summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjbj <devnull@localhost>2000-06-12 22:07:13 +0000
committerjbj <devnull@localhost>2000-06-12 22:07:13 +0000
commit2063e9bd5373dd18a18fda9419e4560420ca9e45 (patch)
tree9d586a8681e16b0e080a7d35e7b25d79fb0386bf /po/cs.po
parentbed61632d7a89025e5854810e768d5c4e4e4996d (diff)
downloadlibrpm-tizen-2063e9bd5373dd18a18fda9419e4560420ca9e45.tar.gz
librpm-tizen-2063e9bd5373dd18a18fda9419e4560420ca9e45.tar.bz2
librpm-tizen-2063e9bd5373dd18a18fda9419e4560420ca9e45.zip
Add dbcursor to dbi interface.
CVS patchset: 3830 CVS date: 2000/06/12 22:07:13
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po800
1 files changed, 401 insertions, 399 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3fbcc4a81..4164a3ca1 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-09 17:03-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-11 16:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1998-10-10 10:10+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Makovec <pavelm@terminal.cz>\n"
"Language-Team: Czech <pavelm@terminal.cz>\n"
@@ -110,80 +110,80 @@ msgstr "balíček %s nenalezen v %s"
msgid "no copyright!\n"
msgstr ""
-#: rpm.c:179 rpmqv.c:257
+#: rpm.c:177 rpmqv.c:256
#, c-format
msgid "rpm: %s\n"
msgstr "rpm: %s\n"
-#: rpm.c:190 rpmqv.c:268
+#: rpm.c:188 rpmqv.c:267
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM verze %s\n"
-#: rpm.c:194 rpmqv.c:272
+#: rpm.c:192 rpmqv.c:271
msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software"
msgstr "Copyright (c) 1998 - Red Hat Software"
-#: rpm.c:195 rpmqv.c:273
+#: rpm.c:193 rpmqv.c:272
msgid "This may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL"
msgstr "Tento program lze volně rozšiřovat podle podmínek GNU GPL."
-#: rpm.c:203
+#: rpm.c:201
#, fuzzy
msgid "Usage: rpm {--help}"
msgstr "použití: rpm {--help}"
-#: rpm.c:204
+#: rpm.c:202
msgid " rpm {--version}"
msgstr " rpm {--version}"
-#: rpm.c:205
+#: rpm.c:203
msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]"
msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <adr>]"
-#: rpm.c:206
+#: rpm.c:204
msgid ""
" rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
msgstr ""
" rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
-#: rpm.c:207 rpmqv.c:294
+#: rpm.c:205 rpmqv.c:293
msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]"
msgstr ""
" [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <adr>]"
-#: rpm.c:208 rpmqv.c:295
+#: rpm.c:206 rpmqv.c:294
msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]"
msgstr " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]"
-#: rpm.c:209 rpmqv.c:296
+#: rpm.c:207 rpmqv.c:295
msgid ""
" [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]"
msgstr ""
" [--rcfile <soubor>] [--ignorearch] [--dbpath <adr>]"
-#: rpm.c:210 rpmqv.c:297
+#: rpm.c:208 rpmqv.c:296
msgid ""
" [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]"
msgstr ""
" [--prefix <adr>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]"
-#: rpm.c:211 rpmqv.c:298
+#: rpm.c:209 rpmqv.c:297
msgid ""
" [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]"
msgstr ""
" [--ftpproxy <hostitel>] [--ftpport <port>] [--justdb]"
-#: rpm.c:212 rpm.c:221 rpm.c:230 rpmqv.c:299 rpmqv.c:308 rpmqv.c:323
+#: rpm.c:210 rpm.c:219 rpm.c:228 rpmqv.c:298 rpmqv.c:307 rpmqv.c:322
#, fuzzy
msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] "
msgstr " [--ftpproxy <hostitel>] [--ftpport <port>]"
-#: rpm.c:213 rpm.c:223 rpmqv.c:300 rpmqv.c:310
+#: rpm.c:211 rpm.c:221 rpmqv.c:299 rpmqv.c:309
msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]"
msgstr " [--noorder] [--relocate starácesta=novácesta]"
-#: rpm.c:214 rpmqv.c:301
+#: rpm.c:212 rpmqv.c:300
#, fuzzy
msgid ""
" [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]"
@@ -191,125 +191,125 @@ msgstr ""
" [--badreloc] [--notriggers] soubor1.rpm ... "
"souborN.rpm"
-#: rpm.c:215 rpmqv.c:302
+#: rpm.c:213 rpmqv.c:301
#, fuzzy
msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm"
msgstr " [--badreloc] soubor1.rpm ... souborN.rpm"
-#: rpm.c:216
+#: rpm.c:214
msgid ""
" rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
msgstr ""
" rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
-#: rpm.c:217 rpmqv.c:304
+#: rpm.c:215 rpmqv.c:303
msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]"
msgstr " [--oldpackage] [--root <adr>] [--noscripts]"
-#: rpm.c:218 rpmqv.c:305
+#: rpm.c:216 rpmqv.c:304
msgid ""
" [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]"
msgstr ""
" [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <soubor>]"
-#: rpm.c:219 rpmqv.c:306
+#: rpm.c:217 rpmqv.c:305
msgid ""
" [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] "
msgstr ""
" [--ignorearch] [--dbpath <adr>] [--prefix <adr>] "
-#: rpm.c:220 rpmqv.c:307
+#: rpm.c:218 rpmqv.c:306
msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]"
msgstr " [--ftpproxy <hostitel>] [--ftpport <port>]"
-#: rpm.c:222 rpmqv.c:309
+#: rpm.c:220 rpmqv.c:308
msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]"
msgstr ""
" [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]"
-#: rpm.c:224 rpmqv.c:311
+#: rpm.c:222 rpmqv.c:310
#, fuzzy
msgid ""
" [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]"
msgstr " [--changelog] [--dbpath <adr>] [cíle]"
-#: rpm.c:225 rpmqv.c:312
+#: rpm.c:223 rpmqv.c:311
#, fuzzy
msgid " file1.rpm ... fileN.rpm"
msgstr " [--badreloc] soubor1.rpm ... souborN.rpm"
-#: rpm.c:226
+#: rpm.c:224
msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]"
msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]"
-#: rpm.c:227 rpmqv.c:320
+#: rpm.c:225 rpmqv.c:319
msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]"
msgstr " [--scripts] [--root <adr>] [--rcfile <soubor>]"
-#: rpm.c:228 rpmqv.c:321
+#: rpm.c:226 rpmqv.c:320
msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
msgstr " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
-#: rpm.c:229 rpmqv.c:322
+#: rpm.c:227 rpmqv.c:321
msgid ""
" [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>]"
msgstr ""
" [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy "
"<hostitel>]"
-#: rpm.c:231 rpmqv.c:324
+#: rpm.c:229 rpmqv.c:323
msgid ""
" [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]"
msgstr ""
" [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]"
-#: rpm.c:232 rpmqv.c:325
+#: rpm.c:230 rpmqv.c:324
msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]"
msgstr " [--changelog] [--dbpath <adr>] [cíle]"
-#: rpm.c:233
+#: rpm.c:231
msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]"
msgstr " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <adr>] [--rcfile <soubor>]"
-#: rpm.c:234 rpmqv.c:327
+#: rpm.c:232 rpmqv.c:326
msgid ""
" [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]"
msgstr ""
" [--dbpath <adr>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]"
-#: rpm.c:235 rpmqv.c:328
+#: rpm.c:233 rpmqv.c:327
msgid " [--nomd5] [targets]"
msgstr " [--nomd5] [cíle]"
-#: rpm.c:236
+#: rpm.c:234
msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]"
msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [cíl]"
-#: rpm.c:237
+#: rpm.c:235
msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]"
msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [cíl]"
-#: rpm.c:238
+#: rpm.c:236
#, fuzzy
msgid " rpm {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm"
msgstr " [--badreloc] soubor1.rpm ... souborN.rpm"
-#: rpm.c:239
+#: rpm.c:237
msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]"
msgstr ""
" rpm {--erase -e} [--root <adr>] [--noscripts] [--rcfile <soubor>]"
-#: rpm.c:240 rpmqv.c:314
+#: rpm.c:238 rpmqv.c:313
msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]"
msgstr " [--dbpath <adr>] [--nodeps] [--allmatches]"
-#: rpm.c:241 rpmqv.c:315
+#: rpm.c:239 rpmqv.c:314
msgid ""
" [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN"
msgstr ""
" [--justdb] [--notriggers] rbalíček1 ... balíčekN"
-#: rpm.c:242
+#: rpm.c:240
#, fuzzy
msgid ""
" rpm {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile "
@@ -318,283 +318,283 @@ msgstr ""
" rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile "
"<soubor>]"
-#: rpm.c:243
+#: rpm.c:241
#, fuzzy
msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]"
msgstr ""
" [--sign] [--test] [--timecheck <s>] [--buildos <os>]"
-#: rpm.c:244 rpmqv.c:337
+#: rpm.c:242 rpmqv.c:336
#, fuzzy
msgid " [--target=platform1[,platform2...]]"
