summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ug-wifidirect/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ug-wifidirect/po/ro.po')
-rwxr-xr-x[-rw-r--r--]ug-wifidirect/po/ro.po478
1 files changed, 416 insertions, 62 deletions
diff --git a/ug-wifidirect/po/ro.po b/ug-wifidirect/po/ro.po
index 8edb030..0f6f958 100644..100755
--- a/ug-wifidirect/po/ro.po
+++ b/ug-wifidirect/po/ro.po
@@ -1,117 +1,471 @@
-msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
-msgstr "Conectat"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
+msgstr "Introduceţi ID-ul."
-msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
-msgstr "Conectare"
+msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
+msgstr "Adăugare la marcaje"
-msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
-msgstr "Deconectare"
+msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
+msgstr "%d selectate"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
+msgstr "Activare"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
+msgstr "."
+
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
+msgstr "S-a atins numărul maxim de %d caractere."
+
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
+msgstr "Adresa IP nu a putut fi obţinută."
+
+msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
+msgstr "Este conectat la reţeaua Wi-Fi %s."
-msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
+msgstr "Niciodată"
+
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
+msgstr "Descărc. date prin Wi-Fi şi 4G"
+
+msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
+msgstr "Descărc. date prin Wi-Fi şi 3G"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
+msgstr "PIN WPS"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
+msgstr "Revocare"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
+msgstr "Anulare"
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "Conectat"
-msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
-msgstr "Eroare necunoscută"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
+msgstr "Comutaţi automat între reţelele Wi-Fi şi mobile pentru menţinerea unei conexiuni stabile la internet."
-msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
-msgstr "Codurile PIN nu se potrivesc!"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
+msgstr "A apărut o eroare de autentificare"
-msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
-msgstr "Se activează..."
+msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
+msgstr "Pentru descărcarea mai rapidă a fişierelor, reţeaua Wi-Fi şi cea mobilă vor fi utilizate împreună. Aceasta poate creşte utilizarea datelor mobile."
-msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
-msgstr "%d selectate"
+msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
+msgstr "A fost activată Comutarea inteligentă a reţelei. Această funcţie vă ajută să menţineţi o conexiune la internet stabilă, comutând între reţelele mobile şi Wi-Fi. Aceasta poate creşte utilizarea datelor."
-msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
-msgstr "Dezactivare..."
+msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
+msgstr "S-a selectat %s.\n\nDacă nu vă puteţi conecta la un PA, schimbaţi cartela SIM utilizată pentru verificare accesând managerul de cartele SIM. Apoi, selectaţi cartela SIM pe care doriţi să o utilizaţi pentru Datele mobile şi mesajele multimedia. De asemenea, puteţi să dezinstalaţi cartela SIM pe care nu doriţi să o utilizaţi."
-msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
-msgstr "Neacceptat"
+msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
+msgstr "Apăsaţi pe WPS pe punctul dvs. de acces Wi-Fi în interval de %d minute."
-msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
-msgstr "Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
+msgstr "Deschidere"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
+msgstr "Nu a fost găsită o aplicaţie Wi-Fi."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
+msgstr "Reţeaua curentă va fi deconectată."
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
+msgstr "WPS"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Afişaţi parola"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
+msgstr "Pornit"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
+msgstr "Oprit"
+
+msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
+msgstr "Ignorare reţea"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
+msgstr "Comutare intelig. reţea"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
+msgstr "Putere semnal"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
+msgstr "Reducere ut. date mobile"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
+msgstr "Prioritate viteză"
+
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
+msgstr "Asocierea reţelelor"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
+msgstr "Informaţii reţea Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
+msgstr "Selectare metodă WPS"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
+msgstr "Adresă proxy"
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
+msgstr "Parolă"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
+msgstr "Introduceţi parola."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
+msgstr "Buton WPS"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
msgstr "Căutare"
-msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
-msgstr "Dispozitive cu Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
+msgstr "Găsire reţea ascunsă"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
+msgstr "Reţele Wi-Fi disponibile"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
+msgstr "Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
+msgstr "Numai la încărcare"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
+msgstr "Slabă"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
+msgstr "Certif. utiliz."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
+msgstr "Nespecificat"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Necunoscut"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
+msgstr "Pentru a descărca mai rapid fişierele mari, utilizaţi împreună reţeaua Wi-Fi şi cea mobilă."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
+msgstr "Mască subreţea"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
+msgstr "IP static"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
+msgstr "SSID"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
+msgstr "Sortare după"
-msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
-msgstr "Apăsaţi pentru conectare"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Scanare..."
