summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
blob: 4f071b29a52974b8182007936b534de93694b75e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
# -*- mode:po; coding:utf-8; -*- Slovenian message catalogue for xkeyboard-config-0.6.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xkeyboard-config-0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-30 20:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-30 13:58+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#: ../rules/base.xml.in.h:1
msgid "(F)"
msgstr "(F)"

#: ../rules/base.xml.in.h:2
msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/vejica/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:3
msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/vejica/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:4
msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/pika/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:5
msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/pika/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:6
msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/vejica/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:7
msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/vejica/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:8
msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/pika/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:9
msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/pika/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:10
msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/vejica/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:11
msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/vejica/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:12
msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/pika/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:13
msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/pika/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:14
msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/vejica/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:15
msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/vejica/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:16
msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/pika/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:17
msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/pika/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:18
msgid "A4Tech KB-21"
msgstr "A4Tech KB-21"

#: ../rules/base.xml.in.h:19
msgid "A4Tech KBS-8"
msgstr "A4Tech KBS-8"

#: ../rules/base.xml.in.h:20
msgid "ACPI Standard"
msgstr "ACPI Standard"

#: ../rules/base.xml.in.h:21
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"

#: ../rules/base.xml.in.h:22
msgid "Acer TravelMate 800"
msgstr "Acer TravelMate 800"

#: ../rules/base.xml.in.h:23
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko 2."

#: ../rules/base.xml.in.h:24
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko 5."

#: ../rules/base.xml.in.h:25
msgid "Add the EuroSign to the E key."
msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko E."

#: ../rules/base.xml.in.h:26
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "Dodaj standardni odziv Menu tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:27
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
msgstr "Dodaj simbol za Evro določeni tipki"

#: ../rules/base.xml.in.h:28
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"

#: ../rules/base.xml.in.h:29
msgid "Alb"
msgstr "ALB"

#: ../rules/base.xml.in.h:30
msgid "Albania"
msgstr "Albanija"

#: ../rules/base.xml.in.h:31
msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt in Meta tipki sta na Alt tipkah (privzeto)."

#: ../rules/base.xml.in.h:32
msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
msgstr "Alt določi na desno Win tipko in Super na Menu tipko."

#: ../rules/base.xml.in.h:33
#, fuzzy
msgid "Alt+Ctrl changes group."
msgstr "Alt+Ctrl zamenjata skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:34
msgid "Alt+Shift changes group."
msgstr "Alt+Shift zamenja skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:35
msgid "Alt-Q"
msgstr "Alt-Q"

#: ../rules/base.xml.in.h:36
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Obnašanje Alt/Win tipk"

#: ../rules/base.xml.in.h:37
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativna"

#: ../rules/base.xml.in.h:38
msgid "Alternative international (former us_intl)"
msgstr "Alternativna Mednarodna"

#: ../rules/base.xml.in.h:39
msgid "Alternative, Sun dead keys"
msgstr "Alternativna, Sun mrtve tipke."

#: ../rules/base.xml.in.h:40
msgid "Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "Alternativno, izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:41
msgid "Apostrophe (') variant"
msgstr "Apostrof (') varianta"

#: ../rules/base.xml.in.h:42
msgid "Ara"
msgstr "ARA"

#: ../rules/base.xml.in.h:43
msgid "Arabic"
msgstr "Arabska"

#: ../rules/base.xml.in.h:44
msgid "Arm"
msgstr "ARM"

#: ../rules/base.xml.in.h:45
msgid "Armenia"
msgstr "Armenija"

#: ../rules/base.xml.in.h:46
msgid "Aze"
msgstr "AZE"

#: ../rules/base.xml.in.h:47
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžan"

#: ../rules/base.xml.in.h:48
msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
msgstr "Azona RF2300 brezžična Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:49
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"

#: ../rules/base.xml.in.h:50
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"

#: ../rules/base.xml.in.h:51
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"

#: ../rules/base.xml.in.h:52
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"

#: ../rules/base.xml.in.h:53
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"

#: ../rules/base.xml.in.h:54
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"

#: ../rules/base.xml.in.h:55
msgid "Ban"
msgstr "BAN"

#: ../rules/base.xml.in.h:56
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeš"

#: ../rules/base.xml.in.h:57
msgid "Bel"
msgstr "BEL"

#: ../rules/base.xml.in.h:58
msgid "Belarus"
msgstr "Belorusija"

#: ../rules/base.xml.in.h:59
msgid "Belgium"
msgstr "Belcija"

#: ../rules/base.xml.in.h:60
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalsko"

#: ../rules/base.xml.in.h:61
msgid "Bengali Probhat"
msgstr "Bengalski Prohbat"

