soup-request.c:151
+#, c-format
+msgid "Invalid “%s” URI: %s"
+msgstr "نشانی نامعتبر %s: %s"
+
+#: libsoup/soup-server.c:1805
+msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
+msgstr "نمی‌تواند بدون یک گواهینامهٔ TLS، یک کارساز TLS ایجاد کرد"
-#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#: libsoup/soup-server.c:1822
#, c-format
-msgid "Invalid '%s' URI: %s"
-msgstr "«%s» نامعتبر URI: %s"
+msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
+msgstr "نمی‌توان روی نشانی %s و درگاه %Id شنود کرد: "
-#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#: libsoup/soup-session.c:4543
#, c-format
-msgid "Could not parse URI '%s'"
-msgstr "نمی‌توان URI را تجزیه کرد «%s»"
+msgid "Could not parse URI “%s”"
+msgstr "نتوانست نشانی %s را تجزیه کند"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#: libsoup/soup-session.c:4580
#, c-format
-msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
-msgstr "شِما URI پشتیبانی نشده «%s»"
+msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
+msgstr "شمای نشانی پشتیبانی‌نشده «%s»"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#: libsoup/soup-session.c:4602
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
-msgstr "آدرس HTTP نیست"
+msgstr "یک نشانی HTTP نیست"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:185
-msgid "Hostname is an IP address"
-msgstr "نام میزبان یک آدرس آی‌پی است"
+#: libsoup/soup-session.c:4813
+msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
+msgstr "کارساز، دست دادن سوکت وب را نپذیرفت."
+
+#: libsoup/soup-socket.c:148
+msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
+msgstr "نمی‌توان ناسوکت را به عنوان SoupSocket درون‌ریزی کرد"
+
+#: libsoup/soup-socket.c:166
+msgid "Could not import existing socket: "
+msgstr "نتوانست سوکت موجود را درون‌ریزی کند: "
+
+#: libsoup/soup-socket.c:175
+msgid "Can’t import unconnected socket"
+msgstr "نمی‌توان سوکت وصل‌نشده را درون‌ریزی کرد"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+#: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523
+#: libsoup/soup-websocket.c:539
+msgid "Server requested unsupported extension"
+msgstr "کارساز، افزونهٔ پشتیبانی‌نشده را درخواست کرد"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694
+#, c-format
+msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
+msgstr "سرایند %s نامعتبر سوکت وب"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024
+#, c-format
+msgid "Server returned incorrect “%s” key"
+msgstr "کارساز، کلید %s نادرست را برگرداند"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:566
+#, c-format
+msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr "پارامتر تکراری در سرایند افزونهٔ سوکت وب %s"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:567
+#, c-format
+msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr "کارساز، یک پارامتر تکراری در سرایند افزونهٔ سوکت وب %s برگرداند"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
+msgid "WebSocket handshake expected"
+msgstr "انتظار دست‌دادن سوکت وب می‌رفت"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:675
+msgid "Unsupported WebSocket version"
+msgstr "نگارش پشتیبانی‌نشدهٔ سوکت وب"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:684
+msgid "Invalid WebSocket key"
+msgstr "کلید نامعتبر سوکت وب"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:703
+msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
+msgstr "زیرقرارداد پیشیبانی‌نشدهٔ سوکت وب"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:975
+msgid "Server rejected WebSocket handshake"
+msgstr "کارساز، دست دادن سوکت وب را رد کرد"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992
+msgid "Server ignored WebSocket handshake"
+msgstr "کارساز، دست دادن سوکت وب را نادیده گرفت"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:1004
+msgid "Server requested unsupported protocol"
+msgstr "کارساز، قرارداد پیشیبانی‌نشده درخواست کرد"
+
+#: libsoup/soup-tld.c:150
+msgid "No public-suffix list available."
+msgstr "هیچ فهرست پسوند عمومی‌ای موجود نیست."
+
+#: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176
msgid "Invalid hostname"
-msgstr "نام‌میزبان نامعتبر"
+msgstr "نام میزبان نامعتبر"
+
+#: libsoup/soup-tld.c:167
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "نام میزبان یک نشانی آی‌پی است"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+#: libsoup/soup-tld.c:188
msgid "Hostname has no base domain"
-msgstr "نام‌میزبان دامنه‌ی پایه ندارد"
+msgstr "نام میزبان دامنهٔ پایه ندارد"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+#: libsoup/soup-tld.c:196
msgid "Not enough domains"
-msgstr "دامنه‌های کافی موجود نیست"
+msgstr "دامنه‌های کافی وجود ندارد"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 1ec71822..06cd567d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-22 08:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-22 19:44+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-12 16:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-30 13:38+0300\n"
+"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
@@ -39,6 +39,18 @@ msgstr ""
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr ""
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Koko"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Muokkauspäivä"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -50,7 +62,7 @@ msgstr "HTTP-vastausta ei voitu jäsentää"
#: libsoup/soup-message-client-io.c:62
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnistamaton HTTP-vastauksen merkistö"
#: libsoup/soup-message-io.c:261
msgid "Header too big"
@@ -62,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001
msgid "Operation was cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "Toimenpide peruttiin"
#: libsoup/soup-message-server-io.c:63
msgid "Could not parse HTTP request"
@@ -78,33 +90,33 @@ msgstr ""
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr ""
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "TLS-palvelinta ei voi luoda ilman TLS-varmennetta"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Ei voitu kuunnella osoitteessa %s, portissa %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4543
+#: libsoup/soup-session.c:4583
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "URI:a “%s” ei voitu jäsentää"
-#: libsoup/soup-session.c:4580
+#: libsoup/soup-session.c:4620
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Ei-tuettu URI-skeema “%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4602
+#: libsoup/soup-session.c:4642
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Ei HTTP URI"
-#: libsoup/soup-session.c:4813
+#: libsoup/soup-session.c:4853
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
-msgstr ""
+msgstr "Palvelin ei hyväksynyt WebSocket-kättelyä."
#: libsoup/soup-socket.c:148
msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
@@ -121,7 +133,7 @@ msgstr ""
#: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523
#: libsoup/soup-websocket.c:539
msgid "Server requested unsupported extension"
-msgstr ""
+msgstr "Palvelin pyysi ei-tuettua laajennusta"
#: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694
#, c-format
@@ -131,7 +143,7 @@ msgstr "Virheellinen WebSocket “%s” -otsake"
#: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024
#, c-format
msgid "Server returned incorrect “%s” key"
-msgstr ""
+msgstr "Palvelin palautti virheellisen “%s”-avaimen"
#: libsoup/soup-websocket.c:566
#, c-format
@@ -157,19 +169,19 @@ msgstr "Virheellinen WebSocket-avain"
#: libsoup/soup-websocket.c:703
msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
-msgstr ""
+msgstr "Ei-tuettu WebSocket-aliprotokolla"
#: libsoup/soup-websocket.c:975
msgid "Server rejected WebSocket handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Palvelin hylkäsi WebSocket-kättelyn"
#: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992
msgid "Server ignored WebSocket handshake"
-msgstr ""
+msgstr "Palvelin jätti huomiotta WebSocket-kättelyn"
#: libsoup/soup-websocket.c:1004
msgid "Server requested unsupported protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Palvelin pyysi ei-tuettua protokollaa"
#: libsoup/soup-tld.c:150
msgid "No public-suffix list available."
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index cf64323a..095f87ed 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,22 +5,22 @@
# Pierre Henry <pierrehenry73@yahoo.fr>, 2012.
# Alain Lojewski <allomervan@gmail.com>, 2012.
# Mickael Albertus <mickael.albertus@gmail.com>, 2012.
-# Charles Monzat <charles.monzat@numericable.fr>, 2018.
