summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po97
1 files changed, 44 insertions, 53 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 9dc266d3a..128144c68 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-18 14:27-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-23 15:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n"
"Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -428,187 +428,166 @@ msgstr "&& ve || dizgelerde desteklenmez\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "ifadede sözdizimi hatası\n"
-#: build/files.c:304
+#: build/files.c:306
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK başarısız: %s\n"
-#: build/files.c:369 build/files.c:569 build/files.c:764
+#: build/files.c:371 build/files.c:571 build/files.c:766
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "%s içinde '(' yok: %s\n"
-#: build/files.c:380 build/files.c:698 build/files.c:775
+#: build/files.c:382 build/files.c:700 build/files.c:777
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "%s içinde ')' yok: (%s\n"
-#: build/files.c:418 build/files.c:723
+#: build/files.c:420 build/files.c:725
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Andaç %s geçersiz: %s\n"
-#: build/files.c:528
+#: build/files.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "%s içinde '(' yok: %s\n"
-#: build/files.c:585
+#: build/files.c:587
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "%s() boşluksuz yazılmış: %s\n"
-#: build/files.c:623
+#: build/files.c:625
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Sözdizimi hatası: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:633
+#: build/files.c:635
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "mode spec hatalı: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:645
+#: build/files.c:647
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "dirmode spec hatalı: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:802
+#: build/files.c:804
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "yerel uzunluğu hatalı: \"%.*s\" (%%lang(%s))\n"
#. @innercontinue@
-#: build/files.c:813
+#: build/files.c:815
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "%.*s yereli %%lang(%s) içinde tekrarlanmış\n"
-#: build/files.c:979
+#: build/files.c:981
#, c-format
msgid "Hit limit for %%docdir\n"
msgstr "%%docdir için hit sınırı\n"
-#: build/files.c:985
+#: build/files.c:987
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "%%docdir için sadece tek argüman\n"
#. We already got a file -- error
-#: build/files.c:1018
+#: build/files.c:1020
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Bir satırda 2 dosya: %s\n"
-#: build/files.c:1033
+#: build/files.c:1035
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Dosya \"/\" ile başlamalı: %s\n"
-#: build/files.c:1046
+#: build/files.c:1048
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Özel %%doc ile diğer formlar karıştırılamaz: %s\n"
-#: build/files.c:1198
+#: build/files.c:1200
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Dosya iki kere gösterildi: %s\n"
-#: build/files.c:1347
+#: build/files.c:1349
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Sembolik bağ BuildRoot gösteriyor: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1607
+#: build/files.c:1609
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Dosya önek (%s) ile uyumsuz: %s\n"
-#: build/files.c:1631
+#: build/files.c:1633
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Dosya bulunamadı: %s\n"
-#: build/files.c:1839
+#: build/files.c:1841
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Dosya \"/\" ile içermeli: %s\n"
-#: build/files.c:1863
+#: build/files.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "satır %d: Dosya adı uygun değil: %s\n"
-#: build/files.c:1880
+#: build/files.c:1882
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Dosya glob tarafından bulunamadı: %s\n"
-#: build/files.c:1940
+#: build/files.c:1942
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "%%files dosya %s dosyasında açılamadı: %s\n"
-#: build/files.c:1951 build/pack.c:156
+#: build/files.c:1953 build/pack.c:156
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "satır: %s\n"
-#: build/files.c:2338
+#: build/files.c:2340
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Dosya hatalı: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2350 build/parsePrep.c:50
+#: build/files.c:2352 build/parsePrep.c:50
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Kullanıcı/grup hatalı: %s\n"
-#. XXX this error message is probably not seen.
-#: build/files.c:2412
-#, c-format
-msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
-msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
-
-#: build/files.c:2417
-#, c-format
-msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
-msgstr "%s ayrılamadı: %s\n"
-
-#: build/files.c:2501
-#, c-format
-msgid "%s failed\n"
-msgstr "%s başarısız\n"
-
#: build/files.c:2505
-#, c-format
-msgid "failed to write all data to %s\n"
-msgstr "tüm veri %s içine yazılamadı\n"
-
-#: build/files.c:2673
#, fuzzy, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "%s aranıyor: (%s kullanarak)...\n"
-#: build/files.c:2703 build/files.c:2715
+#: build/files.c:2511 build/files.c:2524
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "%s bulunamadı:\n"
-#: build/files.c:2853
+#: build/files.c:2653
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "arşiv paketi açılırken başarısız%s%s: %s\n"
-#: build/files.c:2871
+#: build/files.c:2674
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2911
+#: build/files.c:2713
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "İşlenen dosyalar: %s-%s-%s\n"
@@ -3845,6 +3824,18 @@ msgstr ""
msgid "DIRECTORY"
msgstr ""
+#~ msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
+#~ msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
+
+#~ msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
+#~ msgstr "%s ayrılamadı: %s\n"
+
+#~ msgid "%s failed\n"
+#~ msgstr "%s başarısız\n"
+
+#~ msgid "failed to write all data to %s\n"
+#~ msgstr "tüm veri %s içine yazılamadı\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "File%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
#~ msgstr "Dosya %4d: %07o %s.%s\t %s\n"