summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjbj <devnull@localhost>2002-08-04 16:55:55 +0000
committerjbj <devnull@localhost>2002-08-04 16:55:55 +0000
commitde0ff3b553d9f1b44c73b378637544ed6092df1e (patch)
tree35e9ff8f95719cfa257184adba816e1b65c3ea53 /po/sk.po
parent00375ca2bf6017f6fb652558776fb588e9df142f (diff)
downloadlibrpm-tizen-de0ff3b553d9f1b44c73b378637544ed6092df1e.tar.gz
librpm-tizen-de0ff3b553d9f1b44c73b378637544ed6092df1e.tar.bz2
librpm-tizen-de0ff3b553d9f1b44c73b378637544ed6092df1e.zip
- resurrect --rollback.
- renumber the callback types to be an orthogonal bit mask. - provide repackage progress callbacks, compression is slow. CVS patchset: 5597 CVS date: 2002/08/04 16:55:55
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po285
1 files changed, 148 insertions, 137 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 469720fdf..cbe106c32 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-02 17:50-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-04 11:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -436,192 +436,192 @@ msgstr "&& a || nie sú podporované pre reťazce"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "chyba syntaxe vo výraze"
-#: build/files.c:286
+#: build/files.c:288
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "chyba PREKROČENIA ČASU: %s\n"
-#: build/files.c:350 build/files.c:550 build/files.c:746
+#: build/files.c:352 build/files.c:552 build/files.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "chýbajúce %s\n"
-#: build/files.c:361 build/files.c:680 build/files.c:757
+#: build/files.c:363 build/files.c:682 build/files.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "chýbajúca ':' na %s:%d"
-#: build/files.c:399 build/files.c:705
+#: build/files.c:401 build/files.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Chybný %s prvok: %s"
-#: build/files.c:509
+#: build/files.c:511
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "chýbajúce %s\n"
-#: build/files.c:566
+#: build/files.c:568
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:604
+#: build/files.c:606
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Chybná %s() syntax: %s"
-#: build/files.c:614
+#: build/files.c:616
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Chybná špecifikácia práv %s(): %s"
-#: build/files.c:626
+#: build/files.c:628
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Chybná špecifikácia práv adresára %s(): %s"
-#: build/files.c:784
+#: build/files.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Iba jeden záznam v %%lang(): %s"
#. @innercontinue@
-#: build/files.c:795
+#: build/files.c:797
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Iba jeden záznam v %%lang(): %s"
-#: build/files.c:958
+#: build/files.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "Hit limit for %%docdir\n"
msgstr "Dosiahnutý limit pre %%docdir"
-#: build/files.c:964
+#: build/files.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Iba jeden argument pre %%docdir"
#. We already got a file -- error
-#: build/files.c:992
+#: build/files.c:994
#, fuzzy, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Dva súbory na riadku: %s"
-#: build/files.c:1007
+#: build/files.c:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Súbory musia začínať znakom \"/\": %s"
-#: build/files.c:1020
+#: build/files.c:1022
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Nie je možné miešať špeciálne %%doc s inými formami: %s"
-#: build/files.c:1172
+#: build/files.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Súbor zadaný dvakrát: %s."
-#: build/files.c:1316
+#: build/files.c:1318
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1561
+#: build/files.c:1565
#, fuzzy, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Súbor nesúhlasí s prefixom (%s): %s."
-#: build/files.c:1585
+#: build/files.c:1589
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Súbor nebol nájdený: %s"
-#: build/files.c:1628 build/files.c:2270 build/parsePrep.c:50
+#: build/files.c:1632 build/files.c:2274 build/parsePrep.c:50
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Chybný vlastník/skupina: %s\n"
-#: build/files.c:1641
+#: build/files.c:1645
#, fuzzy, c-format
msgid "File%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
msgstr "Súbor %4d: 0%o %s.%s\t %s\n"
-#: build/files.c:1758
+#: build/files.c:1762
#, fuzzy, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Súbor potrebuje na začiatku \"/\": %s"
-#: build/files.c:1781
+#: build/files.c:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "riadok %d: V %s sú vyžadované verzie: %s"
-#: build/files.c:1796
+#: build/files.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Súbor nebol nájdený: %s"
-#: build/files.c:1860
+#: build/files.c:1864
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "chybe: nie je možné otvoriť %%files súbor: %s"
-#: build/files.c:1871 build/pack.c:156
+#: build/files.c:1875 build/pack.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "riadok: %s"
-#: build/files.c:2258
+#: build/files.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "súbor %s: %s\n"
#. XXX this error message is probably not seen.