msgstr " [--buildarch <arch>] [--rmsource] soubor.spec"
-#: rpm.c:245 rpmqv.c:338
+#: rpm.c:243 rpmqv.c:337
#, fuzzy
msgid " [--rmsource] [--rmspec] specfile"
msgstr " [--buildarch <arch>] [--rmsource] soubor.spec"
-#: rpm.c:246
+#: rpm.c:244
msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile"
msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile <soubor>] [-v] soubor.spec"
-#: rpm.c:247
+#: rpm.c:245
msgid ""
" rpm {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm"
msgstr ""
" rpm {--rebuild} [--rcfile <soubor>] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm"
-#: rpm.c:248
+#: rpm.c:246
msgid ""
" rpm {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm"
msgstr ""
" rpm {--recompile} [--rcfile <soubor>] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm"
-#: rpm.c:249
+#: rpm.c:247
msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN"
msgstr ""
" rpm {--resign} [--rcfile <soubor>] balíček1 balíček2 ... balíčekN"
-#: rpm.c:250
+#: rpm.c:248
msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN"
msgstr ""
" rpm {--addsign} [--rcfile <soubor>] balíček1 balíček2 ... balíčekN"
-#: rpm.c:251
+#: rpm.c:249
#, fuzzy
msgid ""
" rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]"
msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile <soubor>]"
-#: rpm.c:252 rpmqv.c:349
+#: rpm.c:250 rpmqv.c:348
msgid " package1 ... packageN"
msgstr " balíček1 ... balíčekN"
-#: rpm.c:253
+#: rpm.c:251
msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]"
msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <soubor>] [--dbpath <adr>]"
-#: rpm.c:254
+#: rpm.c:252
msgid " rpm {--querytags}"
msgstr " rpm {--querytags}"
-#: rpm.c:288 rpmqv.c:385
+#: rpm.c:286 rpmqv.c:384
#, fuzzy
msgid "Usage:"
msgstr "použití:"
-#: rpm.c:290 rpmqv.c:387
+#: rpm.c:288 rpmqv.c:386
msgid "print this message"
msgstr "vytisknout tuto zprávu"
-#: rpm.c:292 rpmqv.c:389
+#: rpm.c:290 rpmqv.c:388
msgid "print the version of rpm being used"
msgstr "vytisknout používanou verzi rpm"
-#: rpm.c:295
+#: rpm.c:293
#, fuzzy
msgid " All modes support the following arguments:"
msgstr " všechny režimy podporují tyto argumenty:"
-#: rpm.c:296
+#: rpm.c:294
msgid " --define '<name> <body>'"
msgstr ""
-#: rpm.c:297 rpmqv.c:394
+#: rpm.c:295 rpmqv.c:393
msgid "define macro <name> with value <body>"
msgstr ""
-#: rpm.c:298
+#: rpm.c:296
#, fuzzy
msgid " --eval '<name>+' "
msgstr " --pipe <příkaz> "
-#: rpm.c:299 rpmqv.c:396
+#: rpm.c:297 rpmqv.c:395
#, fuzzy
msgid "print the expansion of macro <name> to stdout"
msgstr "vytisknout používanou verzi rpm"
-#: rpm.c:300
+#: rpm.c:298
msgid " --pipe <cmd> "
msgstr " --pipe <příkaz> "
-#: rpm.c:301 rpmqv.c:398
+#: rpm.c:299 rpmqv.c:397
msgid "send stdout to <cmd>"
msgstr "odeslat stdout do <příkazu>"
-#: rpm.c:302
+#: rpm.c:300
#, fuzzy
msgid " --rcfile <file> "
msgstr " --rcfile <soubor> "
-#: rpm.c:303 rpmqv.c:400
+#: rpm.c:301 rpmqv.c:399
msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc"
msgstr "použijte <soubor> místo /etc/rpmrc a $HOME/.rpmrc"
-#: rpm.c:305 rpmqv.c:402
+#: rpm.c:303 rpmqv.c:401
msgid "display final rpmrc and macro configuration"
msgstr ""
-#: rpm.c:307 rpmqv.c:410
+#: rpm.c:305 rpmqv.c:409
msgid "be a little more verbose"
msgstr "o něco popisnější režim"
-#: rpm.c:309 rpmqv.c:412
+#: rpm.c:307 rpmqv.c:411
msgid "be incredibly verbose (for debugging)"
msgstr "velmi popisný režim (pro odlaďování)"
-#: rpm.c:312
+#: rpm.c:310
#, fuzzy
msgid " Install, upgrade and query (with -p) allow URL's to be used in place"
msgstr ""
" instalace, aktualizace a dotazování (s -p) umožňují použití URL-adres ftp"
-#: rpm.c:313
+#: rpm.c:311
msgid " of file names as well as the following options:"
msgstr " místo názvů souborů včetně následujících voleb:"
-#: rpm.c:314
+#: rpm.c:312
msgid " --ftpproxy <host> "
msgstr " --ftpproxy <hostitel> "
-#: rpm.c:315 rpmqv.c:419
+#: rpm.c:313 rpmqv.c:418
msgid "hostname or IP of ftp proxy"
msgstr "název hostitele či IP pro ftp-proxy"
-#: rpm.c:316
+#: rpm.c:314
msgid " --ftpport <port> "
msgstr " --ftpport <port> "
-#: rpm.c:317 rpmqv.c:421
+#: rpm.c:315 rpmqv.c:420
msgid "port number of ftp server (or proxy)"
msgstr "číslo portu serveru ftp (nebo proxy)"
-#: rpm.c:318
+#: rpm.c:316
#, fuzzy
msgid " --httpproxy <host> "
msgstr " --ftpproxy <hostitel> "
-#: rpm.c:319 rpmqv.c:423
+#: rpm.c:317 rpmqv.c:422
#, fuzzy
msgid "hostname or IP of http proxy"
msgstr "název hostitele či IP pro ftp-proxy"
-#: rpm.c:320
+#: rpm.c:318
#, fuzzy
msgid " --httpport <port> "
msgstr " --ftpport <port> "
-#: rpm.c:321 rpmqv.c:425
+#: rpm.c:319 rpmqv.c:424
#, fuzzy
msgid "port number of http server (or proxy)"
msgstr "číslo portu serveru ftp (nebo proxy)"
-#: rpm.c:325 rpmqv.c:445
+#: rpm.c:323 rpmqv.c:444
msgid "query mode"
msgstr "dotazovací režim"
-#: rpm.c:326 rpm.c:372 rpm.c:397 rpm.c:449 rpm.c:523
+#: rpm.c:324 rpm.c:370 rpm.c:395 rpm.c:447 rpm.c:521
msgid " --dbpath <dir> "
msgstr " --dbpath <adr> "
-#: rpm.c:327 rpm.c:373 rpm.c:398 rpm.c:450 rpm.c:524 rpmqv.c:405
+#: rpm.c:325 rpm.c:371 rpm.c:396 rpm.c:448 rpm.c:522 rpmqv.c:404
msgid "use <dir> as the directory for the database"
msgstr "použít <adr> jako adresář pro databázi"
-#: rpm.c:328
+#: rpm.c:326
msgid " --queryformat <qfmt>"
msgstr " --queryformat <qfmt>"
-#: rpm.c:329 rpmqv.c:447
+#: rpm.c:327 rpmqv.c:446
#, fuzzy
msgid "use <qfmt> as the header format (implies --info)"
msgstr "použít <qfmt> jako hlavičkový formát (implikuje -i)"
-#: rpm.c:330 rpm.c:374 rpm.c:432 rpm.c:461
+#: rpm.c:328 rpm.c:372 rpm.c:430 rpm.c:459
msgid " --root <dir> "
msgstr " --root <adr> "
-#: rpm.c:331 rpm.c:375 rpm.c:433 rpm.c:462 rpm.c:526 rpmqv.c:407
+#: rpm.c:329 rpm.c:373 rpm.c:431 rpm.c:460 rpm.c:524 rpmqv.c:406
msgid "use <dir> as the top level directory"
msgstr "použít <adr> jako adresář vrcholové úrovně"
-#: rpm.c:332
+#: rpm.c:330
msgid " Package specification options:"
msgstr " Volby pro specifikaci balíčku:"
-#: rpm.c:334
+#: rpm.c:332
msgid "query all packages"
msgstr "dotazovat všechny balíčky"
-#: rpm.c:335
+#: rpm.c:333
msgid " -f <file>+ "
msgstr " -f <soubor>+ "
-#: rpm.c:336
+#: rpm.c:334
msgid "query package owning <file>"
msgstr "dotazy na balíček vlastnící <soubor>"
-#: rpm.c:337
+#: rpm.c:335
msgid " -p <packagefile>+ "
msgstr " -p <souborbalíku>+ "
-#: rpm.c:338
+#: rpm.c:336
msgid "query (uninstalled) package <packagefile>"
msgstr "dotazovat (nenainstalovaný) balíček <souborbalíku>"
-#: rpm.c:339
+#: rpm.c:337
msgid " --triggeredby <pkg>"
msgstr " --triggeredby <balík>"
-#: rpm.c:340
+#: rpm.c:338
msgid "query packages triggered by <pkg>"
msgstr "dotazy na balíčky aktivované <balíkem>"
-#: rpm.c:341
+#: rpm.c:339
msgid " --whatprovides <cap>"
msgstr " --whatprovides <sch>"
-#: rpm.c:342
+#: rpm.c:340
msgid "query packages which provide <cap> capability"
msgstr "dotazovat balíčky poskytující schopnost <sch>"
-#: rpm.c:343
+#: rpm.c:341
msgid " --whatrequires <cap>"
msgstr " --whatrequires <sch>"
-#: rpm.c:344
+#: rpm.c:342
msgid "query packages which require <cap> capability"
msgstr "dotazovat balíčky vyžadující schopnost <sch>"
-#: rpm.c:345
+#: rpm.c:343
msgid " Information selection options:"
msgstr " Volby pro vyběr informací:"
-#: rpm.c:347 rpmqv.c:451
