summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
blob: 778f6900d26fcbbb9b66ea9b27f6e36b264deef8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
#
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Sergey V. Udaltsov<svu@users.sourceforge.net>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-29 21:11+100\n"
"Last-Translator: Sergey V. Oudaltsov <svu@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: xfree86.xml.in.h:1
msgid "\"Typewriter\""
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:2
msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
msgstr "Розкладка тамілської друкарської машинки; TAB кодування"

#: xfree86.xml.in.h:3
msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
msgstr "Розкладка тамілської друкарської машинки; TSCII кодування"

#: xfree86.xml.in.h:4
msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
msgstr "Розкладка тамілської друкарської машинки; Unicode кодування"

#: xfree86.xml.in.h:5
msgid "ACPI Standard"
msgstr "Типова ACPI"

#: xfree86.xml.in.h:6
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"

#: xfree86.xml.in.h:7
msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
msgstr "Діє як Shift з блокуванням. Shift відміняє Caps."

#: xfree86.xml.in.h:8
msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "Діє як Shift з блокуванням. Shift не відміняє Caps."

#: xfree86.xml.in.h:9
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "Надає клавіші Menu типову функцію."

#: xfree86.xml.in.h:10
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"

#: xfree86.xml.in.h:11
msgid "Alb"
msgstr "Алб"

#: xfree86.xml.in.h:12
msgid "Albanian"
msgstr "Албанська"

#: xfree86.xml.in.h:13
msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt і Meta на клавішах Alt (за замовчанням)"

#: xfree86.xml.in.h:14
msgid "Alt+Control changes group"
msgstr "Alt+Control міняють групу"

#: xfree86.xml.in.h:15
msgid "Alt+Shift changes group"
msgstr "Alt+Shift міняють групу"

#: xfree86.xml.in.h:16
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Клавіші Alt/Win"

#: xfree86.xml.in.h:17
msgid "Alternate"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:18
msgid "Arabic"
msgstr "Арабська"

#: xfree86.xml.in.h:19
msgid "Arb"
msgstr "Арб"

#: xfree86.xml.in.h:20
msgid "Arm"
msgstr "Арм"

#: xfree86.xml.in.h:21
msgid "Armenian"
msgstr "Вірменська"

#: xfree86.xml.in.h:22
msgid "Aze"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:23
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Азербайджанська"

#: xfree86.xml.in.h:24
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"

#: xfree86.xml.in.h:25
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF мультимедія"

#: xfree86.xml.in.h:26
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"

#: xfree86.xml.in.h:27
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"

#: xfree86.xml.in.h:28
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"

#: xfree86.xml.in.h:29
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"

#: xfree86.xml.in.h:30
#, fuzzy
msgid "Basic"
msgstr "Фарсі"

#: xfree86.xml.in.h:31
msgid "Bel"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:32
msgid "Belarusian"
msgstr "Білоруська"

#: xfree86.xml.in.h:33
msgid "Belgian"
msgstr "Бельгійська"

#: xfree86.xml.in.h:34
msgid "Ben"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:35
msgid "Bengali"
msgstr "Бенгальська"

#: xfree86.xml.in.h:36
msgid "Bgr"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:37
msgid "Bih"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:38
msgid "Blr"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:39
msgid "Bosnian"
msgstr "Боснійска"

#: xfree86.xml.in.h:40
msgid "Both Alt keys together change group"
msgstr "Дві клавіші Alt разом міняють групу"

#: xfree86.xml.in.h:41
msgid "Both Ctrl keys together change group"
msgstr "Дві клавіші Ctrl разом міняють групу"

#: xfree86.xml.in.h:42
msgid "Both Shift keys together change group"
msgstr "Дві клавіші Shift разом міняють групу"

#: xfree86.xml.in.h:43
msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
msgstr "Дві клавіші Win переключають групу на час натиснення"

#: xfree86.xml.in.h:44
msgid "Bra"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:45
msgid "Brazilian"
msgstr "Бразильська"

#: xfree86.xml.in.h:46
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "Бразильська ABTN2"

#: xfree86.xml.in.h:47
msgid "Brother Internet Keyboard"
msgstr "Brother Internet Keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:48
msgid "Bulgarian"
msgstr "Болгарська"

#: xfree86.xml.in.h:49
msgid "Burmese"
msgstr "Бірманська"

#: xfree86.xml.in.h:50
msgid "Can"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:51
msgid "Canadian"
msgstr "Канадська"

#: xfree86.xml.in.h:52
msgid "Caps Lock key changes group"
msgstr "Клавіша Caps Lock міняє групу"

#: xfree86.xml.in.h:53
#, fuzzy
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "Клавіша Caps Lock"

#: xfree86.xml.in.h:54
msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Індикатор Caps Lock відображає альтернативну групу"

#: xfree86.xml.in.h:55
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"

#: xfree86.xml.in.h:56
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативний варіант)"

#: xfree86.xml.in.h:57
msgid "Chicony Internet Keyboard"
msgstr "Інтернет-клавіатура Chicony"

#: xfree86.xml.in.h:58
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"

#: xfree86.xml.in.h:59
msgid "CloGaelach"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:60
#, fuzzy
msgid "CloGaelach Laptop"
msgstr "Ірландська (CloGaelach для ноутбуків)"

#: xfree86.xml.in.h:61
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:62
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 клавіш)"

#: xfree86.xml.in.h:63
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 клавіш)"

#: xfree86.xml.in.h:64
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 клавіш)"

#: xfree86.xml.in.h:65
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
msgstr "Compaq iPaq Keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:66
msgid "Control Key Position"
msgstr "Розташування клавіші Control"

#: xfree86.xml.in.h:67
msgid "Control key at bottom left"
msgstr "Клавіша Control знизу зліва"

