summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjbj <devnull@localhost>2002-06-25 18:43:40 +0000
committerjbj <devnull@localhost>2002-06-25 18:43:40 +0000
commit5d1dadc96ee51d9d8aa6b5a43363773d2f601fd4 (patch)
treef4ad72c4a2cb5d614fa2a7e84d77046d0f74152c /po/ru.po
parent4826782959c1ba99bea48f231678ffee3b990377 (diff)
downloadlibrpm-tizen-5d1dadc96ee51d9d8aa6b5a43363773d2f601fd4.tar.gz
librpm-tizen-5d1dadc96ee51d9d8aa6b5a43363773d2f601fd4.tar.bz2
librpm-tizen-5d1dadc96ee51d9d8aa6b5a43363773d2f601fd4.zip
- python: link internal libelf (if used) directly into rpmmodule.so.
CVS patchset: 5525 CVS date: 2002/06/25 18:43:40
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po1106
1 files changed, 554 insertions, 552 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b1d5411b8..ffb31790a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-21 14:10-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-24 13:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-09 16:44-0400\n"
"Last-Translator: Eugene Kanter, <eugene@bcl.bz>\n"
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -21,44 +21,44 @@ msgstr "неудовлетворенные зависимости сборки:\n"
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Ошибка открытия файла спецификации %s: %s\n"
-#: build.c:151 build.c:163
+#: build.c:152 build.c:164
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Ошибка открытия канала tar: %m\n"
#. Give up
-#: build.c:170
+#: build.c:171
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Ошибка чтения файла спецификации из %s\n"
-#: build.c:198
+#: build.c:199
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Невозможно переименовать %s в %s: %m\n"
-#: build.c:238
+#: build.c:239
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "невозможно получить информацию о %s: %m\n"
-#: build.c:243
+#: build.c:244
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Не обычный файл: %s.\n"
-#: build.c:252
+#: build.c:253
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Файл %s не похож на файл спецификации.\n"
#. parse up the build operators
-#: build.c:307
+#: build.c:309
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Платформы для сборки: %s\n"
-#: build.c:322
+#: build.c:324
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Сборка для платформы %s\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "<команда>"
msgid "use <dir> as the top level directory"
msgstr "использовать <каталог> как корневой каталог"
-#: rpmqv.c:129 lib/poptI.c:217
+#: rpmqv.c:129 lib/poptI.c:218
msgid "<dir>"
msgstr "<каталог>"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Common options for all rpm modes:"
msgstr "Общие параметры для всех режимов:"
#. @-modfilesys -globs @
-#: rpmqv.c:224 lib/poptI.c:27
+#: rpmqv.c:224 lib/poptI.c:28
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "неожиданные аргументы для --querytags "
msgid "no arguments given"
msgstr "не заданы аргументы запроса"
-#: build/build.c:125 build/pack.c:492
+#: build/build.c:125 build/pack.c:495
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Невозможно открыть временный файл.\n"
@@ -474,258 +474,258 @@ msgstr ""
"\n"
"Ошибки сборки пакетов:\n"
-#: build/expression.c:224
+#: build/expression.c:225
msgid "syntax error while parsing ==\n"
msgstr "синтаксическая ошибка при анализе ==\n"
-#: build/expression.c:254
+#: build/expression.c:255
msgid "syntax error while parsing &&\n"
msgstr "синтаксическая ошибка при анализе &&\n"
-#: build/expression.c:263
+#: build/expression.c:264
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "синтаксическая ошибка при анализе ||\n"
-#: build/expression.c:306
+#: build/expression.c:307
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "ошибка анализа выражения\n"
-#: build/expression.c:345
+#: build/expression.c:347
msgid "unmatched (\n"
msgstr "незакрытая (\n"
-#: build/expression.c:375
+#: build/expression.c:377
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- только для чисел\n"
-#: build/expression.c:391
+#: build/expression.c:393
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! только для чисел\n"
-#: build/expression.c:438 build/expression.c:491 build/expression.c:554
-#: build/expression.c:651
+#: build/expression.c:440 build/expression.c:494 build/expression.c:558
+#: build/expression.c:655
msgid "types must match\n"
msgstr "типы должны совпадать\n"
-#: build/expression.c:451
+#: build/expression.c:453
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / не поддерживается для строк\n"
-#: build/expression.c:507
+#: build/expression.c:510
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- не поддерживается для строк\n"
-#: build/expression.c:664
+#: build/expression.c:668
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& и || не поддерживаются для строк\n"
-#: build/expression.c:698 build/expression.c:745
+#: build/expression.c:702 build/expression.c:749
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "синтаксическая ошибка в выражении\n"
-#: build/files.c:279
+#: build/files.c:281
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "Ошибка TIMECHECK: %s\n"
-#: build/files.c:341 build/files.c:537 build/files.c:726
+#: build/files.c:344 build/files.c:544 build/files.c:737
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Отсутствует '(' в %s %s\n"
-#: build/files.c:352 build/files.c:665 build/files.c:737
+#: build/files.c:355 build/files.c:674 build/files.c:748
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "отсутствует ')' в %s(%s\n"
-#: build/files.c:390 build/files.c:690
+#: build/files.c:393 build/files.c:699
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Неверный токен %s: %s\n"
-#: build/files.c:498
+#: build/files.c:503
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Отсутствует %s в %s %s\n"
-#: build/files.c:553
+#: build/files.c:560
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "Не пробел следует после %s(): %s\n"
-#: build/files.c:591
+#: build/files.c:598
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Неверный синтаксис: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:601
+#: build/files.c:608
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Неверные права: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:613
+#: build/files.c:620
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Неверные права на каталог %s(%s)\n"
-#: build/files.c:764
+#: build/files.c:775
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Необычная длина locale: \"%.*s\" в %%lang(%s)\n"
#. @innercontinue@
-#: build/files.c:775
+#: build/files.c:786
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Дубликат locale %.*s в %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:932
+#: build/files.c:949
#, c-format
msgid "Hit limit for %%docdir\n"
msgstr "Лимит для %%docdir превышен\n"
-#: build/files.c:938
+#: build/files.c:955
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Только один аргумент для %%docdir\n"
#. We already got a file -- error
-#: build/files.c:966
+#: build/files.c:983
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Два файла в одной строке: %s\n"
-#: build/files.c:981
+#: build/files.c:998
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Файл должен начинаться с \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:994
+#: build/files.c:1011
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Нельзя смешивать спец. %%doc с другими формами: %s\n"
-#: build/files.c:1145
+#: build/files.c:1164
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Файл указан дважды: %s\n"
-#: build/files.c:1289
+#: build/files.c:1308
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Символическая ссылка указывает на BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1531
+#: build/files.c:1554
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Файл не соответстует префиксу (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1555
+#: build/files.c:1578
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Файл не найден: %s\n"
-#: build/files.c:1598 build/files.c:2218 build/parsePrep.c:50
+#: build/files.c:1621 build/files.c:2246 build/parsePrep.c:50
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Неверная пара владелец/группа: %s\n"
-#: build/files.c:1611
+#: build/files.c:1634
#, c-format
msgid "File%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
msgstr "Файл%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
-#: build/files.c:1720
+#: build/files.c:1745
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Файл должен начинаться с \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1743
+#: build/files.c:1768
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob не разрешаются: %s\n"
-#: build/files.c:1758
+#: build/files.c:1783
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Файл не найден: %s\n"
-#: build/files.c:1820
+#: build/files.c:1847
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Невозможно открыть файл %%files %s: %s\n"
-#: build/files.c:1831 build/pack.c:155
+#: build/files.c:1858 build/pack.c:155
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "строка: %s\n"
-#: build/files.c:2206
+#: build/files.c:2234
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Неверный файл %s: %s\n"
#. XXX this error message is probably not seen.