#: ../rules/base.xml.in.h:62
msgid "Bgr"
msgstr "BGR"

#: ../rules/base.xml.in.h:63
msgid "Bhu"
msgstr "BHU"

#: ../rules/base.xml.in.h:64
msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"

#: ../rules/base.xml.in.h:65
msgid "Bih"
msgstr "BIH"

#: ../rules/base.xml.in.h:66
msgid "Blr"
msgstr "BLR"

#: ../rules/base.xml.in.h:67
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna in Hercegovina"

#: ../rules/base.xml.in.h:68
msgid "Both Alt keys together change group."
msgstr "Obe Alt tipki skupaj zamenjata skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:69
msgid "Both Ctrl keys together change group."
msgstr "Obe Ctrl tipki skupaj zamenjata skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:70
msgid "Both Shift keys together change group."
msgstr "Obe Shift tipki skupaj zamenjata skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:71
msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
msgstr "Obe Win tipki ob pritisku zamenjata skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:72
msgid "Bra"
msgstr "BRA"

#: ../rules/base.xml.in.h:73
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilija"

#: ../rules/base.xml.in.h:74
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "Brazilska ABNT2"

#: ../rules/base.xml.in.h:75
msgid "Brother Internet Keyboard"
msgstr "Brother Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:76
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bolgarija"

#: ../rules/base.xml.in.h:77
msgid "Can"
msgstr "CAN"

#: ../rules/base.xml.in.h:78
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: ../rules/base.xml.in.h:79
#, fuzzy
msgid "Caps Lock is Compose."
msgstr "Menu deluje kot "

#: ../rules/base.xml.in.h:80
msgid "CapsLock LED shows alternative group."
msgstr "CapsLock LED kaže alternativno skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:81
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
msgstr "CapsLock se obnaša kot zaklenjena Shift tipka. Shift prekine CapsLock."

#: ../rules/base.xml.in.h:82
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr ""
"CapsLock se obnaša kot Shift z zaklepanjem. Shift ne prekliče CapsLock tipke."

#: ../rules/base.xml.in.h:83
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
msgstr "CapsLock samo zaklene Shift modifikator."

#: ../rules/base.xml.in.h:84
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "Obnašanje CapsLock Tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:85
msgid "CapsLock key changes group."
msgstr "Tipka CapsLock zamenja skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:86
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
msgstr "CapsLock izmenjuje modifikator za vse Shift tipke."

#: ../rules/base.xml.in.h:87
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
msgstr "CapsLock izmenjuje velikost črk (velike in male črke)."

#: ../rules/base.xml.in.h:88
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
msgstr "CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift prekliče CapsLock."

#: ../rules/base.xml.in.h:89
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr ""
"CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift ne prekliče CapsLock."

#: ../rules/base.xml.in.h:90
msgid "Che"
msgstr "CHE"

#: ../rules/base.xml.in.h:91
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"

#: ../rules/base.xml.in.h:92
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (druga izbira)"

#: ../rules/base.xml.in.h:93
#, fuzzy
msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"

#: ../rules/base.xml.in.h:94
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"

#: ../rules/base.xml.in.h:95
msgid "Chicony Internet Keyboard"
msgstr "Chicony Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:96
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"

#: ../rules/base.xml.in.h:97
msgid "CloGaelach"
msgstr "CloGaelach"

#: ../rules/base.xml.in.h:98
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
msgstr "Compaq Easy Access Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:99
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (13 tipk)"

#: ../rules/base.xml.in.h:100
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (18 tipk)"

#: ../rules/base.xml.in.h:101
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (7 tipk)"

#: ../rules/base.xml.in.h:102
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
msgstr "Compaq iPaq Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:103
msgid "Compose key position"
msgstr "Položaj pred-tipke (Compose)"

#: ../rules/base.xml.in.h:104
msgid "Croatia"
msgstr "Hrvaška"

#: ../rules/base.xml.in.h:105
#, fuzzy
msgid "Ctrl key at bottom left"
msgstr "Ctrl tipka leži levo spodaj"

#: ../rules/base.xml.in.h:106
#, fuzzy
msgid "Ctrl key at left of 'A'"
msgstr "Tipka Ctrl je levo of tipke 'A'"

#: ../rules/base.xml.in.h:107
#, fuzzy
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Položaj Ctrl Tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:108
#, fuzzy
msgid "Ctrl+Shift changes group."
msgstr "Ctrl+Shift zamenjata skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:109
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirilica"

#: ../rules/base.xml.in.h:110
msgid "Cze"
msgstr "CZE"

#: ../rules/base.xml.in.h:111
msgid "Czechia"
msgstr "Češka"

