diff options
author | Jeongho Hwang <jbera.hwang@samsung.com> | 2012-09-19 14:52:42 +0900 |
---|---|---|
committer | Jeongho Hwang <jbera.hwang@samsung.com> | 2012-09-19 14:52:42 +0900 |
commit | 6946646754d606c72ece70c585e52b7b13495994 (patch) | |
tree | 8709ad87750384e4d727d2ef9c6783ec32ade7b5 /doc/ed.info | |
parent | 3366690e172a06e0b95718b8a5436004ce6116f8 (diff) | |
download | ed-tizen_2.3.1.tar.gz ed-tizen_2.3.1.tar.bz2 ed-tizen_2.3.1.zip |
Tizen 2.0 AlphaHEADtizen_2.4_mobile_releasetizen_2.3.1_releasesubmit/tizen_2.4/20151028.065752submit/tizen_2.3.1/20150915.095254accepted/tizen/2.4/mobile/20151029.0246582.0_alphatizen_2.4tizen_2.3.1masteraccepted/tizen_2.4_mobile2.0alpha
Signed-off-by: Jeongho Hwang <jbera.hwang@samsung.com>
Diffstat (limited to 'doc/ed.info')
-rw-r--r-- | doc/ed.info | 1417 |
1 files changed, 1417 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/ed.info b/doc/ed.info new file mode 100644 index 0000000..de0f728 --- /dev/null +++ b/doc/ed.info @@ -0,0 +1,1417 @@ +This is ed.info, produced by makeinfo version 4.13 from ed.texinfo. + +INFO-DIR-SECTION Basics +START-INFO-DIR-ENTRY +* Ed: (ed). The GNU line editor +END-INFO-DIR-ENTRY + + Copyright (C) 1993, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, +Inc. + + Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document +under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or +any later version published by the Free Software Foundation; with no +Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. + + +File: ed.info, Node: Top, Next: Overview, Up: (dir) + +The GNU ed line editor +********************** + +This manual is for GNU ed (version 1.4, 10 July 2009). + + + GNU ed is an 8-bit clean, more or less POSIX-compliant +implementation of the standard Unix line editor. These days, +full-screen editors have rendered `ed' mostly of historical interest. +Nonetheless, it appeals to a handful of aging programmers who still +believe that "Small is Beautiful". + +* Menu: + +* Overview:: Overview of the `ed' command +* Introduction to Line Editing:: Getting started with GNU `ed' +* Invoking Ed:: Command line interface +* Line Addressing:: Specifying lines/ranges in the buffer +* Regular Expressions:: Patterns for selecting text +* Commands:: Commands recognized by GNU `ed' +* Limitations:: Intrinsic limits of GNU `ed' +* Diagnostics:: GNU `ed' error handling +* Problems:: Reporting bugs +* GNU Free Documentation License:: How you can copy and share this manual + + + Copyright (C) 1993, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, +Inc. + + Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document +under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or +any later version published by the Free Software Foundation; with no +Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. + + +File: ed.info, Node: Overview, Next: Introduction to Line Editing, Prev: Top, Up: Top + +1 Overview +********** + +`ed' is a line-oriented text editor. It is used to create, display, +modify and otherwise manipulate text files. `red' is a restricted `ed': +it can only edit files in the current directory and cannot execute +shell commands. + + If invoked with a FILE argument, then a copy of FILE is read into +the editor's buffer. Changes are made to this copy and not directly to +FILE itself. Upon quitting `ed', any changes not explicitly saved with +a `w' command are lost. + + Editing is done in two distinct modes: "command" and "input". When +first invoked, `ed' is in command mode. In this mode commands are read +from the standard input and executed to manipulate the contents of the +editor buffer. A typical command might look like: + + ,s/OLD/NEW/g + + which replaces all occurences of the string OLD with NEW. + + When an input command, such as `a' (append), `i' (insert) or `c' +(change), is given, `ed' enters input mode. This is the primary means +of adding text to a file. In this mode, no commands are available; +instead, the standard input is written directly to the editor buffer. A +"line" consists of the text up to and including a <newline> character. +Input mode is terminated by entering a single period (`.') on a line. + + All `ed' commands operate on whole lines or ranges of lines; e.g., +the `d' command deletes lines; the `m' command moves lines, and so on. +It is possible to modify only a portion of a line by means of +replacement, as in the example above. However even here, the `s' +command is applied to whole lines at a time. + + In general, `ed' commands consist of zero or more line addresses, +followed by a single character command and possibly additional +parameters; i.e., commands have the structure: + + [ADDRESS [,ADDRESS]]COMMAND[PARAMETERS] + + The ADDRESSes indicate the line or range of lines to be affected by +the command. If fewer addresses are given than the command accepts, +then default addresses are supplied. + + +File: ed.info, Node: Introduction to Line Editing, Next: Invoking Ed, Prev: Overview, Up: Top + +2 Introduction to Line Editing +****************************** + +`ed' was created, along with the Unix operating system, by Ken Thompson +and Dennis Ritchie. It is the refinement of its more complex, +programmable predecessor, `QED', to which Thompson and Ritchie had +already added pattern matching capabilities (*note Regular +Expressions::). + + For the purposes of this tutorial, a working knowledge of the Unix +shell `sh' (*note Bash: (bash)Bash.) and the Unix file system is +recommended, since `ed' is designed to interact closely with them. + + The principal difference between line editors and display editors is +that display editors provide instant feedback to user commands, whereas +line editors require sometimes lengthy input before any effects are +seen. The advantage of instant feedback, of course, is that if a mistake +is made, it can be corrected immediately, before more damage is done. +Editing in `ed' requires more strategy and forethought; but if you are +up to the task, it can be quite efficient. + + Much of the `ed' command syntax is shared with other Unix utilities. + + As with the shell, <RETURN> (the carriage-return key) enters a line +of input. So when we speak of "entering" a command or some text in +`ed', <RETURN> is implied at the end of each line. Prior to typing +<RETURN>, corrections to the line may be made by typing either +<BACKSPACE> (sometimes labeled <DELETE> or <DEL>) to erase characters +backwards, or <CONTROL>-u (i.e., hold the CONTROL key and type u) to +erase the whole line. + + When `ed' first opens, it expects to be told what to do but doesn't +prompt us like the shell. So let's begin by telling `ed' to do so with +the <P> ("prompt") command: + + $ ed + P + * + + By default, `ed' uses asterisk (`*') as command prompt to avoid +confusion with the shell command prompt (`$'). + + We can run Unix shell (`sh') commands from inside `ed' by prefixing +them with <!