summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDoHyun Pyun <dh79.pyun@samsung.com>2012-08-29 18:47:50 +0900
committerDoHyun Pyun <dh79.pyun@samsung.com>2012-08-29 18:49:28 +0900
commita48216c588575b34046c526ba77e9f16b058fb12 (patch)
tree619a0fbc2139b33fd4ad77f7c1720986bd1429c3
parent21dc2d8858cffd9d59531805657445fcdc2e081c (diff)
downloadug-bluetooth-efl-a48216c588575b34046c526ba77e9f16b058fb12.tar.gz
ug-bluetooth-efl-a48216c588575b34046c526ba77e9f16b058fb12.tar.bz2
ug-bluetooth-efl-a48216c588575b34046c526ba77e9f16b058fb12.zip
Add display language set
[Issue] Request from the localization team Change-Id: I1eebb6eaa9f2d01fd9a0e298962bd914f63d40e2
-rw-r--r--debian/changelog8
-rw-r--r--packaging/ug-bluetooth-efl.spec2
-rw-r--r--po/CMakeLists.txt8
-rw-r--r--po/az.po (renamed from po/vi.po)270
-rw-r--r--po/da.po8
-rw-r--r--po/de_DE.po4
-rw-r--r--po/en_PH.po (renamed from po/id.po)258
-rw-r--r--po/es_US.po414
-rw-r--r--po/et.po414
-rw-r--r--po/eu.po414
-rw-r--r--po/fr_CA.po414
-rw-r--r--po/ga.po414
-rw-r--r--po/gl.po414
-rw-r--r--po/he.po414
-rw-r--r--po/hy.po414
-rw-r--r--po/is.po (renamed from po/ms.po)270
-rw-r--r--po/ka.po414
-rw-r--r--po/kk.po414
-rw-r--r--po/mk.po414
-rw-r--r--po/nb.po (renamed from po/no.po)2
-rw-r--r--po/pt_BR.po414
-rw-r--r--po/th.po414
-rw-r--r--po/uz.po414
-rw-r--r--po/zh_SG.po414
24 files changed, 5804 insertions, 1236 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index ba33c5a..e00373e 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,11 @@
+ug-setting-bluetooth-efl (0.2.112) unstable; urgency=low
+
+ * Upload the package
+ * Git: magnolia/apps/home/ug-bluetooth-efl
+ * Tag: ug-setting-bluetooth-efl_0.2.112
+
+ -- DoHyun Pyun <dh79.pyun@samsung.com> Wed, 29 Aug 2012 18:24:03 +0900
+
ug-setting-bluetooth-efl (0.2.111) unstable; urgency=low
* Upload the package
diff --git a/packaging/ug-bluetooth-efl.spec b/packaging/ug-bluetooth-efl.spec
index 81d6af2..7b61c7d 100644
--- a/packaging/ug-bluetooth-efl.spec
+++ b/packaging/ug-bluetooth-efl.spec
@@ -5,7 +5,7 @@
Name: ug-bluetooth-efl
Summary: UI gadget about the bluetooth
-Version: 0.2.111
+Version: 0.2.112
Release: 1
Group: TO_BE/FILLED_IN
License: TO BE FILLED IN
diff --git a/po/CMakeLists.txt b/po/CMakeLists.txt
index 6e38ef5..bcd2ac2 100644
--- a/po/CMakeLists.txt
+++ b/po/CMakeLists.txt
@@ -1,6 +1,12 @@
# for i18n
-SET(POFILES ar.po ca.po da.po el_GR.po en_US.po fi.po he.po hr.po id.po ja_JP.po lt.po ms.po no.po pt_PT.po ru_RU.po sl.po sv.po tr_TR.po vi.po zh_HK.po bg.po cs.po de_DE.po en.po es_ES.po fr_FR.po hi.po hu.po it_IT.po ko_KR.po lv.po nl_NL.po pl.po ro.po sk.po sr.po th.po uk.po zh_CN.po zh_TW.po)
+SET(POFILES
+ar.po az.po ca.po da.po el_GR.po en_PH.po en_US.po es_US.po et.po eu.po
+fi.po ga.po gl.po hr.po hy.po is.po ja_JP.po ka.po kk.po lt.po
+pt_PT.po sl.po sv.po tr_TR.po zh_HK.po mk.po nb.po pt_BR.po ru_RU.po bg.po
+cs.po de_DE.po en.po es_ES.po fr_FR.po fr_CA.po hi.po hu.po it_IT.po ko_KR.po
+lv.po nl_NL.po pl.po ro.po sk.po sr.po uk.po uz.po zh_CN.po zh_TW.po
+zh_SG.po)
SET(MSGFMT "/usr/bin/msgfmt")
diff --git a/po/vi.po b/po/az.po
index 40ef627..3fa3df2 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/az.po
@@ -1,383 +1,383 @@
msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
-msgstr "Đang tắt..."
+msgstr "Söndürülür..."
msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Hoạt động bị lỗi"
+msgstr "Əməliyyat alınmadı"
msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
-msgstr "Tìm kiếm đã dừng"
+msgstr "Axtarış dayandırılır"
msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
-msgstr "Cho phép %s xóa file của bạn?"
+msgstr "%s sizin faylı silməyə icazə verilsin?"
msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
-msgstr "Cho phép %s nhận File của bạn?"
+msgstr "%s sizin faylı əldə etməsinə icazə verilsin?"
msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
-msgstr "Cho phép %s đặt file vào?"
+msgstr "%s-nin fayl daxil etməsinə icazə verilsin?"
msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Luôn bật"
+msgstr "Həmişə aktivdir"
msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "Danh bạ đã tồn tại"
+msgstr "Kontakt hazırda mövcuddur"
msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
-msgstr "Tai nghe Bluetooth"
+msgstr "Qulaqlıqlar"
msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
-msgstr "Tên điện thoại"
+msgstr "Mənim telefonumun adı"
msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
-msgstr "Cho phép tìm thấy"
+msgstr "Telefonumun görünə bilməsi"
msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
msgstr "No more connections possible"
msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
-msgstr "Các thiết bị đã ghép đôi"
+msgstr "Qoşulmuş cihazlar"
msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
-msgstr "Máy in"
+msgstr "Printer"
msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
-msgstr "Kích thước giấy"
+msgstr "Kağızın ölçüsü"
msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Đã nhận"
+msgstr "Qəbul edildi"
msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
-msgstr "Dịch vụ Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth xidmətləri"
msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
-msgstr "Loại"
+msgstr "Növ"
msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
-msgstr "Không thể xóa File hoặc thư mục"
+msgstr "Faylı yaxud yaddaş ünvanını silmək mümkün deyildir"
msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
-msgstr "Không thể lưu File"
+msgstr "Faylı saxlamaq mümkün deyildir"
msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
-msgstr "Đang cập nhật..."
+msgstr "Yenilənir..."
msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
-msgstr "Thiết bị Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth cihazları"
msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
-msgstr "Nhập số PIN"
+msgstr "PIN daxil et"
msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
-msgstr "Thiết bị mới"
+msgstr "Yeni cihaz"
msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
-msgstr "Đang in"
+msgstr "Çap etmə"
msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
-msgstr "Kết nối âm thanh nổi"
+msgstr "Stereoya qoşulun"
msgid "IDS_BT_OPT_PC"
-msgstr "Máy tính"
+msgstr "Kompüter"
msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
-msgstr "In"
+msgstr "Çap et"
msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "Tùy chọn tìm kiếm"
+msgstr "Axtarış seçimləri"
msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
-msgstr "Cho phép %s kết nối?"
+msgstr "%s-ə qoşulmaq üçün icazə verilsin?"
msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
-msgstr "Cho phép %s tạo thư mục %s?"
+msgstr "%s-ə %s qovluq yaratmağa icazə verilsin?"
msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "Lỗi Bluetooth. Thử lại?"
+msgstr "Bluetooth səhvi. Yenidən sınansın?"
msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "Ngừng Bluetooth. Thử lại?"
+msgstr "Bluetooth-un vaxtı bitmişdir. Yenidən sınansın?"
msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
-msgstr "Xác nhận mã khóa là %s để ghép đôi với %s"
+msgstr "%s ilə qoşulmaq üçün təsdiqlənmiş parol %s"
msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
-msgstr "Không thể kết nối.\nThử lại?"
+msgstr "Rabitə yaratmaq mümkün deyil.\nYenidən cəhd edilsin?"
msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
-msgstr "Không tải về được"
+msgstr "Yükləmə alınmadı"
msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
-msgstr "Tên trống"
+msgstr "Ad boşdur"
msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
-msgstr "Đã kết nối FTP"
+msgstr "FTP qoşuludur"
msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
-msgstr "Đã ngắt kết nối FTP"
+msgstr "FTP qoşulu deyildir"
msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "PIN không chính xác. Thử lại?"
+msgstr "Yanlış PIN. Xahiş olunur yenidən cəhd edin"
msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
-msgstr "Đã nhận %d file(s)"
+msgstr "%d fayl qəbul edilib"
msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
-msgstr "Việc gửi bị hủy bỏ"
+msgstr "Göndərmə ləğv edilsin"
msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
-msgstr "Không thể gửi"
+msgstr "Göndərmək mümkün olmadı"
msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
-msgstr "Kết nối serial với %s?"
+msgstr "%s ilə ardıcıl qoşulsun?"
msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
-msgstr "File đã nhận"
+msgstr "Fayl qəbul edildi"
msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
-msgstr "Không thể lấy được danh sách dịch vụ"
+msgstr "Xidmət siyahısını əldə etmək mümkün deyil"
msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
-msgstr "Kết nối"
+msgstr "Qoşul"
msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
-msgstr "Ngắt"
+msgstr "Bağlantını kəs"
msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
-msgstr "Đã bật Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth aktivləşdirildi"
msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
-msgstr "Bluetooth đang tắt.\n Bật?"
+msgstr "Bluetooth hazırda söndürülüb.\nYandırılsın?"
msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
-msgstr "Đang kích hoạt Bluetooth..."
+msgstr "Bluetooth aktivləşdirilir..."
msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
-msgstr "Đã tắt Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth söndürülüb"
msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
-msgstr "Đang tìm..."
+msgstr "Axtarır..."
msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
-msgstr "Đã kết nối"
+msgstr "Qoşuldu"
msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
-msgstr "Không có thiết bị"
+msgstr "Cihaz yoxdur"
msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
-msgstr "Tên thiết bị"
+msgstr "Cihazın adı"
msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
-msgstr "Đang tìm kiếm... %d thiết bị được tìm thấy"
+msgstr "Axtarır... %d cihaz tapılmışdır"
msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
-msgstr "Đang nhận danh sách dịch vụ..."
+msgstr "Xidmət siyahısı əldə edilir..."
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
-msgstr "Kết nối đến thiết bị Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth cihazına qoşulun"
msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
-msgstr "Nhận %s từ %s?"
+msgstr "%s-dən %s qəbul olunsun?"
msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
-msgstr "Đã chọn"
+msgstr "Seçilmişi"
msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
-msgstr "Chọn thiết bị"
+msgstr "Qurğu seç"
msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
-msgstr "%s đã tồn tại. Ghi đè lên?"
+msgstr "%s artıq mövcuddur. Əvəz edilsin?"
msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Không thể bật Bluetooth khi ở chế độ Máy bay"
+msgstr "Uçuş rejimi yanılı olduqda Bluetooth-u aktivləşdirmək mümkün deyil"
msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
-msgstr "File không tồn tại"
+msgstr "Fayl mövcud deyil"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "Được kết nối tới điện thoại và âm thanh media"
+msgstr "Telefona və media audioya qoşulmuşdur"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
-msgstr "Đã kết nối với âm thanh của điện thoại"
+msgstr "Telefon audioyasına qoşulmuşdur"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "Đã kết nối đến âm thanh của media"
+msgstr "Mdia audioya qoşulmuşdur"
msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
-msgstr "Đã kết nối với thiết bị HID"
+msgstr "HID cihazına qoşulmuşdur"
msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
-msgstr "Đang tìm..."
+msgstr "Skan edilir..."
msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
-msgstr "Đang bật Bluetooth..."
+msgstr "Bluetooth yandırılır..."
msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
-msgstr "Đang tắt Bluetooth..."
+msgstr "Bluetooth-un söndürülməsi..."
msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
-msgstr "Sử dụng để gọi và nhận cuộc gọi thông qua tai nghe Bluetooth"
+msgstr "Zənglərin Bluetooth qulaqlıqları vasitəsilə qəbul edilməsi və göndərilməsi üçün istifadə edilir"
msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
-msgstr "Đàm thoại rảnh tay"
+msgstr "Dəstəksiz danışıq"
msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
-msgstr "Sử dụng để gọi và nhận cuộc gọi thông qua thiết bị Bluetooth xe hơi"
+msgstr "Zənglərin Bluetooth maşın qurğusu vasitəsilə qəbul edilməsi və göndərilməsi üçün istifadə edilir"
msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
-msgstr "Bộ tai nghe âm thanh nổi"
+msgstr "Stereo qulaqlıq"
msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
-msgstr "Được dùng để thực hiện cuộc gọi và nghe nhạc qua bộ tai nghe âm thanh nổi Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth stereo qulaqlıqlarından zəng etmək və musiqiyə qulaq asmaq üçün istifadə edilir"
msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
-msgstr "Chuyển file"
+msgstr "Faylın köçürülməsi"
msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
-msgstr "Sử dụng để chuyển file đến và đi từ các thiết bị Bluetooth"
+msgstr "Faylların Bluetooth qurğularına və oradan köçürülməsi üçün istifadə edilir"
msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
-msgstr "Gửi đối tượng"
+msgstr "Obyektin ötürülməsi"
msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
-msgstr "Sử dụng để trao đổi dữ liệu cá nhân (danh thiếp, danh bạ, v.v..) thông qua Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth cihazları ilə şəxsi məlumat mübadiləsi üçün (isim kartları, Telefon kitabçası kontaktları, və s.) istifadə edilir"
msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
-msgstr "In cơ bản"
+msgstr "Adi çap"
msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
-msgstr "Được dùng để in ảnh, tin nhắn văn bản, dữ liệu cá nhân như danh thiếp và cuộc hẹn,... qua máy in Bluetooth từ xa"
+msgstr "Simsiz Bluetooth printerləri vasitəsilə şəkillərin, mətn mesajlarının, isim kartları və təyinatların və s. çap edilməsi üçün istifadə edilir"
msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
-msgstr "Mạng quay số"
+msgstr "Nömrə yığma ilə şəbəkəyə qoşulma"
msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
-msgstr "Sử dụng để hỗ trợ truy cập Internet cho thiết bị Bluetooth khác thông qua modem điện thoại"
+msgstr "Telefon modemi vasitəsilə Bluetooth cihazlarının İnternetə girişinin təmin edilməsi üçün istifadə edilir"
msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
-msgstr "Cổng nối tiếp"
+msgstr "Ardıcıl port"
msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
-msgstr "Thiết bị HID"
+msgstr "HID cihazı"
msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
-msgstr "HID (bàn phím, chuột..vv..)"
+msgstr "HID (klaviatura, siçan və s.)"
msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
-msgstr "Đang nhận …"
+msgstr "Qəbul edilir..."
msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
-msgstr "Đang chia sẻ..."
+msgstr "Bölüşdürülür..."
msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
-msgstr "Dò"
+msgstr "Axtar"
msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
-msgstr "Kéo các ứng dụng vào màn hình trang đầu của bạn.\nChạm và giữ một ứng dụng trong trình khởi chạy cho đến khi nó rung. Sau đó kéo nó vào màn hình trang đầu"
+msgstr "Bundan virtual ardıcıl port vasitəsilə digər Bluetooth qurğularına qoşulmaq üçün istifadə edilir"
msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
-msgstr "Chất lượng in"
+msgstr "Çap keyfiyyəti"
msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
-msgstr "Khớp mã khóa trên %s?"
+msgstr "%s-da giriş açarları uyğundurmu?"
msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
-msgstr "Kết nối tai nghe không thành công. Thiết bị kia đã từ chối kết nối"
+msgstr "Qulaqlığa qoşulmaq mümkün olmadı. Digər cihazlar bağlantıdan imtina etdilər"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Kết nối hỏng"
+msgstr "Əlaqə mümkün olmadı"
msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
-msgstr "Nhìn thấy"
+msgstr "Görünən"
msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 phút"
+msgstr "2 dəqiqə"
msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
-msgstr "Hủy ghép đôi"
+msgstr "Qoşmanı dayandırın"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
-msgstr "Tùy chọn kết nối"
+msgstr "Qoşulma parametrləri"
msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
-msgstr "Âm thanh cuộc gọi"
+msgstr "Zəng audiosu"
msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "Âm thanh media"
+msgstr "Media audiosu"
msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
-msgstr "Bluetooth sẵn sàng"
+msgstr "Bluetooth mümkündür"
msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
-msgstr "Ngắt kết nối?"
+msgstr "əlaqə pozulsun?"
msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
-msgstr "Các thiết bị hiện có"
+msgstr "Mümkün cihazlar"
msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 phút"
+msgstr "5 dəqiqə"
msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
-msgstr "1 giờ"
+msgstr "1 saat"
msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
-msgstr "Ngắt kết nối..."
+msgstr "Bağlantı kəsilir"
msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
-msgstr "%s còn lại"
+msgstr "%s qalıb"
msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
-msgstr "Chạm để kết nối"
+msgstr "Qoşulmaq üçün vur"
msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
-msgstr "Chạm để ngắt kết nối"
+msgstr "Bağlantını kəsmək üçün vur"
msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
-msgstr "Việc này sẽ ngắt kết nối của bạn với"
+msgstr "Bu sizin bağlantınızı kəsəcək"
msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
-msgstr "Thiết bị nhập"
+msgstr "Daxiletmə cihazı"
msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
-msgstr "Chính sách bảo mật hạn chế việc sử dụng kết nối Bluetooth"
+msgstr "Təhlükəsizlik siyasəti Bluetooth bağlantısından istifadəni məhdudlaşdırır"
msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
-msgstr "Chính sách bảo mật chỉ hạn chế việc sử dụng kết nối Bluetooth tới các tính năng rảnh tay"
+msgstr "Təhlükəsizlik siyasəti yalnız səsucaldan xüsusiyyətləri üçün Bluetooth bağlantısından istifadəni məhdudlaşdırır"
msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
-msgstr "Chi tiết"
+msgstr "Təfsilatlar"
msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "Tùy chọn tìm kiếm"
+msgstr "Axtarış seçimləri"
msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
-msgstr "Tất cả thiết bị"
+msgstr "Bütün cihazlar"
msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
-msgstr "Trao đổi đối tượng với %s?"
+msgstr "%s ilə obyekt mübadiləsi aparılsın?"
msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
-msgstr "Nhập %1$s trên %2$s để ghép đôi, sau đó chạm vào Trở lại hoặc Nhập"
+msgstr "Qoşulmaq üçün %2$s-da %1$s daxil edin və sonra Geri qayıt və ya Daxil et seçin"
msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
-msgstr "Không tìm thấy thiết bị Bluetooth"
+msgstr "Hər hansı Bluetooth qurğusu tapılmadı"
msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
-msgstr "Đã ghép đôi"
+msgstr "Qoşulmuşdur"
msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
-msgstr "Đang tìm kiếm dịch vụ..."
+msgstr "Xidmətlər axtarılır..."
msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
-msgstr "Yêu cầu kết nối Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth qoşmasına dair təklif"
msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
-msgstr "Nhập mã PIN để kết nối với %s (thử 0000 hoặc 1234)"
+msgstr "%s ilə qoşmaq üçün PIN daxil et (0000 və ya 1234 daxil et)"
msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
-msgstr "Xác nhận mật mã %2$s để ghép đôi với %1$s"
+msgstr "Təsdiq parolu %1$s ilə qoşulmaq üçün %2$s -dir"
msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
-msgstr "Hiện mật mã"
+msgstr "Parolu göstərin"
msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"
@@ -386,29 +386,29 @@ msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"
msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
-msgstr "Tắt"
+msgstr "Söndür"
msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
-msgstr "%d phút"
+msgstr " %d dəqiqə"
msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
-msgstr "Thiết bị Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth cihazları"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
-msgstr "Đang kết nối..."
