diff options
author | svu <svu> | 2005-08-17 22:29:59 +0000 |
---|---|---|
committer | svu <svu> | 2005-08-17 22:29:59 +0000 |
commit | 73954624ed094d93507a9666ff0712833443ddb6 (patch) | |
tree | e0cb07ddb8daf19a65db0db6876895e969a360ed /po | |
parent | c8ca0256d6d74c104cadd82452f8197976746923 (diff) | |
download | xkeyboard-config-73954624ed094d93507a9666ff0712833443ddb6.tar.gz xkeyboard-config-73954624ed094d93507a9666ff0712833443ddb6.tar.bz2 xkeyboard-config-73954624ed094d93507a9666ff0712833443ddb6.zip |
ChangeLog
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 1880 |
1 files changed, 1144 insertions, 736 deletions
@@ -1,1464 +1,1872 @@ -# Turkish translations for xfree86_xkb_xml. -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>, 2003 +# Turkish translations for xkeyboard-config. +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>, 2003, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-03 11:09+0300\n" -"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.6\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-14 00:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-17 13:44+0300\n" +"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "\"Standard\"" +msgstr "\"Standart\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +msgid "(F)" +msgstr "F Klavye" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/virgül/Ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/virgül/Ölü tuşları normal yapar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/nokta/Ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/nokta/Ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/virgül/Ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/virgül/Ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/nokta/Ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/nokta/Ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/virgül/Ölü tuşlar" -#: xfree86.xml.in.h:1 -msgid "\"Typewriter\"" -msgstr "\"Daktilo\"" +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/virgül/Ölü tuşsuz" -#: xfree86.xml.in.h:2 -msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding" -msgstr "Tamil daktilo tarzı bir klavye eşlemi; TAB kodlaması" +#: ../rules/base.xml.in.h:13 +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/nokta/Ölü tuşlar" -#: xfree86.xml.in.h:3 -msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding" -msgstr "Tamil daktilo tarzı bir klavye eşlemi; TSCII kodlaması" +#: ../rules/base.xml.in.h:14 +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/nokta/Ölü tuşsuz" -#: xfree86.xml.in.h:4 -msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding" -msgstr "Tamil daktilo tarzı bir klavye eşlemi; Unicode kodlama" +#: ../rules/base.xml.in.h:15 +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/virgül/Ölü tuşlar" -#: xfree86.xml.in.h:5 +#: ../rules/base.xml.in.h:16 +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/virgül/Ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/nokta/Ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/nokta/Ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "A4Tech KB-21" + +#: ../rules/base.xml.in.h:20 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "A4Tech KBS-8" + +#: ../rules/base.xml.in.h:21 msgid "ACPI Standard" msgstr "ACPI Standardı" -#: xfree86.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.xml.in.h:22 msgid "Acer AirKey V" msgstr "Acer AirKey V" -#: xfree86.xml.in.h:7 -msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." -msgstr "Shift tuşu kilitlemeli çalışır. Shift tuşu Caps tuşunun işlevini ters çevirir." +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "Acer TravelMate 800" +msgstr "Acer TravelMate 800" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +msgstr "2 tuşuna € sembolünü ekler" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +msgstr "5 tuşuna € sembolünü ekler" -#: xfree86.xml.in.h:8 -msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." -msgstr "Shift tuşu kilitlemeli çalışır. Shift tuşu Caps tuşunun işlevini etkilemez." +#: ../rules/base.xml.in.h:26 +msgid "Add the EuroSign to the E key." +msgstr "E tuşuna € sembolünü ekler" -#: xfree86.xml.in.h:9 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 msgid "Add the standard behavior to Menu key." msgstr "Menü tuşuna standart işlevini ekler." -#: xfree86.xml.in.h:10 +#: ../rules/base.xml.in.h:28 +msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +msgstr "Belli tuşlara € sembolünün eklenmesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:29 msgid "Advance Scorpius KI" msgstr "Advance Scorpius KI" -#: xfree86.xml.in.h:11 +#: ../rules/base.xml.in.h:30 msgid "Alb" msgstr "Arn" -#: xfree86.xml.in.h:12 -msgid "Albanian" -msgstr "Arnavutça" +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +msgid "Albania" +msgstr "Arnavutluk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." +msgstr "Alt ve Meta, Alt tuşlarındadır (öntanımlı)." + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." +msgstr "Alt, sağdaki Win tuşu ile Süper ise Menü tuşu ile eşleştirilir." -#: xfree86.xml.in.h:13 -msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)." -msgstr "Alt tuşlarına Alt ve Meta atar (öntanımlı)." +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Alt+Control changes group." +msgstr "Alt+Control tuşları grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:14 -msgid "Alt+Control changes group" -msgstr "Grubu Alt+Control tuşları değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Alt+Shift changes group." +msgstr "Alt+Shift tuşları grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:15 -msgid "Alt+Shift changes group" -msgstr "Grubu Alt+Shift tuşları değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:36 +msgid "Alt-Q" +msgstr "Yazılımcı klavyesi (Q)" -#: xfree86.xml.in.h:16 +#: ../rules/base.xml.in.h:37 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Alt/Win tuşu davranışı" -#: xfree86.xml.in.h:17 -msgid "Alternate" -msgstr "Öteki" +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Alternative" +msgstr "Diğer" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "Uluslararası Q klavle (nam-ı diğer us_intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Diğer, Sun ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Diğer, ölü tuşsuz" -#: xfree86.xml.in.h:18 +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "Tek tırnaklı (')" + +#: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Ara" +msgstr "Ara" + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 msgid "Arabic" msgstr "Arapça" -#: xfree86.xml.in.h:19 -msgid "Arb" -msgstr "Arp" - -#: xfree86.xml.in.h:20 +#: ../rules/base.xml.in.h:45 msgid "Arm" msgstr "Erm" -#: xfree86.xml.in.h:21 -msgid "Armenian" -msgstr "Ermenice" +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +msgid "Armenia" +msgstr "Ermenistan" -#: xfree86.xml.in.h:22 +#: ../rules/base.xml.in.h:47 msgid "Aze" msgstr "Aze" -#: xfree86.xml.in.h:23 -msgid "Azerbaijani" -msgstr "Azeri Türkçesi" +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaycan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" -#: xfree86.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:50 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: xfree86.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:51 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Çokluortam" -#: xfree86.xml.in.h:26 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: xfree86.xml.in.h:27 +#: ../rules/base.xml.in.h:53 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: xfree86.xml.in.h:28 +#: ../rules/base.xml.in.h:54 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: xfree86.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:55 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: xfree86.xml.in.h:30 -msgid "Basic" -msgstr "Temel" +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Ban" +msgstr "Ban" -#: xfree86.xml.in.h:31 +#: ../rules/base.xml.in.h:57 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladeş" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 msgid "Bel" msgstr "Bel" -#: xfree86.xml.in.h:32 -msgid "Belarusian" -msgstr "Belarusça" - -#: xfree86.xml.in.h:33 -msgid "Belgian" -msgstr "Belçika dili" +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +msgid "Belarus" +msgstr "Belarus" -#: xfree86.xml.in.h:34 -msgid "Ben" -msgstr "Ben" +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Belgium" +msgstr "Belçika" -#: xfree86.xml.in.h:35 +#: ../rules/base.xml.in.h:61 msgid "Bengali" msgstr "Bengalce" -#: xfree86.xml.in.h:36 +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Bengali Probhat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 msgid "Bgr" msgstr "Bgr" -#: xfree86.xml.in.h:37 +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +msgid "Bhu" +msgstr "Bhu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:65 +msgid "Bhutan" +msgstr "Butan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:66 msgid "Bih" msgstr "Bih" -#: xfree86.xml.in.h:38 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 msgid "Blr" msgstr "Blr" -#: xfree86.xml.in.h:39 -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosna dili" +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosna Hersek" -#: xfree86.xml.in.h:40 -msgid "Both Alt keys together change group" -msgstr "Alt tuşları birlikte kullanıldığında grubu değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +msgid "Both Alt keys together change group." +msgstr "Alt tuşları birlikte grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:41 -msgid "Both Ctrl keys together change group" -msgstr "Ctrl tuşları birlikte kullanıldığında grubu değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +msgid "Both Ctrl keys together change group." +msgstr "Ctrl tuşları birlikte grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:42 -msgid "Both Shift keys together change group" -msgstr "Shift tuşları birlikte kullanıldığında grubu değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +msgid "Both Shift keys together change group." +msgstr "Shift tuşları birlikte grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:43 -msgid "Both Win-keys switch group while pressed" -msgstr "Win tuşları birlikte kullanıldığında grubu değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "Both Win-keys switch group while pressed." +msgstr "Win tuşları birlikte grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:44 +#: ../rules/base.xml.in.h:73 msgid "Bra" msgstr "Bra" -#: xfree86.xml.in.h:45 -msgid "Brazilian" -msgstr "Brezilya dili" +#: ../rules/base.xml.in.h:74 +msgid "Brazil" +msgstr "Brezilya" -#: xfree86.xml.in.h:46 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 msgid "Brazilian ABNT2" msgstr "Brazilya dili ABNT2" -#: xfree86.xml.in.h:47 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 msgid "Brother Internet Keyboard" msgstr "Brother Örütbağ Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:48 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgarca" - -#: xfree86.xml.in.h:49 -msgid "Burmese" -msgstr "Burmaca" +#: ../rules/base.xml.in.h:77 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgaristan" -#: xfree86.