+# Charles Monzat <charles.monzat@free.fr>, 2018-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-02 09:33+0200\n"
-"Last-Translator: Charles Monzat <charles.monzat@numericable.fr>\n"
-"Language-Team: français <gnomefr@traduc.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-02 12:28+0200\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat <charles.monzat@free.fr>\n"
+"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.30.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
@@ -43,6 +43,18 @@ msgstr "Le flux réseau s’est arrêté inopinément"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Impossible de mettre la ressource totalement en cache"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Taille"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Date de modification"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -82,31 +94,31 @@ msgstr "Aucun URI fourni"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "URI « %s » non valide : %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Impossible de créer un serveur TLS sans un certificat TLS"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Impossible d’écouter l’adresse %s sur le port %d : "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Impossible d’analyser l’URI « %s »"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Le schéma d’URI « %s » n’est pas pris en charge"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Ce n’est pas un URI HTTP"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Le serveur n’a pas accepté la négociation WebSocket."
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 8eaaa23f..e1527f1d 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup gnome-3-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-03 09:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-12 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
"Language: fur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
@@ -38,6 +38,18 @@ msgstr "Flus di rêt sierât a colp"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Salvament in memorie de risorse falît"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Non"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Dimension"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Date di modifiche"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -77,33 +89,33 @@ msgstr "No'l è stât furnît un URI"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "URI “%s”no valit: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Impussibil creâ un servidôr TLS cence un certificât TLS"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Impussibil scoltâ te direzion %s, puarte %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "No puès analizâ il URI “%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Scheme URI “%s” no supuartât"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "No un URI HTTP"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
-msgstr "Il servidôr nol acete il handshake WebSocket"
+msgstr "Il servidôr nol acete il handshake WebSocket."
#: libsoup/soup-socket.c:148
msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
@@ -139,8 +151,11 @@ msgstr "Parametri dopleât inte intestazion de estension dal WebSocket di “%s
#: libsoup/soup-websocket.c:567
#, c-format
-msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
-msgstr "Il servidôr al à tornât indaûr un parametri dopleât inte intestazion de estension dal WebSocket di “%s”"
+msgid ""
+"Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr ""
+"Il servidôr al à tornât indaûr un parametri dopleât inte intestazion de "
+"estension dal WebSocket di “%s”"
#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
msgid "WebSocket handshake expected"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 3fe88e39..53ee870c 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,21 +1,22 @@
# Galician translation for libsoup.
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018.
+# Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2012-2020.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-25 18:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-13 01:13+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
-"Language-Team: Proxecto Trasno <proxecto@trasno.gal>\n"
+"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
@@ -39,6 +40,18 @@ msgstr "Fluxo de rede pechado de forma non esperada"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Produciuse un fallo ao cachear completamente o recurso"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Data de modificación"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -78,31 +91,31 @@ msgstr "Non se forneceu un URI"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "URI «%s» non válida: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Non é posíbel crear un servidor TLS sen un certificado TLS"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Non é posíbel escoitar no enderezo %s, porto %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Non é posíbel analizar o URI «%s»"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Esquema de URI «%s» non admitido"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Non é unha URI de HTTP"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "O servidor non acepta un saúdo WebSocket."
@@ -140,8 +153,11 @@ msgstr "Parámetro duplicado «%s» na cabeceira da extensión de WebSocket"
#: libsoup/soup-websocket.c:567
#, c-format
-msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
-msgstr "O servidor devolveu un parámetro duplicado «%s» na cabeceira da extensión do WebSocket"
+msgid ""
+"Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr ""
+"O servidor devolveu un parámetro duplicado «%s» na cabeceira da extensión do "
+"WebSocket"
#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
msgid "WebSocket handshake expected"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index b289896b..06b2a8a8 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-03 17:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-23 13:21+0200\n"
"Last-Translator: gogo <linux.hr@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-17 18:28+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
@@ -39,6 +39,18 @@ msgstr "Mrežno strujanje je neočekivano zatvoreno"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Neuspjelo potpuno međuspremanje resursa"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Veličina"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Datum promjene"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -78,31 +90,31 @@ msgstr "Nema pruženog URI-ja"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Neispravno “%s” URI: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Nemoguće stvaranje TLS poslužitelja bez TLS vjerodajnice"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Nemoguće osluškivanje adrese %s, ulaz %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Nemoguća obrada URI-ja “%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Nepodržana URI shema “%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Nije HTTP URI"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Poslužitelj ne prihvaća WebSocket rukovanje."
@@ -140,8 +152,11 @@ msgstr "Udvostručeni parametar u %s” WebSocket zaglavlju proširenja"
#: libsoup/soup-websocket.c:567
#, c-format
-msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
-msgstr "Poslužitelj je vratio udvostručeni parametar u “%s” WebSocket zaglavlju proširenja"
+msgid ""
+"Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr ""
+"Poslužitelj je vratio udvostručeni parametar u “%s” WebSocket zaglavlju "
+"proširenja"
#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
msgid "WebSocket handshake expected"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c86eeebc..8f623c77 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-24 22:31+0200\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 19:37+0200\n"
+"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko.balazs@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
@@ -40,6 +40,18 @@ msgstr "Az hálózati adatfolyam váratlanul lezárult"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Nem sikerült teljesen gyorsítótárazni az erőforrást"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Méret"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Módosítás dátuma"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -79,31 +91,31 @@ msgstr "Nincs megadva URI"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Érvénytelen „%s” URI: „%s”"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Nem lehet TLS kiszolgálót létrehozni TLS tanúsítvány nélkül"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Nem sikerült figyelni a(z) %s címen a(z) %d. porton: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Nem dolgozható fel a(z) „%s” URI"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Nem támogatott URI séma: „%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Ez nem HTTP URI"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "A kiszolgáló nem fogadta el a WebSocket kézfogást."
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 3f2123d2..69ede182 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,15 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-12 17:39+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-19 10:56+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
@@ -41,6 +41,18 @@ msgstr "Lalu lintas jaringan putus tak terduga"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Gagal melengkapi tembolok sumber"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Nama"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Ukuran"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Tanggal Diubah"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -80,31 +92,31 @@ msgstr "URI tak diberikan"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "URI \"%s\" tak valid: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Tak bisa membuat sebuah peladen TLS tanpa suatu sertifikat TLS"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Tak bisa mendengar pada alamat %s, port %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Tak bisa mengurai URI \"%s\""
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Skema URI \"%s\" tak didukung"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Bukan URI HTTP"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Peladen tak menerima jabat tangan WebSocket."
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index fbba7b7e..32c4465b 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Italian translations for libsoup package
-# Copyright (C) 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 the Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 the Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019.
+# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-20 10:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-02 10:46+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
@@ -39,6 +39,18 @@ msgstr "Flusso di rete chiuso inaspettatamente"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Salvataggio in memoria della risorsa non riuscito"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Dimensione"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Data di modifica"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -78,31 +90,31 @@ msgstr "Nessun URI fornito"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "URI «%s» non valido: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Impossibile creare un server TLS senza un certificato TLS"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Impossibile restare in ascolto sull'indirizzo %s, porta %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Impossibile analizzare l'URI «%s»"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Schema URI «%s» non supportato"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Non è uno URI HTTP"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Il server non ha accettato l'handshake WebSocket."
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 795fa84a..ba6eb072 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,81 +1,209 @@
# libsoup ja.po
-# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2012, 2020 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 2012.
