diff options
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r-- | po/th.po | 749 |
1 files changed, 749 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po new file mode 100644 index 0000000..49ca65a --- /dev/null +++ b/po/th.po @@ -0,0 +1,749 @@ +# Thai translation for rygel. +# Copyright (C) 2010-2012 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the rygel package. +# Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>, 2010-2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: rygel master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-18 08:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-19 11:33+0700\n" +"Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000@gmail.com>\n" +"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" +"Language: th\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:1 +#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1 +msgid "Rygel Preferences" +msgstr "ปรับแต่ง Rygel" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:2 +msgid "_Share media through DLNA" +msgstr "แ_บ่งปันสื่อผ่านทาง DLNA" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:3 +msgid "Enable sharing of media, such as photos, videos and music, with DLNA" +msgstr "เปิดใช้การแบ่งปันสื่อ เช่น ภาพถ่าย วีดิทัศน์ และเพลง ด้วย DLNA" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:4 +msgid "Add a directory to the list of shared directories" +msgstr "เพิ่มไดเรกทอรีเข้าในรายชื่อไดเรกทอรีใช้ร่วม" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:5 +msgid "Add shared directory" +msgstr "เพิ่มไดเรกทอรีใช้ร่วม" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:6 +msgid "Remove a directory from the list of shared directories" +msgstr "ลบไดเรกทอรีออกจากรายชื่อไดเรกทอรีใช้ร่วม" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:7 +msgid "Remove shared directory" +msgstr "ลบไดเรกทอรีใช้ร่วม" + +#. Network Interface +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:9 +msgid "_Network:" +msgstr "เ_ครือข่าย:" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:10 +msgid "" +"Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share " +"media on all interfaces" +msgstr "เลือกอินเทอร์เฟซเครือข่ายที่จะใช้เปิดสื่อ DLNA ให้ใช้ร่วม หรือจะแบ่งปันสื่อบนทุกอินเทอร์เฟซ" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:11 +msgid "Any" +msgstr "ใดๆ" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:12 +msgid "Select folders" +msgstr "เลือกโฟลเดอร์" + +#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2 +msgid "UPnP/DLNA Preferences" +msgstr "ปรับแต่ง UPnP/DLNA" + +#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1 +msgid "Rygel" +msgstr "Rygel" + +#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2 +msgid "UPnP/DLNA Services" +msgstr "บริการ UPnP/DLNA" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:210 +#, c-format +msgid "Failed to roll back transaction: %s" +msgstr "ย้อนคืนรายการเปลี่ยนแปลงไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:134 +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:194 +#, c-format +msgid "Failed to query content type for '%s'" +msgstr "สอบถามชนิดของเนื้อหาของ '%s' ไม่สำเร็จ" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:112 +#, c-format +msgid "Failed to add item with ID %s: %s" +msgstr "เพิ่มรายการที่มี ID %s ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:38 +#, c-format +msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s" +msgstr "แนบกับบัสวาระของ D-Bus ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:76 +msgid "No metadata extractor available. Will not crawl." +msgstr "ไม่มีตัวแยกข้อมูลกำกับที่ใช้การได้ จะไม่รวบรวมข้อมูล" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:118 +#, c-format +msgid "'%s' harvested" +msgstr "เก็บข้อมูล '%s' แล้ว" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:184 +#, c-format +msgid "Error fetching object '%s' from database: %s" +msgstr "ข้อผิดพลาดขณะดึงอ็อบเจกต์ '%s' จากฐานข้อมูล :%s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:192 +#, c-format +msgid "Failed to access media cache: %s" +msgstr "เข้าถึงแคชของสื่อไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:231 +#, c-format +msgid "Error removing object from database: %s" +msgstr "ข้อผิดพลาดขณะลบอ็อบเจกต์ออกจากฐานข้อมูล :%s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:40 +msgid "Will not monitor file changes" +msgstr "จะไม่เฝ้าสังเกตการเปลี่ยนแปลงของแฟ้ม" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:98 +#, c-format +msgid "Failed to get file info for %s" +msgstr "อ่านข้อมูลแฟ้มสำหรับ %s ไม่สำเร็จ" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:30 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33 +msgid "Year" +msgstr "ปี" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:31 +msgid "All" +msgstr "ทั้งหมด" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:35 +msgid "Artist" +msgstr "ศิลปิน" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:36 +msgid "Album" +msgstr "อัลบั้ม" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:37 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31 +msgid "Genre" +msgstr "แนวเพลง" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:53 +msgid "Files & Folders" +msgstr "แฟ้ม & โฟลเดอร์" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:104 +#, c-format +msgid "Failed to remove URI: %s" +msgstr "ลบ URI ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:354 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34 +msgid "@REALNAME@'s media" +msgstr "สื่อของ @REALNAME@" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:361 +#, c-format +msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s" +msgstr "สร้างบริการ MediaExport บน D-Bus ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:401 +#, c-format +msgid "Failed to remove entry: %s" +msgstr "ลบรายการไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:422 +msgid "Music" +msgstr "เพลง" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:425 +msgid "Pictures" +msgstr "รูปภาพ" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:427 +msgid "Videos" +msgstr "วีดิทัศน์" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54 +#, c-format +msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" +msgstr "สร้างการเชื่อมต่อ Tracker ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62 +#, c-format +msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s" +msgstr "สร้าง URI สำหรับโฟลเดอร์ '%s' ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77 +#, c-format +msgid "Could not subscribe to tracker signals: %s" +msgstr "ไม่สามารถบอกรับสัญญาณ tracker ได้: %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42 +#, c-format +msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled." +msgstr "เปิดบริการ Tracker ไม่สำเร็จ: %s ปลั๊กอินจะถูกปิดใช้งาน" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104 +#, c-format +msgid "Failed to get Tracker connection: %s" +msgstr "นำการเชื่อมต่อ Tracker มาใช้ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228 +#, c-format +msgid "Error getting item count under category '%s': %s" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านจำนวนรายการภายใต้หมวดหมู่ '%s': %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31 +msgid "Albums" +msgstr "อัลบั้ม" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31 +msgid "Artists" +msgstr "ศิลปิน" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58 +msgid "Titles" +msgstr "ชื่อ" + +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:158 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:166 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:174 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:182 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:190 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:198 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:206 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:214 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:222 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:230 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:238 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:246 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:254 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:280 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:299 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:305 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:312 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:316 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:320 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:343 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:369 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:398 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:424 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:449 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:95 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:114 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:133 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:152 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:171 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:190 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:209 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:228 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:247 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:266 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:285 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:304 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:323 +msgid "No value available" +msgstr "ไม่มีค่าให้ใช้" + +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:89 +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:103 +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:125 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:215 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:123 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:198 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:225 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:244 