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 msgid "Can" msgstr "Kan" -#: xfree86.xml.in.h:51 -msgid "Canadian" -msgstr "Kanada dili" +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +msgid "CapsLock LED shows alternative group." +msgstr "Caps Lock LED'i diğer grubu gösterir." + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." +msgstr "Caps Lock kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır. Shift tuşu Caps Lock davranışını iptal eder." + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "Caps Lock kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır. Shift tuşu Caps Lock davranışını etkilemez." -#: xfree86.xml.in.h:52 -msgid "Caps Lock key changes group" -msgstr "Grubu Caps Lock tuşu değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:83 +msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +msgstr "Caps Lock sadece kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır." -#: xfree86.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "CapsLock tuşunun davranışı" -#: xfree86.xml.in.h:54 -msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" -msgstr "Caps_Lock LED'i öteki grubu gösterir" +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "CapsLock key changes group." +msgstr "Caps Lock tuşu grubu değiştirir" -#: xfree86.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." +msgstr "Caps Lock tuşu Shift davranışını ters çevirir; bundan alfabetik olmayan tuşlar da etkilenir." + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." +msgstr "Caps Lock tuşu büyük/küçük harf geçişi yapar." + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." +msgstr "Büyük/küçük harf geçişlerinde standart dönüşüm kullanılır, Shift tuşu Caps Lock davranışını iptal eder." + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "Büyük/küçük harf geçişlerinde standart dönüşüm yapılır, Shift tuşu Caps Lock davranışını etkilemez." + +#: ../rules/base.xml.in.h:90 +msgid "Che" +msgstr "Che" + +#: ../rules/base.xml.in.h:91 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: xfree86.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (diğer seçenek)" -#: xfree86.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:93 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "Chicony Örütbağ Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:58 +#: ../rules/base.xml.in.h:95 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: xfree86.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:96 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" -#: xfree86.xml.in.h:60 -msgid "CloGaelach Laptop" -msgstr "CloGaelach Dizüstü" - -#: xfree86.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:97 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "Compaq Kolay Erişim Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:98 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "Compaq Örütbağ Klavyesi (13 tuşlu)" -#: xfree86.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:99 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "Compaq Örütbağ Klavyesi (18 tuşlu)" -#: xfree86.xml.in.h:64 +#: ../rules/base.xml.in.h:100 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "Örütbağ Klavyesi (7 tuşlu)" -#: xfree86.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:101 msgid "Compaq iPaq Keyboard" msgstr "Compaq iPaq Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:66 -msgid "Control Key Position" -msgstr "Control Tuşu Konumu" +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +msgid "Compose key position" +msgstr "Karakter oluşturma (compose) tuşu konumu" -#: xfree86.xml.in.h:67 +#: ../rules/base.xml.in.h:103 msgid "Control key at bottom left" msgstr "Control tuşu, alt solda" -#: xfree86.xml.in.h:68 +#: ../rules/base.xml.in.h:104 msgid "Control key at left of 'A'" msgstr "Control tuşu, 'A' tuşunu solunda" -#: xfree86.xml.in.h:69 -msgid "Control+Shift changes group" -msgstr "Grubu Control+Shift tuşları değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +msgid "Control key position" +msgstr "Control tuşu konumu" -#: xfree86.xml.in.h:70 -msgid "Croatian" -msgstr "Hırvatça" +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Control+Shift changes group." +msgstr "Control+Shift tuşları grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:71 +#: ../rules/base.xml.in.h:107 +msgid "Croatia" +msgstr "Hırvatistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:108 msgid "Cyrillic" msgstr "Kril" -#: xfree86.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:109 msgid "Cze" msgstr "Çek" -#: xfree86.xml.in.h:73 -msgid "Czech" -msgstr "Çekçe" - -#: xfree86.xml.in.h:74 -msgid "Czech (qwerty)" -msgstr "Çekçe (qwerty)" +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "Czechia" +msgstr "Çek Cumhuriyeti" -#: xfree86.xml.in.h:75 -msgid "Danish" -msgstr "Danca" +#: ../rules/base.xml.in.h:111 +msgid "DTK2000" +msgstr "DTK2000" -#: xfree86.xml.in.h:76 +#: ../rules/base.xml.in.h:112 msgid "Dead acute" msgstr "Ölü acute (´)" -#: xfree86.