+# sicklylife <translation@sicklylife.jp>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-02 19:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 13:30+0900\n"
-"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-20 20:14+0900\n"
+"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "接続が突然切断されました"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:459
msgid "Invalid seek request"
-msgstr "無効な seek 要求"
+msgstr "無効なシーク要求です"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:487
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
-msgstr "SoupBodyInputStream は truncate できません"
+msgstr "SoupBodyInputStream を切り詰めることはできません"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "ネットワークストリームが突然閉じられました"
+
+#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "リソースを完全にキャッシュできませんでした"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "名前"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "サイズ"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "変更日"
+
+#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "出力バッファーが小さすぎます"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
-msgid "Operation was cancelled"
-msgstr "動作が中止されました"
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:39
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "HTTP レスポンスを解析できませんでした"
+
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:62
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "認識できない HTTP レスポンスのエンコーディングです"
+
+#: libsoup/soup-message-io.c:261
+msgid "Header too big"
+msgstr "ヘッダーが大きすぎます"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+#: libsoup/soup-message-io.c:393 libsoup/soup-message-io.c:1016
msgid "Operation would block"
msgstr "動作はブロックします"
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "動作が中止されました"
+
+#: libsoup/soup-message-server-io.c:63
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "HTTP リクエストを解析できませんでした"
+
+#: libsoup/soup-request.c:141
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "URI が与えられていません"
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: libsoup/soup-request.c:151
#, c-format
-msgid "Invalid '%s' URI: %s"
-msgstr "不正なスキーム '%s' の URI: %s"
+msgid "Invalid “%s” URI: %s"
+msgstr "不正なスキーム“%s”の URI: %s"
+
+#: libsoup/soup-server.c:1810
+msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
+msgstr "TLS 証明書なしで TLS サーバーを作成することはできません"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
-msgid "Could not parse URI '%s'"
-msgstr "URI '%s' をパースできませんでした"
+msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
+msgstr "アドレス %s ポート %d で待ち受けできませんでした: "
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
-msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
-msgstr "サポートされていない URI のスキーム '%s'"
+msgid "Could not parse URI “%s”"
+msgstr "URI “%s”を解析できませんでした"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:154
-msgid "Hostname is an IP address"
-msgstr "ホスト名が IP アドレスです"
+#: libsoup/soup-session.c:4607
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
+msgstr "URI のスキーム“%s”はサポートしていません"
+
+#: libsoup/soup-session.c:4629
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "HTTP の URI ではありません"
+
+#: libsoup/soup-session.c:4840
+msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
+msgstr "サーバーが WebSocket ハンドシェイクを受け取りませんでした。"
+
+#: libsoup/soup-socket.c:148
+msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
+msgstr ""
+"ソケットではないものを SoupSocket としてインポートすることはできません"
+
+#: libsoup/soup-socket.c:166
+msgid "Could not import existing socket: "
+msgstr "既存のソケットをインポートできませんでした: "
+
+#: libsoup/soup-socket.c:175
+msgid "Can’t import unconnected socket"
+msgstr "接続されていないソケットはインポートできません"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:175
+#: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523
+#: libsoup/soup-websocket.c:539
+msgid "Server requested unsupported extension"
+msgstr "サーバーがサポートしていない拡張機能を要求しました"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694
+#, c-format
+msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
+msgstr "WebSocket “%s”のヘッダーが正しくありません"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024
+#, c-format
+msgid "Server returned incorrect “%s” key"
+msgstr "サーバーが正しくない“%s”のキーを返しました"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:566
+#, c-format
+msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr ""
+"“%s” WebSocket 拡張機能のヘッダーに重複したパラメーターがあります"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:567
+#, c-format
+msgid ""
+"Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr ""
+"サーバーが“%s” WebSocket 拡張機能ヘッダーの重複したパラメーターを返しまし"
+"た"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
+msgid "WebSocket handshake expected"
+msgstr "WebSocket ハンドシェイクではありません"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:675
+msgid "Unsupported WebSocket version"
+msgstr "サポートしていない WebSocket のバージョンです"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:684
+msgid "Invalid WebSocket key"
+msgstr "無効な WebSocket のキーです"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:703
+msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
+msgstr "サポートしていない WebSocket サブプロトコルです"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:975
+msgid "Server rejected WebSocket handshake"
+msgstr "サーバーが WebSocket ハンドシェイクを拒否しました"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992
+msgid "Server ignored WebSocket handshake"
+msgstr "サーバーが WebSocket ハンドシェイクを無視しました"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:1004
+msgid "Server requested unsupported protocol"
+msgstr "サーバーがサポートしていないプロトコルを要求しました"
+
+#: libsoup/soup-tld.c:150
+msgid "No public-suffix list available."
+msgstr "Public Suffix List を利用できません。"
+
+#: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176
msgid "Invalid hostname"
msgstr "不正なホスト名です"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+#: libsoup/soup-tld.c:167
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "ホスト名が IP アドレスです"
+
+#: libsoup/soup-tld.c:188
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "ホスト名にトップレベルドメインがありません"
# ソースコードと http://www.nic.ad.jp/ja/dom/system.html 参照
-#: ../libsoup/soup-tld.c:226
+#: libsoup/soup-tld.c:196
msgid "Not enough domains"
msgstr "ドメイン名が十分な数のラベルがありません"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 3ec8dcc1..7c4f658c 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
#
# eukim <eukim@redhat.com>, 2012.
-# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2013-2015, 2017-2019.
+# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2013-2015, 2017-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-26 19:57+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-31 00:39+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
"Language: ko\n"
@@ -41,6 +41,18 @@ msgstr "네트워크 스트림이 예상치 못하게 닫혔습니다"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "리소스를 완전히 캐시에 저장하는데 실패했습니다"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "이름"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "크기"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "수정 시각"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -80,31 +92,31 @@ msgstr "URI가 없습니다"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "잘못된 “%s” URI: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "TLS 인증서 없이 TLS 서버를 만들 수 없습니다"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "주소 %s, 포트 %d번에 연결을 받을 수 없습니다: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "“%s” URI를 구문 분석할 수 없습니다"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "“%s” URI 스킴을 지원하지 않습니다"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "HTTP URI가 아닙니다"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "서버에서 웹소켓 핸드셰이크를 받아들이지 않습니다."
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 9d4b95de..6931f605 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Lithuanian translation for libsoup.
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2012-2019.
+# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2012-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-18 22:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-28 22:21+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
@@ -40,6 +40,18 @@ msgstr "Tinklo srautas netikėtai užsivėrė"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Nepavyko visiškai patalpinti resurso į podėlį"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Pavadinimas"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Dydis"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Keitimo data"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -79,31 +91,31 @@ msgstr "Nepateiktas URI"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Netinkamas „%s“ URI: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Negalima sukurti TLS serverio be TLS liudijimo"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Nepavyksta klausytis adreso %s, prievadu %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Nepavyko išanalizuoti URI „%s“"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Nepalaikoma URI schema „%s“"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Ne HTTP URI"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Serveris nepriėmė WebSocket rankos paspaudimo."
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 1df055b5..103c4da1 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
#
# Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012.
-# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019.
+# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-24 17:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-12 13:15+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :"
" 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
@@ -41,6 +41,18 @@ msgstr "Tīkla straume negaidīti aizvērās"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Neizdevās resursu pilnībā noglabāt kešatmiņā"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Nosaukums"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Izmērs"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Izmaiņu datums"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -80,31 +92,31 @@ msgstr "Nav sniegts URI"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Nederīgs “%s” URI — %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Bez TLS sertifikāta nevar izveidot TLS serveri"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Nevarēja sākt klausīties adresi %s, portu %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Nevarēja parsēt URI “%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Neatbalstīta URI shēma “%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Nav HTTP URI"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Serveris nepieņēma WebSocket rokasspiedienu."
