diff options
author | jbj <devnull@localhost> | 2000-06-12 22:07:13 +0000 |
---|---|---|
committer | jbj <devnull@localhost> | 2000-06-12 22:07:13 +0000 |
commit | 2063e9bd5373dd18a18fda9419e4560420ca9e45 (patch) | |
tree | 9d586a8681e16b0e080a7d35e7b25d79fb0386bf /po/cs.po | |
parent | bed61632d7a89025e5854810e768d5c4e4e4996d (diff) | |
download | librpm-tizen-2063e9bd5373dd18a18fda9419e4560420ca9e45.tar.gz librpm-tizen-2063e9bd5373dd18a18fda9419e4560420ca9e45.tar.bz2 librpm-tizen-2063e9bd5373dd18a18fda9419e4560420ca9e45.zip |
Add dbcursor to dbi interface.
CVS patchset: 3830
CVS date: 2000/06/12 22:07:13
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 800 |
1 files changed, 401 insertions, 399 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-09 17:03-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-06-11 16:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 1998-10-10 10:10+0200\n" "Last-Translator: Pavel Makovec <pavelm@terminal.cz>\n" "Language-Team: Czech <pavelm@terminal.cz>\n" @@ -110,80 +110,80 @@ msgstr "balíček %s nenalezen v %s" msgid "no copyright!\n" msgstr "" -#: rpm.c:179 rpmqv.c:257 +#: rpm.c:177 rpmqv.c:256 #, c-format msgid "rpm: %s\n" msgstr "rpm: %s\n" -#: rpm.c:190 rpmqv.c:268 +#: rpm.c:188 rpmqv.c:267 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM verze %s\n" -#: rpm.c:194 rpmqv.c:272 +#: rpm.c:192 rpmqv.c:271 msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" msgstr "Copyright (c) 1998 - Red Hat Software" -#: rpm.c:195 rpmqv.c:273 +#: rpm.c:193 rpmqv.c:272 msgid "This may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL" msgstr "Tento program lze volně rozšiřovat podle podmínek GNU GPL." -#: rpm.c:203 +#: rpm.c:201 #, fuzzy msgid "Usage: rpm {--help}" msgstr "použití: rpm {--help}" -#: rpm.c:204 +#: rpm.c:202 msgid " rpm {--version}" msgstr " rpm {--version}" -#: rpm.c:205 +#: rpm.c:203 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <adr>]" -#: rpm.c:206 +#: rpm.c:204 msgid "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: rpm.c:207 rpmqv.c:294 +#: rpm.c:205 rpmqv.c:293 msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]" msgstr "" " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <adr>]" -#: rpm.c:208 rpmqv.c:295 +#: rpm.c:206 rpmqv.c:294 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" msgstr " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" -#: rpm.c:209 rpmqv.c:296 +#: rpm.c:207 rpmqv.c:295 msgid "" " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" msgstr "" " [--rcfile <soubor>] [--ignorearch] [--dbpath <adr>]" -#: rpm.c:210 rpmqv.c:297 +#: rpm.c:208 rpmqv.c:296 msgid "" " [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr "" " [--prefix <adr>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" -#: rpm.c:211 rpmqv.c:298 +#: rpm.c:209 rpmqv.c:297 msgid "" " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]" msgstr "" " [--ftpproxy <hostitel>] [--ftpport <port>] [--justdb]" -#: rpm.c:212 rpm.c:221 rpm.c:230 rpmqv.c:299 rpmqv.c:308 rpmqv.c:323 +#: rpm.c:210 rpm.c:219 rpm.c:228 rpmqv.c:298 rpmqv.c:307 rpmqv.c:322 #, fuzzy msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " msgstr " [--ftpproxy <hostitel>] [--ftpport <port>]" -#: rpm.c:213 rpm.c:223 rpmqv.c:300 rpmqv.c:310 +#: rpm.c:211 rpm.c:221 rpmqv.c:299 rpmqv.c:309 msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr " [--noorder] [--relocate starácesta=novácesta]" -#: rpm.c:214 rpmqv.c:301 +#: rpm.c:212 rpmqv.c:300 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]" @@ -191,125 +191,125 @@ msgstr "" " [--badreloc] [--notriggers] soubor1.rpm ... " "souborN.rpm" -#: rpm.c:215 rpmqv.c:302 +#: rpm.c:213 rpmqv.c:301 #, fuzzy msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--badreloc] soubor1.rpm ... souborN.rpm" -#: rpm.c:216 +#: rpm.c:214 msgid "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: rpm.c:217 rpmqv.c:304 +#: rpm.c:215 rpmqv.c:303 msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]" msgstr " [--oldpackage] [--root <adr>] [--noscripts]" -#: rpm.c:218 rpmqv.c:305 +#: rpm.c:216 rpmqv.c:304 msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <soubor>]" -#: rpm.c:219 rpmqv.c:306 +#: rpm.c:217 rpmqv.c:305 msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] " msgstr "" " [--ignorearch] [--dbpath <adr>] [--prefix <adr>] " -#: rpm.c:220 rpmqv.c:307 +#: rpm.c:218 rpmqv.c:306 msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" msgstr " [--ftpproxy <hostitel>] [--ftpport <port>]" -#: rpm.c:222 rpmqv.c:309 +#: rpm.c:220 rpmqv.c:308 msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr "" " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" -#: rpm.c:224 rpmqv.c:311 +#: rpm.c:222 rpmqv.c:310 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" msgstr " [--changelog] [--dbpath <adr>] [cíle]" -#: rpm.c:225 rpmqv.c:312 +#: rpm.c:223 rpmqv.c:311 #, fuzzy msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--badreloc] soubor1.rpm ... souborN.rpm" -#: rpm.c:226 +#: rpm.c:224 msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" -#: rpm.c:227 rpmqv.c:320 +#: rpm.c:225 rpmqv.c:319 msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr " [--scripts] [--root <adr>] [--rcfile <soubor>]" -#: rpm.c:228 rpmqv.c:321 +#: rpm.c:226 rpmqv.c:320 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" -#: rpm.c:229 rpmqv.c:322 +#: rpm.c:227 rpmqv.c:321 msgid "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>]" msgstr "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy " "<hostitel>]" -#: rpm.c:231 rpmqv.c:324 +#: rpm.c:229 rpmqv.c:323 msgid "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" msgstr "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" -#: rpm.c:232 rpmqv.c:325 +#: rpm.c:230 rpmqv.c:324 msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]" msgstr " [--changelog] [--dbpath <adr>] [cíle]" -#: rpm.c:233 +#: rpm.c:231 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <adr>] [--rcfile <soubor>]" -#: rpm.c:234 rpmqv.c:327 +#: rpm.c:232 rpmqv.c:326 msgid "" " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" " [--dbpath <adr>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" -#: rpm.c:235 rpmqv.c:328 +#: rpm.c:233 rpmqv.c:327 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--nomd5] [cíle]" -#: rpm.c:236 +#: rpm.c:234 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [cíl]" -#: rpm.c:237 +#: rpm.c:235 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [cíl]" -#: rpm.c:238 +#: rpm.c:236 #, fuzzy msgid " rpm {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--badreloc] soubor1.rpm ... souborN.rpm" -#: rpm.c:239 +#: rpm.c:237 msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--erase -e} [--root <adr>] [--noscripts] [--rcfile <soubor>]" -#: rpm.c:240 rpmqv.c:314 +#: rpm.c:238 rpmqv.c:313 msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr " [--dbpath <adr>] [--nodeps] [--allmatches]" -#: rpm.c:241 rpmqv.c:315 +#: rpm.c:239 rpmqv.c:314 msgid "" " [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN" msgstr "" " [--justdb] [--notriggers] rbalíček1 ... balíčekN" -#: rpm.c:242 +#: rpm.c:240 #, fuzzy msgid "" " rpm {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " @@ -318,283 +318,283 @@ msgstr "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " "<soubor>]" -#: rpm.c:243 +#: rpm.c:241 #, fuzzy msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" msgstr "" " [--sign] [--test] [--timecheck <s>] [--buildos <os>]" -#: rpm.c:244 rpmqv.c:337 +#: rpm.c:242 rpmqv.c:336 #, fuzzy msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" msgstr " [--buildarch <arch>] [--rmsource] soubor.spec" -#: rpm.c:245 rpmqv.c:338 +#: rpm.c:243 rpmqv.c:337 #, fuzzy msgid " [--rmsource] [--rmspec] specfile" msgstr " [--buildarch <arch>] [--rmsource] soubor.spec" -#: rpm.c:246 +#: rpm.c:244 msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile" msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile <soubor>] [-v] soubor.spec" -#: rpm.c:247 +#: rpm.c:245 msgid "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <soubor>] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm" -#: rpm.c:248 +#: rpm.c:246 msgid "" " rpm {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--recompile} [--rcfile <soubor>] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm" -#: rpm.c:249 +#: rpm.c:247 msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr "" " rpm {--resign} [--rcfile <soubor>] balíček1 balíček2 ... balíčekN" -#: rpm.c:250 +#: rpm.c:248 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr "" " rpm {--addsign} [--rcfile <soubor>] balíček1 balíček2 ... balíčekN" -#: rpm.c:251 +#: rpm.c:249 #, fuzzy msgid "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile <soubor>]" -#: rpm.c:252 rpmqv.c:349 +#: rpm.c:250 rpmqv.c:348 msgid " package1 ... packageN" msgstr " balíček1 ... balíčekN" -#: rpm.c:253 +#: rpm.c:251 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <soubor>] [--dbpath <adr>]" -#: rpm.c:254 +#: rpm.c:252 msgid " rpm {--querytags}" msgstr " rpm {--querytags}" -#: rpm.c:288 rpmqv.c:385 +#: rpm.c:286 rpmqv.c:384 #, fuzzy msgid "Usage:" msgstr "použití:" -#: rpm.c:290 rpmqv.c:387 +#: rpm.c:288 rpmqv.c:386 msgid "print this message" msgstr "vytisknout tuto zprávu" -#: rpm.c:292 rpmqv.c:389 +#: rpm.c:290 rpmqv.c:388 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "vytisknout používanou verzi rpm" -#: rpm.c:295 +#: rpm.c:293 #, fuzzy msgid " All modes support the following arguments:" msgstr " všechny režimy podporují tyto argumenty:" -#: rpm.c:296 +#: rpm.c:294 msgid " --define '<name> <body>'" msgstr "" -#: rpm.c:297 rpmqv.c:394 +#: rpm.c:295 rpmqv.c:393 msgid "define macro <name> with value <body>" msgstr "" -#: rpm.c:298 +#: rpm.c:296 #, fuzzy msgid " --eval '<name>+' " msgstr " --pipe <příkaz> " -#: rpm.c:299 rpmqv.c:396 +#: rpm.c:297 rpmqv.c:395 #, fuzzy msgid "print the expansion of macro <name> to stdout" msgstr "vytisknout používanou verzi rpm" -#: rpm.c:300 +#: rpm.c:298 msgid " --pipe <cmd> " msgstr " --pipe <příkaz> " -#: rpm.c:301 rpmqv.c:398 +#: rpm.c:299 rpmqv.c:397 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "odeslat stdout do <příkazu>" -#: rpm.c:302 +#: rpm.c:300 #, fuzzy msgid " --rcfile <file> " msgstr " --rcfile <soubor> " -#: rpm.c:303 rpmqv.c:400 +#: rpm.c:301 rpmqv.c:399 msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "použijte <soubor> místo /etc/rpmrc a $HOME/.rpmrc" -#: rpm.c:305 rpmqv.c:402 +#: rpm.c:303 rpmqv.c:401 msgid "display final rpmrc and macro configuration" msgstr "" -#: rpm.c:307 rpmqv.c:410 +#: rpm.c:305 rpmqv.c:409 msgid "be a little more verbose" msgstr "o něco popisnější režim" -#: rpm.c:309 rpmqv.c:412 +#: rpm.c:307 rpmqv.c:411 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "velmi popisný režim (pro odlaďování)" -#: rpm.c:312 +#: rpm.c:310 #, fuzzy msgid " Install, upgrade and query (with -p) allow URL's to be used in place" msgstr "" " instalace, aktualizace a dotazování (s -p) umožňují použití URL-adres ftp" -#: rpm.c:313 +#: rpm.c:311 msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " místo názvů souborů včetně následujících voleb:" -#: rpm.c:314 +#: rpm.c:312 msgid " --ftpproxy <host> " msgstr " --ftpproxy <hostitel> " -#: rpm.c:315 rpmqv.c:419 +#: rpm.c:313 rpmqv.c:418 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "název hostitele či IP pro ftp-proxy" -#: rpm.c:316 +#: rpm.c:314 msgid " --ftpport <port> " msgstr " --ftpport <port> " -#: rpm.c:317 rpmqv.c:421 +#: rpm.c:315 rpmqv.c:420 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "číslo portu serveru ftp (nebo proxy)" -#: rpm.c:318 +#: rpm.c:316 #, fuzzy msgid " --httpproxy <host> " msgstr " --ftpproxy <hostitel> " -#: rpm.c:319 rpmqv.c:423 +#: rpm.c:317 rpmqv.c:422 #, fuzzy msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "název hostitele či IP pro ftp-proxy" -#: rpm.c:320 +#: rpm.c:318 #, fuzzy msgid " --httpport <port> " msgstr " --ftpport <port> " -#: rpm.c:321 rpmqv.c:425 +#: rpm.c:319 rpmqv.c:424 #, fuzzy msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "číslo portu serveru ftp (nebo proxy)" -#: rpm.c:325 rpmqv.c:445 +#: rpm.c:323 rpmqv.c:444 msgid "query mode" msgstr "dotazovací režim" -#: rpm.c:326 rpm.c:372 rpm.c:397 rpm.c:449 rpm.c:523 +#: rpm.c:324 rpm.c:370 rpm.c:395 rpm.c:447 rpm.c:521 msgid " --dbpath <dir> " msgstr " --dbpath <adr> " -#: rpm.c:327 rpm.c:373 rpm.c:398 rpm.c:450 rpm.c:524 rpmqv.c:405 +#: rpm.c:325 rpm.c:371 rpm.c:396 rpm.c:448 rpm.c:522 rpmqv.c:404 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "použít <adr> jako adresář pro databázi" -#: rpm.c:328 +#: rpm.c:326 msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr " --queryformat <qfmt>" -#: rpm.c:329 rpmqv.c:447 +#: rpm.c:327 rpmqv.c:446 #, fuzzy msgid "use <qfmt> as the header format (implies --info)" msgstr "použít <qfmt> jako hlavičkový formát (implikuje -i)" -#: rpm.c:330 rpm.c:374 rpm.c:432 rpm.c:461 +#: rpm.c:328 rpm.c:372 rpm.c:430 rpm.c:459 msgid " --root <dir> " msgstr " --root <adr> " -#: rpm.c:331 rpm.c:375 rpm.c:433 rpm.c:462 rpm.c:526 rpmqv.c:407 +#: rpm.c:329 rpm.c:373 rpm.c:431 rpm.c:460 rpm.c:524 rpmqv.c:406 msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr "použít <adr> jako adresář vrcholové úrovně" -#: rpm.c:332 +#: rpm.c:330 msgid " Package specification options:" msgstr " Volby pro specifikaci balíčku:" -#: rpm.c:334 +#: rpm.c:332 msgid "query all packages" msgstr "dotazovat všechny balíčky" -#: rpm.c:335 +#: rpm.c:333 msgid " -f <file>+ " msgstr " -f <soubor>+ " -#: rpm.c:336 +#: rpm.c:334 msgid "query package owning <file>" msgstr "dotazy na balíček vlastnící <soubor>" -#: rpm.c:337 +#: rpm.c:335 msgid " -p <packagefile>+ " msgstr " -p <souborbalíku>+ " -#: rpm.c:338 +#: rpm.c:336 msgid "query (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "dotazovat (nenainstalovaný) balíček <souborbalíku>" -#: rpm.c:339 +#: rpm.c:337 msgid " --triggeredby <pkg>" msgstr " --triggeredby <balík>" -#: rpm.c:340 +#: rpm.c:338 msgid "query packages triggered by <pkg>" msgstr "dotazy na balíčky aktivované <balíkem>" -#: rpm.c:341 +#: rpm.c:339 msgid " --whatprovides <cap>" msgstr " --whatprovides <sch>" -#: rpm.c:342 +#: rpm.c:340 msgid "query packages which provide <cap> capability" msgstr "dotazovat balíčky poskytující schopnost <sch>" -#: rpm.c:343 +#: rpm.c:341 msgid " --whatrequires <cap>" msgstr " --whatrequires <sch>" -#: rpm.c:344 +#: rpm.c:342 msgid "query packages which require <cap> capability" msgstr "dotazovat balíčky vyžadující schopnost <sch>" -#: rpm.c:345 +#: rpm.c:343 