diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 812 |
1 files changed, 425 insertions, 387 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-09-01 17:07-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-09-14 07:26-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-07 16:53+0200\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <göran@uddeborg.pp.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -65,425 +65,425 @@ msgstr "Bygger målplattformar: %s\n" msgid "Building for target %s\n" msgstr "Bygger för målet %s\n" -#: rpm.c:180 rpmqv.c:263 +#: rpm.c:184 rpmqv.c:267 #, c-format msgid "rpm: %s\n" msgstr "rpm: %s\n" -#: rpm.c:191 rpmqv.c:274 +#: rpm.c:195 rpmqv.c:278 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM version %s\n" -#: rpm.c:195 rpmqv.c:278 +#: rpm.c:199 rpmqv.c:282 msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" msgstr "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" -#: rpm.c:196 rpmqv.c:279 +#: rpm.c:200 rpmqv.c:283 msgid "This may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL" msgstr "Den här programvaran kan distribueras fritt med hänsyn till GNU GPL" -#: rpm.c:204 +#: rpm.c:208 msgid "Usage: rpm {--help}" msgstr "Användning: rpm {--help}" -#: rpm.c:205 +#: rpm.c:209 msgid " rpm {--version}" msgstr " rpm {--version}" -#: rpm.c:206 +#: rpm.c:210 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <kat>]" -#: rpm.c:207 +#: rpm.c:211 msgid "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: rpm.c:208 rpmqv.c:300 +#: rpm.c:212 rpmqv.c:304 msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]" msgstr "" " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <kat>]" -#: rpm.c:209 rpmqv.c:301 +#: rpm.c:213 rpmqv.c:305 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" msgstr " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" -#: rpm.c:210 +#: rpm.c:214 msgid "" " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" msgstr "" " [--rcfile <fil>] [--ignorearch] [--dbpath <kat>]" -#: rpm.c:211 rpmqv.c:303 +#: rpm.c:215 rpmqv.c:307 msgid "" " [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr "" " [--prefix <kat>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" -#: rpm.c:212 rpm.c:221 rpm.c:231 rpmqv.c:304 rpmqv.c:313 rpmqv.c:329 +#: rpm.c:216 rpm.c:225 rpm.c:235 rpmqv.c:308 rpmqv.c:317 rpmqv.c:333 msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" msgstr " [--ftpproxy <värd>] [--ftpport <port>]" -#: rpm.c:213 rpm.c:232 rpmqv.c:305 rpmqv.c:314 rpmqv.c:330 +#: rpm.c:217 rpm.c:236 rpmqv.c:309 rpmqv.c:318 rpmqv.c:334 msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>]" msgstr " [--httpproxy <värd>] [--httpport <port>]" -#: rpm.c:214 rpmqv.c:306 +#: rpm.c:218 rpmqv.c:310 msgid "" " [--justdb] [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr " [--justdb] [--noorder] [--relocate gammalväg=nyväg]" -#: rpm.c:215 rpmqv.c:307 +#: rpm.c:219 rpmqv.c:311 msgid "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]" msgstr "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <sökväg>]" -#: rpm.c:216 rpmqv.c:308 +#: rpm.c:220 rpmqv.c:312 msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--ignoresize] fil1.rpm ... filN.rpm" -#: rpm.c:217 +#: rpm.c:221 msgid "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: rpm.c:218 rpmqv.c:310 +#: rpm.c:222 rpmqv.c:314 msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]" msgstr " [--oldpackage] [--root <kat>] [--noscripts]" -#: rpm.c:219 +#: rpm.c:223 msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <fil>]" -#: rpm.c:220 rpmqv.c:312 +#: rpm.c:224 rpmqv.c:316 msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] " msgstr "" " [--ignorearch] [--dbpath <kat>] [--prefix <kat>] " -#: rpm.c:222 +#: rpm.c:226 msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " msgstr " [--httpproxy <värd>] [--httpport <port>] " -#: rpm.c:223 rpmqv.c:315 +#: rpm.c:227 rpmqv.c:319 msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr "" " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" -#: rpm.c:224 rpmqv.c:316 +#: rpm.c:228 rpmqv.c:320 msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr " [--noorder] [--relocate gammalväg=nyväg]" -#: rpm.c:225 rpmqv.c:317 +#: rpm.c:229 rpmqv.c:321 msgid "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" msgstr "" " [--badreloc] [--excludepath <sökväg>] [--ignoresize]" -#: rpm.c:226 rpmqv.c:318 +#: rpm.c:230 rpmqv.c:322 msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " fil1.rpm ... filN.rpm" -#: rpm.c:227 +#: rpm.c:231 msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" -#: rpm.c:228 +#: rpm.c:232 msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr " [--scripts] [--root <kat>] [--rcfile <fil>]" -#: rpm.c:229 rpmqv.c:327 +#: rpm.c:233 rpmqv.c:331 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" -#: rpm.c:230 rpmqv.c:328 +#: rpm.c:234 rpmqv.c:332 msgid " [--triggeredby]" msgstr " [--triggeredby]" -#: rpm.c:233 rpmqv.c:331 +#: rpm.c:237 rpmqv.c:335 msgid " [--provides] [--triggers] [--dump]" msgstr " [--provides] [--triggers] [--dump]" -#: rpm.c:234 rpmqv.c:332 +#: rpm.c:238 rpmqv.c:336 msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]" msgstr " [--changelog] [--dbpath <kat>] [mål]" -#: rpm.c:235 +#: rpm.c:239 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <kat>] [--rcfile <fil>]" -#: rpm.c:236 rpmqv.c:334 +#: rpm.c:240 rpmqv.c:338 msgid "" " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" " [--dbpath <kat>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" -#: rpm.c:237 rpmqv.c:335 +#: rpm.c:241 rpmqv.c:339 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--nomd5] [mål]" -#: rpm.c:238 +#: rpm.c:242 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [mål]" -#: rpm.c:239 +#: rpm.c:243 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [mål]" -#: rpm.c:240 +#: rpm.c:244 msgid " rpm {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " rpm {--freshen -F} fil1.rpm ... filN.rpm" -#: rpm.c:241 +#: rpm.c:245 msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--erase -e} [--root <kat>] [--noscripts] [--rcfile <fil>]" -#: rpm.c:242 rpmqv.c:320 +#: rpm.c:246 rpmqv.c:324 msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr " [--dbpath <kat>] [--nodeps] [--allmatches]" -#: rpm.c:243 rpmqv.c:321 +#: rpm.c:247 rpmqv.c:325 msgid " [--justdb] [--notriggers] package1 ... packageN" msgstr " [--justdb] [--notriggers] paket1 ... paketN" -#: rpm.c:244 +#: rpm.c:248 msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--resign} [--rcfile <fil>] paket1 paket2 ... paketN" -#: rpm.c:245 +#: rpm.c:249 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--addsign} [--rcfile <fil>] paket1 paket2 ... paketN" -#: rpm.c:246 +#: rpm.c:250 msgid "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <fil>]" -#: rpm.c:247 rpmqv.c:356 +#: rpm.c:251 rpmqv.c:360 msgid " package1 ... packageN" msgstr " paket1 ... paketN" -#: rpm.c:248 +#: rpm.c:252 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <fil>] [--dbpath <kat>]" -#: rpm.c:249 +#: rpm.c:253 msgid " rpm {--querytags}" msgstr " rpm {--querytags}" -#: rpm.c:283 rpmqv.c:392 +#: rpm.c:287 rpmqv.c:396 msgid "Usage:" msgstr "Användning:" -#: rpm.c:285 rpmqv.c:394 +#: rpm.c:289 rpmqv.c:398 msgid "print this message" msgstr "visa detta meddelande" -#: rpm.c:287 rpmqv.c:396 +#: rpm.c:291 rpmqv.c:400 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "visa vilken version av rpm som används" -#: rpm.c:290 +#: rpm.c:294 msgid " All modes support the following arguments:" msgstr " Alla arbetssätt stödjer följande argument:" -#: rpm.c:291 +#: rpm.c:295 msgid " --define '<name> <body>'" msgstr " --define '<namn> <kropp>'" -#: rpm.c:292 rpmqv.c:152 rpmqv.c:401 +#: rpm.c:296 rpmqv.c:152 rpmqv.c:405 msgid "define macro <name> with value <body>" msgstr "definiera makrot <namn> som <kropp>" -#: rpm.c:293 +#: rpm.c:297 msgid " --eval '<name>+' " msgstr " --eval '<namn>+' " -#: rpm.c:294 +#: rpm.c:298 msgid "print the expansion of macro <name> to stdout" msgstr "skriv ut expansionen av makrot <namn> på standard ut" -#: rpm.c:295 +#: rpm.c:299 msgid " --pipe <cmd> " msgstr " --pipe <kommando> " -#: rpm.c:296 rpmqv.c:405 +#: rpm.c:300 rpmqv.c:409 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "skicka stdut till <kommando>" -#: rpm.c:297 +#: rpm.c:301 msgid " --rcfile <file> " msgstr " --rcfile <fil> " -#: rpm.c:298 +#: rpm.c:302 msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "använd <fil> istället för /etc/rpmrc och $HOME/.rpmrc" -#: rpm.c:300 rpmqv.c:409 +#: rpm.c:304 rpmqv.c:413 msgid "display final rpmrc and macro configuration" msgstr "visa slutliga rpmrc- och makrokonfigurationer" -#: rpm.c:302 rpmqv.c:417 +#: rpm.c:306 rpmqv.c:421 msgid "be a little more verbose" msgstr "var lite mer mångordig" -#: rpm.c:304 rpmqv.c:419 +#: rpm.c:308 rpmqv.c:423 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "var mycket mångordig (för felsökning)" -#: rpm.c:307 +#: rpm.c:311 msgid " Install, upgrade and query (with -p) allow URL's to be used in place" msgstr "" " Installation, uppgradering och fråga (med -p) tillåter URL:er att användas" -#: rpm.c:308 +#: rpm.c:312 msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " istället för filnamn, liksom följande flaggor:" -#: rpm.c:309 +#: rpm.c:313 msgid " --ftpproxy <host> " msgstr " --ftpproxy <värd> " -#: rpm.c:310 rpmqv.c:426 +#: rpm.c:314 rpmqv.c:430 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "ftp-ombudets (proxy) värdnamn eller IP" -#: rpm.c:311 +#: rpm.c:315 msgid " --ftpport <port> " msgstr " --ftpport <port> " -#: rpm.c:312 rpmqv.c:428 +#: rpm.c:316 rpmqv.c:432 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "ftp-servers (eller ombuds (proxy)) portnummer" -#: rpm.c:313 +#: rpm.c:317 msgid " --httpproxy <host> " msgstr " --httpproxy <värd> " -#: rpm.c:314 rpmqv.c:430 +#: rpm.c:318 rpmqv.c:434 msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "http-ombudets värdnamn eller IP" -#: rpm.c:315 +#: rpm.c:319 msgid " --httpport <port> " msgstr " --httpport <port> " -#: rpm.c:316 rpmqv.c:432 +#: rpm.c:320 rpmqv.c:436 msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "http-servers (eller ombuds) portnummer" -#: rpm.c:320 rpmqv.c:452 +#: rpm.c:324 rpmqv.c:456 msgid "query mode" msgstr "frågeläge" -#: rpm.c:321 rpm.c:367 rpm.c:392 rpm.c:444 rpm.c:518 +#: rpm.c:325 rpm.c:371 rpm.c:396 rpm.c:448 rpm.c:522 msgid " --dbpath <dir> " msgstr " --dbpath <kat> " -#: rpm.c:322 rpm.c:368 rpm.c:393 rpm.c:445 rpm.c:519 rpmqv.c:412 +#: rpm.c:326 rpm.c:372 rpm.c:397 rpm.c:449 rpm.c:523 rpmqv.c:416 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "använd <kat> som katalog för databasen" -#: rpm.c:323 +#: rpm.c:327 msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr " --queryformat <ffmt>" -#: rpm.c:324 rpmqv.c:454 +#: rpm.c:328 rpmqv.c:458 msgid "use <qfmt> as the header format (implies --info)" msgstr "använd <ffmt> som huvudformat (medför --info)" -#: rpm.c:325 rpm.c:369 rpm.c:427 rpm.c:456 +#: rpm.c:329 rpm.c:373 rpm.c:431 rpm.c:460 msgid " --root <dir> " msgstr " --root <kat> " -#: rpm.c:326 rpm.c:370 rpm.c:428 rpm.c:457 rpm.c:521 rpmqv.c:414 +#: rpm.c:330 rpm.c:374 rpm.c:432 rpm.c:461 rpm.c:525 rpmqv.c:418 msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr "använd <kat> som toppkatalog" -#: rpm.c:327 +#: rpm.c:331 msgid " Package specification options:" msgstr " Flaggor för paketval:" -#: rpm.c:329 +#: rpm.c:333 msgid "query all packages" msgstr "fråga om alla paket" -#: rpm.c:330 +#: rpm.c:334 msgid " -f <file>+ " msgstr " -f <fil>+ " -#: rpm.c:331 +#: rpm.c:335 msgid "query package owning <file>" msgstr "fråga om paket som äger <fil>" -#: rpm.c:332 +#: rpm.c:336 msgid " -p <packagefile>+ " msgstr " -p <paketfil>+ " -#: rpm.c:333 +#: rpm.c:337 msgid "query (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "fråga om (oinstallerat) paket <paketfil>" -#: rpm.c:334 +#: rpm.c:338 msgid " --triggeredby <pkg>" msgstr " --triggeredby <pkt>" -#: rpm.c:335 +#: rpm.c:339 msgid "query packages triggered by <pkg>" msgstr "fråga om paket utlösta av <pkt>" -#: rpm.c:336 +#: rpm.c:340 msgid " --whatprovides <cap>" msgstr " --whatprovides <egenskap>" -#: rpm.c:337 +#: rpm.c:341 msgid "query packages which provide <cap> capability" msgstr "undersök paket som tillhandahåller <egenskap>" -#: rpm.c:338 +#: rpm.c:342 msgid " --whatrequires <cap>" msgstr " --whatrequires <egenskap>" -#: rpm.c:339 +#: rpm.c:343 msgid "query packages which require <cap> capability" msgstr "undersök paket som behöver <egenskap>" -#: rpm.c:340 +#: rpm.c:344 msgid " Information selection options:" msgstr " Flaggor