#: xfree86.xml.in.h:68
msgid "Control key at left of 'A'"
msgstr "Клавіша Control зліва від 'Ф'"

#: xfree86.xml.in.h:69
msgid "Control+Shift changes group"
msgstr "Control+Shift меняют группу"

#: xfree86.xml.in.h:70
msgid "Croatian"
msgstr "Хорватська"

#: xfree86.xml.in.h:71
msgid "Cyrillic"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:72
msgid "Cze"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:73
msgid "Czech"
msgstr "Чешська"

#: xfree86.xml.in.h:74
msgid "Czech (qwerty)"
msgstr "Чешська (qwerty)"

#: xfree86.xml.in.h:75
msgid "Danish"
msgstr "Датська"

#: xfree86.xml.in.h:76
msgid "Dead acute"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:77
msgid "Dead grave acute"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:78
msgid "Dell"
msgstr "Dell"

#: xfree86.xml.in.h:79
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell 101-клавішна для ПК"

#: xfree86.xml.in.h:80
msgid "Deu"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:81
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:82
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
msgstr "Моделі Diamond 9801/9802"

#: xfree86.xml.in.h:83
msgid "Dnk"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:84
msgid "Dutch"
msgstr "Нідерландська"

#: xfree86.xml.in.h:85
msgid "Dvo"
msgstr "Дво"

#: xfree86.xml.in.h:86
msgid "Dvorak"
msgstr "Дворак"

#: xfree86.xml.in.h:87
msgid "Eliminate dead keys"
msgstr "Вилучити спеціальні клавіші (dead keys)"

#: xfree86.xml.in.h:88
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"

#: xfree86.xml.in.h:89
msgid "Esp"
msgstr "Ісп"

#: xfree86.xml.in.h:90
msgid "Est"
msgstr "Ест"

#: xfree86.xml.in.h:91
msgid "Estonian"
msgstr "Эстонська"

#: xfree86.xml.in.h:92
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"

#: xfree86.xml.in.h:93
msgid "Extended"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:94
msgid "Fao"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:95
msgid "Faroese"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:96
msgid "Farsi"
msgstr "Фарсі"

#: xfree86.xml.in.h:97
msgid "Fin"
msgstr "Фін"

#: xfree86.xml.in.h:98
msgid "Finnish"
msgstr "Фінська"

#: xfree86.xml.in.h:99
msgid "Fra"
msgstr "Фра"

#: xfree86.xml.in.h:100
msgid "French"
msgstr "Французька"

#: xfree86.xml.in.h:101
msgid "French (alternative)"
msgstr "Французька (альтернативна)"

#: xfree86.xml.in.h:102
msgid "French Canadian"
msgstr "Французька Канадська"

#: xfree86.xml.in.h:103
msgid "GBr"
msgstr "ВБр"

#: xfree86.xml.in.h:104
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "Звичайна 101-клавішна для ПК"

#: xfree86.xml.in.h:105
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "Звичайна 102-клавішна для ПК"

#: xfree86.xml.in.h:106
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "Звичайна 104-клавішна для ПК"

#: xfree86.xml.in.h:107
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "Звичайна 105-клавішнай для ПК"

#: xfree86.xml.in.h:108
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"

#: xfree86.xml.in.h:109
msgid "Geo"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:110
msgid "Georgian (latin)"
msgstr "Грузинська \"латинска\""

#: xfree86.xml.in.h:111
msgid "Georgian (russian)"
msgstr "Грузинска \"русска\""

#: xfree86.xml.in.h:112
msgid "German"
msgstr "Німецька"

#: xfree86.xml.in.h:113
msgid "Grc"
msgstr "Гре"

#: xfree86.xml.in.h:114
msgid "Greek"
msgstr "Грецька"

#: xfree86.xml.in.h:115
msgid "Group Shift/Lock behavior"
msgstr "Функція зміни групи"

#: xfree86.xml.in.h:116
msgid "Guj"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:117
msgid "Gujarati"
msgstr "Гуджараті"

#: xfree86.xml.in.h:118
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Гурмухі"

#: xfree86.xml.in.h:119
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:120
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"

#: xfree86.xml.in.h:121
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"

#: xfree86.xml.in.h:122
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"

#: xfree86.xml.in.h:123
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"

#: xfree86.xml.in.h:124
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"

#: xfree86.xml.in.h:125
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"

#: xfree86.xml.in.h:126
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"

#: xfree86.xml.in.h:127
msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:128
msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:129
msgid "Hin"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:130
msgid "Hindi"
msgstr "Хинди"

#: xfree86.xml.in.h:131
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"

#: xfree86.xml.in.h:132
msgid "Hrv"
msgstr "Хрв"

#: xfree86.xml.in.h:133
msgid "Hun"
msgstr "Уго"

#: xfree86.xml.in.h:134
msgid "Hungarian"
msgstr "Угорська"

#: xfree86.xml.in.h:135
msgid "Hungarian (qwerty)"
msgstr "Угорська (qwerty)"

#: xfree86.xml.in.h:136
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "Hyper відповідає клавішам Win"

#: xfree86.xml.in.h:137
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Rapid Access"

#: xfree86.xml.in.h:138
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Rapid Access II"

#: xfree86.xml.in.h:139
msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
msgstr "IBM Rapid Access II (альтернативний варіант)"

#: xfree86.xml.in.h:140
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:141
msgid "INSCRIPT layout"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:142
msgid "IS434"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:143
msgid "IS434 laptop"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:144
msgid "ISO Alternate"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:145
msgid "Icelandic"
msgstr "Ісландська"

#: xfree86.xml.in.h:146
msgid "Iku"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:147
msgid "Inuktitut"
msgstr "Иннуитська"

#: xfree86.xml.in.h:148
#, fuzzy
msgid "Irish"
msgstr "Турецька"

#: xfree86.xml.in.h:149
msgid "Irl"
msgstr "Ірл"