#: ../rules/base.xml.in.h:112
msgid "DTK2000"
msgstr "DTK2000"

#: ../rules/base.xml.in.h:113
msgid "Dead acute"
msgstr "Mrtvi ostrivec"

#: ../rules/base.xml.in.h:114
msgid "Dead grave acute"
msgstr "Mrtvi krativec"

#: ../rules/base.xml.in.h:115
msgid "Dell"
msgstr "Dell"

#: ../rules/base.xml.in.h:116
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell tipkovnica s 101 tipko PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:117
msgid "Denmark"
msgstr "Danska"

#: ../rules/base.xml.in.h:118
msgid "Deu"
msgstr "DEU"

#: ../rules/base.xml.in.h:119
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
msgstr "Dexxa Wireless Desktop Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:120
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
msgstr "Diamond 9801 / 9802 serija"

#: ../rules/base.xml.in.h:121
msgid "Dnk"
msgstr "DNK"

#: ../rules/base.xml.in.h:122
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak nabor"

#: ../rules/base.xml.in.h:123
msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
msgstr "Dvorak, Poljska - narekovaj na tipki \"1/!\""

#: ../rules/base.xml.in.h:124
msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
msgstr "Dvorak, Poljska - narekovaj na quotemark tipki"

#: ../rules/base.xml.in.h:125
msgid "Eliminate dead keys"
msgstr "Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:126
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"

#: ../rules/base.xml.in.h:127
msgid "Esp"
msgstr "ESP"

#: ../rules/base.xml.in.h:128
msgid "Est"
msgstr "EST"

#: ../rules/base.xml.in.h:129
msgid "Estonia"
msgstr "Estonija"

#: ../rules/base.xml.in.h:130
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"

#: ../rules/base.xml.in.h:131
msgid "Extended"
msgstr "Razširjena"

#: ../rules/base.xml.in.h:132
msgid "Extended Backslash"
msgstr "Razširjena Backslash tipka"

#: ../rules/base.xml.in.h:133
msgid "F-letter (F) variant"
msgstr "F-črka (F) varianta"

#: ../rules/base.xml.in.h:134
msgid "Fao"
msgstr "FAO"

#: ../rules/base.xml.in.h:135
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Farski otoki"

#: ../rules/base.xml.in.h:136
msgid "Fin"
msgstr "FIN"

#: ../rules/base.xml.in.h:137
msgid "Finland"
msgstr "Finska"

#: ../rules/base.xml.in.h:138
msgid "Fra"
msgstr "FRA"

#: ../rules/base.xml.in.h:139
msgid "France"
msgstr "Francija"

#: ../rules/base.xml.in.h:140
msgid "French"
msgstr "Francoska"

#: ../rules/base.xml.in.h:141
msgid "French (legacy)"
msgstr "Francoska (zapuščina)"

#: ../rules/base.xml.in.h:142
msgid "French Dvorak"
msgstr "Francoski Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:143
msgid "French, Sun dead keys"
msgstr "Francoska, Sun mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:144
msgid "French, eliminate dead keys"
msgstr "Francoska, izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:145
msgid "GBr"
msgstr "GBR"

#: ../rules/base.xml.in.h:146
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "Splošna tipkovnica s 101 tipko PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:147
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "Splošna tipkovnica s 102 tipkama (Intl) PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:148
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "Splošna tipkovnica s 104 tipkami PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:149
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "Splošna tipkovnica s 105 tipkami (Intl) PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:150
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Tipkovnica KWD-910"

#: ../rules/base.xml.in.h:151
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"

#: ../rules/base.xml.in.h:152
msgid "Geo"
msgstr "GEO"

#: ../rules/base.xml.in.h:153
msgid "Georgia"
msgstr "Gruzija"

#: ../rules/base.xml.in.h:154
msgid "German, Sun dead keys"
msgstr "Nemška, Sun mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:155
msgid "German, eliminate dead keys"
msgstr "Nemška, izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:156
msgid "Germany"
msgstr "Nemčija"

#: ../rules/base.xml.in.h:157
msgid "Gre"
msgstr "GRE"

#: ../rules/base.xml.in.h:158
msgid "Greece"
msgstr "Grčija"

#: ../rules/base.xml.in.h:159
msgid "Group Shift/Lock behavior"
msgstr "Obnašanje Shift/lock skupine"

#: ../rules/base.xml.in.h:160
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati (Indija)"

#: ../rules/base.xml.in.h:161
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi (Indija)"

#: ../rules/base.xml.in.h:162
msgid "Gyration"
msgstr "Gyration tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:163
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:164
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"

#: ../rules/base.xml.in.h:165
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"

#: ../rules/base.xml.in.h:166
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"

#: ../rules/base.xml.in.h:167
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"

#: ../rules/base.xml.in.h:168
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"

#: ../rules/base.xml.in.h:169
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"

#: ../rules/base.xml.in.h:170
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"

#: ../rules/base.xml.in.h:171
msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedijska Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:172
msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:173
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:174
msgid "Hrv"
msgstr "HRV"

#: ../rules/base.xml.in.h:175
msgid "Hun"
msgstr "HUN"

#: ../rules/base.xml.in.h:176
msgid "Hungary"
msgstr "Madžarska"

#: ../rules/base.xml.in.h:177
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "Hiper tipko prevzameta Win tipki."

