summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/home/res/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'home/res/po/sl.po')
-rwxr-xr-xhome/res/po/sl.po284
1 files changed, 284 insertions, 0 deletions
diff --git a/home/res/po/sl.po b/home/res/po/sl.po
new file mode 100755
index 0000000..fe0176d
--- /dev/null
+++ b/home/res/po/sl.po
@@ -0,0 +1,284 @@
+msgid "IDS_IDLE_BODY_APPS"
+msgstr "Aplikacije"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
+msgstr "Naprej"
+
+msgid "IDS_IDLE_HEADER_WIDGET"
+msgstr "Pripomoček"
+
+msgid "IDS_CLOCK_BODY_DONT_REPEAT_ABB"
+msgstr "Ne ponovi"
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_DELETE_ALL_ABB2"
+msgstr "Izbriši vse"
+
+msgid "IDS_IM_POP_UNABLE_TO_REMOVE"
+msgstr "Ni mogoče odstraniti."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TAP_AND_HOLD_A_WIDGET_TO_MOVE_IT_ABB"
+msgstr "Pritisnite in držite pripomoček, da ga premaknete."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_CHANGED_ABB"
+msgstr "Domači zaslon je spremenjen."
+
+msgid "IDS_IDLE_POP_LOADING_ING"
+msgstr "Nalaganje..."
+
+msgid "IDS_HS_BODY_UNABLE_TO_LOAD_DATA_TAP_TO_RETRY"
+msgstr "Podatkov ni mogoče naložiti. Pritisnite, da poskusite znova."
+
+msgid "IDS_HS_POP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_NO_MORE_ROOM_ON_HOME_SCREEN"
+msgstr "Aplikacije ni mogoče dodati. Na domačem zaslonu ni več prostora."
+
+msgid "IDS_HS_POP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_NO_MORE_ROOM_ON_HOME_SCREEN"
+msgstr "Pripomočka ni mogoče dodati. Na domačem zaslonu ni več prostora."
+
+msgid "IDS_HS_TPOP_APPLICATION_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Aplikacija že obstaja."
+
+msgid "IDS_HS_TPOP_WIDGET_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Pripomoček že obstaja."
+
+msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
+msgstr "Prekliči"
+
+msgid "IDS_HS_TPOP_HOME_SCREEN_LAYOUT_CHANGED"
+msgstr "Postavitev domačega zaslona je spremenjena."
+
+msgid "IDS_HS_POP_THIS_APPLICATION_WILL_BE_REMOVED_FROM_THE_HOME_SCREEN_IT_WILL_NOT_BE_DELETED_FROM_THE_DEVICE"
+msgstr "Ta aplikacija bo odstranjena z domačega zaslona. Aplikacija ne bo izbrisana iz naprave."
+
+msgid "IDS_HS_HEADER_REMOVE_APPLICATION_ABB"
+msgstr "Odstran. aplikacijo"
+
+msgid "IDS_HS_HEADER_REMOVE_WIDGET_ABB"
+msgstr "Odstran. pripomoček"
+
+msgid "IDS_HS_POP_THIS_WIDGET_WILL_BE_REMOVED_FROM_THE_HOME_SCREEN_IT_WILL_NOT_BE_DELETED_FROM_THE_DEVICE"
+msgstr "Ta pripomoček bo odstranjen z domačega zaslona. Pripomoček ne bo izbrisan iz naprave."
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
+msgstr "Način izr. varč. z energ."
+
+msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_REACHED"
+msgstr "Pripomočka ni mogoče dodati. Doseženo je največje dovoljeno število pripomočkov (%d)."
+
+msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS_HPD_REACHED"
+msgstr "Aplikacije ni mogoče dodati. Doseženo je največje dovoljeno število aplikacij (%d)."
+
+msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_PAGE"
+msgstr "Strani ni mogoče dodati."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_MODE"
+msgstr "Običajen način"
+
+msgid "IDS_SMR_TPOP_POWER_SAVING_MODE_DISABLED"
+msgstr "Način varčevanja z energijo je onemogočen."
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVING_MODE_ENABLED"
+msgstr "Način varčevanja z energijo je omogočen."
+
+msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB"
+msgstr "Nedavne apl."
+
+msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS_HPS_REACHED"
+msgstr "Aplikacije ni mogoče dodati. Doseženo je največje dovoljeno število aplikacij (%s)."