för informationsval:" -#: rpm.c:342 rpmqv.c:458 +#: rpm.c:346 rpmqv.c:462 msgid "display package information" msgstr "visa paketinformation" -#: rpm.c:344 rpmqv.c:460 +#: rpm.c:348 rpmqv.c:464 msgid "display the package's change log" msgstr "visa paketets ändringslogg" -#: rpm.c:346 rpmqv.c:462 +#: rpm.c:350 rpmqv.c:466 msgid "display package file list" msgstr "visa paketets fillista" -#: rpm.c:348 rpmqv.c:464 +#: rpm.c:352 rpmqv.c:468 msgid "show file states (implies -l)" msgstr "visa filers status (implicerar -l)" -#: rpm.c:350 rpmqv.c:466 +#: rpm.c:354 rpmqv.c:470 msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "visa enbart dokumentationsfiler (implicerar -l)" -#: rpm.c:352 rpmqv.c:468 +#: rpm.c:356 rpmqv.c:472 msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "visa enbart konfigurationsfiler (implicerar -l)" -#: rpm.c:354 rpmqv.c:470 +#: rpm.c:358 rpmqv.c:474 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" @@ -491,164 +491,164 @@ msgstr "" "visa all verifierbar information för varje fil (måste användas med -l, -c " "eller -d)" -#: rpm.c:356 +#: rpm.c:360 msgid "list capabilities package provides" msgstr "visa de egenskaper paketet tillhandahåller" -#: rpm.c:358 +#: rpm.c:362 msgid "list package dependencies" msgstr "lista paketberoenden" -#: rpm.c:360 +#: rpm.c:364 msgid "print the various [un]install scripts" msgstr "visa de olika [av]installationsskripten" -#: rpm.c:362 +#: rpm.c:366 msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "visa utlösningsskripten i paketet" -#: rpm.c:366 rpmqv.c:481 +#: rpm.c:370 rpmqv.c:485 msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" msgstr "verifiera ett pakets installation med samma urvalsflaggor som till -q" -#: rpm.c:372 rpm.c:414 rpm.c:449 rpmqv.c:483 rpmqv.c:529 rpmqv.c:563 +#: rpm.c:376 rpm.c:418 rpm.c:453 rpmqv.c:487 rpmqv.c:533 rpmqv.c:567 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "verifiera inte paketberoenden" -#: rpm.c:374 rpmqv.c:485 +#: rpm.c:378 rpmqv.c:489 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "verifiera inte md5-kontrollsummor" -#: rpm.c:376 rpmqv.c:487 +#: rpm.c:380 rpmqv.c:491 msgid "do not verify file attributes" msgstr "verifiera inte filattribut" -#: rpm.c:378 rpmqv.c:490 +#: rpm.c:382 rpmqv.c:494 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "visa taggar som kan användas i frågeformat" -#: rpm.c:381 +#: rpm.c:385 msgid " --install <packagefile>" msgstr " --install <paketfil>" -#: rpm.c:382 +#: rpm.c:386 msgid " -i <packagefile> " msgstr " -i <paketfil> " -#: rpm.c:383 rpmqv.c:504 +#: rpm.c:387 rpmqv.c:508 msgid "install package" msgstr "installera paket" -#: rpm.c:384 +#: rpm.c:388 msgid " --excludepath <path>" msgstr " --excludepath <sökväg>" -#: rpm.c:385 +#: rpm.c:389 msgid "skip files in path <path>" msgstr "hoppa över filer i <sökv>" -#: rpm.c:386 +#: rpm.c:390 msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr " --relocate <frånskv>=<tillskv>" -#: rpm.c:387 rpmqv.c:541 +#: rpm.c:391 rpmqv.c:545 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "flytta filer från <frånskv> till <tillskv>" -#: rpm.c:389 rpmqv.c:509 +#: rpm.c:393 rpmqv.c:513 msgid "relocate files in non-relocateable package" msgstr "relokera filer i ej relokerbart paket" -#: rpm.c:390 +#: rpm.c:394 msgid " --prefix <dir> " msgstr " --prefix <katalog> " -#: rpm.c:391 rpmqv.c:539 +#: rpm.c:395 rpmqv.c:543 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "flytta paketet till <katalog>, om flyttbart" -#: rpm.c:395 rpmqv.c:511 +#: rpm.c:399 rpmqv.c:515 msgid "do not install documentation" msgstr "installera inte dokumentation" -#: rpm.c:397 rpmqv.c:515 +#: rpm.c:401 rpmqv.c:519 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "kortform för --replacepkgs --replacefiles" -#: rpm.c:399 rpmqv.c:517 +#: rpm.c:403 rpmqv.c:521 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "" "skriv ut brädgårdar allt eftersom paketet installeras (bra tillsammans med " "-v)" -#: rpm.c:401 rpmqv.c:506 +#: rpm.c:405 rpmqv.c:510 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" "installera alla filer, även konfigurationer som annars kunde hoppats över" -#: rpm.c:404 rpmqv.c:519 +#: rpm.c:408 rpmqv.c:523 msgid "don't verify package architecture" msgstr "verifiera inte paketarkitektur" -#: rpm.c:406 rpmqv.c:521 +#: rpm.c:410 rpmqv.c:525 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "kontrollera inte diskutrymme före installation" -#: rpm.c:408 rpmqv.c:523 +#: rpm.c:412 rpmqv.c:527 msgid "don't verify package operating system" msgstr "verifiera inte paketets operativsystem" -#: rpm.c:410 rpmqv.c:525 +#: rpm.c:414 rpmqv.c:529 msgid "install documentation" msgstr "installera dokumentation" -#: rpm.c:412 rpm.c:447 rpmqv.c:527 rpmqv.c:561 +#: rpm.c:416 rpm.c:451 rpmqv.c:531 rpmqv.c:565 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "uppdatera databasen, men ändra inte filsystemet" -#: rpm.c:416 rpm.c:451 rpmqv.c:531 rpmqv.c:565 +#: rpm.c:420 rpm.c:455 rpmqv.c:535 rpmqv.c:569 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "flytta inte om paketinstallationen för att tillfredsställa beroenden" -#: rpm.c:418 +#: rpm.c:422 msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "kör inte installationsskript" -#: rpm.c:420 rpm.c:455 rpmqv.c:569 +#: rpm.c:424 rpm.c:459 rpmqv.c:573 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "kör inte utlösningsskript utlösta av detta paket" -#: rpm.c:422 rpmqv.c:537 +#: rpm.c:426 rpmqv.c:541 msgid "print percentages as package installs" msgstr "skriv procent allt eftersom paketet installeras" -#: rpm.c:424 rpmqv.c:543 +#: rpm.c:428 rpmqv.c:547 msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "installera även om paketet byter ut installerade filer" -#: rpm.c:426 rpmqv.c:545 +#: rpm.c:430 rpmqv.c:549 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "installera om ifall paketet redan är installerat" -#: rpm.c:430 rpmqv.c:547 +#: rpm.c:434 rpmqv.c:551 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "installera inte, men tala om ifall det skulle fungera eller inte" -#: rpm.c:433 +#: rpm.c:437 msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr " --upgrade <paketfil>" -#: rpm.c:434 +#: rpm.c:438 msgid " -U <packagefile> " msgstr " -U <paketfil> " -#: rpm.c:435 rpmqv.c:551 +#: rpm.c:439 rpmqv.c:555 