msgid " Information selection options:" msgstr " Volby pro vyběr informací:" -#: rpm.c:347 rpmqv.c:451 +#: rpm.c:345 rpmqv.c:450 msgid "display package information" msgstr "zobrazit informace o balíčku" -#: rpm.c:349 rpmqv.c:453 +#: rpm.c:347 rpmqv.c:452 msgid "display the package's change log" msgstr "zobrazit protokol o změnách balíčku" -#: rpm.c:351 rpmqv.c:455 +#: rpm.c:349 rpmqv.c:454 msgid "display package file list" msgstr "zobrazit seznam souborů balíčků" -#: rpm.c:353 rpmqv.c:457 +#: rpm.c:351 rpmqv.c:456 msgid "show file states (implies -l)" msgstr "zobrazit stavy souborů (implikuje -l)" -#: rpm.c:355 rpmqv.c:459 +#: rpm.c:353 rpmqv.c:458 msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "uvést pouze dokumentační soubory (implikuje -l)" -#: rpm.c:357 rpmqv.c:461 +#: rpm.c:355 rpmqv.c:460 msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "uvést pouze konfigurační soubory (implikuje -l)" -#: rpm.c:359 rpmqv.c:463 +#: rpm.c:357 rpmqv.c:462 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" @@ -602,23 +602,23 @@ msgstr "" "zobrazit všechny ověřitelné údaje pro každý soubor (musí se použít s -l, -c " "nebo -d)" -#: rpm.c:361 +#: rpm.c:359 msgid "list capabilities package provides" msgstr "uvést schopnosti poskytované balíčkem" -#: rpm.c:363 +#: rpm.c:361 msgid "list package dependencies" msgstr "uvést závislosti balíčků" -#: rpm.c:365 +#: rpm.c:363 msgid "print the various [un]install scripts" msgstr "vytisknout různé [de]instalační skripty" -#: rpm.c:367 +#: rpm.c:365 msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "zobrazit aktivační skripty obsažené v balíčku" -#: rpm.c:371 rpmqv.c:474 +#: rpm.c:369 rpmqv.c:473 msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" @@ -626,143 +626,143 @@ msgstr "" "ověřit instalaci balíčku použitím stejných voleb pro specifikaci balíčku, " "jako pro -q" -#: rpm.c:377 rpm.c:419 rpm.c:454 rpmqv.c:476 rpmqv.c:522 rpmqv.c:556 +#: rpm.c:375 rpm.c:417 rpm.c:452 rpmqv.c:475 rpmqv.c:521 rpmqv.c:555 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "neověřovat závislosti balíčků" -#: rpm.c:379 rpmqv.c:478 +#: rpm.c:377 rpmqv.c:477 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "neověřovat kontrolní součty souborů md5" -#: rpm.c:381 rpmqv.c:480 +#: rpm.c:379 rpmqv.c:479 msgid "do not verify file attributes" msgstr "neověřovat atributy souborů" -#: rpm.c:383 rpmqv.c:483 +#: rpm.c:381 rpmqv.c:482 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "uvést příznaky, které lze použít v dotazovacím formátu" -#: rpm.c:386 +#: rpm.c:384 msgid " --install <packagefile>" msgstr " --install <souborbalíku>" -#: rpm.c:387 +#: rpm.c:385 msgid " -i <packagefile> " msgstr " -i <souborbalíku> " -#: rpm.c:388 rpmqv.c:497 +#: rpm.c:386 rpmqv.c:496 msgid "install package" msgstr "nainstalovat balíček" -#: rpm.c:389 +#: rpm.c:387 #, fuzzy msgid " --excludepath <path>" msgstr " --relocate <starácesta>=<novácesta>" -#: rpm.c:390 +#: rpm.c:388 #, fuzzy msgid "skip files in path <path>" msgstr "soubor %s je sdílen\n" -#: rpm.c:391 +#: rpm.c:389 msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr " --relocate <starácesta>=<novácesta>" -#: rpm.c:392 rpmqv.c:534 +#: rpm.c:390 rpmqv.c:533 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "přemístit soubory ze <starécesty> na <novoucestu>" -#: rpm.c:394 rpmqv.c:502 +#: rpm.c:392 rpmqv.c:501 #, fuzzy msgid "relocate files in non-relocateable package" msgstr "balíček %s není nainstalován\n" -#: rpm.c:395 +#: rpm.c:393 msgid " --prefix <dir> " msgstr " --prefix <adr> " -#: rpm.c:396 rpmqv.c:532 +#: rpm.c:394 rpmqv.c:531 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "přemístit soubory do <adr>, jsou-li přemístitelné" -#: rpm.c:400 rpmqv.c:504 +#: rpm.c:398 rpmqv.c:503 msgid "do not install documentation" msgstr "neinstalovat dokumentaci" -#: rpm.c:402 rpmqv.c:508 +#: rpm.c:400 rpmqv.c:507 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "zkratka pro --replacepkgs --replacefiles" -#: rpm.c:404 rpmqv.c:510 +#: rpm.c:402 rpmqv.c:509 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "během instalace balíčku zobrazit dvojité křížky (dobré s -v)" -#: rpm.c:406 rpmqv.c:499 +#: rpm.c:404 rpmqv.c:498 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" "nainstalovat všechny soubory; i konfigurace, které by se jinak mohly vynechat" -#: rpm.c:409 rpmqv.c:512 +#: rpm.c:407 rpmqv.c:511 msgid "don't verify package architecture" msgstr "neověřovat architekturu balíčku" -#: rpm.c:411 rpmqv.c:514 +#: rpm.c:409 rpmqv.c:513 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "" -#: rpm.c:413 rpmqv.c:516 +#: rpm.c:411 rpmqv.c:515 msgid "don't verify package operating system" msgstr "neověřovat operační systém balíčku" -#: rpm.c:415 rpmqv.c:518 +#: rpm.c:413 rpmqv.c:517 msgid "install documentation" msgstr "nainstalovat dokumentaci" -#: rpm.c:417 rpm.c:452 rpmqv.c:520 rpmqv.c:554 +#: rpm.c:415 rpm.c:450 rpmqv.c:519 rpmqv.c:553 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "inovovat databázi, ale neupravovat souborový systém" -#: rpm.c:421 rpm.c:456 rpmqv.c:524 rpmqv.c:558 +#: rpm.c:419 rpm.c:454 rpmqv.c:523 rpmqv.c:557 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "pro vyřešení závislostí neměnit pořadí instalace balíčků" -#: rpm.c:423 +#: rpm.c:421 msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "nespouštět žádné instalační skripty" -#: rpm.c:425 rpm.c:460 rpmqv.c:562 +#: rpm.c:423 rpm.c:458 rpmqv.c:561 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "nespouštět žádné skripty aktivované tímto balíčkem" -#: rpm.c:427 rpmqv.c:530 +#: rpm.c:425 rpmqv.c:529 msgid "print percentages as package installs" msgstr "během instalace balíčku zobrazit procenta" -#: rpm.c:429 rpmqv.c:536 +#: rpm.c:427 rpmqv.c:535 msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "instalovat, i když balíček nahradí nainstalované soubory" -#: rpm.c:431 rpmqv.c:538 +#: rpm.c:429 rpmqv.c:537 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "přeinstalovat, i když je již balíček přítomen" -#: rpm.c:435 rpmqv.c:540 +#: rpm.c:433 rpmqv.c:539 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "neinstalovat ale sdělit, zda-li by to fungovalo či nikoli" -#: rpm.c:438 +#: rpm.c:436 msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr " --upgrade <souborbalíku>" -#: rpm.c:439 +#: rpm.c:437 msgid " -U <packagefile> " msgstr " -U <souborbalíku> " -#: rpm.c:440 rpmqv.c:544 +#: rpm.c:438 rpmqv.c:543 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "aktualizovat balíček (stejné možnosti jako --install, plus)" -#: rpm.c:442 rpmqv.c:546 +#: rpm.c:440 rpmqv.c:545 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" @@ -770,15 +770,15 @@ msgstr "" "aktualizovat na starou verzi balíčku (--force to dělá při aktualizacích " "automaticky)" -#: rpm.c:444 +#: rpm.c:442 msgid " --erase <package>" msgstr " --erase <balíček>" -#: rpm.c:446 rpmqv.c:550 +#: rpm.c:444 rpmqv.c:549 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "smazat (deinstalovat) balíček" -#: rpm.c:448 rpmqv.c:552 +#: rpm.c:446 rpmqv.c:551 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" @@ -786,104 +786,104 @@ msgstr "" "odstranit všechny balíčky odpovídající <balíčku> (obvykle se generuje chyba, " "specifikuje-li <balíček> více balíčků)" -#: rpm.c:458 