diff options
author | Ralf Corsépius <corsepiu@fedoraproject.org> | 2007-08-31 05:23:25 +0200 |
---|---|---|
committer | Ralf Corsépius <corsepiu@fedoraproject.org> | 2007-08-31 05:23:25 +0200 |
commit | be1752f08bb7da2a0f58f67d35189cf559021a66 (patch) | |
tree | ed3bccc73e621004b770839a10a88cc7af13b138 /po/da.po | |
parent | 794c4ca4e9a44c0cc57e5cb24c5f702b17188008 (diff) | |
download | librpm-tizen-be1752f08bb7da2a0f58f67d35189cf559021a66.tar.gz librpm-tizen-be1752f08bb7da2a0f58f67d35189cf559021a66.tar.bz2 librpm-tizen-be1752f08bb7da2a0f58f67d35189cf559021a66.zip |
Regenerate.
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 318 |
1 files changed, 159 insertions, 159 deletions
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 08:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-30 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -1278,20 +1278,20 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" "generér pakkehoved(er), der er kompatible med (gamle) rpm[23]-indpakninger" -#: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:273 lib/poptI.c:282 lib/poptQV.c:363 -#: lib/poptQV.c:372 lib/poptQV.c:413 +#: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:273 lib/poptI.c:282 lib/poptQV.c:362 +#: lib/poptQV.c:371 lib/poptQV.c:412 #, fuzzy msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "undlad at tjekke pakkers afhængighedskrav" -#: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:275 lib/poptI.c:284 lib/poptQV.c:366 -#: lib/poptQV.c:374 lib/poptQV.c:416 +#: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:275 lib/poptI.c:284 lib/poptQV.c:365 +#: lib/poptQV.c:373 lib/poptQV.c:415 #, fuzzy msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "tjek ikke pakkens arkitektur" -#: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:281 lib/poptI.c:286 lib/poptQV.c:369 -#: lib/poptQV.c:376 lib/poptQV.c:418 +#: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:281 lib/poptI.c:286 lib/poptQV.c:368 +#: lib/poptQV.c:375 lib/poptQV.c:417 #, fuzzy msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "verificér pakkesignatur" @@ -1354,27 +1354,27 @@ msgstr "%s mislykkedes\n" msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "kunne ikke skrive alle data til %s\n" -#: build/rpmfc.c:1250 +#: build/rpmfc.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "åbning af %s mislykkedes %s\n" -#: build/rpmfc.c:1258 +#: build/rpmfc.c:1257 #, fuzzy, c-format -msgid "magic_load(ms, \"%s\") failed: %s\n" +msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "fjernelse af %s mislykkedes: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1303 +#: build/rpmfc.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n" msgstr "fjernelse af %s mislykkedes: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1524 +#: build/rpmfc.c:1522 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Finder %s: (benytter %s)...\n" -#: build/rpmfc.c:1530 build/rpmfc.c:1539 +#: build/rpmfc.c:1528 build/rpmfc.c:1537 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Kunne ikke finde %s:\n" @@ -1500,30 +1500,30 @@ msgstr "" msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "fjerne %s-%s-%s \"%s\" fra tsort-relationer.\n" -#: lib/depends.c:1265 +#: lib/depends.c:1271 msgid "========== recording tsort relations\n" msgstr "========== gemmer tsort-relationer\n" -#: lib/depends.c:1357 +#: lib/depends.c:1363 msgid "" "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, " "breadth)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1453 +#: lib/depends.c:1459 #, fuzzy, c-format msgid "========== successors only (%d bytes)\n" msgstr "========== kun efterfølgere (præsentationsrækkefølge)\n" -#: lib/depends.c:1526 +#: lib/depends.c:1532 msgid "LOOP:\n" msgstr "LØKKE:\n" -#: lib/depends.c:1561 +#: lib/depends.c:1567 msgid "========== continuing tsort ...\n" msgstr "========== fortsætter tsort ...\n" -#: lib/depends.c:1566 +#: lib/depends.c:1572 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" @@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr "opdatér databasen, men rør ikke filsystemet" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "undlad at tjekke pakkers afhængighedskrav" -#: lib/poptI.c:252 lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 +#: lib/poptI.c:252 lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309 #, fuzzy msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "verificér ikke filerne i pakke" @@ -2205,239 +2205,239 @@ msgstr "installér ikke, men fortæl om det ville lykkes eller ej" msgid "upgrade package(s)" msgstr "opgradér pakke" -#: lib/poptQV.c:103 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify all packages" msgstr "forespørg/verificér alle pakker" -#: lib/poptQV.c:105 +#: lib/poptQV.c:104 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm verifikationstilstand" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:106 