#: xfree86.xml.in.h:150
msgid "Irn"
msgstr "Ірн"

#: xfree86.xml.in.h:151
msgid "Isl"
msgstr "Ісл"

#: xfree86.xml.in.h:152
msgid "Isr"
msgstr "Іср"

#: xfree86.xml.in.h:153
msgid "Israeli"
msgstr "Івріт"

#: xfree86.xml.in.h:154
msgid "Ita"
msgstr "Іта"

#: xfree86.xml.in.h:155
msgid "Italian"
msgstr "Италійська"

#: xfree86.xml.in.h:156
msgid "Japanese"
msgstr "Японська"

#: xfree86.xml.in.h:157
msgid "Japanese 106-key"
msgstr "Японська 106-клавішна"

#: xfree86.xml.in.h:158
msgid "Jpn"
msgstr "Япо"

#: xfree86.xml.in.h:159
msgid "Kan"
msgstr "Кан"

#: xfree86.xml.in.h:160
msgid "Kannada"
msgstr "Канадська"

#: xfree86.xml.in.h:161
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"

#: xfree86.xml.in.h:162
msgid "LAm"
msgstr "ЛАм"

#: xfree86.xml.in.h:163
msgid "Laptop"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:164
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
msgstr "Клавіатура для комп'ютерів Compaq (напр., Armada)"

#: xfree86.xml.in.h:165
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
msgstr "Інтернет-клавіатура для ноутбуків Compaq (напр., Presario)"

#: xfree86.xml.in.h:166
msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
msgstr "Для ноутбуків Dell Inspiron 8xxx"

#: xfree86.xml.in.h:167
#, fuzzy
msgid "Latin"
msgstr "Латишська"

#: xfree86.xml.in.h:168
msgid "Latin America"
msgstr "Латиноамериканська"

#: xfree86.xml.in.h:169
msgid "Latvian"
msgstr "Латишська"

#: xfree86.xml.in.h:170
msgid "Left Alt key changes group"
msgstr "Ліва клавіша Alt міняє групу"

#: xfree86.xml.in.h:171
msgid "Left Ctrl key changes group"
msgstr "Ліва клавіша Ctrl міняє групу"

#: xfree86.xml.in.h:172
msgid "Left Shift key changes group"
msgstr "Ліва клавіша Shift міняє групу"

#: xfree86.xml.in.h:173
msgid "Left Win-key changes group"
msgstr "Ліва клавіша Win міняє групу"

#: xfree86.xml.in.h:174
msgid "Left Win-key switches group while pressed"
msgstr "Ліва клавіша Win переключає групу на час натиснення"

#: xfree86.xml.in.h:175
msgid "Lithuanian azerty standard"
msgstr "Литовська стандартна (azerty)"

#: xfree86.xml.in.h:176
msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
msgstr "Литовська цифрова (qwerty)"

#: xfree86.xml.in.h:177
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"

#: xfree86.xml.in.h:178
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"

#: xfree86.xml.in.h:179
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"

#: xfree86.xml.in.h:180
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"

#: xfree86.xml.in.h:181
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативний варіант)"

#: xfree86.xml.in.h:182
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативний варіант 2)"

#: xfree86.xml.in.h:183
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"

#: xfree86.xml.in.h:184
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"

#: xfree86.xml.in.h:185
msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:186
msgid "Logitech Internet Keyboard"
msgstr "Logitech Internet Keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:187
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:188
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"

#: xfree86.xml.in.h:189
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (модель Y-RB6)"

#: xfree86.xml.in.h:190
msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"

#: xfree86.xml.in.h:191
msgid "Ltu"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:192
msgid "Lva"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:193
msgid "Macedonian"
msgstr "Македонська"

#: xfree86.xml.in.h:194
msgid "Macintosh"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:195
msgid "Macintosh Old"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:196
msgid "Make CapsLock an additional Control"
msgstr "Caps Lock как додаткова клавіша Control"

#: xfree86.xml.in.h:197
msgid "Mal"
msgstr "Мал"

#: xfree86.xml.in.h:198
msgid "Malayalam"
msgstr "Малайська"

#: xfree86.xml.in.h:199
msgid "Maltese"
msgstr "Мальтійська"

#: xfree86.xml.in.h:200
msgid "Maltese (US layout)"
msgstr "Мальтійська (Американська розкладка)"

#: xfree86.xml.in.h:201
msgid "Memorex MX1998"
msgstr "Memorex MX1998"

#: xfree86.xml.in.h:202
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:203
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"

#: xfree86.xml.in.h:204
msgid "Menu is Compose"
msgstr "Клавіша Menu відповідає клавіші Compose"

#: xfree86.xml.in.h:205
msgid "Menu key changes group"
msgstr "Клавіша Menu міняє групу"

#: xfree86.xml.in.h:206
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "Клавіша Meta відповідає клавішам Win"

#: xfree86.xml.in.h:207
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "Клавіша Meta відповідає лівій клавіші Win"

#: xfree86.xml.in.h:208
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
msgstr "Microsoft Internet Keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:209
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, шведська"

#: xfree86.xml.in.h:210
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"

#: xfree86.xml.in.h:211
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"

#: xfree86.xml.in.h:212
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"

#: xfree86.xml.in.h:213
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Microsoft Office Keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:214
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:215
msgid "Mkd"
msgstr "Мкд"

#: xfree86.xml.in.h:216
msgid "Mlt"
msgstr "Млт"

#: xfree86.xml.in.h:217
msgid "Mmr"
msgstr "Ммр"

#: xfree86.xml.in.h:218
msgid "Mng"
msgstr "Мнг"

#: xfree86.xml.in.h:219
msgid "Mongolian"
msgstr "Монгольська"

#: xfree86.xml.in.h:220
msgid "Nld"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:221
msgid "Nor"
msgstr "Нор"