#: ../rules/base.xml.in.h:178
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Rapid Access"

#: ../rules/base.xml.in.h:179
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Rapid Access II"

#: ../rules/base.xml.in.h:180
msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
msgstr "IBM Rapid Access II (druga izbira)"

#: ../rules/base.xml.in.h:181
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"

#: ../rules/base.xml.in.h:182
msgid "ISO Alternate"
msgstr "ISO Alternirajoče"

#: ../rules/base.xml.in.h:183
msgid "Iceland"
msgstr "Islandija"

#: ../rules/base.xml.in.h:184
msgid "Ind"
msgstr "IND"

#: ../rules/base.xml.in.h:185
msgid "India"
msgstr "Indija"

#: ../rules/base.xml.in.h:186
msgid "International (with dead keys)"
msgstr "Mednarodna (z mrtvimi tipkami)"

#: ../rules/base.xml.in.h:187
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut (Inuiti)"

#: ../rules/base.xml.in.h:188
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: ../rules/base.xml.in.h:189
msgid "Ireland"
msgstr "Irska"

#: ../rules/base.xml.in.h:190
msgid "Irl"
msgstr "IRL"

#: ../rules/base.xml.in.h:191
msgid "Irn"
msgstr "IRN"

#: ../rules/base.xml.in.h:192
msgid "Isl"
msgstr "ISL"

#: ../rules/base.xml.in.h:193
msgid "Isr"
msgstr "ISR"

#: ../rules/base.xml.in.h:194
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"

#: ../rules/base.xml.in.h:195
msgid "Ita"
msgstr "ITA"

#: ../rules/base.xml.in.h:196
msgid "Italy"
msgstr "Italija"

#: ../rules/base.xml.in.h:197
msgid "Japan"
msgstr "Japonska"

#: ../rules/base.xml.in.h:198
msgid "Japanese 106-key"
msgstr "Japonska tipkovnica s 106 tipkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:199
msgid "Jpn"
msgstr "JPN"

#: ../rules/base.xml.in.h:200
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada (Indija)"

#: ../rules/base.xml.in.h:201
msgid "Kaz"
msgstr ""

#: ../rules/base.xml.in.h:202
msgid "Kazakh with Russian"
msgstr ""

#: ../rules/base.xml.in.h:203
#, fuzzy
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Pakistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:204
msgid "Keypad"
msgstr ""

#: ../rules/base.xml.in.h:205
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"

#: ../rules/base.xml.in.h:206
msgid "Kyr"
msgstr "KYR"

#: ../rules/base.xml.in.h:207
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:208
msgid "LAm"
msgstr "LAM"

#: ../rules/base.xml.in.h:209
msgid "Lao"
msgstr "LAO"

#: ../rules/base.xml.in.h:210
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: ../rules/base.xml.in.h:211
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:212
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:213
msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxxw"

#: ../rules/base.xml.in.h:214
msgid "Latin"
msgstr "Latinsko"

#: ../rules/base.xml.in.h:215
msgid "Latin American"
msgstr "Latinsko Ameriško"

#: ../rules/base.xml.in.h:216
msgid "Latin Unicode"
msgstr "Latinsko Unicode"

#: ../rules/base.xml.in.h:217
msgid "Latin Unicode qwerty"
msgstr "Latinski Unicode Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:218
msgid "Latin qwerty"
msgstr "Latinski qwerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:219
msgid "Latin with guillemots"
msgstr "Latinska z dvojnimi &lt;&gt; (Guillemots)"

#: ../rules/base.xml.in.h:220
msgid "Latvia"
msgstr "Latvija"

#: ../rules/base.xml.in.h:221
msgid "Left Alt key changes group."
msgstr "Leva Alt tipka zamenja skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:222
msgid "Left Alt key switches group while pressed."
msgstr "Leva Alt tipka zamenja skupino ob stisku."