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "uppgradera paket (samma flaggor som --install, samt)" -#: rpm.c:437 rpmqv.c:553 +#: rpm.c:441 rpmqv.c:557 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" @@ -656,15 +656,15 @@ msgstr "" "uppgradera till en gammal version av paketet (--force vid uppgraderingar gör " "detta automatiskt)" -#: rpm.c:439 +#: rpm.c:443 msgid " --erase <package>" msgstr " --erase <paket>" -#: rpm.c:441 rpmqv.c:557 +#: rpm.c:445 rpmqv.c:561 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "ta bort (avinstallera) paket" -#: rpm.c:443 rpmqv.c:559 +#: rpm.c:447 rpmqv.c:563 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" @@ -672,100 +672,100 @@ msgstr "" "ta bort alla paket som matchar <paket> (normalt ger det ett fel om <paket> " "specificerar flera paket)" -#: rpm.c:453 rpmqv.c:567 +#: rpm.c:457 rpmqv.c:571 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "kör inte paketspecifika skript" -#: rpm.c:459 +#: rpm.c:463 msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<steg> <spec> " -#: rpm.c:460 +#: rpm.c:464 msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -t<steg> <tarboll> " -#: rpm.c:461 rpmqv.c:576 +#: rpm.c:465 rpmqv.c:580 msgid "build package, where <stage> is one of:" msgstr "tillverka paket, där <steg> är något av:" -#: rpm.c:463 rpmqv.c:578 +#: rpm.c:467 rpmqv.c:582 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "förbered (packa upp källkod samt applicera patchar)" -#: rpm.c:465 rpmqv.c:580 +#: rpm.c:469 rpmqv.c:584 #, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "kontrollera (gör några enkla kontroller på %files)" -#: rpm.c:467 rpmqv.c:582 +#: rpm.c:471 rpmqv.c:586 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "kompilera (förbered och kompilera)" -#: rpm.c:469 rpmqv.c:584 +#: rpm.c:473 rpmqv.c:588 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "installera (förbered, kompilera, installera)" -#: rpm.c:471 rpmqv.c:586 +#: rpm.c:475 rpmqv.c:590 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "binärpaketera (förbered, kompilera, installera, paketera)" -#: rpm.c:473 rpmqv.c:588 +#: rpm.c:477 rpmqv.c:592 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "binär- och källpaketera (förbered, kompilera, installera, paketera)" -#: lib/poptBT.c:156 rpm.c:475 rpmqv.c:592 +#: lib/poptBT.c:156 rpm.c:479 rpmqv.c:596 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "gå direkt till angivet steg (endast för c,i)" -#: lib/poptBT.c:146 rpm.c:477 rpmqv.c:594 +#: lib/poptBT.c:146 rpm.c:481 rpmqv.c:598 msgid "remove build tree when done" msgstr "ta bort tillverkningsträd efteråt" -#: lib/poptBT.c:152 rpm.c:479 rpmqv.c:596 +#: lib/poptBT.c:152 rpm.c:483 rpmqv.c:600 msgid "remove sources when done" msgstr "ta bort källkod efteråt" -#: rpm.c:481 rpmqv.c:598 +#: rpm.c:485 rpmqv.c:602 msgid "remove spec file when done" msgstr "ta bort spec-fil efteråt" -#: rpm.c:483 rpmqv.c:600 +#: rpm.c:487 rpmqv.c:604 msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr "tillverka en PGP/GPG-signatur" -#: rpm.c:484 +#: rpm.c:488 msgid " --buildroot <dir> " msgstr " --buildroot <kat> " -#: rpm.c:485 rpmqv.c:602 +#: rpm.c:489 rpmqv.c:606 msgid "use <dir> as the build root" msgstr "använd <kat> som tillverkningsrot" -#: rpm.c:486 +#: rpm.c:490 msgid " --target=<platform>+" msgstr " --target=<plattfrm>+" -#: rpm.c:487 rpmqv.c:604 +#: rpm.c:491 rpmqv.c:608 msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." msgstr "tillverka paketen för målen plattfrm1...plattfrmN." -#: rpm.c:489 rpmqv.c:606 +#: rpm.c:493 rpmqv.c:610 msgid "do not execute any stages" msgstr "utför inga steg" -#: rpm.c:490 +#: rpm.c:494 msgid " --timecheck <secs> " msgstr " --timecheck <sek> " -#: rpm.c:491 +#: rpm.c:495 msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)" msgstr "sätt tidskontrollen till <sek> sekunder (0 slår av)" -#: rpm.c:493 +#: rpm.c:497 msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr " --rebuild <källpaket> " -#: rpm.c:494 rpmqv.c:609 +#: rpm.c:498 rpmqv.c:613 msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " "patches, and icons." @@ -773,63 +773,63 @@ msgstr "" "installera källpaket, tillverka binärpaket och ta bort spec-fil, källkod, " "patchar och ikoner." -#: rpm.c:495 +#: rpm.c:499 msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr " --recompile <källpkt> " -#: rpm.c:496 rpmqv.c:611 +#: rpm.c:500 rpmqv.c:615 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "som --rebuild, men tillverka inga paket" -#: rpm.c:499 +#: rpm.c:503 msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " --resign <pkt>+ " -#: rpm.c:500 rpmqv.c:617 +#: rpm.c:504 rpmqv.c:621 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "signera ett paket (släng nuvarande signatur)" -#: rpm.c:501 +#: rpm.c:505 msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " --addsign <pkt>+ " -#: rpm.c:502 rpmqv.c:619 +#: rpm.c:506 rpmqv.c:623 msgid "add a signature to a package" msgstr "lägg till signatur till ett paket" -#: rpm.c:503 +#: rpm.c:507 msgid " --checksig <pkg>+" msgstr " --checksig <pkt>+" -#: rpm.c:504 +#: rpm.c:508 msgid " -K <pkg>+ " msgstr " -K <pkt>+ " -#: rpm.c:505 rpmqv.c:623 +#: rpm.c:509 rpmqv.c:627 msgid "verify package signature" msgstr "verifiera paketsignatur" -#: rpm.c:507 rpmqv.c:625 +#: rpm.c:511 rpmqv.c:629 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "hoppa över eventuella PGP-signaturer" -#: rpm.c:509 rpmqv.c:627 +#: rpm.c:513 rpmqv.c:631 msgid "skip any GPG signatures" msgstr "hoppa över eventuella GPG-signaturer" -#: rpm.c:511 rpmqv.c:629 +#: rpm.c:515 rpmqv.c:633 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "hoppa över eventuella MD5-signaturer" -#: rpm.c:515 +#: rpm.c:519 msgid "make sure a valid database exists" msgstr "förvissa dig om att en giltig databas existerar" -#: rpm.c:517 +#: rpm.c:521 msgid "rebuild database from existing database" msgstr "bygg om databasen från existerande databas" -#: rpm.c:525 rpmqv.c:492 +#: rpm.c:529 rpmqv.c:496 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "" "sätt filrättigheterna till de i paketdatabasen med samma " "paketspecifikationsflaggor som -q" -#: rpm.c:528 rpmqv.c:495 +#: rpm.c:532 rpmqv.c:499 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -845,147 +845,147 @@ msgstr "" "sätt filägare och -grupp till de i paketdatabasen med samma " "paketspcifikationsflaggor som -q" -#: rpm.c:666 rpm.c:672 rpm.c:681 rpm.c:703 rpm.c:709 rpm.c:716 rpm.c:724 -#: rpm.c:732 rpm.c:753 rpm.c:816 rpmqv.c:817 rpmqv.c:826 rpmqv.c:832 -#: rpmqv.c:838 rpmqv.c:845 rpmqv.c:880 rpmqv.c:888 rpmqv.c:894 rpmqv.c:902 -#: rpmqv.c:970 +#: rpm.c:670 rpm.c:676 rpm.c:685 rpm.c:707 rpm.c:713 rpm.c:720 rpm.c:728 +#: rpm.c:736 rpm.c:757 rpm.c:820 rpmqv.c:821 rpmqv.c:830 rpmqv.c:836 +#: rpmqv.c:842 rpmqv.c:849 rpmqv.c:884 rpmqv.c:892 rpmqv.c:898 rpmqv.c:906 +#: rpmqv.c:974 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "enbart ett läge kan specifieras" -#: rpm.c:674 rpmqv.c:819 +#: rpm.c:678 rpmqv.c:823 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u och --uninstall undanbedes och fungerar inte längre.