+#: rpm.c:345 rpmqv.c:450
msgid "display package information"
msgstr "zobrazit informace o balíčku"
-#: rpm.c:349 rpmqv.c:453
+#: rpm.c:347 rpmqv.c:452
msgid "display the package's change log"
msgstr "zobrazit protokol o změnách balíčku"
-#: rpm.c:351 rpmqv.c:455
+#: rpm.c:349 rpmqv.c:454
msgid "display package file list"
msgstr "zobrazit seznam souborů balíčků"
-#: rpm.c:353 rpmqv.c:457
+#: rpm.c:351 rpmqv.c:456
msgid "show file states (implies -l)"
msgstr "zobrazit stavy souborů (implikuje -l)"
-#: rpm.c:355 rpmqv.c:459
+#: rpm.c:353 rpmqv.c:458
msgid "list only documentation files (implies -l)"
msgstr "uvést pouze dokumentační soubory (implikuje -l)"
-#: rpm.c:357 rpmqv.c:461
+#: rpm.c:355 rpmqv.c:460
msgid "list only configuration files (implies -l)"
msgstr "uvést pouze konfigurační soubory (implikuje -l)"
-#: rpm.c:359 rpmqv.c:463
+#: rpm.c:357 rpmqv.c:462
msgid ""
"show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or "
"-d)"
@@ -602,23 +602,23 @@ msgstr ""
"zobrazit všechny ověřitelné údaje pro každý soubor (musí se použít s -l, -c "
"nebo -d)"
-#: rpm.c:361
+#: rpm.c:359
msgid "list capabilities package provides"
msgstr "uvést schopnosti poskytované balíčkem"
-#: rpm.c:363
+#: rpm.c:361
msgid "list package dependencies"
msgstr "uvést závislosti balíčků"
-#: rpm.c:365
+#: rpm.c:363
msgid "print the various [un]install scripts"
msgstr "vytisknout různé [de]instalační skripty"
-#: rpm.c:367
+#: rpm.c:365
msgid "show the trigger scripts contained in the package"
msgstr "zobrazit aktivační skripty obsažené v balíčku"
-#: rpm.c:371 rpmqv.c:474
+#: rpm.c:369 rpmqv.c:473
msgid ""
"verify a package installation using the same same package specification "
"options as -q"
@@ -626,143 +626,143 @@ msgstr ""
"ověřit instalaci balíčku použitím stejných voleb pro specifikaci balíčku, "
"jako pro -q"
-#: rpm.c:377 rpm.c:419 rpm.c:454 rpmqv.c:476 rpmqv.c:522 rpmqv.c:556
+#: rpm.c:375 rpm.c:417 rpm.c:452 rpmqv.c:475 rpmqv.c:521 rpmqv.c:555
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "neověřovat závislosti balíčků"
-#: rpm.c:379 rpmqv.c:478
+#: rpm.c:377 rpmqv.c:477
msgid "do not verify file md5 checksums"
msgstr "neověřovat kontrolní součty souborů md5"
-#: rpm.c:381 rpmqv.c:480
+#: rpm.c:379 rpmqv.c:479
msgid "do not verify file attributes"
msgstr "neověřovat atributy souborů"
-#: rpm.c:383 rpmqv.c:483
+#: rpm.c:381 rpmqv.c:482
msgid "list the tags that can be used in a query format"
msgstr "uvést příznaky, které lze použít v dotazovacím formátu"
-#: rpm.c:386
+#: rpm.c:384
msgid " --install <packagefile>"
msgstr " --install <souborbalíku>"
-#: rpm.c:387
+#: rpm.c:385
msgid " -i <packagefile> "
msgstr " -i <souborbalíku> "
-#: rpm.c:388 rpmqv.c:497
+#: rpm.c:386 rpmqv.c:496
msgid "install package"
msgstr "nainstalovat balíček"
-#: rpm.c:389
+#: rpm.c:387
#, fuzzy
msgid " --excludepath <path>"
msgstr " --relocate <starácesta>=<novácesta>"
-#: rpm.c:390
+#: rpm.c:388
#, fuzzy
msgid "skip files in path <path>"
msgstr "soubor %s je sdílen\n"
-#: rpm.c:391
+#: rpm.c:389
msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>"
msgstr " --relocate <starácesta>=<novácesta>"
-#: rpm.c:392 rpmqv.c:534
+#: rpm.c:390 rpmqv.c:533
msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>"
msgstr "přemístit soubory ze <starécesty> na <novoucestu>"
-#: rpm.c:394 rpmqv.c:502
+#: rpm.c:392 rpmqv.c:501
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocateable package"
msgstr "balíček %s není nainstalován\n"
-#: rpm.c:395
+#: rpm.c:393
msgid " --prefix <dir> "
msgstr " --prefix <adr> "
-#: rpm.c:396 rpmqv.c:532
+#: rpm.c:394 rpmqv.c:531
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "přemístit soubory do <adr>, jsou-li přemístitelné"
-#: rpm.c:400 rpmqv.c:504
+#: rpm.c:398 rpmqv.c:503
msgid "do not install documentation"
msgstr "neinstalovat dokumentaci"
-#: rpm.c:402 rpmqv.c:508
+#: rpm.c:400 rpmqv.c:507
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "zkratka pro --replacepkgs --replacefiles"
-#: rpm.c:404 rpmqv.c:510
+#: rpm.c:402 rpmqv.c:509
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "během instalace balíčku zobrazit dvojité křížky (dobré s -v)"
-#: rpm.c:406 rpmqv.c:499
+#: rpm.c:404 rpmqv.c:498
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"nainstalovat všechny soubory; i konfigurace, které by se jinak mohly vynechat"
-#: rpm.c:409 rpmqv.c:512
+#: rpm.c:407 rpmqv.c:511
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "neověřovat architekturu balíčku"
-#: rpm.c:411 rpmqv.c:514
+#: rpm.c:409 rpmqv.c:513
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr ""
-#: rpm.c:413 rpmqv.c:516
+#: rpm.c:411 rpmqv.c:515
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "neověřovat operační systém balíčku"
-#: rpm.c:415 rpmqv.c:518
+#: rpm.c:413 rpmqv.c:517
msgid "install documentation"
msgstr "nainstalovat dokumentaci"
-#: rpm.c:417 rpm.c:452 rpmqv.c:520 rpmqv.c:554
+#: rpm.c:415 rpm.c:450 rpmqv.c:519 rpmqv.c:553
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "inovovat databázi, ale neupravovat souborový systém"
-#: rpm.c:421 rpm.c:456 rpmqv.c:524 rpmqv.c:558
+#: rpm.c:419 rpm.c:454 rpmqv.c:523 rpmqv.c:557
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "pro vyřešení závislostí neměnit pořadí instalace balíčků"
-#: rpm.c:423
+#: rpm.c:421
msgid "don't execute any installation scripts"
msgstr "nespouštět žádné instalační skripty"
-#: rpm.c:425 rpm.c:460 rpmqv.c:562
+#: rpm.c:423 rpm.c:458 rpmqv.c:561
msgid "don't execute any scripts triggered by this package"
msgstr "nespouštět žádné skripty aktivované tímto balíčkem"
-#: rpm.c:427 rpmqv.c:530
+#: rpm.c:425 rpmqv.c:529
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "během instalace balíčku zobrazit procenta"
-#: rpm.c:429 rpmqv.c:536
+#: rpm.c:427 rpmqv.c:535
msgid "install even if the package replaces installed files"
msgstr "instalovat, i když balíček nahradí nainstalované soubory"
-#: rpm.c:431 rpmqv.c:538
+#: rpm.c:429 rpmqv.c:537
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "přeinstalovat, i když je již balíček přítomen"
-#: rpm.c:435 rpmqv.c:540
+#: rpm.c:433 rpmqv.c:539
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "neinstalovat ale sdělit, zda-li by to fungovalo či nikoli"
-#: rpm.c:438
+#: rpm.c:436
msgid " --upgrade <packagefile>"
msgstr " --upgrade <souborbalíku>"
-#: rpm.c:439
+#: rpm.c:437
msgid " -U <packagefile> "
msgstr " -U <souborbalíku> "
-#: rpm.c:440 rpmqv.c:544
+#: rpm.c:438 rpmqv.c:543
msgid "upgrade package (same options as --install, plus)"
msgstr "aktualizovat balíček (stejné možnosti jako --install, plus)"
-#: rpm.c:442 rpmqv.c:546
+#: rpm.c:440 rpmqv.c:545
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -770,15 +770,15 @@ msgstr ""
"aktualizovat na starou verzi balíčku (--force to dělá při aktualizacích "
"automaticky)"
-#: rpm.c:444
+#: rpm.c:442
msgid " --erase <package>"
msgstr " --erase <balíček>"
-#: rpm.c:446 rpmqv.c:550
+#: rpm.c:444 rpmqv.c:549
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "smazat (deinstalovat) balíček"
-#: rpm.c:448 rpmqv.c:552
+#: rpm.c:446 rpmqv.c:551
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -786,104 +786,104 @@ msgstr ""
"odstranit všechny balíčky odpovídající <balíčku> (obvykle se generuje chyba, "