@@ -194,4 +206,3 @@ msgstr "Datora nosaukumam nav bāzes domēna"
#: libsoup/soup-tld.c:196
msgid "Not enough domains"
msgstr "Nepietiekami daudz domēnu"
-
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 858c2ef5..5a70d47a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Polish translation for libsoup.
-# Copyright © 2012-2019 the libsoup authors.
+# Copyright © 2012-2020 the libsoup authors.
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2012-2019.
-# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2012-2019.
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2012-2020.
+# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2012-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-20 19:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-28 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -40,6 +40,18 @@ msgstr "Strumień sieciowy został nieoczekiwanie zamknięty"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Całkowite umieszczenie zasobu w pamięci podręcznej się nie powiodło"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Rozmiar"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Data modyfikacji"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -79,31 +91,31 @@ msgstr "Nie podano adresu URI"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Nieprawidłowy adres URI „%s”: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Nie można utworzyć serwera TLS bez certyfikatu TLS"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Nie można nasłuchiwać na adresie %s, porcie %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Nie można przetworzyć adresu URI „%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Nieobsługiwany schemat adresu URI „%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Nie jest adresem URI protokołu HTTP"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Serwer nie przyjął powitania WebSocket."
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index adf94b1a..34d1a8c9 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4,174 +4,203 @@
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2012, 2013.
#
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>, 2015.
+# Juliano de Souza Camargo <julianosc@protonmail.com>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.8\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-07 22:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-24 09:25+0100\n"
-"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>\n"
-"Language-Team: Português <palbuquerque73@openmailbox.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-08 18:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-13 10:41-0300\n"
+"Last-Translator: Juliano de Souza Camargo <julianosc@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:235
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Ligação terminou inesperadamente"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:459
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Pedido de procura inválido"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:487
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "Impossível truncar SoupBodyInputStream"
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
msgid "Network stream unexpectedly closed"
msgstr "Fluxo de rede terminado inesperadamente"
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Falha ao colocar o recurso totalmente em cache"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Buffer de resultado é demasiado pequeno"
-#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:39
msgid "Could not parse HTTP response"
msgstr "Impossível processar a resposta HTTP"
-#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:62
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "Codificação de resposta HTTP desconhecida"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020
+#: libsoup/soup-message-io.c:261
+msgid "Header too big"
+msgstr "Cabeçalho demasiado grande"
+
+#: libsoup/soup-message-io.c:393 libsoup/soup-message-io.c:1016
msgid "Operation would block"
msgstr "A operação iria bloquear"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005
+#: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "A operação foi cancelada"
-#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
+#: libsoup/soup-message-server-io.c:63
msgid "Could not parse HTTP request"
msgstr "Impossível processar o pedido HTTP"
-#: ../libsoup/soup-request.c:140
+#: libsoup/soup-request.c:141
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Nenhum URI especificado"
-#: ../libsoup/soup-request.c:150
+#: libsoup/soup-request.c:151
#, c-format
-msgid "Invalid '%s' URI: %s"
-msgstr "URI \"%s\" inválido: %s"
+#| msgid "Invalid '%s' URI: %s"
+msgid "Invalid “%s” URI: %s"
+msgstr "URI “%s” inválido: %s"
-#: ../libsoup/soup-server.c:1711
-msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate"
+#: libsoup/soup-server.c:1810
+#| msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate"
+msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Impossível criar um servidor TLS sem um certificado TLS"
-#: ../libsoup/soup-server.c:1730
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Impossível ouvir no endereço %s, porta %d: "
-#: ../libsoup/soup-session.c:4554
+#: libsoup/soup-session.c:4566
#, c-format
-msgid "Could not parse URI '%s'"
-msgstr "Impossível processar o URI \"%s\""
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse URI “%s”"
+msgstr "Impossível processar o URI “%s”"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4591
+#: libsoup/soup-session.c:4603
#, c-format
-msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
-msgstr "Esquema de URI \"%s\" não suportado"
+#| msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
+msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
+msgstr "Esquema de URI “%s” não suportado"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4613
+#: libsoup/soup-session.c:4625
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Não é um URI HTTP"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4797
+#: libsoup/soup-session.c:4836
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "O servidor não aceitou o handshake WebSocket."
-#: ../libsoup/soup-socket.c:148
-msgid "Can't import non-socket as SoupSocket"
+#: libsoup/soup-socket.c:148
+#| msgid "Can't import non-socket as SoupSocket"
+msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
msgstr "Impossível importar não socket como SoupSocket"
-#: ../libsoup/soup-socket.c:166
+#: libsoup/soup-socket.c:166
msgid "Could not import existing socket: "
msgstr "Impossível importar socket existente: "
-#: ../libsoup/soup-socket.c:175
-msgid "Can't import unconnected socket"
+#: libsoup/soup-socket.c:175
+#| msgid "Can't import unconnected socket"
+msgid "Can’t import unconnected socket"
msgstr "Impossível importar socket desligado"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:336 ../libsoup/soup-websocket.c:345
+#: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523
+#: libsoup/soup-websocket.c:539
+msgid "Server requested unsupported extension"
+msgstr "O servidor pediu uma extensão não suportada"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694
+#, c-format
+#| msgid "Incorrect WebSocket \"%s\" header"
+msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
+msgstr "Cabeçalho WebSocket “%s” incorreto"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024
+#, c-format
+#| msgid "Server returned incorrect \"%s\" key"
+msgid "Server returned incorrect “%s” key"
+msgstr "O servidor devolveu uma chave “%s” incorreta"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:566
+#, c-format
+msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr "Parâmetro duplicado no cabeçalho de extensão WebSocket “%s”"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:567
+#, c-format
+msgid ""
+"Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr ""
+"Servidor retornou um parâmetro duplicado no cabeçalho de extensão WebSocket "
+"“%s”"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
msgid "WebSocket handshake expected"
msgstr "Esperado handshake WebSocket"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:353
+#: libsoup/soup-websocket.c:675
msgid "Unsupported WebSocket version"
msgstr "Versão WebSocket não suportada"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:362
+#: libsoup/soup-websocket.c:684
msgid "Invalid WebSocket key"
msgstr "Chave WebSocket inválida"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:372
-#, c-format
-msgid "Incorrect WebSocket \"%s\" header"
-msgstr "Cabeçalho WebSocket \"%s\" incorreto"
-
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:381
+#: libsoup/soup-websocket.c:703
msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
msgstr "Subprotocolo WebSocket não suportado"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:508
+#: libsoup/soup-websocket.c:975
msgid "Server rejected WebSocket handshake"
msgstr "O servidor rejeitou o handshake WebSocket"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:516 ../libsoup/soup-websocket.c:525
+#: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992
msgid "Server ignored WebSocket handshake"
msgstr "O servidor ignorou o handshake WebSocket"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:537
+#: libsoup/soup-websocket.c:1004
msgid "Server requested unsupported protocol"
msgstr "O servidor pediu um protocolo não suportado"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:547
-msgid "Server requested unsupported extension"
-msgstr "O servidor pediu uma extensão não suportada"
+#: libsoup/soup-tld.c:150
+msgid "No public-suffix list available."
+msgstr "Nenhuma lista de sufixos públicos disponível."
