summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 703ec322f..ad6922b3a 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# -*- mode:po; coding:iso-latin-2; -*- Slovenian messages for Redhat pkg. mngr.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 2000.
-# $Id: sl.po,v 1.321 2002/10/23 20:41:59 jbj Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.322 2002/10/24 21:37:01 jbj Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-23 16:38-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -435,89 +435,89 @@ msgstr "&& in || nista podprta za nize"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "napaka v sklanji izraza"
-#: build/files.c:306
+#: build/files.c:296
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK neuspešen: %s\n"
-#: build/files.c:371 build/files.c:571 build/files.c:766
+#: build/files.c:361 build/files.c:561 build/files.c:756
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Manjkajoči ,(` v %s %s"
-#: build/files.c:382 build/files.c:700 build/files.c:777
+#: build/files.c:372 build/files.c:690 build/files.c:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Manjkajoči ,)` v %s(%s"
-#: build/files.c:420 build/files.c:725
+#: build/files.c:410 build/files.c:715
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Neveljaven žeton %s: %s"
-#: build/files.c:530
+#: build/files.c:520
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Manjkajoči ,(` v %s %s"
-#: build/files.c:587
+#: build/files.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "Neprazen znak sledi %s(): %s"
-#: build/files.c:625
+#: build/files.c:615
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Nepravilna skladnja: %s(%s)"
-#: build/files.c:635
+#: build/files.c:625
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Nepravilno določilo načina: %s(%s)"
-#: build/files.c:647
+#: build/files.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Nepravilno določilo načina imenika: %s(%s)"
-#: build/files.c:804
+#: build/files.c:794
#, fuzzy, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Nenavadna dolžina za locale: \"%.s\" pri %%lang(%s)"
#. @innercontinue@
-#: build/files.c:815
+#: build/files.c:805
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Podvojeni locale %.*s za %%lang(%s)"
-#: build/files.c:981
+#: build/files.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "Hit limit for %%docdir\n"
msgstr "Dosegli smo omejitev za %%docdir"
-#: build/files.c:987
+#: build/files.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Za %%docdir je podan samo en argument"
#. We already got a file -- error
-#: build/files.c:1020
+#: build/files.c:1016
#, fuzzy, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Dve datoteki v eni vrstici: %s"
-#: build/files.c:1035
+#: build/files.c:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Ime datoteke se mora začeti z \"/\": %s"
-#: build/files.c:1048
+#: build/files.c:1044
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Posebnih %%doc ni možno mešati z ostalimi oblikami: %s"
-#: build/files.c:1200
+#: build/files.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Datoteka je navedena dvakrat: %s"
@@ -527,74 +527,74 @@ msgstr "Datoteka je navedena dvakrat: %s"
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Simbolna povezava kaže na BuildRoot: %s -> %s"
-#: build/files.c:1609
+#: build/files.c:1613
#, fuzzy, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Datoteka se ne ujema s predpono (%s): %s"
-#: build/files.c:1633
+#: build/files.c:1637
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Datoteke ni mogoče najti: %s"
-#: build/files.c:1841
+#: build/files.c:1847
#, fuzzy, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Datoteki manjka uvodni \"/\": %s"
-#: build/files.c:1865
+#: build/files.c:1871
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Različica ni dovoljena: %s"
-#: build/files.c:1882
+#: build/files.c:1888
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Datoteke ni možno najti z razširitvijo metaznakov v imenu: %s"
-#: build/files.c:1942
+#: build/files.c:1948
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Datoteke %s iz %%files ni možno odpreti: %s"
-#: build/files.c:1953 build/pack.c:156
+#: build/files.c:1959 build/pack.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "vrstica: %s"
-#: build/files.c:2340
+#: build/files.c:2346
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Poškodovana datoteka: %s: %s"
-#: build/files.c:2352 build/parsePrep.c:50
+#: build/files.c:2358 build/parsePrep.c:50
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Neobstoječ lastnik/skupina: %s\n"
-#: build/files.c:2505
+#: build/files.c:2513
#, fuzzy, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Iskanje %s: (z uporabo %s)...\n"
-#: build/files.c:2511 build/files.c:2524
+#: build/files.c:2519 build/files.c:2534
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Neuspešno iskanje %s:"
-#: build/files.c:2653
+#: build/files.c:2665
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "iščemo paket %s\n"
-#: build/files.c:2674
+#: build/files.c:2686
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2713
+#: build/files.c:2727
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Obdeloavnje datotek: %s-%s-%s\n"