+msgstr "qoşulur"
msgid "IDS_BT_SK_STOP"
-msgstr "Dừng"
+msgstr "Dayandır"
msgid "IDS_BT_SK_BACK"
-msgstr "Trở về"
+msgstr "Geriyə"
msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
-msgstr "Bình thường"
+msgstr "Normal"
msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
-msgstr "Ngắt kết nối"
+msgstr "Qoşmanı dayandr"
msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
-msgstr "Đầy bộ nhớ"
+msgstr "Yaddaş dolmuşdur"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 34890b5..9e4f7ae 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -65,7 +65,7 @@ msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
msgstr "Bluetooth-enheder"
msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
-msgstr "Indtast PIN"
+msgstr "Angiv PIN-kode"
msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
msgstr "Ny enhed"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
msgstr "Download mislykkedes"
msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
-msgstr "Navn tomt"
+msgstr "Tomt navn"
msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
msgstr "FTP er tilsluttet"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
msgstr "Anmodning om Bluetooth-parring"
msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
-msgstr "Indtast PIN-kode for at parre med %s (Prøv 0000 eller 1234)"
+msgstr "Angiv PIN-kode for at parre med %s (Prøv 0000 eller 1234)"
msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
msgstr "Bekræft, at koden er %2$s for at parre med %1$s"
@@ -410,5 +410,5 @@ msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
msgstr "Ophæv parring"
msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
-msgstr "Hukommelse fuld"
+msgstr "Hukommelsen er fuld"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 70eb010..1882c7b 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -269,7 +269,7 @@ msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
msgstr "Freigabe..."
msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
-msgstr "Scannen"
+msgstr "Suchen"
msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
msgstr "Dies wird zur Verbindung mit anderen Bluetooth-Geräten über einen virtuellen seriellen Anschluss verwendet."
@@ -329,7 +329,7 @@ msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
msgstr "Zum Verbinden tippen"
msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
-msgstr "Tippen Sie, um die Verbindung zu trennen."
+msgstr "Verbindung trennen"
msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
msgstr "Damit wird die Verbindung beendet"
diff --git a/po/id.po b/po/en_PH.po
index c0d2698..b3a8521 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/en_PH.po
@@ -1,383 +1,383 @@
msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
-msgstr "Menonkatifkan..."
+msgstr "Deactivating..."
msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operasi gagal"
+msgstr "Operation failed"
msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
-msgstr "Pencarian dihentikan"
+msgstr "Searching stopped"
msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
-msgstr "Bolehkan %s menghapus file Anda?"
+msgstr "Allow %s to delete your file?"
msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
-msgstr "Bolehkan %s mengambil file Anda?"
+msgstr "Allow %s to get your file?"
msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
-msgstr "Bolehkan %s menempatkan file?"
+msgstr "Allow %s to put a file in?"
msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Selalu aktif"
+msgstr "Always on"
msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "Kontak sudah ada"
+msgstr "Contact already exists"
msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
msgstr "Headset"
msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
-msgstr "Nama telepon saya"
+msgstr "My phone's name"
msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
-msgstr "Visibilitas telepon saya"
+msgstr "My phone's visibility"
msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
msgstr "No more connections possible"
msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
-msgstr "Perangkat terpasang"
+msgstr "Paired devices"
msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
msgstr "Printer"
msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
-msgstr "Ukuran kertas"
+msgstr "Paper size"
msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Diterima"
+msgstr "Received"
msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
-msgstr "Layanan Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth services"
msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
-msgstr "Tipe"
+msgstr "Type"
msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
-msgstr "Tidak bisa menghapus file atau direktori"
+msgstr "Unable to delete file or directory"
msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
-msgstr "Tidak bisa menyimpan file"
+msgstr "Unable to save file"
msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
-msgstr "Mengupdate..."
+msgstr "Updating..."
msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
-msgstr "Perangkat Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth devices"
msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
-msgstr "Masukkan PIN"
+msgstr "Enter PIN"
msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
-msgstr "Perangkat baru"
+msgstr "New device"
msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
-msgstr "Mencetak"
+msgstr "Printing"
msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
-msgstr "Hubungkan stereo"
+msgstr "Connect stereo"
msgid "IDS_BT_OPT_PC"
msgstr "PC"
msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
-msgstr "Cetak"
+msgstr "Print"
msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "Pilihan pencarian"
+msgstr "Search options"
msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
-msgstr "Bolehkan %s menyambung?"
+msgstr "Allow %s to connect?"
msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
-msgstr "Bolehkan %s untuk membuat folder %s?"
+msgstr "Allow %s to create folder %s?"
msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "Bluetooth terganggu. Coba lagi?"
+msgstr "Bluetooth error. Try again?"
msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "Bluetooth habis waktu. Coba lagi?"
+msgstr "Bluetooth time-out. Try again?"
msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
-msgstr "Konfirmasi kunci sandi adalah %s untuk dipasangkan dengan %s"
+msgstr "Confirm passkey is %s to pair with %s"
msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
-msgstr "Tidak bisa mengubungkan.\nCoba lagi?"
+msgstr "Unable to connect.\nTry again?"
msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
-msgstr "Pendownloadan gagal"
+msgstr "Downloading failed"
msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
-msgstr "Nama kosong"
+msgstr "Empty name"
msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
-msgstr "FTP terhubung"
+msgstr "FTP connected"
msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
-msgstr "FTP diputus"
+msgstr "FTP disconnected"
msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "PIN salah. Coba lagi?"
+msgstr "Incorrect PIN. Try again?"
msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
-msgstr "%d file diterima"
+msgstr "%d files received"
msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
-msgstr "Mengirim dibatalkan"
+msgstr "Sending canceled"
msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
-msgstr "Tidak bisa mengirim"
+msgstr "Unable to send"
msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
-msgstr "Koneksi serial dengan %s?"
+msgstr "Serial connect with %s?"
msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
-msgstr "File diterima"
+msgstr "File received"
msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
-msgstr "Tidak bisa mendapat daftar layanan"
+msgstr "Unable to get service list"
msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
-msgstr "Hubung"
+msgstr "Connect"
msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
-msgstr "Putus"
+msgstr "Disconnect"
msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
-msgstr "Bluetooth diaktifkan"
+msgstr "Bluetooth activated"
msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
-msgstr "Bluetooth skrg ini \ntidak aktif.\nAktifkan?"
+msgstr "Bluetooth is currently switched off.\nSwitch on?"
msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
-msgstr "Mengaktifkan Bluetooth..."
+msgstr "Activating Bluetooth..."
msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
-msgstr "Bluetooth dinonaktifkan"
+msgstr "Bluetooth deactivated"
msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
-msgstr "Mencari…"
+msgstr "Searching..."
msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
-msgstr "Terhubung"
+msgstr "Connected"
msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
-msgstr "Tidak ada perangkat"
+msgstr "No devices"
msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
-msgstr "Nama perangkat"
+msgstr "Device name"
msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
-msgstr "Mencari... %d perangkat ditemukan"
+msgstr "Searching... %d devices found"
msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
-msgstr "Mengambil daftar layanan..."
+msgstr "Getting service list..."
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
-msgstr "Hubung ke perangkat Bluetooth"
+msgstr "Connect to Bluetooth device"
msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
-msgstr "Terima %s dari %s?"
+msgstr "Receive %s from %s?"
msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
-msgstr "Terpilih"
+msgstr "Selected"
msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
-msgstr "Pilih perangkat"
+msgstr "Select device"
msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
-msgstr "%s telah ada. Timpa?"
+msgstr "%s already exists. Overwrite?"
msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Tidak bisa mengaktifkan Bluetooth saat Flight mode aktif"
+msgstr "Unable to activate Bluetooth when Flight mode is on"
msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
-msgstr "File ini tdk ada"
+msgstr "File does not exist"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "Terhubung ke telepon dan audio media"
+msgstr "Connected to phone and media audio"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
-msgstr "Terhubung ke audio telepon"
+msgstr "Connected to phone audio"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "Terhubung ke audio media"
+msgstr "Connected to media audio"
msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
-msgstr "Tersambung ke perangkat HID"
+msgstr "Connected to HID device"
msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
-msgstr "Memindai..."
+msgstr "Scanning..."
msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
-msgstr "Mengaktifkan Bluetooth..."
+msgstr "Turning on Bluetooth..."
msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
-msgstr "Menonaktifkan Bluetooth..."
+msgstr "Turning off Bluetooth..."
msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
-msgstr "Digunakan utk membuat panggilan masuk dan panggilan keluar lewat Bluetooth headset"
+msgstr "Used to make incoming and outgoing calls via Bluetooth headsets"
msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
msgstr "Handsfree"
msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
-msgstr "Digunakan utk membuat panggilan masuk dan panggilan keluar Bluetooth car kit"
+msgstr "Used to make incoming and outgoing calls via Bluetooth car kits"
msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
-msgstr "Headset stereo"
+msgstr "Stereo headset"
msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
-msgstr "Dipakai untuk melakukan panggilan dan mendengarkan lagu melalui headset stereo Bluetooth"
+msgstr "Used to make calls and listen to music via Bluetooth stereo headsets"
msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
-msgstr "Pemindahan file"
+msgstr "File transfer"
msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
-msgstr "Digunakan utk memindahkan file ke dan dari perangkat Bluetooth"
+msgstr "Used to transfer files to and from Bluetooth devices"
msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
-msgstr "Push obyek"
+msgstr "Object push"
msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
-msgstr "Digunakan utk menukar data pribadi (kartu nama, kontak buku telepon, dll.) dgn perangkat Bluetooth."
+msgstr "Used to exchange personal data (namecards, Phonebook contacts, etc.) with Bluetooth devices"
msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
-msgstr "Pencetakan dasar"
+msgstr "Basic printing"
msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
-msgstr "Dipakai untuk mencetak gambar, pesan teks, data pribadi, misalnya kartu nama dan perjanjian, dll. melalui printer Bluetooth jauh"
+msgstr "Used to print images, text messages, personal data such as namecards and appointments, etc. via remote Bluetooth printers"
msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
-msgstr "Sambungan jaringan dial-up"
+msgstr "Dial-up networking"
msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
-msgstr "Digunakan utk menyediakan akses Internet utk perangkat Bluetooth lewat modem phone."
+msgstr "Used to provide Internet access for Bluetooth devices via phone's modem"
msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
msgstr "Serial port"
msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
-msgstr "Perangkat HID"
+msgstr "HID device"
msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
-msgstr "HID (papan tombol, tetikus, dll.)"
+msgstr "HID (keyboard, mouse, etc.)"
msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
-msgstr "Menerima…"
+msgstr "Receiving..."
msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
-msgstr "Membagi..."
+msgstr "Sharing..."
msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
-msgstr "Pindai"
+msgstr "Scan"
msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
-msgstr "Ini digunakan untuk koneksi ke perangkat Bluetooth lainnya lewat port serial virtual"
+msgstr "This is used to connect to other Bluetooth devices via a virtual serial port"
msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
-msgstr "Kualitas cetak"
+msgstr "Print quality"
msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
-msgstr "Cocokkan passkey pada %s?"
+msgstr "Match passkeys on %s?"
msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
-msgstr "Gagal menyambung headset. Perangkat lain menolak koneksi"
+msgstr "Failed to connect headset. Other device refused connection"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Koneksi gagal"
+msgstr "Connection failed"
msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
-msgstr "Terlihat"
+msgstr "Visible"
msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 menit"
+msgstr "2 minutes"
msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
-msgstr "Pisahkan"
+msgstr "Unpair"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
-msgstr "Opsi koneksi"
+msgstr "Connection options"
msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
-msgstr "Audio panggilan"
+msgstr "Call audio"
msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "Audio media"
+msgstr "Media audio"
msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
-msgstr "Tersedia Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth available"
msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
-msgstr "Putus?"
+msgstr "Disconnect?"
msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
-msgstr "Perangkat yang tersedia"
+msgstr "Available devices"
msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 Menit"
+msgstr "5 minutes"
msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
-msgstr "1 jam"
+msgstr "1 hour"
msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
-msgstr "Memutuskan..."
+msgstr "Disconnecting..."
msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
-msgstr "%s tersisa"
+msgstr "%s remaining"
msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
-msgstr "Ketuk utk menghubungkan"
+msgstr "Tap to connect"
msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
-msgstr "Ketuk untuk memutuskan"
+msgstr "Tap to disconnect"
msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
-msgstr "Ini akan mengakhiri koneksi Anda dengan"
+msgstr "This will end your connection with"
msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
-msgstr "Perangkat masukan"
+msgstr "Input device"
msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
-msgstr "Kebijakan pengaman membatasi penggunaan koneksi Bluetooth"
+msgstr "Security policy restricts the use of Bluetooth connection"
msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
-msgstr "Kebijakan keamanan membatasi penggunaan koneksi Bluetooth ke fitur handsfree saja"
+msgstr "Security policy restricts the use of Bluetooth connection to hands-free features only"
msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
-msgstr "Rincian"
+msgstr "Details"
msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "Pilihan pencarian"
+msgstr "Search options"
msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
-msgstr "Semua perangkat"
+msgstr "All devices"
msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
-msgstr "Tukar objek dengan %s?"
+msgstr "Exchange object with %s?"
msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
-msgstr "Masukkan %1$s pada %2$s untuk memasangkan, lalu ketuk Kembali atau Masukkan"
+msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then tap Return or Enter"
msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
-msgstr "Tidak ditemukan perangkat Bluetooth"
+msgstr "No Bluetooth device found"
msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
-msgstr "Terpasang"
+msgstr "Paired"
msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
-msgstr "Mencari layanan..."
+msgstr "Searching services..."
msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
-msgstr "Permintaan pemasangan Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth pairing request"
msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
-msgstr "Masukkan PIN untuk dipasangkan dengan %s (Coba 0000 atau 1234)"
+msgstr "Enter PIN to pair with %s (Try 0000 or 1234)"
msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
-msgstr "Kunci sandi konfirmasi adalah %2$s untuk berpasangan dengan %1$s"
+msgstr "Confirm passkey is %2$s to pair with %1$s"
msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
-msgstr "Tampilkan kata sandi"
+msgstr "Show password"
msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"
@@ -386,29 +386,29 @@ msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"
msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
-msgstr "Tdk aktif"
+msgstr "Off"
msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
-msgstr "%d menit"
+msgstr "%d minutes"
msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
-msgstr "Perangkat Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth devices"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
-msgstr "Menyambungkan"
+msgstr "Connecting..."
msgid "IDS_BT_SK_STOP"
-msgstr "Berhenti"
+msgstr "Stop"
msgid "IDS_BT_SK_BACK"
-msgstr "Kembali"
+msgstr "Back"
msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
msgstr "Normal"
msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
-msgstr "Pisahkan"
+msgstr "Unpair"
msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
-msgstr "Memori penuh"
+msgstr "Memory full"
diff --git a/po/es_US.po b/po/es_US.po
new file mode 100644
index 0000000..4c3c59e
--- /dev/null
+++ b/po/es_US.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Desactivando…"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Error de funcionamiento"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
+msgstr "Búsqueda detenida"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "¿Permitir a %s eliminar el archivo?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "¿Permitir que %s obtenga su archivo?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
+msgstr "¿Permitir a %s añadir un archivo?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
+msgstr "Siempre activado"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "El contacto ya existe"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
+msgstr "Auricular"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
+msgstr "Nombre de mi teléfono"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
+msgstr "Visibilidad de mi teléfono"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
+msgstr "No se pueden hacer más conexiones"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos vinculados"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
+msgstr "Impresora"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
+msgstr "Tamaño del papel"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Recibido"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
+msgstr "Servicios Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
+msgstr "Tipo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
+msgstr "No se puede eliminar archivo ni directorio"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
+msgstr "Error al guardar archivo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
+msgstr "Actualizando..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
+msgstr "Introducir PIN"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
+msgstr "Nuevo dispositivo"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
+msgstr "Imprimiendo"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
+msgstr "Conectar estéreo"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PC"
+msgstr "PC"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
+msgstr "Imprimir"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Opciones de búsqueda"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
+msgstr "¿Permitir la conexión de %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
+msgstr "¿Permitir a %s crear la carpeta %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Error de Bluetooth. ¿Reintentar?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Tiempo de espera de Bluetooth. ¿Reintentar?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Confirmar contraseña %s para vincular con %s"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
+msgstr "Error al conectar.\n¿Reintentar?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
+msgstr "Error al descargar"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
+msgstr "Introducir nombre"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
+msgstr "FTP conectado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
+msgstr "FTP desconectado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "PIN incorrecto. Inténtelo de nuevo"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
+msgstr "%d archivos recibidos"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
+msgstr "Envío cancelado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
+msgstr "No se puede enviar"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
+msgstr "¿Conexión serie con %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
+msgstr "Archivo recibido"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
+msgstr "No se puede obtener lista de servicios"
+
+msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
+msgstr "Conectar"
+
+msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
+msgstr "Desconectar"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth activado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
+msgstr "Bluetooth desactivado. ¿Desea activarlo?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
+msgstr "Activando Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth desactivado"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
+msgstr "Buscando..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
+msgstr "Conectado"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "No hay dispositivos"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
+msgstr "Nombre del dispositivo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
+msgstr "Buscando... %d dispositivos encontrados"
+
+msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
+msgstr "Obteniendo lista de servicios..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
+msgstr "Conectar al dispositivo Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
+msgstr "¿Recibir %s de %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
+msgstr "Seleccionado"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
+msgstr "Seleccionar dispositivo"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
+msgstr "%s ya existe. ¿Reemplazar?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "No se puede activar Bluetooth cuando está activado el perfil Fuera de línea"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgstr "El archivo no existe"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Conectado al teléfono y al audio de contenido multimedia"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
+msgstr "Conectado al audio del teléfono"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Conectado al audio del contenido multimedia"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
+msgstr "Conectado a dispositivo HID"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Buscando..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Activando Bluetooth..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Apangando Bluetooth..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
+msgstr "Se usa para realizar y recibir llamadas a través del auricular Bluetooth."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
+msgstr "Manos libres"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
+msgstr "Se usa para realizar y recibir llamadas a través del manos libres del automóvil."