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:560
-#, c-format
-msgid "Server returned incorrect \"%s\" key"
-msgstr "O servidor devolveu uma chave \"%s\" incorreta"
+#: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Nome de máquina inválido"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:188
+#: libsoup/soup-tld.c:167
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Nome da máquina é um endereço IP"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
-msgid "Invalid hostname"
-msgstr "Nome de máquina inválido"
-
-#: ../libsoup/soup-tld.c:250
+#: libsoup/soup-tld.c:188
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "Nome de máquina não possui domínio base"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:304
+#: libsoup/soup-tld.c:196
msgid "Not enough domains"
msgstr "Domínios insuficientes"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 09a7f94a..e13cc780 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# Brazilian Portuguese translation for libsoup.
-# Copyright (C) 2019 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2020 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
# Gabriel F. Vilar <cogumm@gmail.com>, 2012.
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2013, 2014.
-# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2015-2019.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2015-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-05 02:29-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-18 10:33-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
@@ -42,6 +42,18 @@ msgstr "O fluxo de rede fechou de forma inesperada"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Falha ao armazenar completamente em cache o recurso"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Tamanho"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Data modificada"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -81,31 +93,31 @@ msgstr "Nenhuma URI foi fornecida"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "URI “%s” inválida: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Não foi possível criar um servidor TLS sem um certificado TLS"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Não foi possível escutar o endereço %s, porta %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Não foi possível analisar URI “%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Esquema de URI não suportado “%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Não é um URI do tipo HTTP"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "O servidor não aceitou handshake de WebSocket."
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 3fa8b36d..e7757b2c 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,10 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-04 14:07+0300\n"
-"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28 [at] gmail [dot] "
-"com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-27 13:22+0300\n"
+"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
@@ -43,6 +42,18 @@ msgstr "Fluxul de rețea s-a închis neașteptat"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Nu s-a putut adăuga complet la cache resursa"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Nume"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Dimensiune"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Dată modificat"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -82,31 +93,31 @@ msgstr "Nu s-a furnizat un URI"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "URI nevalid „%s”: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Nu se poate crea un server TLS fără un certificat TLS"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Nu s-a putut asculta la adresa %s, portul %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Nu s-a putut parsa URI „%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Schemă de URI nesuportată „%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Nu este un URI HTTP"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Serverul nu a acceptat conectarea WebSocket."
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 940758a8..ef1112ea 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-24 14:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-04 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-06 17:36+0200\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -16,10 +16,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:238
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Pripojenie bolo neočakávane ukončené"
@@ -40,6 +40,18 @@ msgstr "Sieťový prúd bol neočakávane uzavretý"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Úplné načítanie zdroja do dočasnej pamäte zlyhalo"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Názov"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Veľkosť"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Dátum zmeny"
+
# PM: buffer by som preložil ako schránka
# PK: schranka je clipboard, buffer je jednoznacne vyrovnavacia pamet
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
@@ -47,28 +59,28 @@ msgstr "Úplné načítanie zdroja do dočasnej pamäte zlyhalo"
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Výstupná vyrovnávacia pamäť je príliš malá"
-#: libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:39
msgid "Could not parse HTTP response"
msgstr "Nepodarilo sa analyzovať odpoveď HTTP"
-#: libsoup/soup-message-client-io.c:66
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:62
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "Nerozpoznané kódovanie odpovede HTTP"
-#: libsoup/soup-message-io.c:263
+#: libsoup/soup-message-io.c:261
msgid "Header too big"
msgstr "Záhlavie je príliš veľké"
# PK: tu neviem ako to povedat, malo by ist o to, ze proste ta operacia neni async
-#: libsoup/soup-message-io.c:396 libsoup/soup-message-io.c:1024
+#: libsoup/soup-message-io.c:393 libsoup/soup-message-io.c:1016
msgid "Operation would block"
msgstr "Operácia by blokovala spracovanie"
-#: libsoup/soup-message-io.c:976 libsoup/soup-message-io.c:1009
+#: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operácia bola zrušená"
-#: libsoup/soup-message-server-io.c:64
+#: libsoup/soup-message-server-io.c:63
msgid "Could not parse HTTP request"
msgstr "Nepodarilo sa analyzovať požiadavku HTTP"
@@ -84,31 +96,31 @@ msgstr "Nebol poskytnutý identifikátor URI"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Neplatná schéma „%s“ identifikátora URI: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1725
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Nedá sa vytvoriť TLS server bez TLS certifikátu"
-#: libsoup/soup-server.c:1742
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Nepodarilo sa počúvať na adrese %s, porte %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4534
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Nepodarilo sa analyzovať identifikátor URI „%s“"
-#: libsoup/soup-session.c:4571
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Nepodporovaná schéma „%s“ pre identifikátor URI"
-#: libsoup/soup-session.c:4593
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Nie je HTTP URI"
-#: libsoup/soup-session.c:4791
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Server neprijal vyjednanie protokolu WebSocket."
@@ -124,48 +136,59 @@ msgstr "Nepodarilo sa importovať existujúci soket: "
msgid "Can’t import unconnected socket"
msgstr "Nedá sa importovať nepripojený soket"
-#: libsoup/soup-websocket.c:338 libsoup/soup-websocket.c:347
+#: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523
+#: libsoup/soup-websocket.c:539
+msgid "Server requested unsupported extension"
+msgstr "Server si vyžiadal nepodporované rozšírenie"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694
+#, c-format
+msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
+msgstr "Nesprávna hlavička „%s“ protokolu Websocket"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024
+#, c-format
+msgid "Server returned incorrect “%s” key"
+msgstr "Server vrátil nesprávny kľúč „%s“"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:566
+#, c-format
+msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr "Duplikovaný parameter v hlavičke rozšírenia protokolu WebSocket „%s“"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:567
+#, c-format
+msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr "Server vrátil duplikovaný parameter v hlavičke rozšírenia protokolu WebSocket „%s“"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
msgid "WebSocket handshake expected"
msgstr "Očakávalo sa vyjednanie protokolu WebSocket"
-#: libsoup/soup-websocket.c:355
+#: libsoup/soup-websocket.c:675
msgid "Unsupported WebSocket version"
msgstr "Nepodporovaná verzia protokolu WebSocket"
-#: libsoup/soup-websocket.c:364
+#: libsoup/soup-websocket.c:684
msgid "Invalid WebSocket key"
msgstr "Neplatný kľúč protokolu WebSocket"
-#: libsoup/soup-websocket.c:374
-#, c-format
-msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
-msgstr "Nesprávna hlavička „%s“ protokolu Websocket"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:383
+#: libsoup/soup-websocket.c:703
msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
msgstr "Nepodporovaný podprotokol protokolu WebSocket"
-#: libsoup/soup-websocket.c:510
+#: libsoup/soup-websocket.c:975
msgid "Server rejected WebSocket handshake"
msgstr "Server odmietol vyjednanie protokolu WebSocket"
-#: libsoup/soup-websocket.c:518 libsoup/soup-websocket.c:527
+#: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992
msgid "Server ignored WebSocket handshake"
msgstr "Server ignoroval vyjednanie protokolu WebSocket"
-#: libsoup/soup-websocket.c:539
+#: libsoup/soup-websocket.c:1004
msgid "Server requested unsupported protocol"
msgstr "Server si vyžiadal nepodporovaný protokol"
-#: libsoup/soup-websocket.c:549
-msgid "Server requested unsupported extension"
-msgstr "Server si vyžiadal nepodporované rozšírenie"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:562
-#, c-format
-msgid "Server returned incorrect “%s” key"
-msgstr "Server vrátil nesprávny kľúč „%s“"
-
#: libsoup/soup-tld.c:150
msgid "No public-suffix list available."
msgstr "Nie je dostupný žiadny zoznam verejných prípon."