#: ../rules/base.xml.in.h:223
msgid "Left Ctrl key changes group."
msgstr "Leva Ctrl tipka zamenja skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:224
msgid "Left Shift key changes group."
msgstr "Leva Shift tipka zamenja skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:225
msgid "Left Win-key changes group."
msgstr "Leva Win tipka zamenja skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:226
msgid "Left Win-key switches group while pressed."
msgstr "Leva Win tipka zamenja skupino ob stisku."

#: ../rules/base.xml.in.h:227
msgid "Lithuania"
msgstr "Litva"

#: ../rules/base.xml.in.h:228
msgid "Logitech Access Keyboard"
msgstr "Logitech Access Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:229
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"

#: ../rules/base.xml.in.h:230
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"

#: ../rules/base.xml.in.h:231
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"

#: ../rules/base.xml.in.h:232
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"

#: ../rules/base.xml.in.h:233
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"

#: ../rules/base.xml.in.h:234
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"

#: ../rules/base.xml.in.h:235
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"

#: ../rules/base.xml.in.h:236
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"

#: ../rules/base.xml.in.h:237
msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
msgstr "Logitech Deluxe Access Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:238
msgid "Logitech Internet Keyboard"
msgstr "Logitech Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:239
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:240
msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
msgstr "Logitech Ultra-X Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:241
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"

#: ../rules/base.xml.in.h:242
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
msgstr "Logitech iTouch Brezžična Tipkovnica (model Y-RB6)"

#: ../rules/base.xml.in.h:243
msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
msgstr "Logitech iTouch tipkovnica Internet Navigator"

#: ../rules/base.xml.in.h:244
msgid "Ltu"
msgstr "LTU"

#: ../rules/base.xml.in.h:245
msgid "Lva"
msgstr "LVA"

#: ../rules/base.xml.in.h:246
#, fuzzy
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonija"

#: ../rules/base.xml.in.h:247
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"

#: ../rules/base.xml.in.h:248
msgid "Macintosh Old"
msgstr "Macintosh Old"

#: ../rules/base.xml.in.h:249
#, fuzzy
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
msgstr "CapsLock je dodatna Ctrl tipka."

#: ../rules/base.xml.in.h:250
#, fuzzy
msgid "Mal"
msgstr "Malta"

#: ../rules/base.xml.in.h:251
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalam"

#: ../rules/base.xml.in.h:252
msgid "Maldives"
msgstr ""

#: ../rules/base.xml.in.h:253
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: ../rules/base.xml.in.h:254
msgid "Mao"
msgstr "MAO"

#: ../rules/base.xml.in.h:255
msgid "Maori"
msgstr "Maori"

#: ../rules/base.xml.in.h:256
msgid "Memorex MX1998"
msgstr "Memorex MX1998"

#: ../rules/base.xml.in.h:257
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:258
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"

#: ../rules/base.xml.in.h:259
msgid "Menu is Compose."
msgstr "Menu deluje kot "

#: ../rules/base.xml.in.h:260
msgid "Menu key changes group."
msgstr "Menu tipka zamenja skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:261
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "Meta funkcionalnost prevzameta Win tipki."

#: ../rules/base.xml.in.h:262
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "Meta funkcionalnost prevzame leva Win tipka."

#: ../rules/base.xml.in.h:263
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
msgstr "Microsoftova Internetna Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
msgstr "Microsoft Internet Tipkovnica Pro, Švedska"

#: ../rules/base.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"

#: ../rules/base.xml.in.h:266
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro / Microsoft Internet Tipkovnica Pro"

#: ../rules/base.xml.in.h:267
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro OEM"

#: ../rules/base.xml.in.h:268
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr ""
"Microsoft Natural Tipkovnica Pro USB / Microsoft Internet Tipkovnica Pro"

#: ../rules/base.xml.in.h:269
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Microsoft Office Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:270
msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
msgstr "Microsoft Brezžična Multimedijska Tipkovnica 1.0A"

#: ../rules/base.xml.in.h:271
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Možnosti ostalih združljivosti"

#: ../rules/base.xml.in.h:272
msgid "Mkd"
msgstr "MKD"

#: ../rules/base.xml.in.h:273
msgid "Mlt"
msgstr "MLT"

#: ../rules/base.xml.in.h:274
msgid "Mmr"
msgstr "MMR"

#: ../rules/base.xml.in.h:275
msgid "Mng"
msgstr "MNG"

#: ../rules/base.xml.in.h:276
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolija"

#: ../rules/base.xml.in.h:277
#, fuzzy
msgid "Multilingual, first part"
msgstr "Večjezično, drugi del"

#: ../rules/base.xml.in.h:278
msgid "Multilingual, second part"
msgstr "Večjezično, drugi del"

#: ../rules/base.xml.in.h:279
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar (Burma)"