-#: build/files.c:2333
+#: build/files.c:2337
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nie je možné spustiť %s"
-#: build/files.c:2338
+#: build/files.c:2342
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nie je možné vytvoriť proces %s"
-#: build/files.c:2422
+#: build/files.c:2426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s zlyhalo"
-#: build/files.c:2426
+#: build/files.c:2430
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "nepodarilo sa zapísať všetky dáta do %s"
-#: build/files.c:2584
+#: build/files.c:2590
#, fuzzy, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Zisťujú sa požadované vlastnosti...\n"
-#: build/files.c:2614 build/files.c:2628
+#: build/files.c:2620 build/files.c:2634
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Nepodarilo sa zistiť poskytované vlastnosti"
-#: build/files.c:2764
+#: build/files.c:2772
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "vyhľadáva sa balík %s\n"
-#: build/files.c:2782
+#: build/files.c:2790
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2809
+#: build/files.c:2820
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Spracovávajú sa súbory: %s\n"
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Nie je možné prečítať ikonu: %s"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Otvorenie %s zlyhalo\n"
-#: build/pack.c:629 lib/psm.c:1404
+#: build/pack.c:629 lib/psm.c:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Nie je možné zapísať balík: %s"
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Nie je možné prečítať ikonu: %s"
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Nie je možné zapísať balík: %s"
-#: build/pack.c:710 lib/psm.c:1702
+#: build/pack.c:710 lib/psm.c:1712
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapísané: %s\n"
@@ -1528,17 +1528,17 @@ msgstr ""
msgid "%10d %s\n"
msgstr "riadok %d: %s"
-#: lib/fsm.c:1242
+#: lib/fsm.c:1235
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o.\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1537
+#: lib/fsm.c:1533
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1664 lib/fsm.c:1796
+#: lib/fsm.c:1660 lib/fsm.c:1796
#, fuzzy, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "varovanie: %s uchovaný ako %s"
@@ -2161,76 +2161,76 @@ msgstr "vytvoriť PGP/GPG podpis"
#. @=boundsread@
#. @-modfilesys@
-#: lib/psm.c:244 rpmdb/header.c:386 rpmdb/header_internal.c:164
+#: lib/psm.c:246 rpmdb/header.c:386 rpmdb/header_internal.c:164
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Typ údajov %d nie je podorovaný\n"
-#: lib/psm.c:440
+#: lib/psm.c:442
#, fuzzy
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "očakávaný zdrojový balík, nájdený binárny"
-#: lib/psm.c:559
+#: lib/psm.c:561
#, fuzzy
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "zdrojový balík neobsahuje žiadny .spec súbor"
-#: lib/psm.c:679
+#: lib/psm.c:681
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: running %s scriptlet\n"
msgstr "vykonávajú sa poinštalačné skripty (ak existujú)\n"
-#: lib/psm.c:849
+#: lib/psm.c:851
#, fuzzy, c-format
msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, waitpid returned %s\n"
msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
-#: lib/psm.c:856
+#: lib/psm.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, exit status %d\n"
msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
-#: lib/psm.c:1185
+#: lib/psm.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "balík: %s-%s-%s test súborov = %d\n"
-#: lib/psm.c:1307