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index d91b66f4..cb3fce30 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-24 14:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-24 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-19 05:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-19 21:41+0200\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenian <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: sl\n"
@@ -19,10 +19,10 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:244
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Povezava je nepričakovano končana"
@@ -42,6 +42,18 @@ msgstr "Omrežni pretok se je nepričakovano zaprl"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Ustvarjanje predpomnilnika vira je spodletelo"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Datum spremembe"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -55,15 +67,15 @@ msgstr "Odziva HTTP ni mogoče razčleniti"
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "Neprepoznano kodiranje odziva HTTP"
-#: libsoup/soup-message-io.c:261
+#: libsoup/soup-message-io.c:269
msgid "Header too big"
msgstr "Glava je prevelika"
-#: libsoup/soup-message-io.c:393 libsoup/soup-message-io.c:1016
+#: libsoup/soup-message-io.c:401 libsoup/soup-message-io.c:1024
msgid "Operation would block"
msgstr "Opravilo bi zaustavilo delovanje"
-#: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001
+#: libsoup/soup-message-io.c:976 libsoup/soup-message-io.c:1009
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Opravilo je preklicano."
@@ -81,31 +93,31 @@ msgstr "Ni podanega naslova URI"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Neveljaven naslov URI “%s”: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Ni mogoče ustvariti strežnika TLS brez ustreznega potrdila TLS."
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Ni mogoče prisluhniti naslovu %s, vrata %d:"
-#: libsoup/soup-session.c:4543
+#: libsoup/soup-session.c:4584
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Ni mogoče razčleniti naslova URI “%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4580
+#: libsoup/soup-session.c:4621
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Nepodprta shema naslova URI “%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4602
+#: libsoup/soup-session.c:4643
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Naslov ni v obliki HTTP URI"
-#: libsoup/soup-session.c:4813
+#: libsoup/soup-session.c:4854
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Strežnik ne podpira zahteve overitve WebSocket"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 5e8c5eaa..071f3f3c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -2,22 +2,24 @@
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2012—2017.
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011—2017.
+# Марко М. Костић <marko.m.kostic@gmail.com>, 2020.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-21 23:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-19 07:22+0200\n"
"Last-Translator: Марко М. Костић <marko.m.kostic@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnome-sr@googlegroups.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
@@ -40,6 +42,18 @@ msgstr "Мрежни ток је изненадно затворен"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Нисам успео у потпуности да сместим извориште у оставу"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Назив"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Величина"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Датум измене"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -79,31 +93,31 @@ msgstr "Није наведена путања"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Неисправна „%s“ путања: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Не могу да направим ТЛС сервер без ТЛС уверења"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Не могу да ослушкујем на адреси „%s“, прикључник %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Не могу да обрадим путању „%s“"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Неподржана „%s“ шема путање"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Није ХТТП путања"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Сервер не прихвата руковање Веб прикључнице."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b0bda979..c35dba8b 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,23 +1,23 @@
# Swedish translation for libsoup.
-# Copyright © 2012-2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2012-2020 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2012.
# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2015, 2016.
-# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2018, 2019.
+# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2018, 2019, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-19 20:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-27 13:20+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
@@ -40,6 +40,18 @@ msgstr "Nätverksström stängdes oväntat"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Misslyckades med att helt mellanlagra resursen"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Storlek"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Ändringsdatum"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -79,31 +91,31 @@ msgstr "Ingen URI angavs"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Ogiltig ”%s”-URI: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Kan inte skapa en TLS-server utan ett TLS-certifikat"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Kan inte lyssna på adress %s, port %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Kunde inte tolka URI:n ”%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "URI-schemat ”%s” stöds inte"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Inte en HTTP-URI"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Servern accepterade inte WebSocket-handskakningen."
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 734db6bd..1b080f8e 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,16 +6,16 @@
# Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2014, 2015.
# Furkan Ahmet Kara <furkanahmetkara.fk@gmail.com>, 2017.
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2012, 2014, 2015, 2018.
-# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2017, 2018.
# Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>, 2019.
+# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2017, 2018, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-05 20:50+0300\n"
-"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-08 12:05+0300\n"
+"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,6 +46,18 @@ msgstr "Ağ akışı beklenmeyen bir şekilde sonlandı"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Özkaynak tümüyle önbelleğe alınamadı"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Ad"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Boyut"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Değiştirilme Tarihi"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -85,31 +97,31 @@ msgstr "URI verilmedi"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Geçersiz “%s” URI: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Bir TLS sertifikası olmadan TLS sunucusu oluşturulamaz"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "%s adresinin %d bağlantı noktası dinlenemedi: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "URI “%s” ayrıştırılamadı"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Desteklenmeyen URI şeması “%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "HTTP URI değil"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Sunucu WebSocket el sıkışmasını kabul etmedi."
@@ -119,7 +131,7 @@ msgstr "Non-socket, SoupSocket olarak içe aktarılamıyor"
#: libsoup/soup-socket.c:166
msgid "Could not import existing socket: "
-msgstr "Mevcut soket içe aktarılamadı: "
+msgstr "Var olan soket içe aktarılamadı: "
#: libsoup/soup-socket.c:175
msgid "Can’t import unconnected socket"
@@ -128,7 +140,7 @@ msgstr "Bağlı olmayan soket içe aktarılamıyor"
#: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523
#: libsoup/soup-websocket.c:539
msgid "Server requested unsupported extension"
-msgstr "Sunucu desteklenmeyen eklenti isteğinde bulundu"
+msgstr "Sunucu, desteklenmeyen eklenti isteğinde bulundu"
#: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694
#, c-format
@@ -138,7 +150,7 @@ msgstr "Hatalı WebSocket “%s” başlığı"
#: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024
#, c-format
msgid "Server returned incorrect “%s” key"
-msgstr "Sunucu geçersiz “%s” anahtarı döndürdü"
+msgstr "Sunucu, geçersiz “%s” anahtarı döndürdü"
#: libsoup/soup-websocket.c:566
#, c-format
@@ -147,8 +159,9 @@ msgstr "“%s” WebSocket eklenti başlığında yinelenen parametre"
#: libsoup/soup-websocket.c:567
#, c-format
-msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
-msgstr "Sunucu “%s” WebSocket eklenti başlığında yinelenen parametre döndürdü"
+msgid ""
+"Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr "Sunucu, “%s” WebSocket eklenti başlığında yinelenen parametre döndürdü"
#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
msgid "WebSocket handshake expected"
@@ -168,15 +181,15 @@ msgstr "Desteklenmeyen WebSocket alt iletişim kuralı"
#: libsoup/soup-websocket.c:975
msgid "Server rejected WebSocket handshake"
-msgstr "Sunucu WebSocket el sıkışmasını reddetti"
+msgstr "Sunucu, WebSocket el sıkışmasını reddetti"
#: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992
msgid "Server ignored WebSocket handshake"
-msgstr "Sunucu WebSocket el sıkışmasını yoksaydı"
+msgstr "Sunucu, WebSocket el sıkışmasını yoksaydı"
#: libsoup/soup-websocket.c:1004
msgid "Server requested unsupported protocol"
-msgstr "Sunucu desteklenmeyen iletişim kuralı isteğinde bulundu"
+msgstr "Sunucu, desteklenmeyen iletişim kuralı isteğinde bulundu"
#: libsoup/soup-tld.c:150
msgid "No public-suffix list available."
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 982e6ddc..44f3021a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,182 +1,208 @@
-# Ukrainian translation for libsoup.
-# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Mykola Tkach <Stuartlittle1970@gmail.com>, 2014.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-19 18:59+0300\n"
-"Last-Translator: Mykola Tkach <Stuartlittle1970@gmail.com>\n"
-"Language-Team: linux.org.ua\n"
-"Language: uk\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-"X-Project-Style: gnome\n"
-
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:238
-msgid "Connection terminated unexpectedly"
-msgstr "Несподівано зв'язок розірвано"
-
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:459
-msgid "Invalid seek request"
-msgstr "Неправильний пошуковий запит"
-
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:487
-msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
-msgstr "Не вдається обрізати SoupBodyInputStream"
-
-#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
-msgid "Network stream unexpectedly closed"
-msgstr "Мережевий потік несподівано закрився"
-
-#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
-msgid "Failed to completely cache the resource"
-msgstr "Не вдалося повністю кешувати ресурс"
-
-#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
-#, c-format
-msgid "Output buffer is too small"
-msgstr "Вихідний буфер замалий"
-
-#: libsoup/soup-message-client-io.c:41
-msgid "Could not parse HTTP response"
-msgstr "Не вдалося проаналізувати відповідь HTTP"
-
-#: libsoup/soup-message-client-io.c:66
-msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
-msgstr "Нерозпізнане кодування відповіді HTTP"
-
-#: libsoup/soup-message-io.c:263
-msgid "Header too big"
-msgstr "Заголовок завеликий"
-
-#: libsoup/soup-message-io.c:396 libsoup/soup-message-io.c:1024
-msgid "Operation would block"
-msgstr "Операція блокується"
-
-#: libsoup/soup-message-io.c:976 libsoup/soup-message-io.c:1009
-msgid "Operation was cancelled"
-msgstr "Операцію скасовано"
-
-#: libsoup/soup-message-server-io.c:64
-msgid "Could not parse HTTP request"
-msgstr "Не вдалося проаналізувати запит HTTP"
-
-#: libsoup/soup-request.c:141
-#, c-format
-msgid "No URI provided"
-msgstr "Не надано URI"
-
-#: libsoup/soup-request.c:151
-#, c-format
-msgid "Invalid “%s” URI: %s"
-msgstr "Неправильний “%s” URI: %s"
-
-#: libsoup/soup-server.c:1725
-msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
-msgstr "Неможливо створити сервер TLS без сертифіката TLS"
-
-#: libsoup/soup-server.c:1742
-#, c-format
-msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
-msgstr "Не вдалося почати прослуховування за адресою %s, порт %d: "
-
-#: libsoup/soup-session.c:4534
-#, c-format
-msgid "Could not parse URI “%s”"
-msgstr "Не вдалося проаналізувати URI \"%s\""
-
-#: libsoup/soup-session.c:4571
-#, c-format
-msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
-msgstr "Непідтримувана схема URI \"%s\""
-
-#: libsoup/soup-session.c:4593
-#, c-format
-msgid "Not an HTTP URI"
-msgstr "URI не в форматі HTTP"
-
-#: libsoup/soup-session.c:4791
-msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
-msgstr "Сервер не прийняв рукостискання WebSocket."
-
-#: libsoup/soup-socket.c:148
-msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
-msgstr "Неможливо імпортувати об’єкти відмінні від сокета як SoupSocket"
-
-#: libsoup/soup-socket.c:166
-msgid "Could not import existing socket: "
-msgstr "Не вдалося імпортувати наявний сокет: "
-
-#: libsoup/soup-socket.c:175
-msgid "Can’t import unconnected socket"
-msgstr "Неможливо імпортувати непід'єднаний сокет"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:338 libsoup/soup-websocket.c:347
-msgid "WebSocket handshake expected"
-msgstr "Очікується рукостискання WebSocket"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:355
-msgid "Unsupported WebSocket version"
-msgstr "Непідтримувана версія WebSocket"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:364
-msgid "Invalid WebSocket key"
-msgstr "Невірний ключ WebSocket"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:374
-#, c-format
-msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
-msgstr "Неправильний заголовок “%s” WebSocket"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:383
-msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
-msgstr "Непідтримуваний підпротокол WebSocket"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:510
-msgid "Server rejected WebSocket handshake"
-msgstr "Сервер відхилив рукостискання WebSocket"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:518 libsoup/soup-websocket.c:527
-msgid "Server ignored WebSocket handshake"
-msgstr "Сервер проігнорував рукостискання WebSocket"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:539
-msgid "Server requested unsupported protocol"
-msgstr "Сервер запросив протокол, який не підтримується"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:549
-msgid "Server requested unsupported extension"
-msgstr "Сервер запросив непідтримуване розширення"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:562
-#, c-format
-msgid "Server returned incorrect “%s” key"
-msgstr "Сервер повернув неправильний ключ “%s”"
-
-#: libsoup/soup-tld.c:150
-msgid "No public-suffix list available."
-msgstr "Список публічних суфіксів недоступний."
-
-#: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176
-msgid "Invalid hostname"
-msgstr "Неправильне ім'я хоста"
-
-#: libsoup/soup-tld.c:167
-msgid "Hostname is an IP address"
-msgstr "Ім'я хоста - це IP-адреса"
-
-#: libsoup/soup-tld.c:188
-msgid "Hostname has no base domain"
-msgstr "Ім'я хоста не має базового домену"
-
-#: libsoup/soup-tld.c:196
-msgid "Not enough domains"
-msgstr "Недостатньо доменів"
+# Ukrainian translation for libsoup.
+# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
+# Mykola Tkach <Stuartlittle1970@gmail.com>, 2014.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2020.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-26 20:10+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Несподівано зв'язок розірвано"
+
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:459
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Неправильний пошуковий запит"
+
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:487
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Не вдається обрізати SoupBodyInputStream"
+
+#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Мережевий потік несподівано закрився"
+
+#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Не вдалося повністю кешувати ресурс"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Назва"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Розмір"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Дата зміни"
+
+#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Вихідний буфер замалий"
+
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:39
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Не вдалося проаналізувати відповідь HTTP"
+
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:62
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Нерозпізнане кодування відповіді HTTP"
+
+#: libsoup/soup-message-io.c:261
+msgid "Header too big"
+msgstr "Заголовок завеликий"
+
+#: libsoup/soup-message-io.c:393 libsoup/soup-message-io.c:1016
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Операція блокується"
+
+#: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Операцію скасовано"
+
+#: libsoup/soup-message-server-io.c:63
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Не вдалося проаналізувати запит HTTP"
+
+#: libsoup/soup-request.c:141
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Не надано URI"
+
+#: libsoup/soup-request.c:151
+#, c-format
+msgid "Invalid “%s” URI: %s"
+msgstr "Неправильний “%s” URI: %s"
+
+#: libsoup/soup-server.c:1810
+msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
+msgstr "Неможливо створити сервер TLS без сертифіката TLS"
+
+#: libsoup/soup-server.c:1827
+#, c-format
+msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
+msgstr "Не вдалося почати прослуховування за адресою %s, порт %d: "
+
+#: libsoup/soup-session.c:4570
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI “%s”"
+msgstr "Не вдалося проаналізувати URI \"%s\""
+
+#: libsoup/soup-session.c:4607
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
+msgstr "Непідтримувана схема URI \"%s\""
+
+#: libsoup/soup-session.c:4629
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "URI не в форматі HTTP"
+
+#: libsoup/soup-session.c:4840
+msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
+msgstr "Сервер не прийняв рукостискання WebSocket."