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "forespørg/verificér pakke(r), der ejer filen" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:108 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "forespørg/verificér pakke(r) i gruppen" -#: lib/poptQV.c:111 +#: lib/poptQV.c:110 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "forespørg/verificér alle pakker" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:113 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "forespørg/verificér pakke(r) i gruppen" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:115 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "forespørg/verificér pakke(r) i gruppen" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:118 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "forespørg/verificér pakke(r), der ejer filen" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:120 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "forespørg/verificér pakke(r), der ejer filen" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:122 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "forespørg/verificér pakke(r), der ejer filen" -#: lib/poptQV.c:126 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm forespørgselstilstand" -#: lib/poptQV.c:128 +#: lib/poptQV.c:127 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "forespørg/verificér pakke(r), der ejer filen" -#: lib/poptQV.c:130 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query a spec file" msgstr "forespørg en spec-fil" -#: lib/poptQV.c:130 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "<spec>" msgstr "<spec>" -#: lib/poptQV.c:132 +#: lib/poptQV.c:131 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "forespørg/verificér pakke(r) i gruppen" -#: lib/poptQV.c:134 +#: lib/poptQV.c:133 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "forespørg pakke(r), der udløses af pakken" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:135 msgid "rpm verify mode" msgstr "rpm verifikationstilstand" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:137 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "forespørg/verificér pakke(r), der stiller et krav" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:139 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "forespørg/verificér pakke(r), der tilfredsstiller et krav" -#: lib/poptQV.c:143 +#: lib/poptQV.c:142 msgid "create transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:145 +#: lib/poptQV.c:144 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:147 +#: lib/poptQV.c:146 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "ingen parametre angivet ved forespørgsel" -#: lib/poptQV.c:149 +#: lib/poptQV.c:148 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:151 +#: lib/poptQV.c:150 #, fuzzy msgid "do not read headers" msgstr "%s: kan ikke læse hoved ved 0x%x\n" -#: lib/poptQV.c:258 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "list all configuration files" msgstr "vis alle konfigurationsfiler" -#: lib/poptQV.c:260 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "list all documentation files" msgstr "vis alle dokumentationsfiler" -#: lib/poptQV.c:262 +#: lib/poptQV.c:261 msgid "dump basic file information" msgstr "vis grundlæggende filinformation" -#: lib/poptQV.c:266 +#: lib/poptQV.c:265 msgid "list files in package" msgstr "vis liste over filerne i pakken" -#: lib/poptQV.c:271 +#: lib/poptQV.c:270 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:275 +#: lib/poptQV.c:274 #, c-format msgid "skip %%license files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:278 +#: lib/poptQV.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "skip %%readme files" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/poptQV.c:284 +#: lib/poptQV.c:283 msgid "use the following query format" msgstr "brug følgende forespørgselsformat" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "substitute i18n sections into spec file" msgstr "erstat i18n-sektioner i spec-fil" -#: lib/poptQV.c:288 +#: lib/poptQV.c:287 msgid "display the states of the listed files" msgstr "vis filernes status" -#: lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:313 #, fuzzy msgid "don't verify size of files" msgstr "verificér ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:316 #, fuzzy msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "verificér ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:320 +#: lib/poptQV.c:319 #, fuzzy msgid "don't verify owner of files" msgstr "verificér ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:323 +#: lib/poptQV.c:322 #, fuzzy msgid "don't verify group of files" msgstr "verificér ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:329 lib/poptQV.c:332 +#: lib/poptQV.c:328 lib/poptQV.c:331 #, fuzzy msgid "don't verify mode of files" msgstr "verificér ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:335 +#: lib/poptQV.c:334 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "verificér ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:337 +#: lib/poptQV.c:336 msgid "don't verify files in package" msgstr "verificér ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:340 lib/poptQV.c:343 tools/rpmgraph.c:266 +#: lib/poptQV.c:339 lib/poptQV.c:342 tools/rpmgraph.c:266 #, fuzzy msgid "don't verify package dependencies" msgstr "undlad at tjekke pakkers afhængighedskrav" -#: lib/poptQV.c:348 lib/poptQV.c:352 lib/poptQV.c:355 lib/poptQV.c:358 +#: lib/poptQV.c:347 lib/poptQV.c:351 lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:357 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "udfør ikke eventuelt %verifyscript" -#: lib/poptQV.c:382 +#: lib/poptQV.c:381 #, fuzzy msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "verificér ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:385 +#: lib/poptQV.c:384 #, fuzzy msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "verificér ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:400 +#: lib/poptQV.c:399 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "underskriv en pakke (slet nuværende signatur)" -#: lib/poptQV.c:402 +#: lib/poptQV.c:401 #, fuzzy msgid "verify package signature(s)" msgstr "verificér pakkesignatur" -#: lib/poptQV.c:404 +#: lib/poptQV.c:403 #, fuzzy msgid "delete package signatures" msgstr "verificér pakkesignatur" -#: lib/poptQV.c:406 +#: lib/poptQV.c:405 msgid "import an armored public key" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:408 +#: lib/poptQV.c:407 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "underskriv en pakke (slet nuværende signatur)" -#: lib/poptQV.c:410 +#: lib/poptQV.c:409 #, fuzzy msgid "generate signature" msgstr "generér PGP/GPG-signatur" @@ -2784,38 +2784,38 @@ msgstr "pakke %s-%s-%s krav ikke opfyldt: %s\n" msgid "%s skipped due to missingok flag\n" msgstr "%s oversprunget grundet manglende ok-flag\n" -#: lib/rpmfi.c:846 +#: lib/rpmfi.c:850 msgid "========== relocations\n" msgstr "========== gemmer omrokeringer\n" -#: lib/rpmfi.c:850 +#: lib/rpmfi.c:854 #, c-format msgid "%5d exclude %s\n" msgstr "%5d ekskluderer %s\n" -#: lib/rpmfi.c:853 +#: lib/rpmfi.c:857 #, c-format msgid "%5d relocate %s -> %s\n" msgstr "%5d omrokerer %s -> %s\n" -#: lib/rpmfi.c:987 +#: lib/rpmfi.c:991 #, c-format msgid "excluding %s %s\n" msgstr "ekskluderer %s %s\n" -#: lib/rpmfi.c:997 +#: lib/rpmfi.c:1001 #, c-format msgid "relocating %s to %s\n" msgstr "omrokerer %s til %s\n" -#: lib/rpmfi.c:1089 +#: lib/rpmfi.c:1093 #, c-format msgid "relocating directory %s to %s\n" msgstr "omrokerer kataloget %s til %s\n" #: lib/rpmgi.c:81 lib/rpminstall.c:124 lib/rpminstall.c:480 -#: lib/rpminstall.c:615 lib/rpminstall.c:1041 lib/rpmts.c:643 -#: tools/rpmgraph.c:121 tools/rpmgraph.c:158 +#: lib/rpminstall.c:615 lib/rpmts.c:643 tools/rpmgraph.c:121 +#: tools/rpmgraph.c:158 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "åbning af %s mislykkedes %s\n" @@ -2826,7 +2826,7 @@ msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "ukendt mærke" #: lib/rpmgi.c:628 lib/rpminstall.c:659 lib/rpminstall.c:834 -#: lib/rpminstall.c:1267 lib/transaction.c:1031 tools/rpmgraph.c:196 +#: lib/rpminstall.c:1084 lib/transaction.c:1026 tools/rpmgraph.c:196 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "afhængighedskrav, der ikke kunne imødekommes:\n" @@ -2946,16 +2946,16 @@ msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n" msgid "Installing %s\n" msgstr "Installerer %s\n" -#: lib/rpminstall.c:1261 lib/transaction.c:1024 +#: lib/rpminstall.c:1078 lib/transaction.c:1019 #, c-format msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:1292 lib/transaction.c:1075 +#: lib/rpminstall.c:1109 lib/transaction.c:1070 msgid "Cleaning up repackaged packages:\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:1299 lib/transaction.c:1081 +#: lib/rpminstall.c:1116 lib/transaction.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "\tRemoving %s:\n" msgstr "Modtager %s\n" @@ -3091,99 +3091,99 @@ msgstr " skaber konflikt med %s-%s-%s\n" msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s" msgstr "ukendt fejl %d under arbejdet med pakken %s" -#: lib/rpmrc.c:199 +#: lib/rpmrc.c:213 #, c-format msgid "missing second ':' at %s:%d\n" msgstr "manglende andet ':' ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:202 +#: lib/rpmrc.c:216 #, c-format msgid "missing architecture name at %s:%d\n" msgstr "manglende navn på arkitektur ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:356 +#: lib/rpmrc.c:370 #, c-format msgid "Incomplete data line at %s:%d\n" msgstr "Ufærdig datalinie ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:361 +#: lib/rpmrc.c:375 #, c-format msgid "Too many args in data line at %s:%d\n" msgstr "For mange parametre på datalinie ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:369 +#: lib/rpmrc.c:383 #, c-format msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n" msgstr "Ugyldigt arch/os-tal: %s (%s:%d)\n" -#: lib/rpmrc.c:406 +#: lib/rpmrc.c:420 #, c-format msgid "Incomplete default line at %s:%d\n" msgstr "Ufuldstændig standardlinie ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:411 +#: lib/rpmrc.c:425 #, c-format msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "For mange parametre i standardlinie ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:577 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "Failed to read %s: %s.