+
+msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
+msgstr "Auricular estéreo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
+msgstr "Se utiliza para escuchar música a través de los auriculares estéreo Bluetooth."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
+msgstr "Transferencia de archivos"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
+msgstr "Se utiliza para transferir archivos con otros dispositivos Bluetooth."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
+msgstr "Recepción de objetos"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
+msgstr "Se utiliza para intercambiar datos personales (por ej.: tarjetas de presentación, contactos, etc.) con dispositivos Bluetooth."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
+msgstr "Impresión básica"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
+msgstr "Se utiliza para imprimir imágenes, mensajes de texto y datos personales (por ej.: contactos, eventos de calendario, etc.) a través de impresoras Bluetooth."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
+msgstr "Red de marcación"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
+msgstr "Se utiliza para el acceso de los dispositivos Bluetooth a Internet a través del módem del teléfono."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
+msgstr "Puerto serie"
+
+msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
+msgstr "Dispositivo HID"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
+msgstr "Dispositivo de interfaz humana (teclado, mouse, etc.)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
+msgstr "Recibiendo..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
+msgstr "Compartiendo..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
+msgstr "Esto se usa para conectarse con otros dispositivos Bluetooth mediante un puerto serial virtual"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
+msgstr "Calidad de impresión"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
+msgstr "¿Hacer coincidir contraseñas con %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
+msgstr "No se pudo conectar el auricular. Otro dispositivo rechazó la conexión"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Error de conexión"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
+msgstr "Visible"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 minutos"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
+msgstr "Desvincular"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
+msgstr "Opciones de conexión"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
+msgstr "Audio de llamada"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Audio de multimedia"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
+msgstr "Bluetooth disponible"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
+msgstr "¿Desconectar?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos disponibles"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 minutos"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
+msgstr "1 hora"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
+msgstr "Desconectando..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
+msgstr "%s restante"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Pulse para conectar"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
+msgstr "Pulse para desconectar"
+
+msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
+msgstr "Finalizará su conexión con"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
+msgstr "Dispositivo de entrada"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "La política de seguridad restringe el uso de conexión Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
+msgstr "La política de seguridad restringe el uso de conexión Bluetooth únicamente a funciones de manos libres"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
+msgstr "Detalles"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Opciones de búsqueda"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
+msgstr "Todos los dispositivos"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
+msgstr "¿Intercambiar objeto con %s?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
+msgstr "Introducir %1$s en %2$s para vincular y pulse Atrás o Aceptar"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
+msgstr "No se han encontrado dispositivos Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
+msgstr "Vinculado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
+msgstr "Servicios de búsqueda..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
+msgstr "Solicitud de vinculación Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
+msgstr "Introducir PIN para vincular con %s (intente 0000 o 1234)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
+msgstr "Confirmar contraseña %2$s para vincular con %1$s"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Mostrar contraseña"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
+msgstr "Desactivado"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d minutos"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_STOP"
+msgstr "Detener"
+
+msgid "IDS_BT_SK_BACK"
+msgstr "Atrás"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
+msgstr "Desvincular"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
+msgstr "Memoria llena"
+
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
new file mode 100644
index 0000000..8ce26d3
--- /dev/null
+++ b/po/et.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Desaktiveerimine..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Toiming nurjus"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
+msgstr "Otsing on peatatud"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Kas %s tohib faili kustutada?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Kas %s tohib faili hankida?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
+msgstr "Kas %s tohib faili lisada?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
+msgstr "Alati sees"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Kontakt on juba olemas"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
+msgstr "Peakomplekt"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
+msgstr "Minu telefoni nimi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
+msgstr "Minu telefoni nähtavus"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
+msgstr "No more connections possible"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
+msgstr "Seotud seadmed"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
+msgstr "Printer"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
+msgstr "Paberi formaat"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Vastu võetud"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
+msgstr "Bluetooth-teenused"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
+msgstr "Tüüp"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
+msgstr "Faili või kataloogi ei saa kustutada"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
+msgstr "Faili ei saa salvestada"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
+msgstr "Värskendamine..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Bluetooth-seadmed"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
+msgstr "Sisestage PIN-kood"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
+msgstr "Uus seade"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
+msgstr "Printimine"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
+msgstr "Ühenda stereo"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PC"
+msgstr "Arvuti"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
+msgstr "Prindi"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Otsingu valikud"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
+msgstr "Lubada seadmel %s luus ühendus?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
+msgstr "Kas lubada %s-l luua kaust %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Bluetoothi tõrge. Kas proovida uuesti?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Bluetoothi ajalõpp. Kas proovida uuesti?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Kinnituse pääsukood on %s, et siduda seadmega %s"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
+msgstr "Ei saa ühendada.\nProovida uuesti?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
+msgstr "Allalaadimine nurjus"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
+msgstr "Tühi nimi"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
+msgstr "FTP on ühendatud"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
+msgstr "FTP ühendus on katkestatud"
+
+msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Vale PIN. Palun proovige uuesti"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
+msgstr "%d faili on vastu võetud"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
+msgstr "Saatmine tühistatud"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
+msgstr "Ei saa saata"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
+msgstr "Luua jadaühendus seadmega %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
+msgstr "Fail on vastu võetud"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
+msgstr "Teenuseloendit ei saa hankida"
+
+msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
+msgstr "Ühenda"
+
+msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
+msgstr "Katkesta ühendus"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth aktiveeritud"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
+msgstr "Bluetooth on hetkel\nvälja lülitatud.\nKas lülitada sisse?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetoothi aktiveerimine..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth on desaktiveeritud"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
+msgstr "Otsimine..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
+msgstr "Ühendatud"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Seadmeid pole"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
+msgstr "Seadme nimi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
+msgstr "Otsimine... %d seadet on leitud"
+
+msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
+msgstr "Teenuseloendi laadimine..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
+msgstr "Ühenda Bluetooth-seadmega"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
+msgstr "Võtta vastu %s saatjalt %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
+msgstr "Valitud"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
+msgstr "Vali seade"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
+msgstr "%s on juba olemas. Kas kirjutada üle?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "Bluetooth-ühendust ei saa lennurežiimis aktiveerida"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgstr "Faili ei ole olemas"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Ühendatud telefoni ja meediumiheliga"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
+msgstr "Ühendatud telefoni heliga"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Ühendatud meediumiheliga"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
+msgstr "HID-seadmega ühendatud"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Skaneerimine..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Bluetooth-ühenduse sisselülitamine..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Bluetooth-ühenduse väljalülitamine..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
+msgstr "Kasutatakse kõnede tegemiseks Bluetoothi peakomplektiga"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
+msgstr "Käed-vabad"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
+msgstr "Kasutatakse kõnede tegemiseks Bluetoothi autokomplektiga"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
+msgstr "Stereo-peakomplekt"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
+msgstr "Kasutatakse helistamiseks ja muusika kuulamiseks Bluetoothi stereo-peakomplektiga"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
+msgstr "Faili edastamine"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
+msgstr "Kasutatakse failide edastamiseks ja vastuvõtuks Bluetoothi seadmetega"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
+msgstr "Kommertsteate objekt"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
+msgstr "Kasutatakse isiklike andmete (nimekaardid, telefoniraamatu kontaktid jms.) vahetamiseks Bluetoothi seadmetega"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
+msgstr "Tavaline printimine"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
+msgstr "Kasutatakse piltide, tekstisõnumite, isiklike andmete, nagu nimekaardid ja kohtumised, printimiseks Bluetoothi printerite kaudu"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
+msgstr "Sissehelistamisvõrk"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
+msgstr "Kasutatakse Bluetoothi seadmetele telefonimodemi kaudu Interneti-ligipääsu tagamiseks"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
+msgstr "Jadaport"
+
+msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
+msgstr "HID-seade"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
+msgstr "HID (klaviatuur, hiir jne.)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
+msgstr "Vastuvõtmine..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
+msgstr "Jagamine..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
+msgstr "Otsi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
+msgstr "Seda kasutatakse teiste Bluetooth-seadmetega ühenduse loomiseks virtuaalse jadapordi kaudu"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
+msgstr "Prindi kvaliteet"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
+msgstr "Ühildada pääsuvõtmed väljal %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
+msgstr "Peakomplekti ühendamine nurjus. Teine seade keeldus ühendamisest"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Ühendamine nurjus"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
+msgstr "Nähtav"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 minutit"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
+msgstr "Seo lahti"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
+msgstr "Ühenduse valikud"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
+msgstr "Kõne heli"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Meediumi heli"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
+msgstr "Bluetooth on saadaval"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Katkestada ühendus?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Saadaolevad seadmed"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 minutit"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
+msgstr "1 tund"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
+msgstr "Ühenduse katkestamine..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
+msgstr "%s jäänud"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "puudutage ühendamiseks"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
+msgstr "Ühenduse katkestamiseks toksake"
+
+msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
+msgstr "See lõpetab järgmise ühenduse"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
+msgstr "Sisendseade"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "Turvalisuse poliis piirab Bluetooth-ühenduse kasutuse"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
+msgstr "Turvalisuse poliis piirab Bluetooth-ühenduse kasutamise ainult käed-vabad funktsioonide puhul"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
+msgstr "Üksikasjad"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Otsingu valikud"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
+msgstr "Kõik seadmed"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
+msgstr "Vahetada objekt seadmega %s?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
+msgstr "Sisestage sidumiseks %1$s seadmes %2$s, seejärel toksake nupul Tagasta või Sisesta"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
+msgstr "Bluetooth-seadet ei leitud"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
+msgstr "Ühildatud"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
+msgstr "Teenuste otsimine..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
+msgstr "Bluetoothi sidumistaotlus"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
+msgstr "Sisestage PIN-kood, et siduda seadmega %s (proovige 0000 või 1234)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
+msgstr "Kinnituse pääsukood on %2$s, et siduda seadmega %1$s"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Kuva parool"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
+msgstr "Väljas"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d minutit"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Bluetooth-seadmed"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
+msgstr "Ühendamine..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_STOP"
+msgstr "Lõpeta"
+
+msgid "IDS_BT_SK_BACK"
+msgstr "Tagasi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
+msgstr "Tavaline"
+
+msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
+msgstr "Seo lahti"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
+msgstr "Mälu on täis"
+
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
new file mode 100644
index 0000000..3f8d462
--- /dev/null
+++ b/po/eu.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Desaktibatzen..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Eragiketak huts egin du"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
+msgstr "Bilaketa gelditu egin da"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "%s zure artxiboa ezabatzeko baimendu?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "%s-ek zure fitxategia eskuratzea baimendu?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
+msgstr "%s-ri fitxategi bat sartzea baimendu?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
+msgstr "Beti aktibatuta"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Kontaktua dagoeneko bada"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
+msgstr "Entzungailua"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
+msgstr "Nire telefonoaren izena"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
+msgstr "Nire telefonoaren ikusgaitasuna"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
+msgstr "No more connections possible"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
+msgstr "Sinkronizatutako gailuak"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
+msgstr "Inprimagailua"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
+msgstr "Paper tamaina"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Jasota"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
+msgstr "Bluetooth zerbitzuak"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
+msgstr "Mota"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
+msgstr "Ezin da fitxategia edo direktorioa ezabatu"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
+msgstr "Ezin da fitxategia gorde"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
+msgstr "Eguneratzen..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Bluetooth gailuak"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
+msgstr "PINa idatzi"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
+msgstr "Gailu berria"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
+msgstr "Inprimaketa"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
+msgstr "Konektatu estereora"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PC"
+msgstr "PC"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
+msgstr "Inprimatu"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Bilaketa aukerak"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
+msgstr "%s-ren konexioa baimendu?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
+msgstr "%s-(e)ri %s karpeta sortzen utzi?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Bluetooth-en errorea. Saiatu berriz?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Bluetooth denboraz kanpo. Saiatu berriz?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Baieztatu pasahitza %s dela %s-(e)kin parekatzeko"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
+msgstr "Ezin da konektatu.\nBerriro saiatu?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
+msgstr "Errorea deskargatzerakoan"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
+msgstr "Izena hutsik"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
+msgstr "FTP konektatuta"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
+msgstr "FTP deskonektatuta"
+
+msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "PIN okerra. Berriro saiatu"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
+msgstr "%d fitxategi jasota"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
+msgstr "Bidalketa baliogabetuta"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
+msgstr "Ezin da bidali"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
+msgstr "Serie konexioa %s-rekin?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
+msgstr "Fitxategia jaso da"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
+msgstr "Ezin da zerbitzu zerrenda eskuratu"
+
+msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
+msgstr "Konektatu"
+
+msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
+msgstr "Deskonektatu"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth aktibatuta"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
+msgstr "Bluetooth unean desaktibatuta dago.\nPiztu?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth aktibatzen..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth desaktibatuta"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
+msgstr "Bilatzen"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
+msgstr "Konektatuta"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Gailurik ez"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
+msgstr "Gailuaren izena"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
+msgstr "Bilatzen... %d gailu aurkitu dira"
+
+msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
+msgstr "Zerbitzu zerrenda lortzen..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
+msgstr "Kontektatu Bluetooth gailura"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
+msgstr "Jaso %s %s-(e)tik?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
+msgstr "Aukeratutakoa(k)"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
+msgstr "Gailua aukeratu"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
+msgstr "%s badago. Gainidatzi?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "Ezin da Bluetooth aktibatu Hegaldi modua piztuta dagoenean"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgstr "Fitxategia ez da existitzen"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Telefono eta multimedia audiora konektatua"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
+msgstr "Telefonoaren audiora konektatuta"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Multimedia audiora konektatuta"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
+msgstr "HID gailura konektatuta"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Eskaneatzen..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Bluetootha pizten..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Bluetootha itzaltzen..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
+msgstr "Bluetooth entzungailuen bidez deiak egin eta jasotzeko erabiltzen da"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
+msgstr "Esku-librekoa"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
+msgstr "Bluetooth autorako kiten bidez deiak egin eta jasotzeko erabiltzen da"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
+msgstr "Entzungailu estereoa"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
+msgstr "Bluetooth entzungailu estereoen bidez deiak egin eta musika entzuteko erabiltzen da"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
+msgstr "Fitxategi transferentzia"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
+msgstr "Bluetooth gailuen artean transferentziak egiteko erabiltzen da"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
+msgstr "Difusio objektua"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
+msgstr "Bluetooth gailuen artean datu pertsonalak (bisita txartelak, helbide liburuko kontaktuak, etab.) trukatzeko erabiltzen da"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
+msgstr "Oinarrizko inprimaketa"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
+msgstr "Irudiak, testu mezuak, datu pertsonalak (bisita txartelak, hitzorduak, etab.) urruneko Bluetooth inprimagailuen bidez inprimatzeko erabiltzen da"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
+msgstr "Markaketa sarea"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
+msgstr "Bluetooth gailuei telefonoaren modemaren bidez internetera sarrera emateko erabiltzen da"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
+msgstr "Serie ataka"
+
+msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
+msgstr "HID gailua"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
+msgstr "HID (teklatua, sagua, etab.)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
+msgstr "Jasotzen"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
+msgstr "Partekatzen..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
+msgstr "Arakatu"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
+msgstr "Hau bestelako Bluetooth gailuak serieko ataka birtual baten bidez konektatzeko erabiltzen da"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
+msgstr "Inprimaketa kalitatea"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
+msgstr "Pasahitzak %s-n parekatu?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
+msgstr "Ezin izan dira aurikularrak konektatu. Beste gailu batek konexioa ukatu du"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Konektatzerakoan errorea"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
+msgstr "Ikusgai"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 minutu"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
+msgstr "Desparekatu"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
+msgstr "Konexio aukerak"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
+msgstr "Deitu audiora"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Multimedia audioa"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
+msgstr "Bluetooth erabilgarri"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Deskonektatu?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Eskura dauden gailuak"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 minutu"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
+msgstr "Ordu 1"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
+msgstr "Deskonektatzen"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
+msgstr "%s faltan"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Ukitu konektatzeko"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
+msgstr "Ukitu deskonektatzeko"
+
+msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
+msgstr "Honek konexioa amaituko du honekin:"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
+msgstr "Sarrera gailua"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "Segurtasun politikak Bluetooth konexioaren erabilera mugatzen du"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
+msgstr "Segurtasun politikak Bluetooth konexioaren erabilera esku-libreko ezaugarrietara soilik mugatzen du"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
+msgstr "Xehetasunak"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Bilaketa aukerak"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
+msgstr "Gailu guztiak"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
+msgstr "Objektua %s-(e)kin trukatu?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
+msgstr "Adierazi %1$s %2$s-(e)n parekatzeko, eta ondoren ukitu Itzuli edo Intro"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
+msgstr "Ez da Bluetooth gailurik aurkitu"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
+msgstr "Parekatuta"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
+msgstr "Zerbitzuak bilatzen..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
+msgstr "Bluetooth parekatze eskaera"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
+msgstr "Idatzi PINa %s-erekin parekatzeko (saiatu 0000 edo 1234 erabilita)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
+msgstr "Baieztatu pasahitza %2$s dela %1$s-(r)ekin parekatzeko"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Erakutsi pasahitza"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
+msgstr "Desaktibatuta"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d minutu"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Bluetooth gailuak"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
+msgstr "Konektatzen"
+
+msgid "IDS_BT_SK_STOP"
+msgstr "Gelditu"
+
+msgid "IDS_BT_SK_BACK"
+msgstr "Atzera"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
+msgstr "Arrunta"
+
+msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
+msgstr "Desparekatu"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
+msgstr "Memoria beteta"
+
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
new file mode 100644
index 0000000..7029db7
--- /dev/null
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Désactivation..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Échec de l'opération"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
+msgstr "Recherche interrompue"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Autoriser %s à supprimer votre fichier ?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Autoriser %s à récupérer votre fichier ?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
+msgstr "Autoriser %s à ajouter un fichier ?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
+msgstr "Toujours activé"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Le contact existe déjà"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
+msgstr "Casque d'écoute"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
+msgstr "Nom du téléphone"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
+msgstr "Visibilité du téléphone"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
+msgstr "Aucune autre connexion possible"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
+msgstr "Périphériques couplés"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
+msgstr "Imprimante"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
+msgstr "Taille du papier"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Reçu"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
+msgstr "Services Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
+msgstr "Type"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
+msgstr "Impossible de supprimer le fichier ou le répertoire"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
+msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
+msgstr "Mise à jour..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Périphériques Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
+msgstr "Saisir le NIP"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
+msgstr "Nouveau périphérique"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
+msgstr "Impression"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
+msgstr "Connexion stéréo"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PC"
+msgstr "Ordinateur"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
+msgstr "Imprimer"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Options de recherche"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
+msgstr "Autoriser %s à se connecter ?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
+msgstr "Autoriser %s à créer le dossier %s ?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Erreur Bluetooth. Réessayer?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Dépassement du délai Bluetooth. Réessayer?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Confirmez le mot de passe %s pour le jumelage avec %s"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
+msgstr "Connexion impossible\nRéessayer ?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
+msgstr "Échec du téléchargement"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
+msgstr "Effacer nom"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
+msgstr "FTP connecté"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
+msgstr "FTP déconnecté"
+
+msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Code NIP incorrect. Veuillez réessayer"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
+msgstr "%d fichiers reçus"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
+msgstr "Envoi annulé"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
+msgstr "Envoi impossible"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
+msgstr "Connexion en série avec %s ?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
+msgstr "Fichier reçu"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
+msgstr "Impossible d'obtenir la liste de service"
+
+msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
+msgstr "Connexion"
+
+msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
+msgstr "Déconnecter"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth activé"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
+msgstr "Bluetooth \ndésactivé.\nL'activer ?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
+msgstr "Activation\nBluetooth..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth désactivé"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
+msgstr "Recherche..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
+msgstr "Connecté"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Aucun périphérique"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
+msgstr "Nom de périphérique"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
+msgstr "Recherche... %d périphériques trouvés"
+
+msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
+msgstr "Obtention de la liste de services..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
+msgstr "Connecter à un périphérique Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
+msgstr "Recevoir %s de %s ?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
+msgstr "Sélectionné"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
+msgstr "Sélectionnez le périphérique"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
+msgstr "%s existe déjà. Remplacer?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "Impossible d'activer le Bluetooth lorsque le mode Avion est activé"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgstr "Le fichier n'existe pas"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Connecté au système audio du téléphone et du média"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
+msgstr "Connecté au système audio du téléphone"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Connecté au système audio du média"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
+msgstr "Connecté au périphérique HID"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Recherche..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Activaction du Bluetooth..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Désactivation du Bluetooth..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
+msgstr "Permet de passer et de recevoir des appels avec un casque Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
+msgstr "Mains libres"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
+msgstr "Permet de passer et de recevoir des appels avec un ensemble mains-libres"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
+msgstr "Casque stéréo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
+msgstr "Permet de passer des appels et d'écouter de la musique avec un casque stéréo Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
+msgstr "Transfert de fichiers"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
+msgstr "Permet de transférer des fichiers depuis et vers un périphérique Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
+msgstr "Poussée d'objet"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