-#: build/files.c:2280
+#: build/files.c:2309
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Невозможно выполнить %s: %s\n"
-#: build/files.c:2285
+#: build/files.c:2314
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Сбой ветвления %s: %s\n"
-#: build/files.c:2369
+#: build/files.c:2398
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s не удалось\n"
-#: build/files.c:2373
+#: build/files.c:2402
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "запись всех данных в %s не удалась\n"
-#: build/files.c:2529
+#: build/files.c:2560
#, c-format
msgid "Finding %s: (using %s)...\n"
msgstr "Поиск %s (используя %s): ...\n"
-#: build/files.c:2558 build/files.c:2572
+#: build/files.c:2589 build/files.c:2603
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Невозможно найти %s:\n"
-#: build/files.c:2694
+#: build/files.c:2726
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Обрабатываются файлы: %s-%s-%s\n"
-#: build/names.c:51
+#: build/names.c:54
msgid "getUname: too many uid's\n"
msgstr "getUname: слишком много uid\n"
-#: build/names.c:73
+#: build/names.c:78
msgid "getUnameS: too many uid's\n"
msgstr "getUnameS: слишком много uid\n"
-#: build/names.c:95
+#: build/names.c:102
msgid "getUidS: too many uid's\n"
msgstr "getUidS: слишком много пользовательских идентификаторов\n"
-#: build/names.c:117
+#: build/names.c:126
msgid "getGname: too many gid's\n"
msgstr "getGname: слишком много gid\n"
-#: build/names.c:139
+#: build/names.c:150
msgid "getGnameS: too many gid's\n"
msgstr "getGnameS: слишком много gid\n"
-#: build/names.c:161
+#: build/names.c:174
msgid "getGidS: too many gid's\n"
msgstr "getGidS: слишком много идентификаторов групп.\n"
-#: build/names.c:196
+#: build/names.c:211
#, c-format
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Невозможно канонизировать имя компьютера: %s\n"
@@ -780,137 +780,137 @@ msgstr "Невозможно открыть файл VerifyScript: %s\n"
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Невозможно открыть файл Trigger script: %s\n"
-#: build/pack.c:295
+#: build/pack.c:296
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: открытие %s: %s\n"
-#: build/pack.c:305
+#: build/pack.c:306
#, c-format
msgid "readRPM: read %s: %s\n"
msgstr "readRPM: чтение %s: %s\n"
-#: build/pack.c:314 build/pack.c:538
+#: build/pack.c:315 build/pack.c:541
#, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: ошибка Fseek: %s\n"
-#: build/pack.c:342
+#: build/pack.c:343
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s не является пакетом RPM\n"
-#: build/pack.c:351
+#: build/pack.c:352
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: читается заголовок из %s\n"
-#: build/pack.c:480
+#: build/pack.c:483
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Невозможно поместить заголовок в нерперывную область памяти.\n"
-#: build/pack.c:499
+#: build/pack.c:502
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Невозможно записать временный заголовок\n"
-#: build/pack.c:509
+#: build/pack.c:512
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Неверные данные CSA\n"
-#: build/pack.c:545
+#: build/pack.c:548
msgid "Unable to write final header\n"
msgstr "Невозможно записать окончательный заголовок\n"
-#: build/pack.c:565
+#: build/pack.c:568
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Генерируется подпись: %d\n"
-#: build/pack.c:583
+#: build/pack.c:586
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Невозможно перезагрузить заголовок подписи.\n"
-#: build/pack.c:591
+#: build/pack.c:594
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Невозможно открыть %s: %s\n"
-#: build/pack.c:627 lib/psm.c:1465
+#: build/pack.c:630 lib/psm.c:1468
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Невозможно записать пакет: %s\n"
-#: build/pack.c:642
+#: build/pack.c:645
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Невозможно открыть цель подписи %s: %s\n"
-#: build/pack.c:653
+#: build/pack.c:656
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Невозможно прочитать заголовок из %s: %s\n"
-#: build/pack.c:667
+#: build/pack.c:670
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Невозможно записать заголовок в %s: %s\n"
-#: build/pack.c:677
+#: build/pack.c:680
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Невозможно прочитать содержимое из %s: %s\n"
-#: build/pack.c:683
+#: build/pack.c:686
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Невозможно записать содержимое в %s: %s\n"
-#: build/pack.c:708 lib/psm.c:1755
+#: build/pack.c:711 lib/psm.c:1758
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Записан: %s\n"
-#: build/pack.c:775
+#: build/pack.c:780
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Невозможно создать имя файла для пакета %s: %s\n"
-#: build/pack.c:792
+#: build/pack.c:797
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "невозможно создать %s: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:32
+#: build/parseBuildInstallClean.c:33
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "строка %d: второе %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:125
+#: build/parseChangelog.c:128
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "записи %%changelog должны начинаться с *\n"
-#: build/parseChangelog.c:133
+#: build/parseChangelog.c:136
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "неполная запись %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:150
+#: build/parseChangelog.c:153
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "неверная дата в %%changelog: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:155
+#: build/parseChangelog.c:158
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog не в нисходящем хронологическом порядке\n"
-#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
+#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "пропущено имя в %%changelog\n"
-#: build/parseChangelog.c:181
+#: build/parseChangelog.c:184
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "нет описания в %%changelog\n"
@@ -920,17 +920,17 @@ msgstr "нет описания в %%changelog\n"
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "строка %d: Ошибка анализа %%description: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:60 build/parseFiles.c:56 build/parseScript.c:199
+#: build/parseDescription.c:60 build/parseFiles.c:56 build/parseScript.c:200
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "строка %d: Неверный параметр %s: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:75 build/parseFiles.c:70 build/parseScript.c:213
+#: build/parseDescription.c:75 build/parseFiles.c:70 build/parseScript.c:214
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "строка %d: Слишком много имен: %s\n"
-#: build/parseDescription.c:85 build/parseFiles.c:79 build/parseScript.c:222
+#: build/parseDescription.c:85 build/parseFiles.c:79 build/parseScript.c:223
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "строка %d: Пакет не существует: %s\n"
@@ -950,123 +950,123 @@ msgstr "строка %d: Ошибка разбора %%files: %s\n"
msgid "line %d: Second %%files list\n"
msgstr "строка %d: Второй список %%files\n"
-#: build/parsePreamble.c:234
+#: build/parsePreamble.c:238
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Архитектура исключена: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:239
+#: build/parsePreamble.c:243
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Архитектура не включена: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:244
+#: build/parsePreamble.c:248
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "ОС исключена: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:249
+#: build/parsePreamble.c:253
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "ОС не включена: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:271
+#: build/parsePreamble.c:275
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "Поле %s обязано присутствовать в пакете: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:299
+#: build/parsePreamble.c:303
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Повторяющиеся записи %s в пакете: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:359
+#: build/parsePreamble.c:364
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Невозможно открыть пиктограмму %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:377
+#: build/parsePreamble.c:382
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Невозможно прочитать пиктограмму %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:390
+#: build/parsePreamble.c:395
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Неизвестный тип пиктограммы: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:434
+#: build/parsePreamble.c:440
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "строка %d: Ярлык требует только один аргумент: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:474
+#: build/parsePreamble.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "строка %d: Неверный тэг: %s\n"
#. Empty field
-#: build/parsePreamble.c:482
+#: build/parsePreamble.c:489
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "строка %d: Пустой тэг: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:505 build/parsePreamble.c:512
+#: build/parsePreamble.c:512 build/parsePreamble.c:519
#, c-format
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
msgstr "строка %d: Недопустимый символ '-' в %s: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:573 build/parseSpec.c:410
+#: build/parsePreamble.c:580 build/parseSpec.c:417
#, c-format
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
msgstr "BuildRoot не может быть \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:586
+#: build/parsePreamble.c:593
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "строка %d: Префикс не может заканчиваться на \"/\": %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:598
+#: build/parsePreamble.c:605
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "строка %d: Docdir должен начинаться с '/': %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:610
+#: build/parsePreamble.c:617
#, c-format
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
msgstr "строка %d: Поле Epoch/Serial должно быть числом: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:650 build/parsePreamble.c:661
+#: build/parsePreamble.c:657 build/parsePreamble.c:668
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "строка %d: Неверное число %s: определяет: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:687
+#: build/parsePreamble.c:694
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "строка %d: Неверный формат BuildArchitecture: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:696
+#: build/parsePreamble.c:703
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Внутренняя ошибка: Неизвестный ярлык %d\n"
-#: build/parsePreamble.c:852
+#: build/parsePreamble.c:863
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Неверная спецификация пакета: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:858
+#: build/parsePreamble.c:869
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Пакет уже существует: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:885
+#: build/parsePreamble.c:896
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "строка %d: Неизвестный тэг: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:907
+#: build/parsePreamble.c:918
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
msgstr "Файл spec не может использовать BuildRoot\n"
@@ -1075,66 +1075,66 @@ msgstr "Файл spec не может использовать BuildRoot\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Неверный исходник: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:86
+#: build/parsePrep.c:87
#, c-format
msgid "No patch number %d\n"
msgstr "Нет заплаты номер %d\n"
-#: build/parsePrep.c:180
+#: build/parsePrep.c:183
#, c-format
msgid "No source number %d\n"
msgstr "Нет исходника номер %d\n"
-#: build/parsePrep.c:202
+#: build/parsePrep.c:205
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Не могу получить nosource %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:303