#: ../rules/base.xml.in.h:280
msgid "Netherlands"
msgstr "Nizozemska"

#: ../rules/base.xml.in.h:281
msgid "Nld"
msgstr "NLD"

#: ../rules/base.xml.in.h:282
msgid "Nor"
msgstr "NOR"

#: ../rules/base.xml.in.h:283
msgid "Northern Saami"
msgstr "Severni Saami (Laponci)"

#: ../rules/base.xml.in.h:284
msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
msgstr "Severni Saami, Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:285
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"

#: ../rules/base.xml.in.h:286
msgid "Norway"
msgstr "Norveška"

#: ../rules/base.xml.in.h:287
msgid "NumLock LED shows alternative group."
msgstr "NumLock LED kaže alternativno skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:288
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham (Kelti)"

#: ../rules/base.xml.in.h:289
msgid "Ogham IS434"
msgstr "Ogham IS434 (Kelti)"

#: ../rules/base.xml.in.h:290
msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:291
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya (Indija)"

#: ../rules/base.xml.in.h:292
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "PC-98xx Serije"

#: ../rules/base.xml.in.h:293
msgid "Pak"
msgstr "PAK"

#: ../rules/base.xml.in.h:294
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:295
msgid "Pattachote"
msgstr "Pattachote (Tajska)"

#: ../rules/base.xml.in.h:296
msgid "Phonetic"
msgstr "Fonetična"

#: ../rules/base.xml.in.h:297
msgid "Pol"
msgstr "POL"

#: ../rules/base.xml.in.h:298
msgid "Poland"
msgstr "Poljska"

#: ../rules/base.xml.in.h:299
msgid "Polytonic"
msgstr "Politonična"

#: ../rules/base.xml.in.h:300
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalska"

#: ../rules/base.xml.in.h:301
msgid "Power G5"
msgstr ""

#: ../rules/base.xml.in.h:302
msgid "PowerPC PS/2"
msgstr "PowerPC PS/2"

#: ../rules/base.xml.in.h:303
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni levo Alt tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:304
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni levo Win tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:305
msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni menu tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:306
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:307
#, fuzzy
msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni desno Ctrl tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:308
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni desno Win tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:309
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni katerokoli Alt tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:310
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni katerokoli Win tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:311
#, fuzzy
msgid "Pro"
msgstr "POL"

#: ../rules/base.xml.in.h:312
msgid "Pro Keypad"
msgstr ""

#: ../rules/base.xml.in.h:313
msgid "Probhat"
msgstr "Probhat (Bengal)"

#: ../rules/base.xml.in.h:314
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"

#: ../rules/base.xml.in.h:315
msgid "Prt"
msgstr "PRT"

#: ../rules/base.xml.in.h:316
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"

#: ../rules/base.xml.in.h:317
msgid "R-Alt switches group while pressed."
msgstr "Desna Alt tipka zamenja skupino med stiskom."

#: ../rules/base.xml.in.h:318
msgid "Right Alt is Compose."
msgstr "Desni Alt je pred-tipka (Compose)"

#: ../rules/base.xml.in.h:319
msgid "Right Alt key changes group."
msgstr "Desna Alt tipka zamenja skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:320
msgid "Right Ctrl is Compose."
msgstr "Desni Ctrl je pred-tipka (Compose)"

#: ../rules/base.xml.in.h:321
msgid "Right Ctrl key changes group."
msgstr "Desna Ctrl tipka zamenja skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:322
msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
msgstr "Desni Ctrl zamenja skupine ob stisku."

#: ../rules/base.xml.in.h:323
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
msgstr "Desna Ctrl tipka deluje kot desna Alt."

#: ../rules/base.xml.in.h:324
msgid "Right Shift key changes group."
msgstr "Desna Shift tipka zamenja skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:325
msgid "Right Win-key changes group."
msgstr "Desna Win tipka zamenja skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:326
msgid "Right Win-key is Compose."
msgstr "Desna Win tipka je pred-tipka (Compose)"

#: ../rules/base.xml.in.h:327
msgid "Right Win-key switches group while pressed."
msgstr "Desna Win tipka zamenja skupino ob pritisku."