rpmqv.c:560 +#: rpm.c:456 rpmqv.c:559 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "nespouštět žádné skripty určené pro balíčky" -#: rpm.c:464 +#: rpm.c:462 msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<etapa> <.spec> " -#: rpm.c:465 +#: rpm.c:463 msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -t<etapa> <klubkotar> " -#: rpm.c:466 rpmqv.c:569 +#: rpm.c:464 rpmqv.c:568 msgid "build package, where <stage> is one of:" msgstr "sestavit balíček, kde <etapa> je jedna z:" -#: rpm.c:468 rpmqv.c:571 +#: rpm.c:466 rpmqv.c:570 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "příprava (rozbalí zdroje a aplikuje záplaty)" -#: rpm.c:470 rpmqv.c:573 +#: rpm.c:468 rpmqv.c:572 #, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "kontrola seznamů (provede zběžné kontroly %files)" -#: rpm.c:472 rpmqv.c:575 +#: rpm.c:470 rpmqv.c:574 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "kompilace (příprava a kompilace)" -#: rpm.c:474 rpmqv.c:577 +#: rpm.c:472 rpmqv.c:576 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "instalace (příprava, kompilace a instalace)" -#: rpm.c:476 rpmqv.c:579 +#: rpm.c:474 rpmqv.c:578 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "binární balíček (příprava, kompilace, instalace, zabalení)" -#: rpm.c:478 rpmqv.c:581 +#: rpm.c:476 rpmqv.c:580 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "balíček bin/src (příprava, kompilace, instalace, zabalení)" -#: lib/poptBT.c:155 rpm.c:480 rpmqv.c:585 +#: lib/poptBT.c:155 rpm.c:478 rpmqv.c:584 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "přeskočit přímo na určenou etapu (pouze pro c,i)" -#: lib/poptBT.c:145 rpm.c:482 rpmqv.c:587 +#: lib/poptBT.c:145 rpm.c:480 rpmqv.c:586 msgid "remove build tree when done" msgstr "po dokončení odstranit sestavovací strom" -#: lib/poptBT.c:151 rpm.c:484 rpmqv.c:589 +#: lib/poptBT.c:151 rpm.c:482 rpmqv.c:588 #, fuzzy msgid "remove sources when done" msgstr "po dokončení odstranit zdroje a soubor .spec" -#: rpm.c:486 rpmqv.c:591 +#: rpm.c:484 rpmqv.c:590 #, fuzzy msgid "remove spec file when done" msgstr "po dokončení odstranit zdroje a soubor .spec" -#: rpm.c:488 rpmqv.c:593 +#: rpm.c:486 rpmqv.c:592 #, fuzzy msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr "generovat podpis PGP" -#: rpm.c:489 +#: rpm.c:487 msgid " --buildroot <dir> " msgstr " --buildroot <adr> " -#: rpm.c:490 rpmqv.c:595 +#: rpm.c:488 rpmqv.c:594 msgid "use <dir> as the build root" msgstr "použít <adr> jako sestavovací kořen" -#: rpm.c:491 +#: rpm.c:489 #, fuzzy msgid " --target=<platform>+" msgstr " --queryformat <qfmt>" -#: rpm.c:492 rpmqv.c:597 +#: rpm.c:490 rpmqv.c:596 msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." msgstr "" -#: rpm.c:494 rpmqv.c:599 +#: rpm.c:492 rpmqv.c:598 msgid "do not execute any stages" msgstr "nespouštět žádné etapy" -#: rpm.c:495 +#: rpm.c:493 msgid " --timecheck <secs> " msgstr " --timecheck <s> " -#: rpm.c:496 +#: rpm.c:494 msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)" msgstr "nastavit časovou kontrolu na <s> sekund (0 ji deaktivuje)" -#: rpm.c:498 +#: rpm.c:496 msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr " --rebuild <zdrojbalík>" -#: rpm.c:499 rpmqv.c:602 +#: rpm.c:497 rpmqv.c:601 msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " "patches, and icons." @@ -891,66 +891,66 @@ msgstr "" "instalovat zdrojový balíček, sestavit binární balíček a odstranit soubor " ".spec, zdroje, záplaty i ikony." -#: rpm.c:500 +#: rpm.c:498 msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr " --recompile <zdrojbal>" -#: rpm.c:501 rpmqv.c:604 +#: rpm.c:499 rpmqv.c:603 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "jako --rebuild, ale nesestavovat žádné balíčky" -#: rpm.c:504 +#: rpm.c:502 msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " --resign <balík>+ " -#: rpm.c:505 rpmqv.c:610 +#: rpm.c:503 rpmqv.c:609 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "podepsat balíček (zahodit aktuální podpis)" -#: rpm.c:506 +#: rpm.c:504 msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " --addsign <balík>+ " -#: rpm.c:507 rpmqv.c:612 +#: rpm.c:505 rpmqv.c:611 msgid "add a signature to a package" msgstr "přidat k balíčku podpis" -#: rpm.c:508 +#: rpm.c:506 #, fuzzy msgid " --checksig <pkg>+" msgstr " --checksig <balík>+ " -#: rpm.c:509 +#: rpm.c:507 #, fuzzy msgid " -K <pkg>+ " msgstr " --resign <balík>+ " -#: rpm.c:510 rpmqv.c:616 +#: rpm.c:508 rpmqv.c:615 msgid "verify package signature" msgstr "ověřit podpis balíčku" -#: rpm.c:512 rpmqv.c:618 +#: rpm.c:510 rpmqv.c:617 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "vynechat případné podpisy PGP" -#: rpm.c:514 rpmqv.c:620 +#: rpm.c:512 rpmqv.c:619 #, fuzzy msgid "skip any GPG signatures" msgstr "vynechat případné podpisy PGP" -#: rpm.c:516 rpmqv.c:622 +#: rpm.c:514 rpmqv.c:621 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "vynechat případné podpisy MD5" -#: rpm.c:520 +#: rpm.c:518 msgid "make sure a valid database exists" msgstr "zajistit, aby existovala platná databáze" -#: rpm.c:522 +#: rpm.c:520 msgid "rebuild database from existing database" msgstr "přestavit databázi z existující databáze" -#: rpm.c:530 rpmqv.c:485 +#: rpm.c:528 rpmqv.c:484 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "" "nastavit oprávnění souborů dle údajů v databázi balíčků pomocí stejných " "voleb pro specifikaci balíčku, jako pro -q" -#: rpm.c:533 rpmqv.c:488 +#: rpm.c:531 rpmqv.c:487 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -966,143 +966,141 @@ msgstr "" "nastavit vlastníka a skupinu souborů dle údajů v databázi balíčků pomocí " "stejných voleb pro specifikaci balíčku, jako pro -q" -#: rpm.c:670 rpm.c:676 rpm.c:683 rpm.c:689 rpm.c:698 rpm.c:720 rpm.c:726 -#: rpm.c:760 rpm.c:768 rpm.c:789 rpm.c:846 rpmqv.c:806 rpmqv.c:815 rpmqv.c:821 -#: rpmqv.c:827 rpmqv.c:861 rpmqv.c:868 rpmqv.c:903 rpmqv.c:911 rpmqv.c:917 -#: rpmqv.c:925 rpmqv.c:987 +#: rpm.c:668 rpm.c:674 rpm.c:683 rpm.c:705 rpm.c:711 rpm.c:718 rpm.c:726 +#: rpm.c:747 rpm.c:804 rpmqv.c:805 rpmqv.c:814 rpmqv.c:820 rpmqv.c:826 +#: rpmqv.c:860 rpmqv.c:868 rpmqv.c:874 rpmqv.c:882 rpmqv.c:944 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "specifikovat lze jen jeden hlavní režim" -#: rpm.c:691 rpmqv.c:808 +#: rpm.c:676 rpmqv.c:807 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u a --uninstall se neschvalují a již je nelze použít.\n" -#: rpm.c:693 rpmqv.c:810 +#: rpm.c:678 rpmqv.c:809 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Místo nich použijte -e nebo --erase.\n" -#: rpm.c:733 rpm.c:739 rpm.c:746 rpm.c:753 rpm.c:853 rpmqv.c:874 rpmqv.c:880 -#: rpmqv.c:887 rpmqv.c:894 rpmqv.c:1002 -msgid "one type of query/verify may be performed at a time" -msgstr "v daném okamžiku lze provést jeden typ dotazu či ověření" - -#: rpm.c:795 rpmqv.c:845 +#: rpm.c:753 rpmqv.c:844 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "přemístění musejí začínat znakem /" -#: rpm.c:797 rpmqv.c:847 +#: rpm.c:755 rpmqv.c:846 msgid "relocations must contain a =" msgstr "přemístění musejí obsahovat =" -#: rpm.c:800 rpmqv.c:850 +#: rpm.c:758 rpmqv.c:849 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "přemístění musejí mít za znakem = znak /" -#: rpm.c:809 rpmqv.c:834 +#: rpm.c:767 rpmqv.c:833 #, fuzzy msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "přemístění musejí začínat znakem /" -#: rpm.c:818 rpmqv.c:946 +#: rpm.c:776 rpmqv.