+msgstr "Permet d'échanger des données personnelles (cartes de visite, contacts etc.) avec des périphériques Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
+msgstr "Impression simple"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
+msgstr "L'imprimante Bluetooth permet d'imprimer des images, des messages texte et des données personnelles (calendrier, contacts...)"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
+msgstr "Option carte d'accès distant"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
+msgstr "Permet d'accéder à Internet depuis un périphérique Bluetooth via le modem du téléphone"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
+msgstr "Port série"
+
+msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
+msgstr "Périphérique HID"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
+msgstr "HID (clavier, souris, etc.)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
+msgstr "Réception ..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
+msgstr "Partage..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
+msgstr "Rechercher"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
+msgstr "Utilisé pour la connexion à d'autres périphériques Bluetooth via un port série virtuel"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
+msgstr "Qualité de l'impression"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
+msgstr "Faire correspondre les mots de passe avec %s ?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
+msgstr "Impossible de connecter le casque. Un autre périphérique a refusé la connexion"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Échec de connexion"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
+msgstr "Visible"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 minutes"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
+msgstr "Dissocier"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
+msgstr "Options de connexion"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
+msgstr "Audio pour les appels"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Audio pour les médias"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
+msgstr "Bluetooth disponible"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Se déconnecter ?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Appareils disponibles"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 minutes"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
+msgstr "1 heure"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
+msgstr "Déconnexion ..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
+msgstr "%s disponible"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Touchez pour vous connecter"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
+msgstr "Touchez pour vous déconnecter"
+
+msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
+msgstr "Cette opération va interrompre votre connexion à"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
+msgstr "Périphérique d'entrée"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "La politique de sécurité limite l'utilisation de la connexion Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
+msgstr "La politique de sécurité limite l'utilisation de la connexion Bluetooth aux fonctions Mains-libres"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
+msgstr "Détails"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Options de recherche"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
+msgstr "Tous les périphériques"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
+msgstr "Échanger objet avec %s ?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
+msgstr "Entrez %1$s sur %2$s pour effectuer le couplage, puis touchez Retour ou Entrée"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
+msgstr "Aucun périphérique Bluetooth détecté"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
+msgstr "Couplé"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
+msgstr "Recherche de services..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
+msgstr "Demande de jumelage Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
+msgstr "Saisissez le NIP pour le jumelage à %s (Essayez 0000 ou 1234)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
+msgstr "Confirmer le mot de passe %2$s pour le coupler à %1$s"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Afficher le mot de passe"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
+msgstr "Désactivé"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d minutes"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Périphériques Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
+msgstr "Connexion ..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_STOP"
+msgstr "Arrêter"
+
+msgid "IDS_BT_SK_BACK"
+msgstr "Retour"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
+msgstr "Normale"
+
+msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
+msgstr "Découpler"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
+msgstr "Mémoire saturée"
+
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
new file mode 100644
index 0000000..926c5d1
--- /dev/null
+++ b/po/ga.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Ag díghníomhachtú..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Theip ar oibríocht"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
+msgstr "Cuardach stadta"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Ceadaigh do %s do chomhad a scriosadh?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Ceadaigh %s do chomhad a fháil?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
+msgstr "Ceadaigh do %s comhad a chur isteach?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
+msgstr "Ar siúl i gcónaí"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Tá an teagmhálaí ann cheana"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
+msgstr "Gléas cinn"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
+msgstr "Ainm m'fhóin"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
+msgstr "Infheictheacht m'fhóin"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
+msgstr "No more connections possible"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
+msgstr "Gléasanna péireáilte"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
+msgstr "Printéir"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
+msgstr "Méid an pháipéir"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Faighte"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
+msgstr "Seirbhísí Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
+msgstr "Cineál"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
+msgstr "Ní féidir comhad nó eolaí a scriosadh"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
+msgstr "Ní féidir an comhad a shábháil"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
+msgstr "Ag nuashonrú..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Gléasanna Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
+msgstr "Iontráil PIN"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
+msgstr "Gléas nua"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
+msgstr "Ag priontáil"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
+msgstr "Ceangail steirió"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PC"
+msgstr "PC"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
+msgstr "Priontáil"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Roghanna cuardaigh"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
+msgstr "Ceadaigh do %s ceangail?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
+msgstr "Ceadaigh do %s fillteán %s a chruthú?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Earráid Bluetooth. Triail arís?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Am istigh do Bluetooth. Triail eile?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Deimhnigh paseochair %s le péireáil le %s"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
+msgstr "Ní féidir nascadh.\nTriail arís?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
+msgstr "Theip ar íoslódáil"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
+msgstr "Ainm folamh"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
+msgstr "FTP nasctha"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
+msgstr "FTP dínasctha"
+
+msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "PIN mícheart. Triail arís"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
+msgstr "Fuarthas %d comhad"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
+msgstr "Seoladh curtha ar ceal"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
+msgstr "Ní féidir seoladh"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
+msgstr "Nasc srathach le %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
+msgstr "Comhad faighte"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
+msgstr "Ní féidir liosta seirbhíse a fháil"
+
+msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
+msgstr "Nasc"
+
+msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
+msgstr "Dínasc"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth curtha i ngníomh"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
+msgstr "Tá Bluetooth casta as faoi láthair.\nCas air?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth á chur i ngníomh..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth díghníomhachtaithe"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
+msgstr "Ag cuardach..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
+msgstr "Nasctha"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Níl gléasanna ann"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
+msgstr "Ainm an ghléis"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
+msgstr "Ag cuardach... %d gléas aimsithe"
+
+msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
+msgstr "Liosta seirbhísí á fháil..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
+msgstr "Nasc le gléas Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
+msgstr "Faigh %s ó %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
+msgstr "Roghnaithe"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
+msgstr "Roghnaigh gléas"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
+msgstr "Tá %s ann cheana. Forscríobh?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "Ní féidir Bluetooth a chur i ngníomh agus mód Eitilte ar siúl"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgstr "Níl an comhad ann"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Nasctha le fuaim fóin agus meán"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
+msgstr "Nasctha le fuaim fóin"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Nasctha le fuaim meán"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
+msgstr "Nasctha le gléas HID"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Ag scanadh..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Bluetooth á chasadh air..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Bluetooth á chasadh as..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
+msgstr "Úsáidtear é chun glaonna isteach agus amach a dhéanamh trí ghléasanna cinn Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
+msgstr "Lámhshaor"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
+msgstr "Úsáidtear é chun glaonna isteach agus amach a dhéanamh trí chit cairr Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
+msgstr "Gléas cinn steirió"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
+msgstr "Úsáidtear é chun glaonna a chur agus éisteacht le ceol trí ghléasanna cinn steirió Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
+msgstr "Aistriú comhaid"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
+msgstr "Úsáidtear é chun comhaid a aistriú go ghléasanna Bluetooth agus uathu"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
+msgstr "Brúoibiacht"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
+msgstr "Úsáidtear é chun sonraí pearsanta a mhalartú (ainmchárta, teagmhálaithe Leabhar Fóin, srl.) le gléasanna Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
+msgstr "Priontáil bhunúsach"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
+msgstr "Úsáidtear é chun íomhánna, teachtaireachtaí téacs, sonraí pearsanta mar ainmchártaí agus coinní, srl. a phriontáil le cianphrintéirí Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
+msgstr "Líonrú diailithe"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
+msgstr "Úsáidtear é chun rochtain Idirlín a sholáthar ar ghléasanna Bluetooth trí mhóideim an fhóin"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
+msgstr "Port srathach"
+
+msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
+msgstr "Gléas HID"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
+msgstr "Gléas Ionchuir Daonna (eochairchlár, luch srl.)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
+msgstr "Ag fáil..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
+msgstr "Ag comhroinnt..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
+msgstr "Scan"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
+msgstr "Úsáidtear é seo le nascadh le gléasanna eile Bluetooth le port srathrach fíorúil"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
+msgstr "Cáilíocht phriontála"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
+msgstr "Meaitseáil paseochracha ar %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
+msgstr "Theip ar an ngléas cinn a cheangal. Dhiúltaigh an gléas eile don nasc"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Theip ar nascadh"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
+msgstr "Infheicthe"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 nóiméad"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
+msgstr "Díphéireáil"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
+msgstr "Roghanna nasctha"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
+msgstr "Fuaim glao"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Fuaim meán"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
+msgstr "Tá Bluetooth ar fáil"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Dínasc?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Gléasanna atá ar fáil"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 nóiméad"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
+msgstr "1 uair an chloig"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
+msgstr "Ag dínascadh..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
+msgstr "%s fágtha"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Tapáil chun nascadh"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
+msgstr "Tapáil le dínascadh"
+
+msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
+msgstr "Scoirfidh seo do nasc le"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
+msgstr "Gléas ionchuir"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "Cuireann an beartas slándála srian ar úsáid nasc Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
+msgstr "Cuireann an beartas slándála srian ar nasc Bluetooth a úsáid ach do ghnéithe lámhshaora amháin"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
+msgstr "Sonraí"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Roghanna cuardaigh"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
+msgstr "Gach gléas"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
+msgstr "Malartaigh oibiacht le %s?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
+msgstr "Iontráil %1$s ar %2$s le péireáil, ansin tapáil Fill nó Iontráil"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
+msgstr "Níor aimsíodh gléas Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
+msgstr "Péireáilte"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
+msgstr "Seirbhísí á gcuardach..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
+msgstr "Iarratas péireála Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
+msgstr "Iontráil PIN le péireáil le %s (Triail 0000 nó 1234)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
+msgstr "Deimhnigh gurb í %2$s an phaseochair le péireáil le %1$s"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Taispeáin pasfhocal"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
+msgstr "As"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d nóiméad"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Gléasanna Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
+msgstr "Ag nascadh..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_STOP"
+msgstr "Stop"
+
+msgid "IDS_BT_SK_BACK"
+msgstr "Siar"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
+msgstr "Normálta"
+
+msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
+msgstr "Díphéireáil"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
+msgstr "Cuimhne lán"
+
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
new file mode 100644
index 0000000..2922d9d
--- /dev/null
+++ b/po/gl.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Desactivando..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Fallo na operación"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
+msgstr "Busca detida"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Permitir que %s elimine o seu arquivo?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Permitir que %s obteña o seu arquivo?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
+msgstr "Permitir que %s introduza un arquivo?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
+msgstr "Sempre activo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "O contacto xa existe"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
+msgstr "Auriculares"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
+msgstr "Nome do meu teléfono"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
+msgstr "Visibilidade do meu teléfono"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
+msgstr "No more connections possible"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos vinculados"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
+msgstr "Impresora"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
+msgstr "Tamaño do papel"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Recibido"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
+msgstr "Servizos Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
+msgstr "Tipo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
+msgstr "Non se pode eliminar o arquivo ou o directorio"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
+msgstr "Non se pode gardar o arquivo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
+msgstr "Actualizando..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
+msgstr "Introducir PIN"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
+msgstr "Novo dispositivo"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
+msgstr "Impresión"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
+msgstr "Conectar estéreo"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PC"
+msgstr "Ordenador"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
+msgstr "Imprimir"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Procurar opcións"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
+msgstr "Permitir que %s se conecte?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
+msgstr "Permitir a %s crear a carpeta %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Erro no Bluetooth. Intentar de novo?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Tempo de espera de Bluetooth esgotado. Intentar de novo?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Confirmar que a clave é %s para vincularse con %s"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
+msgstr "Non se pode conectar.\nReintentar?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
+msgstr "Erro ao descargar"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
+msgstr "Nome baleiro"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
+msgstr "FTP conectado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
+msgstr "FTP desconectado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "PIN incorrecto. Volva intentalo"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
+msgstr "%d arquivos recibidos"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
+msgstr "Envío cancelado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
+msgstr "Non se pode enviar"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
+msgstr "Conexión en serie con %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
+msgstr "Arquivo recibido"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
+msgstr "Non se pode obter a lista de servizos"
+
+msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
+msgstr "Conectar"
+
+msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
+msgstr "Desconectar"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth activado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
+msgstr "O Bluetooth está actualmente desactivado.\nDesexa activalo?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
+msgstr "Activando Bluetooth..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth desactivado"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
+msgstr "Buscando..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
+msgstr "Conectado"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Non hai dispositivos"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
+msgstr "Nome do dispositivo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
+msgstr "Buscando... atopáronse %d dispositivos"
+
+msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
+msgstr "Obtendo lista de servizos..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
+msgstr "Conectar a dispositivo Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
+msgstr "Recibir %s de %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
+msgstr "Seleccionado"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
+msgstr "Seleccionar dispositivo"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
+msgstr "%s xa existe. Sobrescribir?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "Non se pode activar o Bluetooth co modo Avión activado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgstr "O arquivo non existe"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Conectado a teléfono e audio de elementos multimedia"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
+msgstr "Conectado a audio de teléfono"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Conectado a audio de material multimedia"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
+msgstr "Conectado ao dispositivo HID"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Escaneando..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Activando Bluetooth..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Desactivando Bluetooth..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
+msgstr "Utilízase para realizar e recibir chamadas a través dos auriculares Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
+msgstr "Mans libres"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
+msgstr "Utilízase para realizar e recibir chamadas a través dos kits para vehículo Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
+msgstr "Auricular estéreo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
+msgstr "Utilízase para realizar chamadas e escoitar música cos auriculares estéreo Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
+msgstr "Transferencia de arquivos"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
+msgstr "Utilízase para realizar transferencias de arquivos entre dispositivos Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
+msgstr "Transferencia de obxectos"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
+msgstr "Utilízase para intercambiar datos persoais (tarxetas de visita, contactos, etc.) con dispositivos Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
+msgstr "Impresión básica"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
+msgstr "Utilízase para imprimir imaxes, mensaxes de texto e datos persoais como, por exemplo, tarxetas de visita, citas, etc., a través de impresoras Bluetooth remotas"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
+msgstr "Conexión á rede de marcación"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
+msgstr "Utilízase para proporcionar acceso a Internet aos dispositivos Bluetooth a través do módem do teléfono"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
+msgstr "Porto serie"
+
+msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
+msgstr "Dispositivo HID"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
+msgstr "HID (teclado, rato, etc.)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
+msgstr "Recibindo..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
+msgstr "Compartindo..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
+msgstr "Utilízase para establecer a conexión con outros dispositivos Bluetooth a través dun porto de serie virtual"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
+msgstr "Calidade de impresión"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
+msgstr "Axustar claves en %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
+msgstr "Non se puideron conectar os auriculares. Outro dispositivo rexeitou a conexión"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Erro na conexión"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
+msgstr "Visible"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 minutos"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
+msgstr "Desvincular"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
+msgstr "Opcións de conexión"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
+msgstr "Audio da chamada"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Audio multimedia"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
+msgstr "Bluetooth dispoñible"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Desconectar?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos dispoñibles"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 minutos"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
+msgstr "1 hora"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
+msgstr "Desconectando..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
+msgstr "quedan %s"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Toca para conectarte"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
+msgstr "Tocar para desconectar"
+
+msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
+msgstr "Isto pechará a túa conexión con"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
+msgstr "Dispositivo de entrada"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "A política de seguridade limita o uso da conexión Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
+msgstr "A política de seguridade limita o uso da conexión Bluetooth a só funcións de mans libres"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
+msgstr "Detalles"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Procurar opcións"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
+msgstr "Todos os dispositivos"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
+msgstr "Intercambiar obxecto con %s?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
+msgstr "Introduce %1$s en %2$s para realizar a vinculación e, a continuación, toca Volver ou Introducir"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
+msgstr "Non se atoparon dispositivos Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
+msgstr "Vinculado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
+msgstr "Servizos de busca..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
+msgstr "Solicitude de vinculación Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
+msgstr "Introduce o PIN para vincularte con %s. (Proba con 0000 ou 1234)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
+msgstr "Confirma que a clave de paso é %2$s para vincularse con %1$s"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Mostrar contrasinal"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
+msgstr "Desactivado"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d minutos"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_STOP"
+msgstr "Deter"
+
+msgid "IDS_BT_SK_BACK"
+msgstr "Atrás"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
+msgstr "Desvincular"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
+msgstr "Memoria chea"
+
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
deleted file mode 100644
index 78b113d..0000000
--- a/po/he.po
+++ /dev/null
@@ -1,414 +0,0 @@
-msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
-msgstr "מבטל פעולה..."
-
-msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
-msgstr "הפעולה נכשלה"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
-msgstr "החיפוש הופסק"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
-msgstr "לאפשר ל-%s למחוק את הקבצים שלך?"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
-msgstr "לאפשר ל-%s לקבל את הקובץ שלך?"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
-msgstr "לאפשר ל-%s למקם קובץ?"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "מופעל תמיד"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "איש קשר כבר קיים"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
-msgstr "אוזנייה"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
-msgstr "שם הטלפון שלי"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
-msgstr "חיווי הטלפון שלי"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
-msgstr "No more connections possible"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
-msgstr "התקנים מותאמים"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
-msgstr "מדפסת"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
-msgstr "גודל נייר"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
-msgstr "התקבל"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
-msgstr "שירותי Bluetooth"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
-msgstr "סוג"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
-msgstr "לא ניתן למחוק קובץ או ספרייה"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
-msgstr "לא ניתן לשמור קובץ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
-msgstr "מעדכן..."
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
-msgstr "התקני Bluetooth"
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
-msgstr "הזן PIN"
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
-msgstr "התקן חדש"
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
-msgstr "הדפסה"
-
-msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
-msgstr "חבר סטריאו"
-
-msgid "IDS_BT_OPT_PC"
-msgstr "מחשב"
-
-msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
-msgstr "הדפסה"
-
-msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "אפשרויות החיפוש"
-
-msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
-msgstr "לאפשר ל-%s להתחבר?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
-msgstr "לאפשר ל-‏%s‏ ליצור את התיקייה %s?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "שגיאת Bluetooth. לנסות שוב?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "פסק זמן ל-Bluetooth. לנסות שוב?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
-msgstr "אשר שהסיסמה היא %s כדי לבצע התאמה עם %s"
-
-msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
-msgstr "לא ניתן להתחבר.\nלנסות שוב?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
-msgstr "ההורדה נכשלה"
-
-msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
-msgstr "שם ריק"
-
-msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
-msgstr "מחובר ל-FTP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
-msgstr "מנותק מ-FTP"
-
-msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "PIN שגוי. נסה שוב"
-
-msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
-msgstr "התקבלו %d קבצים"
-
-msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
-msgstr "שליחה בוטלה"
-
-msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
-msgstr "לא ניתן לשלוח"
-
-msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
-msgstr "ליצור חיבור טורי עם %s?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
-msgstr "הקובץ התקבל"
-
-msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
-msgstr "לא ניתן לקבל רשימת שירות"
-
-msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
-msgstr "התחבר"
-
-msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
-msgstr "נתק"
-
-msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
-msgstr "Bluetooth מופעל"
-
-msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
-msgstr "Bluetooth כבוי כעת.\nלהפעיל?"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
-msgstr "מפעיל Bluetooth..."
-
-msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
-msgstr "מכבה Bluetooth"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
-msgstr "מחפש..."
-
-msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
-msgstr "מחובר"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
-msgstr "אין התקנים"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
-msgstr "שם התקן"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
-msgstr "מחפש... %d התקנים נמצאו"
-
-msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
-msgstr "מקבל רשימת שירותים..."
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
-msgstr "התחבר להתקן Bluetooth"
-
-msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
-msgstr "לקבל את %s מ-%s?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
-msgstr "נבחר"
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
-msgstr "בחר התקן"
-
-msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
-msgstr "%s כבר קיים. להחליף?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "לא ניתן להפעיל Bluetooth כשמצב טיסה מופעל"
-
-msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
-msgstr "הקובץ אינו קיים"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "מחובר לטלפון ולשמע מדיה"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
-msgstr "מחובר לשמע הטלפון"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "מחובר לשמע מדיה"
-
-msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
-msgstr "מחובר להתקן HID"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
-msgstr "סורק..."
-
-msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
-msgstr "מפעיל Bluetooth..."
-
-msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
-msgstr "מכבה Bluetooth..."
-
-msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
-msgstr "משמש לביצוע שיחות נכנסות ויוצאות באמצעות אוזניות Bluetooth"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
-msgstr "דיבורית"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
-msgstr "משמש לביצוע שיחות נכנסות ויוצאות באמצעות ערכות Bluetooth לרכב"
-
-msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
-msgstr "אוזניית סטריאו"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
-msgstr "משמש לביצוע שיחות ולהאזנה למוסיקה באמצעות אוזניות סטריאו של Bluetooth"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
-msgstr "העברת קובץ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
-msgstr "משמש להעברת קבצים אל התקני Bluetooth ומהם"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
-msgstr "דחיפת אובייקט"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
-msgstr "משמש להחלפת נתונים אישיים (כרטיסי שמות, אנשי קשר מספר הטלפונים וכו') עם התקני Bluetooth"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
-msgstr "הדפסה בסיסית"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
-msgstr "משמש להדפסת תמונות, הודעות טקסט, נתונים אישיים כגון כרטיסי שמות ופגישות וכו' באמצעות מדפסות מרוחקות התומכות ב-Bluetooth"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
-msgstr "רשת חיוג"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
-msgstr "משמש למתן גישה לאינטרנט עבור התקני Bluetooth באמצעות המודם של הטלפון"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
-msgstr "יציאה טורית"
-
-msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
-msgstr "התקן HID"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
-msgstr "HID (מקלדת, עכבר וכולי)"
-
-msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
-msgstr "מקבל..."
-
-msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
-msgstr "משתף..."