#: xfree86.xml.in.h:222
msgid "Northern Saami (Finland)"
msgstr "Саамська (Фінляндия)"

#: xfree86.xml.in.h:223
msgid "Northern Saami (Norway)"
msgstr "Саамська (Норвегія)"

#: xfree86.xml.in.h:224
msgid "Northern Saami (Sweden)"
msgstr "Саамська (Швеція)"

#: xfree86.xml.in.h:225
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"

#: xfree86.xml.in.h:226
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвежська"

#: xfree86.xml.in.h:227
msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Індикатор Num Lock відображає додаткову групу"

#: xfree86.xml.in.h:228
msgid "Ogh"
msgstr "Огх"

#: xfree86.xml.in.h:229
msgid "Ogham"
msgstr "Огхам (староірландська)"

#: xfree86.xml.in.h:230
msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:231
msgid "Ori"
msgstr "Орі"

#: xfree86.xml.in.h:232
msgid "Oriya"
msgstr "Орія"

#: xfree86.xml.in.h:233
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "Моделі PC-98xx"

#: xfree86.xml.in.h:234
msgid "PC104"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:235
msgid "Pan"
msgstr "Пан"

#: xfree86.xml.in.h:236
msgid "Phonetic"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:237
msgid "Pol"
msgstr "Пол"

#: xfree86.xml.in.h:238
msgid "Polish"
msgstr "Польська"

#: xfree86.xml.in.h:239
msgid "Polish (qwertz)"
msgstr "Польська (qwertz)"

#: xfree86.xml.in.h:240
msgid "Polytonic"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:241
msgid "Portuguese"
msgstr "Португальська"

#: xfree86.xml.in.h:242
msgid "PowerPC PS/2"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:243
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням лівої клавіші Win"

#: xfree86.xml.in.h:244
msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
msgstr "Вібор 3-го рівня натисненням клавіші Menu"

#: xfree86.xml.in.h:245
msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Control"

#: xfree86.xml.in.h:246
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Win"

#: xfree86.xml.in.h:247
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням довільної клавіші Win"

#: xfree86.xml.in.h:248
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"

#: xfree86.xml.in.h:249
msgid "Prt"
msgstr "Пор"

#: xfree86.xml.in.h:250
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"

#: xfree86.xml.in.h:251
msgid "R-Alt switches group while pressed"
msgstr "Права клавіша Alt переключає групу на час натиснення"

#: xfree86.xml.in.h:252
msgid "Right Alt is Compose"
msgstr "Права клавіша Alt відповідає клавіші Alt"

#: xfree86.xml.in.h:253
msgid "Right Alt key changes group"
msgstr "Права клавіша Alt міняє групу"

#: xfree86.xml.in.h:254
msgid "Right Control key works as Right Alt"
msgstr "Права клавіша Control функціонує як права клавіша Alt"

#: xfree86.xml.in.h:255
msgid "Right Ctrl key changes group"
msgstr "Права клавіша Ctrl міняє групу"

#: xfree86.xml.in.h:256
msgid "Right Shift key changes group"
msgstr "Права клавіша Shift міняє групу"

#: xfree86.xml.in.h:257
msgid "Right Win-key changes group"
msgstr "Права клавіша Win міняє групу"

#: xfree86.xml.in.h:258
msgid "Right Win-key is Compose"
msgstr "Права клавіша Win відповідає клавіші Compose"

#: xfree86.xml.in.h:259
msgid "Right Win-key switches group while pressed"
msgstr "Права клавіша Win переключає групу на час натиснення"

#: xfree86.xml.in.h:260
msgid "Romanian"
msgstr "Руминська"

#: xfree86.xml.in.h:261
msgid "Rou"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:262
msgid "Rus"
msgstr "Рос"

#: xfree86.xml.in.h:263
msgid "Russian"
msgstr "Російська"

#: xfree86.xml.in.h:264
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"

#: xfree86.xml.in.h:265
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"

#: xfree86.xml.in.h:266
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"

#: xfree86.xml.in.h:267
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"

#: xfree86.xml.in.h:268
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"

#: xfree86.xml.in.h:269
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"

#: xfree86.xml.in.h:270
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"

#: xfree86.xml.in.h:271
#, fuzzy
msgid "Sapmi"
msgstr "Тамільська"

#: xfree86.xml.in.h:272
msgid "Scg"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:273
msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Індикатор Scroll Lock відображає додаткову групу"

#: xfree86.xml.in.h:274
msgid "Serbian"
msgstr "Сербська"

#: xfree86.xml.in.h:275
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
msgstr ""
"Клавіша Shift з клавішами на додатковій цировій клавіатурі функціонує як в "
"Ms Windows"

#: xfree86.xml.in.h:276
msgid "Slovak"
msgstr "Словацька"

#: xfree86.xml.in.h:277
msgid "Slovak (qwerty)"
msgstr "Словацька (qwerty)"

#: xfree86.xml.in.h:278
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенська"

#: xfree86.xml.in.h:279
msgid "Sme"
msgstr "Сме"

#: xfree86.xml.in.h:280
msgid "Spanish"
msgstr "Іспанська"

#: xfree86.xml.in.h:281
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
msgstr "Спеціальні клавіші (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) обробляються на сервері."