> (exclamation mark, aka "bang"). For example: + + *!date + Mon Jun 26 10:08:41 PDT 2006 + ! + *!for s in hello world; do echo $s; done + hello + world + ! + * + + So far, this is no different from running commands in the Unix shell. +But let's say we want to edit the output of a command, or save it to a +file. First we must capture the command output to a temporary location +called a "buffer" where `ed' can access it. This is done with `ed''s +<r> command (mnemonic: "read"): + + *r !cal + 143 + * + + Here `ed' is telling us that it has just read 143 characters into +the editor buffer - i.e., the output of the `cal' command, which prints +a simple ASCII calendar. To display the buffer contents we issue the +<p> ("print") command (not to be confused with the prompt command, +which is uppercase!). To indicate the range of lines in the buffer that +should be printed, we prefix the command with <,> (comma) which is +shorthand for "the whole buffer": + + *,p + September 2006 + Mo Tu We Th Fr Sa Su + 1 2 3 + 4 5 6 7 8 9 10 + 11 12 13 14 15 16 17 + 18 19 20 21 22 23 24 + 25 26 27 28 29 30 + + * + + Now let's write the buffer contents to a file named `junk' with the +<w> ("write") command. Again, we use the <,> prefix to indicate that +it's the whole buffer we want: + + *,w junk + 143 + * + + Need we say? It's good practice to frequently write the buffer +contents, since unwritten changes to the buffer will be lost when we +exit `ed'. + + The sample sessions below illustrate some basic concepts of line +editing with `ed'. We begin by creating a file, `sonnet', with some +help from Shakespeare. As with the shell, all input to `ed' must be +followed by a <newline> character. Comments begin with a `#'. + + $ ed + # The `a' command is for appending text to the editor buffer. + a + No more be grieved at that which thou hast done. + Roses have thorns, and filvers foutians mud. + Clouds and eclipses stain both moon and sun, + And loathsome canker lives in sweetest bud. + . + # Entering a single period on a line returns `ed' to command mode. + # Now write the buffer to the file `sonnet' and quit: + w sonnet + 183 + # `ed' reports the number of characters written. + q + $ ls -l + total 2 + -rw-rw-r-- 1 alm 183 Nov 10 01:16 sonnet + $ + + In the next example, some typos are corrected in the file `sonnet'. + + $ ed sonnet + 183 + # Begin by printing the buffer to the terminal with the `p' command. + # The `,' means ``all lines.'' + ,p + No more be grieved at that which thou hast done. + Roses have thorns, and filvers foutians mud. + Clouds and eclipses stain both moon and sun, + And loathsome canker lives in sweetest bud. + # Select line 2 for editing. + 2 + Roses have thorns, and filvers foutians mud. + # Use the substitute command, `s', to replace `filvers' with `silver', + # and print the result. + s/filvers/silver/p + Roses have thorns, and silver foutians mud. + # And correct the spelling of `fountains'. + s/utia/untai/p + Roses have thorns, and silver fountains mud. + w sonnet + 183 + q + $ + + Since `ed' is line-oriented, we have to tell it which line, or range +of lines we want to edit. In the above example, we do this by +specifying the line's number, or sequence in the buffer. Alternatively, +we could have specified a unique string in the line, e.g., `/filvers/', +where the `/'s delimit the string in question. Subsequent commands +affect only the selected line, a.k.a. the "current" line. Portions of +that line are then replaced with the substitute command, whose syntax +is `s/OLD/NEW/'. + + Although `ed' accepts only one command per line, the print command +`p' is an exception, and may be appended to the end of most commands. + + In the next example, a title is added to our sonnet. + + $ ed sonnet + 183 + a + Sonnet #50 + . + ,p + No more be grieved at that which thou hast done. + Roses have thorns, and silver fountains mud. + Clouds and eclipses stain both moon and sun, + And loathsome canker lives in sweetest bud. + Sonnet #50 + # The title got appended to the end; we should have used `0a' + # to append ``before the first line.'' + # Move the title to its proper place. + 5m0p + Sonnet #50 + # The title is now the first line, and the current line has been + # set to this line as well. + ,p + Sonnet #50 + No more be grieved at that which thou hast done. + Roses have thorns, and silver fountains mud. + Clouds and eclipses stain both moon and sun, + And loathsome canker lives in sweetest bud. + wq sonnet + 195 + $ + + When `ed' opens a file, the current line is initially set to the +last line of that file. Similarly, the move command `m' sets the +current line to the last line moved. + + In summary: + + Structurally, Related programs or routines are `vi (1)', `sed (1)', +`regex (3)', `sh (1)'. Relevant documents are: + + Unix User's Manual Supplementary Documents: 12 -- 13 + + B. W. Kernighan and P. J. Plauger: "Software Tools in Pascal", + Addison-Wesley, 1981. + + +File: ed.info, Node: Invoking Ed, Next: Line Addressing, Prev: Introduction to Line Editing, Up: Top + +3 Invoking Ed +************* + +The format for running `ed' is: + + ed [OPTIONS] [FILE] + red [OPTIONS] [FILE] + + FILE specifies the name of a file to read. If FILE is prefixed with +a bang (!), then it is interpreted as a shell command. In this case, +what is read is the standard output of FILE executed via `sh (1)'. To +read a file whose name begins with a bang, prefix the name with a +backslash (`\'). The default filename is set to FILE only if it is not +prefixed with a bang. + + `ed' supports the following options: + +`--help' +`-h' + Print an informative help message describing the options and exit. + +`--version' +`-V' + Print the version number of `ed' on the standard output and exit. + +`--loose-exit-status' +`-l' + Do not exit with bad status if a command happens to "fail" (for + example if a substitution command finds nothing to replace). This + can be useful when `ed' is invoked as the editor for crontab. + +`--prompt=STRING' +`-p STRING' + Specifies a command prompt. This may be toggled on and off with the + `P' command. + +`--quiet' +`--silent' +`-s' + Suppresses diagnostics. This should be used if `ed''s standard + input is from a script. + +`--traditional' +`-G' + Forces backwards compatibility. This affects the behavior of the + `ed' commands `G', `V', `f', `l', `m', `t' and `!!'. If the + default behavior of these commands does not seem familiar, then + try invoking `ed' with this switch. + +`--verbose' +`-v' + Verbose mode. This may be toggled on and off with the `H' command. + + + +File: ed.info, Node: Line Addressing, Next: Regular Expressions, Prev: Invoking Ed, Up: Top + +4 Line Addressing +***************** + +An address represents the number of a line in the buffer. `ed' +maintains a "current address" which is typically supplied to commands +as the default address when none is specified. When a file is first +read, the current address is set to the last line of the file. In +general, the current address is set to the last line affected by a +command. + + A line address is constructed from one of the bases in the list +below, optionally followed by a numeric offset. The offset may include +any combination of digits, operators (i.e., `+' and `-') and +whitespace. Addresses are read from left to right, and their values may +be absolute or relative to the current address. + + One exception to the rule that addresses represent line numbers is +the address `0' (zero). This means "before the first line," and is +valid wherever it makes sense. + + An address range is two addresses separated either by a comma or +semicolon. The value