+
+#: libsoup/soup-socket.c:148
+msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
+msgstr "Неможливо імпортувати об’єкти відмінні від сокета як SoupSocket"
+
+#: libsoup/soup-socket.c:166
+msgid "Could not import existing socket: "
+msgstr "Не вдалося імпортувати наявний сокет: "
+
+#: libsoup/soup-socket.c:175
+msgid "Can’t import unconnected socket"
+msgstr "Неможливо імпортувати непід'єднаний сокет"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523
+#: libsoup/soup-websocket.c:539
+msgid "Server requested unsupported extension"
+msgstr "Сервер запросив непідтримуване розширення"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694
+#, c-format
+msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
+msgstr "Неправильний заголовок “%s” WebSocket"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024
+#, c-format
+msgid "Server returned incorrect “%s” key"
+msgstr "Сервер повернув неправильний ключ “%s”"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:566
+#, c-format
+msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr "Дублювання параметра у заголовку розширення вебсокету «%s»"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:567
+#, c-format
+msgid ""
+"Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr ""
+"Сервером повернуто дубльований параметр у заголовку розширення вебсокету «%s»"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
+msgid "WebSocket handshake expected"
+msgstr "Очікується рукостискання WebSocket"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:675
+msgid "Unsupported WebSocket version"
+msgstr "Непідтримувана версія WebSocket"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:684
+msgid "Invalid WebSocket key"
+msgstr "Невірний ключ WebSocket"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:703
+msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
+msgstr "Непідтримуваний підпротокол WebSocket"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:975
+msgid "Server rejected WebSocket handshake"
+msgstr "Сервер відхилив рукостискання WebSocket"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992
+msgid "Server ignored WebSocket handshake"
+msgstr "Сервер проігнорував рукостискання WebSocket"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:1004
+msgid "Server requested unsupported protocol"
+msgstr "Сервер запросив протокол, який не підтримується"
+
+#: libsoup/soup-tld.c:150
+msgid "No public-suffix list available."
+msgstr "Список публічних суфіксів недоступний."
+
+#: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Неправильне ім'я хоста"
+
+#: libsoup/soup-tld.c:167
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Ім'я хоста - це IP-адреса"
+
+#: libsoup/soup-tld.c:188
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Ім'я хоста не має базового домену"
+
+#: libsoup/soup-tld.c:196
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Недостатньо доменів"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index d65615ca..4d16fba2 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,32 +1,31 @@
# Chinese (China) translation for libsoup.
-# Copyright (C) 2012-2018 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2012-2019 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
# hmasterwang <hmasterwang@gmail.com>, 2012.
# Alpha Cheng <hmasterwang@gmail.com>, 2012.
# Cheng Lu <chenglu1990@gmail.com>, 2012.
# YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2012.
-# Dingzhong Chen <wsxy162@@gmail.com>, 2017, 2018.
# Aron Xu <aronxu@gnome.org>, 2018.
# Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2018.
+# Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2017-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-13 08:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-10 12:08-0500\n"
-"Last-Translator: Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-01 20:29-0400\n"
+"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:238
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "连接异常终止"
@@ -36,7 +35,7 @@ msgstr "无效的 seek 请求"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:487
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
-msgstr "无法截断 (truncate) SoupBodyInputStream"
+msgstr "无法截断(truncate)SoupBodyInputStream"
#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
msgid "Network stream unexpectedly closed"
@@ -46,32 +45,44 @@ msgstr "网络流意外关闭"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "无法完全缓存该资源"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "大小"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "修改日期"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "输出缓冲区太小"
-#: libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:39
msgid "Could not parse HTTP response"
msgstr "无法解析 HTTP 响应"
-#: libsoup/soup-message-client-io.c:66
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:62
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "未识别的 HTTP 响应编码"
-#: libsoup/soup-message-io.c:263
+#: libsoup/soup-message-io.c:261
msgid "Header too big"
-msgstr "Header 太大"
+msgstr "首部太大"
-#: libsoup/soup-message-io.c:396 libsoup/soup-message-io.c:1024
+#: libsoup/soup-message-io.c:393 libsoup/soup-message-io.c:1016
msgid "Operation would block"
msgstr "操作将阻塞"
-#: libsoup/soup-message-io.c:976 libsoup/soup-message-io.c:1009
+#: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "操作被取消"
-#: libsoup/soup-message-server-io.c:64
+#: libsoup/soup-message-server-io.c:63
msgid "Could not parse HTTP request"
msgstr "无法解析 HTTP 请求"
@@ -85,31 +96,31 @@ msgstr "未提供 URI"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "无效的“%s”URI:%s"
-#: libsoup/soup-server.c:1725
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "没有 TLS 证书不能创建 TLS 服务器"
-#: libsoup/soup-server.c:1742
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
-msgstr "不能监听 %s 地址的 %d 端口:"
+msgstr "不能监听 %s 地址的 %d 端口:"
-#: libsoup/soup-session.c:4534
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "无法解析 URI“%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4571
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "不支持的 URI 方案“%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4593
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "不是一个 HTTP URI"
-#: libsoup/soup-session.c:4791
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "服务器不接受 WebSocket 握手。"
@@ -119,54 +130,65 @@ msgstr "不能将 non-socket 作为 SoupSocket 导入"
#: libsoup/soup-socket.c:166
msgid "Could not import existing socket: "
-msgstr "不能导入已存在的套接字:"
+msgstr "不能导入已存在的套接字:"
#: libsoup/soup-socket.c:175
msgid "Can’t import unconnected socket"
msgstr "不能导入未连接的套接字"
-#: libsoup/soup-websocket.c:338 libsoup/soup-websocket.c:347
+#: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523
+#: libsoup/soup-websocket.c:539
+msgid "Server requested unsupported extension"
+msgstr "服务器请求不支持的扩展"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694
+#, c-format
+msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
+msgstr "不正确的 WebSocket “%s”首部"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024
+#, c-format
+msgid "Server returned incorrect “%s” key"
+msgstr "服务器返回不正确的“%s”密钥"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:566
+#, c-format
+msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr "“%s”WebSocket 扩展首部中有重复的参数"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:567
+#, c-format
+msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr "服务器在“%s”WebSocket 扩展首部中返回了重复的参数"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
msgid "WebSocket handshake expected"
msgstr "期待 WebSocket 握手"
-#: libsoup/soup-websocket.c:355
+#: libsoup/soup-websocket.c:675
msgid "Unsupported WebSocket version"
msgstr "不支持的 WebSocket 版本"
-#: libsoup/soup-websocket.c:364
+#: libsoup/soup-websocket.c:684
msgid "Invalid WebSocket key"
msgstr "无效的 WebSocket 密钥"
-#: libsoup/soup-websocket.c:374
-#, c-format
-msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
-msgstr "不正确的 WebSocket “%s”头"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:383
+#: libsoup/soup-websocket.c:703
msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
msgstr "不支持的 WebSocket 子协议"
-#: libsoup/soup-websocket.c:510
+#: libsoup/soup-websocket.c:975
msgid "Server rejected WebSocket handshake"
msgstr "服务器拒绝 WebSocket 握手"
-#: libsoup/soup-websocket.c:518 libsoup/soup-websocket.c:527
+#: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992
msgid "Server ignored WebSocket handshake"
msgstr "服务器忽略 WebSocket 握手"
-#: libsoup/soup-websocket.c:539
+#: libsoup/soup-websocket.c:1004
msgid "Server requested unsupported protocol"
msgstr "服务器请求不支持的协议"
-#: libsoup/soup-websocket.c:549
-msgid "Server requested unsupported extension"
-msgstr "服务器请求不支持的扩展"
-
-#: libsoup/soup-websocket.c:562
-#, c-format
-msgid "Server returned incorrect “%s” key"
-msgstr "服务器返回不正确的“%s”密钥"
-
#: libsoup/soup-tld.c:150
msgid "No public-suffix list available."
msgstr "无可用的 public-suffix 列表。"