\n" msgstr "Kunne ikke læse %s: %s.\n" -#: lib/rpmrc.c:615 +#: lib/rpmrc.c:629 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "manglende ':' (fandt 0x%02x) ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:632 lib/rpmrc.c:706 +#: lib/rpmrc.c:646 lib/rpmrc.c:710 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "manglende parameter til %s ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:649 lib/rpmrc.c:671 +#: lib/rpmrc.c:663 #, c-format msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n" msgstr "%s-udvidelse mislykkedes ved %s:%d \"%s\"\n" -#: lib/rpmrc.c:658 +#: lib/rpmrc.c:672 #, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n" msgstr "kan ikke åbne %s ved %s:%d: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:698 +#: lib/rpmrc.c:702 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:765 +#: lib/rpmrc.c:769 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "ugyldig tilvalg '%s' ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1564 +#: lib/rpmrc.c:1568 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "" "Ukendt system: %s\n" "\n" -#: lib/rpmrc.c:1565 +#: lib/rpmrc.c:1569 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1802 +#: lib/rpmrc.c:1806 #, c-format msgid "Cannot expand %s\n" msgstr "Kan ikke udfolde %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1807 +#: lib/rpmrc.c:1811 #, c-format msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n" msgstr "Kunne ikke læse %s, HOME er for stor.\n" -#: lib/rpmrc.c:1824 +#: lib/rpmrc.c:1828 #, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n" msgstr "Kunne ikke åbne %s for læsning: %s.\n" @@ -3478,161 +3478,161 @@ msgstr "" msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signaturfyld : %d\n" -#: lib/transaction.c:935 +#: lib/transaction.c:930 #, c-format msgid "excluding directory %s\n" msgstr "ekskluderer kataloget %s\n" -#: lib/transaction.c:1022 +#: lib/transaction.c:1017 msgid "Transaction failed...rolling back\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1042 +#: lib/transaction.c:1037 msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1132 +#: lib/transaction.c:1127 msgid "Getting repackaged header from transaction element\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1157 +#: lib/transaction.c:1152 #, c-format msgid "\tLooking for %s...\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1161 +#: lib/transaction.c:1156 msgid "\tMatches found.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1165 +#: lib/transaction.c:1160 msgid "\tNo matches found.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1178 +#: lib/transaction.c:1173 #, fuzzy msgid "\tRepackaged package not found!.\n" msgstr "kildepakke forventet, binær fundet\n" -#: lib/transaction.c:1199 +#: lib/transaction.c:1194 msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1201 +#: lib/transaction.c:1196 #, c-format msgid "\t\tName: %s.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1224 +#: lib/transaction.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "\tRepackaged Package was %s...\n" msgstr "ingen pakker udløser %s\n" -#: lib/transaction.c:1268 +#: lib/transaction.c:1263 msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1277 +#: lib/transaction.c:1272 msgid "Could not get install element database instance!\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1290 +#: lib/transaction.c:1285 msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1300 +#: lib/transaction.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n" msgstr "<kildepakke>" -#: lib/transaction.c:1302 lib/transaction.c:1313 +#: lib/transaction.c:1297 lib/transaction.c:1308 #, c-format msgid "\tAdded from install element %s.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1311 +#: lib/transaction.c:1306 msgid "\tAdded erase element.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1320 +#: lib/transaction.c:1315 msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1327 +#: lib/transaction.c:1322 msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1335 +#: lib/transaction.c:1330 msgid "\tFound existing upgrade element.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1336 +#: lib/transaction.c:1331 #, c-format msgid "\tNot adding erase element for %s.