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
+msgstr "Primiţi notificări atunci când sunt disponibile reţele"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
+msgstr "Port proxy"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
+msgstr "Nume"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
+msgstr "Adresă MAC"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
+msgstr "Adresă IP"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
+msgstr "Identitate"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
+msgstr "Adresă gateway"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
+msgstr "Introducere identitate"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
+msgstr "Metodă EAP"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
+msgstr "EAP"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
+msgstr "DNS2"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
+msgstr "DNS1"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
msgstr "Conectare"
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
-msgstr "Revocare conexiune"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
+msgstr "Conectare"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
+msgstr "Salvat"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
+msgstr "S-a detectat o reţea Wi-Fi. Veţi fi conectat."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
+msgstr "Setări complexe"
+
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "Nu"
-msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
-msgstr "Despre Wi-Fi Direct"
+msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
+msgstr "Politica de securitate restricţionează utilizarea reţelei Wi-Fi."
-msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
-msgstr "Wi-Fi Direct permite conectarea directă a dispozitivelor Wi-Fi, ceea ce face ca imprimarea, partajarea fişierelor, sincronizarea şi partajarea ecranului să fie mai simple şi mai convenabile. Conectând dispozitive care acceptă Wi-Fi Direct puteţi partaja conţinut, sincroniza date, socializa cu prietenii, juca jocuri, reda conţinut audio şi video şi multe altele, utilizând diferite aplicaţii"
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
+msgstr "Atingeţi aici pentru a vă conecta."
-msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
+msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
+msgstr "Dispozitivul se conectează la %1$s. Cu toate acestea, este posibil ca această reţea să nu ofere acces la internet.\nAtingeţi OK pentru a rămâne conectat la %1$s acum, dar şi pentru a nu permite funcţiei Comutare inteligentă a reţelei să se conecteze pe viitor la această reţea."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
+msgstr "Wi-Fi şi PA mobil nu pot fi activate simultan. Dezactivaţi PA mobil?"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
+msgstr "Conect. la reţeaua Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
+msgstr "Internetul poate fi indispon."
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Nu întreba din nou"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Deschidere setări Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
+msgstr "Nu au fost găsite dispozitive"
+
+msgid "IDS_BR_SK_YES"
+msgstr "Da"
+
+msgid "IDS_BR_SK_NO"
+msgstr "Nu"
+
+msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
+msgstr "Anulare"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
+msgstr "Redenumire dispozitiv"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
+msgstr "Numele dispozitivului meu"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
+msgstr "Nereuşit"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
+msgstr "Anulare"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
+msgstr "Conectat"
+
+msgid "IDS_BR_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
+msgstr "Numele dispozitivelor sunt afişate pentru a diferenţia dispozitivele disponibile pe lista de dispozitive din apropiere, dar şi prin Bluetooth, Wi-Fi Direct şi alte metode."
+
+msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
+msgstr "Redenumire"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
+msgstr "Atingeţi pentru a modifica setările"
+
+msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
+msgstr "Aţi introdus un caracter nevalid. Încercaţi din nou"
+
+msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Neacceptat"
+
+msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE"
+msgstr "Disponibil"
+
+msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
+msgstr "Conexiune nereuşită"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
+msgstr "Dispozitive cu Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Apăsaţi pentru conectare."