+#: build/parsePrep.c:307
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Ошибка анализа %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:318
+#: build/parsePrep.c:322
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "строка %d: Неверный аргумент для %%setup %s\n"
-#: build/parsePrep.c:336
+#: build/parsePrep.c:340
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "строка %d: Неверный параметр %%setup %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:476
+#: build/parsePrep.c:481
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
msgstr "строка %d: Для %%patch -b нужен аргумент: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:485
+#: build/parsePrep.c:490
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
msgstr "строка %d: Для %%patch -z нужен аргумент: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:497
+#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "строка %d: Для %%patch -p нужен аргумент: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:504
+#: build/parsePrep.c:509
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
msgstr "строка %d: Неверный аргумент для %%patch -p: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:511
+#: build/parsePrep.c:516
msgid "Too many patches!\n"
msgstr "Слишком много заплат!\n"
-#: build/parsePrep.c:515
+#: build/parsePrep.c:520
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
msgstr "строка %d: Неверный аргумент для %%patch: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:550
+#: build/parsePrep.c:556
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "строка %d: второй %%prep\n"
@@ -1162,337 +1162,337 @@ msgstr "строка %d: Версии в именах файлов недопустимы: %s\n"
msgid "line %d: Version required: %s\n"
msgstr "строка %d: Требуется версия: %s\n"
-#: build/parseScript.c:165
+#: build/parseScript.c:166
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgstr "строка %d: триггеры должны содержать --: %s\n"
-#: build/parseScript.c:175 build/parseScript.c:238
+#: build/parseScript.c:176 build/parseScript.c:239
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n"
msgstr "строка %d: Ошибка анализа %s: %s\n"
-#: build/parseScript.c:186
+#: build/parseScript.c:187
#, c-format
msgid "line %d: script program must begin with '/': %s\n"
msgstr "строка %d: Программы в сценариях должны начинаться с '/': %s\n"
-#: build/parseScript.c:230
+#: build/parseScript.c:231
#, c-format
msgid "line %d: Second %s\n"
msgstr "строка %d: Второе %s\n"
-#: build/parseSpec.c:148
+#: build/parseSpec.c:151
#, c-format
msgid "line %d: %s\n"
msgstr "строка %d: %s\n"
#. XXX Fstrerror
-#: build/parseSpec.c:198
+#: build/parseSpec.c:203
#, c-format
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Невозможно открыть %s: %s\n"
-#: build/parseSpec.c:214
+#: build/parseSpec.c:219
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "Незакрытый %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:286
+#: build/parseSpec.c:291
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean код возврата: %d\n"
-#: build/parseSpec.c:295
+#: build/parseSpec.c:300
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Найден %%else без %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:307
+#: build/parseSpec.c:312
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: Найден %%endif без %%if\n"
-#: build/parseSpec.c:321 build/parseSpec.c:330
+#: build/parseSpec.c:326 build/parseSpec.c:335
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "неверное объявление %%include\n"
-#: build/parseSpec.c:529
+#: build/parseSpec.c:536
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Не найдены совместимые архитектуры для сборки.\n"
-#: build/parseSpec.c:587
+#: build/parseSpec.c:594
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Пакет не имеет %%description: %s\n"
-#: build/poptBT.c:116
+#: build/poptBT.c:117
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot уже указан, %s игнорируется\n"
-#: build/poptBT.c:146
+#: build/poptBT.c:148
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"выполнить по стадию %prep (развернуть исходники и наложить заплаты) из <файл "
"спецификации>"
-#: build/poptBT.c:147 build/poptBT.c:150 build/poptBT.c:153 build/poptBT.c:156
-#: build/poptBT.c:159 build/poptBT.c:162 build/poptBT.c:165
+#: build/poptBT.c:149 build/poptBT.c:152 build/poptBT.c:155 build/poptBT.c:158
+#: build/poptBT.c:161 build/poptBT.c:164 build/poptBT.c:167
msgid "<specfile>"
msgstr "<файл спецификации>"
-#: build/poptBT.c:149
+#: build/poptBT.c:151
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr ""
"выполнить по стадию %build (%prep, затем компиляция) из <файл спецификации>"
-#: build/poptBT.c:152
+#: build/poptBT.c:154
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
"выполнить по стадию %install (%prep, %build, затем установка) из <файл "
"спецификации>"
-#: build/poptBT.c:155
+#: build/poptBT.c:157
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "проверить раздел %files из <файл спецификации>"
-#: build/poptBT.c:158
+#: build/poptBT.c:160
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "собрать исходный и двоичный пакеты по <файл спецификации>"
-#: build/poptBT.c:161
+#: build/poptBT.c:163
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "собрать двоичный пакет по <файл спецификации>"
-#: build/poptBT.c:164
+#: build/poptBT.c:166
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "собрать исходный пакет по <файлу спецификации>"
-#: build/poptBT.c:168
+#: build/poptBT.c:170
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"выполнить по стадию %prep (развернуть исходники и наложить заплаты) из "
"<архив tar>"
-#: build/poptBT.c:169 build/poptBT.c:172 build/poptBT.c:175 build/poptBT.c:178
-#: build/poptBT.c:181 build/poptBT.c:184 build/poptBT.c:187
+#: build/poptBT.c:171 build/poptBT.c:174 build/poptBT.c:177 build/poptBT.c:180
+#: build/poptBT.c:183 build/poptBT.c:186 build/poptBT.c:189
msgid "<tarball>"
msgstr "<архив tar>"
-#: build/poptBT.c:171
+#: build/poptBT.c:173
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "выполнить по стадию %build (%prep, затем компиляция) из <архив tar>"
-#: build/poptBT.c:174
+#: build/poptBT.c:176
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
"выполнить по стадию %install (%prep, %build, затем установка) из <архив tar>"
-#: build/poptBT.c:177
+#: build/poptBT.c:179
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "проверить секцию %files из <архив tar>"
-#: build/poptBT.c:180
+#: build/poptBT.c:182
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "собрать исходный и двоичный пакеты из <архив tar>"
-#: build/poptBT.c:183
+#: build/poptBT.c:185
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "собрать двоичный пакет из <архив tar>"
-#: build/poptBT.c:186
+#: build/poptBT.c:188
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "собрать исходный пакет из <архив tar>"
-#: build/poptBT.c:190
+#: build/poptBT.c:192
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "собрать двоичный пакет из <исходный пакет>"
-#: build/poptBT.c:191 build/poptBT.c:194
+#: build/poptBT.c:193 build/poptBT.c:196
msgid "<source package>"
msgstr "<исходный пакет>"
-#: build/poptBT.c:193
+#: build/poptBT.c:195
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
"выполнить по стадию %install (%prep, %build, затем установка) из <исходный "
"пакет>"
-#: build/poptBT.c:197
+#: build/poptBT.c:199
msgid "override build root"
msgstr "переопределить build root"
-#: build/poptBT.c:199
+#: build/poptBT.c:201
msgid "remove build tree when done"
msgstr "после завершения удалить дерево исходников"
-#: build/poptBT.c:201 rpmdb/poptDB.c:29
+#: build/poptBT.c:203 rpmdb/poptDB.c:28
msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging"
msgstr "создать заголовки, совместимые с пакетами rpm4"
-#: build/poptBT.c:203
+#: build/poptBT.c:205
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "игнорировать ExcludeArch: в файле конфигурации"
-#: build/poptBT.c:205
+#: build/poptBT.c:207
msgid "debug file state machine"
msgstr "отладка машины состояния файлов"
-#: build/poptBT.c:207
+#: build/poptBT.c:209
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "не выполнять никаких этапов сборки"
-#: build/poptBT.c:209
+#: build/poptBT.c:211
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "не проверять зависимости пакета перед сборкой"
-#: build/poptBT.c:211
+#: build/poptBT.c:213
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
"создать заголовок(ки) пакета, совместимые с (устаревшими) форматами rpm[23]"
-#: build/poptBT.c:214
+#: build/poptBT.c:216
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "игнорировать строки i18N из файла спецификации"
-#: build/poptBT.c:216
+#: build/poptBT.c:218
msgid "remove sources when done"
msgstr "после завершения удалить исходники"
-#: build/poptBT.c:218
+#: build/poptBT.c:220
msgid "remove specfile when done"
msgstr "после завершения удалить файл спецификации"
-#: build/poptBT.c:220
+#: build/poptBT.c:222
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "перейти непосредственно к указанному этапу (только для c,i)"
-#: build/poptBT.c:222
+#: build/poptBT.c:224
msgid "generate PGP/GPG signature"
msgstr "генерировать PGP/GPG-подпись"
-#: build/poptBT.c:224
+#: build/poptBT.c:226
msgid "override target platform"
msgstr "переопределить целевую платформу"
-#: build/poptBT.c:226
+#: build/poptBT.c:228
msgid "lookup i18N strings in specfile catalog"
msgstr "искать строки I18N в каталоге файла спецификации"
-#: build/spec.c:235
+#: build/spec.c:237
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "строка %d: Неверное число: %s\n"
-#: build/spec.c:241
+#: build/spec.c:243
#, c-format
msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
msgstr "строка %d: Неверное число no%s: %d\n"
-#: build/spec.c:302
+#: build/spec.c:305
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "строка %d: Неверное число %s: %s\n"
-#: lib/cpio.c:192
+#: lib/cpio.c:203
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(ошибка 0x%x)"
-#: lib/cpio.c:195
+#: lib/cpio.c:206
msgid "Bad magic"
msgstr "Неверный magic"
-#: lib/cpio.c:196
+#: lib/cpio.c:207
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Неверный/нечитаемый заголовок"
-#: lib/cpio.c:217
+#: lib/cpio.c:228
msgid "Header size too big"
msgstr "Заголовок слишком велик"
-#: lib/cpio.c:218
+#: lib/cpio.c:229
msgid "Unknown file type"
msgstr "Неизвестный тип файла"
-#: lib/cpio.c:219
+#: lib/cpio.c:230
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Отсутствует жесткая ссылка"
-#: lib/cpio.c:220
+#: lib/cpio.c:231
msgid "MD5 sum mismatch"
msgstr "контрольные MD5-суммы не совпадают"
-#: lib/cpio.c:221
+#: lib/cpio.c:232
msgid "Internal error"
msgstr "Внутренняя ошибка"
-#: lib/cpio.c:222
+#: lib/cpio.c:233
msgid "Archive file not in header"
msgstr "Файл архива не найден в заголовке пакета"
-#: lib/cpio.c:233
+#: lib/cpio.c:244
msgid " failed - "
msgstr "не удалось - "
-#: lib/depends.c:160
+#: lib/depends.c:167
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "пакет %s уже установлен"
-#: lib/depends.c:391
+#: lib/depends.c:406
msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:416
+#: lib/depends.c:431
#, fuzzy
msgid "(rpmrc provides)"
msgstr "%s: %-45s YES (rpmrc provides)\n"
-#: lib/depends.c:432
+#: lib/depends.c:447
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "%s: %-45s YES (rpmlib provides)\n"
-#: lib/depends.c:453
+#: lib/depends.c:468
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "неверный файл базы данных %s\n"
-#: lib/depends.c:465
+#: lib/depends.c:480
#, fuzzy
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s YES (db provides)\n"
-#: lib/depends.c:478
+#: lib/depends.c:493
#, fuzzy
msgid "(db package)"
msgstr "нет пакетов\n"
-#: lib/depends.c:817
+#: lib/depends.c:832
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:937
+#: lib/depends.c:953
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "удаляется %s-%s-%s \"%s\" из упорядоченных зависимостей.\n"
#. Record all relations.