"specifikuje-li <balíček> více balíčků)"
-#: rpm.c:458 rpmqv.c:560
+#: rpm.c:456 rpmqv.c:559
msgid "do not execute any package specific scripts"
msgstr "nespouštět žádné skripty určené pro balíčky"
-#: rpm.c:464
+#: rpm.c:462
msgid " -b<stage> <spec> "
msgstr " -b<etapa> <.spec> "
-#: rpm.c:465
+#: rpm.c:463
msgid " -t<stage> <tarball> "
msgstr " -t<etapa> <klubkotar> "
-#: rpm.c:466 rpmqv.c:569
+#: rpm.c:464 rpmqv.c:568
msgid "build package, where <stage> is one of:"
msgstr "sestavit balíček, kde <etapa> je jedna z:"
-#: rpm.c:468 rpmqv.c:571
+#: rpm.c:466 rpmqv.c:570
msgid "prep (unpack sources and apply patches)"
msgstr "příprava (rozbalí zdroje a aplikuje záplaty)"
-#: rpm.c:470 rpmqv.c:573
+#: rpm.c:468 rpmqv.c:572
#, c-format
msgid "list check (do some cursory checks on %files)"
msgstr "kontrola seznamů (provede zběžné kontroly %files)"
-#: rpm.c:472 rpmqv.c:575
+#: rpm.c:470 rpmqv.c:574
msgid "compile (prep and compile)"
msgstr "kompilace (příprava a kompilace)"
-#: rpm.c:474 rpmqv.c:577
+#: rpm.c:472 rpmqv.c:576
msgid "install (prep, compile, install)"
msgstr "instalace (příprava, kompilace a instalace)"
-#: rpm.c:476 rpmqv.c:579
+#: rpm.c:474 rpmqv.c:578
msgid "binary package (prep, compile, install, package)"
msgstr "binární balíček (příprava, kompilace, instalace, zabalení)"
-#: rpm.c:478 rpmqv.c:581
+#: rpm.c:476 rpmqv.c:580
msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)"
msgstr "balíček bin/src (příprava, kompilace, instalace, zabalení)"
-#: lib/poptBT.c:155 rpm.c:480 rpmqv.c:585
+#: lib/poptBT.c:155 rpm.c:478 rpmqv.c:584
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "přeskočit přímo na určenou etapu (pouze pro c,i)"
-#: lib/poptBT.c:145 rpm.c:482 rpmqv.c:587
+#: lib/poptBT.c:145 rpm.c:480 rpmqv.c:586
msgid "remove build tree when done"
msgstr "po dokončení odstranit sestavovací strom"
-#: lib/poptBT.c:151 rpm.c:484 rpmqv.c:589
+#: lib/poptBT.c:151 rpm.c:482 rpmqv.c:588
#, fuzzy
msgid "remove sources when done"
msgstr "po dokončení odstranit zdroje a soubor .spec"
-#: rpm.c:486 rpmqv.c:591
+#: rpm.c:484 rpmqv.c:590
#, fuzzy
msgid "remove spec file when done"
msgstr "po dokončení odstranit zdroje a soubor .spec"
-#: rpm.c:488 rpmqv.c:593
+#: rpm.c:486 rpmqv.c:592
#, fuzzy
msgid "generate PGP/GPG signature"
msgstr "generovat podpis PGP"
-#: rpm.c:489
+#: rpm.c:487
msgid " --buildroot <dir> "
msgstr " --buildroot <adr> "
-#: rpm.c:490 rpmqv.c:595
+#: rpm.c:488 rpmqv.c:594
msgid "use <dir> as the build root"
msgstr "použít <adr> jako sestavovací kořen"
-#: rpm.c:491
+#: rpm.c:489
#, fuzzy
msgid " --target=<platform>+"
msgstr " --queryformat <qfmt>"
-#: rpm.c:492 rpmqv.c:597
+#: rpm.c:490 rpmqv.c:596
msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN."
msgstr ""
-#: rpm.c:494 rpmqv.c:599
+#: rpm.c:492 rpmqv.c:598
msgid "do not execute any stages"
msgstr "nespouštět žádné etapy"
-#: rpm.c:495
+#: rpm.c:493
msgid " --timecheck <secs> "
msgstr " --timecheck <s> "
-#: rpm.c:496
+#: rpm.c:494
msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)"
msgstr "nastavit časovou kontrolu na <s> sekund (0 ji deaktivuje)"
-#: rpm.c:498
+#: rpm.c:496
msgid " --rebuild <src_pkg> "
msgstr " --rebuild <zdrojbalík>"
-#: rpm.c:499 rpmqv.c:602
+#: rpm.c:497 rpmqv.c:601
msgid ""
"install source package, build binary package and remove spec file, sources, "
"patches, and icons."
@@ -891,66 +891,66 @@ msgstr ""
"instalovat zdrojový balíček, sestavit binární balíček a odstranit soubor "
".spec, zdroje, záplaty i ikony."
-#: rpm.c:500
+#: rpm.c:498
msgid " --recompile <src_pkg> "
msgstr " --recompile <zdrojbal>"
-#: rpm.c:501 rpmqv.c:604
+#: rpm.c:499 rpmqv.c:603
msgid "like --rebuild, but don't build any package"
msgstr "jako --rebuild, ale nesestavovat žádné balíčky"
-#: rpm.c:504
+#: rpm.c:502
msgid " --resign <pkg>+ "
msgstr " --resign <balík>+ "
-#: rpm.c:505 rpmqv.c:610
+#: rpm.c:503 rpmqv.c:609
msgid "sign a package (discard current signature)"
msgstr "podepsat balíček (zahodit aktuální podpis)"
-#: rpm.c:506
+#: rpm.c:504
msgid " --addsign <pkg>+ "
msgstr " --addsign <balík>+ "
-#: rpm.c:507 rpmqv.c:612
+#: rpm.c:505 rpmqv.c:611
msgid "add a signature to a package"
msgstr "přidat k balíčku podpis"
-#: rpm.c:508
+#: rpm.c:506
#, fuzzy
msgid " --checksig <pkg>+"
msgstr " --checksig <balík>+ "
-#: rpm.c:509
+#: rpm.c:507
#, fuzzy
msgid " -K <pkg>+ "
msgstr " --resign <balík>+ "
-#: rpm.c:510 rpmqv.c:616
+#: rpm.c:508 rpmqv.c:615
msgid "verify package signature"
msgstr "ověřit podpis balíčku"
-#: rpm.c:512 rpmqv.c:618
+#: rpm.c:510 rpmqv.c:617
msgid "skip any PGP signatures"
msgstr "vynechat případné podpisy PGP"
-#: rpm.c:514 rpmqv.c:620
+#: rpm.c:512 rpmqv.c:619
#, fuzzy
msgid "skip any GPG signatures"
msgstr "vynechat případné podpisy PGP"
-#: rpm.c:516 rpmqv.c:622
+#: rpm.c:514 rpmqv.c:621
msgid "skip any MD5 signatures"
msgstr "vynechat případné podpisy MD5"
-#: rpm.c:520
+#: rpm.c:518
msgid "make sure a valid database exists"
msgstr "zajistit, aby existovala platná databáze"
-#: rpm.c:522
+#: rpm.c:520
msgid "rebuild database from existing database"
msgstr "přestavit databázi z existující databáze"
-#: rpm.c:530 rpmqv.c:485
+#: rpm.c:528 rpmqv.c:484
msgid ""
"set the file permissions to those in the package database using the same "
"package specification options as -q"
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr ""
"nastavit oprávnění souborů dle údajů v databázi balíčků pomocí stejných "
"voleb pro specifikaci balíčku, jako pro -q"
-#: rpm.c:533 rpmqv.c:488
+#: rpm.c:531 rpmqv.c:487
msgid ""
"set the file owner and group to those in the package database using the same "
"package specification options as -q"
@@ -966,143 +966,141 @@ msgstr ""
"nastavit vlastníka a skupinu souborů dle údajů v databázi balíčků pomocí "
"stejných voleb pro specifikaci balíčku, jako pro -q"
-#: rpm.c:670 rpm.c:676 rpm.c:683 rpm.c:689 rpm.c:698 rpm.c:720 rpm.c:726
-#: rpm.c:760 rpm.c:768 rpm.c:789 rpm.c:846 rpmqv.c:806 rpmqv.c:815 rpmqv.c:821
-#: rpmqv.c:827 rpmqv.c:861 rpmqv.c:868 rpmqv.c:903 rpmqv.c:911 rpmqv.c:917
-#: rpmqv.c:925 rpmqv.c:987
+#: rpm.c:668 rpm.c:674 rpm.c:683 rpm.c:705 rpm.c:711 rpm.c:718 rpm.c:726
+#: rpm.c:747 rpm.c:804 rpmqv.c:805 rpmqv.c:814 rpmqv.c:820 rpmqv.c:826
+#: rpmqv.c:860 rpmqv.c:868 rpmqv.c:874 rpmqv.c:882 rpmqv.c:944
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "specifikovat lze jen jeden hlavní režim"
-#: rpm.c:691 rpmqv.c:808
+#: rpm.c:676 rpmqv.c:807
msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n"
msgstr "-u a --uninstall se neschvalují a již je nelze použít.\n"
-#: rpm.c:693 rpmqv.c:810
+#: rpm.c:678 rpmqv.c:809
msgid "Use -e or --erase instead.\n"
msgstr "Místo nich použijte -e nebo --erase.\n"
-#: rpm.c:733 rpm.c:739 rpm.c:746 rpm.c:753 rpm.c:853 rpmqv.c:874 rpmqv.c:880
-#: rpmqv.c:887 rpmqv.c:894 rpmqv.c:1002
-msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
-msgstr "v daném okamžiku lze provést jeden typ dotazu či ověření"
-
-#: rpm.c:795 rpmqv.c:845
+#: rpm.c:753 rpmqv.c:844
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "přemístění musejí začínat znakem /"
-#: rpm.c:797 rpmqv.c:847
+#: rpm.c:755 rpmqv.c:846
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "přemístění musejí obsahovat ="