#: xfree86.xml.in.h:282
#, fuzzy
msgid "Standard"
msgstr "Типова ACPI"

#: xfree86.xml.in.h:283
#, fuzzy
msgid "Sun dead keys"
msgstr "Вилучити спеціальні клавіші (dead keys)"

#: xfree86.xml.in.h:284
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
msgstr "Super відповідає клавішам Win (за замовчанням)"

#: xfree86.xml.in.h:285
msgid "Sv"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:286
msgid "Svk"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:287
msgid "Svn"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:288
msgid "Swap Control and Caps Lock"
msgstr "Замінити містами клавіші Control і Caps Lock"

#: xfree86.xml.in.h:289
msgid "Swe"
msgstr "Шве"

#: xfree86.xml.in.h:290
msgid "Swedish"
msgstr "Шведська"

#: xfree86.xml.in.h:291
msgid "Swiss French"
msgstr "Французька (Швейцарія)"

#: xfree86.xml.in.h:292
msgid "Swiss German"
msgstr "Німецька (Швейцарія)"

#: xfree86.xml.in.h:293
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (переносний ПК)"

#: xfree86.xml.in.h:294
msgid "Syr"
msgstr "Сир"

#: xfree86.xml.in.h:295
msgid "Syriac"
msgstr "Сирійська"

#: xfree86.xml.in.h:296
msgid "Tajik"
msgstr "Таджикська"

#: xfree86.xml.in.h:297
msgid "Tamil"
msgstr "Тамільська"

#: xfree86.xml.in.h:298
msgid "Tel"
msgstr "Тел"

#: xfree86.xml.in.h:299
msgid "Telugu"
msgstr "Телугу"

#: xfree86.xml.in.h:300
msgid "Tha"
msgstr "Тай"

#: xfree86.xml.in.h:301
msgid "Thai (Kedmanee)"
msgstr "Тайландська (Кедмані)"

#: xfree86.xml.in.h:302
msgid "Thai (Pattachote)"
msgstr "Тайландська (Паттачот)"

#: xfree86.xml.in.h:303
msgid "Thai (TIS-820.2538)"
msgstr "Тайландська (TIS-820.2538)"

#: xfree86.xml.in.h:304
msgid "Third level choosers"
msgstr "Вибір 3-го рівня"

#: xfree86.xml.in.h:305
msgid "Tjk"
msgstr "Тдж"

#: xfree86.xml.in.h:306
msgid "Tml"
msgstr "Тмл"

#: xfree86.xml.in.h:307
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"

#: xfree86.xml.in.h:308
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
msgstr "Trust Direct Access Keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:309
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"

#: xfree86.xml.in.h:310
msgid "Tur"
msgstr "Тук"

#: xfree86.xml.in.h:311
msgid "Turkish"
msgstr "Турецька"

#: xfree86.xml.in.h:312
msgid "Turkish (F)"
msgstr "Турецька (F)"

#: xfree86.xml.in.h:313
msgid "Turkish Alt-Q Layout"
msgstr "Турецька Alt-Q розкладка"

#: xfree86.xml.in.h:314
msgid "U.S. English"
msgstr "Англійська (США)"

#: xfree86.xml.in.h:315
msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
msgstr "Англійська (США) з ISO9995-3"

#: xfree86.xml.in.h:316
#, fuzzy
msgid "U.S. English w/ dead keys"
msgstr "Англійська (США) із спеціальними клавішами (dead keys)"

#: xfree86.xml.in.h:317
#, fuzzy
msgid "US"
msgstr "США"

#: xfree86.xml.in.h:318
msgid "US keyboard with Romanian letters"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:319
msgid "USA"
msgstr "США"

#: xfree86.xml.in.h:320
msgid "Ukr"
msgstr "Укр"

#: xfree86.xml.in.h:321
msgid "Ukrainian"
msgstr "Українська"

#: xfree86.xml.in.h:322
msgid "UnicodeExpert"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:323
msgid "United Kingdom"
msgstr "Англійська (Великобританія)"

#: xfree86.xml.in.h:324
msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
msgstr ""
"Використовувати клавіатурні індикатори для відображання додаткових груп"

#: xfree86.xml.in.h:325
msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
msgstr "Використовувати внутрішнє збільшення літер. Shift відміняє Caps."

#: xfree86.xml.in.h:326
msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "Використовувати внутрішнє збільшення літер. Shift не відміняє Caps."

#: xfree86.xml.in.h:327
msgid "Uzb"
msgstr "Узб"

#: xfree86.xml.in.h:328
msgid "Uzbek"
msgstr "Узбецька"

#: xfree86.xml.in.h:329
msgid "Vietnamese"
msgstr "В'єтнамська"

#: xfree86.xml.in.h:330
msgid "Vnm"
msgstr "Внм"

#: xfree86.xml.in.h:331
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"

#: xfree86.xml.in.h:332
msgid "Winkeys"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:333
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"

#: xfree86.xml.in.h:334
msgid "Yug"
msgstr "Юго"

#: xfree86.xml.in.h:335
msgid "Yugoslavian"
msgstr "Югославська"

#: xfree86.xml.in.h:336
msgid "abnt2"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:337
msgid "azerty"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:338
msgid "azerty/digits"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:339
msgid "bksl"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:340
msgid "digits"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:341
msgid "l2/101/qwerty/comma"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:342
msgid "l2/101/qwerty/dot"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:343
msgid "l2/101/qwertz/comma"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:344
msgid "l2/101/qwertz/dot"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:345
#, fuzzy
msgid "l2/102/qwerty/comma"
msgstr "Угорська (Latin2 pc102, qwerty, кома)"

#: xfree86.xml.in.h:346
msgid "l2/102/qwerty/dot"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:347
msgid "l2/102/qwertz/comma"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:348
msgid "l2/102/qwertz/dot"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:349
msgid "laptop"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:350
msgid "lyx"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:351
#, fuzzy
msgid "qwerty"
msgstr "Чешська (qwerty)"

#: xfree86.xml.in.h:352
msgid "qwerty/digits"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:353
msgid "sefi"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:354
msgid "si1452"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:355
msgid "uni/101/qwerty/comma"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:356
msgid "uni/101/qwerty/dot"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:357
msgid "uni/101/qwertz/comma"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:358
msgid "uni/101/qwertz/dot"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:359
msgid "uni/102/qwerty/comma"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:360
msgid "uni/102/qwerty/dot"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:361
msgid "uni/102/qwertz/comma"
msgstr ""