-
-msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
-msgstr "סרוק"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
-msgstr "הוא משמש להתחברות להתקני Bluetooth אחרים דרך יציאה טורית וירטואלית"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
-msgstr "איכות הדפסה"
-
-msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
-msgstr "להתאים מפתחות סיסמה ב-%s?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
-msgstr "חיבור האוזניה נכשל. ההתקן האחר סרב לחיבור"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "החיבור נכשל"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
-msgstr "גלוי"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 דקות"
-
-msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
-msgstr "בטל התאמה"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
-msgstr "אפשרויות חיבור"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
-msgstr "שמע שיחה"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "שמע מדיה"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
-msgstr "Bluetooth זמין"
-
-msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
-msgstr "להתנתק?"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
-msgstr "התקנים זמינים"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 דקות"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
-msgstr "שעה אחת"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
-msgstr "מתנתק..."
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
-msgstr "%s נותרו"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
-msgstr "הקש לחיבור"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
-msgstr "הקש לניתוק"
-
-msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
-msgstr "פעולה זו תסיים את החיבור עם"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
-msgstr "התקן קלט"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
-msgstr "מדיניות האבטחה מגבילה את השימוש בחיבור Bluetooth"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
-msgstr "מדיניות האבטחה מגבילה את השימוש בחיבור Bluetooth לתכונות ללא התערבות המשתמש בלבד"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
-msgstr "פרטים"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "אפשרויות החיפוש"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
-msgstr "כל ההתקנים"
-
-msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
-msgstr "להחליף אובייקט עם %s?"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
-msgstr "הזן %1$s ב-%2$s כדי לבצע התאמה, ולאחר מכן הקש Return או Enter"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
-msgstr "לא נמצא התקן Bluetooth"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
-msgstr "מותאם"
-
-msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
-msgstr "מחפש שירותים..."
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
-msgstr "בקשת התאמה של Bluetooth"
-
-msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
-msgstr "הקלד PIN להתאמה עם %s (נסה את 0000 או 1234)"
-
-msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
-msgstr "אשר שהסיסמה היא %2$s כדי לבצע התאמה עם %1$s"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
-msgstr "הצג סיסמה"
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "Bluetooth"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
-msgstr "כבוי"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
-msgstr "%d דקות"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
-msgstr "התקני Bluetooth"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
-msgstr "מתחבר..."
-
-msgid "IDS_BT_SK_STOP"
-msgstr "עצור"
-
-msgid "IDS_BT_SK_BACK"
-msgstr "חזרה"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
-msgstr "רגיל"
-
-msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
-msgstr "בטל התאמה"
-
-msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
-msgstr "זיכרון מלא"
-
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
new file mode 100644
index 0000000..037598b
--- /dev/null
+++ b/po/hy.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Ապաակտիվացում..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Գործողությունը ձախողվեց"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
+msgstr "Որոնումը ընդհատված է"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Թույլատրե՞լ %s-ին ջնջել ձեր ֆայլը"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Թույլատրե՞լ %s-ին ստանալ ձեր ֆայլը"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
+msgstr "Թույլատրե՞լ %s-ին ավելացնել ֆայլ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
+msgstr "Միշտ միացված"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Կոնտակտը արդեն գոյություն ունի"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
+msgstr "Գլխային հեռախոս"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
+msgstr "Իմ հեռախոսի անունը"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
+msgstr "Իմ հեռախոսի տեսանելիությունը"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
+msgstr "No more connections possible"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
+msgstr "Նախկինում զուգակցված սարքեր"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
+msgstr "Տպիչ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
+msgstr "Թղթի չափ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Ստացված է"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
+msgstr "Bluetooth ծառայություններ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
+msgstr "Տեսակ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
+msgstr "Հնարավոր չէ ջնջել ֆայլը կամ թղթապանակը"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
+msgstr "Հնարավոր չէ պահպանել ֆայլը"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
+msgstr "Թարմացնում է..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Bluetooth սարքեր"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
+msgstr "Մուտքագրեք PIN-ը"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
+msgstr "Նոր սարք"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
+msgstr "Տպում"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
+msgstr "Միացնել ստերեո սարք"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PC"
+msgstr "ԱՀ"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
+msgstr "Տպել"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Որոնման ընտրանքներ"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
+msgstr "Թույլատրե՞լ %s-ին միանալ"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
+msgstr "Թույլ տա՞լ, որ %sն ստեղծի %s պահոցը:"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Bluetooth-ի սխալ։ Կրկի՞ն փորձել"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Bluetooth ժամանակը սպառված է։ Կրկի՞ն փորձել"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Հաստատել, որ մուտքի բանալին %s է՝ %s-ի հետ զուգտակելու համար"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
+msgstr "Անհնար է միանալ:\nԿրկի՞ն փորձել"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
+msgstr "Բեռնումը ձախողվեց"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
+msgstr "Դատարկել անունը"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
+msgstr "FTP-ն միացված է"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
+msgstr "FTP-ն անջատված է"
+
+msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Սխալ PIN: Փորձեք կրկին"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
+msgstr "%d ֆայլ է ստացվել"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
+msgstr "Ուղարկումը չեղարկված է"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
+msgstr "Անհնար է ուղարկել"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
+msgstr "Կատարե՞լ հաջորդական միացում %s-ի հետ"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
+msgstr "Ֆայլը ստացված է"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
+msgstr "Անհնար է ստանալ ծառայության ցանկը"
+
+msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
+msgstr "Միացնել"
+
+msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
+msgstr "Անջատել"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth-ը ակտիվացված է"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
+msgstr "Bluetooth -ը անջատված է։ \nՄիացնե՞լ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
+msgstr "Ակտիվացնում է Bluetooth-ը..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth-ը ապաակտիվացված է"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
+msgstr "Որոնում է..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
+msgstr "Միացված է"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Սարքեր չկան"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
+msgstr "Սարքի Անունը"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
+msgstr "Որոնվում է... %d սարք է գտնվել"
+
+msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
+msgstr "Ծառայությունների ցանկի ստացում..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
+msgstr "Կապակցվել Bluetooth սարքին"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
+msgstr "Ստանա՞լ %s-ը %s-ից:"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
+msgstr "Ընտրված"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
+msgstr "Ընտրեք սարք"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
+msgstr "%sն արդեն գոյություն ունի: Վերագրանցե՞լ:"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "Անհնար է ակտիվացնել Bluetooth-ը, երբ միացված է Թռիչքային ռեժիմը"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgstr "Ֆայլը գոյություն չունի"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Կապակցված է հեռախոսին և ձայնամիջանքին"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
+msgstr "Կապակցված է հեռախոսի ձայնային համակարգին"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Կապակցված է ձայնամիջանքին"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
+msgstr "Միացված է HID սարքին"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Սկանավորում է..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Միացվում է Bluetooth..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Bluetooth-ն անջատվում է..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
+msgstr "Օգտագործվում է Bluetooth ականջակալների միջոցով մուտքային և ելքային կանչեր կատարելու համար"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
+msgstr "Առանց ձեռքերի"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
+msgstr "Օգտավործվում է Bluetooth մեքենայի լրակազմի միջոցով մուտքային և ելքային զանգեր կատարելու համար"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
+msgstr "Ստերեո ականջակալ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
+msgstr "Օգտագործվում է կանչեր կատարելու և Bluetooth ստերեո գլխադիրով երաժշտություն լսելու համար"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
+msgstr "Ֆայլի փոխանցում"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
+msgstr "Օգտավործվում է Bluetooth սարքեր ֆայլեր ուղարկելու և ընդունելու համար"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
+msgstr "Օբյեկտի փոխանցում"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
+msgstr "Օգտագործվում է Bluetooth սարքերի միջոցով անձնական տվյալների /անձնական քարտեր, Հեռախոսագրքի կոնտակտներ և այլն/ փոխանակման համար"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
+msgstr "Հիմնական տպում"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
+msgstr "Օգտավործվում է անլար Bluetooth տպիչերի միջոցով պատկերներ, տեքստային հաղորդագրություններ, անձնական տվյալներ (այցեքարտ, հեռախոսագիրք) տպելու համար"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
+msgstr "Dial-up ցանցին միացում"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
+msgstr "Օգտավործվում է հեռախոսի մոդեմի միջոցով Bluetooth սարքերին ինտերնետ կապ տրամադրելու համար"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
+msgstr "Հաջորդական պորտ"
+
+msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
+msgstr "HID սարք"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
+msgstr "HID (ստեղնաշար, մուկ և այլ.)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
+msgstr "Ստանում է..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
+msgstr "Համօգտագործվում է..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
+msgstr "Տեսածրել"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
+msgstr "Սա օգտավործվում է վիրտուալ հաջորդական պորտի միջոցով այլ Bluetooth սարքերի հետ միանալու համար"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
+msgstr "Տպագրության որակ"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
+msgstr "Համապատասխանեցնե՞լ մուտքի բանալին %s-ի վրա"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
+msgstr "Չհաջողվեց կապակցել գլխային հեռախոսը: Մեկ այլ սարք մերժել է կապակցումը"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Միացումը ձախողվեց"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
+msgstr "Տեսանելի"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 րոպե"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
+msgstr "Ապազուգակցել"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
+msgstr "Connection Options"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
+msgstr "Զանգել ձայնային"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Միջոցներ ձայնային"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
+msgstr "Bluetooth-ը մատչելի է"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Անջատե՞լ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Մատչելի սարքեր"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 րոպե"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
+msgstr "1 ժամ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
+msgstr "Անջատվում է..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
+msgstr "Մնում է %s"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Թակել միանալու համար"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
+msgstr "Թակել անջատելու համար"
+
+msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
+msgstr "Սա կավարտի Ձեր միացումը հետևյալի հետ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
+msgstr "Ներմուծման սարք"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունը սահմանափակում է Bluetooth կապի օգտագործումը"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
+msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունը սահմանափակում է Bluetooth կապի օգտագործումը՝ թույլ տալով միայն ձեռնազատ հնարավորություններ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
+msgstr "Մանրամասներ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Որոնման ընտրանքներ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
+msgstr "Բոլոր սարքերը"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
+msgstr "Փոխանակե՞լ առարկան %s-ի հետ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
+msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then tap Return or Enter"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
+msgstr "Bluetooth սարքերը չեն գտնվել,"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
+msgstr "Զուգակցված է"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
+msgstr "Որոնում է ծառայություններ..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
+msgstr "Bluetooth-ի զուգակցման հարցում"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
+msgstr "%s-ի հետ զուգտակելու համար մուտքագրեք PIN (փորձեք 0000 կամ 1234)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
+msgstr "Հաստատել, որ մուտքի բանալին%2$s է՝ %1$s-ի հետ զուգտակելու համար"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Ցույց տալ գաղտնաբառը"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
+msgstr "Անջատված է"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d րոպե"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Bluetooth սարքեր"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
+msgstr "Միացում..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_STOP"
+msgstr "Կանգնել"
+
+msgid "IDS_BT_SK_BACK"
+msgstr "Հետ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
+msgstr "Նորմալ"
+
+msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
+msgstr "Զգտկումից հանել"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
+msgstr "Հիշողութունը լիքն է"
+
diff --git a/po/ms.po b/po/is.po
index ec6247b..b730d23 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,383 +1,383 @@
msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
-msgstr "Menyahaktifkan…"
+msgstr "Slekk..."
msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
-msgstr "Operasi gagal"
+msgstr "Aðgerð mistókst"
msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
-msgstr "Pencarian dihentikan"
+msgstr "Leitin stöðvaðist"
msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
-msgstr "Benarkan %s untuk memadam fail anda?"
+msgstr "Á að leyfa %s að eyða skrá notandans?"
msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
-msgstr "Benarkan %s untuk mendapatkan fail anda?"
+msgstr "Á að leyfa %s at sækja skrána þína?"
msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
-msgstr "Benarkan %s untuk meletak masuk fail?"
+msgstr "Á að leyfa %s að setja skrá í?"
msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "Sentiasa hidup"
+msgstr "Alltaf kveikt"
msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "Kenalan telah wujud"
+msgstr "Tengiliðurinn er til fyrir"
msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
-msgstr "Set kepala"
+msgstr "Höfuðtól"
msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
-msgstr "Nama telefon saya"
+msgstr "Nafn símans"
msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
-msgstr "Penglihatan telefon saya"
+msgstr "Sýnileiki"
msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
msgstr "No more connections possible"
msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
-msgstr "Peranti yang berpasangan"
+msgstr "Pöruð tæki"
msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
-msgstr "Pencetak"
+msgstr "Prentari"
msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
-msgstr "Saiz kertas"
+msgstr "Pappírsstærð"
msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Diterima"
+msgstr "Móttekið"
msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
-msgstr "Perkhidmatan Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth þjónusta"
msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
-msgstr "Jenis"
+msgstr "Gerð"
msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
-msgstr "Tidak boleh memadam fail atau direktori"
+msgstr "Mistókst að eyða skrá eða skráasafni"
msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
-msgstr "Tidak boleh menyimpan fail"
+msgstr "Ekki tókst að vista skrá"
msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
-msgstr "Mengemaskini…"
+msgstr "Verið er að uppfæra..."
msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
-msgstr "Peranti Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth-tæki"
msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
-msgstr "Masukkan PIN"
+msgstr "Sláðu inn PIN-númeri"
msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
-msgstr "Peranti baru"
+msgstr "Nýtt tæki"
msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
-msgstr "Mencetak"
+msgstr "Prenta"
msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
-msgstr "Sambung stereo"
+msgstr "Tengja steríó"
msgid "IDS_BT_OPT_PC"
-msgstr "PC"
+msgstr "Tölva"
msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
-msgstr "Cetak"
+msgstr "Prenta"
msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "Pilihan carian"
+msgstr "Leitarvalkostir"
msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
-msgstr "Benarkan %s menyambung?"
+msgstr "Á að leyfa %s að tengjast?"
msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
-msgstr "Benarkan %s untuk mencipta pelipat %s?"
+msgstr "Leyfa %s að stofna möppuna %s?"
msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "Ralat Bluetooth. Cuba lagi?"
+msgstr "Villa í Bluetooth-tengingu. Viltu reyna aftur?"
msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "Bluetooth tamat masa. Cuba lagi?"
+msgstr "Bluetooth-tengingin rann út. Reyna aftur?"
msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
-msgstr "Sahkan kunci laluan adalah %s untuk dipasangkan dengan %s"
+msgstr "Staðfesta að aðgangslykill sé %s til að para við %s"
msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
-msgstr "Tdk dpt menyambung.\nCuba lagi?"
+msgstr "Unable to connect.\nTry again?"
msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
-msgstr "Muat turun gagal"
+msgstr "Niðurhalið mistókst"
msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
-msgstr "Nama kosong"
+msgstr "Tómt nafn"
msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
-msgstr "FTP disambung"
+msgstr "FTP er tengt"
msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
-msgstr "FTP tidak disambung"
+msgstr "FTP-tenging rofin"
msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "PIN salah. Cuba lagi?"
+msgstr "Rangt PIN-númer. Reynið aftur"
msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
-msgstr "%d fail diterima"
+msgstr "%d skrár mótteknar"
msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
-msgstr "Penghantaran dibatalkan"
+msgstr "Hætt við að senda"
msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
-msgstr "Tidak boleh menghantar"
+msgstr "Ekki tókst að senda"
msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
-msgstr "Sambung bersiri dengan %s?"
+msgstr "Raðtengja við %s?"
msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
-msgstr "Fail diterima"
+msgstr "Skrá móttekin"
msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
-msgstr "Tidak dapat mendapatkan senarai perkhidmatan"
+msgstr "Mistókst að sækja þjónustulista"
msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
-msgstr "Sambung"
+msgstr "Tengja"
msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
-msgstr "Ptus.smbgn"
+msgstr "Aftengja"
msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
-msgstr "Bluetooth diaktifkan"
+msgstr "Bluetooth virkjuð"
msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
-msgstr "Bluetooth adalah dimatikan.\nHidupkan?"
+msgstr "Slökkt er á Bluetooth núna.\nÁ að kveikja?"
msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
-msgstr "Mengaktifkan Bluetooth..."
+msgstr "Kveiki á Bluetooth..."
msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
-msgstr "Bluetooth dinyahaktifkan"
+msgstr "Bluetooth aftengt"
msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
-msgstr "Mencari…"
+msgstr "Verið er að leita..."
msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
-msgstr "Disambungkan"
+msgstr "Tengt"
msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
-msgstr "Tiada peranti"
+msgstr "Engin tæki"
msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
-msgstr "Nama peranti"
+msgstr "Heiti tækis"
msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
-msgstr "Mencari... %d peranti dperkaraui"
+msgstr "Leita... %d tæki fundust"
msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
-msgstr "Mendptkan senarai perkhidmatan..."
+msgstr "Sæki þjónustulista..."
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
-msgstr "Sambung ke peranti Bluetooth"
+msgstr "Tengjast Bluetooth-tæki"
msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
-msgstr "Terima %s daripada %s?"
+msgstr "Taka við %s frá %s?"
msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
-msgstr "Pilih"
+msgstr "Valið"
msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
-msgstr "Pilih peranti"
+msgstr "Veldu tæki"
msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
-msgstr "%s sudah wujud. Tulis ganti?"
+msgstr "%s er þegar til. Skrifa yfir?"
msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "Tidak boleh mengaktifkan Bluetooth apabila mod Penerbangan dihidupkan"
+msgstr "Það er ekki hægt að kveikja á Bluetooth þegar kveikt er á flugstillingu"
msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
-msgstr "Fail tidak wujud"
+msgstr "Skráin er ekki til"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "Disambungkan ke telefon dan audio media"
+msgstr "Tengt við síma og hljóð"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
-msgstr "Disambungkan ke audio telefon"
+msgstr "Tengt við hátalara símans"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "Disambungkan ke audio media"
+msgstr "Hljóðtenging"
msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
-msgstr "Disambung ke peranti HID"
+msgstr "HID-tæki tengt"
msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
-msgstr "Mengimbas…"
+msgstr "Verið er að skrá..."
msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
-msgstr "Menghidupkan Bluetooth..."
+msgstr "Kveiki á Bluetooth..."
msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
-msgstr "Mematikan Bluetooth…"
+msgstr "Slekk á Bluetooth..."
msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
-msgstr "Digunakan utk membuat panggilan masuk dan panggilan keluar melalui set kepala Bluetooth"
+msgstr "Notað fyrir hringingar inn og út með Bluetooth höfuðtólum"
msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
-msgstr "Bebas tangan"
+msgstr "Handfrjáls búnaður"
msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
-msgstr "Digunakan utk membuat panggilan masuk dan panggilan keluar melalui kit kereta Bluetooth"
+msgstr "Notað fyrir hringingar inn og út með Bluetooth bílabúnaði"
msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
-msgstr "Set kepala stereo"
+msgstr "Steríóhöfuðtól"
msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
-msgstr "Digunakan utk membuat panggilan dan mendengar muzik melalui set kepala stereo Bluetooth"
+msgstr "Notað fyrir hringingar og til að hlusta á tónlist í Bluetooth sterío höfuðtólum"
msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
-msgstr "Pemindahan fail"
+msgstr "Skráaflutningur"
msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
-msgstr "Digunakan utk memindah fail ke dan dari alatan Bluetooth"
+msgstr "Notað til að flytja skrár til og frá Bluetooth-tækjum"
msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
-msgstr "Objek ditolak"
+msgstr "Viðfangi ýtt"
msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
-msgstr "Digunakan utk menukar data peribadi (kad nama, kenalan buku telefon, dll.) dgn peranti Bluetooth"
+msgstr "Notað til að skiptast á einkagögnum (nafnspjöldum, símaskrártengiliðum o.s.frv.) með Bluetooth tækjum"
msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
-msgstr "Pencetakan asas"
+msgstr "Grunnprentun"
msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
-msgstr "Digunakan utk mencetak imej, mesej teks, data peribadi seperti kad nama dan janji temu, cth. melalui pencetak Bluetooth jauh"
+msgstr "Notað til að prenta myndir, textaboð, einkagöng eins og nafnspjöld og fundi o.s.frv. með fjartengdum Bluetooth prenturum"
msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
-msgstr "Perangkaian dail"
+msgstr "Upphringinet"
msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
-msgstr "Digunakan utk membekalkan capaian Internet utk peranti Bluetooth melalui modem telefon"
+msgstr "Notað til að veita internetaðgang fyrir Bluetooth tæki um mótald símans"
msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
-msgstr "Port bersiri"
+msgstr "Raðtengi"
msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
-msgstr "Peranti HID"
+msgstr "HID-tæki"
msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
-msgstr "HID (papan kekunci, tetikus, etc.)"