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:279 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:304 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:329 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:59 +msgid "Invalid argument" +msgstr "อาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้อง" + +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:119 +msgid "Invalid connection reference" +msgstr "อ้างอิงการเชื่อมต่อไม่ถูกต้อง" + +#: ../src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68 +#, c-format +msgid "Failed to get log level from configuration: %s" +msgstr "อ่านระดับการบันทึกปูมจากค่าตั้งไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:77 +#, c-format +msgid "Failed to load user configuration: %s" +msgstr "โหลดค่าตั้งของผู้ใช้ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:406 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:425 +#, c-format +msgid "No value set for '%s/enabled'" +msgstr "ไม่มีค่าที่ตั้งไว้สำหรับ '%s/enabled'" + +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:445 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:467 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:493 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:515 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:539 +#, c-format +msgid "No value available for '%s/%s'" +msgstr "ไม่มีค่าสำหรับ '%s/%s'" + +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:85 +#, c-format +msgid "New plugin '%s' available" +msgstr "ปลั๊กอินใหม่ '%s' พร้อมใช้งาน" + +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:119 +#, c-format +msgid "Error listing contents of folder '%s': %s" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะแสดงเนื้อหาของโฟลเดอร์ '%s': %s" + +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:147 +#, c-format +msgid "A module named %s is already loaded" +msgstr "โหลดมอดูลชื่อ %s แล้ว" + +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:156 +#, c-format +msgid "Failed to load module from path '%s': %s" +msgstr "โหลดมอดูลจากพาธ '%s' ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:166 +#, c-format +msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s" +msgstr "หาฟังก์ชันทางเข้า '%s' ใน '%s' ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:98 +#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:132 +#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:154 +#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:209 +#, c-format +msgid "XML node '%s' not found." +msgstr "ไม่พบโหนด XML '%s'" + +#: ../src/librygel-core/rygel-user-config.vala:198 +#, c-format +msgid "No value available for '%s'" +msgstr "ไม่มีค่าสำหรับ '%s'" + +#: ../src/librygel-core/rygel-user-config.vala:248 +#, c-format +msgid "Value of '%s' out of range" +msgstr "ค่าของ '%s' ออกนอกช่วง" + +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:221 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:129 +msgid "Invalid InstanceID" +msgstr "InstanceID ไม่ถูกต้อง" + +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:481 +msgid "Play speed not supported" +msgstr "ไม่รองรับความเร็วการเล่นที่กำหนด" + +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:497 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:542 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:546 +msgid "Transition not available" +msgstr "ไม่มีการเปลี่ยนผ่านให้ใช้" + +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:526 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:535 +msgid "Seek mode not supported" +msgstr "ไม่รองรับการเลื่อนตำแหน่งเล่น" + +#: ../src/librygel-renderer/rygel-playbin-plugin.vala:34 +msgid "GStreamer Player" +msgstr "เครื่องเล่น GStreamer" + +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:160 +msgid "Invalid Name" +msgstr "ชื่อไม่ถูกต้อง" + +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:174 +msgid "Invalid Channel" +msgstr "ช่องสัญญาณไม่ถูกต้อง" + +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:210 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:252 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:261 +msgid "Action Failed" +msgstr "การกระทำล้มเหลว" + +#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:63 +msgid "Invalid Arguments" +msgstr "อาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้อง" + +#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:94 +msgid "Cannot browse children on item" +msgstr "ไม่สามารถเรียกดูรายการลูก" + +#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:130 +#, c-format +msgid "Failed to browse '%s': %s\n" +msgstr "เรียกดู '%s' ไม่สำเร็จ: %s\n" + +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:217 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:236 +msgid "No such file transfer" +msgstr "ไม่มีการถ่ายโอนแฟ้มที่ว่า" + +#: ../src/librygel-server/rygel-gst-utils.vala:38 +#, c-format +msgid "Required element %s missing" +msgstr "ขาดองค์ประกอบ %s ซึ่งจำเป็น" + +#. Range header was present but invalid +#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:47 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:52 