of the first address in a range cannot exceed the +value of the second. If only one address is given in a range, then the +second address is set to the given address. If an N-tuple of addresses +is given where N > 2, then the corresponding range is determined by the +last two addresses in the N-tuple. If only one address is expected, +then the last address is used. + + Each address in a comma-delimited range is interpreted relative to +the current address. In a semicolon-delimited range, the first address +is used to set the current address, and the second address is +interpreted relative to the first. + + The following address symbols are recognized. + +`.' + The current line (address) in the buffer. + +`$' + The last line in the buffer. + +`N' + The Nth, line in the buffer where N is a number in the range `0,$'. + +`+' + The next line. This is equivalent to `+1' and may be repeated with + cumulative effect. + +`-' + The previous line. This is equivalent to `-1' and may be repeated + with cumulative effect. + +`+N' +`WHITESPACE N' + The Nth next line, where N is a non-negative number. Whitespace + followed by a number N is interpreted as `+N'. + +`-N' + The Nth previous line, where N is a non-negative number. + +`,' + The first through last lines in the buffer. This is equivalent to + the address range `1,$'. + +`;' + The current through last lines in the buffer. This is equivalent + to the address range `.,$'. + +`/RE/' + The next line containing the regular expression RE. The search + wraps to the beginning of the buffer and continues down to the + current line, if necessary. `//' repeats the last search. + +`?RE?' + The previous line containing the regular expression RE. The search + wraps to the end of the buffer and continues up to the current + line, if necessary. `??' repeats the last search. + +`'x' + The apostrophe-x character pair addresses the line previously + marked by a `k' (mark) command, where `x' is a lower case letter + from the portable character set. + + + +File: ed.info, Node: Regular Expressions, Next: Commands, Prev: Line Addressing, Up: Top + +5 Regular Expressions +********************* + +Regular expressions are patterns used in selecting text. For example, +the `ed' command + + g/STRING/ + +prints all lines containing STRING. Regular expressions are also used +by the `s' command for selecting old text to be replaced with new text. + + In addition to a specifying string literals, regular expressions can +represent classes of strings. Strings thus represented are said to be +matched by the corresponding regular expression. If it is possible for a +regular expression to match several strings in a line, then the +left-most longest match is the one selected. + + The following symbols are used in constructing regular expressions: + +`C' + Any character C not listed below, including `{', `}', `(', `)', + `<' and `>', matches itself. + +`\C' + Any backslash-escaped character C, other than `{', ``}', `(', `)', + `<', `>', `b', `B', `w', `W', `+' and `?', matches itself. + +`.' + Matches any single character. + +`[CHAR-CLASS]' + Matches any single character in CHAR-CLASS. To include a `]' in + CHAR-CLASS, it must be the first character. A range of characters + may be specified by separating the end characters of the range + with a `-', e.g., `a-z' specifies the lower case characters. The + following literal expressions can also be used in CHAR-CLASS to + specify sets of characters: + + [:alnum:] [:cntrl:] [:lower:] [:space:] + [:alpha:] [:digit:] [:print:] [:upper:] + [:blank:] [:graph:] [:punct:] [:xdigit:] + + If `-' appears as the first or last character of CHAR-CLASS, then + it matches itself. All other characters in CHAR-CLASS match + themselves. + + Patterns in CHAR-CLASS of the form: + [.COL-ELM.] + [=COL-ELM=] + + where COL-ELM is a "collating element" are interpreted according + to `locale (5)'. See `regex (3)' for an explanation of these + constructs. + +`[^CHAR-CLASS]' + Matches any single character, other than newline, not in + CHAR-CLASS. CHAR-CLASS is defined as above. + +`^' + If `^' is the first character of a regular expression, then it + anchors the regular expression to the beginning of a line. + Otherwise, it matches itself. + +`$' + If `$' is the last character of a regular expression, it anchors + the regular expression to the end of a line. Otherwise, it matches + itself. + +`\(RE\)' + Defines a (possibly null) subexpression RE. Subexpressions may be + nested. A subsequent backreference of the form `\N', where N is a + number in the range [1,9], expands to the text matched by the Nth + subexpression. For example, the regular expression `\(a.c\)\1' + matches the string `abcabc', but not `abcadc'. Subexpressions are + ordered relative to their left delimiter. + +`*' + Matches the single character regular expression or subexpression + immediately preceding it zero or more times. If `*' is the first + character of a regular expression or subexpression, then it matches + itself. The `*' operator sometimes yields unexpected results. For + example, the regular expression `b*' matches the beginning of the + string `abbb', as opposed to the substring `bbb', since a null + match is the only left-most match. + +`\{N,M\}' +`\{N,\}' +`\{N\}' + Matches the single character regular expression or subexpression + immediately preceding it at least N and at most M times. If M is + omitted, then it matches at least N times. If the comma is also + omitted, then it matches exactly N times. If any of these forms + occurs first in a regular expression or subexpression, then it is + interpreted literally (i.e., the regular expression `\{2\}' + matches the string `{2}', and so on). + +`\<' +`\>' + Anchors the single character regular expression or subexpression + immediately following it to the beginning (in the case of `\<') or + ending (in the case of `\>') of a "word", i.e., in ASCII, a + maximal string of alphanumeric characters, including the + underscore (_). + + + The following extended operators are preceded by a backslash `\' to +distinguish them from traditional `ed' syntax. + +`\`' +`\'' + Unconditionally matches the beginning `\`' or ending `\'' of a + line. + +`\?' + Optionally matches the single character regular expression or + subexpression immediately preceding it. For example, the regular + expression `a[bd]\?c' matches the strings `abc', `adc' and `ac'. + If `\?' occurs at the beginning of a regular expressions or + subexpression, then it matches a literal `?'