-#: rpm.c:800 rpmqv.c:850
+#: rpm.c:758 rpmqv.c:849
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "přemístění musejí mít za znakem = znak /"
-#: rpm.c:809 rpmqv.c:834
+#: rpm.c:767 rpmqv.c:833
#, fuzzy
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "přemístění musejí začínat znakem /"
-#: rpm.c:818 rpmqv.c:946
+#: rpm.c:776 rpmqv.c:903
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Interní chyba při zpracování argumentů :-(\n"
-#: rpm.c:859 rpmqv.c:1007
+#: rpm.c:811 rpmqv.c:959
+msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
+msgstr "v daném okamžiku lze provést jeden typ dotazu či ověření"
+
+#: rpm.c:816 rpmqv.c:963
#, fuzzy
msgid "unexpected query flags"
msgstr "nečekaný zdroj dotazu"
-#: rpm.c:862 rpmqv.c:1010
+#: rpm.c:819 rpmqv.c:966
#, fuzzy
msgid "unexpected query format"
msgstr "nečekaný zdroj dotazu"
-#: rpm.c:865 rpmqv.c:1013
+#: rpm.c:822 rpmqv.c:969
msgid "unexpected query source"
msgstr "nečekaný zdroj dotazu"
-#: rpm.c:868 rpmqv.c:1033
+#: rpm.c:825 rpmqv.c:989
#, fuzzy
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "vynucena může být jen instalace a aktualizace"
-#: rpm.c:871 rpmqv.c:1038
+#: rpm.c:828 rpmqv.c:994
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "soubory mohou být přemístěny jen při instalaci balíčků"
-#: rpm.c:874 rpmqv.c:1041
+#: rpm.c:831 rpmqv.c:997
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "použít lze jen jeden z --prefix nebo --relocate"
-#: rpm.c:877 rpmqv.c:1044
+#: rpm.c:834 rpmqv.c:1000
#, fuzzy
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "--relocate se může použít jen při instalaci balíčků"
-#: rpm.c:880 rpmqv.c:1047
+#: rpm.c:837 rpmqv.c:1003
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix se může použít jen při instalaci nových balíčků"
-#: rpm.c:883 rpmqv.c:1050
+#: rpm.c:840 rpmqv.c:1006
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenty pro --prefix musejí začínat znakem /"
-#: rpm.c:886 rpmqv.c:1053
+#: rpm.c:843 rpmqv.c:1009
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) se může specifikovat jen při instalaci balíčků"
-#: rpm.c:890 rpmqv.c:1057
+#: rpm.c:847 rpmqv.c:1013
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent se může specifikovat jen při instalaci balíčků"
-#: rpm.c:894 rpmqv.c:1061
+#: rpm.c:851 rpmqv.c:1017
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles se může specifikovat jen při instalaci balíčků"
-#: rpm.c:898 rpmqv.c:1065
+#: rpm.c:855 rpmqv.c:1021
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs se může specifikovat jen při instalaci balíčků"
-#: rpm.c:902 rpmqv.c:1069
+#: rpm.c:859 rpmqv.c:1025
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs se může specifikovat jen při instalaci balíčků"
-#: rpm.c:906 rpmqv.c:1073
+#: rpm.c:863 rpmqv.c:1029
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs se může specifikovat jen při instalaci balíčků"
-#: rpm.c:910 rpmqv.c:1077
+#: rpm.c:867 rpmqv.c:1033
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "specifikovat lze jen jeden z --excludedocs a --includedocs"
-#: rpm.c:914 rpmqv.c:1081
+#: rpm.c:871 rpmqv.c:1037
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch se může specifikovat jen při instalaci balíčků"
-#: rpm.c:918 rpmqv.c:1085
+#: rpm.c:875 rpmqv.c:1041
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos se může specifikovat jen při instalaci balíčků"
-#: rpm.c:922 rpmqv.c:1089
+#: rpm.c:879 rpmqv.c:1045
#, fuzzy
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos se může specifikovat jen při instalaci balíčků"
-#: rpm.c:926 rpmqv.c:1093
+#: rpm.c:883 rpmqv.c:1049
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches se může specifikovat jen při mazání balíčků"
-#: rpm.c:930 rpmqv.c:1097
+#: rpm.c:887 rpmqv.c:1053
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles se může specifikovat jen při instalaci balíčků"
-#: rpm.c:934 rpmqv.c:1101
+#: rpm.c:891 rpmqv.c:1057
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb se může specifikovat jen při instalaci nebo mazání balíčků"
-#: rpm.c:939 rpmqv.c:1108
+#: rpm.c:896 rpmqv.c:1064
msgid ""
"--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and "
"verification"
@@ -1110,7 +1108,7 @@ msgstr ""
"--noscripts se může specifikovat jen při instalaci, mazání nebo verifikaci "
"balíčků"
-#: rpm.c:943
+#: rpm.c:900
msgid ""
"--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and "
"verification"
@@ -1118,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"--notriggers se může specifikovat jen při instalaci, mazání nebo verifikaci "
"balíčků"
-#: rpm.c:947 rpmqv.c:1120
+#: rpm.c:904 rpmqv.c:1076
#, fuzzy
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
@@ -1127,7 +1125,7 @@ msgstr ""
"--nodeps se může specifikovat jen při instalaci, mazání nebo verifikaci "
"balíčků"
-#: rpm.c:952 rpmqv.c:1125
+#: rpm.c:909 rpmqv.c:1081
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -1135,7 +1133,7 @@ msgstr ""
"--test se může specifikovat jen při instalaci, mazání nebo sestavování "
"balíčků"
-#: rpm.c:956 rpmqv.c:1130
+#: rpm.c:913 rpmqv.c:1086
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -1143,102 +1141,102 @@ msgstr ""
"--root (-r) se může určit jen při instalaci, mazání, dotazování a opětných "
"sestavování databází"
-#: rpm.c:968 rpmqv.c:1142
+#: rpm.c:925 rpmqv.c:1098
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenty pro --root (-r) musejí začínat znakem /"
-#: rpm.c:974 rpmqv.c:1149
+#: rpm.c:931 rpmqv.c:1105
msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
msgstr "--oldpackage lze použít jen při aktualizacích"
-#: rpm.c:977 rpmqv.c:1154
+#: rpm.c:934 rpmqv.c:1110
msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
msgstr "--nopgp lze použít jen při kontrolování podpisů"
-#: rpm.c:980 rpmqv.c:1157
+#: rpm.c:937 rpmqv.c:1113
#, fuzzy
msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
msgstr "--nopgp lze použít jen při kontrolování podpisů"
-#: rpm.c:983 rpmqv.c:1162
+#: rpm.c:940 rpmqv.c:1118
#, fuzzy
msgid ""
"--nomd5 may only be used during signature checking and package verification"
msgstr ""
"--nopgp se může použít jen při kontrolování podpisů a verifikaci balíčků"
-#: rpm.c:994 rpmqv.c:1175
+#: rpm.c:951 rpmqv.c:1131
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpm.c:999 rpmqv.c:1180
+#: rpm.c:956 rpmqv.c:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "nelze otevřít soubor %s: "
-#: rpm.c:1014 rpmqv.c:1196
+#: rpm.c:971 rpmqv.c:1152
#, fuzzy
msgid "pgp not found: "
msgstr "Soubor nebyl na serveru nalezen"
-#: rpm.c:1018 rpmqv.c:1200
+#: rpm.c:975 rpmqv.c:1156
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpm.c:1020 rpmqv.c:1202
+#: rpm.c:977 rpmqv.c:1158
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Chybná heslová fráze\n"
-#: rpm.c:1023 rpmqv.c:1205
+#: rpm.c:980 rpmqv.c:1161
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Heslová fráze je dobrá.\n"
-#: rpm.c:1028 rpmqv.c:1210
+#: rpm.c:985 rpmqv.c:1166
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpm.c:1034 rpmqv.c:1216
+#: rpm.c:991 rpmqv.c:1172
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign lze použít jen při sestavování balíčků"
-#: rpm.c:1049 rpmqv.c:1232
+#: rpm.c:1006 rpmqv.c:1188
msgid "exec failed\n"