-#: lib/depends.c:1207
+#: lib/depends.c:1229
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== запись упорядоченных зависимостей\n"
#. T4. Scan for zeroes.
-#: lib/depends.c:1313
+#: lib/depends.c:1335
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, "
"depth)\n"
@@ -1500,186 +1500,186 @@ msgstr ""
"========== сортировка пакетов (очередность, #predecessors, #succesors, "
"дерево, глубина)\n"
-#: lib/depends.c:1406
+#: lib/depends.c:1428
msgid "========== successors only (presentation order)\n"
msgstr "========== только последователи (в порядке представления)\n"
-#: lib/depends.c:1476
+#: lib/depends.c:1498
msgid "LOOP:\n"
msgstr "ЦИКЛ:\n"
-#: lib/depends.c:1511
+#: lib/depends.c:1533
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== продолжение упорядочения ...\n"
#. Return no. of packages that could not be ordered.
-#: lib/depends.c:1516
+#: lib/depends.c:1538
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
-#: lib/formats.c:30 lib/formats.c:55 lib/formats.c:87 lib/formats.c:291
-#: rpmdb/header.c:3000 rpmdb/header.c:3021 rpmdb/header.c:3043
+#: lib/formats.c:31 lib/formats.c:57 lib/formats.c:91 lib/formats.c:301
+#: rpmdb/header.c:3052 rpmdb/header.c:3075 rpmdb/header.c:3099
msgid "(not a number)"
msgstr "(не число)"
-#: lib/formats.c:147
+#: lib/formats.c:152
msgid "(not base64)"
msgstr "(не base64)"
-#: lib/formats.c:157
+#: lib/formats.c:162
msgid "(invalid type)"
msgstr "(неправильный тип)"
-#: lib/formats.c:220 lib/formats.c:265
+#: lib/formats.c:228 lib/formats.c:274
msgid "(not a blob)"
msgstr ""
-#: lib/fs.c:75
+#: lib/fs.c:78
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
msgstr "mntctl() не возвратил значение размера fugger: %s\n"
-#: lib/fs.c:90
+#: lib/fs.c:93
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
msgstr "mntctl() не возвратил значение размера fugger: %s\n"
-#: lib/fs.c:110 lib/fs.c:193 lib/fs.c:296
+#: lib/fs.c:113 lib/fs.c:196 lib/fs.c:304
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %s\n"
msgstr "невозможно получить информацию о %s: %s\n"
-#: lib/fs.c:153 rpmio/url.c:512
+#: lib/fs.c:156 rpmio/url.c:518
#, c-format
msgid "failed to open %s: %s\n"
msgstr "невозможно открыть %s: %s\n"
-#: lib/fs.c:319
+#: lib/fs.c:327
#, c-format
msgid "file %s is on an unknown device\n"
msgstr "файл %s - на неизвестном устройстве\n"
-#: lib/fsm.c:321
+#: lib/fsm.c:330
#, fuzzy
msgid "========== Directories not explictly included in package:\n"
msgstr "========= Каталоги, которые не включены в пакет явно:\n"
-#: lib/fsm.c:323
+#: lib/fsm.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "%10d %s\n"
msgstr "%9d %s\n"
-#: lib/fsm.c:1199
+#: lib/fsm.c:1231
#, c-format
msgid "%s directory created with perms %04o.\n"
msgstr "каталог %s создан с правами доступа %04o.\n"
-#: lib/fsm.c:1490
+#: lib/fsm.c:1525
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "файл архива %s не найден в списке файлов заголовка\n"
-#: lib/fsm.c:1613 lib/fsm.c:1739
+#: lib/fsm.c:1652 lib/fsm.c:1784
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s сохранен как %s\n"
-#: lib/fsm.c:1765
+#: lib/fsm.c:1810
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s невозможно удалить %s: каталог не пуст\n"
-#: lib/fsm.c:1771
+#: lib/fsm.c:1816
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s ошибка удаления каталога %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1781
+#: lib/fsm.c:1826
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s невозможно удалить %s: %s\n"
-#: lib/fsm.c:1801
+#: lib/fsm.c:1846
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s создан как %s\n"
-#: lib/misc.c:208 lib/misc.c:213 lib/misc.c:219
+#: lib/misc.c:209 lib/misc.c:214 lib/misc.c:220
#, c-format
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "ошибка создания временного файла %s\n"
-#: lib/package.c:171 lib/rpmchecksig.c:169 lib/rpmchecksig.c:577
+#: lib/package.c:174 lib/rpmchecksig.c:180 lib/rpmchecksig.c:597
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr "%s: ошибка readLead\n"
-#: lib/package.c:184
+#: lib/package.c:187
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr "пакеты версии 1 не поддерживаются этой версией RPM\n"
-#: lib/package.c:192
+#: lib/package.c:195
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr "эта версия RPM поддерживает только пакеты версии <= 4\n"
-#: lib/package.c:201 lib/rpmchecksig.c:187 lib/rpmchecksig.c:593
+#: lib/package.c:204 lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:613
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: ошибка rpmReadSignature\n"
-#: lib/package.c:205 lib/rpmchecksig.c:191 lib/rpmchecksig.c:598
+#: lib/package.c:208 lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:618
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Подпись недоступна\n"
-#: lib/package.c:251 lib/rpmchecksig.c:498
+#: lib/package.c:254 lib/rpmchecksig.c:516
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: ошибка readLead\n"
-#: lib/package.c:286 lib/package.c:311 lib/package.c:341 lib/rpmchecksig.c:669
+#: lib/package.c:289 lib/package.c:314 lib/package.c:344 lib/rpmchecksig.c:689
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#: lib/package.c:353 lib/rpmchecksig.c:117 lib/rpmchecksig.c:527
+#: lib/package.c:356 lib/rpmchecksig.c:122 lib/rpmchecksig.c:545
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: ошибка Fread: %s\n"
-#: lib/poptI.c:50
+#: lib/poptI.c:51
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "исключения должны начинаться с /"
-#: lib/poptI.c:62
+#: lib/poptI.c:63
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "перемещения должны начинаться с /"
-#: lib/poptI.c:64
+#: lib/poptI.c:65
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "перемещения должны содержать ="
-#: lib/poptI.c:67
+#: lib/poptI.c:68
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "перемещения должны иметь / после ="
-#: lib/poptI.c:81
+#: lib/poptI.c:82
msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
msgstr "откат требует аргумент времени"
-#: lib/poptI.c:88
+#: lib/poptI.c:89
msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
msgstr "неправильный формат времени отката"
-#: lib/poptI.c:108
+#: lib/poptI.c:109
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"устанавливать все файлы, даже конфигурационные, которые могли бы быть "
"пропущены"
-#: lib/poptI.c:112
+#: lib/poptI.c:113
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1687,146 +1687,146 @@ msgstr ""
"удалить все пакеты, совпадающие с <пакет> (обычно, если <пакет> "
"соответствует нескольким пакетам, генерируется ошибка)"
-#: lib/poptI.c:118 lib/poptI.c:173
+#: lib/poptI.c:119 lib/poptI.c:174
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "не исполнять никаких сценариев пакета(ов)"
-#: lib/poptI.c:122
+#: lib/poptI.c:123
msgid "relocate files in non-relocateable package"
msgstr "переместить файлы в неперемещаемом пакете"
-#: lib/poptI.c:125
+#: lib/poptI.c:126
msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
msgstr "сохранить в подкаталоге подлежащие удалению файлы пакета"
-#: lib/poptI.c:128
+#: lib/poptI.c:129
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "удалить (деинсталлировать) пакет"
-#: lib/poptI.c:128
+#: lib/poptI.c:129
msgid "<package>+"
msgstr "<пакет>+"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:132
msgid "do not install documentation"
msgstr "не устанавливать документацию"
-#: lib/poptI.c:133
+#: lib/poptI.c:134
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "пропустить файлы в пути <путь>"
-#: lib/poptI.c:134
+#: lib/poptI.c:135
msgid "<path>"
msgstr "<путь>"
-#: lib/poptI.c:137
+#: lib/poptI.c:138
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "сокращение для --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:140
+#: lib/poptI.c:141
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "обновить пакет(ы) если уже установлен"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:157 lib/poptI.c:238
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:239
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<файл пакета>+"
-#: lib/poptI.c:143
+#: lib/poptI.c:144
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "выводить \"#\" по мере установки пакета (хорошо с -v)"
-#: lib/poptI.c:146
+#: lib/poptI.c:147
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "не проверять архитектуру пакета"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:150
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "не проверять операционную систему пакета"
-#: lib/poptI.c:152
+#: lib/poptI.c:153
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "не проверять дисковое пространство перед установкой"
-#: lib/poptI.c:154
+#: lib/poptI.c:155
msgid "install documentation"
msgstr "установить документацию"
-#: lib/poptI.c:157
+#: lib/poptI.c:158
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "установить пакет"
-#: lib/poptI.c:159
+#: lib/poptI.c:160
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "обновить базу данных, но не модифицировать файловую систему"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:162
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "не проверять зависимости пакета"
-#: lib/poptI.c:164
+#: lib/poptI.c:165
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "не менять порядок установки пакетов для удовлетворения зависимостей"
-#: lib/poptI.c:169
+#: lib/poptI.c:170
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:176
+#: lib/poptI.c:177
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "не исполнять %%pre сценариев (если есть)"
-#: lib/poptI.c:179
+#: lib/poptI.c:180
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "не исполнять %%post сценариев (если есть)"