. + +`\+' + Matches the single character regular expression or subexpression + immediately preceding it one or more times. So the regular + expression `a+' is shorthand for `aa*'. If `\+' occurs at the + beginning of a regular expression or subexpression, then it + matches a literal `+'. + +`\b' + Matches the beginning or ending (null string) of a word. Thus the + regular expression `\bhello\b' is equivalent to `\<hello\>'. + However, `\b\b' is a valid regular expression whereas `\<\>' is + not. + +`\B' + Matches (a null string) inside a word. + +`\w' + Matches any character in a word. + +`\W' + Matches any character not in a word. + + + +File: ed.info, Node: Commands, Next: Limitations, Prev: Regular Expressions, Up: Top + +6 Commands +********** + +All `ed' commands are single characters, though some require additonal +parameters. If a command's parameters extend over several lines, then +each line except for the last must be terminated with a backslash (`\'). + + In general, at most one command is allowed per line. However, most +commands accept a print suffix, which is any of `p' (print), `l' +(list), or `n' (enumerate), to print the last line affected by the +command. + + An interrupt (typically <Control-C>) has the effect of aborting the +current command and returning the editor to command mode. + + `ed' recognizes the following commands. The commands are shown +together with the default address or address range supplied if none is +specified (in parenthesis). + +`(.)a' + Appends text to the buffer after the addressed line, which may be + the address `0' (zero). Text is entered in input mode. The current + address is set to last line entered. + +`(.,.)c' + Changes lines in the buffer. The addressed lines are deleted from + the buffer, and text is appended in their place. Text is entered + in input mode. The current address is set to last line entered. + +`(.,.)d' + Deletes the addressed lines from the buffer. If there is a line + after the deleted range, then the current address is set to this + line. Otherwise the current address is set to the line before the + deleted range. + +`e FILE' + Edits FILE, and sets the default filename. If FILE is not + specified, then the default filename is used. Any lines in the + buffer are deleted before the new file is read. The current + address is set to the last line read. + +`e !COMMAND' + Edits the standard output of `!COMMAND', (see the `!' command + below). The default filename is unchanged. Any lines in the buffer + are deleted before the output of COMMAND is read. The current + address is set to the last line read. + +`E FILE' + Edits FILE unconditionally. This is similar to the `e' command, + except that unwritten changes are discarded without warning. The + current address is set to the last line read. + +`f FILE' + Sets the default filename to FILE. If FILE is not specified, then + the default unescaped filename is printed. + +`(1,$)g /RE/COMMAND-LIST' + Global command. Applies COMMAND-LIST to each of the addressed + lines matching a regular expression RE. The current address is set + to the line currently matched before COMMAND-LIST is executed. At + the end of the `g' command, the current address is set to the last + line affected by COMMAND-LIST. + + At least the first command of COMMAND-LIST must appear on the same + line as the `g' command. All lines of a multi-line COMMAND-LIST + except the last line must be terminated with a backslash (`\'). + Any commands are allowed, except for `g', `G', `v', and `V'. By + default, a newline alone in COMMAND-LIST is equivalent to a `p' + command. If `ed' is invoked with the command-line option `-G', + then a newline in COMMAND-LIST is equivalent to a `.+1p' command. + +`(1,$)G /RE/' + Interactive global command. Interactively edits the addressed lines + matching a regular expression RE. For each matching line, the line + is printed, the current address is set, and the user is prompted to + enter a COMMAND-LIST. At the end of the `G' command, the current + address is set to the last line affected by (the last) + COMMAND-LIST. + + The format of COMMAND-LIST is the same as that of the `g' command. + A newline alone acts as a null command list. A single `&' repeats + the last non-null command list. + +`H' + Toggles the printing of error explanations. By default, + explanations are not printed. It is recommended that ed scripts + begin with this command to aid in debugging. + +`h' + Prints an explanation of the last error. + +`(.)i' + Inserts text in the buffer before the current line. The address `0' + (zero) is valid for this command; it is equivalent to address `1'. + Text is entered in input mode. The current address is set to the + last line entered. + +`(.,.+1)j' + Joins the addressed lines. The addressed lines are deleted from the + buffer and replaced by a single line containing their joined text. + The current address is set to the resultant line. + +`(.)kx' + Marks a line with a lower case letter `x'. The line can then be + addressed as `'x' (i.e., a single quote followed by `x') in + subsequent commands. The mark is not cleared until the line is + deleted or otherwise modified. + +`(.,.)l' + Prints the addressed lines unambiguously. The end of each line is + marked with a `$', and every `$' character within the text is + printed with a preceding backslash. The current address is set to + the last line printed. + +`(.,.)m(.)' + Moves lines in the buffer. The addressed lines are moved to after + the right-hand destination address, which may be the address `0' + (zero). The current address is set to the new address of the last + line moved. + +`(.,.)n' + Prints the addressed lines, preceding each line by its line number + and a <tab>. The current address is set to the last line printed. + +`(.,.)p' + Prints the addressed lines. The current address is set to the last + line printed. + +`P' + Toggles the command prompt on and off. Unless a prompt is + specified with command-line option `-p', the command prompt is by + default turned off. + +`q' + Quits `ed'. + +`Q' + Quits `ed' unconditionally. This is similar to the `q' command, + except that unwritten changes are discarded without warning. + +`($)r FILE' + Reads FILE to after the addressed line. If FILE is not specified, + then the default filename is used. If there is no default filename + prior to the command, then the default filename is set to FILE. + Otherwise, the default filename is unchanged. The current address + is set to the last line read. + +`($)r !COMMAND' + Reads to after the addressed line the standard output of + `!command', (see the `!' command below). The default filename is + unchanged. The current address is set to the last line read. + +`(.,.)s /RE/REPLACEMENT/' +`(.,.)s /RE/REPLACEMENT/g' +`(.,.)s /RE/REPLACEMENT/N' + Replaces text in the addressed lines matching a regular expression + RE with REPLACEMENT. By default, only the first match in each line + is replaced. If the `g' (global) suffix is given, then every match + is replaced. The N suffix, where N is a postive number, causes + only the Nth match to be replaced. It is an error if no + substitutions are performed on any of the addressed lines. The + current address is set to the last line affected. + + RE and REPLACEMENT may be delimited by any character other than + <space>, <newline> and the characters used by the form of the `s' + command shown below. If one or two of the last delimiters is + omitted, then the last line affected is printed as if the print + suffix `p' were specified. + + An unescaped `&' in REPLACEMENT is replaced by the currently + matched text. The character sequence `\M' where M is a number in + the range [1,9], is replaced by the Mth backreference expression + of the matched text. If REPLACEMENT consists of a single `%', then + REPLACEMENT from the last substitution is used. Newlines may be + embedded in REPLACEMENT if they are escaped with a backslash (`\'). + +`(.,.)s' + Repeats the last substitution. This form of the `s' command accepts + a count suffix N, and