+
+msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPS_REACHED"
+msgstr "Pripomočka ni mogoče dodati. Doseženo je največje dovoljeno število pripomočkov (%s)."
+
+msgid "IDS_HS_BODY_REMOVE_PAGE"
+msgstr "Odstranitev strani"
+
+msgid "IDS_HS_POP_THIS_PAGE_AND_ITS_CONTENT_WILL_BE_REMOVED"
+msgstr "Ta stran in njena vsebina bosta odstranjeni."
+
+msgid "IDS_COM_BUTTON_REMOVE_ABB"
+msgstr "Odstrani"
+
+msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
+msgstr "Za dostop do omrežnih storitev vstavite kartico SIM."
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON2_BLOCKING_MODE"
+msgstr "Način blokiranja"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
+msgstr "Vključeno"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
+msgstr "Izključeno"
+
+msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_MOVED"
+msgstr "Element premaknjen."
+
+msgid "IDS_KM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ADD"
+msgstr "Dvakrat pritisnite, da dodate."
+
+msgid "IDS_HS_BODY_ADD_WIDGET"
+msgstr "Dodaj pripomoček"
+
+msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_ADDED"
+msgstr "Element je dodan."
+
+msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_REMOVED"
+msgstr "Element je odstranjen."
+
+msgid "IDS_AT_BODY_PAGE_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
+msgstr "Stran %1$d od %2$d"
+
+msgid "IDS_HS_TPOP_CANNOT_REORDER_NOTIFICATION_BOARD_ITEMS"
+msgstr "Elementov na plošči z obvestili ni mogoče prerazporediti."
+
+msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
+msgstr "Ura je %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
+msgstr "Ura je %d:%d dopoldne."
+
+msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
+msgstr "Ura je %d:%d popoldne."
+
+msgid "IDS_TTS_BODY_PD_NEW_ITEMS"
+msgstr "%d novih elementov"
+
+msgid "IDS_HS_BODY_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_HAS_BEEN_REACHED_DELETE_SOME_WIDGETS_AND_TRY_AGAIN_ABB"
+msgstr "Doseženo je največje dovoljeno št. pripomočkov (%s). Izbrišite nekaj pripomočkov in posk. znova."
+
+msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_RIGHT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ABB"
+msgstr "Za vrnitev na uro podrsajte v desno."
+
+msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_LEFT_TO_VIEW_WIDGETS_ABB"
+msgstr "Za prikaz pripomoč. podrsajte v levo."
+
+msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_LEFT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ABB"
+msgstr "Za vrnitev na uro podrsajte v levo."
+
+msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_RIGHT_TO_VIEW_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Za prikaz obvestil podrsajte v desno."
+
+msgid "IDS_AT_POP_UNINSTALL_PS_Q"
+msgstr "Želite odstraniti %s?"
+
+msgid "IDS_HS_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_REACHED"
+msgstr "Doseženo je največje dovoljeno število pripomočkov (%s)."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_APP_TRAY_TTS"
+msgstr "Dvakrat pritisnite, da odprete vrstico z aplikacijami."
+
+msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_ITEM"
+msgstr "1 nov element"
+
+msgid "IDS_HS_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ENABLE_TTS"
+msgstr "Dvakrat pritisnite, da omogočite."
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON2_CLOCK"
+msgstr "Ura"
+
+msgid "IDS_SM_BODY_THE_DEVICE_TEMPERATURE_IS_TOO_HIGH"
+msgstr "Temperatura naprave je previsoka."
+
+msgid "IDS_HS_TPOP_DOWNLOAD_GEAR_APPLICATIONS_USING_MOBILE_DEVICE_ABB"
+msgstr "Z mobilno napravo prenesite aplikacije za napravo Gear."
+
+msgid "IDS_HEALTH_OPT_WHILE_SLEEPING_ABB"
+msgstr "Med spanjem"
+
+msgid "IDS_HS_BUTTON_GET_MORE_APPLICATIONS_ABB2"
+msgstr "Prenesi več aplikacij"
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_ACTION_NOT_AVAILABLE_WHILE_POWER_SAVING_PLUS_ENABLED"
+msgstr "Dejanje ni na voljo, ko je omogočena funkcija Varčevanje z energijo +."
+
+msgid "IDS_SCR_POP_PS_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED"
+msgstr "Funkcija %s ni na voljo, ko je omogočena funkcija Bralnik zaslona."