-#: lib/poptI.c:182
+#: lib/poptI.c:183
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "не исполнять %%preun сценариев (если есть)"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:186
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "не исполнять %%postun сценариев (если есть)"
-#: lib/poptI.c:188 lib/poptQV.c:272 lib/poptQV.c:309
+#: lib/poptI.c:189 lib/poptQV.c:273 lib/poptQV.c:310
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "не проверять зависимости пакета"
-#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:311
+#: lib/poptI.c:191 lib/poptQV.c:276 lib/poptQV.c:312
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "проверить подпись в пакете"
-#: lib/poptI.c:194
+#: lib/poptI.c:195
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "не исполнять триггер-сценариев, взведенных этим пакетом"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:198
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "не исполнять %%triggerprein сценариев"
-#: lib/poptI.c:200
+#: lib/poptI.c:201
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "не исполнять %%triggerin сценариев"
-#: lib/poptI.c:203
+#: lib/poptI.c:204
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "не исполнять %%triggerun сценариев"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:207
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "не исполнять %%triggerpostun сценариев"
-#: lib/poptI.c:210
+#: lib/poptI.c:211
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -1834,545 +1834,545 @@ msgstr ""
"откат на более старую версию пакета (--force при обновлении делает это "
"автоматически)"
-#: lib/poptI.c:214
+#: lib/poptI.c:215
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "выводить процент готовности по мере установки пакета"
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:217
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "переместить пакет в <каталог>, если пакет это позволяет"
-#: lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:220
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "переместить файлы из пути <old> в <new>"
-#: lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:221
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<old>=<new>"
-#: lib/poptI.c:223
+#: lib/poptI.c:224
msgid "save erased package files by repackaging"
msgstr "сохранить подлежащие удалению файлы в новом пакете"
-#: lib/poptI.c:226
+#: lib/poptI.c:227
msgid "install even if the package replaces installed files"
msgstr "устанавливать, даже если пакет перепишет уже установленные файлы"
-#: lib/poptI.c:229
+#: lib/poptI.c:230
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "переустановить, если пакет уже установлен"
-#: lib/poptI.c:231
+#: lib/poptI.c:232
msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
msgstr ""
"удалить новый(е) пакет(ы), переустановить старый(е) пакет(ы), обратно на "
"указанную дату"
-#: lib/poptI.c:232
+#: lib/poptI.c:233
msgid "<date>"
msgstr "<дата>"
-#: lib/poptI.c:234
+#: lib/poptI.c:235
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "не устанавливать, а только сообщить, удастся ли установка"
-#: lib/poptI.c:237
+#: lib/poptI.c:238
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "обновить пакет(ы)"
-#: lib/poptQV.c:95
+#: lib/poptQV.c:96
msgid "query/verify all packages"
msgstr "запросить/проверить все пакеты"
-#: lib/poptQV.c:97
+#: lib/poptQV.c:98
#, fuzzy
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "режим проверки rpm"
-#: lib/poptQV.c:99
+#: lib/poptQV.c:100
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "запросить/проверить пакет, которому принадлежит файл"
-#: lib/poptQV.c:101
+#: lib/poptQV.c:102
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "запросить/проверить пакет(ы) по идентификатору файла"
-#: lib/poptQV.c:103
+#: lib/poptQV.c:104
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "запросить/проверить пакеты в группе"
-#: lib/poptQV.c:105
+#: lib/poptQV.c:106
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "запросить/проверить пакет(ы), по идентификатору заголовка"
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:108
msgid "query/verify a package file (i.e. a binary *.rpm file)"
msgstr "запросить/проверить файл пакета (т.е. *.rpm файл двоичного пакета)"
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:110
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "запросить/проверить пакет(ы) по идентификатору пакета"
-#: lib/poptQV.c:111
+#: lib/poptQV.c:112
msgid "rpm query mode"
msgstr "режим запроса rpm"
-#: lib/poptQV.c:113
+#: lib/poptQV.c:114
#, fuzzy
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "запросить/проверить пакет(ы), по идентификатору заголовка"
-#: lib/poptQV.c:115
+#: lib/poptQV.c:116
msgid "display known query tags"
msgstr "отобразить известные ключи запроса"
-#: lib/poptQV.c:117
+#: lib/poptQV.c:118
msgid "query a spec file"
msgstr "запросить файл спецификации"
-#: lib/poptQV.c:117
+#: lib/poptQV.c:118
msgid "<spec>"
msgstr "<файл спецификации>"
-#: lib/poptQV.c:119
+#: lib/poptQV.c:120
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "запросить/проверить пакет(ы) из транзакции установки"
-#: lib/poptQV.c:121
+#: lib/poptQV.c:122
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "запросить пакеты с триггер-сценариями на пакет"
-#: lib/poptQV.c:123
+#: lib/poptQV.c:124
msgid "rpm verify mode"
msgstr "режим проверки rpm"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:126
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "найти/проверить пакеты, требующие сервис"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:128
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "найти/проверить пакеты, предоставляющие сервис"
-#: lib/poptQV.c:187
+#: lib/poptQV.c:188
msgid "list all configuration files"
msgstr "показать все файлы конфигурации"
-#: lib/poptQV.c:189
+#: lib/poptQV.c:190
msgid "list all documentation files"
msgstr "показать все файлы документации"
-#: lib/poptQV.c:191
+#: lib/poptQV.c:192
msgid "dump basic file information"
msgstr "показать основную информацию о файле"
-#: lib/poptQV.c:193
+#: lib/poptQV.c:194
msgid "list files in package"
msgstr "показать список файлов пакета"
-#: lib/poptQV.c:198
+#: lib/poptQV.c:199
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "пропустить файлы %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:202
+#: lib/poptQV.c:203
#, c-format
msgid "skip %%license files"
msgstr "пропустить файлы %%license"
-#: lib/poptQV.c:205
+#: lib/poptQV.c:206
#, c-format
msgid "skip %%readme files"
msgstr "пропустить файлы %%readme"
-#: lib/poptQV.c:211
+#: lib/poptQV.c:212
msgid "use the following query format"
msgstr "используйте следующий формат запроса"
-#: lib/poptQV.c:213
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "substitute i18n sections into spec file"
msgstr "заменить секции i18n в файле спецификации"
-#: lib/poptQV.c:215
+#: lib/poptQV.c:216
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "показать состояние перечисленных файлов"
-#: lib/poptQV.c:217
+#: lib/poptQV.c:218
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "показать детальный список файлов"
-#: lib/poptQV.c:237
+#: lib/poptQV.c:238
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "не проверять файлы на контрольную сумму MD5"
-#: lib/poptQV.c:240
+#: lib/poptQV.c:241
msgid "don't verify size of files"
msgstr "не проверять размер файлов"
-#: lib/poptQV.c:243
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "не проверять путь символических ссылок"
-#: lib/poptQV.c:246
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "не проверять хозяина файлов"
-#: lib/poptQV.c:249
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify group of files"
msgstr "не проверять группу файлов"
-#: lib/poptQV.c:252
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "не проверять время модификации файлов"
-#: lib/poptQV.c:255 lib/poptQV.c:258
+#: lib/poptQV.c:256 lib/poptQV.c:259
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "не проверять права доступа файлов пакета"
-#: lib/poptQV.c:261
+#: lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify files in package"
msgstr "не проверять файлы пакета"
-#: lib/poptQV.c:263
+#: lib/poptQV.c:264
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "не проверять зависимости пакета"
-#: lib/poptQV.c:265 lib/poptQV.c:269
+#: lib/poptQV.c:266 lib/poptQV.c:270
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "не исполнять %verifyscript (если есть)"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:281
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "не проверять контрольную сумму SHA1 заголовка пакета"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:284
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "не проверять файлы на контрольную сумму MD5"
-#: lib/poptQV.c:298
+#: lib/poptQV.c:299
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "подписать пакет (удалив текущую подпись)"
-#: lib/poptQV.c:300
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "проверить подпись в пакете"
-#: lib/poptQV.c:302
+#: lib/poptQV.c:303
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:305
#, fuzzy
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "подписать пакет (удалив текущую подпись)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:307
msgid "generate signature"
msgstr "генерировать подпись"
#. @-modfilesys@
-#: lib/psm.c:257 rpmdb/header.c:388 rpmdb/header_internal.c:161
+#: lib/psm.c:259 rpmdb/header.c:388 rpmdb/header_internal.c:163
#, c-format
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Тип данных %d не поддерживается\n"