\n" -#: rpm.c:676 rpmqv.c:821 +#: rpm.c:680 rpmqv.c:825 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Använd -e eller --erase istället.\n" -#: rpm.c:759 rpmqv.c:864 +#: rpm.c:763 rpmqv.c:868 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "omflyttningar måste börja med /" -#: rpm.c:761 rpmqv.c:866 +#: rpm.c:765 rpmqv.c:870 msgid "relocations must contain a =" msgstr "omflyttningar måste innehålla ett =" -#: rpm.c:764 rpmqv.c:869 +#: rpm.c:768 rpmqv.c:873 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "omflyttningar måste ha ett / efter =" -#: rpm.c:773 rpmqv.c:853 +#: rpm.c:777 rpmqv.c:857 msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "uteslutna sökvägar måste börja med /" -#: rpm.c:782 rpmqv.c:923 +#: rpm.c:786 rpmqv.c:927 msgid "The --rcfile option has been eliminated.\n" msgstr "" -#: rpm.c:783 +#: rpm.c:787 msgid "Use --macros with a colon separated list of macro files to read.\n" msgstr "" -#: rpm.c:788 rpmqv.c:929 +#: rpm.c:792 rpmqv.c:933 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Internt fel i argumenthantering (%d) :-(\n" -#: rpm.c:823 rpmqv.c:985 +#: rpm.c:827 rpmqv.c:989 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "endast en typ av undersökning/verifiering kan utföras åt gången" -#: rpm.c:828 rpmqv.c:989 +#: rpm.c:832 rpmqv.c:993 msgid "unexpected query flags" msgstr "oväntade undersökningsflaggor" -#: rpm.c:831 rpmqv.c:992 +#: rpm.c:835 rpmqv.c:996 msgid "unexpected query format" msgstr "oväntat undersökningsformat" -#: rpm.c:834 rpmqv.c:995 +#: rpm.c:838 rpmqv.c:999 msgid "unexpected query source" msgstr "oväntad undersökningskälla" -#: rpm.c:837 rpmqv.c:1015 +#: rpm.c:841 rpmqv.c:1019 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "enbart installation, uppgradering, rmsource och rmspec kan tvingas fram" -#: rpm.c:840 rpmqv.c:1020 +#: rpm.c:844 rpmqv.c:1024 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "filer kan relokeras endast under paketinstallation" -#: rpm.c:843 rpmqv.c:1023 +#: rpm.c:847 rpmqv.c:1027 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "enbart en av --prefix eller --relocate kan användas" -#: rpm.c:846 rpmqv.c:1026 +#: rpm.c:850 rpmqv.c:1030 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate och --excludepath kan endast användas när nya paket installeras" -#: rpm.c:849 rpmqv.c:1029 +#: rpm.c:853 rpmqv.c:1033 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix kan endast användas när nya paket installeras" -#: rpm.c:852 rpmqv.c:1032 +#: rpm.c:856 rpmqv.c:1036 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argument till --prefix måste börja med /" -#: rpm.c:855 rpmqv.c:1035 +#: rpm.c:859 rpmqv.c:1039 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:859 rpmqv.c:1039 +#: rpm.c:863 rpmqv.c:1043 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:863 rpmqv.c:1043 +#: rpm.c:867 rpmqv.c:1047 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:867 rpmqv.c:1047 +#: rpm.c:871 rpmqv.c:1051 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:871 rpmqv.c:1051 +#: rpm.c:875 rpmqv.c:1055 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:875 rpmqv.c:1055 +#: rpm.c:879 rpmqv.c:1059 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:879 rpmqv.c:1059 +#: rpm.c:883 rpmqv.c:1063 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "enbart en av --excludedocs och --includedocs läge kan specifieras" -#: rpm.c:883 rpmqv.c:1063 +#: rpm.c:887 rpmqv.c:1067 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:887 rpmqv.c:1067 +#: rpm.c:891 rpmqv.c:1071 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:891 rpmqv.c:1071 +#: rpm.c:895 rpmqv.c:1075 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:895 rpmqv.c:1075 +#: rpm.c:899 rpmqv.c:1079 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches kan enbart användas när paket tas bort" -#: rpm.c:899 rpmqv.c:1079 +#: rpm.c:903 rpmqv.c:1083 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:903 rpmqv.c:1083 +#: rpm.c:907 rpmqv.c:1087 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--justdb kan enbart användas vid installation och avinstallation av paket" -#: rpm.c:908 rpmqv.c:1090 +#: rpm.c:912 rpmqv.c:1094 msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "" "--noscripts kan enbart användas vid paketinstallation, avinstallation och " "verifiering" -#: rpm.c:912 +#: rpm.c:916 msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "" "--notriggers kan enbart användas vid installation, avinstallation och " "verifiering" -#: rpm.c:916 rpmqv.c:1102 +#: rpm.c:920 rpmqv.c:1106 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -1009,14 +1009,14 @@ msgstr "" "--nodeps kan enbart användas vid tillverkning, omtillverkning, " "omkompilering, installation, avinstallation, och verifiering" -#: rpm.c:921 rpmqv.c:1107 +#: rpm.c:925 rpmqv.c:1111 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "" "--test kan enbart användas vid installation, avinstallation och tillverkning" -#: rpm.c:925 rpmqv.c:1112 +#: rpm.c:929 rpmqv.c:1116 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -1024,97 +1024,97 @@ msgstr "" "--root (-r) kan enbart användas vid installation, avinstallation, förfrågan, " "och databasombyggnad" -#: rpm.c:937 rpmqv.c:1124 +#: rpm.c:941 rpmqv.c:1128 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argument till --root (-r) måste börja med /" -#: rpm.c:943 rpmqv.c:1131 +#: rpm.c:947 rpmqv.c:1135 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage kan enbart användas vid paketuppgraderingar" -#: rpm.c:946 rpmqv.c:1136 +#: rpm.c:950 rpmqv.c:1140 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp kan enbart användas vid signaturkontroll" -#: rpm.c:949 rpmqv.c:1139 +#: rpm.c:953 rpmqv.c:1143 msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "--nogpg kan enbart användas vid signaturkontroll" -#: rpm.c:952 rpmqv.c:1144 +#: rpm.c:956 rpmqv.c:1148 msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" msgstr "--nomd5 kan enbart användas vid signaturkontroll och paketverifiering" -#: rpm.c:963 rpmqv.c:1157 +#: rpm.c:967 rpmqv.c:1161 msgid "no files to sign\n" msgstr "inga filer att signera\n" -#: rpm.c:968 rpmqv.c:1162 +#: rpm.c:972 rpmqv.c:1166 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "kan inte komma åt filen %s\n" -#: rpm.c:983 rpmqv.c:1178 +#: rpm.c:987 rpmqv.c:1182 msgid "pgp not found: " msgstr "pgp hittades inte: " -#: rpm.c:987 rpmqv.c:1182 +#: rpm.c:991 rpmqv.c:1186 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Ange lösenfras: " -#: rpm.c:989 rpmqv.c:1184 +#: rpm.c:993 rpmqv.c:1188 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Kontrollen av lösenfrasen misslyckades\n" -#: rpm.c:992 rpmqv.c:1187 +#: rpm.c:996 rpmqv.c:1191 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Lösenfrasen är ok.\n" -#: rpm.c:997 rpmqv.c:1192 +#: rpm.c:1001 rpmqv.c:1196 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Felaktig %%_signature spec i makrofil.\n" -#: rpm.c:1003 rpmqv.c:1198 +#: rpm.c:1007 rpmqv.c:1202 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign kan enbart användas vid pakettillverkning" -#: rpm.c:1018 rpmqv.c:1214 +#: rpm.c:1022 rpmqv.c:1218 msgid "exec failed\n" msgstr "exec misslyckades\n" -#: rpm.c:1037 rpmqv.c:1483 +#: rpm.c:1041 rpmqv.c:1487 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "oväntade argument till --querytags " -#: rpm.c:1048 rpmqv.c:1505 +#: rpm.c:1052 rpmqv.c:1509 msgid "no packages given for signature check" msgstr "inga paket angivna för signaturkontroll" -#: rpm.c:1059 rpmqv.c:1516 +#: rpm.c:1063 rpmqv.c:1520 msgid "no packages given for signing" msgstr "inga paket angivna för signering" -#: rpm.c:1075 rpmqv.c:1355 +#: rpm.c:1079 rpmqv.c:1359 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "inga paket angivna för avinstallation" -#: rpm.c:1126 rpmqv.c:1406 +#: rpm.c:1130 rpmqv.c:1410 msgid "no packages given for install" msgstr "inga paket angivna för installation" -#: rpm.c:1149 rpmqv.c:1446 +#: rpm.c:1153 rpmqv.c:1450 msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "extra argument angivna för förfrågan om alla paket" -#: rpm.c:1154 rpmqv.c:1451 +#: rpm.c:1158 rpmqv.c:1455 msgid "no arguments given for query" msgstr "inga parametrar angivna för undersökning" -#: rpm.c:1171 rpmqv.c:1471 +#: rpm.c:1175 rpmqv.c:1475 msgid "extra arguments given for verify of all packages" msgstr "extra argument angivna för verifiering av alla paket" -#: rpm.c:1175 rpmqv.c:1475 +#: rpm.c:1179 rpmqv.c:1479 msgid "no arguments given for verify" msgstr "inga parametrar angivna för verifiering" @@ -1158,71 +1158,71 @@ msgstr "" msgid "<file:...>" msgstr "" -#: rpmqv.c:290 +#: rpmqv.c:294 #, c-format msgid "Usage: %s {--help}\n" msgstr "Användning: %s {--help}\n" -#: rpmqv.c:294 +#: rpmqv.c:298 #, c-format msgid " %s {--initdb} [--dbpath <dir>]\n" msgstr " %s {--initdb} [--dbpath <kat>]\n" -#: rpmqv.c:295 +#: rpmqv.c:299 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--rebuilddb} [--macros <file:...>] [--dbpath <dir>]\n" msgstr " %s {--rebuilddb} [--rcfile <fil>] [--dbpath <kat>]\n" -#: rpmqv.c:299 +#: rpmqv.c:303 #, c-format msgid "" " %s {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]\n" msgstr "" " %s {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]\n" -#: rpmqv.c:302 +#: rpmqv.c:306 #, fuzzy msgid "" " [--macros <file:...>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" msgstr "" " [--rcfile <fil>] [--ignorearch] [--dbpath <kat>]" -#: rpmqv.c:311 +#: rpmqv.c:315 #, fuzzy msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--macros <file:...>]" msgstr "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <fil>]" -#: rpmqv.c:319 +#: rpmqv.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--macros <file:...>]\n" msgstr " %s {--erase -e} [--root <kat>] [--noscripts] [--rcfile <fil>]\n" -#: rpmqv.c:326 +#: rpmqv.c:330 #, fuzzy msgid "" " [--scripts] [--root <dir>] [--macros <file:...>]" msgstr " [--scripts] [--root <kat>] [--rcfile <fil>]" -#: rpmqv.c:333 +#: rpmqv.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--macros <file:...>]\n" msgstr " %s {--verify -V -y} [-afpg] [--root <kat>] [--rcfile <fil>]\n" -#: rpmqv.c:337 +#: rpmqv.c:341 #, c-format msgid " %s {--setperms} [-afpg] [target]\n" msgstr " %s {--setperms} [-afpg] [mål]\n" -#: rpmqv.c:338 +#: rpmqv.c:342 #, c-format msgid " %s {--setugids} [-afpg] [target]\n" msgstr " %s {--setugids} [-afpg] [mål]\n" -#: rpmqv.c:342 +#: rpmqv.c:346 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--macros " @@ -1230,20 +1230,20 @@ msgid "" msgstr "" " %s {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <fil>]\n" -#: rpmqv.c:344 +#: rpmqv.c:348 msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" msgstr " [--target=plattform1[,plattform2...]]" -#: rpmqv.c:345 +#: rpmqv.c:349 msgid " [--rmsource] [--rmspec] specfile" msgstr " [--rmsource] [--rmspec] spec-fil" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:350 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--rmsource} [--macros <file:...>] [-v] specfile\n" msgstr " %s {--rmsource} [--rcfile <fil>] [-v] spec-fil\n" -#: rpmqv.c:347 +#: rpmqv.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {--rebuild} [--macros <file:...>] [-v] source1.rpm ... " @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgid "" msgstr "" " %s {--rebuild} [--rcfile <fil>] [-v] källa1.rpm ... källaN.rpm\n" -#: rpmqv.c:348 +#: rpmqv.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {--recompile} [--macros <file:...>] [-v] source1.rpm ... " @@ -1259,24 +1259,24 @@ msgid "" msgstr "" " %s {--recompile} [--rcfile <fil>] [-v] källa1.rpm ... källaN.rpm\n" -#: rpmqv.c:349 +#: rpmqv.c:353 #, c-format msgid " %s {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm\n" msgstr " %s {--freshen -F} fil1.rpm ... filN.rpm\n" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {--resign} [--macros <file:...