summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rwxr-xr-xpo/uk.po21
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index a7c728a..130ae32 100755
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -31,6 +31,9 @@ msgstr "Доступні мережі Wi-Fi"
msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_BE_CONNECTED_TO_YOUR_MOBILE_NETWORK_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES"
msgstr "Буде встановлено підключення до мобільної мережі. Це може призвести до додаткових витрат."
+msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING"
+msgstr "Попередження стосовно використання даних"
+
msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
msgstr "Підключено до мережі Wi-Fi %s."
@@ -124,3 +127,21 @@ msgstr "Увімкнути дані в роумінгу"
msgid "IDS_FM_BODY_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_MSG"
msgstr "Підключення до мобільних мереж може призвести до додаткових витрат залежно від тарифного плану."
+msgid "IDS_SM_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
+msgstr "Увімкнути"
+
+msgid "IDS_SM_HEADER_MOBILE_DATA_TURNED_OFF_ABB2"
+msgstr "Викор. моб. даних вимкнено"
+
+msgid "IDS_SM_POP_THE_MAXIMUM_DATA_USAGE_LIMIT_HPS_HAS_BEEN_REACHED_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_TURNED_OFF_TURNING_ON_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_MSG"
+msgstr "Досягнуто максимального обмеження на використання даних (%s). Мобільні дані вимкнено. Увімкнення мобільних даних може призвести до стягнення додаткової плати. Щоб залишити мобільні дані вимкненими, торкніться OK. Щоб увімкнути їх знову, торкніться «Увімкнути»."
+
+msgid "IDS_SM_SBODY_TAP_HERE_TO_TURN_IT_ON_AGAIN_ABB"
+msgstr "Торкн. тут, щоб знову увімкнути."
+
+msgid "IDS_SM_SBODY_TAP_HERE_TO_VIEW_YOUR_DATA_USAGE_ABB"
+msgstr "Торкн. тут для перег. вик. даних."
+
+msgid "IDS_SM_TMBODY_MOBILE_DATA_LIMIT_EXCEEDED_ABB"
+msgstr "Перев. обмеж. на моб. дані"
+