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:49 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:61 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:68 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:83 +#, c-format +msgid "Invalid Range '%s'" +msgstr "ช่วง '%s' ไม่ถูกต้อง" + +#: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:59 +msgid "Invalid Request" +msgstr "การร้องขอไม่ถูกต้อง" + +#: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:89 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:57 +msgid "Not found" +msgstr "ไม่พบ" + +#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:127 +#, c-format +msgid "Invalid URI '%s'" +msgstr "URI '%s' ไม่ถูกต้อง" + +#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:166 +msgid "Not Found" +msgstr "ไม่พบ" + +#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62 +#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:191 +#, c-format +msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed" +msgstr "ไม่ได้รับอนุญาตให้ผลักข้อมูลไปยังรายการที่ไม่ว่างเปล่า '%s'" + +#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:70 +#, c-format +msgid "No writable URI for %s available" +msgstr "ไม่มี URI ที่เขียนได้สำหรับ %s" + +#. translators: Dotfile is the filename with prefix "." +#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:185 +#, c-format +msgid "Failed to move dotfile %s: %s" +msgstr "ย้ายแฟ้มค่าตั้งซ่อน %s ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:89 +#, c-format +msgid "Requested item '%s' not found" +msgstr "ไม่พบรายการ '%s' ที่ร้องขอ" + +#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:156 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:177 +#, c-format +msgid "Failed to link %s to %s" +msgstr "เชื่อม %s เข้ากับ %s ไม่สำเร็จ" + +#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:192 +#, c-format +msgid "Failed to link pad %s to %s" +msgstr "เชื่อม pad %s เข้ากับ %s ไม่สำเร็จ" + +#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:245 +#, c-format +msgid "Error from pipeline %s: %s" +msgstr "ข้อผิดพลาดจากสายท่อ %s: %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:252 +#, c-format +msgid "Warning from pipeline %s: %s" +msgstr "คำเตือนจากสายท่อ %s: %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:295 +#, c-format +msgid "Failed to seek to offset %lld" +msgstr "เลื่อนตำแหน่งไปยังออฟเซ็ต %lld ไม่สำเร็จ" + +#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:51 +#, c-format +msgid "Out Of Range Start '%ld'" +msgstr "ตำแหน่งเริ่ม '%ld' ออกนอกช่วง" + +#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:55 +#, c-format +msgid "Out Of Range Stop '%ld'" +msgstr "ตำแหน่งหยุด '%ld' ออกนอกช่วง" + +#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124 +#, c-format +msgid "Failed to get original URI for '%s': %s" +msgstr "อ่าน URI ต้นฉบับสำหรับ '%s' ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188 +#, c-format +msgid "URI '%s' invalid for importing contents to" +msgstr "URI '%s' ไม่สามารถนำเข้าเนื้อหาได้" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:118 +msgid "'Elements' argument missing." +msgstr "ขาดอาร์กิวเมนต์ 'องค์ประกอบ'" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:121 +msgid "Comments not allowed in XML" +msgstr "ไม่อนุญาตให้ใช้หมายเหตุใน XML" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:127 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:280 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:100 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182 +msgid "No such object" +msgstr "ไม่มีอ็อบเจกต์ที่ว่า" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:149 +#, c-format +msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'" +msgstr "ไม่มีรายการใน DIDL-Lite จากลูกข่าย: '%s'" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:284 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:525 +#, c-format +msgid "Object creation in %s not allowed" +msgstr "ไม่ได้รับอนุญาตให้สร้างอ็อบเจกต์ใน %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:312 +#, c-format +msgid "Failed to create item under '%s': %s" +msgstr "สร้างรายการภายใต้ '%s' ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60 +#, c-format +msgid "Successfully destroyed object '%s'" +msgstr "ทำลายอ็อบเจกต์ '%s' สำเร็จแล้ว" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:68 +#, c-format +msgid "Failed to destroy object '%s': %s" +msgstr "ทำลายอ็อบเจกต์ '%s' ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:103 +#, c-format +msgid "Removal of object %s not allowed" +msgstr "ไม่ได้รับอนุญาตให้ลบอ็อบเจกต์ %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:106 +#, c-format +msgid "Object removal from %s not allowed" +msgstr "ไม่ได้รับอนุญาตให้ลบอ็อบเจกต์ออกจาก %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:279 +#, c-format +msgid "Bad URI: %s" +msgstr "URI ไม่ถูกต้อง: %s" + +#. Assume the protocol to be the scheme of the URI +#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:291 +#, c-format +msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" +msgstr "ตรวจหาโพรโทคอลสำหรับ URI %s ไม่สำเร็จ จะถือว่าเป็น '%s'" + +#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:120 +msgid "Invalid range" +msgstr "ช่วงไม่ถูกต้อง" + +#: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:93 +#, c-format +msgid "Failed to search in '%s': %s" +msgstr "ค้นหาใน '%s' ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:65 +msgid "No subtitle available" +msgstr "ไม่มีบทบรรยาย" + +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:60 +#, c-format +msgid "No thumbnailer available: %s" +msgstr "ไม่มีเครื่องมือสร้างภาพย่อ: %s" + +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:82 +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:91 +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:96 +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:107 +msgid "No thumbnail available" +msgstr "ไม่มีภาพย่อที่ใช้ได้" + +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:126 +msgid "No D-Bus thumbnailer available" +msgstr "ไม่มีเครื่องมือทำภาพย่อบน D-Bus ให้ใช้" + +#: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:130 +#, c-format +msgid "No transcoder available for target format '%s'" +msgstr "ไม่มีตัวแปลงรหัสสำหรับรูปแบบเป้าหมาย '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:105 +#, c-format +msgid "No plugins found in %d second; giving up.." +msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.." +msgstr[0] "ไม่พบปลั๊กอินใน %d วินาที ขอยกเลิก.." + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:166 +#, c-format +msgid "Failed to create root device factory: %s" +msgstr "สร้างโรงงานอุปกรณ์ระดับรากไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:224 +#, c-format +msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s" +msgstr "สร้าง RootDevice สำหรับ %s ไม่สำเร็จ เหตุผล: %s" + +#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:94 +#, c-format +msgid "Failed to create preferences dialog: %s" +msgstr "สร้างกล่องโต้ตอบปรับแต่งไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:122 +#, c-format +msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" +msgstr "บันทึกข้อมูลค่าตั้งลงในแฟ้ม '%s' ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:210 +#, c-format +msgid "Failed to start Rygel service: %s" +msgstr "เปิดบริการ Rygel ไม่สำเร็จ: %s" + +#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:212 +#, c-format +msgid "Failed to stop Rygel service: %s" +msgstr "ปิดบริการ Rygel ไม่สำเร็จ: %s" + +#~ msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s" +#~ msgstr "สร้างพร็อกซี D-Bus ไม่สำเร็จ: %s" + +#~ msgid "Failed to connect to session bus: %s" +#~ msgstr "ติดต่อกับบัสวาระไม่สำเร็จ: %s" + +#~ msgid "Error getting all values for '%s': %s" +#~ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านค่าทั้งหมดของ '%s': %s" + +#~ msgid "Seek failed" +#~ msgstr "เลื่อนตำแหน่งเล่นไม่สำเร็จ" + +#~ msgid "Failed to write modified description to %s" +#~ msgstr "เขียนคำบรรยายที่ปรับเปลี่ยนแล้วลงใน %s ไม่สำเร็จ" + +#~ msgid "Failed to find thumbnails folder." +#~ msgstr "หาโฟลเดอร์ภาพย่อไม่สำเร็จ" + +#~ msgid "Not Applicable" +#~ msgstr "ไม่เกี่ยวข้อง" + +#~ msgid "Failed to write modified description to %s." +#~ msgstr "เขียนคำบรรยายที่ปรับเปลี่ยนแล้วลงใน %s ไม่สำเร็จ" + +#~ msgid "Failed to open database: %d (%s)" +#~ msgstr "เปิดฐานข้อมูลไม่สำเร็จ: %d (%s)" + +#~ msgid "Unsupported type %s" +#~ msgstr "ไม่รองรับชนิด %s" + +#~ msgid "Object %s is not an item" +#~ msgstr "อ็อบเจกต์ %s ไม่ใช่รายการ" + +#~ msgid "Item '%s' didn't provide a URI" +#~ msgstr "รายการ '%s' ไม่ได้ให้ URI มา" + +#~ msgid "Plugin 'fakesink' missing" +#~ msgstr "ขาดปลั๊กอิน 'fakesink'" + +#~ msgid "Failed to start D-Bus service: %s" +#~ msgstr "เปิดบริการ D-Bus ไม่สำเร็จ: %s" + +#~ msgid "Failed to read from URI: %s: %s" +#~ msgstr "ไม่สามารถอ่านจาก URI: %s: %s" + +#~ msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s" +#~ msgstr "เลื่อนตำแหน่งไปยัง %s-%s ใน URI %s ไม่สำเร็จ: %s" + +#~ msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s" +#~ msgstr "ไม่สามารถอ่านเนื้อหาจาก URI: %s: %s" + +#~ msgid "Failed to close stream to URI %s: %s" +#~ msgstr "ไม่สามารถปิดสตรีมไปยัง URI: %s: %s" + +#~ msgid "General" +#~ msgstr "ทั่วไป" + +#~ msgid "Plugins" +#~ msgstr "ปลั๊กอิน" + +#~ msgid "Share M_usic" +#~ msgstr "แบ่งปันเ_พลง" + +#~ msgid "Share _Pictures" +#~ msgstr "แบ่งปันรูป_ภาพ" + +#~ msgid "Share _Videos" +#~ msgstr "แบ่งปัน_วีดิทัศน์" + +#~ msgid "T_itle" +#~ msgstr "ชื่อเ_รียก" + +#~ msgid "Ti_tle" +#~ msgstr "_ชื่อเรียก" + +#~ msgid "" +#~ "Write %u for username, %n for real name of the user and %h for host name" +#~ msgstr "%u ใช้แทนชื่อผู้ใช้ %n ใช้แทนชื่อจริงของผู้ใช้ และ %h ใช้แทนชื่อโฮสต์" + +#~ msgid "_Enable UPnP/DLNA" +#~ msgstr "เ_ปิดใช้งาน UPnP/DLNA" + +#~ msgid "_Interface" +#~ msgstr "_อินเทอร์เฟซ" + +#~ msgid "_Media Export" +#~ msgstr "ส่งออก_สื่อ" + +#~ msgid "_Port" +#~ msgstr "_พอร์ต" + +#~ msgid "_Transcoding support" +#~ msgstr "รองรับการแ_ปลงรหัส" + +#~ msgid "Failed to create instance of database" +#~ msgstr "สร้างอ็อบเจกต์ของฐานข้อมูลไม่สำเร็จ" |