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Interní chyba při zpracování argumentů :-(\n" -#: rpm.c:859 rpmqv.c:1007 +#: rpm.c:811 rpmqv.c:959 +msgid "one type of query/verify may be performed at a time" +msgstr "v daném okamžiku lze provést jeden typ dotazu či ověření" + +#: rpm.c:816 rpmqv.c:963 #, fuzzy msgid "unexpected query flags" msgstr "nečekaný zdroj dotazu" -#: rpm.c:862 rpmqv.c:1010 +#: rpm.c:819 rpmqv.c:966 #, fuzzy msgid "unexpected query format" msgstr "nečekaný zdroj dotazu" -#: rpm.c:865 rpmqv.c:1013 +#: rpm.c:822 rpmqv.c:969 msgid "unexpected query source" msgstr "nečekaný zdroj dotazu" -#: rpm.c:868 rpmqv.c:1033 +#: rpm.c:825 rpmqv.c:989 #, fuzzy msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "vynucena může být jen instalace a aktualizace" -#: rpm.c:871 rpmqv.c:1038 +#: rpm.c:828 rpmqv.c:994 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "soubory mohou být přemístěny jen při instalaci balíčků" -#: rpm.c:874 rpmqv.c:1041 +#: rpm.c:831 rpmqv.c:997 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "použít lze jen jeden z --prefix nebo --relocate" -#: rpm.c:877 rpmqv.c:1044 +#: rpm.c:834 rpmqv.c:1000 #, fuzzy msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "--relocate se může použít jen při instalaci balíčků" -#: rpm.c:880 rpmqv.c:1047 +#: rpm.c:837 rpmqv.c:1003 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix se může použít jen při instalaci nových balíčků" -#: rpm.c:883 rpmqv.c:1050 +#: rpm.c:840 rpmqv.c:1006 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argumenty pro --prefix musejí začínat znakem /" -#: rpm.c:886 rpmqv.c:1053 +#: rpm.c:843 rpmqv.c:1009 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) se může specifikovat jen při instalaci balíčků" -#: rpm.c:890 rpmqv.c:1057 +#: rpm.c:847 rpmqv.c:1013 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent se může specifikovat jen při instalaci balíčků" -#: rpm.c:894 rpmqv.c:1061 +#: rpm.c:851 rpmqv.c:1017 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles se může specifikovat jen při instalaci balíčků" -#: rpm.c:898 rpmqv.c:1065 +#: rpm.c:855 rpmqv.c:1021 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs se může specifikovat jen při instalaci balíčků" -#: rpm.c:902 rpmqv.c:1069 +#: rpm.c:859 rpmqv.c:1025 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs se může specifikovat jen při instalaci balíčků" -#: rpm.c:906 rpmqv.c:1073 +#: rpm.c:863 rpmqv.c:1029 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs se může specifikovat jen při instalaci balíčků" -#: rpm.c:910 rpmqv.c:1077 +#: rpm.c:867 rpmqv.c:1033 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "specifikovat lze jen jeden z --excludedocs a --includedocs" -#: rpm.c:914 rpmqv.c:1081 +#: rpm.c:871 rpmqv.c:1037 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch se může specifikovat jen při instalaci balíčků" -#: rpm.c:918 rpmqv.c:1085 +#: rpm.c:875 rpmqv.c:1041 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos se může specifikovat jen při instalaci balíčků" -#: rpm.c:922 rpmqv.c:1089 +#: rpm.c:879 rpmqv.c:1045 #, fuzzy msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos se může specifikovat jen při instalaci balíčků" -#: rpm.c:926 rpmqv.c:1093 +#: rpm.c:883 rpmqv.c:1049 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches se může specifikovat jen při mazání balíčků" -#: rpm.c:930 rpmqv.c:1097 +#: rpm.c:887 rpmqv.c:1053 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles se může specifikovat jen při instalaci balíčků" -#: rpm.c:934 rpmqv.c:1101 +#: rpm.c:891 rpmqv.c:1057 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb se může specifikovat jen při instalaci nebo mazání balíčků" -#: rpm.c:939 rpmqv.c:1108 +#: rpm.c:896 rpmqv.c:1064 msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1110,7 +1108,7 @@ msgstr "" "--noscripts se může specifikovat jen při instalaci, mazání nebo verifikaci " "balíčků" -#: rpm.c:943 +#: rpm.c:900 msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1118,7 +1116,7 @@ msgstr "" "--notriggers se může specifikovat jen při instalaci, mazání nebo verifikaci " "balíčků" -#: rpm.c:947 rpmqv.c:1120 +#: rpm.c:904 rpmqv.c:1076 #, fuzzy msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " @@ -1127,7 +1125,7 @@ msgstr "" "--nodeps se může specifikovat jen při instalaci, mazání nebo verifikaci " "balíčků" -#: rpm.c:952 rpmqv.c:1125 +#: rpm.c:909 rpmqv.c:1081 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -1135,7 +1133,7 @@ msgstr "" "--test se může specifikovat jen při instalaci, mazání nebo sestavování " "balíčků" -#: rpm.c:956 rpmqv.c:1130 +#: rpm.c:913 rpmqv.c:1086 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -1143,102 +1141,102 @@ msgstr "" "--root (-r) se může určit jen při instalaci, mazání, dotazování a opětných " "sestavování databází" -#: rpm.c:968 rpmqv.c:1142 +#: rpm.c:925 rpmqv.c:1098 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argumenty pro --root (-r) musejí začínat znakem /" -#: rpm.c:974 rpmqv.c:1149 +#: rpm.c:931 rpmqv.c:1105 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage lze použít jen při aktualizacích" -#: rpm.c:977 rpmqv.c:1154 +#: rpm.c:934 rpmqv.c:1110 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp lze použít jen při kontrolování podpisů" -#: rpm.c:980 rpmqv.c:1157 +#: rpm.c:937 rpmqv.c:1113 #, fuzzy msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp lze použít jen při kontrolování podpisů" -#: rpm.c:983 rpmqv.c:1162 +#: rpm.c:940 rpmqv.c:1118 #, fuzzy msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" msgstr "" "--nopgp se může použít jen při kontrolování podpisů a verifikaci balíčků" -#: rpm.c:994 rpmqv.c:1175 +#: rpm.c:951 rpmqv.c:1131 msgid "no files to sign\n" msgstr "" -#: rpm.c:999 rpmqv.c:1180 +#: rpm.c:956 rpmqv.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "nelze otevřít soubor %s: " -#: rpm.c:1014 rpmqv.c:1196 +#: rpm.c:971 rpmqv.c:1152 #, fuzzy msgid "pgp not found: " msgstr "Soubor nebyl na serveru nalezen" -#: rpm.c:1018 rpmqv.c:1200 +#: rpm.c:975 rpmqv.c:1156 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "" -#: rpm.c:1020 rpmqv.c:1202 +#: rpm.c:977 rpmqv.c:1158 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Chybná heslová fráze\n" -#: rpm.c:1023 rpmqv.c:1205 +#: rpm.c:980 rpmqv.c:1161 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Heslová fráze je dobrá.