-#: lib/psm.c:457
+#: lib/psm.c:460
#, c-format
msgid "cannot create %%%s %s\n"
msgstr "невозможно создать %%%s %s\n"
-#: lib/psm.c:463
+#: lib/psm.c:466
#, c-format
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "невозможно писать в %%%s %s\n"
-#: lib/psm.c:494
+#: lib/psm.c:497
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "обнаружен двоичный пакет вместо ожидаемого исходного\n"
-#: lib/psm.c:613
+#: lib/psm.c:616
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "исходный пакет не содержит файла спецификации\n"
-#: lib/psm.c:733
+#: lib/psm.c:736
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: running %s scriptlet\n"
msgstr "%s: выполняется сценарий %s (если есть)\n"
-#: lib/psm.c:903
+#: lib/psm.c:906
#, c-format
msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, waitpid returned %s\n"
msgstr "ошибка выполнения сценария %s из %s-%s-%s, waitpid() возвратил %s\n"
-#: lib/psm.c:910
+#: lib/psm.c:913
#, c-format
msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, exit status %d\n"
msgstr "ошибка выполнения сценария %s из %s-%s-%s, код возврата %d\n"
-#: lib/psm.c:1250
+#: lib/psm.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s-%s-%s содержит %d файлов, test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1372
+#: lib/psm.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: ошибка сценария %s (%d), %s-%s-%s пропускается\n"
-#: lib/psm.c:1516
+#: lib/psm.c:1519
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "пользователь %s не существует - используется root\n"
-#: lib/psm.c:1525
+#: lib/psm.c:1528
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "группа %s не существует - используется root\n"
-#: lib/psm.c:1567
+#: lib/psm.c:1570
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "распаковка архива не удалась%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1568
+#: lib/psm.c:1571
msgid " on file "
msgstr " на файле "
-#: lib/psm.c:1763
+#: lib/psm.c:1766
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s ошибка на файле %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1766
+#: lib/psm.c:1769
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s не удалось: %s\n"
-#: lib/query.c:127 lib/rpmts.c:265
+#: lib/query.c:129 lib/rpmts.c:270
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ошибка в формате: %s\n"
-#: lib/query.c:223
+#: lib/query.c:228
msgid "(contains no files)"
msgstr "(не содержит файлов)"
-#: lib/query.c:284
+#: lib/query.c:289
msgid "normal "
msgstr "нормальный "
-#: lib/query.c:287
+#: lib/query.c:292
msgid "replaced "
msgstr "замененный "
-#: lib/query.c:290
+#: lib/query.c:295
msgid "not installed "
msgstr "не установлен "
-#: lib/query.c:293
+#: lib/query.c:298
msgid "net shared "
msgstr "сетевой "
-#: lib/query.c:296
+#: lib/query.c:301
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(неизв. %3d) "
-#: lib/query.c:301
+#: lib/query.c:306
msgid "(no state) "
msgstr "(сост. нет) "
-#: lib/query.c:320 lib/query.c:376
+#: lib/query.c:325 lib/query.c:381
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "пакет не содержит списков ни хозяев файлов, ни их ID\n"
-#: lib/query.c:466
+#: lib/query.c:476
#, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "невозможно запросить %s: %s\n"
-#: lib/query.c:620 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:364 lib/rpminstall.c:501
-#: lib/rpminstall.c:886
+#: lib/query.c:635 lib/query.c:669 lib/rpminstall.c:366 lib/rpminstall.c:503
+#: lib/rpminstall.c:888
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "невозможно открыть %s: %s\n"
-#: lib/query.c:632
+#: lib/query.c:647
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "ошибка запроса %s\n"
-#: lib/query.c:638
+#: lib/query.c:653
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "запросы к исходным пакетам в старом формате не поддерживаются\n"
-#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:514
+#: lib/query.c:679 lib/rpminstall.c:516
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a package manifest: %s\n"
msgstr "ни один пакет не подходит к %s: %s\n"
-#: lib/query.c:708
+#: lib/query.c:723
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "запрос файла спецификации %s не удался, невозможно разобрать файл\n"
-#: lib/query.c:729
+#: lib/query.c:744
msgid "no packages\n"
msgstr "нет пакетов\n"
-#: lib/query.c:749
+#: lib/query.c:764
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "группа %s не содержит никаких пакетов\n"
-#: lib/query.c:759
+#: lib/query.c:774
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "ни один из пакетов не взводит триггер %s\n"
-#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:816 lib/query.c:851
+#: lib/query.c:788 lib/query.c:810 lib/query.c:831 lib/query.c:866
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "ошибка формата %s: %s.\n"
-#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:826 lib/query.c:856
+#: lib/query.c:798 lib/query.c:816 lib/query.c:841 lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "ни один пакет не подходит к %s: %s\n"
-#: lib/query.c:867
+#: lib/query.c:882
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "ни один из пакетов не требует %s\n"
-#: lib/query.c:878
+#: lib/query.c:893
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "ни один из пакетов не предоставляет %s\n"
-#: lib/query.c:912
+#: lib/query.c:927
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "файл %s: %s\n"
-#: lib/query.c:916
+#: lib/query.c:931
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "файл %s не принадлежит ни одному из пакетов\n"
-#: lib/query.c:943
+#: lib/query.c:958
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "неверный номер пакета: %s\n"
-#: lib/query.c:946
+#: lib/query.c:961
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "номер записи пакета: %u\n"
-#: lib/query.c:951
+#: lib/query.c:966
#, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "невозможно прочитать запись %u\n"
-#: lib/query.c:962 lib/rpminstall.c:674
+#: lib/query.c:977 lib/rpminstall.c:676
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "пакет %s не установлен\n"
-#: lib/rpmal.c:690
+#: lib/rpmal.c:698
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "неверный файл базы данных %s\n"
-#: lib/rpmal.c:767
+#: lib/rpmal.c:775
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s YES (added provide)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:58
+#: lib/rpmchecksig.c:60
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: ошибка открытия: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:70
+#: lib/rpmchecksig.c:72
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "ошибка makeTempFile\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:111
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: ошибка Fwrite: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:174
+#: lib/rpmchecksig.c:185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: Не могу подписать RPM v1.0\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:178
+#: lib/rpmchecksig.c:189
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: Не могу переподписать RPM v2.0\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:277
+#: lib/rpmchecksig.c:290
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: ошибка writeLead: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:283
+#: lib/rpmchecksig.c:296
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: ошибка rpmWriteSignature: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:512
+#: lib/rpmchecksig.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: ошибка readLead\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:583
+#: lib/rpmchecksig.c:603
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Подписи нет (RPM v1.0)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:828
+#: lib/rpmchecksig.c:851
msgid "NOT OK"
msgstr "НЕ ОК"
-#: lib/rpmchecksig.c:829 lib/rpmchecksig.c:843
+#: lib/rpmchecksig.c:852 lib/rpmchecksig.c:866
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (ОТСУТСТВУЮТ КЛЮЧИ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:831 lib/rpmchecksig.c:845
+#: lib/rpmchecksig.c:854 lib/rpmchecksig.c:868
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:832 lib/rpmchecksig.c:846
+#: lib/rpmchecksig.c:855 lib/rpmchecksig.c:869
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (НЕТ ДОВЕРИЯ К КЛЮЧАМ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:834 lib/rpmchecksig.c:848
+#: lib/rpmchecksig.c:857 lib/rpmchecksig.c:871
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:842
+#: lib/rpmchecksig.c:865
msgid "OK"
msgstr "ОК"
-#: lib/rpmds.c:423 lib/rpmds.c:582
+#: lib/rpmds.c:447 lib/rpmds.c:614
msgid "NO "
msgstr "НЕT"
-#: lib/rpmds.c:423 lib/rpmds.c:582
+#: lib/rpmds.c:447 lib/rpmds.c:614
msgid "YES"
msgstr "ДА"
#. XXX legacy epoch-less requires/conflicts compatibility
-#: lib/rpmds.c:551
+#: lib/rpmds.c:582
#, c-format
msgid ""
"the \"B\" dependency needs an epoch (assuming same as \"A\")\n"
@@ -2381,457 +2381,459 @@ msgstr ""
"для зависимости \"B\" нужно указать \"epoch\" (так же как для \"A\")\n"
"\tA %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:581
+#: lib/rpmds.c:613
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
#. @=branchstate@
-#: lib/rpmds.c:605
+#: lib/rpmds.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "пакет %s содержит неудовлетворенные требования: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:165
+#: lib/rpminstall.c:167
msgid "Preparing..."
msgstr "Подготовка..."
-#: lib/rpminstall.c:167
+#: lib/rpminstall.c:169
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Подготовка пакетов для установки..."