>] package1 package2 ... packageN\n" msgstr " %s {--resign} [--rcfile <fil>] paket1 paket2 ... paketN\n" -#: rpmqv.c:354 +#: rpmqv.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {--addsign} [--macros <file:...>] package1 package2 ... packageN" msgstr " %s {--addsign} [--rcfile <fil>] paket1 paket2 ... paketN" -#: rpmqv.c:355 +#: rpmqv.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--macros " @@ -1284,263 +1284,263 @@ msgid "" msgstr "" " %s {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <fil>]\n" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:403 msgid " All modes support the following options:" msgstr " Alla arbetssätt stödjer följande argument:" -#: rpmqv.c:400 +#: rpmqv.c:404 msgid " --define '<name> <body>'" msgstr " --define '<namn> <kropp>'" -#: rpmqv.c:402 +#: rpmqv.c:406 #, fuzzy msgid " --eval '<expr>+' " msgstr " --eval '<namn>+' " -#: rpmqv.c:403 +#: rpmqv.c:407 #, fuzzy msgid "print the expansion of macro <expr> to stdout" msgstr "skriv ut expansionen av makrot <namn> på standard ut" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:408 msgid " --pipe <cmd> " msgstr " --pipe <kommando> " -#: rpmqv.c:406 +#: rpmqv.c:410 #, fuzzy msgid " --macros <file:...> " msgstr " --rcfile <fil> " -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:411 msgid "use <file:...> instead of default list of macro files" msgstr "" -#: rpmqv.c:411 +#: rpmqv.c:415 msgid " --dbpath <dir> " msgstr " --dbpath <kat> " -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:417 msgid " --root <dir> " msgstr " --root <kat> " -#: rpmqv.c:423 +#: rpmqv.c:427 msgid "" " Install, upgrade and query (with -p) modes allow URL's to be used in place" msgstr "" " Installera, uppgradera och fråga (med -p) tillåter URL:er att användas" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:428 msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " istället för filnamn, liksom följande flaggor:" -#: rpmqv.c:425 +#: rpmqv.c:429 msgid " --ftpproxy <host> " msgstr " --ftpproxy <värd> " -#: rpmqv.c:427 +#: rpmqv.c:431 msgid " --ftpport <port> " msgstr " --ftpport <port> " -#: rpmqv.c:429 +#: rpmqv.c:433 msgid " --httpproxy <host> " msgstr " --httpproxy <värd> " -#: rpmqv.c:431 +#: rpmqv.c:435 msgid " --httpport <port> " msgstr " --httpport <port> " -#: rpmqv.c:437 +#: rpmqv.c:441 msgid " Package specification options:" msgstr " Flaggor för paketval:" -#: lib/poptQV.c:66 rpmqv.c:439 +#: lib/poptQV.c:66 rpmqv.c:443 msgid "query/verify all packages" msgstr "fråga om/verifiera alla paket" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:444 msgid " -f <file>+ " msgstr " -f <fil>+ " -#: rpmqv.c:441 +#: rpmqv.c:445 msgid "query/verify package owning <file>" msgstr "fråga om/verifiera paket som äger <fil>" -#: rpmqv.c:442 +#: rpmqv.c:446 msgid " -p <packagefile>+ " msgstr " -p <paketfil>+ " -#: rpmqv.c:443 +#: rpmqv.c:447 msgid "query/verify (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "fråga om/verifiera (oinstallerat) paket <paketfil>" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:448 msgid " --triggeredby <pkg> " msgstr " --triggeredby <pkt> " -#: rpmqv.c:445 +#: rpmqv.c:449 msgid "query/verify packages triggered by <pkg>" msgstr "fråga om/verifiera paket utlösta av <pkt>" -#: rpmqv.c:446 +#: rpmqv.c:450 msgid " --whatprovides <cap> " msgstr " --whatprovides <egenskap>" -#: rpmqv.c:447 +#: rpmqv.c:451 msgid "query/verify packages which provide <cap> capability" msgstr "fråga om/verifiera paket som tillhandahåller <egenskap>" -#: rpmqv.c:448 +#: rpmqv.c:452 msgid " --whatrequires <cap> " msgstr " --whatrequires <egenskap>" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:453 msgid "query/verify packages which require <cap> capability" msgstr "fråga om/verifiera paket som behöver <egenskap>" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:457 msgid " --queryformat <qfmt> " msgstr " --queryformat <ffmt> " -#: rpmqv.c:456 +#: rpmqv.c:460 msgid " Information selection options:" msgstr " Flaggor för informationsval:" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:476 msgid "list capabilities provided by package" msgstr "visa de egenskaper paketet tillhandahåller" -#: rpmqv.c:474 +#: rpmqv.c:478 msgid "list capabilities required by package" msgstr "visa de egenskaper paketet behöver" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:480 msgid "print the various [un]install scriptlets" msgstr "visa de olika [av]installationsskripten" -#: rpmqv.c:478 +#: rpmqv.c:482 msgid "show the trigger scriptlets contained in the package" msgstr "visa utlösningsskripten i paketet" -#: rpmqv.c:502 +#: rpmqv.c:506 msgid " --install <packagefile>" msgstr " --install <paketfil> " -#: rpmqv.c:503 +#: rpmqv.c:507 msgid " -i <packagefile> " msgstr " -i <paketfil> " -#: rpmqv.c:512 +#: rpmqv.c:516 msgid " --excludepath <path> " msgstr " --excludepath <sökväg>" -#: rpmqv.c:513 +#: rpmqv.c:517 msgid "skip files with leading component <path> " msgstr "hoppa över filer med inledande <sökväg>" -#: rpmqv.c:533 +#: rpmqv.c:537 msgid "don't execute any installation scriptlets" msgstr "kör inte installationsskript" -#: rpmqv.c:535 +#: rpmqv.c:539 msgid "don't execute any scriptlets triggered by this package" msgstr "kör inte utlösningsskript utlösta av detta paket" -#: rpmqv.c:538 +#: rpmqv.c:542 msgid " --prefix <dir> " msgstr " --prefix <katalog> " -#: rpmqv.c:540 +#: rpmqv.c:544 msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr " --relocate <frånskv>=<tillskv>" -#: rpmqv.c:549 +#: rpmqv.c:553 msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr " --upgrade <paketfil> " -#: rpmqv.c:550 +#: rpmqv.c:554 msgid " -U <packagefile> " msgstr " -U <paketfil> " -#: rpmqv.c:555 +#: rpmqv.c:559 msgid " --erase <package>" msgstr " --erase <paket> " -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:578 msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<steg> <spec> " -#: rpmqv.c:575 +#: rpmqv.c:579 msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -t<steg> <tar-arkiv> " -#: rpmqv.c:590 +#: rpmqv.c:594 msgid "package src rpm only" msgstr "paket endast källrpm" -#: rpmqv.c:601 +#: rpmqv.c:605 msgid " --buildroot <dir> " msgstr " --buildroot <kat> " -#: rpmqv.c:603 +#: rpmqv.c:607 msgid " --target=<platform>+ " msgstr " --target=<plattform>+" -#: rpmqv.c:608 +#: rpmqv.c:612 msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr " --rebuild <källpaket> " -#: rpmqv.c:610 +#: rpmqv.c:614 msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr " --recompile <källpaket>" -#: rpmqv.c:616 +#: rpmqv.c:620 msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " --resign <pkt>+ " -#: rpmqv.c:618 +#: rpmqv.c:622 msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " --addsign <pkt>+ " -#: rpmqv.c:621 +#: rpmqv.c:625 msgid " --checksig <pkg>+" msgstr " --checksig <pkt>+" -#: rpmqv.c:622 +#: rpmqv.c:626 msgid " -K <pkg>+ " msgstr " -K <pkt>+ " -#: rpmqv.c:635 +#: rpmqv.c:639 msgid "initalize database (unnecessary, legacy use)" msgstr "initiera databasen (onödigt, ärvt format)" -#: rpmqv.c:637 +#: rpmqv.c:641 msgid "rebuild database indices from existing database headers" msgstr "bygg om databasindex från existerande databashuvuden" -#: rpmqv.c:924 +#: rpmqv.c:928 #, fuzzy msgid "Use \"--macros <file:...>\" instead..\n" msgstr "Använd -e eller --erase istället.\n" -#: rpmqv.c:999 +#: rpmqv.c:1003 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "--dbpath angivet för en operation som inte använder någon databas" -#: rpmqv.c:1096 +#: rpmqv.c:1100 msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--notriggers kan enbart användas vid installation och avinstallation av paket" -#: rpmqv.c:1254 +#: rpmqv.c:1258 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "inga paketfiler angivna för omtillverkning" -#: rpmqv.c:1323 +#: rpmqv.c:1327 msgid "no spec files given for build" msgstr "ingen spec-filer angivna för tillverkning" -#: rpmqv.c:1325 +#: rpmqv.c:1329 msgid "no tar files given for build" msgstr "inga tar-filer angivna för tillverkning" @@ -3505,6 +3505,101 @@ msgstr "Installerar %s\n" msgid "read failed: %s (%d)" msgstr "läsning misslyckades: %s (%d)" +#: lib/rpmrc.c:147 +#, c-format +msgid "missing second ':' at %s:%d" +msgstr "andra \":\" saknas vid %s:%d" + +#: lib/rpmrc.c:150 +#, c-format +msgid "missing architecture name at %s:%d" +msgstr "arkitekturnamn saknas vid %s:%d" + +#: lib/rpmrc.c:310 +#, c-format +msgid "Incomplete data line at %s:%d" +msgstr "Ofullständig datarad vid %s:%d" + +#: lib/rpmrc.c:314 +#, c-format +msgid "Too many args in data line at %s:%d" +msgstr "För många argument i datarad vid %s:%d" + +#: lib/rpmrc.c:321 +#, c-format +msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)" +msgstr "Felaktigt arkitektur-/osnummer: %s (%s:%d)" + +#: lib/rpmrc.c:356 +#, c-format +msgid "Incomplete default line at %s:%d" +msgstr "Ofullständig skönsfallsrad vid %s:%d" + +#: lib/rpmrc.c:361 +#, c-format +msgid "Too many args in default line at %s:%d" +msgstr "För många argument i skönsfallsrad vid %s:%d" + +#: lib/rpmrc.c:551 +#, c-format +msgid "Cannot expand %s" +msgstr "Kan inte expandera %s" + +#: lib/rpmrc.c:556 +#, c-format +msgid "Cannot read %s, HOME is too large." +msgstr "Kan inte läsa %s, HOME är för stor." + +#: lib/rpmrc.c:573 +#, c-format +msgid "Unable to open %s for reading: %s." +msgstr "Kan inte öppna %s för läsning: %s." + +#. XXX Feof(fd) +#: lib/rpmrc.c:618 +#, c-format +msgid "Failed to read %s: %s." +msgstr "Misslyckades med att läsa %s: %s." + +#: lib/rpmrc.c:655 +#, c-format +msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d" +msgstr "\":\" saknas (hittade 0x%02x) vid %s:%d" + +#: lib/rpmrc.c:672 lib/rpmrc.c:746 +#, c-format +msgid "missing argument for %s at %s:%d" +msgstr "argument till %s saknas vid %s:%d" + +#: lib/rpmrc.c:689 lib/rpmrc.c:711 +#, c-format +msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"" +msgstr "%s expansion misslyckade vid %s:%d \"%s\"" + +#: lib/rpmrc.c:698 +#, c-format +msgid "cannot open %s at %s:%d: %s" +msgstr "kan inte öppna %s vid %s:%d: %s" + +#: lib/rpmrc.c:738 +#, c-format +msgid "missing architecture for %s at %s:%d" +msgstr "arkitektur saknas för %s vid %s:%d" + +#: lib/rpmrc.c:805 +#, c-format +msgid "bad option '%s' at %s:%d" +msgstr "okänd flagga \"%s\" vid %s:%d" + +#: lib/rpmrc.c:1202 +#, c-format +msgid "Unknown system: %s\n" +msgstr "Okänt system: %s\n" + +#: lib/rpmrc.c:1203 +msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" +msgstr "Var god kontakta rpm-list@redhat.com\n" + #: lib/signature.c:111 #, c-format msgid "sigsize : %d\n" @@ -3935,60 +4030,3 @@ msgstr "kunde inte skapa %s: %s\n" #~ msgid "internal error (rpm bug?): " #~ msgstr "internt fel (fel i rpm?): " - -#~ msgid "missing second ':' at %s:%d" -#~ msgstr "andra \":\" saknas vid %s:%d" - -#~ msgid "missing architecture name at %s:%d" -#~ msgstr "arkitekturnamn saknas vid %s:%d" - -#~ msgid "Incomplete data line at %s:%d" -#~ msgstr "Ofullständig datarad vid %s:%d" - -#~ msgid "Too many args in data line at %s:%d" -#~ msgstr "För många argument i datarad vid %s:%d" - -#~ msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)" -#~ msgstr "Felaktigt arkitektur-/osnummer: %s (%s:%d)" - -#~ msgid "Incomplete default line at %s:%d" -#~ msgstr "Ofullständig skönsfallsrad vid %s:%d" - -#~ msgid "Too many args in default line at %s:%d" -#~ msgstr "För många argument i skönsfallsrad vid %s:%d" - -#~ msgid "Cannot expand %s" -#~ msgstr "Kan inte expandera %s" - -#~ msgid "Cannot read %s, HOME is too large." -#~ msgstr "Kan inte läsa %s, HOME är för stor." - -#~ msgid "Unable to open %s for reading: %s." -#~ msgstr "Kan inte öppna %s för läsning: %s." - -#~ msgid "Failed to read %s: %s." -#~ msgstr "Misslyckades med att läsa %s: %s." - -#~ msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d" -#~ msgstr "\":\" saknas (hittade 0x%02x) vid %s:%d" - -#~ msgid "missing argument for %s at %s:%d" -#~ msgstr "argument till %s saknas vid %s:%d" - -#~ msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"" -#~ msgstr "%s expansion misslyckade vid %s:%d \"%s\"" - -#~ msgid "cannot open %s at %s:%d: %s" -#~ msgstr "kan inte öppna %s vid %s:%d: %s" - -#~ msgid "missing architecture for %s at %s:%d" -#~ msgstr "arkitektur saknas för %s vid %s:%d" - -#~ msgid "bad option '%s' at %s:%d" -#~ msgstr "okänd flagga \"%s\" vid %s:%d" - -#~ msgid "Unknown system: %s\n" -#~ msgstr "Okänt system: %s\n" - -#~ msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" -#~ msgstr "Var god kontakta rpm-list@redhat.com\n" |