+#: lib/psm.c:1309
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1417
+#: lib/psm.c:1419
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Nie je možné prečítať ikonu: %s"
-#: lib/psm.c:1463
+#: lib/psm.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "používateľ %s neexistuje - použije sa root"
-#: lib/psm.c:1472
+#: lib/psm.c:1474
#, fuzzy, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "skupina %s neexistuje - použije sa root"
-#: lib/psm.c:1514
+#: lib/psm.c:1522
#, fuzzy, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "rozbalenie archívu zlyhalo%s%s: %s"
-#: lib/psm.c:1515
+#: lib/psm.c:1523
msgid " on file "
msgstr " pre súbor "
-#: lib/psm.c:1710
+#: lib/psm.c:1720
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa otvoriť %s: %s"
-#: lib/psm.c:1713
+#: lib/psm.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s zlyhalo"
@@ -2285,8 +2285,8 @@ msgstr "balík neobsahuje ani vlastníka súboru, ani zoznamy identifikácií"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "zmazanie %s zlyhalo: %s\n"
-#: lib/query.c:565 lib/query.c:599 lib/rpminstall.c:368 lib/rpminstall.c:499
-#: lib/rpminstall.c:899 tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
+#: lib/query.c:565 lib/query.c:599 lib/rpminstall.c:421 lib/rpminstall.c:552
+#: lib/rpminstall.c:952 tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "otázka na %s zlyhala\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "nie je možné pýtať sa zdrojových balíkov v starom formáte\n"
-#: lib/query.c:609 lib/rpminstall.c:512
+#: lib/query.c:609 lib/rpminstall.c:565
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a package manifest: %s\n"
msgstr "žiadny z balíkov nespúšťa %s\n"
@@ -2370,7 +2370,7 @@ msgstr "požaduje sa záznam číslo %d\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "záznam %d nie je možné prečítať\n"
-#: lib/query.c:907 lib/rpminstall.c:680
+#: lib/query.c:907 lib/rpminstall.c:733
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "balík %s nie je nainštalovaný\n"
@@ -2473,29 +2473,29 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "V PORIADKU"
-#: lib/rpmds.c:475 lib/rpmds.c:645
+#: lib/rpmds.c:477 lib/rpmds.c:647
#, fuzzy
msgid "NO "
msgstr "NIE JE V PORIADKU"
-#: lib/rpmds.c:475 lib/rpmds.c:645
+#: lib/rpmds.c:477 lib/rpmds.c:647
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:611
+#: lib/rpmds.c:613
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:644
+#: lib/rpmds.c:646
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr ""
#. @=branchstate@
-#: lib/rpmds.c:668
+#: lib/rpmds.c:670
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "požiadavka balíka %s nie je uspokojená: %s\n"
@@ -2534,94 +2534,112 @@ msgstr "presúva sa %s do %s\n"
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "presúva sa %s do %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:166
+#: lib/rpminstall.c:179
msgid "Preparing..."
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:168
+#: lib/rpminstall.c:181
#, fuzzy
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "neboli zadané žiadne balíky pre inštaláciu"
-#: lib/rpminstall.c:315
+#: lib/rpminstall.c:199
+msgid "Repackaging..."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpminstall.c:201
+#, fuzzy
+msgid "Repackaging erased files..."
+msgstr "balík neobsahuje žiadne súbory\n"
+
+#: lib/rpminstall.c:220
+msgid "Upgrading..."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpminstall.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Upgrading packages..."
