diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 86 |
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm-3.0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-09 10:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-06-09 17:03-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-01 22:49 +JST\n" "Last-Translator: Kanda Mitsuru <kanda@nn.iij4u.or.jp>\n" "Language-Team: JRPM <jrpm@linux.or.jp>\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "copyright がありません!\n" # build root [BuildRoot] # net share [ネット共有] # reloate [再配置/移動する] -# $Id: ja.po,v 1.70 2000/06/09 18:57:24 jbj Exp $ +# $Id: ja.po,v 1.71 2000/06/09 21:26:12 jbj Exp $ #: rpm.c:179 rpmqv.c:257 #, c-format msgid "rpm: %s\n" @@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "不正なファイルの状態: %s" msgid "opening db file %s mode 0x%x\n" msgstr "データベースモード 0x%x のオープン (%s)\n" -#: lib/db1.c:430 rpmio/url.c:444 +#: lib/db1.c:430 rpmio/url.c:445 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s\n" msgstr "%s のオープンに失敗: %s" @@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "警告: %s は %s として保存されます" msgid "running postinstall scripts (if any)\n" msgstr "ポストインストールスクリプト(が有れば)を実行します\n" -#: lib/misc.c:425 lib/misc.c:430 lib/misc.c:436 +#: lib/misc.c:273 lib/misc.c:278 lib/misc.c:284 #, c-format msgid "error creating temporary file %s" msgstr "一時ファイル %s の作成エラー" @@ -3961,150 +3961,150 @@ msgstr "%s が見つかりません\n" msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " msgstr "%s-%s-%s のための依存性を満たしていません:" -#: rpmio/rpmio.c:808 +#: rpmio/rpmio.c:532 msgid "Success" msgstr "成功" -#: rpmio/rpmio.c:811 +#: rpmio/rpmio.c:535 #, fuzzy msgid "Bad server response" msgstr "サーバから正常な応答がありません" -#: rpmio/rpmio.c:814 +#: rpmio/rpmio.c:538 #, fuzzy msgid "Server IO error" msgstr "サーバ IO エラー" -#: rpmio/rpmio.c:817 +#: rpmio/rpmio.c:541 #, fuzzy msgid "Server timeout" msgstr "サーバタイムアウト" -#: rpmio/rpmio.c:820 +#: rpmio/rpmio.c:544 #, fuzzy msgid "Unable to lookup server host address" msgstr "サーバのホストアドレスを調べられません" -#: rpmio/rpmio.c:823 +#: rpmio/rpmio.c:547 #, fuzzy msgid "Unable to lookup server host name" msgstr "サーバのホスト名を調べられません" -#: rpmio/rpmio.c:826 +#: rpmio/rpmio.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to connect to server" msgstr "サーバへの接続に失敗しました" -#: rpmio/rpmio.c:829 +#: rpmio/rpmio.c:553 #, fuzzy msgid "Failed to establish data connection to server" msgstr "サーバとのデータコネクションの確立に失敗しました" -#: rpmio/rpmio.c:832 +#: rpmio/rpmio.c:556 msgid "IO error to local file" msgstr "ローカルファイルの IO エラー" -#: rpmio/rpmio.c:835 +#: rpmio/rpmio.c:559 msgid "Error setting remote server to passive mode" msgstr "リモートサーバのパッシブモード設定エラー" -#: rpmio/rpmio.c:838 +#: rpmio/rpmio.c:562 msgid "File not found on server" msgstr "サーバ上にファイルが見つかりません" -#: rpmio/rpmio.c:841 +#: rpmio/rpmio.c:565 msgid "Abort in progress" msgstr "処理中のアボート" -#: rpmio/rpmio.c:845 +#: rpmio/rpmio.c:569 #, fuzzy msgid "Unknown or unexpected error" msgstr "不明もしくは予期せぬエラー" -#: rpmio/rpmio.c:1378 +#: rpmio/rpmio.c:1164 #, c-format msgid "logging into %s as %s, pw %s\n" msgstr "%s へ %s pw %s としてログイン中\n" -#: rpmio/macro.c:160 +#: rpmio/macro.c:161 #, c-format msgid "======================== active %d empty %d\n" msgstr "======================== アクティブ %d エンプティ %d\n" #. XXX just in case -#: rpmio/macro.c:255 +#: rpmio/macro.c:256 #, c-format msgid "%3d>%*s(empty)" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:290 +#: rpmio/macro.c:291 #, c-format msgid "%3d<%*s(empty)\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:469 +#: rpmio/macro.c:470 msgid "Macro %%%s has unterminated body" msgstr "マクロ %%%s はボディが終端されていません" -#: rpmio/macro.c:495 +#: rpmio/macro.c:496 msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)" msgstr "マクロ %%%s は違法な名前です(%%define)" -#: rpmio/macro.c:501 +#: rpmio/macro.c:502 msgid "Macro %%%s has unterminated opts" msgstr "マクロ %%%s は opts が終端されていません" -#: rpmio/macro.c:506 +#: rpmio/macro.c:507 msgid "Macro %%%s has empty body" msgstr "マクロ %%%s は空のボディです" -#: rpmio/macro.c:511 +#: rpmio/macro.c:512 msgid "Macro %%%s failed to expand" msgstr "マクロ %%%s は伸長に失敗しました" -#: rpmio/macro.c:536 +#: rpmio/macro.c:537 msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)" msgstr "マクロ %%%s は違法な名前です(%%undefine)" -#: rpmio/macro.c:613 +#: rpmio/macro.c:614 msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d" msgstr "マクロ %%%s (%s) はレベル %d 以下で使用されませんでした" -#: rpmio/macro.c:710 +#: rpmio/macro.c:711 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown option %c in %s(%s)" msgstr "不明なオプション %c (%s(%s)中に)" -#: rpmio/macro.c:890 +#: rpmio/macro.c:891 #, c-format msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)" msgstr "再帰の深さ(%d)が最大値(%d)よりも大きい" -#: rpmio/macro.c:956 rpmio/macro.c:972 +#: rpmio/macro.c:957 rpmio/macro.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Unterminated %c: %s" msgstr "終端されていない %c: %s" -#: rpmio/macro.c:1012 +#: rpmio/macro.c:1013 msgid "A %% is followed by an unparseable macro" msgstr "A %% は構文解析できないマクロが続いています" -#: rpmio/macro.c:1138 +#: rpmio/macro.c:1139 #, fuzzy msgid "Macro %%%.*s not found, skipping" msgstr "マクロ %%%.*s は見つかりません、スキップします" -#: rpmio/macro.c:1219 +#: rpmio/macro.c:1220 msgid "Target buffer overflow" msgstr "ターゲットバッファオーバーフロー" #. XXX Fstrerror -#: rpmio/macro.c:1399 rpmio/macro.c:1405 +#: rpmio/macro.c:1400 rpmio/macro.c:1406 #, c-format msgid "File %s: %s" msgstr "ファイル %s: %s" -#: rpmio/macro.c:1408 +#: rpmio/macro.c:1409 #, c-format msgid "File %s is smaller than %d bytes" msgstr "ファイル %s: は %d バイトより小さいです" @@ -4130,38 +4130,38 @@ msgstr "内部的なエラー (rpm のバグ?)" msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/url.c:87 +#: rpmio/url.c:88 #, c-format msgid "warning: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n" msgstr "" -#: rpmio/url.c:104 +#: rpmio/url.c:105 #, c-format msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n" msgstr "" -#: rpmio/url.c:131 +#: rpmio/url.c:132 #, c-format msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n" msgstr "" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:218 #, c-format msgid "Password for %s@%s: " msgstr "%s@%s のパスワード:" -#: rpmio/url.c:242 rpmio/url.c:268 +#: rpmio/url.c:243 rpmio/url.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "error: %sport must be a number\n" msgstr "エラー: %sポートは数字でなければなりません\n" -#: rpmio/url.c:404 +#: rpmio/url.c:405 #, fuzzy msgid "url port must be a number\n" msgstr "url ポートは数字でなければなりません\n" #. XXX Fstrerror -#: rpmio/url.c:461 +#: rpmio/url.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s\n" msgstr "%s の作成に失敗しました\n" |