#: xfree86.xml.in.h:362
msgid "uni/102/qwertz/dot"
msgstr ""

#~ msgid "ar(azerty) - No decription"
#~ msgstr "Аргентинська (azerty)"

#~ msgid "ar(azerty_digits) - No decription"
#~ msgstr "Аргентинська (azerty, цифри)"

#~ msgid "ar(digits) - No decription"
#~ msgstr "Аргентинська (з цифрами)"

#~ msgid "ar(qwerty) - No decription"
#~ msgstr "Аргентинська (qwerty)"

#~ msgid "ar(qwerty_digits) - No decription"
#~ msgstr "Аргентинська (qwerty, цифри)"

#~ msgid "az(cyrillic) - No decription"
#~ msgstr "Азербайджанська (кирилиця)"

#~ msgid "az(latin) - No decription"
#~ msgstr "Азербайджанська (латиниця)"

#~ msgid "be(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Бельгійська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "be(iso-alternate) - No decription"
#~ msgstr "Бельгійська (альтернативна iso)"

#~ msgid "be(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Бельгійська (sundeadkeys)"

#~ msgid "bg(phonetic) - No decription"
#~ msgstr "Болгарська (фонетична)"

#~ msgid "br(abnt2) - No decription"
#~ msgstr "Бразильська (ABNT2)"

#~ msgid "by(winkeys) - No decription"
#~ msgstr "Білоруська (Microsoft)"

#~ msgid "ca(alternate) - No decription"
#~ msgstr "Канадська (альтернативна)"

#~ msgid "ca(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Канадська (sundeadkeys)"

#~ msgid "ca_enhanced(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Канадська розширена (Sundeadkeys)"

#~ msgid "ca_enhanced(basic) - No decription"
#~ msgstr "Канадська (звичайна)"

#~ msgid "ca_enhanced(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Канадська розширена (sundeadkeys)"

#~ msgid "cz(basic) - No decription"
#~ msgstr "Чеська (звичайна)"

#~ msgid "cz(bksl) - No decription"
#~ msgstr "Чеська (bksl)"

#~ msgid "cz_qwerty(basic) - No decription"
#~ msgstr "Чеська (звичайна qwerty)"

#~ msgid "cz_qwerty(bksl) - No decription"
#~ msgstr "Чеська (bksl qwerty)"

#~ msgid "de(basic) - No decription"
#~ msgstr "Німецька (звичайна)"

#~ msgid "de(deadacute) - No decription"
#~ msgstr "Німецька (deadacute)"

#~ msgid "de(deadgraveacute) - No decription"
#~ msgstr "Німецька (deadgraveacute)"

#~ msgid "de_CH(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Німецька (Швейцарія) (Sundeadkeys)"

#~ msgid "de_CH(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Німецька (Швейцарія) (sundeadkeys)"

#~ msgid "dvorak(no) - No decription"
#~ msgstr "Норвезька (дворак)"

#~ msgid "dvorak(se) - No decription"
#~ msgstr "Шведська (дворак)"

#~ msgid "dvorak(sv) - No decription"
#~ msgstr "Шведська (дворак)"

#~ msgid "el(extended) - No decription"
#~ msgstr "Грецька (розширена)"

#~ msgid "el(polytonic) - No decription"
#~ msgstr "Грецька (політонічна)"

#~ msgid "es(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Іспанська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "es(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Іспанська (sundeadkeys)"

#~ msgid "fi(basic) - No decription"
#~ msgstr "Фінська (звичайна)"

#~ msgid "fr(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Французька (Sundeadkeys)"

#~ msgid "fr(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Французька (sundeadkeys)"

#~ msgid "fr-latin9(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Французька Latin9, Sundeadkeys"

#~ msgid "fr-latin9(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Французька Latin9, sundeadkeys"

#~ msgid "fr_CH(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Французька (Швейцарія) Sundeadkeys"

#~ msgid "fr_CH(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Французька (Швейцарія) sundeadkeys"

#~ msgid "hu(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "hu(l2_101_qwerty_comma) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Latin2 pc101, qwerty, кома)"

#~ msgid "hu(l2_101_qwerty_dot) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Latin2 pc101, qwerty, крапка)"

#~ msgid "hu(l2_101_qwertz_comma) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Latin2 pc101, qwertz, кома)"

#~ msgid "hu(l2_101_qwertz_dot) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Latin2 pc101, qwertz, крапка)"

#~ msgid "hu(l2_102_qwerty_dot) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Latin2 pc102, qwerty, крапка)"

#~ msgid "hu(l2_102_qwertz_comma) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Latin2 pc102, qwertz, кома)"

#~ msgid "hu(l2_102_qwertz_dot) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Latin2 pc102, qwertz, крапка)"

#~ msgid "hu(standard) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (стандартна)"

#~ msgid "hu(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (sundeadkeys)"

#~ msgid "hu(uni_101_qwerty_comma) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Unicode pc101, qwerty, кома)"

#~ msgid "hu(uni_101_qwerty_dot) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Unicode pc101, qwerty, крапка)"

#~ msgid "hu(uni_101_qwertz_comma) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Unicode pc101, qwertz, кома)"

#~ msgid "hu(uni_101_qwertz_dot) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Unicode pc101, qwertz, крапка)"

#~ msgid "hu(uni_102_qwerty_comma) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Unicode pc102, qwerty, копа)"

#~ msgid "hu(uni_102_qwerty_dot) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Unicode pc102, qwerty, крапка)"

#~ msgid "hu(uni_102_qwertz_comma) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Unicode pc102, qwertz, кома)"

#~ msgid "hu(uni_102_qwertz_dot) - No decription"
#~ msgstr "Угорська (Unicode pc102, qwertz, крапка)"

#~ msgid "ie - No decription"
#~ msgstr "Ірландська"