+msgstr " --upgrade <súbor_balíka>"
+
+#: lib/rpminstall.c:368
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Prenáša sa %s\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:328
+#: lib/rpminstall.c:381
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr "... ako %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:332
+#: lib/rpminstall.c:385
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "%s vynechané - prenos zlyhal - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:423
+#: lib/rpminstall.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "balík %s nie je nainštalovaný\n"
-#: lib/rpminstall.c:473
+#: lib/rpminstall.c:526
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní dočasného súboru %s"
-#: lib/rpminstall.c:479
+#: lib/rpminstall.c:532
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:491 lib/rpminstall.c:755 tools/rpmgraph.c:156
+#: lib/rpminstall.c:544 lib/rpminstall.c:808 tools/rpmgraph.c:156
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nie je možné nainštalovať\n"
-#: lib/rpminstall.c:527
+#: lib/rpminstall.c:580
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "nájdených %d zdrojových a %d binárnych balíkov\n"
-#: lib/rpminstall.c:541 lib/rpminstall.c:708 lib/rpminstall.c:1086
+#: lib/rpminstall.c:594 lib/rpminstall.c:761 lib/rpminstall.c:1154
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "nevyriešené závislosti:\n"
-#: lib/rpminstall.c:548 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:601 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:578
+#: lib/rpminstall.c:631
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "inštalujú sa binárne balíky\n"
-#: lib/rpminstall.c:602
+#: lib/rpminstall.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "nie je možné otvoriť súbor %s: %s"
-#: lib/rpminstall.c:683
+#: lib/rpminstall.c:736
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" špecifikuje viac balíkov\n"
-#: lib/rpminstall.c:742
+#: lib/rpminstall.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "nie je možné otvoriť %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:748
+#: lib/rpminstall.c:801
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Inštaluje sa %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1080
+#: lib/rpminstall.c:1148
#, c-format
-msgid "rollback %d packages to %s"
+msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
#: lib/rpmlead.c:53
@@ -3012,7 +3030,7 @@ msgstr "vytvára sa adresár %s\n"
#. * For packages being removed:
#. * - count files.
#.
-#: lib/transaction.c:1022
+#: lib/transaction.c:1024
#, c-format
msgid "sanity checking %d elments\n"
msgstr ""
@@ -3025,7 +3043,7 @@ msgstr ""
#. * calling fpLookupList only once. I'm not sure that the speedup is
#. * worth the trouble though.
#.
-#: lib/transaction.c:1103
+#: lib/transaction.c:1105
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr ""
@@ -3033,22 +3051,14 @@ msgstr ""
#. ===============================================
#. * Compute file disposition for each package in transaction set.
#.
-#: lib/transaction.c:1175
+#: lib/transaction.c:1180
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr ""
#. ===============================================
-#. * Save removed files before erasing.
-#.
-#: lib/transaction.c:1341
-#, fuzzy
-msgid "repackage about-to-be-erased packages\n"
-msgstr "balík je verzie jedna!\n"
-
-#. ===============================================
#. * Install and remove packages.
#.
-#: lib/transaction.c:1371
+#: lib/transaction.c:1389
#, c-format
msgid "install/erase %d elements\n"
msgstr ""
@@ -3121,22 +3131,22 @@ msgstr "zdieľaný"
msgid "locked db index %s/%s\n"
msgstr "odstraňuje sa index súborov pre %s\n"
-#: rpmdb/dbconfig.c:324
+#: rpmdb/dbconfig.c:327
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/dbconfig.c:364
+#: rpmdb/dbconfig.c:367
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/dbconfig.c:373
+#: rpmdb/dbconfig.c:376
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/dbconfig.c:382
+#: rpmdb/dbconfig.c:385
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
@@ -3252,155 +3262,155 @@ msgstr "nie je možné otvoriť %s na %s:%d"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "nie je možné otvoriť %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:947
+#: rpmdb/rpmdb.c:960
#, fuzzy
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "nebola nastavená žiadna dbpath"
-#: rpmdb/rpmdb.c:1254 rpmdb/rpmdb.c:1387 rpmdb/rpmdb.c:1437 rpmdb/rpmdb.c:2410
-#: rpmdb/rpmdb.c:2518 rpmdb/rpmdb.c:3247
+#: rpmdb/rpmdb.c:1269 rpmdb/rpmdb.c:1402 rpmdb/rpmdb.c:1452 rpmdb/rpmdb.c:2425
+#: rpmdb/rpmdb.c:2533 rpmdb/rpmdb.c:3262
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "chyba pri načítaní záznamu %s z %s"
-#: rpmdb/rpmdb.c:1680 rpmdb/rpmdb.c:2303 rpmdb/rpmdb.c:3050
+#: rpmdb/rpmdb.c:1695 rpmdb/rpmdb.c:2318 rpmdb/rpmdb.c:3065
msgid "rpmdb: skipping"
msgstr ""
-#: rpmdb/rpmdb.c:1690
+#: rpmdb/rpmdb.c:1705