#: ../rules/base.xml.in.h:328
msgid "Romania"
msgstr "Romunija"

#: ../rules/base.xml.in.h:329
msgid "Romanian keyboard with German letters"
msgstr "Romunska Tipkovnica z Nemškimi črkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:330
msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
msgstr "Romunska tipkovnica z Nemškimi črkami, Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:331
msgid "Rou"
msgstr "ROU"

#: ../rules/base.xml.in.h:332
msgid "Rus"
msgstr "RUS"

#: ../rules/base.xml.in.h:333
msgid "Russia"
msgstr "Rusija"

#: ../rules/base.xml.in.h:334
msgid "Russian"
msgstr "Rusija"

#: ../rules/base.xml.in.h:335
msgid "Russian phonetic"
msgstr "Ruska fonetična"

#: ../rules/base.xml.in.h:336
msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
msgstr "Ruska fonetična, Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:337
msgid "Russian with Kazakh"
msgstr ""

#: ../rules/base.xml.in.h:338
msgid "SCG"
msgstr ""

#: ../rules/base.xml.in.h:339
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"

#: ../rules/base.xml.in.h:340
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"

#: ../rules/base.xml.in.h:341
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"

#: ../rules/base.xml.in.h:342
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"

#: ../rules/base.xml.in.h:343
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"

#: ../rules/base.xml.in.h:344
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"

#: ../rules/base.xml.in.h:345
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"

#: ../rules/base.xml.in.h:346
msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
msgstr "ScrollLock LED kaže alternativno skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:347
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""

#: ../rules/base.xml.in.h:348
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
msgstr "Shift in številčnica delujeta kot pod MS Okni."

#: ../rules/base.xml.in.h:349
msgid "Shift+CapsLock changes group."
msgstr "Shift+CapsLock zamenjata skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:350
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovaška"

#: ../rules/base.xml.in.h:351
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenija"

#: ../rules/base.xml.in.h:352
msgid "Spain"
msgstr "Španija"

#: ../rules/base.xml.in.h:353
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
msgstr "Posebne tipke (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) določa strežnik."

#: ../rules/base.xml.in.h:354
msgid "SrL"
msgstr "SRL"

#: ../rules/base.xml.in.h:355
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Šrilanka"

#: ../rules/base.xml.in.h:356
msgid "Standard"
msgstr "Standardna"

#. RSTU 2019-91
#: ../rules/base.xml.in.h:358
msgid "Standard RSTU"
msgstr "Standard RSTU"

#. RSTU 2019-91
#: ../rules/base.xml.in.h:360
msgid "Standard RSTU on Russian layout"
msgstr "Standard RSTU na Ruski ureditvi"

#: ../rules/base.xml.in.h:361
msgid "Sun dead keys"
msgstr "Sun mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:362
msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
msgstr "Super Power Multimedijska tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:363
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
msgstr "Super tipko določata Win tipki (privzeto)."

#: ../rules/base.xml.in.h:364
msgid "Svk"
msgstr "SVK"

#: ../rules/base.xml.in.h:365
msgid "Svn"
msgstr "SVN"

#: ../rules/base.xml.in.h:366
#, fuzzy
msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
msgstr "Zamenjaj Ctrl in CapsLock tipki."

#: ../rules/base.xml.in.h:367
msgid "Swe"
msgstr "SWE"

#: ../rules/base.xml.in.h:368
msgid "Sweden"
msgstr "Švedska"

#: ../rules/base.xml.in.h:369
msgid "Switzerland"
msgstr "Švica"

#: ../rules/base.xml.in.h:370
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"

#: ../rules/base.xml.in.h:371
msgid "Syr"
msgstr "SYR"

#: ../rules/base.xml.in.h:372
msgid "Syria"
msgstr "Sirija"

#: ../rules/base.xml.in.h:373
msgid "Syriac"
msgstr "Starosirski"

#: ../rules/base.xml.in.h:374
msgid "Syriac phonetic"
msgstr "Starosirski fonetično"

#: ../rules/base.xml.in.h:375
msgid "TIS-820.2538"
msgstr "TIS-820.2538"

#: ../rules/base.xml.in.h:376
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:377
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilska"

#: ../rules/base.xml.in.h:378
msgid "Tamil TAB Typewriter"
msgstr "Tamilski TAB Typewriter"

#: ../rules/base.xml.in.h:379
msgid "Tamil TSCII Typewriter"
msgstr "Tamilski TSCII Typewriter"

#: ../rules/base.xml.in.h:380
msgid "Tamil Unicode"
msgstr "Tamilski Unicode"

#: ../rules/base.xml.in.h:381
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu (Indija)"

#: ../rules/base.xml.in.h:382
msgid "Tha"
msgstr "THA"

#: ../rules/base.xml.in.h:383
msgid "Thailand"
msgstr "Tajska"

#: ../rules/base.xml.in.h:384
msgid "Third level choosers"
msgstr "Tretje stopenjski izbor"

#: ../rules/base.xml.in.h:385
msgid "Tilde (~) variant"
msgstr "Tilda (~) varianta"

#: ../rules/base.xml.in.h:386
msgid "Tjk"
msgstr "TJK"

#: ../rules/base.xml.in.h:387
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"