-#: lib/rpminstall.c:311
+#: lib/rpminstall.c:313
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Загружается %s\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:324
+#: lib/rpminstall.c:326
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... как %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:328
+#: lib/rpminstall.c:330
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "%s пропускается - ошибка передачи - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:425
+#: lib/rpminstall.c:427
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "пакет %s - не перемещаемый\n"
-#: lib/rpminstall.c:475
+#: lib/rpminstall.c:477
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "ошибка чтения из файла %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:481
+#: lib/rpminstall.c:483
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "для файла %s необходима более новая версия RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:493 lib/rpminstall.c:742
+#: lib/rpminstall.c:495 lib/rpminstall.c:744
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s не может быть установлен\n"
-#: lib/rpminstall.c:529
+#: lib/rpminstall.c:531
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "найдено %d исходных и %d бинарных пакетов\n"
-#: lib/rpminstall.c:543 lib/rpminstall.c:1073
+#: lib/rpminstall.c:545 lib/rpminstall.c:1075
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "неудовлетворенные зависимости:\n"
-#: lib/rpminstall.c:550
+#: lib/rpminstall.c:552
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:580
+#: lib/rpminstall.c:582
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "устанавливаю бинарные пакеты\n"
-#: lib/rpminstall.c:601
+#: lib/rpminstall.c:603
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "невозможно открыть файл %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:677
+#: lib/rpminstall.c:679
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" задает несколько пакетов\n"
-#: lib/rpminstall.c:702
+#: lib/rpminstall.c:704
msgid "removing these packages would break dependencies:\n"
msgstr "удаление этих пакетов нарушит зависимости:\n"
-#: lib/rpminstall.c:729
+#: lib/rpminstall.c:731
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "невозможно открыть %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:735
+#: lib/rpminstall.c:737
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Устанавливается %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1067
+#: lib/rpminstall.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "rollback %d packages to %s"
msgstr "откатить (+%d,-%d) пакеты к %s"
-#: lib/rpmlead.c:47
+#: lib/rpmlead.c:51
#, c-format
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "ошибка чтения: %s (%d)\n"
#. @observer@
-#: lib/rpmps.c:215
+#: lib/rpmps.c:218
msgid "different"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:223
+#: lib/rpmps.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "пакет %s - для другой архитектуры"
-#: lib/rpmps.c:228
+#: lib/rpmps.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "пакет %s - для другой операционной системы"
-#: lib/rpmps.c:233
+#: lib/rpmps.c:236
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "пакет %s уже установлен"
-#: lib/rpmps.c:238
+#: lib/rpmps.c:241
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocateable"
msgstr "путь %s в пакете %s - не перемещаемый"
-#: lib/rpmps.c:243
+#: lib/rpmps.c:246
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "конфликт файла %s при попытках установки %s и %s"
-#: lib/rpmps.c:248
+#: lib/rpmps.c:251
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
"файл %s из устанавливаемого пакета %s конфликтует с файлом из пакета %s"
-#: lib/rpmps.c:253
+#: lib/rpmps.c:256
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "пакет %s (который новее, чем %s) уже установлен"
-#: lib/rpmps.c:258
+#: lib/rpmps.c:261
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem"
msgstr "для установки пакета %s нужно %ld%cb на файловой системе %s"
-#: lib/rpmps.c:268
+#: lib/rpmps.c:271
#, c-format
msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
msgstr "для установки пакета %s нужно %ld inodes на файловой системе %s"
-#: lib/rpmps.c:273
+#: lib/rpmps.c:276
#, c-format
msgid "package %s pre-transaction syscall(s): %s failed: %s"
msgstr "пакет %s pre-transaction syscall(s): %s: ошибка: %s"
-#: lib/rpmps.c:277
+#: lib/rpmps.c:280
#, c-format
msgid "package %s has unsatisfied Requires: %s\n"
msgstr "пакет %s содержит неудовлетворенные требования: %s\n"
-#: lib/rpmps.c:281
+#: lib/rpmps.c:284
#, c-format
msgid "package %s has unsatisfied Conflicts: %s\n"
msgstr "пакет %s содержит неудовлетворенные Конфликты: %s\n"
-#: lib/rpmps.c:286
+#: lib/rpmps.c:289
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "неизвестная ошибка %d при работе с пакетом %s"
-#: lib/rpmps.c:367
+#: lib/rpmps.c:370
#, fuzzy
msgid "conflicts with"
msgstr " конфликтует с %s-%s-%s\n"
-#: lib/rpmps.c:367
+#: lib/rpmps.c:370
#, fuzzy
msgid "is needed by"
msgstr " нужен для %s-%s-%s\n"
-#: lib/rpmrc.c:200
+#: lib/rpmrc.c:201
#, c-format
msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
msgstr "отсутствует второе ':' в %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:203
+#: lib/rpmrc.c:204
#, c-format
msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
msgstr "отсутствует название архитектуры в %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:357
+#: lib/rpmrc.c:358
#, c-format
msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
msgstr "Неполная строка данных в %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:362
+#: lib/rpmrc.c:363
#, c-format
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Слишком много аргументов в строке данных в %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:370
+#: lib/rpmrc.c:371
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Неверный номер arch/os: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:407
+#: lib/rpmrc.c:408
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Неполная строка по умолчанию в %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:412
+#: lib/rpmrc.c:413
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Слишком много аргументов в строке по умолчанию в %s:%d\n"
#. XXX Feof(fd)
-#: lib/rpmrc.c:582
+#: lib/rpmrc.c:583
#, c-format
msgid "Failed to read %s: %s.\n"
msgstr "Невозможно прочесть %s: %s.\n"
-#: lib/rpmrc.c:620
+#: lib/rpmrc.c:621
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "отсутствует ':' (найден 0x%02x) в %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:637 lib/rpmrc.c:711
+#: lib/rpmrc.c:638 lib/rpmrc.c:712
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "отсутствует аргумент для %s в %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:654 lib/rpmrc.c:676
+#: lib/rpmrc.c:655 lib/rpmrc.c:677
#, c-format
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
msgstr "ошибка раскрытия %s на %s:%d \"%s\"\n"
-#: lib/rpmrc.c:663
+#: lib/rpmrc.c:664
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
msgstr "невозможно открыть %s в %s:%d %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:703
+#: lib/rpmrc.c:704
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "отсутствует архитектура для %s в %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:770
+#: lib/rpmrc.c:771
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "неверный параметр '%s' в %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1523
+#: lib/rpmrc.c:1524
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Неизвестная система: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1524
+#: lib/rpmrc.c:1525
msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n"
msgstr "Свяжитесь с rpm-list@redhat.com\n"
-#: lib/rpmrc.c:1749
+#: lib/rpmrc.c:1750
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "Невозможно раскрыть %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1754
+#: lib/rpmrc.c:1755
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "Невозможно прочитать %s, значение HOME слишком велико.\n"
-#: lib/rpmrc.c:1771
+#: lib/rpmrc.c:1772
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Невозможно открыть %s для чтения: %s.\n"
-#: lib/rpmts.c:133 lib/rpmts.c:175
+#: lib/rpmts.c:135 lib/rpmts.c:177
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "не могу открыть базу данных Packages в %s\n"
#. Get available space on mounted file systems.
-#: lib/rpmts.c:563
+#: lib/rpmts.c:568
msgid "getting list of mounted filesystems\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:126
+#: lib/signature.c:134
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr "необычный файл -- пропускаю проверку размера\n"
-#: lib/signature.c:144
+#: lib/signature.c:152
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr "Ожидаемый размер: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
-#: lib/signature.c:149
+#: lib/signature.c:157
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr "Фактический размер: %12d\n"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:179
msgid "No signature\n"
msgstr "Подписи нет\n"
-#: lib/signature.c:173
+#: lib/signature.c:183
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "Старая подпись PGP\n"
-#: lib/signature.c:184
+#: lib/signature.c:194
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr ""
"Старая (только для внутреннего использования) подпись! Где вы ЭТО взяли!?\n"
-#: lib/signature.c:234
+#: lib/signature.c:248
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Подпись: размер(%d)+заполнение(%d)\n"
-#: lib/signature.c:313 lib/signature.c:410 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#. @=boundsread@
+#: lib/signature.c:335 lib/signature.c:444 lib/signature.c:721
+#: lib/signature.c:760
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Невозможно выполнить %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:351
msgid "pgp failed\n"
msgstr "ошибка pgp\n"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:336
+#: lib/signature.c:358
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "ошибка pgp при записи подписи\n"
-#: lib/signature.c:341
+#: lib/signature.c:364
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr "Размер подписи PGP: %d\n"
-#: lib/signature.c:355 lib/signature.c:453
+#. @=boundswrite@
+#: lib/signature.c:382 lib/signature.c:492
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "невозможно прочесть подпись\n"
-#: lib/signature.c:360
+#: lib/signature.c:387
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr "Получено %d байт подписи PGP\n"
-#: lib/signature.c:427
+#: lib/signature.c:461
msgid "gpg failed\n"
msgstr "ошибка gpg\n"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:468
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "ошибка gpg при записи подписи\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:474