any combination of the characters `r', `g', + and `p'. If a count suffix N is given, then only the Nth match is + replaced. The `r' suffix causes the regular expression of the last + search to be used instead of the that of the last substitution. + The `g' suffix toggles the global suffix of the last substitution. + The `p' suffix toggles the print suffix of the last substitution. + The current address is set to the last line affected. + +`(.,.)t(.)' + Copies (i.e., transfers) the addressed lines to after the + right-hand destination address, which may be the address `0' + (zero). The current address is set to the last line copied. + +`u' + Undoes the last command and restores the current address to what + it was before the command. The global commands `g', `G', `v', and + `V' are treated as a single command by undo. `u' is its own + inverse. + +`(1,$)v /RE/COMMAND-LIST' + This is similar to the `g' command except that it applies + COMMAND-LIST to each of the addressed lines not matching the + regular expression RE. + +`(1,$)V /RE/' + This is similar to the `G' command except that it interactively + edits the addressed lines not matching the regular expression RE. + +`(1,$)w FILE' + Writes the addressed lines to FILE. Any previous contents of FILE + is lost without warning. If there is no default filename, then the + default filename is set to FILE, otherwise it is unchanged. If no + filename is specified, then the default filename is used. The + current address is unchanged. + +`(1,$)w !COMMAND' + Writes the addressed lines to the standard input of `!COMMAND', + (see the `!' command below). The default filename and current + address are unchanged. + +`(1,$)wq FILE' + Writes the addressed lines to FILE, and then executes a `q' + command. + +`(1,$)W FILE' + Appends the addressed lines to the end of FILE. This is similar to + the `w' command, expect that the previous contents of file is not + clobbered. The current address is unchanged. + +`(.)x' + Copies (puts) the contents of the cut buffer to after the addressed + line. The current address is set to the last line copied. + +`(.,.)y' + Copies (yanks) the addressed lines to the cut buffer. The cut + buffer is overwritten by subsequent `y', `s', `j', `d', or `c' + commands. The current address is unchanged. + +`(.+1)z N' + Scrolls N lines at a time starting at addressed line. If N is not + specified, then the current window size is used. The current + address is set to the last line printed. + +`!COMMAND' + Executes COMMAND via `sh (1)'. If the first character of COMMAND + is `!', then it is replaced by text of the previous `!COMMAND'. + `ed' does not process COMMAND for backslash (`\') escapes. + However, an unescaped `%' is replaced by the default filename. + When the shell returns from execution, a `!' is printed to the + standard output. The current line is unchanged. + +`(.,.)#' + Begins a comment; the rest of the line, up to a newline, is + ignored. If a line address followed by a semicolon is given, then + the current address is set to that address. Otherwise, the current + address is unchanged. + +`($)=' + Prints the line number of the addressed line. + +`(.+1)<newline>' + An address alone prints the addressed line. A <newline> alone is + equivalent to `+1p'. the current address is set to the address of + the printed line. + + + +File: ed.info, Node: Limitations, Next: Diagnostics, Prev: Commands, Up: Top + +7 Limitations +************* + +If the terminal hangs up, `ed' attempts to write the buffer to file +`ed.hup'. + + `ed' processes FILE arguments for backslash escapes, i.e., in a +filename, any characters preceded by a backslash (`\') are interpreted +literally. + + If a text (non-binary) file is not terminated by a newline character, +then `ed' appends one on reading/writing it. In the case of a binary +file, `ed' does not append a newline on reading/writing. + + Per line overhead: 4 `int's. + + +File: ed.info, Node: Diagnostics, Next: Problems, Prev: Limitations, Up: Top + +8 Diagnostics +************* + +When an error occurs, if `ed''s input is from a regular file or here +document, then it exits, otherwise it prints a `?' and returns to +command mode. An explanation of the last error can be printed with the +`h' (help) command. + + If the `u' (undo) command occurs in a global command list, then the +command list is executed only once. + + Attempting to quit `ed' or edit another file before writing a +modified buffer results in an error. If the command is entered a second +time, it succeeds, but any changes to the buffer are lost. + + `ed' exits with 0 if no errors occurred; otherwise >0. + + +File: ed.info, Node: Problems, Next: GNU Free Documentation License, Prev: Diagnostics, Up: Top + +9 Reporting Bugs +**************** + +There are probably bugs in `ed'. There are certainly errors and +omissions in this manual. If you report them, they will get fixed. If +you don't, no one will ever know about them and they will remain unfixed +for all eternity, if not longer. + + If you find a bug in `ed', please send electronic mail to +<bug-ed@gnu.org>. Include the version number, which you can find by +running ``ed' --version'. + + +File: ed.info, Node: GNU Free Documentation License, Prev: Problems, Up: Top + +10 GNU Free Documentation License +********************************* + + Version 1.3, 3 November 2008 + + Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. + `http://fsf.org/' + + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + 0. PREAMBLE + + The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other + functional and useful document "free" in the sense of freedom: to + assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it, + with or without modifying it, either commercially or + noncommercially. Secondarily, this License preserves for the + author and publisher a way to get credit for their work, while not + being considered responsible for modifications made by others. + + This License is a kind of "copyleft", which means that derivative + works of the document must themselves be free in the same sense. + It complements the GNU General Public License, which is a copyleft + license designed for free software. + + We have designed this License in order to use it for manuals for + free software, because free software needs free documentation: a + free program should come with manuals providing the same freedoms + that the software does. But this License is not limited to + software manuals; it can be used for any textual work, regardless + of subject matter or whether it is published as a printed book. + We recommend this License principally for works whose purpose is + instruction or reference. + + 1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS + + This License applies to any manual or other work, in any medium, + that contains a notice placed by the copyright holder saying it + can be distributed under the terms of this License. Such a notice + grants a world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, + to use that work under the conditions stated herein. The + "Document", below, refers to any such manual or work. Any member + of the public is a licensee, and is addressed as "you". You + accept the license if you copy, modify or distribute the work in a + way requiring permission under copyright law. + + A "Modified Version" of the Document means any work containing the + Document or a portion of it, either copied verbatim, or with + modifications and/or translated into another language. + + A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section + of the Document that deals exclusively with the relationship of the + publishers or authors of the Document to the Document's overall + subject (or to related matters) and contains nothing that could + fall directly within that overall subject. (Thus, if the Document + is in part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not + explain any mathematics.) The relationship could be a matter of + historical connection with the subject or with related matters, or + of legal, commercial, philosophical, ethical or political position + regarding them. + + The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose + titles are designated, as being those of Invariant Sections, in + the notice that says that the Document is released under this + License. If a section does not fit the above definition of + Secondary then it is not allowed to be designated as Invariant. + The Document may contain zero Invariant Sections. If the Document + does not identify any Invariant Sections then there are none. + + The "Cover Texts" are certain short passages of text that are + listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice + that says that the Document is released under this License. A + Front-Cover Text may be at most 5 words, and a Back-Cover Text may + be at most 25 words. + + A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy, + represented in a format whose specification is available to the + general public, that is suitable for revising the document + straightforwardly with generic text editors or (for images + composed of pixels) generic paint programs or (for drawings) some + widely available drawing editor, and that is suitable for input to + text formatters or for automatic translation to a variety of + formats suitable for input to text formatters. A copy made in an + otherwise Transparent file format whose markup, or absence of + markup, has been arranged to thwart or discourage subsequent + modification by readers is not Transparent. An image format is + not Transparent if used for any substantial amount of text. A + copy that is not "Transparent" is called "Opaque". + + Examples of suitable formats for Transparent copies include plain + ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, + SGML or XML using a publicly available DTD, and + standard-conforming simple HTML, PostScript or PDF designed for + human modification. Examples of transparent image formats include + PNG, XCF and JPG. Opaque formats include proprietary formats that + can be read and edited only by proprietary word processors, SGML or + XML for which the DTD and/or processing tools are not generally + available, and the machine-generated HTML, PostScript or PDF + produced by some word processors for output purposes only. + + The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself, + plus such following pages as are needed to hold, legibly, the + material this License requires to appear in the title page. For + works in formats which do not have any title page as such, "Title + Page" means the text near the most prominent appearance of the + work's title, preceding the beginning of the body of the text. + + The "publisher" means any person or entity that distributes copies + of the Document to the public. + + A section "Entitled XYZ" means a named subunit of the Document + whose title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses + following text that translates XYZ in another language. (Here XYZ + stands for a specific section name mentioned below, such as + "Acknowledgements", "Dedications", "Endorsements", or "History".) + To "Preserve the Title" of such a section when you modify the + Document means that it remains a section "Entitled XYZ" according + to this definition. + + The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice + which states that this License applies to the Document. These + Warranty Disclaimers are considered to be included by reference in + this License, but only as regards disclaiming warranties: any other + implication that these Warranty Disclaimers may have is void and + has no effect on the meaning of this License. + + 2. VERBATIM COPYING + + You may copy and distribute the Document in any medium, either + commercially or noncommercially, provided that this License, the + copyright notices, and the license notice saying this License + applies to the Document are reproduced in all copies, and that you + add no other conditions whatsoever to those of this License. You + may not use technical measures to obstruct or control the reading + or further copying of the copies you make or distribute. However, + you may accept compensation in exchange for copies. If you + distribute a large enough number of copies you must also follow + the conditions in section 3. + + You may also lend copies, under the same conditions stated above, + and you may publicly display copies. + + 3. COPYING IN QUANTITY + + If you publish printed copies (or copies in media that commonly + have printed covers) of the Document, numbering more than 100, and + the Document's license notice requires Cover Texts, you must + enclose the copies in covers that carry, clearly and legibly, all + these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and + Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must also clearly + and legibly identify you as the publisher of these copies. The + front cover must present the full title with all words of the + title equally prominent and visible. You may add other material + on the covers in addition. Copying with changes limited to the + covers, as long as they preserve the title of the Document and + satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying in + other respects. + + If the required texts for either cover are too voluminous to fit + legibly, you should put the first ones listed (as many as fit + reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto + adjacent pages. + + If you publish or distribute Opaque copies of the Document + numbering more than 100, you must either include a + machine-readable Transparent copy along with each Opaque copy, or + state in or with each Opaque copy a computer-network location from + which the general network-using public has access to download + using public-standard network protocols a complete Transparent + copy of the Document, free of added material. If you use the + latter option, you must take reasonably prudent steps, when you + begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that + this Transparent copy will remain thus accessible at the stated + location until at least one year after the last time you + distribute an Opaque copy (directly or through your agents or + retailers) of that edition to the public. + + It is requested, but not required, that you contact the authors of + the Document well before redistributing any large number of + copies, to give them a chance to provide you with an updated + version of the Document. + + 4. MODIFICATIONS + + You may copy and distribute a Modified Version of the Document + under the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you + release the Modified Version under precisely this License, with + the Modified Version filling the role of the Document, thus + licensing distribution and modification of the Modified Version to + whoever possesses a copy of it. In addition, you must do these + things in the Modified Version: + + A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title + distinct from that of the Document, and from those of + previous versions (which should, if there were any, be listed + in the History section of the Document). You may use the + same title as a previous version if the original publisher of + that version gives permission. + + B. List on the Title Page, as authors, one or more persons or + entities responsible for authorship of the modifications in + the Modified Version, together with at least five of the + principal authors of the Document (all of its principal + authors, if it has fewer than five), unless they release you + from this requirement. + + C. State on the Title page the name of the publisher of the + Modified Version, as the publisher. + + D. Preserve all the copyright notices of the Document. + + E. Add an appropriate copyright notice for your modifications + adjacent to the other copyright notices. + + F. Include, immediately after the copyright notices, a license + notice giving the public permission to use the Modified + Version under the terms of this License, in the form shown in + the Addendum below. + + G. Preserve in that license notice the full lists of Invariant + Sections and required Cover Texts given in the Document's + license notice. + + H. Include an unaltered copy of this License. + + I. Preserve the section Entitled "History", Preserve its Title, + and add to it an item stating at least the title, year, new + authors, and publisher of the Modified Version as given on + the Title Page. If there is no section Entitled "History" in + the Document, create one stating the title, year, authors, + and publisher of the Document as given on its Title Page, + then add an item describing the Modified Version as stated in + the previous sentence. + + J. Preserve the network location, if any, given in the Document + for public access to a Transparent copy of the Document, and + likewise the network locations given in the Document for + previous versions it was based on. These may be placed in + the "History" section. You may omit a network location for a + work that was published at least four years before the + Document itself, or if the original publisher of the version + it refers to gives permission. + + K. For any section Entitled "Acknowledgements" or "Dedications", + Preserve the Title of the section, and preserve in the + section all the substance and tone of each of the contributor + acknowledgements and/or dedications given therein. + + L. Preserve all the Invariant Sections of the Document, + unaltered in their text and in their titles. Section numbers + or the equivalent are not considered part of the section + titles. + + M. Delete any section Entitled "Endorsements". Such a section + may not be included in the Modified Version. + + N. Do not retitle any existing section to be Entitled + "Endorsements" or to conflict in title with any Invariant + Section. + + O. Preserve any Warranty Disclaimers. + + If the Modified Version includes new front-matter sections or + appendices that qualify as Secondary Sections and contain no + material copied from the Document, you may at your option + designate some or all of these sections as invariant. To do this, + add their titles to the list of Invariant Sections in the Modified + Version's license notice. These titles must be distinct from any + other section titles. + + You may add a section Entitled "Endorsements", provided it contains + nothing but endorsements of your Modified Version by various + parties--for example, statements of peer review or that the text + has been approved by an organization as the authoritative + definition of a standard. + + You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, + and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end + of the list of Cover Texts in the Modified Version. Only one + passage of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be + added by (or through arrangements made by) any one entity. If the + Document already includes a cover text for the same cover, + previously added by you or by arrangement made by the same entity + you are acting on behalf of, you may not add another; but you may + replace the old one, on explicit permission from the previous + publisher that added the old one. + + The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this + License give permission to use their names for publicity for or to + assert or imply endorsement of any Modified Version. + + 5. COMBINING DOCUMENTS + + You may combine the Document with other documents released under + this License, under the terms defined in section 4 above for + modified versions, provided that you include in the combination + all of the Invariant Sections of all of the original documents, + unmodified, and list them all as Invariant Sections of your + combined work in its license notice, and that you preserve all + their Warranty Disclaimers. + + The combined work need only contain one copy of this License, and + multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single + copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name + but different contents, make the title of each such section unique + by adding at the end of it, in parentheses, the name of the + original author or publisher of that section if known, or else a + unique number. Make the same adjustment to the section titles in + the list of Invariant Sections in the license notice of the + combined work. + + In the combination, you must combine any sections Entitled + "History" in the various original documents, forming one section + Entitled "History"; likewise combine any sections Entitled + "Acknowledgements", and any sections Entitled "Dedications". You + must delete all sections Entitled "Endorsements." + + 6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS + + You may make a collection consisting of the Document and other + documents released under this License, and replace the individual + copies of this License in the various documents with a single copy + that is included in the collection, provided that you follow the + rules of this License for verbatim copying of each of the + documents in all other respects. + + You may extract a single document from such a collection, and + distribute it individually under this License, provided you insert + a copy of this License into the extracted document, and follow + this License in all other respects regarding verbatim copying of + that document. + + 7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS + + A compilation of the Document or its derivatives with other + separate and independent documents or works, in or on a volume of + a storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the + copyright resulting from the compilation is not used to limit the + legal