#~ msgid "ie(CloGaelach) - No decription"
#~ msgstr "Ірландська (CloGaelach)"

#~ msgid "ie(UnicodeExpert) - No decription"
#~ msgstr "Ірландська (Unicode)"

#~ msgid "ie(laptop) - No decription"
#~ msgstr "Ірландська (для ноутбуків)"

#~ msgid "il(lyx) - No decription"
#~ msgstr "Іврит (lyx)"

#~ msgid "il(si1452) - No decription"
#~ msgstr "Іврит (sil1452)"

#~ msgid "il_phonetic - No decription"
#~ msgstr "Іврит (фонетична)"

#~ msgid "is(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Ісландська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "la(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Лаоська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "la(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Лаоська (sundeadkeys)"

#~ msgid "lt(lt_std) - No decription"
#~ msgstr "Латвійська (стандартная)"

#~ msgid "lt(lt_us) - No decription"
#~ msgstr "Латвійська (американская)"

#~ msgid "lt_std(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Латвійська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "lt_std(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Латвійська (sundeadkeys)"

#~ msgid "macintosh - No decription"
#~ msgstr "Macintosh"

#~ msgid "macintosh_old - No decription"
#~ msgstr "Стара Macintosh"

#~ msgid "mk(pc104) - No decription"
#~ msgstr "Македонська (pc104)"

#~ msgid "no(basic) - No decription"
#~ msgstr "Норвезька (звичайна)"

#~ msgid "ogham(IS434) - No decription"
#~ msgstr "Огам (IS434)"

#~ msgid "ogham(IS434laptop) - No decription"
#~ msgstr "Огам (IS434 для ноутбуків)"

#~ msgid "ogham(is434) - No decription"
#~ msgstr "Огам (is434)"

#~ msgid "ogham(is434laptop) - No decription"
#~ msgstr "Огам (is434 для ноутбуків)"

#~ msgid "ogham(laptop) - No decription"
#~ msgstr "Огам (для ноутбуків)"

#~ msgid "powerpcps2 - No decription"
#~ msgstr "PowerPC PS/2"

#~ msgid "pt(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Португальська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "pt(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Португальська (sundeadkeys)"

#~ msgid "ru(phonetic) - No decription"
#~ msgstr "Російська (фонетична)"

#~ msgid "ru(typewriter) - No decription"
#~ msgstr "Російська (друкарська машинка)"

#~ msgid "ru(winkeys) - No decription"
#~ msgstr "Російська (Microsoft)"

#~ msgid "sapmi - No decription"
#~ msgstr "Саамська"

#~ msgid "sapmi(basic) - No decription"
#~ msgstr "Саамська (звичайна)"

#~ msgid "sapmi(sefi) - No decription"
#~ msgstr "Шведська-Фінська"

#~ msgid "se(basic) - No decription"
#~ msgstr "Шведська (звичайна)"

#~ msgid "sk(basic) - No decription"
#~ msgstr "Словацька (звичайна)"

#~ msgid "sk(bksl) - No decription"
#~ msgstr "Словацька (bksl)"

#~ msgid "sk_qwerty(basic) - No decription"
#~ msgstr "Словацька (звичайна qwerty)"

#~ msgid "sk_qwerty(bksl) - No decription"
#~ msgstr "Словацька (bksl-qwerty)"

#~ msgid "ua(phonetic) - No decription"
#~ msgstr "Українська (фонетична)"

#~ msgid "ua(typewriter) - No decription"
#~ msgstr "Українська (друканська машинка)"

#~ msgid "ua(winkeys) - No decription"
#~ msgstr "Українська (Microsoft)"

#~ msgid "Russian (cyrillic phonetic)"
#~ msgstr "Російська (кирилица, фонетична)"

#~ msgid "Thai"
#~ msgstr "Тайландська"

#~ msgid "Us"
#~ msgstr "Ам"

#~ msgid "en_US"
#~ msgstr "ам"

#~ msgid "ru"
#~ msgstr "ро"

#~ msgid "us"
#~ msgstr "ам"

#~ msgid "Compaq Internet"
#~ msgstr "Compaq Internet"

#~ msgid "Genius Comfy KB-16M"
#~ msgstr "Genius Comfy KB-16M"

#~ msgid "HP Internet"
#~ msgstr "HP Internet"

#~ msgid "Iranian"
#~ msgstr "Іранська"

#~ msgid "bg(bds_enhanced) - No decription"
#~ msgstr "Богларська (розширена БДС)"

#~ msgid "bg(phonetic_enhanced) - No decription"
#~ msgstr "Болгарська (розширена фонетична)"

#~ msgid "br(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Бразильська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "br(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Бразильська (sundeadkeys)"

#~ msgid "btc9000 - No decription"
#~ msgstr "btc9000"

#~ msgid "ca(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Канадська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "ca_enhanced - No decription"
#~ msgstr "Канадська (расширенная)"

#~ msgid "dk(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Датська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "dk(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Датська (sundeadkeys)"

#~ msgid "ee(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Естонська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "ee(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Естонська (sundeadkeys)"

#~ msgid "el(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Грецька (sundeadkeys)"

#~ msgid "en_US(pc101_nodeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (США) pc101, nodeadkeys"

#~ msgid "en_US(pc102) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (США) pc102"

#~ msgid "en_US(pc102_nodeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (США) pc102, nodeadkeys"

#~ msgid "en_US(pc104) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (США) pc104"

#~ msgid "en_US(pc104_nodeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (США) pc104, nodeadkeys"

#~ msgid "en_US(pc105) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (США) pc105"

#~ msgid "en_US(pc105_nodeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (США) pc105, nodeadkeys"

#~ msgid "en_US(pc_universal) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (США) універсальна"

#~ msgid "en_US(pc_universal_nodeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (США) універсальна, nodeadkeys"

#~ msgid "en_US(sun4) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (США) sun4"