msgstr "nelze spustit\n"
-#: rpm.c:1068 rpmqv.c:1501
+#: rpm.c:1025 rpmqv.c:1457
msgid "unexpected arguments to --querytags "
msgstr "nečekané argumenty pro --querytags "
-#: rpm.c:1079 rpmqv.c:1523
+#: rpm.c:1036 rpmqv.c:1479
msgid "no packages given for signature check"
msgstr "ke kontrole podpisu nezadány žádné balíčky"
-#: rpm.c:1090 rpmqv.c:1534
+#: rpm.c:1047 rpmqv.c:1490
msgid "no packages given for signing"
msgstr "k podpisu nezadány žádné balíčky"
-#: rpm.c:1106 rpmqv.c:1374
+#: rpm.c:1063 rpmqv.c:1330
msgid "no packages given for uninstall"
msgstr "pro deinstalaci nezadány žádné balíčky"
-#: rpm.c:1156 rpmqv.c:1424
+#: rpm.c:1113 rpmqv.c:1380
msgid "no packages given for install"
msgstr "pro instalaci nezadány žádné balíčky"
-#: rpm.c:1179 rpmqv.c:1464
+#: rpm.c:1136 rpmqv.c:1420
msgid "extra arguments given for query of all packages"
msgstr "k dotazu na všechny balíčky zadány argumenty navíc"
-#: rpm.c:1184 rpmqv.c:1469
+#: rpm.c:1141 rpmqv.c:1425
msgid "no arguments given for query"
msgstr "k dotazu nezadány žádné argumenty"
-#: rpm.c:1201 rpmqv.c:1489
+#: rpm.c:1158 rpmqv.c:1445
#, fuzzy
msgid "extra arguments given for verify of all packages"
msgstr "k dotazu na všechny balíčky zadány argumenty navíc"
-#: rpm.c:1205 rpmqv.c:1493
+#: rpm.c:1162 rpmqv.c:1449
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "pro verifikaci nezadány žádné argumenty"
@@ -1262,72 +1260,72 @@ msgstr "chyba při vytváření adresáře %s: %s"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "nelze otevřít soubor %s: "
-#: rpmqv.c:284
+#: rpmqv.c:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s {--help}\n"
msgstr "použití: rpm {--help}"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid " %s {--version}\n"
msgstr " rpm {--version}"
-#: rpmqv.c:288
+#: rpmqv.c:287
#, fuzzy, c-format
msgid " %s {--initdb} [--dbpath <dir>]\n"
msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <adr>]"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid " %s {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]\n"
msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <soubor>] [--dbpath <adr>]"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:292
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %s {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]\n"
msgstr ""
" rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %s {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]\n"
msgstr ""
" rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
-#: rpmqv.c:313
+#: rpmqv.c:312
#, fuzzy, c-format
msgid " %s {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]\n"
msgstr ""
" rpm {--erase -e} [--root <adr>] [--noscripts] [--rcfile <soubor>]"
-#: rpmqv.c:319
+#: rpmqv.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid " %s {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]\n"
msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]"
-#: rpmqv.c:326
+#: rpmqv.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid " %s {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]\n"
msgstr " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <adr>] [--rcfile <soubor>]"
-#: rpmqv.c:329
+#: rpmqv.c:328
#, fuzzy, c-format
msgid " %s {--querytags}\n"
msgstr " rpm {--querytags}"
-#: rpmqv.c:330
+#: rpmqv.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid " %s {--setperms} [-afpg] [target]\n"
msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [cíl]"
-#: rpmqv.c:331
+#: rpmqv.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid " %s {--setugids} [-afpg] [target]\n"
msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [cíl]"
-#: rpmqv.c:335
+#: rpmqv.c:334
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %s {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile "
@@ -1336,348 +1334,348 @@ msgstr ""
" rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile "
"<soubor>]"
-#: rpmqv.c:336
+#: rpmqv.c:335
#, fuzzy
msgid " [--sign] [--nobuild] ]"
msgstr ""
" [--sign] [--test] [--timecheck <s>] [--buildos <os>]"
-#: rpmqv.c:339
+#: rpmqv.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid " %s {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile\n"
msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile <soubor>] [-v] soubor.spec"
-#: rpmqv.c:340
+#: rpmqv.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %s {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm\n"
msgstr ""
" rpm {--rebuild} [--rcfile <soubor>] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm"
-#: rpmqv.c:341
+#: rpmqv.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %s {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm\n"
msgstr ""
" rpm {--recompile} [--rcfile <soubor>] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm"
-#: rpmqv.c:342
+#: rpmqv.c:341
#, fuzzy, c-format
msgid " %s {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm\n"
msgstr " [--badreloc] soubor1.rpm ... souborN.rpm"
-#: rpmqv.c:346
+#: rpmqv.c:345
#, fuzzy, c-format
msgid " %s {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN\n"
msgstr ""
" rpm {--resign} [--rcfile <soubor>] balíček1 balíček2 ... balíčekN"
-#: rpmqv.c:347
+#: rpmqv.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid " %s {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN"
msgstr ""
" rpm {--addsign} [--rcfile <soubor>] balíček1 balíček2 ... balíčekN"
-#: rpmqv.c:348
+#: rpmqv.c:347
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %s {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]\n"
msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile <soubor>]"
-#: rpmqv.c:392
+#: rpmqv.c:391
#, fuzzy
msgid " All modes support the following options:"
msgstr " všechny režimy podporují tyto argumenty:"
-#: rpmqv.c:393
+#: rpmqv.c:392
msgid " --define '<name> <body>'"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:395
+#: rpmqv.c:394
#, fuzzy
msgid " --eval '<name>+' "
msgstr " --pipe <příkaz> "
-#: rpmqv.c:397
+#: rpmqv.c:396
#, fuzzy
msgid " --pipe <cmd> "
msgstr " --pipe <příkaz> "
-#: rpmqv.c:399
+#: rpmqv.c:398
#, fuzzy
msgid " --rcfile <file> "
msgstr " --rcfile <soubor> "
-#: rpmqv.c:404
+#: rpmqv.c:403
#, fuzzy
msgid " --dbpath <dir> "
msgstr " --dbpath <adr> "
-#: rpmqv.c:406
+#: rpmqv.c:405
#, fuzzy
msgid " --root <dir> "
msgstr " --root <adr> "
-#: rpmqv.c:416
+#: rpmqv.c:415
#, fuzzy
msgid ""
" Install, upgrade and query (with -p) modes allow URL's to be used in place"
msgstr ""
" instalace, aktualizace a dotazování (s -p) umožňují použití URL-adres ftp"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:416
#, fuzzy
msgid " of file names as well as the following options:"
msgstr " místo názvů souborů včetně následujících voleb:"
-#: rpmqv.c:418
+#: rpmqv.c:417
#, fuzzy
msgid " --ftpproxy <host> "
msgstr " --ftpproxy <hostitel> "
-#: rpmqv.c:420
+#: rpmqv.c:419
#, fuzzy
msgid " --ftpport <port> "
msgstr " --ftpport <port> "
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:421
#, fuzzy
msgid " --httpproxy <host> "
msgstr " --ftpproxy <hostitel> "
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:423
#, fuzzy
msgid " --httpport <port> "
msgstr " --ftpport <port> "
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:429
#, fuzzy
msgid " Package specification options:"
