diff options
Diffstat (limited to 'res/po/vi.po')
-rw-r--r-- | res/po/vi.po | 254 |
1 files changed, 254 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/po/vi.po b/res/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..839842c --- /dev/null +++ b/res/po/vi.po @@ -0,0 +1,254 @@ +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "WDS_ST_BUTTON_OK_ABB" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_REPLY" +msgstr "Trả lời" + +msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" +msgstr "cho Tất cả các dịch vụ Vô tuyến trừ SMS" + +msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED" +msgstr "Đã tắt." + +msgid "IDS_COM_POP_CONNECTION_PROBLEM_OR_INVALID_MMI_CODE" +msgstr "Vấn đề kết nối hoặc mã MMI không hợp lệ." + +msgid "IDS_COM_OPT_UPDATE_EXISTING" +msgstr "Cập nhật" + +msgid "IDS_COM_OPT_CREATE_CONTACT" +msgstr "Tạo danh bạ" + +msgid "IDS_COM_OPT_ADD_TO_CONTACTS" +msgstr "Thêm vào danh bạ" + +msgid "IDS_COM_BODY_VOICE" +msgstr "Thoại" + +msgid "IDS_COM_BODY_VIDEO_CALL" +msgstr "Cuộc gọi video" + +msgid "IDS_COM_BODY_VIDEO" +msgstr "Video" + +msgid "IDS_COM_BODY_OUTGOING_CALLS_ARE_RESTRICTED_BY_FDN" +msgstr "Các cuộc gọi đi bị giới hạn bởi FDN." + +msgid "IDS_COM_BODY_CALLER_ID_DEFAULTS_TO_RESTRICTED_NEXT_CALL_C_RESTRICTED" +msgstr "Các mặc định ID người gọi bị chặn. Cuộc gọi tiếp theo: Bị chặn" + +msgid "IDS_COM_BODY_CALLER_ID_DEFAULTS_TO_RESTRICTED_NEXT_CALL_C_NOT_RESTRICTED" +msgstr "Các mặc định ID người gọi bị chặn. Cuộc gọi tiếp theo: Không bị chặn" + +msgid "IDS_COM_BODY_CALLER_ID_DEFAULTS_TO_NOT_RESTRICTED_NEXT_CALL_C_RESTRICTED" +msgstr "Các mặc định ID người gọi không bị chặn. Cuộc gọi tiếp theo: Bị chặn" + +msgid "IDS_COM_BODY_CALLER_ID_DEFAULTS_TO_NOT_RESTRICTED_NEXT_CALL_C_NOT_RESTRICTED" +msgstr "Các mặc định ID người gọi để không bị chặn. Cuộc gọi tiếp theo: Không bị chặn" + +msgid "IDS_COM_BODY_ACTIVATED" +msgstr "Đã bật." + +msgid "IDS_CST_POP_UNABLE_TO_PROCESS_THE_REQUEST" +msgstr "Không thể thực hiện yêu cầu." + +msgid "IDS_CST_POP_SERVICE_NOT_AUTHORISED" +msgstr "Dịch vụ không được cấp phép." + +msgid "IDS_CST_POP_REQUESTING_ING" +msgstr "Yêu cầu..." + +msgid "IDS_CST_POP_REJECTED_BY_NETWORK" +msgstr "Bị mạng từ chối." + +msgid "IDS_CST_POP_PASSWORD_BLOCKED" +msgstr "Mật mã đã bị chặn." + +msgid "IDS_CST_POP_MY_CALLER_ID_WILL_BE_SENT_WHEN_CALLING" +msgstr "ID người gọi của bạn sẽ được gửi khi gọi." + +msgid "IDS_CST_POP_MY_CALLER_ID_WILL_BE_SENT_WHEN_ANSWERING_CALLS" +msgstr "ID người gọi của bạn sẽ được gửi khi trả lời cuộc gọi." + +msgid "IDS_CST_POP_MY_CALLER_ID_IS_NOT_SENT_WHEN_CALLING" +msgstr "ID người gọi của bạn không được gửi khi gọi." + +msgid "IDS_CST_POP_MY_CALLER_ID_IS_NOT_SENT_WHEN_ANSWERING_CALLS" +msgstr "ID người gọi của bạn không được gửi khi trả lời cuộc gọi" + +msgid "IDS_CST_POP_CALLER_ID_SHOWN" +msgstr "ID người gọi được hiện." + +msgid "IDS_CST_POP_CALLER_ID_RESTRICTED" +msgstr "ID người gọi bị hạn chế" + +msgid "IDS_CST_POP_CALLER_ID_HIDDEN" +msgstr "ID người gọi bị ẩn." + +msgid "IDS_CST_POP_CALLER_ID_AVAILABLE" +msgstr "ID người gọi sẵn có." + +msgid "IDS_CST_POP_ASYNCHRONOUS_DATA_SERVICES" +msgstr "Dịch vụ dữ liệu không đồng bộ" + +msgid "IDS_CST_POP_ANSWERING_NUMBER_IS_SHOWN_WHEN_CALLING" +msgstr "Số trả lời được hiện thị khi gọi" + +msgid "IDS_CST_POP_ANSWERING_NUMBER_IS_NOT_SHOWN_WHEN_CALLING" +msgstr "Số trả lời không được hiển thị khi gọi" + +msgid "IDS_CST_POP_ALL_TELECOM_SERVICES" +msgstr "Mọi dịch vụ viễn thông" + +msgid "IDS_CST_POP_ALL_SYNCHRONOUS_SERVICES" +msgstr "Mọi dịch vụ đồng bộ" + +msgid "IDS_CST_POP_ALL_SERVICES" +msgstr "Mọi dịch vụ" + +msgid "IDS_CST_POP_ALL_PLMN_BEARERS" +msgstr "Mọi kênh dữ liêu PLMN" + +msgid "IDS_CST_POP_ALL_PDS_SERVICES" +msgstr "Mọi dịch vụ PDS" + +msgid "IDS_CST_POP_ALL_PADCA_SERVICES" +msgstr "Mọi dịch vụ PADCA" + +msgid "IDS_CST_POP_ALL_DATA_SERVICES" +msgstr "Mọi dịch vụ dữ liệu" + +msgid "IDS_CST_POP_ALL_BEARER_SERVICES" +msgstr "Mọi dịch vụ kênh dữ liêu" + +msgid "IDS_CST_POP_ALL_ASYNCHRONOUS_DATA" +msgstr "Tất cả dữ liệu không đồng bộ" + +msgid "IDS_CST_HEADER_CONDITIONAL" +msgstr "Có điều kiện" + +msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING" +msgstr "Chờ cuộc gọi" + +msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING" +msgstr "Chuyển hướng cuộc gọi" + +msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING" +msgstr "Chặn cuộc gọi" + +msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS" +msgstr "Tất cả cuộc gọi" + +msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT" +msgstr "Xem danh bạ" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_GOTOURL" +msgstr "Mở URL" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TEXT" +msgstr "Chép văn bản" + +msgid "IDS_MSG_OPT_SEND_MESSAGE" +msgstr "Gửi tin nhắn" + +msgid "IDS_MSG_OPT_SEND_EMAIL" +msgstr "Gửi email" + +msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_TO_KEEPIT_ABB" +msgstr "Lưu vào KeepIt" + +msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" +msgstr "Chặn ra ngoài" + +msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" +msgstr "Chặn gọi đến" + +msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" +msgstr "Tất cả đã chặn" + +msgid "IDS_CALL_POP_OUTGOING_INTER_CALLS_BARRED" +msgstr "Chặn gọi đi quốc tế." + +msgid "IDS_CALL_POP_OUTGOING_INTERNATIONAL_CALLS_EXCEPT_HOME_BARRED" +msgstr "Cuộc gọi đi quốc tế ngoại trừ nhà đã bị chặn" + +msgid "IDS_CALL_POP_INCOMING_CALLS_BARRED_WHEN_ROAMING" +msgstr "Chặn cuộc gọi đến khi chuyển vùng." + +msgid "IDS_CALL_POP_FLIGHT_MODE_ON_DISABLE_FLIGHT_MODE_TO_MAKE_CALLS" +msgstr "Chế độ Máy bay đang bật. Tắt chế độ Máy bay để thực hiện cuộc gọi." + +msgid "IDS_CALL_POP_FDNCALLONLY" +msgstr "Chỉ cuộc gọi giới hạn FDN." + +msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_WHEN_BUSY" +msgstr "Chuyển tiếp cuộc gọi: Khi bận" + +msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_UNREACHABLE" +msgstr "Chuyển cuộc gọi: Không được" + +msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_NO_ANSWER" +msgstr "Chuyển tiếp cuộc gọi: Luôn luôn" + +msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_ALWAYS" +msgstr "Chuyển tiếp cuộc gọi: Luôn luôn" + +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Thoát" + +msgid "IDS_CALL_POP_ALL_OUTGOING_CALLS_BARRED" +msgstr "Đã chặn các cuộc gọi đi." + +msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_ERROR" +msgstr "Lỗi mạng." + +msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED" +msgstr "Đã chặn các cuộc gọi đến." + +msgid "IDS_DVBH_BODY_NOT_SUBSCRIBED" +msgstr "Không được đăng ký thuê bao" + +msgid "IDS_DLNA_BODY_SUCCESS" +msgstr "Thành công" + +msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER" +msgstr "Đăng ký" + +msgid "IDS_COM_OPT_ADD_TO_BOOKMARKS" +msgstr "Thêm vào Đánh dấu" + +msgid "IDS_COM_BODY_SMS" +msgstr "SMS" + +msgid "IDS_COM_BODY_INFORMATION" +msgstr "Thông tin" + +msgid "IDS_COM_BODY_CALL" +msgstr "Gọi" + +msgid "IDS_CST_POP_SERVICE_UNAVAILABLE" +msgstr "Không có dịch vụ." + +msgid "IDS_CST_POP_NOT_REGISTERED" +msgstr "Chưa đăng ký." + +msgid "IDS_CST_POP_INVALID_PASSWORD" +msgstr "Mật mã không hợp lệ." + +msgid "IDS_CST_OPT_CHANGE_PASSWORD" +msgstr "Thay đổi mật mã" + +msgid "IDS_CST_BODY_FAX" +msgstr "Fax" + +msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER" +msgstr "Nhập số." + +msgid "IDS_CST_BODY_GEAR_WILL_CONNECT_TO_YOUR_MOBILE_NETWORK_TO_MAKE_CALLS" +msgstr "Gear sẽ kết nối với mạng di động để thực hiện cuộc gọi." + +msgid "IDS_CALL_POP_THE_FUNCTION_IS_NOT_SUPPORTED_KOR_KT" +msgstr "The function is not supported."
\ No newline at end of file |