#~ msgid "en_US(sun4_nodeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (США) sun5, nodeadkeys"

#~ msgid "en_US(sun5) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (США) sun5"

#~ msgid "en_US(sun5_nodeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (США) sun5, nodeadkeys"

#~ msgid "gb(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (Великобританія) Sundeadkeys"

#~ msgid "gb(ibm168) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (Великобританія) IBM168"

#~ msgid "gb(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Англійська (Великобританія) sundeadkeys"

#~ msgid "hu_US - No decription"
#~ msgstr "Угорська для США"

#~ msgid "hu_US(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Угорська для США (Sundeadkeys)"

#~ msgid "hu_US(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Угорська для США (sundeadkeys)"

#~ msgid "ir(digits) - No decription"
#~ msgstr "Іранська (цифри)"

#~ msgid "is(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Ісландська (sundeadkeys)"

#~ msgid "it(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Італійська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "it(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Італійська (sundeadkeys)"

#~ msgid "lt(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Литовська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "lt(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Литовська (sundeadkeys)"

#~ msgid "lt(us_group2) - No decription"
#~ msgstr "Литовська (група2 - американська)"

#~ msgid "lv(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Латвійська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "lv(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Латвійська (sundeadkeys)"

#~ msgid "mk(group1) - No decription"
#~ msgstr "Македонська (група 1)"

#~ msgid "no(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Норвезька (Sundeadkeys)"

#~ msgid "no(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Норвезька (sundeadkeys)"

#~ msgid "pl(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Польська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "pl(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Польська (sundeadkeys)"

#~ msgid "pl2(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Польська 2 (Sundeadkeys)"

#~ msgid "pl2(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Польська 2 (sundeadkeys)"

#~ msgid "sapmi(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Sundeadkeys"

#~ msgid "sapmi(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "sundeadkeys"

#~ msgid "se(Sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Шведська (Sundeadkeys)"

#~ msgid "se(fixdollar) - No decription"
#~ msgstr "Шведська (із знаком долара)"

#~ msgid "se(sundeadkeys) - No decription"
#~ msgstr "Шведська (sundeadkeys)"

#~ msgid "se_FI(basic) - No decription"
#~ msgstr "Шведська (Фінляндія) звичайна"

#~ msgid "se_NO(basic) - No decription"
#~ msgstr "Шведська Норвегія (звичайна)"

#~ msgid "se_SE(basic) - No decription"
#~ msgstr "Шведська Швеція (звичайна)"

#~ msgid "tj(winkeys) - No decription"
#~ msgstr "Таджикська (із спеціальними клавішами)"

#~ msgid "us(generic101) - No decription"
#~ msgstr "Американська (звичайна pc101)"

#~ msgid "us(pc101compose) - No decription"
#~ msgstr "Американська (pc101, compose)"

#~ msgid "us(pc101euro) - No decription"
#~ msgstr "Американська (pc101 + знак євро)"

#~ msgid "us(pc102) - No decription"
#~ msgstr "Американська (pc102)"

#~ msgid "us(pc102compose) - No decription"
#~ msgstr "Американська (pc102, compose)"

#~ msgid "us(pc102euro) - No decription"
#~ msgstr "Американська (pc102 + знак євро)"

#~ msgid "us(pc104) - No decription"
#~ msgstr "Американська (pc104)"

#~ msgid "us(pc104compose) - No decription"
#~ msgstr "Американська (pc104, compose)"

#~ msgid "us(pc104euro) - No decription"
#~ msgstr "Американська (pc104 + знак євро)"

#~ msgid "us(pc105) - No decription"
#~ msgstr "Американська (pc105)"

#~ msgid "us(pc105compose) - No decription"
#~ msgstr "Американська (pc105, compose)"

#~ msgid "us(pc105euro) - No decription"
#~ msgstr "Американська (pc105 + знак євро)"

#~ msgid "us(pc_universal) - No decription"
#~ msgstr "Американська (універсальна)"

#~ msgid "us(pc_universal_compose) - No decription"
#~ msgstr "Американська (універсальна, compose)"

#~ msgid "us(pc_universal_euro) - No decription"
#~ msgstr "Американська (універсальна + знак євро)"

#~ msgid "vn(generic101) - No decription"
#~ msgstr "В'єтнамська (звичайна pc101)"

#~ msgid "vn(pc101) - No decription"
#~ msgstr "В'єтнамська (pc101)"

#~ msgid "vn(pc101compose) - No decription"
#~ msgstr "В'єтнамська (pc101, compose)"

#~ msgid "vn(pc101euro) - No decription"
#~ msgstr "В'єтнамська (pc101 + знак євро)"

#~ msgid "vn(pc102) - No decription"
#~ msgstr "В'єтнамська (pc102)"

#~ msgid "vn(pc102compose) - No decription"
#~ msgstr "В'єтнамська (pc102, compose)"

#~ msgid "vn(pc102euro) - No decription"
#~ msgstr "В'єтнамська (pc102 + знак євро)"

#~ msgid "vn(pc104) - No decription"
#~ msgstr "В'єтнамська (pc104)"

#~ msgid "vn(pc104compose) - No decription"
#~ msgstr "В'єтнамська (pc104, compose)"

#~ msgid "vn(pc104euro) - No decription"
#~ msgstr "В'єтнамська (pc104 + знак євро)"

#~ msgid "vn(pc105) - No decription"
#~ msgstr "В'єтнамська (pc105)"

#~ msgid "vn(pc105compose) - No decription"
#~ msgstr "В'єтнамська (pc105, compose)"

#~ msgid "vn(pc105euro) - No decription"
#~ msgstr "В'єтнамська (pc105 + знак євро)"

#~ msgid "vn(pc_universal) - No decription"
#~ msgstr "В'єтнамська (універсальна)"

#~ msgid "vn(toggle) - No decription"
#~ msgstr "В'єтнамська (з переключанням)"