+msgstr "HID (lyklaborð, mús o.s.frv.)"
msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
-msgstr "Menerima…"
+msgstr "Verið er að taka við..."
msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
-msgstr "Berkongsi..."
+msgstr "Samnýti..."
msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
-msgstr "Imbas"
+msgstr "Leita"
msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
-msgstr "Ia digunakan untuk menyambung ke peranti Bluetooth lain melalui satu port bersiri maya"
+msgstr "Þetta er notað til að tengjast öðrum Bluetooth-tækjum um sýndarraðtengi"
msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
-msgstr "Kualiti cetak"
+msgstr "Prentgæði"
msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
-msgstr "Padankan kekunci laluan pada %s?"
+msgstr "Finna eins aðgangslykil á %s?"
msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
-msgstr "Gagal menyambungkan set kepala. Peranti lain menolak sambungan"
+msgstr "Tókst ekki að tengja höfuðtól. Annað tæki hafnaði tengingunni"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "Sambungan gagal"
+msgstr "Tenging brást"
msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
-msgstr "Keterlihatan"
+msgstr "Sýnilegt"
msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 minit"
+msgstr "2 mínútur"
msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
-msgstr "Nyahpasangan"
+msgstr "Afpara"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
-msgstr "Pilihan sambungan"
+msgstr "Tengikostir"
msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
-msgstr "Panggil audio"
+msgstr "Hljóð símtals"
msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "Audio media"
+msgstr "Hljóð efnis"
msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
-msgstr "Bluetooth tersedia"
+msgstr "Bluetooth er í boði"
msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
-msgstr "Putuskan sambungan?"
+msgstr "Á að aftengjast?"
msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
-msgstr "Peranti tersedia"
+msgstr "Tiltæk tæki"
msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 minit"
+msgstr "5 mínútur"
msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
-msgstr "1 jam"
+msgstr "1 klst."
msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
-msgstr "Memutus…"
+msgstr "Verið er að aftengja..."
msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
-msgstr "%s yang tinggal"
+msgstr "%s eftir"
msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
-msgstr "Ketik utk bersambung"
+msgstr "Pikkaðu til að tengja"
msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
-msgstr "Tekan untuk putus sambungan"
+msgstr "Pikkaðu til að aftengja"
msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
-msgstr "Ini akan menamatkan sambungan anda dengan"
+msgstr "Þetta rýfur tenginguna við"
msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
-msgstr "Peranti input"
+msgstr "Innsláttartæki"
msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
-msgstr "Polisi keselamatan mengehadkan penggunaan sambungan Bluetooth"
+msgstr "Öryggisreglur takmarka notkun Bluetooth-tengingar"
msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
-msgstr "Dasar keselamatan menyekat penggunaan sambungan Bluetooth kepada ciri bebas tangan sahaja"
+msgstr "Öryggisreglur takmarka notkun Bluetooth-tengingar við handfrjálsa eiginleika"
msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
-msgstr "Butiran"
+msgstr "Upplýsingar"
msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "Pilihan carian"
+msgstr "Leitarvalkostir"
msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
-msgstr "Semua peranti"
+msgstr "Öll tæki"
msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
-msgstr "Objek Exchange dengan %s?"
+msgstr "Á að skiptast á viðfangi við %s?"
msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
-msgstr "Masukkan %1$s pada %2$s untuk memasangkan, kemudian ketik Kembali atau Masuk"
+msgstr "Sláðu inn %1$s á %2$s og ýttu síðan á færsluhnapp til að para"
msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
-msgstr "Tiada peranti Bluetooth ditemui"
+msgstr "Ekkert Bluetooth-tæki fannst"
msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
-msgstr "Diperpasangkan"
+msgstr "Parað"
msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
-msgstr "Mencari perkhidmatan..."
+msgstr "Verið er að leita að þjónustu..."
msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
-msgstr "Permintaan berpasangan Bluetooth"
+msgstr "Beiðni um Bluetooth-pörun"
msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
-msgstr "Masukkan PIN untuk memasangkan dengan %s (Cuba 0000 atau 1234)"
+msgstr "Sláðu inn PIN-númer til að para við %s (prófaðu 0000 eða 1234)"
msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
-msgstr "Sahkan kunci laluan adalah %2$s untuk memasangkan dengan %1$s"
+msgstr "Staðfesta að aðgangslykill sé %2$s til að para við %1$s"
msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
-msgstr "Tunjukkan kata laluan"
+msgstr "Sýna lykilorð"
msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"
@@ -386,29 +386,29 @@ msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"
msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
-msgstr "Matikan"
+msgstr "Slökkt"
msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
-msgstr "%d minit"
+msgstr "%d mínútur"
msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
-msgstr "Peranti Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth-tæki"
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
-msgstr "Menyambung.."
+msgstr "Verið er að tengjast..."
msgid "IDS_BT_SK_STOP"
-msgstr "Henti"
+msgstr "Stöðva"
msgid "IDS_BT_SK_BACK"
-msgstr "Kembali"
+msgstr "Bakka"
msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
-msgstr "Biasa"
+msgstr "Venjulegt"
msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
-msgstr "Nyahpasangan"
+msgstr "Eyða pörun"
msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
-msgstr "Memori penuh"
+msgstr "Minni er fullt"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
new file mode 100644
index 0000000..fed1d9c
--- /dev/null
+++ b/po/ka.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "გამორთვა..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "ოპერაცია ვერ შესრულდა"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
+msgstr "ძებნა შეწყდა"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "ჰქონდეს %s-ს თქვენი ფაილების წაშლის ნება?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "დართავთ %s-ს თქვენი ფაილების მიღების ნებას?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
+msgstr "ჰქონდეს %s-ს ფაილის ჩადების ნება?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
+msgstr "მუდამ ჩართული"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "კონტაქტი უკვე არსებობს"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
+msgstr "გარნიტურა"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
+msgstr "ჩემი ტელეფონის სახელი"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
+msgstr "ჩემი ტელეფონის ხილვადობა"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
+msgstr "No more connections possible"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
+msgstr "დაკავშირებული მოწყობილობები"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
+msgstr "პრინტერი"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
+msgstr "ფურცლის ზომა"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
+msgstr "მიღებულია"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
+msgstr "Bluetooth მომსახურება"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
+msgstr "ტიპი"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
+msgstr "ვერ წაშლით ფაილს ან დირექტორიას"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
+msgstr "ფაილს ვერ შეინახავთ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
+msgstr "განახლება..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Bluetooth მოწყობილობები"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
+msgstr "შეიყვანეთ PIN"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
+msgstr "ახალი მოწყობილობა"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
+msgstr "ბეჭდვა"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
+msgstr "სტერეოს დაკავშირება"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PC"
+msgstr "კომპიუტერი"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
+msgstr "ამობეჭდვა"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "ძიების ოფციები"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
+msgstr "დავრთო %s-ს დაკავშირების ნება?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
+msgstr "მისცემთ ნებას ”%s”–ს შექმნას საქაღალდე ”%s”?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Bluetooth–ის შეცდომა. ისევ ცდით?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Bluetooth–ის დრო გავიდა. ისევ ცდით?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "დამოწმებული პაროლ–კოდი არის ”%s”, რომლითაც ხდება დაწყვილება ”%s”–სთან"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
+msgstr "ვერ უკავშირდება.\nისევ ცდით?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
+msgstr "ვერ ჩამოიტვირთა"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
+msgstr "სახელი ცარიელია"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
+msgstr "FTP დაკავშირდა"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
+msgstr "FTP გამოირთო"
+
+msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "PIN არასწორია. გთხოვთ, თავიდან ცადოთ"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
+msgstr "მიღებულია %d ფაილი"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
+msgstr "გაგზავნა შეწყდა"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
+msgstr "ვერ იგზავნება"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
+msgstr "დაუკავშირდეს სერიული პორტი ”%s”-ს?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
+msgstr "ფაილი მიღებულია"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
+msgstr "სერვისების სიას ვერ მიიღებთ"
+
+msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
+msgstr "კავშირი"
+
+msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
+msgstr "გათიშვა"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth გააქტიურდა"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
+msgstr "Bluetooth ამჟამად გამორთულია.\nჩაირთოს?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
+msgstr "აქტიურდება Bluetooth..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth გათიშულია"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
+msgstr "იძებნება..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
+msgstr "დაკავშირებულია"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "მოწყობილობები არ არის"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
+msgstr "მოწყობილობის სახელი"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
+msgstr "იძებნება... ნაპოვნია %d მოწყობილობა"
+
+msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
+msgstr "მომსახურების სიის მიღება..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
+msgstr "Bluetooth მოწყობილობასთან დაკავშირება"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
+msgstr "გსურთ მიიღოთ %s მოწყობილობიდან %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
+msgstr "შერჩეული"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
+msgstr "მოწყობილობის შერჩევა"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
+msgstr "%s უკვე არის. გადააწერთ?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "Bluetooth ვერ გააქტიურდება, როცა ჩართულია ფრენის რეჟიმი"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgstr "ფაილი არ არსებობს"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "დაკავშირებულია ტელეფონისა და მედიის აუდიოსთან"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
+msgstr "დაუკავშირდა ტელეფონს აუდიოს"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "დაუკავშირდა მედიის აუდიოს"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
+msgstr "დაკავშირებულია HID მოწყობილობასთან"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "მიმდ. სკანირება"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "სრულდება Bluetooth–ის ჩართვა..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Bluetooth ითიშება..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
+msgstr "გამოიყენება შემომავალი და გამავალი ზარების განსახორციელებლად Bluetooth მინიგარნიტურებით"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
+msgstr "სასმენი"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
+msgstr "გამოიყენება შემომავალი და გამავალი ზარების განსახორციელებლად Bluetooth მანქანის კომპლექტებით"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
+msgstr "სტერეო გარნიტურა"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
+msgstr "გამოიყენება Bluetooth სტერეო მინიგარნიტურებით ზარის განსახორციელებლად და მუსუკის მოსასმენად"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
+msgstr "ფაილის გადაგზავნა"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
+msgstr "გამოიყენება ფაილების გასაგზავნად Bluetooth მოწყობილობებზე და პირიქით"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
+msgstr "ობიექტის გააქტიურება"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
+msgstr "გამოიყენება პირადი მონაცემების (სავიზიტო ბარათების, ტელეფონის წიგნში მყოფი კონტაქტების და ა.შ.) გასაცვლელად Bluetooth მოწყობილობებთან"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
+msgstr "ბეჭდვის ძირითადი რეჟიმი"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
+msgstr "გამოიყენება სურათების, ტექსტური წერილების, პერსონალური მონაცემების, მაგ., სავიზიტო ბარათებისა და შეხვედრების და ა.შ. ამოსაბეჭდად, დისტანციური Bluetooth პრინტერების საშუალებით"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
+msgstr "Dial-up კავშირი ქსელთან"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
+msgstr "გამოიყენება Bluetooth მოწყობილობების ინტერნეტთან დასაკავშირებლად ტელეფონის მოდემის საშუალებით"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
+msgstr "სერიული პორტი"
+
+msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
+msgstr "HID მოწყობილობა"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
+msgstr "HID (კლავიატურა, თაგუნა და ა.შ.)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
+msgstr "იტვირთება..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
+msgstr "ზიარდება..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
+msgstr "სკანირება"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
+msgstr "ეს გამოიყენება სხვა Bluetooth მოწყობილობებთან დასაკავშირებლად, ვირტუალური სერიული პორტის საშუალებით"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
+msgstr "ბეჭდვის ხარისხი"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
+msgstr "შეესაბამება პაროლ-კოდებს %s-ზე?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
+msgstr "გარნიტურა ვერ დაკავშირდა. სხვა მოწყობილობამ უარყო დაკავშრება"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "ვერ დაუკავშირდა"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
+msgstr "ხილვადი"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 წუთი"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
+msgstr "დაწყვილების გაუქმება"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
+msgstr "Connection Options"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
+msgstr "აუდიო ზარის განხორციელება"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "მედია აუდიო"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
+msgstr "Bluetooth გააქტიურებულია"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
+msgstr "გათიშავთ?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "მისაწვდომი მოწყობილობები"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 წუთი"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
+msgstr "1 საათი"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
+msgstr "გამორთვა..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
+msgstr "%s დარჩენილი"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "დააკაკუნეთ, რომ დაუკავშირდეთ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
+msgstr "დააკაკუნეთ და გამოირთვება"
+
+msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
+msgstr "ამით შეწყდება კავშირი მოწყობილობასთან"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
+msgstr "მიმღები მოწყობილობა"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "უსაფრთხოების პოლიტიკა ზღუდავს Bluetooth კავშირის გამოყენებას"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
+msgstr "უსაფრთხოების პოლიტიკა ფარგლავს Bluetooth კავშირის გამოყენებას მხოლოდ ტელეფონის ფუნქციებისთვის"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
+msgstr "დეტალები"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "ძიების ოფციები"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
+msgstr "ყველა მოწყობილობა"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
+msgstr "გსურთ ობიექტის გაცვლა %s-თან?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
+msgstr "ჩაწერეთ %1$s %2$s-ში და დააწყვილეთ, შემდეგ დააკაკუნეთ დაბრუნებაზე ან შესვლაზე"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
+msgstr "არაა Bluetooth-ის მოწყობილობა"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
+msgstr "დაწყვილებული"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
+msgstr "მომსახურებების ძებნა..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
+msgstr "Bluetooth დაწყვილების მოთხოვნა"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
+msgstr "ჩაწერეთ ”%s”–თან დაწყვილების PIN (მოსინჯეთ 0000 ან 1234)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
+msgstr "დადასტურების პაროლ-კოდი არის %2$s, რომ მოხდეს დაწყვილება მოწყობილობასთან ”%1$s”"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "გამოჩნდეს პაროლი"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
+msgstr "გამორთ."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d წუთი"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Bluetooth მოწყობილობები"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
+msgstr "უკავშირდება..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_STOP"
+msgstr "შეჩერება"
+
+msgid "IDS_BT_SK_BACK"
+msgstr "უკან"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
+msgstr "ნორმალური"
+
+msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
+msgstr "დაწყვილ. გაუქმ."
+
+msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
+msgstr "მეხსიერება შევსებულია"
+
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
new file mode 100644
index 0000000..724bea3
--- /dev/null
+++ b/po/kk.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Өшірілуде.."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Әрекет сәтсіз аяқталды"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
+msgstr "Іздеу тоқтатылды"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "%s файлды жоюына рұқсат бересіз бе?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Файлды алуға рұқсат аласыз ба %s ?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
+msgstr "%s файл салуына рұқсат бересіз бе?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
+msgstr "Әрдайым қосулы"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Контакт бар"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
+msgstr "Құлақшын"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
+msgstr "Телефонның аты"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
+msgstr "Телефонның түрі"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
+msgstr "No more connections possible"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
+msgstr "Жұптасқан құрылғылар"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
+msgstr "Басып шығарғыш"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
+msgstr "Қағаз көлемі"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Қабылданған"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
+msgstr "Блютуз қызметі"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
+msgstr "Түрі"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
+msgstr "Файл немесе каталогты жою мүмкін емес"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
+msgstr "Файлды сақтау мүмкін емес"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
+msgstr "Жаңартуда..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Bluetooth құрылғылары"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
+msgstr "PIN енгізу"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
+msgstr "Жаңа құрылғы"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
+msgstr "Басып шығару"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
+msgstr "Стереоны қосу"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PC"
+msgstr "Компьютер"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
+msgstr "Басып шығару"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Іздеу параметрлері"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
+msgstr "%s ге байланысқа рұқсат беру керек пе?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
+msgstr "%s қалтасын жасауына %s рұқсат беру керек пе?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Bluetooth қате. Қайталау керек пе?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Bluetooth уақыты бітті. Қайталау керек пе?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "%s құрылғысымен жұптастыру үшін кілтсөздің %s екеніне көз жеткізіңіз"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
+msgstr "Байланысқа қосыла алмады.\nӘрекетті қайталайсыз ба?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
+msgstr "Жазылу үзіліп кетті"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
+msgstr "Аты бос"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
+msgstr "FTP қослды"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
+msgstr "FTP ажыратылды"
+
+msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Дұрыс емес PIN. Қайталаңыз"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
+msgstr "%d файл алынды"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
+msgstr "Жіберу тоқтатылды"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
+msgstr "Жіберуге болмайды"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
+msgstr "%s сериялық байланысты құру керек пе?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
+msgstr "Файл алынды"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
+msgstr "Қызметтер тізімін алу мүмкін емес"
+
+msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
+msgstr "Қосылу"
+
+msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
+msgstr "Ажырату"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth қосылған"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
+msgstr "Bluetooth кәзір сөндірулі.\nҚосу керек пе?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth қосылуда..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth\n қосылған"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
+msgstr "Іздеуде...."