msgstr " Volby pro specifikaci balíčku:"
-#: rpmqv.c:432
+#: lib/poptQV.c:62 rpmqv.c:431
#, fuzzy
msgid "query/verify all packages"
msgstr "dotazovat všechny balíčky"
-#: rpmqv.c:433
+#: rpmqv.c:432
#, fuzzy
msgid " -f <file>+ "
msgstr " -f <soubor>+ "
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:433
#, fuzzy
msgid "query/verify package owning <file>"
msgstr "dotazy na balíček vlastnící <soubor>"
-#: rpmqv.c:435
+#: rpmqv.c:434
#, fuzzy
msgid " -p <packagefile>+ "
msgstr " -p <souborbalíku>+ "
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:435
#, fuzzy
msgid "query/verify (uninstalled) package <packagefile>"
msgstr "dotazovat (nenainstalovaný) balíček <souborbalíku>"
-#: rpmqv.c:437
+#: rpmqv.c:436
#, fuzzy
msgid " --triggeredby <pkg> "
msgstr " --triggeredby <balík>"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:437
#, fuzzy
msgid "query/verify packages triggered by <pkg>"
msgstr "dotazy na balíčky aktivované <balíkem>"
-#: rpmqv.c:439
+#: rpmqv.c:438
#, fuzzy
msgid " --whatprovides <cap> "
msgstr " --whatprovides <sch>"
-#: rpmqv.c:440
+#: rpmqv.c:439
#, fuzzy
msgid "query/verify packages which provide <cap> capability"
msgstr "dotazovat balíčky poskytující schopnost <sch>"
-#: rpmqv.c:441
+#: rpmqv.c:440
#, fuzzy
msgid " --whatrequires <cap> "
msgstr " --whatrequires <sch>"
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:441
#, fuzzy
msgid "query/verify packages which require <cap> capability"
msgstr "dotazovat balíčky vyžadující schopnost <sch>"
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:445
#, fuzzy
msgid " --queryformat <qfmt> "
msgstr " --queryformat <qfmt>"
-#: rpmqv.c:449
+#: rpmqv.c:448
#, fuzzy
msgid " Information selection options:"
msgstr " Volby pro vyběr informací:"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:464
#, fuzzy
msgid "list capabilities provided by package"
msgstr "uvést schopnosti poskytované balíčkem"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:466
#, fuzzy
msgid "list capabilities required by package"
msgstr "uvést schopnosti poskytované balíčkem"
-#: rpmqv.c:469
+#: rpmqv.c:468
#, fuzzy
msgid "print the various [un]install scriptlets"
msgstr "vytisknout různé [de]instalační skripty"
-#: rpmqv.c:471
+#: rpmqv.c:470
#, fuzzy
msgid "show the trigger scriptlets contained in the package"
msgstr "zobrazit aktivační skripty obsažené v balíčku"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:494
#, fuzzy
msgid " --install <packagefile>"
msgstr " --install <souborbalíku>"
-#: rpmqv.c:496
+#: rpmqv.c:495
#, fuzzy
msgid " -i <packagefile> "
msgstr " -i <souborbalíku> "
-#: rpmqv.c:505
+#: rpmqv.c:504
#, fuzzy
msgid " --excludepath <path> "
msgstr " --relocate <starácesta>=<novácesta>"
-#: rpmqv.c:506
+#: rpmqv.c:505
#, fuzzy
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "soubor %s je sdílen\n"
-#: rpmqv.c:526
+#: rpmqv.c:525
#, fuzzy
msgid "don't execute any installation scriptlets"
msgstr "nespouštět žádné instalační skripty"
-#: rpmqv.c:528
+#: rpmqv.c:527
#, fuzzy
msgid "don't execute any scriptlets triggered by this package"
msgstr "nespouštět žádné skripty aktivované tímto balíčkem"
-#: rpmqv.c:531
+#: rpmqv.c:530
#, fuzzy
msgid " --prefix <dir> "
msgstr " --prefix <adr> "
-#: rpmqv.c:533
+#: rpmqv.c:532
#, fuzzy
msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>"
msgstr " --relocate <starácesta>=<novácesta>"
-#: rpmqv.c:542
+#: rpmqv.c:541
#, fuzzy
msgid " --upgrade <packagefile>"
msgstr " --upgrade <souborbalíku>"
-#: rpmqv.c:543
+#: rpmqv.c:542
#, fuzzy
msgid " -U <packagefile> "
msgstr " -U <souborbalíku> "
-#: rpmqv.c:548
+#: rpmqv.c:547
#, fuzzy
msgid " --erase <package>"
msgstr " --erase <balíček>"
-#: rpmqv.c:567
+#: rpmqv.c:566
#, fuzzy
msgid " -b<stage> <spec> "
msgstr " -b<etapa> <.spec> "
-#: rpmqv.c:568
+#: rpmqv.c:567
#, fuzzy
msgid " -t<stage> <tarball> "
msgstr " -t<etapa> <klubkotar> "
-#: rpmqv.c:583
+#: rpmqv.c:582
#, fuzzy
msgid "package src rpm only"
msgstr "balíček nemá název"
-#: rpmqv.c:594
+#: rpmqv.c:593
#, fuzzy
msgid " --buildroot <dir> "
msgstr " --buildroot <adr> "
-#: rpmqv.c:596
+#: rpmqv.c:595
#, fuzzy
msgid " --target=<platform>+ "
msgstr " --queryformat <qfmt>"
-#: rpmqv.c:601
+#: rpmqv.c:600
#, fuzzy
msgid " --rebuild <src_pkg> "
msgstr " --rebuild <zdrojbalík>"
-#: rpmqv.c:603
+#: rpmqv.c:602
#, fuzzy
msgid " --recompile <src_pkg> "
msgstr " --recompile <zdrojbal>"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:608
#, fuzzy
msgid " --resign <pkg>+ "
msgstr " --resign <balík>+ "
-#: rpmqv.c:611
+#: rpmqv.c:610
#, fuzzy
msgid " --addsign <pkg>+ "
msgstr " --addsign <balík>+ "
-#: rpmqv.c:614
+#: rpmqv.c:613
#, fuzzy
msgid " --checksig <pkg>+"
msgstr " --checksig <balík>+ "
-#: rpmqv.c:615
+#: rpmqv.c:614
#, fuzzy
msgid " -K <pkg>+ "
msgstr " --resign <balík>+ "
-#: rpmqv.c:628
+#: rpmqv.c:627
msgid "initalize database (unnecessary, legacy use)"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:630
+#: rpmqv.c:629
#, fuzzy
msgid "rebuild database indices from existing database headers"
msgstr "přestavit databázi z existující databáze"
-#: rpmqv.c:1017
+#: rpmqv.c:973
msgid "--dbpath given for operation that does not use a database"
msgstr "--dbpath zadána pro operaci, která databázi nepoužívá"
-#: rpmqv.c:1114
+#: rpmqv.c:1070
#, fuzzy
msgid ""
"--notriggers may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb se může specifikovat jen při instalaci nebo mazání balíčků"
-#: rpmqv.c:1272
+#: rpmqv.c:1228
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "k opětnému sestavení nezadány žádné soubory balíčků"
-#: rpmqv.c:1342
+#: rpmqv.c:1298
msgid "no spec files given for build"
msgstr "pro sestavení nezadány žádné soubory .spec"
-#: rpmqv.c:1344
+#: rpmqv.c:1300
msgid "no tar files given for build"
msgstr "pro sestavení nezadány žádné soubory tar"
@@ -2478,59 +2476,59 @@ msgstr ""
msgid "%s: %-45s YES (added provide)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:901
+#: lib/depends.c:902
#, c-format
msgid "%s: %-45s %-3s (cached)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:918
+#: lib/depends.c:919
#, c-format
msgid "%s: %-45s YES (rpmrc provides)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:941
+#: lib/depends.c:942
#, c-format
msgid "%s: %-45s YES (db files)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:954
+#: lib/depends.c:955
#, c-format
msgid "%s: %-45s YES (db provides)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:968
+#: lib/depends.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %-45s YES (db packages)\n"
msgstr "žádný balíček nevlastní soubor %s\n"
-#: lib/depends.c:985
+#: lib/depends.c:986
#, c-format
msgid "%s: %-45s YES (rpmlib version)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:996
+#: lib/depends.c:997
#, c-format
msgid "%s: %-45s NO\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1016
+#: lib/depends.c:1018
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: (%s, %s) added to Depends cache.\n"
msgstr "žádný balíček nevlastní soubor %s\n"
#. requirements are not satisfied.
-#: lib/depends.c:1065
+#: lib/depends.c:1067
#, c-format
msgid "package %s require not satisfied: %s\n"
msgstr "položka 'vyžaduje' balíčku %s není splněna: %s\n"
#. conflicts exist.