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
+msgstr "Ne moti"
+
+msgid "IDS_ST_TPOP_UNABLE_TO_TURN_ON_MOBILE_DATA_WHILE_FLIGHT_MODE_ENABLED_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN_ABB"
+msgstr "Pren. pod. prek mob. omr. ni mogoče vklopiti. Onemogočite način letenja in poskusite znova."
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_UPWARDS_TO_GO_BACK_TO_CLOCK_ABB"
+msgstr "Za vrnitev na uro podrsajte navzgor."
+
+msgid "IDS_WMGR_POP_THATS_IT_E_GET_INTO_GEAR_E"
+msgstr "To je to! Začnite uporabljati napravo Gear!"
+
+msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_NETWORKS_ABB"
+msgstr "Mobilna omrežja"
+
+msgid "IDS_CST_OPT_FWD_CALLS_TO_GEAR_ABB"
+msgstr "Pos. klic. v Gear"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_START"
+msgstr "Začetek"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_EXIT"
+msgstr "Izhod"
+
+msgid "IDS_WMGR_BODY_WELCOME_E_TAP_THE_BUTTON_BELOW_TO_LEARN_HOW_TO_USE_YOUR_GEAR_ABB"
+msgstr "Pozdravljeni! Za navodila o upor. ure Gear prit. spod. gumb."
+
+msgid "IDS_WMGR_NPBODY_REQUESTED_TO_DISABLE"
+msgstr "Zahtevano, da onemogočite"
+
+msgid "IDS_WMGR_NPBODY_REQUESTED_TO_ENABLE"
+msgstr "Zahtevano, da omogočite"
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_TOP_EDGE_DOWN_TO_SEE_INDICATOR_ICONS_ON_CLOCK_ABB"
+msgstr "Za ogled ikon indik. na uri podrs. od zg. roba navzdol."
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_BOTTOM_EDGE_UP_TO_VIEW_APPS_ON_CLOCK_ABB"
+msgstr "Za prikaz apl. na uri podrsajte od spodn. roba navzgor."
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
+msgstr "V redu"
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_TOP_EDGE_DOWN_TO_GO_BACK_ABB"
+msgstr "Za vrnitev podrsajte od zgornjega roba navzdol."
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_ON_CLOCK_SWIPE_DOWN_FROM_TOP_EDGE_FOR_INDICATOR_ICONS_VZW"
+msgstr "On clock, swipe down from top edge for indicator icons."
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_ON_CLOCK_SWIPE_UP_FROM_BOTTOM_EDGE_TO_VIEW_APPS_VZW"
+msgstr "On clock, swipe up from bottom edge to view apps."
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_RIGHT_TO_SEE_NOTIFICATIONS_ATNT"
+msgstr "From the clock, swipe right to see notifications."
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_LEFT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
+msgstr "Swipe left to go back to the clock."
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_LEFT_TO_SEE_WIDGETS_ATNT"
+msgstr "From the clock, swipe left to see widgets."
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_RIGHT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
+msgstr "Swipe right to go back to the clock."
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_UP_TO_VIEW_APPS_ATNT"
+msgstr "From the clock, swipe up to view apps."
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_DOWN_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
+msgstr "Swipe down to go back to the clock."
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_DOWN_TO_SEE_THE_MOMENTS_BAR_ATNT"
+msgstr "From the clock, swipe down to see the Moments bar."
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_UP_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
+msgstr "Swipe up to go back to the clock."
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_THE_CLOCK_IS_YOUR_HOME_SCREEN_TAP_BELOW_TO_GET_STARTED_ATNT"
+msgstr "The clock is your home screen. Tap below to get started."
+
+msgid "IDS_HS_POP_TO_INSTALL_OR_UNINSTALL_APPLICATIONS_USE_THE_SAMSUNG_GEAR_APPLICATION_ON_YOUR_MOBILE_DEVICE"
+msgstr "Če želite namestiti ali odstraniti aplikacije, uporabite aplikacijo Samsung Gear v mobilni napravi."
+
+msgid "IDS_WNOTI_BODY_THIS_IS_THE_MAIN_STRUCTURE_OF_THE_HOME_SCREEN"
+msgstr "To je glavna struktura domačega zaslona."
+
+msgid "IDS_TTRL_BODY_THIS_IS_YOUR_HOME_SCREEN_LAYOUT_VZW"
+msgstr "This is your home screen layout."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
+msgstr "Prazno"