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
+msgstr "Қосылған"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Құрылғылар жоқ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
+msgstr "Құрылғының аты"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
+msgstr "Ізделуде... %d құрылғы табылды"
+
+msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
+msgstr "Қызмпеттер тізімін алу..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
+msgstr "Bluetooth құрылғысына қосылу"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
+msgstr "%s файлын %s ішінен алу керек пе?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
+msgstr "Таңдалды"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
+msgstr "Құрылғыны таңдау"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
+msgstr "%s бұрыннан бар. Үстіне жазу керек пе?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "Bluetooth мүмкіндігін ұшу режимі қосулы кезде іске қосу мүмкін емес"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgstr "Файл жоқ"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Телефон мен мультимедиалық аудио құрылғыға қосылған"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
+msgstr "Телефонның дыбысына қосылған"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Мультимедиалық аудио құрылғыға қосылған"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
+msgstr "HID құрылғысына қосылған"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Көшірілуде..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Bluetooth қосылуда..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Bluetooth өшірілуде..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
+msgstr "Bluetooth сымсыз гарнитурасы қоңырауларды қабылдап және жауап беруге мүмкіндік береді"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
+msgstr "Дауысты қатайту"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
+msgstr "Bluetooth сымсыз автомобиль кешені кірген шыққан қоңырауларжы қабылдауға мүмкіндік береді"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
+msgstr "Стерео құлақ аспабы"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
+msgstr "Қашықтықтағы Bluetooth қос құлақ аспабы музыка тыңдауға мүмкіндік береді"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
+msgstr "Файл беру"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
+msgstr "Bluetooth сымсыз құрылғысы тұтынушыларға басқа телефондарға ақпарат жіберуге мүмкіндік береді"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
+msgstr "Объектіні жіберу"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
+msgstr "Жеке мәліметтер өзгертуға (визиткалар,контактілер,басқ.) Bluetooth құрылғыларымен қолданылады"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
+msgstr "Негізгі басылым"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
+msgstr "Қашықтықтағы Bluetooth принтері бейнелерді, мәтіндік хабарламаларды және жеке мәліметтерді басып шығаруға (визиткаларды, күнтізбе элементтерін) мүмкіндік береді"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
+msgstr "Терілмелі желі"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
+msgstr "Блютуз құрылғыларына телефон арқылы интернетке кіруді қамтамасыз ету үшін пайдаланылған"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
+msgstr "Сериялық порт"
+
+msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
+msgstr "HID құрылғысы"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
+msgstr "HID (пернетақта, тінтуір, т.б.)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
+msgstr "Алуда..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
+msgstr "Бөлісуде..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
+msgstr "Қар. шығу"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
+msgstr "Ол басқа Bluetooth құрылғыларына виртуалды сериялық порты арқылы қосылу үшін пайдаланылады"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
+msgstr "Басып шығару сапасы"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
+msgstr "%s ішінде кіру кілтін сәйкестендіру керек пе?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
+msgstr "Гарнитура қосылмады. Басқа құрылғы байланыстан бас тартты"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Қосылу үзіліп кетті"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
+msgstr "Көріну"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 минут"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
+msgstr "Жұптан босату"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
+msgstr "Connection Options"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
+msgstr "Қоңырау дыбысы"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Мультимедиа дыбысы"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
+msgstr "Bluetooth қол жетімді"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Қосылысты ажырату?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Қол жетімді құрылғылар"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 минут"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
+msgstr "1 сағат"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
+msgstr "Ажырату"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
+msgstr "%s қалған"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Қосылу үшін түртіңіз"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
+msgstr "Ажырату үшін түртіңіз"
+
+msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
+msgstr "Ол байланысыңызды аяқтайды"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
+msgstr "Құрылғы енгізу"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "Қауіпсіздік саясаты Bluetooth байланысының пайдаланылуын шектейді"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
+msgstr "Қауіпсіздік саясаты Bluetooth арқылы спикерфон мүмкіндіктеріне ғана қосылып пайдаланылуын шектейді"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
+msgstr "Өзгешеліктері"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Іздеу параметрлері"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
+msgstr "Барлық құрылғылар"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
+msgstr "Обьектілерді алмастырасыз ба %s?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
+msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then tap Return or Enter"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
+msgstr "Ешқандай Bluetooth құрылғысы табылмады"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
+msgstr "Жұпталған"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
+msgstr "Іздеу қызметтері..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
+msgstr "Bluetooth жұптастыру сұрауы"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
+msgstr "%s құрылғысымен жұптастыру үшін PIN кодын енгізіңіз (0000 немесе 1234 енгізіп көріңіз)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
+msgstr "%1$s жұптастыру үшін құпиясөздің %2$s екеніне көз жеткізіңіз"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Құпиясөзді көрсету"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
+msgstr "Өшірілген"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d минут"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Bluetooth құрылғылары"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
+msgstr "Қосылуда..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_STOP"
+msgstr "Тоқтату"
+
+msgid "IDS_BT_SK_BACK"
+msgstr "Aртқа"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
+msgstr "Қалыпты"
+
+msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
+msgstr "Жұпсыздандыру"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
+msgstr "Жад толып кеткен"
+
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
new file mode 100644
index 0000000..d82d14e
--- /dev/null
+++ b/po/mk.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Се исклучува..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Неуспешна операција"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
+msgstr "Пребарувањето е запрено"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Дозволи %s да избрише ваш фајл?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Дозволи %s да земе фајл?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
+msgstr "Дозволи %s да внесе фајл?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
+msgstr "Секогаш вклучено"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Контактот веќе постои"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
+msgstr "Слушалки"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
+msgstr "Име на мојот телефон"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
+msgstr "Видливост на мојот телефон"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
+msgstr "No more connections possible"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
+msgstr "Поврзани уреди"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
+msgstr "Печатач"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
+msgstr "Големина на хартија"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Примено"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
+msgstr "Bluetooth услуги"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
+msgstr "Вид"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
+msgstr "Не може да се избрише фајл или директориум"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
+msgstr "фајлот не може да се сочува"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
+msgstr "Се ажурира..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Уреди Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
+msgstr "Внесете PIN"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
+msgstr "Нов уред"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
+msgstr "Печатење"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
+msgstr "Поврзи стерео"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PC"
+msgstr "Компјутер"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
+msgstr "Печати"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Опции за пребарување"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
+msgstr "Дозволи поврзување со %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
+msgstr "Дозволи %s да направи папка %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Грешка на Bluetooth. Повторен обид?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Истечено време за Bluetooth. Повторен обид?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Потврда дека лозинката е %s за повзување со %s"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
+msgstr "Не може да се поврзе.\nПробај повторно?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
+msgstr "Неуспешно преземање"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
+msgstr "Нема име"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
+msgstr "FTP е поврзано"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
+msgstr "FTP не е поврзано"
+
+msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Неправилен PIN. Обидете се повторно"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
+msgstr "Примени се %d фајлови"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
+msgstr "Праќањето е откажано"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
+msgstr "Не може да се прати"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
+msgstr "Да се воспостави сериско поврзување со %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
+msgstr "Фајлот е примен"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
+msgstr "Не може да се добие листа услуги"
+
+msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
+msgstr "Поврзи"
+
+msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
+msgstr "Прекини врска"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth е активиран"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
+msgstr "Bluetooth е моментално исклучен.\nДа се вклучи?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth се активира..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth е исклучен"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
+msgstr "Пребарување..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
+msgstr "Поврзанo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Нема уреди"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
+msgstr "Име на уред"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
+msgstr "Се пребарува... Најдени се %d уреди"
+
+msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
+msgstr "Вчитување на листа на услуги"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
+msgstr "Поврзи со уред Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
+msgstr "Прими %s од %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
+msgstr "Избраните"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
+msgstr "Избери уред"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
+msgstr "%s веќе постои. Пребриши?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "Не може да се активира Bluetooth додека е вклучен режимот за летало"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgstr "Фајлот не постои"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Поврзано со телефон и медиумско аудио"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
+msgstr "Поврзано со аудио на телефонот"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Поврзано со медиумско аудио"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
+msgstr "Поврзано со уред HID"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Пребарување..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Се вклучува Bluetooth..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Се исклучува Bluetooth..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
+msgstr "Се користи за телефонирање преку Bluetooth слушалки"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
+msgstr "Handsfree"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
+msgstr "Се користи за телефонирање преку Bluetooth комплет за автомобил"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
+msgstr "Стерео слушалки"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
+msgstr "Се користи за остварување повици и слушање музика преку Bluetooth стерео слушалки"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
+msgstr "Пренос на фајлови"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
+msgstr "Се користи за пренос на фајлови помеѓу Bluetooth уреди"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
+msgstr "Push предмет"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
+msgstr "Се користи за размена на лични податоци (визит-картички, записи од именик и слично) преку Bluetooth уреди"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
+msgstr "Основно печатење"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
+msgstr "Се користи за печатење слики, текст пораки и лични податоци (на пр. визит картички и записи од календарот) на Bluetooth печатачи"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
+msgstr "Dial-up поврзување"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
+msgstr "Се користи за овозможување интернет пристап за Bluetooth уреди преку телефонски модем"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
+msgstr "Сериски порт"
+
+msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
+msgstr "Уред HID"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
+msgstr "HID (тастатура, глувче итн.)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
+msgstr "Се прима..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
+msgstr "Се дели..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
+msgstr "Скенирај"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
+msgstr "Ова се користи за поврзување други уреди Bluetooth преку виртуелна сериска порта"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
+msgstr "Квалитет на печатење"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
+msgstr "Спореди лозинки на %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
+msgstr "Неуспешно поврзување слушалка. Другиот уред ја одби врската"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Неуспешно поврзување"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
+msgstr "Видлив"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 минути"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
+msgstr "Прекини поврзување"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
+msgstr "Connection Options"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
+msgstr "Повикај аудио"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Медиумско аудио"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
+msgstr "Достапен е Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Да се прекине врската?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Достапни уреди"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 минути"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
+msgstr "1 час"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
+msgstr "Врската се прекинува..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
+msgstr "Уште %s"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Допрете за поврзување"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
+msgstr "Допрете за прекин на врската"
+
+msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
+msgstr "Со ова ќе ја прекинете врската со"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
+msgstr "Влезен уред"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето врска Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
+msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето врска Bluetooth само за функциите без раце"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
+msgstr "Детали"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Опции за пребарување"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
+msgstr "Сите уреди"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
+msgstr "Размена на објект со %s?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
+msgstr "Внесете %1$s на %2$s за спојување, па допрете Нов ред или Внеси"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
+msgstr "Не е пронајден Bluetooth уред"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
+msgstr "Поврзано"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
+msgstr "Пребарување услуги..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
+msgstr "Барање за поврзување Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
+msgstr "Внесете PIN за поврзување со %s (Обидете се со 0000 или 1234)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
+msgstr "Потврда дека лозинката е %2$s за поврзување со %1$s"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Прикажи лозинка"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
+msgstr "Исклучено"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d минути"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Уреди Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
+msgstr "Поврзување..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_STOP"
+msgstr "Запри"
+
+msgid "IDS_BT_SK_BACK"
+msgstr "Назад"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
+msgstr "Нормално"
+
+msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
+msgstr "Прек.поврзување"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
+msgstr "Меморијата е полна"
+
diff --git a/po/no.po b/po/nb.po
index 7d4912b..8cb5f24 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/nb.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Kontakten finnes allerede"
msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
-msgstr "Headset"
+msgstr "Headsett"
msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
msgstr "Min telefons navn"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..9047e2c
--- /dev/null
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "Desativando…"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Operação falhou"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
+msgstr "Pesquisa interrompida"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Permitir que %s apague o arquivo?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "Permitir que %s obtenha o seu arquivo?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
+msgstr "Permitir que %s insira um arquivo?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
+msgstr "Sempre ligado"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Contato já existe"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
+msgstr "Fone de ouvido"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
+msgstr "Nome do telefone"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
+msgstr "Visibilidade"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
+msgstr "Impossível aceitar mais conexões"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos pareados"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
+msgstr "Impressora"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
+msgstr "Tamanho do papel"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Recebida"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
+msgstr "Serviços"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
+msgstr "Tipo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
+msgstr "Impossível apagar arquivo ou diretório"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
+msgstr "Impossível salvar arquivo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
+msgstr "Atualizando…"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
+msgstr "Insira o PIN"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
+msgstr "Novo dispositivo"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
+msgstr "Imprimindo"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
+msgstr "conectar stereo"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PC"
+msgstr "PC"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
+msgstr "Imprimir"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Procurar opções"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
+msgstr "Permitir a conexão de %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
+msgstr "Permitir a %s a criação da pasta %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Erro do Bluetooth. Tentar novamente"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Tempo excedido do Bluetooth. Tentar novamente?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Confirme se a chave de acesso é %2$s para parear com %1$s"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
+msgstr "Não foi possível conectar.\nTentar novamente?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
+msgstr "Erro ao baixar"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
+msgstr "Nome vazio"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
+msgstr "FTP conectado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
+msgstr "FTP desconectado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "PIN incorreto. Tentar novamente?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
+msgstr "%d arquivos recebidos"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
+msgstr "Envio cancelado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
+msgstr "Impossível enviar"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
+msgstr "Estabelecer conexão serial com %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
+msgstr "Arquivo recebido"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
+msgstr "Impossível obter lista de serviços"
+
+msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
+msgstr "Conectar"
+
+msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
+msgstr "Desativar"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth ativado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
+msgstr "O Bluetooth está\ndesativado.\nAtivar?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
+msgstr "Ativando Bluetooth..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth desativado"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
+msgstr "Procurando..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
+msgstr "Conectado"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Nenhum dispositivo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
+msgstr "Nome do dispositivo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
+msgstr "Pesquisando %d dispositivo(s) encontrado(s)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
+msgstr "Obtendo lista de serviços..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
+msgstr "Conectar a dispositivo Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
+msgstr "Receber %s de %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
+msgstr "Selecionado"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
+msgstr "Selecione dispositivo"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
+msgstr "%s já existe. Substituir?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "Impossível ativar Bluetooth com o modo Offline ativado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgstr "Arquivo inexistente"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Conectado ao telefone e áudio multimídia"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
+msgstr "Conectado ao áudio do telefone"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Conectado ao áudio multimídia"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
+msgstr "Conectado a dispositivo HID"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Procurando..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Ativando Bluetooth..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Desativando Bluetooth..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
+msgstr "O fone de ouvido Bluetooth remoto permite receber e efetuar chamadas."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
+msgstr "Mãos livres"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
+msgstr "O kit automotivo Bluetooth remoto permite receber e efetuar chamadas."
+
+msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
+msgstr "Fone de ouvido estéreo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
+msgstr "Utilizado para efetuar chamadas e ouvir música via fone de ouvido Bluetooth estéreo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
+msgstr "Transferência de arquivo"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
+msgstr "Utilizado para transferir arquivos entre dispositivos Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
+msgstr "Transferência de objeto"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
+msgstr "Utilizado para trocar dados pessoais (cartões de visita, contatos da Agenda, etc.) com dispositivos Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
+msgstr "Impressão básica"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
+msgstr "A impressora Bluetooth remota permite imprimir imagens, mensagens de texto e dados pessoais (por ex., cartões de visita, itens da agenda)"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
+msgstr "Rede dial-up"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
+msgstr "Utilizado para permitir o acesso de dispositivos Bluetooth à Internet, através do modem do telefone"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
+msgstr "Porta serial"
+
+msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
+msgstr "Dispositivo HID"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
+msgstr "HID (teclado, mouse, etc.)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
+msgstr "Recebendo..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
+msgstr "Compartilhando..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
+msgstr "Procurar"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
+msgstr "Isso é usado para conectar outros dispositivos Bluetooth através de uma porta serial virtual"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
+msgstr "Qualidade de impressão"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
+msgstr "Corresponder as senhas de acesso em %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
+msgstr "Falha ao conectar o fone. Outro dispositivo recusou a conexão"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Falha de conexão"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
+msgstr "Visível"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 minutos"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
+msgstr "Desparear"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
+msgstr "Opções de conexão"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
+msgstr "Áudio de chamada"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Áudio de multimídia"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
+msgstr "Bluetooth disponível"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Desconectar?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos disponíveis"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 minutos"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
+msgstr "1 hora"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
+msgstr "Desconectando..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
+msgstr "Restam %s"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Tocar para conectar"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
+msgstr "Tocar para desconectar"
+
+msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
+msgstr "Isto encerrará a conexão com"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
+msgstr "Dispositivo de inserção"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "A política de segurança restringe a utilização da conexão Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
+msgstr "A política de segurança restringe a utilização da conexão Bluetooth unicamente à função mãos-livres"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
+msgstr "Detalhes"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Procurar opções"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
+msgstr "Todos os dispositivos"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
+msgstr "Trocar objeto com %s?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
+msgstr "Insira %1$s em %2$s para emparelhar, em seguida toque em Voltar ou Enter"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
+msgstr "Nenhum dispositivo bluetooth encontrado"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
+msgstr "Pareado"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
+msgstr "Procurando serviços..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
+msgstr "Pedido de pareamento Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
+msgstr "Insira o PIN para parear com %s (tente 0000 ou 1234)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
+msgstr "Confirme se a chave de acesso é %2$s para parear com %1$s"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Exibir senha"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
+msgstr "Desativado"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d minutos"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Dispositivos Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_STOP"
+msgstr "Parar"
+
+msgid "IDS_BT_SK_BACK"
+msgstr "Voltar"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
+msgstr "Desparear"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
+msgstr "Memória cheia"
+
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
deleted file mode 100644
index c0ff2f8..0000000
--- a/po/th.po
+++ /dev/null
@@ -1,414 +0,0 @@
-msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
-msgstr "กำลัง​เลิก​ทำ​งาน..."
-
-msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
-msgstr "การ​ทำ​งาน​ล้ม​เหลว"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
-msgstr "การ​ค้น​หา​หยุด​ลง​แล้ว"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
-msgstr "อนุญาต %s ​ให้​ลบ​ไฟล์​ของ​คุณ?"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
-msgstr "อนุญาต %s ​ให้​รับ​ไฟล์​ของ​คุณ?"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
-msgstr "อนุญาต %s ​ให้​เก็บ​ไฟล์?"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
-msgstr "เปิด​ตลอด​"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "ราย​ชื่อ​มี​อยู่​แล้ว"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
-msgstr "เฮ​ดเซ็ท"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
-msgstr "ชื่อ​ของ​เครื่อง​ส่วน​ตัว"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
-msgstr "การเข้าถึงเครื่องส่วนตัว"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
-msgstr "No more connections possible"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
-msgstr "อุปกรณ์​ที่​จับ​คู่"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
-msgstr "เครื่อง​พิมพ์"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
-msgstr "ขนาด​กระดาษ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
-msgstr "ได้​รับ​แล้ว"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
-msgstr "บริการบลูทูธ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
-msgstr "ชนิด"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
-msgstr "ไม่​สามารถ​ลบ​ไฟล์​หรือ​ได​เรก​ทอ​รี"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
-msgstr "ไม่​สามารถ​บันทึก​ไฟล์"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
-msgstr "อัพ​เด​ท..."
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
-msgstr "อุปกรณ์บลูทูธ"
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
-msgstr "ใส่ PIN"
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
-msgstr "อุปกรณ์​ใหม่"
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
-msgstr "พิมพ์"
-
-msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
-msgstr "เสียบ​สเตอริโอ"
-
-msgid "IDS_BT_OPT_PC"
-msgstr "PC"
-
-msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
-msgstr "พิมพ์"
-
-msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "ทางเลือก​ค้น​หา"
-
-msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
-msgstr "อนุญาต %s ​ให้​เชื่อม​ต่อ?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
-msgstr "อนุญาต​ให้ %s ​สร้าง​แฟ้ม %s ​หรือ​ไม่?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "บลูทูธ ​ผิด​พลาด ลอง​อีก​ครั้ง?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "หมด​เวลา บลูทูธ ​ลอง​อีก​ครั้ง?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
-msgstr "ยืน​ยัน​รหัส​ผ่าน %s ​เพื่อ​จับ​คู่​กับ %s"
-
-msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
-msgstr "เชื่อม​ต่อ​ไม่​ได้\n​ลอง​อีก​ครั้ง?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
-msgstr "ดาวน์​โหลด\n​ผิด​พลาด"
-
-msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
-msgstr "ว่าง"
-
-msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
-msgstr "เชื่อม​ต่อ FTP ​แล้ว"
-
-msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
-msgstr "หยุด​เชื่อม​ต่อ FTP ​แล้ว"
-
-msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
-msgstr "PIN ​ผิด ลอง​อีก​ครั้ง?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
-msgstr "ได้​รับ %d ​ไฟล์"
-
-msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
-msgstr "การ​ส่ง​ยก​เลิก"
-
-msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
-msgstr "ไม่​สามารถ​ส่ง"
-
-msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
-msgstr "เชื่อม​ต่อ​แบบ\n​ซีเรีย​ล​กับ %s?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
-msgstr "ได้​รับ​ไฟล์​แล้ว"
-
-msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
-msgstr "ไม่​สามารถ​รับ​รายการ​ให้​บริการ​ได้"
-
-msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
-msgstr "เชื่อม​ต่อ"
-
-msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
-msgstr "หยุด​ต่อ"
-
-msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
-msgstr "บลูทูธ\nทำงาน"
-
-msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
-msgstr "ขณะ​นี้​ปิด\n​บลู​ทู​ธ​อยู่\n​เปิด?"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
-msgstr "กำลังเปิดใช้บลูทูธ..."
-
-msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
-msgstr "เลิกใช้งานบลูทูธ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
-msgstr "กำลัง​ค้น​หา..."
-
-msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
-msgstr "เชื่อม​ต่อ​แล้ว"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
-msgstr "ไม่​มี​อุปกรณ์"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
-msgstr "ชื่อ​อุปกรณ์"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
-msgstr "กำลัง​ค้น​หา... ​พบ %d ​อุปกรณ์"
-
-msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
-msgstr "กำลัง​รับ​รายการ​บริการ..."
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
-msgstr "เชื่อม​ต่อ​กับ​อุปกรณ์บลูทูธ"
-
-msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
-msgstr "รับ %s ​จาก %s?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
-msgstr "เลือก"
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
-msgstr "เลือก​อุปกรณ์"
-
-msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
-msgstr "%s ​มี​อยู่​แล้ว เขียน​ทับ?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
-msgstr "เปิด​ใช้​งานบลูทูธ ​ไม่​ได้​เมื่อ​ใช้​โหมด​การ​บิน"
-
-msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
-msgstr "ไม่​มี​ไฟล์​นี้​อยู่"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "เชื่อม​ต่อ​กับ​โทรศัพท์​และ​มี​เดี​ยอ​อดิ​โอ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
-msgstr "เชื่อม​ต่อ​กับ​ระบบ​เสียง​โทรศัพท์"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "เชื่อม​ต่อ​กับ​มี​เดี​ยอ​อดิ​โอ"
-
-msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
-msgstr "เชื่อม​ต่อ​กับ​อุปกรณ์ HID"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
-msgstr "กำลัง​ค้น​หา..."
-
-msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
-msgstr "กำลังเปิดบลูทูธ..."
-
-msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
-msgstr "กำลัง​ปิด Bluetooth..."