\n" -#: rpm.c:1028 rpmqv.c:1210 +#: rpm.c:985 rpmqv.c:1166 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "" -#: rpm.c:1034 rpmqv.c:1216 +#: rpm.c:991 rpmqv.c:1172 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign lze použít jen při sestavování balíčků" -#: rpm.c:1049 rpmqv.c:1232 +#: rpm.c:1006 rpmqv.c:1188 msgid "exec failed\n" msgstr "nelze spustit\n" -#: rpm.c:1068 rpmqv.c:1501 +#: rpm.c:1025 rpmqv.c:1457 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "nečekané argumenty pro --querytags " -#: rpm.c:1079 rpmqv.c:1523 +#: rpm.c:1036 rpmqv.c:1479 msgid "no packages given for signature check" msgstr "ke kontrole podpisu nezadány žádné balíčky" -#: rpm.c:1090 rpmqv.c:1534 +#: rpm.c:1047 rpmqv.c:1490 msgid "no packages given for signing" msgstr "k podpisu nezadány žádné balíčky" -#: rpm.c:1106 rpmqv.c:1374 +#: rpm.c:1063 rpmqv.c:1330 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "pro deinstalaci nezadány žádné balíčky" -#: rpm.c:1156 rpmqv.c:1424 +#: rpm.c:1113 rpmqv.c:1380 msgid "no packages given for install" msgstr "pro instalaci nezadány žádné balíčky" -#: rpm.c:1179 rpmqv.c:1464 +#: rpm.c:1136 rpmqv.c:1420 msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "k dotazu na všechny balíčky zadány argumenty navíc" -#: rpm.c:1184 rpmqv.c:1469 +#: rpm.c:1141 rpmqv.c:1425 msgid "no arguments given for query" msgstr "k dotazu nezadány žádné argumenty" -#: rpm.c:1201 rpmqv.c:1489 +#: rpm.c:1158 rpmqv.c:1445 #, fuzzy msgid "extra arguments given for verify of all packages" msgstr "k dotazu na všechny balíčky zadány argumenty navíc" -#: rpm.c:1205 rpmqv.c:1493 +#: rpm.c:1162 rpmqv.c:1449 msgid "no arguments given for verify" msgstr "pro verifikaci nezadány žádné argumenty" @@ -1262,72 +1260,72 @@ msgstr "chyba při vytváření adresáře %s: %s" msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "nelze otevřít soubor %s: " -#: rpmqv.c:284 +#: rpmqv.c:283 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s {--help}\n" msgstr "použití: rpm {--help}" -#: rpmqv.c:285 +#: rpmqv.c:284 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--version}\n" msgstr " rpm {--version}" -#: rpmqv.c:288 +#: rpmqv.c:287 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--initdb} [--dbpath <dir>]\n" msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <adr>]" -#: rpmqv.c:289 +#: rpmqv.c:288 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]\n" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <soubor>] [--dbpath <adr>]" -#: rpmqv.c:293 +#: rpmqv.c:292 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]\n" msgstr "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: rpmqv.c:303 +#: rpmqv.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]\n" msgstr "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: rpmqv.c:313 +#: rpmqv.c:312 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]\n" msgstr "" " rpm {--erase -e} [--root <adr>] [--noscripts] [--rcfile <soubor>]" -#: rpmqv.c:319 +#: rpmqv.c:318 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]\n" msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" -#: rpmqv.c:326 +#: rpmqv.c:325 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]\n" msgstr " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <adr>] [--rcfile <soubor>]" -#: rpmqv.c:329 +#: rpmqv.c:328 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--querytags}\n" msgstr " rpm {--querytags}" -#: rpmqv.c:330 +#: rpmqv.c:329 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--setperms} [-afpg] [target]\n" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [cíl]" -#: rpmqv.c:331 +#: rpmqv.c:330 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--setugids} [-afpg] [target]\n" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [cíl]" -#: rpmqv.c:335 +#: rpmqv.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " @@ -1336,348 +1334,348 @@ msgstr "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " "<soubor>]" -#: rpmqv.c:336 +#: rpmqv.c:335 #, fuzzy msgid " [--sign] [--nobuild] ]" msgstr "" " [--sign] [--test] [--timecheck <s>] [--buildos <os>]" -#: rpmqv.c:339 +#: rpmqv.c:338 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile\n" msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile <soubor>] [-v] soubor.spec" -#: rpmqv.c:340 +#: rpmqv.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm\n" msgstr "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <soubor>] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm" -#: rpmqv.c:341 +#: rpmqv.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm\n" msgstr "" " rpm {--recompile} [--rcfile <soubor>] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm" -#: rpmqv.c:342 +#: rpmqv.c:341 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm\n" msgstr " [--badreloc] soubor1.rpm ... souborN.rpm" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:345 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN\n" msgstr "" " rpm {--resign} [--rcfile <soubor>] balíček1 balíček2 ... balíčekN" -#: rpmqv.c:347 +#: rpmqv.c:346 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr "" " rpm {--addsign} [--rcfile <soubor>] balíček1 balíček2 ... balíčekN" -#: rpmqv.c:348 +#: rpmqv.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]\n" msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile <soubor>]" -#: rpmqv.c:392 +#: rpmqv.c:391 #, fuzzy msgid " All modes support the following options:" msgstr " všechny režimy podporují tyto argumenty:" -#: rpmqv.c:393 +#: rpmqv.c:392 msgid " --define '<name> <body>'" msgstr "" -#: rpmqv.c:395 +#: rpmqv.c:394 #, fuzzy msgid " --eval '<name>+' " msgstr " --pipe <příkaz> " -#: rpmqv.c:397 +#: rpmqv.c:396 #, fuzzy msgid " --pipe <cmd> " msgstr " --pipe <příkaz> " -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:398 #, fuzzy msgid " --rcfile <file> " msgstr " --rcfile <soubor> " -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:403 #, fuzzy msgid " --dbpath <dir> " msgstr " --dbpath <adr> " -#: rpmqv.c:406 +#: rpmqv.c:405 #, fuzzy msgid " --root <dir> " msgstr " --root <adr> " -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:415 #, fuzzy msgid "" " Install, upgrade and query (with -p) modes allow URL's to be used in place" msgstr "" " instalace, aktualizace a dotazování (s -p) umožňují použití URL-adres ftp" -#: rpmqv.c:417 +#: rpmqv.c:416 #, fuzzy msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " místo názvů souborů včetně následujících voleb:" -#: rpmqv.c:418 +#: rpmqv.c:417 #, fuzzy msgid " --ftpproxy <host> " msgstr " --ftpproxy <hostitel> " -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:419 #, fuzzy msgid " --ftpport <port> " msgstr " --ftpport <port> " -#: rpmqv.c:422 +#: rpmqv.c:421 #, fuzzy msgid " --httpproxy <host> " msgstr " --ftpproxy <hostitel> " -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:423 #, fuzzy msgid " --httpport <port> " msgstr " --ftpport <port> " -#: rpmqv.c:430 +#: rpmqv.c:429 #, fuzzy msgid " Package specification options:" msgstr " Volby pro specifikaci balíčku:" -#: rpmqv.c:432 +#: lib/poptQV.c:62 rpmqv.c:431 #, fuzzy msgid "query/verify all packages" msgstr "dotazovat všechny balíčky" -#: rpmqv.c:433 +#: rpmqv.c:432 #, fuzzy msgid " -f <file>+ " msgstr " -f <soubor>+ " -#: rpmqv.c:434 +#: rpmqv.c:433 #, fuzzy msgid "query/verify package owning <file>" msgstr "dotazy na balíček vlastnící <soubor>" -#: rpmqv.c:435 +#: rpmqv.c:434 #, fuzzy msgid " -p <packagefile>+ " msgstr " -p <souborbalíku>+ " -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:435 #, fuzzy msgid "query/verify (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "dotazovat (nenainstalovaný) balíček <souborbalíku>" -#: rpmqv.c:437 +#: rpmqv.c:436 #, fuzzy msgid " --triggeredby <pkg> " msgstr " --triggeredby <balík>" -#: rpmqv.c:438 +#: rpmqv.c:437 #, fuzzy msgid "query/verify packages triggered by <pkg>" msgstr "dotazy na balíčky aktivované <balíkem>" -#: rpmqv.c:439 +#: rpmqv.c:438 #, fuzzy msgid " --whatprovides <cap> " msgstr " --whatprovides <sch>" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:439 #, fuzzy msgid "query/verify packages which provide <cap> capability" msgstr "dotazovat balíčky poskytující schopnost <sch>" -#: rpmqv.c:441 +#: rpmqv.c:440 #, fuzzy msgid " --whatrequires <cap> " msgstr " --whatrequires <sch>" -#: rpmqv.c:442 +#: rpmqv.c:441 #, fuzzy msgid "query/verify packages which require <cap> capability" msgstr "dotazovat balíčky vyžadující schopnost <sch>" -#: rpmqv.c:446 +#: rpmqv.c:445 #, fuzzy msgid " --queryformat <qfmt> " msgstr " --queryformat <qfmt>" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:448 #, fuzzy msgid " Information selection options:" msgstr " Volby pro vyběr informací:" -#: rpmqv.c:465 +#: rpmqv.c:464 #, fuzzy msgid "list capabilities provided by package" msgstr "uvést schopnosti poskytované balíčkem" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:466 #, fuzzy msgid "list capabilities required by package" msgstr "uvést schopnosti poskytované balíčkem" -#: rpmqv.c:469 +#: rpmqv.c:468 #, fuzzy msgid "print the various [un]install scriptlets" msgstr "vytisknout různé [de]instalační skripty" -#: rpmqv.c:471 +#: rpmqv.c:470 #, fuzzy msgid "show the trigger scriptlets contained in the package" msgstr "zobrazit aktivační skripty obsažené v balíčku" -#: rpmqv.c:495 +#: rpmqv.c:494 #, fuzzy msgid " --install <packagefile>" msgstr " --install <souborbalíku>" -#: rpmqv.c:496 +#: rpmqv.c:495 #, fuzzy msgid " -i <packagefile> " msgstr " -i <souborbalíku> " -#: rpmqv.c:505 +#: rpmqv.c:504 #, fuzzy msgid " --excludepath <path> " msgstr " --relocate <starácesta>=<novácesta>" -#: rpmqv.c:506 +#: rpmqv.c:505 #, fuzzy msgid "skip files with leading component <path> " msgstr "soubor %s je sdílen\n" -#: rpmqv.c:526 +#: rpmqv.c:525 #, fuzzy msgid "don't execute any installation scriptlets" msgstr "nespouštět žádné instalační skripty" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:527 #, fuzzy msgid "don't execute any scriptlets triggered by this package" msgstr "nespouštět žádné skripty aktivované tímto balíčkem" -#: rpmqv.c:531 +#: rpmqv.c:530 #, fuzzy msgid " --prefix <dir> " msgstr " --prefix <adr> " -#: rpmqv.c:533 +#: rpmqv.c:532 #, fuzzy msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr " --relocate <starácesta>=<novácesta>" -#: rpmqv.c:542 +#: rpmqv.c:541 #, fuzzy msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr " --upgrade <souborbalíku>" -#: rpmqv.c:543 +#: rpmqv.c:542 #, fuzzy msgid " -U <packagefile> " msgstr " -U <souborbalíku> " -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:547 #, fuzzy msgid " --erase <package>" msgstr " --erase <balíček>" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:566 #, fuzzy msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<etapa> <.spec> " -#: rpmqv.c:568 +#: rpmqv.c:567 #, fuzzy msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -t<etapa> <klubkotar> " -#: rpmqv.c:583 +#: rpmqv.c:582 #, fuzzy msgid "package src rpm only" msgstr "balíček nemá název" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:593 #, fuzzy msgid " --buildroot <dir> " msgstr " --buildroot <adr> " -#: rpmqv.c:596 +#: rpmqv.c:595 #, fuzzy msgid " --target=<platform>+ " msgstr " --queryformat <qfmt>" -#: rpmqv.c:601 +#: rpmqv.c:600 #, fuzzy msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr " --rebuild <zdrojbalík>" -#: rpmqv.c:603 +#: rpmqv.c:602 #, fuzzy msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr " --recompile <zdrojbal>" -#: rpmqv.c:609 +#: rpmqv.c:608 #, fuzzy msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " --resign <balík>+ " -#: rpmqv.c:611 +#: rpmqv.c:610 #, fuzzy msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " --addsign <balík>+ " -#: rpmqv.c:614 +#: rpmqv.c:613 #, fuzzy msgid " --checksig <pkg>+" msgstr " --checksig <balík>+ " -#: rpmqv.c:615 +#: rpmqv.c:614 #, fuzzy msgid " -K <pkg>+ " msgstr " --resign <balík>+ " -#: rpmqv.c:628 +#: rpmqv.c:627 msgid "initalize database (unnecessary, legacy use)" msgstr "" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:629 #, fuzzy msgid "rebuild database indices from existing database headers" msgstr "přestavit databázi z existující databáze" -#: rpmqv.c:1017 +#: rpmqv.c:973 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "--dbpath zadána pro operaci, která databázi nepoužívá" -#: rpmqv.c:1114 +#: rpmqv.c:1070 #, fuzzy msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb se může specifikovat jen při instalaci nebo mazání balíčků" -#: rpmqv.c:1272 +#: rpmqv.c:1228 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "k opětnému sestavení nezadány žádné soubory balíčků" -#: rpmqv.c:1342 +#: rpmqv.c:1298 msgid "no spec files given for build" msgstr "pro sestavení nezadány žádné soubory .spec" -#: rpmqv.c:1344 +#: rpmqv.c:1300 msgid "no tar files given for build" msgstr "pro sestavení nezadány žádné soubory tar" @@ -2478,59 +2476,59 @@ msgstr "" msgid "%s: %-45s YES (added provide)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:901 +#: lib/depends.c:902 #, c-format msgid "%s: %-45s %-3s (cached)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:918 +#: lib/depends.c:919 #, c-format msgid "%s: %-45s YES (rpmrc provides)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:941 +#: lib/depends.c:942 #, c-format msgid "%s: %-45s YES (db files)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:954 +#: lib/depends.c:955 #, c-format msgid "%s: %-45s YES (db provides)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:968 +#: lib/depends.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %-45s YES (db packages)\n" msgstr "žádný balíček nevlastní soubor %s\n" -#: lib/depends.c:985 +#: lib/depends.c:986 #, c-format msgid "%s: %-45s YES (rpmlib version)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:996 +#: lib/depends.c:997 #, c-format msgid "%s: %-45s NO\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1016 +#: lib/depends.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "%s: (%s, %s) added to Depends cache.\n" msgstr "žádný balíček nevlastní soubor %s\n" #. requirements are not satisfied. -#: lib/depends.c:1065 +#: lib/depends.c:1067 #, c-format msgid "package %s require not satisfied: %s\n" msgstr "položka 'vyžaduje' balíčku %s není splněna: %s\n" #. conflicts exist. -#: lib/depends.c:1127 +#: lib/depends.c:1129 #, c-format msgid "package %s conflicts: %s\n" msgstr "balíček %s koliduje: %s\n" -#: lib/depends.c:1254 +#: lib/depends.c:1256 #, c-format msgid "loop in prerequisite chain: %s" msgstr "smyčka v řetězu podmínek: %s" @@ -2575,11 +2573,11 @@ msgstr "nelze otevřít %s: %s" msgid "cannot get %s lock on database" msgstr "nelze získat %s zámek k databázi" -#: lib/db1.c:447 lib/db3.c:1078 +#: lib/db1.c:447 lib/db3.c:1080 msgid "exclusive" msgstr "výhradní" -#: lib/db1.c:447 lib/db3.c:1078 +#: lib/db1.c:447 lib/db3.c:1080 msgid "shared" msgstr "sdílený" @@ -2628,37 +2626,37 @@ msgstr "" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "" -#: lib/db3.c:461 +#: lib/db3.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "closed db environment %s/%s\n" msgstr "odstraňuje se rejstřík souborů pro %s\n" -#: lib/db3.c:473 +#: lib/db3.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "removed db environment %s/%s\n" msgstr "odstraňuje se rejstřík souborů pro %s\n" -#: lib/db3.c:510 +#: lib/db3.