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr "Размер подписи GPG: %d\n"
-#: lib/signature.c:458
+#: lib/signature.c:497
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Получено %d байт подписи GPG\n"
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:766
+#: lib/signature.c:765 lib/signature.c:820
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Неверная спецификация %%_signature в макрофайле\n"
-#: lib/signature.c:745
+#: lib/signature.c:797
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Вы должны установить \"%%_gpg_name\" в вашем макрофайле\n"
-#: lib/signature.c:758
+#: lib/signature.c:812
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Вы должны установить \"%%_pgp_name\" в вашем макрофайле\n"
-#: lib/signature.c:802
+#: lib/signature.c:857
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Заголовок слишком велик"
-#: lib/signature.c:838
+#: lib/signature.c:895
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:887
+#: lib/signature.c:946
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "не проверять контрольную сумму SHA1 заголовка пакета"
-#: lib/signature.c:1073
+#: lib/signature.c:1138
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "пропустить все MD5-подписи"
-#: lib/signature.c:1183
+#: lib/signature.c:1250
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1184
+#: lib/signature.c:1251
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "Подписи нет\n"
-#: lib/signature.c:1259
+#: lib/signature.c:1327
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1286
+#: lib/signature.c:1354
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Контр. сумма MD5 повреждена: НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ\n"
-#: lib/signature.c:1290
+#: lib/signature.c:1358
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Подпись: размер(%d)+заполнение(%d)\n"
-#: lib/transaction.c:105
+#: lib/transaction.c:106
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s пропущен из-за флага missingok\n"
#. @innercontinue@
-#: lib/transaction.c:894
+#: lib/transaction.c:907
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "исключается каталог %s\n"
-#: lib/verify.c:288
+#: lib/verify.c:297
#, c-format
msgid "missing %s"
msgstr "отсутствует %s"
-#: lib/verify.c:386
+#: lib/verify.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsatisifed dependencies for %s: "
msgstr "Неудовлетворенные зависимости для %s-%s-%s: "
@@ -2922,90 +2924,90 @@ msgid "dataLength() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
msgstr "dataLength() допустим только один элемент типа RPM_STRING_TYPE\n"
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2215
+#: rpmdb/header.c:2248
msgid "missing { after %"
msgstr "отсутствует \"{\" после \"%\""
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2245
+#: rpmdb/header.c:2278
msgid "missing } after %{"
msgstr "отсутствует \"}\" после \"%{\""
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2259
+#: rpmdb/header.c:2292
msgid "empty tag format"
msgstr "пустой формат тэга"
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2273
+#: rpmdb/header.c:2306
msgid "empty tag name"
msgstr "пустое имя тэга"
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2290
+#: rpmdb/header.c:2323
msgid "unknown tag"
msgstr "неизвестный тэг"
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2317
+#: rpmdb/header.c:2350
msgid "] expected at end of array"
msgstr "в конце массива ожидалась \"]\""
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2335
+#: rpmdb/header.c:2368
msgid "unexpected ]"
msgstr "неожиданная \"]\""
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2339
+#: rpmdb/header.c:2372
msgid "unexpected }"
msgstr "неожиданная \"}\""
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2406
+#: rpmdb/header.c:2441
msgid "? expected in expression"
msgstr "в выражении ожидалось \"?\""
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2415
+#: rpmdb/header.c:2450
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "в выражении после \"?\" ожидалось \"{\""
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2428 rpmdb/header.c:2473
+#: rpmdb/header.c:2463 rpmdb/header.c:2508
msgid "} expected in expression"
msgstr "в выражении ожидалось \"}\""
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2438
+#: rpmdb/header.c:2473
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "в выражении после \"?\" ожидалось \":\""
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2458
+#: rpmdb/header.c:2493
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "в выражении после \":\" ожидалось \"{\""
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2483
+#: rpmdb/header.c:2518
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "в конце выражения ожидался \"|\""
-#: rpmdb/poptDB.c:19
+#: rpmdb/poptDB.c:18
msgid "initialize database"
msgstr "инициализировать базу данных"
-#: rpmdb/poptDB.c:21
+#: rpmdb/poptDB.c:20
msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers"
msgstr ""
"переиндексировать базу инвертированных списков из установленных заголовков "
"пакетов"
-#: rpmdb/poptDB.c:24
+#: rpmdb/poptDB.c:23
msgid "verify database files"
msgstr "проверить файлы базы данных"
-#: rpmdb/poptDB.c:26
+#: rpmdb/poptDB.c:25
msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr "создать заголовки, совместимые с (устаревшими) пакетами rpm[23]"
@@ -3173,150 +3175,150 @@ msgstr "удаляется каталог %s\n"
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "ошибка удаления каталога %s: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:227
+#: rpmio/macro.c:229
#, c-format
msgid "======================== active %d empty %d\n"
msgstr "====================== активных %d пустых %d\n"
#. XXX just in case
-#: rpmio/macro.c:360
+#: rpmio/macro.c:366
#, c-format
msgid "%3d>%*s(empty)"
msgstr "%3d>%*s(пусто)"
-#: rpmio/macro.c:403
+#: rpmio/macro.c:409
#, c-format
msgid "%3d<%*s(empty)\n"
msgstr "%3d<%*s(пусто)\n"
-#: rpmio/macro.c:631
+#: rpmio/macro.c:647
#, c-format
msgid "Macro %%%s has unterminated body\n"
msgstr "Незакрытый макрос %%%s\n"
-#: rpmio/macro.c:660
+#: rpmio/macro.c:680
#, c-format
msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)\n"
msgstr "Недопустимое имя (%%define) макроса %%%s\n"
-#: rpmio/macro.c:666
+#: rpmio/macro.c:686
#, c-format
msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n"
msgstr "Незакрытые параметры в макросе %%%s\n"
-#: rpmio/macro.c:671
+#: rpmio/macro.c:691
#, c-format
msgid "Macro %%%s has empty body\n"
msgstr "Макрос %%%s пуст\n"
-#: rpmio/macro.c:677
+#: rpmio/macro.c:697
#, c-format
msgid "Macro %%%s failed to expand\n"
msgstr "Невозможно раскрыть макрос %%%s\n"
-#: rpmio/macro.c:712
+#: rpmio/macro.c:732
#, c-format
msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n"
msgstr "Недопустимое имя (%%undefine) макроса %%%s\n"
-#: rpmio/macro.c:826
+#: rpmio/macro.c:850
#, c-format
msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n"
msgstr "Макрос %%%s (%s) не был использован ниже уровня %d\n"
-#: rpmio/macro.c:946
+#: rpmio/macro.c:971
#, c-format
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Неизвестный параметр %c в %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1141
+#: rpmio/macro.c:1167
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Глубина рекурсии(%d) больше допустимой(%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1211 rpmio/macro.c:1228
+#: rpmio/macro.c:1237 rpmio/macro.c:1254
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "Незакрытая %c: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1269
+#: rpmio/macro.c:1295
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "непонятный макрос после %%\n"
-#: rpmio/macro.c:1398
+#: rpmio/macro.c:1424
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Макрос %%%.*s не найден, пропускаю\n"
-#: rpmio/macro.c:1469
+#: rpmio/macro.c:1495
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Переполнение целевого буфера\n"
#. XXX Fstrerror
-#: rpmio/macro.c:1664 rpmio/macro.c:1670
+#: rpmio/macro.c:1690 rpmio/macro.c:1696
#, c-format
msgid "File %s: %s\n"
msgstr "Файл %s: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1673
+#: rpmio/macro.c:1699
#, c-format
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "Длина файла %s меньше чем %u байт\n"
-#: rpmio/rpmio.c:654
+#: rpmio/rpmio.c:660
msgid "Success"
msgstr "Выполнено"
-#: rpmio/rpmio.c:657
+#: rpmio/rpmio.c:663
msgid "Bad server response"
msgstr "Неверный ответ сервера"
-#: rpmio/rpmio.c:660
+#: rpmio/rpmio.c:666
msgid "Server I/O error"
msgstr "Ошибка ввода/вывода сервера"
-#: rpmio/rpmio.c:663
+#: rpmio/rpmio.c:669
msgid "Server timeout"
msgstr "Таймаут сервера"
-#: rpmio/rpmio.c:666
+#: rpmio/rpmio.c:672
msgid "Unable to lookup server host address"
msgstr "Не могу найти адрес сервера"
-#: rpmio/rpmio.c:669
+#: rpmio/rpmio.c:675
msgid "Unable to lookup server host name"
msgstr "Не могу найти имя сервера"
-#: rpmio/rpmio.c:672
+#: rpmio/rpmio.c:678
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Не могу соединиться с сервером"
-#: rpmio/rpmio.c:675
+#: rpmio/rpmio.c:681
msgid "Failed to establish data connection to server"
msgstr "Не могу установить соединение для данных с сервером"
-#: rpmio/rpmio.c:678
+#: rpmio/rpmio.c:684
msgid "I/O error to local file"
msgstr "Файловая ошибка ввода/вывода"
-#: rpmio/rpmio.c:681
+#: rpmio/rpmio.c:687
msgid "Error setting remote server to passive mode"
msgstr "Ошибка при переводе удаленного сервера в пассивный режим"
-#: rpmio/rpmio.c:684
+#: rpmio/rpmio.c:690
msgid "File not found on server"
msgstr "Файл не найден на сервере"
-#: rpmio/rpmio.c:687
+#: rpmio/rpmio.c:693
msgid "Abort in progress"
msgstr "Отмена в процессе"
-#: rpmio/rpmio.c:691
+#: rpmio/rpmio.c:697
msgid "Unknown or unexpected error"
msgstr "Неизвестная или неожиданная ошибка"
-#: rpmio/rpmio.c:1363
+#: rpmio/rpmio.c:1381
#, c-format
msgid "logging into %s as %s, pw %s\n"
msgstr "регистрируюсь в %s как %s, пароль %s\n"
@@ -3355,27 +3357,27 @@ msgstr "внимание: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
msgstr "внимание: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
-#: rpmio/url.c:170
+#: rpmio/url.c:171
#, c-format
msgid "warning: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
msgstr "предупреждение: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
-#: rpmio/url.c:266
+#: rpmio/url.c:267
#, c-format
msgid "Password for %s@%s: "
msgstr "Пароль для %s@%s: "
-#: rpmio/url.c:291 rpmio/url.c:317
+#: rpmio/url.c:292 rpmio/url.c:318
#, c-format
msgid "error: %sport must be a number\n"
msgstr "ошибка: %s порт должен быть числом\n"
-#: rpmio/url.c:466
+#: rpmio/url.c:471
msgid "url port must be a number\n"
msgstr "url порт должен быть числом\n"
#. XXX Fstrerror
-#: rpmio/url.c:532
+#: rpmio/url.c:538
#, c-format
msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "невозможно создать %s: %s\n"