-
-msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
-msgstr "ใช้​ทำ​รับ​สาย​และ​โทรออก\n​ผ่า​นบ​ลู​ทู​ธ​เฮ​ดเซ็ท​ได้"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
-msgstr "แฮนด์​ฟรี"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
-msgstr "ใช้​ทำ​รับ​สาย​และ​โทรออก\n​ผ่า​นบ​ลู​ทู​ธคา​ร์คิต​ได้"
-
-msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
-msgstr "หู​ฟัง​สเตอริโอ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
-msgstr "ใช้​สำหรับ​ทำ​การ​โทร​และ\n​ฟัง​เพลง​โดย​ผ่าน​หู​ฟัง\nบลูทูธ​สเตอริโอ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
-msgstr "การ​ถ่าย​โอน​ไฟล์"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
-msgstr "ใช้​ถ่าย​โอน​ข้อมูล​ไฟล์​ออก​\nและ​รับจาก​อุ​ปกรณ์​บลู​ทู​ธ​\nได้"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
-msgstr "การ​ส่ง​ข้อมูล"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
-msgstr "ใช้​แลก​เปลี่ยน​ข้อมูล​ส่วน​\nตัว (​นาม บัตร, ​สมุด​โทรศัพท์,\n​อื่นๆ)​กับ​อุ​ปกรณ์​บลู​ทู​ธ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
-msgstr "การ​พิมพ์​พื้น​ฐาน"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
-msgstr "ใช้​สำหรับ​พิมพ์​รูป​ภาพ\nข้อ​ความ​ปกติ, ข้อมูล\n​ส่วน​ตัวเช่น นาม​บัตร\n​และ​การ​นัด​หมายเป็น​ต้น\nโดย​ผ่าน​เครื่อง​พิมพ์บลูทูธ\n​ระยะไกล"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
-msgstr "เครือ​ข่าย​แบบ​โทรออก"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
-msgstr "ใช้เชื่อมต่ออิน\nเตอร์เน็ตสำ\nหรับอุปกรณ์\nบลูทูธผ่านโม\nเด็มโทรศัพท์ได้"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
-msgstr "ซีเรีย​ลพอร์ต"
-
-msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
-msgstr "อุปกรณ์ HID"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
-msgstr "HID (​แป้น​พิมพ์, ​เมาส์ และ​อื่นๆ)"
-
-msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
-msgstr "กำลัง​รับ..."
-
-msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
-msgstr "กำลัง​แชร์..."
-
-msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
-msgstr "ค้น​หา"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
-msgstr "ใช้เชื่อมต่อกับ\nอุปกรณ์บลูทูธ\nผ่านเวอร์ชวล\nซีเรียลพอร์ตได้​"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
-msgstr "คุณภาพ​การ​พิมพ์"
-
-msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
-msgstr "ตรง​กับ​รหัส\n​ผ่าน​บน %s?"
-
-msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
-msgstr "เชื่อมต่อหูฟังไม่ได้ อุปกรณ์อื่นปฏิเสธการเชื่อมต่อ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
-msgstr "การ​เชื่อม​ต่อ\n​ผิด​พลาด"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
-msgstr "แสดง​ให้​เห็น"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
-msgstr "2 ​นาที"
-
-msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
-msgstr "เลิก​จับ​คู่"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
-msgstr "ทางเลือก​​การ​เชื่อม​ต่อ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
-msgstr "เสียง​การ​โทร"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
-msgstr "เสียง​มี​เดีย"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
-msgstr "บลูทูธ​ใช้​งาน​ได้"
-
-msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
-msgstr "หยุด​เชื่อม​ต่อ?"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
-msgstr "อุปกรณ์​ที่​ใช้​งาน​ได้"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
-msgstr "5 ​นาที"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
-msgstr "1 ​ชั่วโมง"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
-msgstr "เลิก​กำลัง​เชื่อม​ต่อ..."
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
-msgstr "%s ​ที่​เหลือ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
-msgstr "สัมผัส​เพื่อ​เชื่อม​ต่อ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
-msgstr "สัมผัส​เพื่อ​หยุด​เชื่อม​ต่อ"
-
-msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
-msgstr "ซึ่งจะเป็นการสิ้นสุดการเชื่อมต่อของคุณกับ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
-msgstr "อุปกรณ์​อินพุต"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
-msgstr "นโยบาย​ความ​ปลอดภัย​จำกัด​การ​ใช้​การ​เชื่อม​ต่อบลูทูธ​"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
-msgstr "นโยบาย​ด้าน​ความ​ปลอดภัย​กำหนด​ให้​ใช้​บลู​ทู​ธกับฟังก์​ชั่น​การ​ทำ​งาน​แบบ​แฮนด์​ฟรี​เท่า​นั้น"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
-msgstr "ราย​ละเอียด"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
-msgstr "ทางเลือก​ค้น​หา"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
-msgstr "อุปกรณ์​ทั้ง​หมด"
-
-msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
-msgstr "แลก​เปลี่ยน\n​ข้อมูล %s?"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
-msgstr "ป้อน %1$s ​ใน %2$s ​เพื่อ​จับ​คู่ แล้ว​สัมผัส​รี​เทิร์น​หรือ​ใส่"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
-msgstr "ไม่​พบ​อุปกรณ์บลูทูธ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
-msgstr "จับ​คู่แล้ว"
-
-msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
-msgstr "กำลัง​ค้น​หาบ​ริ​การ..."
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
-msgstr "การ​ขอ​จับ​คู่บลูทูธ​"
-
-msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
-msgstr "ใส่ PIN ​เพื่อ​จับ​คู่​กับ %s (​ให้​ลอง 0000 ​หรือ 1234)"
-
-msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
-msgstr "ยืน​ยัน​รหัส​ผ่าน %2$s ​เพื่อ​จับ​คู่​กับ %1$s"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
-msgstr "แสดง​รหัส​ผ่าน"
-
-msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
-msgstr "บลู​ทู​ธ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
-msgstr "บลู​ทู​ธ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
-msgstr "ปิด"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
-msgstr "%d ​นาที"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
-msgstr "อุปกรณ์บลูทูธ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
-msgstr "กำลัง​เชื่อม​ต่อ..."
-
-msgid "IDS_BT_SK_STOP"
-msgstr "หยุด"
-
-msgid "IDS_BT_SK_BACK"
-msgstr "กลับ"
-
-msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
-msgstr "ปกติ"
-
-msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
-msgstr "เลิก​จับ​คู่"
-
-msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
-msgstr "ความ​จำ​เต็ม"
-
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
new file mode 100644
index 0000000..451f11b
--- /dev/null
+++ b/po/uz.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "O‘chirilmoqda..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "Operatsiya bajarilmadi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
+msgstr "Qidiruv to‘xtatildi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "%sga faylingizni o'chirish uchun ruxsat berilsinmi?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "%sga faylingizni olish uchun ruxsat berilsinmi?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
+msgstr "%sga fayl qo‘yish uchun ruxsat berilsinmi?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
+msgstr "Har doim yoqilgan holda"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Kontakt avvaldan mavjud"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
+msgstr "Quloqlik"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
+msgstr "Mening telefonim nomi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
+msgstr "Mening telefonim ko‘rinish imkoniyati"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
+msgstr "Boshqa ulanishlarga ruxsat berilmaydi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
+msgstr "Bog‘langan qurilmalar"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
+msgstr "Printer"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
+msgstr "Qog‘oz o‘lchami"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Qabul qilindi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
+msgstr "Bluetooth xizmatlari"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
+msgstr "Tur"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
+msgstr "Fayl yoki katalogni o'chirib bo‘lmaydi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
+msgstr "Faylni saqlab bo‘lmaydi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
+msgstr "Yangilanmoqda..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Bluetooth qurilmalari"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
+msgstr "PIN-kod kiriting"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
+msgstr "Yangi qurilma"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
+msgstr "Chop etilmoqda"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
+msgstr "Bluetooth stereo quloqliklarni ulang"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PC"
+msgstr "SHK"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
+msgstr "Chop etish"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Qidirish variantlari"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
+msgstr "%sga ulanish ruxsati berilsinmi?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
+msgstr "%sga %s jildini yaratish uchun ruxsat berilsinmi?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Bluetooth xatosi. Qayta urinib ko‘rmoqchimisiz?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Bluetooth taymauti. Qayta urinib ko‘rmoqchimisiz?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "%s - bu tasdiqlash kirish kaliti, %s bilan bog‘lanish uchun"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
+msgstr "Ulanib bo‘lmaydi.\nQayta urinib ko‘rmoqchimisiz?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
+msgstr "Yuklab olish bajarilmadi"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
+msgstr "Nom bo‘sh"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
+msgstr "FTP ulandi"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
+msgstr "FTP uzildi"
+
+msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "Noto‘g‘ri PIN. Qayta urinib ko‘rmoqchimisiz?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
+msgstr "%d fayl qabul qilindi"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
+msgstr "Yuborish bekor qilindi"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
+msgstr "Yuborib bo‘lmaydi"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
+msgstr "%s bilan tadrijiy ulanilsinmi?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
+msgstr "Fayl qabul qilindi"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
+msgstr "Xizmatlar ro‘yxatini olib bo‘lmaydi"
+
+msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
+msgstr "Ulanish"
+
+msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
+msgstr "Uzish"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth faollashtirildi"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
+msgstr "Hozirda Bluetooth o‘chirilgan.\nYoqilsinmi?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth faollashtirilmoqda..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "Bluetooth o‘chirildi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
+msgstr "Qidirilmoqda..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
+msgstr "Ulangan"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "Qurilmalar yo‘q"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
+msgstr "Qurilma nomi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
+msgstr "Qidirilmoqda... %d qurilmalar topildi"
+
+msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
+msgstr "Xizmatlar ro‘yxati olinmoqda..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
+msgstr "Bluetooth qurilmasiga ulanish"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
+msgstr "%s %sdan qabul qilinsinmi?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
+msgstr "Tanlangan"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
+msgstr "Qurilma tanlang"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
+msgstr "%s avvaldan mavjud. Qayta yozilsinmi?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "Uchush rejimi yoqilgan vaqtda Bluetoothni faollashtirib bo‘lmaydi"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgstr "Fayl mavjud emas"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Telefon va media audioga ulangan"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
+msgstr "Telefon audiosiga ulangan"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Media audioga ulangan"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
+msgstr "HID qurilmaga ulandi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "Ko'rib chiqilmoqda…"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Bluetoothni yoqish..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "Bluetoothni o‘chirish..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
+msgstr "Kiruvchi va chiquvchi qo‘ng‘roqlar Bluetooth quloqliklari orqali amalga oshirilgan"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
+msgstr "Dinamik"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
+msgstr "Kiruvchi va chiquvchi qo‘ng‘roqlar Bluetooth mashina vositalari orqali amalga oshirilgan"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
+msgstr "Stereo quloqliklar"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
+msgstr "Bluetooth stereo quloqliklari orqali qo‘ng‘iroqlar amalga oshirish va musiqa tinglash uchun ishlatiladi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
+msgstr "Faylni uzatish"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
+msgstr "Fayllarni Bluetooth qurilmalaridan va qurilmalariga uzatilgan"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
+msgstr "Obyekt tanlash"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
+msgstr "Bluetooth qurilmalari bilan shaxsiy ma’lumotlarni (tashrif kartalari, telefon kitobi kontaktlari va boshqalar) almashish uchun ishlatiladi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
+msgstr "Asosiy rasm"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
+msgstr "Tasvirlarni, matnli xabarlarni, tashrif kartalari va uchrashuvlar kabi shaxsiy ma’lumotlar va boshqalarni masofaviy Bluetooth printerlari orqali chop etish uchun ishlatilgan"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
+msgstr "Telefon orqali ulanadigan tarmoq"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
+msgstr "Bluetooth qurilmalariga telefon modemi orqali internetga kirish uchun ishlatiladi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
+msgstr "Tadrijiy port"
+
+msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
+msgstr "HID qurilma"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
+msgstr "HID (klaviatura, sichqoncha va boshq.)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
+msgstr "Qabul qilinmoqda..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
+msgstr "Ulashish..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
+msgstr "Qidirish"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
+msgstr "Bu virtual tadrijiy port orqali boshqa Bluetooth qurilmalariga ulanish uchun ishlatiladi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
+msgstr "Chop etish sifati"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
+msgstr "%s kalitlar mos keldimi?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
+msgstr "Quloqlikni ulab bo‘lmadi. Boshqa qurilma ulanishni rad etdi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "Ulanib bo‘lmadi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
+msgstr "Ko‘rinadigan"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2 daqiqa"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
+msgstr "Bog‘lanishni uzish"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
+msgstr "Ulanish opsiyalari"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
+msgstr "audio qo'ng'iroq"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "Media audio"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
+msgstr "Bluetooth mavjud"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
+msgstr "Uzilsinmi?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "Mavjud qurilmalar"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5 daqiqa"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
+msgstr "1 soat"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
+msgstr "Uzilmoqda..."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
+msgstr "%s qoldi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "Ulanish uchun cherting"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
+msgstr "Uzilish uchun cherting"
+
+msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
+msgstr "Bu Sizning quyidagi bilan ulanishingizni yakunlaydi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
+msgstr "Kiritish qurilmasi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "Xavfsizlik siyosati Bluetoothdan foydalanishni taqiqlaydi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
+msgstr "Xavfsizlik siyosati Bluetooth ulanishidan faqat avtomatik xususiyatlarga foydalanishni taqiqlaydi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
+msgstr "Tafsilotlar"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "Qidirish variantlari"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
+msgstr "Hamma qurilmalar"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
+msgstr "Obyekt %s bilan almashtirilsinmi?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
+msgstr "Enter %1$s on %2$s to pair, then tap Return or Enter"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
+msgstr "Bluetooth qurilmasi topilmadi"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
+msgstr "Bog‘langan"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
+msgstr "Xizmatlar qidirilmoqda..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
+msgstr "Bluetooth bog‘lanish so‘rovi"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
+msgstr "%s bilan juftlash uchun PIN-kodni kiriting (0000 yoki 1234 kiritib ko‘ring)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
+msgstr "%2$s- bu tasdiqlash kirish kaliti, %1$s bilan bog‘lanish uchun"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "Parol ko‘rsatilsin"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
+msgstr "O‘ch."
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d daqiqa"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "Bluetooth qurilmalari"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
+msgstr "Ulanmoqda..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_STOP"
+msgstr "To‘xtatish"
+
+msgid "IDS_BT_SK_BACK"
+msgstr "Orqaga"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
+msgstr "Bog‘lan. uzish"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
+msgstr "Xotira to‘la"
+
diff --git a/po/zh_SG.po b/po/zh_SG.po
new file mode 100644
index 0000000..8db6bd3
--- /dev/null
+++ b/po/zh_SG.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
+msgstr "取消中…"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
+msgstr "操作失败"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
+msgstr "已停止搜索"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "允许%s删除您的文件?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
+msgstr "允许%s得到您的文件?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
+msgstr "允许%s放入文件?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
+msgstr "总是打开"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "联系人已存在"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
+msgstr "耳机"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
+msgstr "个人手机名称"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
+msgstr "个人手机可见性"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
+msgstr "无法建立更多连接"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
+msgstr "已配对的设备"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
+msgstr "打印机"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
+msgstr "纸张大小"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
+msgstr "已接收"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
+msgstr "蓝牙服务"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
+msgstr "类型"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
+msgstr "无法删除文件或目录"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
+msgstr "文件储存错误"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
+msgstr "更新中…"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "蓝牙设备"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
+msgstr "输入PIN码"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
+msgstr "新设备"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
+msgstr "打印中"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
+msgstr "连接立体声耳机"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PC"
+msgstr "电脑"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
+msgstr "打印"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "搜索选项"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
+msgstr "允许%s连接吗?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
+msgstr "允许 %s 新建文件夹 %s ?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "蓝牙出错。 重试?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "蓝牙超时。 重试?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "以%s匹配的确认万能密钥是%s"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
+msgstr "无法连接.\n重试吗?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
+msgstr "下载失败"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
+msgstr "空白名称"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
+msgstr "已连接 FTP"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
+msgstr "已断开 FTP"
+
+msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
+msgstr "PIN不正确。重试"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
+msgstr "已接收%d个文件"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
+msgstr "发送取消"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
+msgstr "无法发送"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
+msgstr "与%s串行连接?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
+msgstr "已接收文件"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
+msgstr "无法获取服务列表"
+
+msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
+msgstr "连接"
+
+msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
+msgstr "断开"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
+msgstr "蓝牙已启动"
+
+msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
+msgstr "蓝牙目前已关闭。\n启动?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
+msgstr "蓝牙启动中..."
+
+msgid "IDS_BT_POP_DEACTIVATED"
+msgstr "蓝牙已取消"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
+msgstr "搜寻中…"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
+msgstr "已连接"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
+msgstr "没有设备"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
+msgstr "设备名称"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
+msgstr "搜索中... 找到 %d 个设备"
+
+msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
+msgstr "正在获取服务列表…"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
+msgstr "连接蓝牙设备"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
+msgstr "从 %s 接收 %s?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SELECTED"
+msgstr "已选定"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
+msgstr "选择设备"
+
+msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
+msgstr "%s已存在。覆盖?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
+msgstr "飞行模式启动,无法打开蓝牙"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
+msgstr "文件不存在"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "已连接至手机和媒体音频"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AUDIO"
+msgstr "已连接到手机音频"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "已连接到媒体音频"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
+msgstr "已连接到HID设备"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
+msgstr "扫描中…"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "正在打开蓝牙…"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_OFF_BLUETOOTH_ING"
+msgstr "正在关闭蓝牙……"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
+msgstr "无法通过蓝牙耳机拨打及接听电话"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
+msgstr "免提装置"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
+msgstr "无法通过蓝牙车载套件拨打及接听电话"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
+msgstr "立体声耳机"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
+msgstr "通过蓝牙立体声耳机拨打电话和收听音乐"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_FILE_TRANSFER"
+msgstr "文件传送"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
+msgstr "从蓝牙设备来回传输文件"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
+msgstr "蓝牙对象推送"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
+msgstr "与蓝牙设备交换个人数据(名片、电话簿联系人等)"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
+msgstr "基本打印"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
+msgstr "通过远程蓝牙打印机打印图片、文本讯息以及名片和约会等个人数据"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
+msgstr "拨号网络"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
+msgstr "通过手机调制解调器从互联网接入蓝牙设备"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
+msgstr "序列端口"
+
+msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
+msgstr "HID设备"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
+msgstr "HID(键盘、鼠标等)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
+msgstr "接收中…"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
+msgstr "正在共享..."
+
+msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
+msgstr "扫描"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
+msgstr "这用于通过虚拟串行端口连接至其他蓝牙设备"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
+msgstr "打印素质"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
+msgstr "在 %s上匹配密码?"
+
+msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
+msgstr "连接耳机失败。其他设备拒绝的连接"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
+msgstr "连接失败"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_VISIBLE"
+msgstr "显示"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
+msgstr "2分钟"
+
+msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
+msgstr "取消配对"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
+msgstr "连接选项"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
+msgstr "呼叫音频"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
+msgstr "媒体音频"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
+msgstr "蓝牙可用"
+
+msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
+msgstr "断开?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
+msgstr "可用设备"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
+msgstr "5分钟"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
+msgstr "1小时"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
+msgstr "正在中断连接…"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
+msgstr "剩余%s"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
+msgstr "点击并连接"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
+msgstr "点击并断开"
+
+msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
+msgstr "这将结束您与设备的连接"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
+msgstr "输入设备"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
+msgstr "安全政策限制使用蓝牙连接"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
+msgstr "安全政策限制仅能使用蓝牙连接的免提功能"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
+msgstr "详细内容"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
+msgstr "搜索选项"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
+msgstr "全部设备"
+
+msgid "IDS_BT_POP_EXCHANGEOBJECT"
+msgstr "与%s交换对象?"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
+msgstr "在%2$s上输入%1$s以配对,然后点击返回或输入"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NO_BLUETOOTH_DEVICE_FOUND"
+msgstr "未发现蓝牙设备"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
+msgstr "已配对"
+
+msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
+msgstr "正在搜索服务..."
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
+msgstr "蓝牙配对请求"
+
+msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
+msgstr "输入PIN码与%s配对(尝试0000或1234)"
+
+msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
+msgstr "确认密码为 %2$s 以与 %1$s 配对"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
+msgstr "显示密码"
+
+msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
+msgstr "蓝牙"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "蓝牙"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
+msgstr "关"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
+msgstr "%d分钟"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
+msgstr "蓝牙设备"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
+msgstr "连接中…"
+
+msgid "IDS_BT_SK_STOP"
+msgstr "停止"
+
+msgid "IDS_BT_SK_BACK"
+msgstr "返回"
+
+msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
+msgstr "正常"
+
+msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
+msgstr "取消配对"
+
+msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
+msgstr "内存已满"
+