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "opening db environment %s/%s %s\n" msgstr "otevírá se databáze v %s\n" -#: lib/db3.c:881 +#: lib/db3.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "closed db index %s/%s\n" msgstr "odstraňuje se rejstřík souborů pro %s\n" -#: lib/db3.c:971 +#: lib/db3.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n" msgstr "probíhá otevírání databázového režimu: 0%o\n" -#: lib/db3.c:1076 +#: lib/db3.c:1078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n" msgstr "nelze získat %s zámek k databázi" -#: lib/db3.c:1083 +#: lib/db3.c:1085 #, fuzzy, c-format msgid "locked db index %s/%s\n" msgstr "odstraňuje se rejstřík souborů pro %s\n" @@ -3023,95 +3021,95 @@ msgstr "" msgid "lookup I18N strings in specfile catalog" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:62 +#: lib/poptQV.c:64 #, fuzzy -msgid "query package owning file" +msgid "query/verify package owning file" msgstr "dotazy na balíček vlastnící <soubor>" -#: lib/poptQV.c:64 +#: lib/poptQV.c:66 #, fuzzy -msgid "query packages in group" +msgid "query/verify packages in group" msgstr "balíček nemá skupinu\n" -#: lib/poptQV.c:66 +#: lib/poptQV.c:68 #, fuzzy -msgid "query a package file" +msgid "query/verify a package file" msgstr "dotazovat všechny balíčky" -#: lib/poptQV.c:68 +#: lib/poptQV.c:70 #, fuzzy msgid "rpm query mode" msgstr "dotazovací režim" -#: lib/poptQV.c:72 +#: lib/poptQV.c:74 msgid "display known query tags" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:74 +#: lib/poptQV.c:76 #, fuzzy msgid "query a spec file" msgstr "dotaz na %s se nezdařil\n" -#: lib/poptQV.c:76 +#: lib/poptQV.c:78 #, fuzzy msgid "query the pacakges triggered by the package" msgstr "dotazy na balíčky aktivované <balíkem>" -#: lib/poptQV.c:78 +#: lib/poptQV.c:80 #, fuzzy msgid "rpm verify mode" msgstr "dotazovací režim" -#: lib/poptQV.c:80 +#: lib/poptQV.c:82 #, fuzzy msgid "rpm verify mode (legacy)" msgstr "dotazovací režim" -#: lib/poptQV.c:82 +#: lib/poptQV.c:84 #, fuzzy msgid "query the packages which require a capability" msgstr "dotazovat balíčky vyžadující schopnost <sch>" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:86 #, fuzzy msgid "query the packages which provide a capability" msgstr "dotazovat balíčky poskytující schopnost <sch>" -#: lib/poptQV.c:124 +#: lib/poptQV.c:126 #, fuzzy msgid "list all configuration files" msgstr "uvést pouze konfigurační soubory (implikuje -l)" -#: lib/poptQV.c:126 +#: lib/poptQV.c:128 #, fuzzy msgid "list all documentation files" msgstr "nainstalovat dokumentaci" -#: lib/poptQV.c:128 +#: lib/poptQV.c:130 #, fuzzy msgid "dump basic file information" msgstr "zobrazit informace o balíčku" -#: lib/poptQV.c:130 +#: lib/poptQV.c:132 #, fuzzy msgid "list files in package" msgstr "binární balíček starého typu\n" -#: lib/poptQV.c:134 +#: lib/poptQV.c:136 #, fuzzy msgid "use the following query format" msgstr "nečekaný zdroj dotazu" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:138 #, fuzzy msgid "substitute i18n sections into spec file" msgstr "balíček %s neobsahuje soubory" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:142 #, fuzzy msgid "display a verbose file listing" msgstr "zobrazit seznam souborů balíčků" @@ -3436,23 +3434,23 @@ msgstr "chyba při ukládání záznamu %s do %s" msgid "error(%d) removing record %s from %s" msgstr "chyba při odstraňování záznamu %s do %s" -#: lib/rpmdb.c:695 lib/rpmdb.c:2200 +#: lib/rpmdb.c:695 lib/rpmdb.c:2198 msgid "no dbpath has been set" msgstr "nebyla nastavena dbpath" -#: lib/rpmdb.c:792 +#: lib/rpmdb.c:794 msgid "" "old format database is present; use --rebuilddb to generate a new format " "database" msgstr "" #. error -#: lib/rpmdb.c:996 +#: lib/rpmdb.c:1004 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) counting packages" msgstr "chyba při hledání balíčku %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1054 lib/rpmdb.c:1574 lib/uninstall.c:90 +#: lib/rpmdb.c:1062 lib/rpmdb.c:1573 lib/uninstall.c:90 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x" msgstr "nelze číst hlavičku u %d pro vyhledání" @@ -3472,91 +3470,91 @@ msgstr "odstraňuje se rejstřík skupin\n" msgid "removing %d entries from %s index:\n" msgstr "odstraňuje se rejstřík názvů\n" -#: lib/rpmdb.c:1652 lib/rpmdb.c:1875 +#: lib/rpmdb.c:1652 lib/rpmdb.c:1873 #, c-format msgid "%6d %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1788 +#: lib/rpmdb.c:1785 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance" msgstr "chyba při hledání balíčku %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1843 +#: lib/rpmdb.c:1841 #, c-format msgid "adding 0 %s entries.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1859 +#: lib/rpmdb.c:1857 #, fuzzy, c-format msgid "adding \"%s\" to %s index.\n" msgstr "Probíhá získávání %s jako %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1868 +#: lib/rpmdb.c:1866 #, c-format msgid "adding %d entries to %s index:\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2225 +#: lib/rpmdb.c:2223 #, fuzzy, c-format msgid "rebuilding database %s into %s\n" msgstr "databáze se přestavuje v kořenovém adresáři %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2229 +#: lib/rpmdb.c:2227 #, c-format msgid "temporary database %s already exists" msgstr "dočasná databáze %s již existuje" -#: lib/rpmdb.c:2235 +#: lib/rpmdb.c:2233 #, fuzzy, c-format msgid "creating directory %s\n" msgstr "vytváří se adresář: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2237 +#: lib/rpmdb.c:2235 #, c-format msgid "error creating directory %s: %s" msgstr "chyba při vytváření adresáře %s: %s" -#: lib/rpmdb.c:2244 +#: lib/rpmdb.c:2242 #, fuzzy, c-format msgid "opening old database with dbapi %d\n" msgstr "otevírá se stará databáze\n" -#: lib/rpmdb.c:2253 +#: lib/rpmdb.c:2251 #, fuzzy, c-format msgid "opening new database with dbapi %d\n" msgstr "otevírá se nová databáze\n" -#: lib/rpmdb.c:2276 +#: lib/rpmdb.c:2274 #, fuzzy, c-format msgid "record number %d in database is bad -- skipping." msgstr "záznam číslo %d v databázi je chybný -- vynechává se" -#: lib/rpmdb.c:2308 +#: lib/rpmdb.c:2306 #, c-format msgid "cannot add record originally at %d" msgstr "nelze přidat záznam - původně u %d" -#: lib/rpmdb.c:2326 +#: lib/rpmdb.c:2324 #, fuzzy msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "databázi nelze přestavit; původní databáze zůstává na svém místě\n" -#: lib/rpmdb.c:2334 +#: lib/rpmdb.c:2332 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "starou databázi nelze nahradit novou databází!\n" -#: lib/rpmdb.c:2336 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "aby se obnovily, nahrazuje soubory v %s soubory z %s" -#: lib/rpmdb.c:2346 +#: lib/rpmdb.c:2344 #, fuzzy, c-format msgid "removing directory %s\n" msgstr "vytváří se adresář: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2348 +#: lib/rpmdb.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "nelze odstranit %s: %s\n" @@ -4180,6 +4178,10 @@ msgid "failed to create %s: %s\n" msgstr "%s nelze vytvořit\n" #, fuzzy +#~ msgid "query package owning file" +#~ msgstr "dotazy na balíček vlastnící <soubor>" + +#, fuzzy #~ msgid "cannot retrieve package \"%s\" from db" #~ msgstr "chyba: nelze otevřít %s%s/packages.rpm\n" |