rights of the compilation's users beyond what the individual + works permit. When the Document is included in an aggregate, this + License does not apply to the other works in the aggregate which + are not themselves derivative works of the Document. + + If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these + copies of the Document, then if the Document is less than one half + of the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed + on covers that bracket the Document within the aggregate, or the + electronic equivalent of covers if the Document is in electronic + form. Otherwise they must appear on printed covers that bracket + the whole aggregate. + + 8. TRANSLATION + + Translation is considered a kind of modification, so you may + distribute translations of the Document under the terms of section + 4. Replacing Invariant Sections with translations requires special + permission from their copyright holders, but you may include + translations of some or all Invariant Sections in addition to the + original versions of these Invariant Sections. You may include a + translation of this License, and all the license notices in the + Document, and any Warranty Disclaimers, provided that you also + include the original English version of this License and the + original versions of those notices and disclaimers. In case of a + disagreement between the translation and the original version of + this License or a notice or disclaimer, the original version will + prevail. + + If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements", + "Dedications", or "History", the requirement (section 4) to + Preserve its Title (section 1) will typically require changing the + actual title. + + 9. TERMINATION + + You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document + except as expressly provided under this License. Any attempt + otherwise to copy, modify, sublicense, or distribute it is void, + and will automatically terminate your rights under this License. + + However, if you cease all violation of this License, then your + license from a particular copyright holder is reinstated (a) + provisionally, unless and until the copyright holder explicitly + and finally terminates your license, and (b) permanently, if the + copyright holder fails to notify you of the violation by some + reasonable means prior to 60 days after the cessation. + + Moreover, your license from a particular copyright holder is + reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the + violation by some reasonable means, this is the first time you have + received notice of violation of this License (for any work) from + that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days + after your receipt of the notice. + + Termination of your rights under this section does not terminate + the licenses of parties who have received copies or rights from + you under this License. If your rights have been terminated and + not permanently reinstated, receipt of a copy of some or all of + the same material does not give you any rights to use it. + + 10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE + + The Free Software Foundation may publish new, revised versions of + the GNU Free Documentation License from time to time. Such new + versions will be similar in spirit to the present version, but may + differ in detail to address new problems or concerns. See + `http://www.gnu.org/copyleft/'. + + Each version of the License is given a distinguishing version + number. If the Document specifies that a particular numbered + version of this License "or any later version" applies to it, you + have the option of following the terms and conditions either of + that specified version or of any later version that has been + published (not as a draft) by the Free Software Foundation. If + the Document does not specify a version number of this License, + you may choose any version ever published (not as a draft) by the + Free Software Foundation. If the Document specifies that a proxy + can decide which future versions of this License can be used, that + proxy's public statement of acceptance of a version permanently + authorizes you to choose that version for the Document. + + 11. RELICENSING + + "Massive Multiauthor Collaboration Site" (or "MMC Site") means any + World Wide Web server that publishes copyrightable works and also + provides prominent facilities for anybody to edit those works. A + public wiki that anybody can edit is an example of such a server. + A "Massive Multiauthor Collaboration" (or "MMC") contained in the + site means any set of copyrightable works thus published on the MMC + site. + + "CC-BY-SA" means the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 + license published by Creative Commons Corporation, a not-for-profit + corporation with a principal place of business in San Francisco, + California, as well as future copyleft versions of that license + published by that same organization. + + "Incorporate" means to publish or republish a Document, in whole or + in part, as part of another Document. + + An MMC is "eligible for relicensing" if it is licensed under this + License, and if all works that were first published under this + License somewhere other than this MMC, and subsequently + incorporated in whole or in part into the MMC, (1) had no cover + texts or invariant sections, and (2) were thus incorporated prior + to November 1, 2008. + + The operator of an MMC Site may republish an MMC contained in the + site under CC-BY-SA on the same site at any time before August 1, + 2009, provided the MMC is eligible for relicensing. + + +ADDENDUM: How to use this License for your documents +==================================================== + +To use this License in a document you have written, include a copy of +the License in the document and put the following copyright and license +notices just after the title page: + + Copyright (C) YEAR YOUR NAME. + Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document + under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 + or any later version published by the Free Software Foundation; + with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover + Texts. A copy of the license is included in the section entitled ``GNU + Free Documentation License''. + + If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover +Texts, replace the "with...Texts." line with this: + + with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with + the Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts + being LIST. + + If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other +combination of the three, merge those two alternatives to suit the +situation. + + If your document contains nontrivial examples of program code, we +recommend releasing these examples in parallel under your choice of +free software license, such as the GNU General Public License, to +permit their use in free software. + + + +Tag Table: +Node: Top544 +Node: Overview2005 +Node: Introduction to Line Editing4062 +Node: Invoking Ed11305 +Node: Line Addressing12953 +Node: Regular Expressions16056 +Node: Commands21401 +Node: Limitations32546 +Node: Diagnostics33121 +Node: Problems33825 +Node: GNU Free Documentation License34360 + +End Tag Table |