diff options
Diffstat (limited to 'home/res/po/sl.po')
-rwxr-xr-x | home/res/po/sl.po | 284 |
1 files changed, 284 insertions, 0 deletions
diff --git a/home/res/po/sl.po b/home/res/po/sl.po new file mode 100755 index 0000000..fe0176d --- /dev/null +++ b/home/res/po/sl.po @@ -0,0 +1,284 @@ +msgid "IDS_IDLE_BODY_APPS" +msgstr "Aplikacije" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT" +msgstr "Naprej" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_WIDGET" +msgstr "Pripomoček" + +msgid "IDS_CLOCK_BODY_DONT_REPEAT_ABB" +msgstr "Ne ponovi" + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_DELETE_ALL_ABB2" +msgstr "Izbriši vse" + +msgid "IDS_IM_POP_UNABLE_TO_REMOVE" +msgstr "Ni mogoče odstraniti." + +msgid "IDS_COM_BODY_TAP_AND_HOLD_A_WIDGET_TO_MOVE_IT_ABB" +msgstr "Pritisnite in držite pripomoček, da ga premaknete." + +msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_CHANGED_ABB" +msgstr "Domači zaslon je spremenjen." + +msgid "IDS_IDLE_POP_LOADING_ING" +msgstr "Nalaganje..." + +msgid "IDS_HS_BODY_UNABLE_TO_LOAD_DATA_TAP_TO_RETRY" +msgstr "Podatkov ni mogoče naložiti. Pritisnite, da poskusite znova." + +msgid "IDS_HS_POP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_NO_MORE_ROOM_ON_HOME_SCREEN" +msgstr "Aplikacije ni mogoče dodati. Na domačem zaslonu ni več prostora." + +msgid "IDS_HS_POP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_NO_MORE_ROOM_ON_HOME_SCREEN" +msgstr "Pripomočka ni mogoče dodati. Na domačem zaslonu ni več prostora." + +msgid "IDS_HS_TPOP_APPLICATION_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Aplikacija že obstaja." + +msgid "IDS_HS_TPOP_WIDGET_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Pripomoček že obstaja." + +msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" +msgstr "Prekliči" + +msgid "IDS_HS_TPOP_HOME_SCREEN_LAYOUT_CHANGED" +msgstr "Postavitev domačega zaslona je spremenjena." + +msgid "IDS_HS_POP_THIS_APPLICATION_WILL_BE_REMOVED_FROM_THE_HOME_SCREEN_IT_WILL_NOT_BE_DELETED_FROM_THE_DEVICE" +msgstr "Ta aplikacija bo odstranjena z domačega zaslona. Aplikacija ne bo izbrisana iz naprave." + +msgid "IDS_HS_HEADER_REMOVE_APPLICATION_ABB" +msgstr "Odstran. aplikacijo" + +msgid "IDS_HS_HEADER_REMOVE_WIDGET_ABB" +msgstr "Odstran. pripomoček" + +msgid "IDS_HS_POP_THIS_WIDGET_WILL_BE_REMOVED_FROM_THE_HOME_SCREEN_IT_WILL_NOT_BE_DELETED_FROM_THE_DEVICE" +msgstr "Ta pripomoček bo odstranjen z domačega zaslona. Pripomoček ne bo izbrisan iz naprave." + +msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE" +msgstr "Način izr. varč. z energ." + +msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_REACHED" +msgstr "Pripomočka ni mogoče dodati. Doseženo je največje dovoljeno število pripomočkov (%d)." + +msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS_HPD_REACHED" +msgstr "Aplikacije ni mogoče dodati. Doseženo je največje dovoljeno število aplikacij (%d)." + +msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_PAGE" +msgstr "Strani ni mogoče dodati." + +msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_MODE" +msgstr "Običajen način" + +msgid "IDS_SMR_TPOP_POWER_SAVING_MODE_DISABLED" +msgstr "Način varčevanja z energijo je onemogočen." + +msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVING_MODE_ENABLED" +msgstr "Način varčevanja z energijo je omogočen." + +msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB" +msgstr "Nedavne apl." + +msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS_HPS_REACHED" +msgstr "Aplikacije ni mogoče dodati. Doseženo je največje dovoljeno število aplikacij (%s)." + +msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPS_REACHED" +msgstr "Pripomočka ni mogoče dodati. Doseženo je največje dovoljeno število pripomočkov (%s)." + +msgid "IDS_HS_BODY_REMOVE_PAGE" +msgstr "Odstranitev strani" + +msgid "IDS_HS_POP_THIS_PAGE_AND_ITS_CONTENT_WILL_BE_REMOVED" +msgstr "Ta stran in njena vsebina bosta odstranjeni." + +msgid "IDS_COM_BUTTON_REMOVE_ABB" +msgstr "Odstrani" + +msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES" +msgstr "Za dostop do omrežnih storitev vstavite kartico SIM." + +msgid "IDS_ST_BUTTON2_BLOCKING_MODE" +msgstr "Način blokiranja" + +msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" +msgstr "Vključeno" + +msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" +msgstr "Izključeno" + +msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_MOVED" +msgstr "Element premaknjen." + +msgid "IDS_KM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ADD" +msgstr "Dvakrat pritisnite, da dodate." + +msgid "IDS_HS_BODY_ADD_WIDGET" +msgstr "Dodaj pripomoček" + +msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_ADDED" +msgstr "Element je dodan." + +msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_REMOVED" +msgstr "Element je odstranjen." + +msgid "IDS_AT_BODY_PAGE_P1SD_OF_P2SD_T_TTS" +msgstr "Stran %1$d od %2$d" + +msgid "IDS_HS_TPOP_CANNOT_REORDER_NOTIFICATION_BOARD_ITEMS" +msgstr "Elementov na plošči z obvestili ni mogoče prerazporediti." + +msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS" +msgstr "Ura je %1$d:%2$d." + +msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM" +msgstr "Ura je %d:%d dopoldne." + +msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM" +msgstr "Ura je %d:%d popoldne." + +msgid "IDS_TTS_BODY_PD_NEW_ITEMS" +msgstr "%d novih elementov" + +msgid "IDS_HS_BODY_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_HAS_BEEN_REACHED_DELETE_SOME_WIDGETS_AND_TRY_AGAIN_ABB" +msgstr "Doseženo je največje dovoljeno št. pripomočkov (%s). Izbrišite nekaj pripomočkov in posk. znova." + +msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_RIGHT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ABB" +msgstr "Za vrnitev na uro podrsajte v desno." + +msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_LEFT_TO_VIEW_WIDGETS_ABB" +msgstr "Za prikaz pripomoč. podrsajte v levo." + +msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_LEFT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ABB" +msgstr "Za vrnitev na uro podrsajte v levo." + +msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_RIGHT_TO_VIEW_NOTIFICATIONS_ABB" +msgstr "Za prikaz obvestil podrsajte v desno." + +msgid "IDS_AT_POP_UNINSTALL_PS_Q" +msgstr "Želite odstraniti %s?" + +msgid "IDS_HS_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_REACHED" +msgstr "Doseženo je največje dovoljeno število pripomočkov (%s)." + +msgid "IDS_HELP_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_APP_TRAY_TTS" +msgstr "Dvakrat pritisnite, da odprete vrstico z aplikacijami." + +msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_ITEM" +msgstr "1 nov element" + +msgid "IDS_HS_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ENABLE_TTS" +msgstr "Dvakrat pritisnite, da omogočite." + +msgid "IDS_ST_BUTTON2_CLOCK" +msgstr "Ura" + +msgid "IDS_SM_BODY_THE_DEVICE_TEMPERATURE_IS_TOO_HIGH" +msgstr "Temperatura naprave je previsoka." + +msgid "IDS_HS_TPOP_DOWNLOAD_GEAR_APPLICATIONS_USING_MOBILE_DEVICE_ABB" +msgstr "Z mobilno napravo prenesite aplikacije za napravo Gear." + +msgid "IDS_HEALTH_OPT_WHILE_SLEEPING_ABB" +msgstr "Med spanjem" + +msgid "IDS_HS_BUTTON_GET_MORE_APPLICATIONS_ABB2" +msgstr "Prenesi več aplikacij" + +msgid "IDS_ST_TPOP_ACTION_NOT_AVAILABLE_WHILE_POWER_SAVING_PLUS_ENABLED" +msgstr "Dejanje ni na voljo, ko je omogočena funkcija Varčevanje z energijo +." + +msgid "IDS_SCR_POP_PS_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED" +msgstr "Funkcija %s ni na voljo, ko je omogočena funkcija Bralnik zaslona." + +msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB" +msgstr "Ne moti" + +msgid "IDS_ST_TPOP_UNABLE_TO_TURN_ON_MOBILE_DATA_WHILE_FLIGHT_MODE_ENABLED_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN_ABB" +msgstr "Pren. pod. prek mob. omr. ni mogoče vklopiti. Onemogočite način letenja in poskusite znova." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_UPWARDS_TO_GO_BACK_TO_CLOCK_ABB" +msgstr "Za vrnitev na uro podrsajte navzgor." + +msgid "IDS_WMGR_POP_THATS_IT_E_GET_INTO_GEAR_E" +msgstr "To je to! Začnite uporabljati napravo Gear!" + +msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_NETWORKS_ABB" +msgstr "Mobilna omrežja" + +msgid "IDS_CST_OPT_FWD_CALLS_TO_GEAR_ABB" +msgstr "Pos. klic. v Gear" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_START" +msgstr "Začetek" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_EXIT" +msgstr "Izhod" + +msgid "IDS_WMGR_BODY_WELCOME_E_TAP_THE_BUTTON_BELOW_TO_LEARN_HOW_TO_USE_YOUR_GEAR_ABB" +msgstr "Pozdravljeni! Za navodila o upor. ure Gear prit. spod. gumb." + +msgid "IDS_WMGR_NPBODY_REQUESTED_TO_DISABLE" +msgstr "Zahtevano, da onemogočite" + +msgid "IDS_WMGR_NPBODY_REQUESTED_TO_ENABLE" +msgstr "Zahtevano, da omogočite" + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_TOP_EDGE_DOWN_TO_SEE_INDICATOR_ICONS_ON_CLOCK_ABB" +msgstr "Za ogled ikon indik. na uri podrs. od zg. roba navzdol." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_BOTTOM_EDGE_UP_TO_VIEW_APPS_ON_CLOCK_ABB" +msgstr "Za prikaz apl. na uri podrsajte od spodn. roba navzgor." + +msgid "IDS_ST_BUTTON_OK" +msgstr "V redu" + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_TOP_EDGE_DOWN_TO_GO_BACK_ABB" +msgstr "Za vrnitev podrsajte od zgornjega roba navzdol." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_ON_CLOCK_SWIPE_DOWN_FROM_TOP_EDGE_FOR_INDICATOR_ICONS_VZW" +msgstr "On clock, swipe down from top edge for indicator icons." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_ON_CLOCK_SWIPE_UP_FROM_BOTTOM_EDGE_TO_VIEW_APPS_VZW" +msgstr "On clock, swipe up from bottom edge to view apps." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_RIGHT_TO_SEE_NOTIFICATIONS_ATNT" +msgstr "From the clock, swipe right to see notifications." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_LEFT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT" +msgstr "Swipe left to go back to the clock." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_LEFT_TO_SEE_WIDGETS_ATNT" +msgstr "From the clock, swipe left to see widgets." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_RIGHT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT" +msgstr "Swipe right to go back to the clock." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_UP_TO_VIEW_APPS_ATNT" +msgstr "From the clock, swipe up to view apps." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_DOWN_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT" +msgstr "Swipe down to go back to the clock." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_DOWN_TO_SEE_THE_MOMENTS_BAR_ATNT" +msgstr "From the clock, swipe down to see the Moments bar." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_UP_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT" +msgstr "Swipe up to go back to the clock." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_THE_CLOCK_IS_YOUR_HOME_SCREEN_TAP_BELOW_TO_GET_STARTED_ATNT" +msgstr "The clock is your home screen. Tap below to get started." + +msgid "IDS_HS_POP_TO_INSTALL_OR_UNINSTALL_APPLICATIONS_USE_THE_SAMSUNG_GEAR_APPLICATION_ON_YOUR_MOBILE_DEVICE" +msgstr "Če želite namestiti ali odstraniti aplikacije, uporabite aplikacijo Samsung Gear v mobilni napravi." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_THIS_IS_THE_MAIN_STRUCTURE_OF_THE_HOME_SCREEN" +msgstr "To je glavna struktura domačega zaslona." + +msgid "IDS_TTRL_BODY_THIS_IS_YOUR_HOME_SCREEN_LAYOUT_VZW" +msgstr "This is your home screen layout." + +msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY" +msgstr "Prazno" |