-#: lib/depends.c:1127
+#: lib/depends.c:1129
#, c-format
msgid "package %s conflicts: %s\n"
msgstr "balíček %s koliduje: %s\n"
-#: lib/depends.c:1254
+#: lib/depends.c:1256
#, c-format
msgid "loop in prerequisite chain: %s"
msgstr "smyčka v řetězu podmínek: %s"
@@ -2575,11 +2573,11 @@ msgstr "nelze otevřít %s: %s"
msgid "cannot get %s lock on database"
msgstr "nelze získat %s zámek k databázi"
-#: lib/db1.c:447 lib/db3.c:1078
+#: lib/db1.c:447 lib/db3.c:1080
msgid "exclusive"
msgstr "výhradní"
-#: lib/db1.c:447 lib/db3.c:1078
+#: lib/db1.c:447 lib/db3.c:1080
msgid "shared"
msgstr "sdílený"
@@ -2628,37 +2626,37 @@ msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/db3.c:461
+#: lib/db3.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "closed db environment %s/%s\n"
msgstr "odstraňuje se rejstřík souborů pro %s\n"
-#: lib/db3.c:473
+#: lib/db3.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "removed db environment %s/%s\n"
msgstr "odstraňuje se rejstřík souborů pro %s\n"
-#: lib/db3.c:510
+#: lib/db3.c:513
#, fuzzy, c-format
msgid "opening db environment %s/%s %s\n"
msgstr "otevírá se databáze v %s\n"
-#: lib/db3.c:881
+#: lib/db3.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "closed db index %s/%s\n"
msgstr "odstraňuje se rejstřík souborů pro %s\n"
-#: lib/db3.c:971
+#: lib/db3.c:973
#, fuzzy, c-format
msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n"
msgstr "probíhá otevírání databázového režimu: 0%o\n"
-#: lib/db3.c:1076
+#: lib/db3.c:1078
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "nelze získat %s zámek k databázi"
-#: lib/db3.c:1083
+#: lib/db3.c:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "locked db index %s/%s\n"
msgstr "odstraňuje se rejstřík souborů pro %s\n"
@@ -3023,95 +3021,95 @@ msgstr ""
msgid "lookup I18N strings in specfile catalog"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:62
+#: lib/poptQV.c:64
#, fuzzy
-msgid "query package owning file"
+msgid "query/verify package owning file"
msgstr "dotazy na balíček vlastnící <soubor>"
-#: lib/poptQV.c:64
+#: lib/poptQV.c:66
#, fuzzy
-msgid "query packages in group"
+msgid "query/verify packages in group"
msgstr "balíček nemá skupinu\n"
-#: lib/poptQV.c:66
+#: lib/poptQV.c:68
#, fuzzy
-msgid "query a package file"
+msgid "query/verify a package file"
msgstr "dotazovat všechny balíčky"
-#: lib/poptQV.c:68
+#: lib/poptQV.c:70
#, fuzzy
msgid "rpm query mode"
msgstr "dotazovací režim"
-#: lib/poptQV.c:72
+#: lib/poptQV.c:74
msgid "display known query tags"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:74
+#: lib/poptQV.c:76
#, fuzzy
msgid "query a spec file"
msgstr "dotaz na %s se nezdařil\n"
-#: lib/poptQV.c:76
+#: lib/poptQV.c:78
#, fuzzy
msgid "query the pacakges triggered by the package"
msgstr "dotazy na balíčky aktivované <balíkem>"
-#: lib/poptQV.c:78
+#: lib/poptQV.c:80
#, fuzzy
msgid "rpm verify mode"
msgstr "dotazovací režim"
-#: lib/poptQV.c:80
+#: lib/poptQV.c:82
#, fuzzy
msgid "rpm verify mode (legacy)"
msgstr "dotazovací režim"
-#: lib/poptQV.c:82
+#: lib/poptQV.c:84
#, fuzzy
msgid "query the packages which require a capability"
msgstr "dotazovat balíčky vyžadující schopnost <sch>"
-#: lib/poptQV.c:84
+#: lib/poptQV.c:86
#, fuzzy
msgid "query the packages which provide a capability"
msgstr "dotazovat balíčky poskytující schopnost <sch>"
-#: lib/poptQV.c:124
+#: lib/poptQV.c:126
#, fuzzy
msgid "list all configuration files"
msgstr "uvést pouze konfigurační soubory (implikuje -l)"
-#: lib/poptQV.c:126
+#: lib/poptQV.c:128
#, fuzzy
msgid "list all documentation files"
msgstr "nainstalovat dokumentaci"
-#: lib/poptQV.c:128
+#: lib/poptQV.c:130
#, fuzzy
msgid "dump basic file information"
msgstr "zobrazit informace o balíčku"
-#: lib/poptQV.c:130
+#: lib/poptQV.c:132
#, fuzzy
msgid "list files in package"
msgstr "binární balíček starého typu\n"
-#: lib/poptQV.c:134
+#: lib/poptQV.c:136
#, fuzzy
msgid "use the following query format"
msgstr "nečekaný zdroj dotazu"
-#: lib/poptQV.c:136
+#: lib/poptQV.c:138
#, fuzzy
msgid "substitute i18n sections into spec file"
msgstr "balíček %s neobsahuje soubory"
-#: lib/poptQV.c:138
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:140
+#: lib/poptQV.c:142
#, fuzzy
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "zobrazit seznam souborů balíčků"
@@ -3436,23 +3434,23 @@ msgstr "chyba při ukládání záznamu %s do %s"
msgid "error(%d) removing record %s from %s"
msgstr "chyba při odstraňování záznamu %s do %s"
-#: lib/rpmdb.c:695 lib/rpmdb.c:2200
+#: lib/rpmdb.c:695 lib/rpmdb.c:2198
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "nebyla nastavena dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:792
+#: lib/rpmdb.c:794
msgid ""
"old format database is present; use --rebuilddb to generate a new format "
"database"
msgstr ""
#. error
-#: lib/rpmdb.c:996
+#: lib/rpmdb.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) counting packages"
msgstr "chyba při hledání balíčku %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1054 lib/rpmdb.c:1574 lib/uninstall.c:90
+#: lib/rpmdb.c:1062 lib/rpmdb.c:1573 lib/uninstall.c:90
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x"
msgstr "nelze číst hlavičku u %d pro vyhledání"
@@ -3472,91 +3470,91 @@ msgstr "odstraňuje se rejstřík skupin\n"
msgid "removing %d entries from %s index:\n"
msgstr "odstraňuje se rejstřík názvů\n"
-#: lib/rpmdb.c:1652 lib/rpmdb.c:1875
+#: lib/rpmdb.c:1652 lib/rpmdb.c:1873
#, c-format
msgid "%6d %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1788
+#: lib/rpmdb.c:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance"
msgstr "chyba při hledání balíčku %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1843
+#: lib/rpmdb.c:1841
#, c-format
msgid "adding 0 %s entries.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1859
+#: lib/rpmdb.c:1857
#, fuzzy, c-format
msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
msgstr "Probíhá získávání %s jako %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1868
+#: lib/rpmdb.c:1866
#, c-format
msgid "adding %d entries to %s index:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2225
+#: lib/rpmdb.c:2223
#, fuzzy, c-format
msgid "rebuilding database %s into %s\n"
msgstr "databáze se přestavuje v kořenovém adresáři %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2229
+#: lib/rpmdb.c:2227
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists"
msgstr "dočasná databáze %s již existuje"
-#: lib/rpmdb.c:2235
+#: lib/rpmdb.c:2233
#, fuzzy, c-format
msgid "creating directory %s\n"
msgstr "vytváří se adresář: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2237
+#: lib/rpmdb.c:2235
#, c-format
msgid "error creating directory %s: %s"
msgstr "chyba při vytváření adresáře %s: %s"
-#: lib/rpmdb.c:2244
+#: lib/rpmdb.c:2242
#, fuzzy, c-format
msgid "opening old database with dbapi %d\n"
msgstr "otevírá se stará databáze\n"
-#: lib/rpmdb.c:2253
+#: lib/rpmdb.c:2251
#, fuzzy, c-format
msgid "opening new database with dbapi %d\n"
msgstr "otevírá se nová databáze\n"
-#: lib/rpmdb.c:2276
+#: lib/rpmdb.c:2274
#, fuzzy, c-format
msgid "record number %d in database is bad -- skipping."
msgstr "záznam číslo %d v databázi je chybný -- vynechává se"
-#: lib/rpmdb.c:2308
+#: lib/rpmdb.c:2306
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %d"
msgstr "nelze přidat záznam - původně u %d"
-#: lib/rpmdb.c:2326
+#: lib/rpmdb.c:2324
#, fuzzy
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "databázi nelze přestavit; původní databáze zůstává na svém místě\n"
-#: lib/rpmdb.c:2334
+#: lib/rpmdb.c:2332
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "starou databázi nelze nahradit novou databází!\n"
-#: lib/rpmdb.c:2336
+#: lib/rpmdb.c:2334
#, fuzzy, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "aby se obnovily, nahrazuje soubory v %s soubory z %s"
-#: lib/rpmdb.c:2346
+#: lib/rpmdb.c:2344
#, fuzzy, c-format
msgid "removing directory %s\n"
msgstr "vytváří se adresář: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2348
+#: lib/rpmdb.c:2346
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "nelze odstranit %s: %s\n"
@@ -4180,6 +4178,10 @@ msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "%s nelze vytvořit\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "query package owning file"
+#~ msgstr "dotazy na balíček vlastnící <soubor>"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "cannot retrieve package \"%s\" from db"
#~ msgstr "chyba: nelze otevřít %s%s/packages.rpm\n"