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2330
+#: rpmdb/rpmdb.c:2345
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/rpmdb.c:2606
+#: rpmdb/rpmdb.c:2621
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre vyhľadanie"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2669
+#: rpmdb/rpmdb.c:2684
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "chyba pri načítaní záznamu %s z %s"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2784
+#: rpmdb/rpmdb.c:2799
#, fuzzy, c-format
msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
msgstr "odstraňuje sa index skupín\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2788
+#: rpmdb/rpmdb.c:2803
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %d entries from %s index.\n"
msgstr "odstraňuje sa index názvov\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2816
+#: rpmdb/rpmdb.c:2831
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "chyba pri načítaní záznamu %s z %s"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2837
+#: rpmdb/rpmdb.c:2852
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2847
+#: rpmdb/rpmdb.c:2862
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "chyba pri odstraňovaní záznamu %s z %s"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2996
+#: rpmdb/rpmdb.c:3011
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "chyba pri hľadaní balíka %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3222
+#: rpmdb/rpmdb.c:3237
#, fuzzy, c-format
msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
msgstr "premenováva sa %s na %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3226
+#: rpmdb/rpmdb.c:3241
#, fuzzy, c-format
msgid "adding %d entries to %s index.\n"
msgstr "premenováva sa %s na %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3266
+#: rpmdb/rpmdb.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3627
+#: rpmdb/rpmdb.c:3642
#, c-format
msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/rpmdb.c:3665
+#: rpmdb/rpmdb.c:3680
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "nebola nastavená žiadna dbpath"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3697
+#: rpmdb/rpmdb.c:3712
#, fuzzy, c-format
msgid "rebuilding database %s into %s\n"
msgstr "znovu sa vytvára databáza v adresári %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3701
+#: rpmdb/rpmdb.c:3716
#, fuzzy, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "dočasná databáza %s už existuje"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3707
+#: rpmdb/rpmdb.c:3722
#, fuzzy, c-format
msgid "creating directory %s\n"
msgstr "vytvára sa adresár %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3709
+#: rpmdb/rpmdb.c:3724
#, fuzzy, c-format
msgid "creating directory %s: %s\n"
msgstr "vytvára sa adresár %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3716
+#: rpmdb/rpmdb.c:3731
#, fuzzy, c-format
msgid "opening old database with dbapi %d\n"
msgstr "otvára sa stará databáza\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3729
+#: rpmdb/rpmdb.c:3744
#, fuzzy, c-format
msgid "opening new database with dbapi %d\n"
msgstr "otvára sa nová databáza\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3758
+#: rpmdb/rpmdb.c:3773
#, fuzzy, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "záznam číslo %d v databáze je chybný -- bol vynechaný"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3798
+#: rpmdb/rpmdb.c:3813
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "nie je možné pridať záznam pôvodne na %d"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3816
+#: rpmdb/rpmdb.c:3831
#, fuzzy
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "nepodarilo sa znovu vytvoriť databázu; zostáva pôvodná\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3824
+#: rpmdb/rpmdb.c:3839
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "nepodarilo sa nahradiť starú databázu novou!\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3826
+#: rpmdb/rpmdb.c:3841
#, fuzzy, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "nahradí súbory v %s súbormi z %s kvôli obnove"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3836
+#: rpmdb/rpmdb.c:3851
#, fuzzy, c-format
msgid "removing directory %s\n"
msgstr "vytvára sa adresár %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3838
+#: rpmdb/rpmdb.c:3853
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa odstrániť adresár %s: %s\n"
@@ -3678,6 +3688,10 @@ msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "repackage about-to-be-erased packages\n"
+#~ msgstr "balík je verzie jedna!\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "h#%7u: %s"
#~ msgstr "súbor %s: %s\n"
@@ -5191,9 +5205,6 @@ msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
#~ msgid "removing conflict index for %s\n"
#~ msgstr "odstraňuje sa index kolízií pre %s\n"
-#~ msgid "package has no files\n"
-#~ msgstr "balík neobsahuje žiadne súbory\n"
-
#, fuzzy
#~ msgid "cannot create %s"
#~ msgstr "nie je možné zapísať do %s: "