diff options
Diffstat (limited to 'po/bn_IN.po')
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 625 |
1 files changed, 625 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po new file mode 100644 index 0000000..9d85f1e --- /dev/null +++ b/po/bn_IN.po @@ -0,0 +1,625 @@ +# Bengali (India) translation for rygel. +# Copyright (C) 2011 rygel's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the rygel package. +# +# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: rygel master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." +"cgi?product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-23 13:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-24 19:13+0530\n" +"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n" +"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.1\n" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:1 +#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1 +msgid "Rygel Preferences" +msgstr "Rygel সংক্রান্ত পছন্দ" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:2 +msgid "Select folders" +msgstr "ফোল্ডার নির্বাচন করুন" + +#. Network Interface +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:4 +msgid "_Network" +msgstr "নেটওয়ার্ক (_N)" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:5 +msgid "_Share media through DLNA" +msgstr "DLNA-র মাধ্যমে মিডিয়া বিনিময় করুন (_S)" + +#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2 +msgid "UPnP/DLNA Preferences" +msgstr "UPnP/DLNA সংক্রান্ত পছন্দ" + +#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1 +msgid "Rygel" +msgstr "Rygel" + +#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2 +msgid "UPnP/DLNA Services" +msgstr "UPnP/DLNA-র পরিসেবা" + +#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:45 +msgid "GStreamer Player" +msgstr "GStreamer প্লেয়ার" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:94 +#, c-format +msgid "Failed to open database: %d (%s)" +msgstr "ডাটাবেস খুলতে ব্যর্থ: %d (%s)" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:207 +#, c-format +msgid "Failed to roll back transaction: %s" +msgstr "ট্রানস্যাকশান বাতিল করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:267 +#, c-format +msgid "Unsupported type %s" +msgstr "%s সমর্থিত ধরন নয়" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:134 +#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:186 +#, c-format +msgid "Failed to query content type for '%s'" +msgstr "'%s'-র জন্য প্রয়োজনীয় তথ্যের ধরন অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:86 +#, c-format +msgid "Failed to add item with ID %s: %s" +msgstr "ID %s সহ বস্তুটি যোগ করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:122 +#, c-format +msgid "Object %s is not an item" +msgstr "%s অবজেক্টটি কোনো বস্তু নয়" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:38 +#, c-format +msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s" +msgstr "D-Bus সেশান বাসের সাথে সংযুক্ত করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:58 +msgid "No metadata extractor available. Will not crawl." +msgstr "কোনো মিটা-ডাটা এক্সট্র্যাক্টর উপলব্ধ নয়।" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:101 +#, c-format +msgid "'%s' harvested" +msgstr "'%s' হার্ভেস্ট করা হয়েছে" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:166 +#, c-format +msgid "Error fetching object '%s' from database: %s" +msgstr "'%s' অবজেক্টটি ডাটাবেস থেকে প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:201 +#, c-format +msgid "Error removing object from database: %s" +msgstr "ডাটাবেস থেকে সামগ্রী মুছে ফেলতে ত্রুটি: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:77 +#, c-format +msgid "Failed to get file info for %s" +msgstr "%s-র জন্য ফাইল সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:30 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:35 +msgid "Year" +msgstr "বৎসর" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:31 +msgid "All" +msgstr "সকল" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:35 +msgid "Artist" +msgstr "শিল্পী" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:36 +msgid "Album" +msgstr "সংকলন" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:37 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:33 +msgid "Genre" +msgstr "শৈলী" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:98 +#, c-format +msgid "Failed to remove URI: %s" +msgstr "URI মুছে ফেলতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:336 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34 +msgid "@REALNAME@'s media" +msgstr "@REALNAME@-র মিডিয়া" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:344 +#, c-format +msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s" +msgstr "MediaExport D-Bus পরিসেবা তৈরি করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:381 +#, c-format +msgid "Failed to remove entry: %s" +msgstr "এনট্রি মুছে ফেলতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:397 +msgid "Music" +msgstr "সংগীত" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:400 +msgid "Pictures" +msgstr "ছবি" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:402 +msgid "Videos" +msgstr "ভিডিও" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:56 +#, c-format +msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s" +msgstr "D-Bus প্রক্সি নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:64 +#, c-format +msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s" +msgstr "'%s' ফোল্ডারের জন্য URI প্রস্তুত করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:61 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:93 +#, c-format +msgid "Failed to connect to session bus: %s" +msgstr "সেশান বাসের সাথে সংযোগ স্থাপন করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:112 +#, c-format +msgid "Error getting all values for '%s': %s" +msgstr "'%s'-র সকল মান প্রাপ্ত করতে ত্রুটি: %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:41 +#, c-format +msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled." +msgstr "ট্র্যাকার পরিসেবা আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s। প্লাগ-ইন নিষ্ক্রিয়।" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:203 +#, c-format +msgid "Error getting item count under category '%s': %s" +msgstr "'%s' শ্রেণীর অধীন উপস্থিত সংখ্যার গণনা প্রাপ্ত করতে ত্রুটি: %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:35 +msgid "Albums" +msgstr "সংকলন" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:35 +msgid "Artists" +msgstr "শিল্পী" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58 +msgid "Titles" +msgstr "শিরোনাম" + +#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:117 +#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:141 +#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:154 +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:189 +#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:53 +#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:99 +msgid "No such object" +msgstr "এই ধরনের সামগ্রী অনুপস্থিত" + +#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:63 +msgid "Invalid Arguments" +msgstr "অবৈধ আর্গুমেন্ট" + +#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:121 +#, c-format +msgid "Failed to browse '%s': %s\n" +msgstr "'%s' ব্রাউজ করতে ব্যর্থ: %s\n" + +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:137 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:145 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:153 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:161 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:169 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:177 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:185 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:193 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:201 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:209 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:217 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:243 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:262 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:286 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:312 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:341 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:367 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:392 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:74 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:93 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:112 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:131 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:150 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:169 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:188 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:207 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:226 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:245 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:264 +msgid "No value available" +msgstr "কোনো মান উপলব্ধ নয়" + +#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:107 +msgid "Invalid connection reference" +msgstr "সংযোগের অবৈধ প্রসঙ্গ" + +#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:207 +#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:220 +msgid "No such file transfer" +msgstr "এই ধরনের ফাইল বিনিময় অনুপস্থিত" + +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:205 +#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:121 +msgid "Invalid InstanceID" +msgstr "অবৈধ InstanceID" + +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:378 +msgid "Play speed not supported" +msgstr "বাজানোর গতি সমর্থিত নয়" + +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:417 +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:426 +msgid "Seek mode not supported" +msgstr "সিক (seek) মোড সমর্থিত নয়" + +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:433 +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:437 +msgid "Transition not available" +msgstr "রূপান্তরের ব্যবস্থা উপলব্ধ নেই" + +#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:152 +msgid "Invalid Name" +msgstr "অবৈধ নাম" + +#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:166 +#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:237 +msgid "Action Failed" +msgstr "কর্ম বিফল" + +#: ../src/rygel/rygel-gst-utils.vala:38 +#, c-format +msgid "Required element %s missing" +msgstr "আবশ্যক সামগ্রী %s অনুপস্থিত" + +#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:43 +#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:49 +#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:58 +#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:68 +#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:71 +#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:50 +#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:59 +#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:69 +#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:72 +#, c-format +msgid "Invalid Range '%s'" +msgstr "অবৈধ সীমা '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-http-get.vala:59 +msgid "Invalid Request" +msgstr "অবৈধ অনুরোধ" + +#: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:97 +#: ../src/rygel/rygel-http-transcode-handler.vala:56 +msgid "Not found" +msgstr "পাওয়া যায়নি" + +#: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:109 +#, c-format +msgid "Item '%s' didn't provide a URI" +msgstr "'%s' সামগ্রী দ্বারা URI পেশ করা হয়নি" + +#: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:58 +#, c-format +msgid "Invalid URI '%s'" +msgstr "অবৈধ URI '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:89 +msgid "Not Found" +msgstr "পাওয়া যায়নি" + +#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:61 +#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:169 +#, c-format +msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed" +msgstr "'%s' সামগ্রীটি ফাঁকা নয় ও এর মধ্যে তথ্য স্থাপন করা যাবে না" + +#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:69 +#, c-format +msgid "No writable URI for %s available" +msgstr "%s-র জন্য কোনো লিখনযোগ্য URI উপলব্ধ নেই" + +#: ../src/rygel/rygel-http-request.vala:82 +#, c-format +msgid "Requested item '%s' not found" +msgstr "অনুরোধ করা সামগ্রী '%s' পাওয়া যায়নি" + +#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:109 +#, c-format +msgid "Failed to get original URI for '%s': %s" +msgstr "'%s'-র জন্য মূল URI প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:166 +#, c-format +msgid "URI '%s' invalid for importing contents to" +msgstr "চিহ্নিত স্থানে তথ্য ইম্পোর্ট করার জন্য '%s' URI-টি বৈধ নয়" + +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:67 +#, c-format +msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'" +msgstr "ক্লায়েন্ট থেকে DIDL-Lite-র মধ্যে কোনো সামগ্রী উপস্থিত নেই: '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:145 +msgid "'Elements' argument missing." +msgstr "'Elements' আর্গুমেন্ট অনুপস্থিত।" + +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:148 +msgid "Comments not allowed in XML" +msgstr "XML-র মধ্যে মন্তব্য লেখা যাবে না" + +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:193 +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:282 +#, c-format +msgid "Object creation in %s not allowed" +msgstr "%s-র মধ্যে অবজেক্ট নির্মাণ করা যাবে না" + +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:219 +#, c-format +msgid "Failed to create item under '%s': %s" +msgstr "'%s'-র অধীন বস্তু তৈরি করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:60 +#, c-format +msgid "Successfully destroyed object '%s'" +msgstr "'%s' সামগ্রী সাফল্যের সাথে নষ্ট করা হয়েছে" + +#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:68 +#, c-format +msgid "Failed to destroy object '%s': %s" +msgstr "'%s' সামগ্রী নষ্ট করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:102 +#, c-format +msgid "Removal of object %s not allowed" +msgstr "%s অবজেক্ট মুছে ফেলা যাবে না" + +#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:105 +#, c-format +msgid "Object removal from %s not allowed" +msgstr "%s থেকে সামগ্রী সরিয়ে ফেলা যাবে না" + +#: ../src/rygel/rygel-l16-transcoder-bin.vala:66 +#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:143 +#: ../src/rygel/rygel-mp2ts-transcoder-bin.vala:102 +#: ../src/rygel/rygel-mp3-transcoder-bin.vala:69 +#: ../src/rygel/rygel-wma-transcoder-bin.vala:58 +#: ../src/rygel/rygel-wmv-transcoder-bin.vala:100 +#, c-format +msgid "Failed to link pad %s to %s" +msgstr "%s প্যাডকে %s-র সাথে সংযুক্ত করতে ব্যর্থ" + +#. 'fakesink' should not be translated +#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:91 +msgid "Plugin 'fakesink' missing" +msgstr "'fakesink' প্লাগ-ইন অনুপস্থিত" + +#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:108 +#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:130 +#, c-format +msgid "Failed to link %s to %s" +msgstr "%s-কে %s-র সাথে যুক্ত করতে ব্যর্থ" + +#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:216 +#, c-format +msgid "Error from pipeline %s: %s" +msgstr "%s পাইপ-লাইন থেকে প্রাপ্ত ত্রুটি: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:223 +#, c-format +msgid "Warning from pipeline %s: %s" +msgstr "%s পাইপ-লাইন থেকে প্রাপ্ত সতর্কবার্তা: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:256 +#, c-format +msgid "Failed to seek to offset %lld" +msgstr "%lld অফসেট করার উদ্দেশ্যে সিক (seek) করতে ব্যর্থ" + +#: ../src/rygel/rygel-log-handler.vala:68 +#, c-format +msgid "Failed to get log level from configuration: %s" +msgstr "কনফিগারেশন থেকে লগের মাত্রা প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:81 +#, c-format +msgid "No plugins found in %d second; giving up.." +msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.." +msgstr[0] "%d সেকেন্ডে কোনো প্লাগ-ইন পাওয়া যায়নি; কর্ম পরিত্যাগ করা হচ্ছে.." +msgstr[1] "%d সেকেন্ডে কোনো প্লাগ-ইন পাওয়া যায়নি; কর্ম পরিত্যাগ করা হচ্ছে.." + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:145 +#, c-format +msgid "Failed to create root device factory: %s" +msgstr "root ডিভাইস ফ্যাক্টরি নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:203 +#, c-format +msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s" +msgstr "%s-র RootDevice। কারণ: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:239 +#, c-format +msgid "Failed to start D-Bus service: %s" +msgstr "D-Bus পরিসেবা আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:272 +#, c-format +msgid "Bad URI: %s" +msgstr "ত্রুটিপূর্ণ URI: %s" + +#. Assume the protocol to be the scheme of the URI +#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:284 +#, c-format +msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" +msgstr "URI %s-র জন্য প্রোটোকল অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ। '%s' অনুমান করা হচ্ছে" + +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:57 +#, c-format +msgid "Failed to load user configuration: %s" +msgstr "ব্যবহারকারীর কনফিগারেশন লোড করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:303 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:322 +#, c-format +msgid "No value set for '%s/enabled'" +msgstr "'%s/enabled'-র জন্য কোনো মান নির্ধারণ করা হয়নি" + +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:342 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:364 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:390 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:412 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:436 +#, c-format +msgid "No value available for '%s/%s'" +msgstr "'%s/%s'-র জন্য কোনো মান উপলব্ধ নয়" + +#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:83 +#, c-format +msgid "New plugin '%s' available" +msgstr "নতুন প্লাগ-ইন '%s' উপলব্ধ রয়েছে" + +#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:117 +#, c-format +msgid "Error listing contents of folder '%s': %s" +msgstr "'%s' ফোল্ডারের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত সামগ্রীর তালিকা নির্মাণে ত্রুটি: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:149 +#, c-format +msgid "Failed to load module from path '%s': %s" +msgstr "'%s' পাথ থেকে মডিউল লোড করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:159 +#, c-format +msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s" +msgstr "'%s' এনট্রি পয়েন্ট ফাংশানটি '%s'-র মধ্যে পাওয়া যায়নি: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:106 +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:139 +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:161 +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:192 +#, c-format +msgid "XML node '%s' not found." +msgstr "XML নোড '%s' পাওয়া যায়নি।" + +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:294 +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:304 +#, c-format +msgid "Failed to write modified description to %s" +msgstr "পরিবর্তিত বর্ণনা %s-র মধ্যে লিখতে ব্যর্থ" + +#: ../src/rygel/rygel-search.vala:89 +#, c-format +msgid "Failed to search in '%s': %s" +msgstr "'%s'-র মধ্যে অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:59 +#, c-format +msgid "Failed to read from URI: %s: %s" +msgstr "URI থেকে পড়তে ব্যর্থ: %s: %s" + +#. Failed to seek to media segment (defined by first and last +#. byte positions). +#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:78 +#, c-format +msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s" +msgstr "%s-%s-র জন্য URI %s-র মধ্যে সিক (seek) করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:97 +#, c-format +msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s" +msgstr "URI থেকে পড়তে ব্যর্থ: %s: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:143 +#, c-format +msgid "Failed to close stream to URI %s: %s" +msgstr "URI %s-র জন্য স্ট্রিম বন্ধ করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-subtitle-manager.vala:65 +msgid "No subtitle available" +msgstr "অনুলিপী উপলব্ধ নেই" + +#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:56 +msgid "Failed to find thumbnails folder." +msgstr "থাম্ব-নেইল ফোল্ডার সন্ধান করতে ব্যর্থ।" + +#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:82 +#, c-format +msgid "No thumbnailer available: %s" +msgstr "থাম্ব-নেইল নির্মাণ ব্যবস্থা উপলব্ধ নেই: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:106 +msgid "No thumbnail available" +msgstr "কোনো থাম্ব-নেইল নির্মাণ ব্যবস্থা উপলব্ধ নেই" + +#: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:118 +#, c-format +msgid "No transcoder available for target format '%s'" +msgstr "উদ্দিষ্ট বিন্যাস '%s'-র জন্য কোনো ট্রান্সকোডার উপলব্ধ নেই" + +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:169 +#, c-format +msgid "No value available for '%s'" +msgstr "'%s'-র জন্য কোনো মান উপলব্ধ নেই" + +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:219 +#, c-format +msgid "Value of '%s' out of range" +msgstr "'%s' মান সীমা বহির্ভুত" + +#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:44 +msgid "Not Applicable" +msgstr "প্রযোজ্য নয়" + +#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:180 +#, c-format +msgid "Failed to write modified description to %s." +msgstr "পরিবর্তিত বর্ণনা %s -র মধ্যে লিখতে ব্যর্থ।" + +#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:89 +#, c-format +msgid "Failed to create preferences dialog: %s" +msgstr "পছন্দ সংক্রান্ত ডায়লগ নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:102 +#, c-format +msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" +msgstr "'%s' ফাইলের মধ্যে কনফিগারেশন সংক্রান্ত তথ্য সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:193 +#, c-format +msgid "Failed to start Rygel service: %s" +msgstr "Rygel পরিসেবা আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s" + +#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:195 +#, c-format +msgid "Failed to stop Rygel service: %s" +msgstr "Rygel পরিসেবা বন্ধ করতে ব্যর্থ: %s" + |