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1353 +#: lib/transaction.c:1348 #, fuzzy, c-format msgid "\tAdded repackaged package %s.\n" msgstr "<kildepakke>" -#: lib/transaction.c:1355 +#: lib/transaction.c:1350 #, c-format msgid "\tAdded from erase element %s.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1360 +#: lib/transaction.c:1355 msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1366 +#: lib/transaction.c:1361 msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1372 +#: lib/transaction.c:1367 #, fuzzy msgid "Failure reading repackaged package!\n" msgstr "fejl ved læsning af hovedet på pakke\n" -#: lib/transaction.c:1495 +#: lib/transaction.c:1490 #, c-format msgid "sanity checking %d elements\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1581 +#: lib/transaction.c:1576 #, fuzzy msgid "running pre-transaction scripts\n" msgstr "kører præinstallations-skript (hvis det findes)\n" -#: lib/transaction.c:1655 +#: lib/transaction.c:1650 #, c-format msgid "computing %d file fingerprints\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1739 +#: lib/transaction.c:1734 msgid "computing file dispositions\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1932 +#: lib/transaction.c:1927 msgid "Creating auto-rollback transaction\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:2086 +#: lib/transaction.c:2077 msgid "Add failed. Could not read package header.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:2170 +#: lib/transaction.c:2161 msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:2214 +#: lib/transaction.c:2205 msgid "Add failed. Could not get file list.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:2263 +#: lib/transaction.c:2254 msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:2324 +#: lib/transaction.c:2315 #, fuzzy msgid "running post-transaction scripts\n" msgstr "kører skriptet postuninstall (hvis det findes)\n" @@ -4031,86 +4031,86 @@ msgstr "åbner db-indeks %s/%s %s mode=0x%x\n" msgid "======================== active %d empty %d\n" msgstr "======================== aktiv %d tom %d\n" -#: rpmio/macro.c:394 +#: rpmio/macro.c:396 #, c-format msgid "%3d>%*s(empty)" msgstr "%3d>%*s(tom)" -#: rpmio/macro.c:437 +#: rpmio/macro.c:439 #, c-format msgid "%3d<%*s(empty)\n" msgstr "%3d<%*s(tom)\n" -#: rpmio/macro.c:664 rpmio/macro.c:705 +#: rpmio/macro.c:608 rpmio/macro.c:1090 rpmio/macro.c:1123 rpmio/macro.c:1863 +msgid "Target buffer overflow\n" +msgstr "Overløb i målbuffer\n" + +#: rpmio/macro.c:671 rpmio/macro.c:712 #, c-format msgid "Macro %%%s has unterminated body\n" msgstr "Makroen %%%s har et uafsluttet indhold (body)\n" -#: rpmio/macro.c:727 +#: rpmio/macro.c:734 #, c-format msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)\n" msgstr "Makroen %%%s har et ugyldig navn (%%define)\n" -#: rpmio/macro.c:733 +#: rpmio/macro.c:740 #, c-format msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n" msgstr "Makroen %%%s har uafsluttede parametre\n" -#: rpmio/macro.c:738 +#: rpmio/macro.c:745 #, c-format msgid "Macro %%%s has empty body\n" msgstr "Makroen %%%s har intet indhold\n" -#: rpmio/macro.c:744 +#: rpmio/macro.c:751 #, c-format msgid "Macro %%%s failed to expand\n" msgstr "Makroen %%%s kunne ikke udfoldes\n" -#: rpmio/macro.c:779 +#: rpmio/macro.c:786 #, c-format msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n" msgstr "Makroen %%%s har ugyldigt navn (%%undefine)\n" -#: rpmio/macro.c:897 +#: rpmio/macro.c:904 #, c-format msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n" msgstr "Makro %%%s (%s) blev ikke brugt under niveau %d\n" -#: rpmio/macro.c:1024 +#: rpmio/macro.c:1031 #, c-format msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Ukendt tilvalg %c i %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1224 +#: rpmio/macro.c:1239 #, c-format msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n" msgstr "Rekursionsdybde(%d) overskrider maks(%d)\n" -#: rpmio/macro.c:1297 rpmio/macro.c:1314 +#: rpmio/macro.c:1312 rpmio/macro.c:1329 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "Uafsluttet %c: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1355 +#: rpmio/macro.c:1370 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Et %% efterfølges af en makro, der ikke kan tolkes\n" -#: rpmio/macro.c:1512 +#: rpmio/macro.c:1527 #, c-format msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n" msgstr "Makroen %%%.*s blev ikke fundet, overspringer\n" -#: rpmio/macro.c:1848 -msgid "Target buffer overflow\n" -msgstr "Overløb i målbuffer\n" - -#: rpmio/macro.c:2056 rpmio/macro.c:2062 +#: rpmio/macro.c:2076 rpmio/macro.c:2082 #, c-format msgid "File %s: %s\n" msgstr "Fil %s: %s\n" -#: rpmio/macro.c:2065 +#: rpmio/macro.c:2085 #, c-format msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Filen %s er mindre end %u byte\n" |