+
+msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
+msgstr "Revocare conexiune"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
msgstr "Dispozitive conectate"
-msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Selectare toate"
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES"
msgstr "Dispozitive ocupate"
-msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB"
msgstr "Conectat la un alt dispozitiv"
-msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
-msgstr "Conectare"
-
-msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
msgstr "Se aşteaptă conexiunea"
-msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
+msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
msgstr "Conectare nereuşită"
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
msgstr "Mai multe conexiuni"
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
msgstr "Deconectaţi-le pe toate"
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
msgstr "Deconectare"
-msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
-msgstr "Nu au fost găsite dispozitive"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Dezactivare Wi-Fi Direct după utilizare"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
+msgstr "Dezact. Wi-Fi Direct după utilizare"
-msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
-msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
+msgstr "Dezactivare Wi-Fi Direct după utilizare pentru a economisi bateria"
-msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
-msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
+msgstr "Dezact. Wi-Fi Direct după util. pt. econ. baterie"
-msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
+msgstr "%s solicită o conexiune Wi-Fi Direct. Permiteţi conexiunea?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q"
+msgstr "Utilizarea Wi-Fi Direct va întrerupe conexiunea Wi-Fi curentă. Continuaţi?"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q"
+msgstr "Utilizarea Wi-Fi Direct va întrerupe furnizarea accesului la internet prin Wi-Fi. Continuaţi?"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
msgstr "Conexiune Wi-Fi Direct"
-msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Deconectare Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
msgstr "Revocaţi conexiunea Wi-Fi Direct?"
-msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
-msgstr "Nu există dispozitive"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Conectare la alte dispozitive prin Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
+msgstr "Nu s-a înregistrat nicio activitate timp de %d minute, de la activarea Wi-Fi Direct. Pentru a prelungi durata de viaţă a bateriei, Wi-Fi Direct a fost dezactivat."
-msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
+msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
+msgstr "Scan."
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_STOP"
msgstr "Oprire"
-msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
+msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
msgstr "Dezactivare nereuşită"
-msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
+msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
msgstr "Activare nereuşită"
-msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
+msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
msgstr "Conexiunea actuală va fi încheiată. Continuaţi?"
-msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
-msgstr "Dispozitive disponibile"
+msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME"
+msgstr "Vă puteţi conecta la maximum %d dispozitive în acelaşi timp."
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB"
+msgstr "Dispozitive dispon."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Conectarea la %s a eşuat."
+
+msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "Dispozitiv conectat la un alt dispozitiv"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS"
+msgstr "Conectat la %s"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
+msgstr "Codurile PIN nu se potrivesc."
+
+msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Dezactivare..."
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
+msgstr "Conexiunea curentă va fi deconectată, pentru ca scanarea să poată începe. Continuaţi?"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
+msgstr "Dispozitive care nu s-au conectat"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Introduceţi codul PIN pentru a vă conecta la %s."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS"
+msgstr "Conectaţi-vă la %s peste %d secunde."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS"
+msgstr "Cod PIN %s"
+
+msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB"
+msgstr "Selectare dispozitive"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST"
+msgstr "S-a întrerupt conexiunea Wi-Fi Direct."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB"
+msgstr "Conectare cu %s în %d secunde"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB"
+msgstr "Redenumire dispozitiv"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_PIN"
+msgstr "PIN"
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
+msgstr "Nu se poate stabili conexiunea"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
+msgstr "Oprire conexiune"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
+msgstr "Se permite"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
+msgstr "Se activează..."
+
+msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
+msgstr "Conectare"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED"
+msgstr "Conectat"
+
+msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
+msgstr "Introduceţi numele dispozitivului"
+
+msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
+msgstr "Conectat cu %d dispozitive prin Wi-Fi Direct"
+
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Neconectat"
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Această conexiune Wi-Fi Direct va fi anulată."
-msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
-msgstr "Vă puteţi conecta la maximum %d dispozitive în acelaşi timp"
+msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
+msgstr "Pentru a economisi bateria, dezactivaţi Wi-Fi Direct după utilizare."