#: ../rules/base.xml.in.h:388
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
msgstr "Trust Direct Access Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:389
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
msgstr "Trust klasična brezžična tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:390
msgid "Tur"
msgstr "TUR"

#: ../rules/base.xml.in.h:391
msgid "Turkish"
msgstr "Turško"

#: ../rules/base.xml.in.h:392
msgid "Typewriter"
msgstr "Pisalni Stroj"

#: ../rules/base.xml.in.h:393
msgid "U.S. English"
msgstr "U.S. Angleška"

#: ../rules/base.xml.in.h:394
#, fuzzy
msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
msgstr "US tipkovnica s Romunskimi črkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:395
#, fuzzy
msgid "US keyboard with Bosnian letters"
msgstr "US tipkovnica s Romunskimi črkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:396
#, fuzzy
msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi črkami "

#: ../rules/base.xml.in.h:397
msgid "US keyboard with Croatian letters"
msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi črkami "

#: ../rules/base.xml.in.h:398
msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
msgstr "US tipkovnica s Latvijskimi črkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:399
msgid "US keyboard with Maltian letters"
msgstr "US tipkovnica s Malteškimi črkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:400
#, fuzzy
msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
msgstr "US tipkovnica s Romunskimi črkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:401
#, fuzzy
msgid "US keyboard with Slovenian letters"
msgstr "US tipkovnica s Romunskimi črkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:402
msgid "USA"
msgstr "USA"

#: ../rules/base.xml.in.h:403
msgid "Ukr"
msgstr "UKR"

#: ../rules/base.xml.in.h:404
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"

#: ../rules/base.xml.in.h:405
msgid "UnicodeExpert"
msgstr "UnicodeExpert"

#: ../rules/base.xml.in.h:406
msgid "United Kingdom"
msgstr "Združeno Kraljestvo"

#: ../rules/base.xml.in.h:407
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu (Indija)"

#: ../rules/base.xml.in.h:408
msgid "Use Bosnian digraphs"
msgstr ""

#: ../rules/base.xml.in.h:409
msgid "Use Croatian digraphs"
msgstr ""

#: ../rules/base.xml.in.h:410
msgid "Use Slovenian digraphs"
msgstr ""

#: ../rules/base.xml.in.h:411
msgid "Use guillemots for quotes"
msgstr ""

#: ../rules/base.xml.in.h:412
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
msgstr "Uporabi tipkovnično LED za prikaz alternativne skupine."

#: ../rules/base.xml.in.h:413
msgid "Uzb"
msgstr "UZB"

#: ../rules/base.xml.in.h:414
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:415
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: ../rules/base.xml.in.h:416
msgid "Vnm"
msgstr "VNM"

#: ../rules/base.xml.in.h:417
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"

#: ../rules/base.xml.in.h:418
msgid "Winkeys"
msgstr "Win tipki"

#: ../rules/base.xml.in.h:419
msgid "With &lt;\\|&gt; key"
msgstr "Z &lt;\\|&gt; tipkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:420
msgid "With guillemots"
msgstr "Z dvojnimi &lt;&gt; (Guillemots)"

#: ../rules/base.xml.in.h:421
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
msgstr "Yahoo! Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:422
msgid "Z and ZHE swapped"
msgstr "Z in ZHE zamenjani"

#: ../rules/base.xml.in.h:423
msgid "azerty"
msgstr "azerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:424
msgid "azerty/digits"
msgstr "azerty/cifre"

#: ../rules/base.xml.in.h:425
msgid "digits"
msgstr "cifre"

#: ../rules/base.xml.in.h:426
msgid "lyx"
msgstr "LYX"

#: ../rules/base.xml.in.h:427
msgid "qwerty"
msgstr "qwerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:428
msgid "qwerty, extended Backslash"
msgstr "qwerty, razširjena Backslash tipka"

#: ../rules/base.xml.in.h:429
msgid "qwerty/digits"
msgstr "qwerty/cifre"

#: ../rules/base.xml.in.h:430
msgid "qwertz"
msgstr "qwertz"

#: ../rules/base.xml.in.h:431
msgid "si1452"
msgstr "si1452"

#~ msgid "\"Standard\""
#~ msgstr "\"Standard\""

#~ msgid "Dhivehi"
#~ msgstr "Dhivehi (Maldivi)"

#~ msgid "Div"
#~ msgstr "DIV"

#~ msgid "Multilingual"
#~ msgstr "Večjezično"

#~ msgid "Serbian"
#~ msgstr "Srbsko"

#~ msgid "Srp"
#~ msgstr "SRP"

#~ msgid "Tamil INSCRIPT"
#~ msgstr "Tamilski Inskript"