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "Dead grave acute" msgstr "Ölü grave acute (`)" -#: xfree86.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: xfree86.xml.in.h:79 +#: ../rules/base.xml.in.h:115 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell 101 tuşlu PC" -#: xfree86.xml.in.h:80 +#: ../rules/base.xml.in.h:116 +msgid "Denmark" +msgstr "Danimarka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:117 msgid "Deu" msgstr "Alm" -#: xfree86.xml.in.h:81 +#: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Dexxa Kablosuz Masaüstü Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 +msgid "Dhivehi" +msgstr "Dhivehi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "Diamond 9801 / 9802 serileri" -#: xfree86.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Div" +msgstr "Div" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 msgid "Dnk" msgstr "Dnk" -#: xfree86.xml.in.h:84 -msgid "Dutch" -msgstr "Felemenkçe" - -#: xfree86.xml.in.h:85 -msgid "Dvo" -msgstr "Dvo" - -#: xfree86.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:123 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: xfree86.xml.in.h:87 +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" +msgstr "Dvorak, \"1/!\" tuşunda Lehçe tırnaklar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "Dvorak, çift tırnak tuşunda Lehçe tırnaklar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:126 msgid "Eliminate dead keys" msgstr "Ölü tuşları normal yapar" -#: xfree86.xml.in.h:88 +#: ../rules/base.xml.in.h:127 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -#: xfree86.xml.in.h:89 +#: ../rules/base.xml.in.h:128 msgid "Esp" msgstr "İsp" -#: xfree86.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:129 msgid "Est" msgstr "Est" -#: xfree86.xml.in.h:91 -msgid "Estonian" -msgstr "Estonya dili" +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "Estonia" +msgstr "Estonya" -#: xfree86.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:131 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: xfree86.xml.in.h:93 +#: ../rules/base.xml.in.h:132 msgid "Extended" msgstr "Gelişmiş" -#: xfree86.xml.in.h:94 +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +msgid "Extended Backslash" +msgstr "Gelişmiş Gerisilme" + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "F harfli (F) türü" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 msgid "Fao" msgstr "Fao" -#: xfree86.xml.in.h:95 -msgid "Faroese" -msgstr "Faroe dili" - -#: xfree86.xml.in.h:96 -msgid "Farsi" -msgstr "Farsça" +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Faroe Adaları" -#: xfree86.xml.in.h:97 +#: ../rules/base.xml.in.h:137 msgid "Fin" msgstr "Fin" -#: xfree86.xml.in.h:98 -msgid "Finnish" -msgstr "Fince" +#: ../rules/base.xml.in.h:138 +msgid "Finland" +msgstr "Finlandiya" -#: xfree86.xml.in.h:99 +#: ../rules/base.xml.in.h:139 msgid "Fra" msgstr "Fra" -#: xfree86.xml.in.h:100 +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "France" +msgstr "Fransa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 msgid "French" msgstr "Fransızca" -#: xfree86.xml.in.h:101 -msgid "French (alternative)" -msgstr "Fransızca (diğer)" +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +msgid "French (legacy)" +msgstr "Fransızca (eski)" -#: xfree86.xml.in.h:102 -msgid "French Canadian" -msgstr "Kanada Fransızcası" +#: ../rules/base.xml.in.h:143 +msgid "French Dvorak" +msgstr "Fransızca Dvorak" -#: xfree86.xml.in.h:103 +#: ../rules/base.xml.in.h:144 +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "Fransızca, Sun ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:145 +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "Fransızca, ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 msgid "GBr" msgstr "GBr" -#: xfree86.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:147 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "Soysal 101 tuşlu PC" -#: xfree86.xml.in.h:105 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "Soysal 102 tuşlu (Uluslararası) PC" -#: xfree86.xml.in.h:106 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "Soysal 104 tuşlu PC" -#: xfree86.xml.in.h:107 +#: ../rules/base.xml.in.h:150 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "Soysal 105 tuşlu (uluslararası) PC" -#: xfree86.xml.in.h:108 +#: ../rules/base.xml.in.h:151 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" -#: xfree86.xml.in.h:109 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: xfree86.xml.in.h:110 -msgid "Georgian (latin)" -msgstr "Gürcüce (latin)" +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +msgid "Georgia" +msgstr "Gürcistan" -#: xfree86.xml.in.h:111 -msgid "Georgian (russian)" -msgstr "Gürcüce (rusça)" +#: ../rules/base.xml.in.h:155 +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "Almanca, Sun ölü tuşlar" -#: xfree86.xml.in.h:112 -msgid "German" -msgstr "Almanca" +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "Almanca, ölü tuşsuz" -#: xfree86.xml.in.h:113 -msgid "Grc" -msgstr "Yun" +#: ../rules/base.xml.in.h:157 +msgid "Germany" +msgstr "Almanya" -#: xfree86.xml.in.h:114 -msgid "Greek" -msgstr "Yunanca" +#: ../rules/base.xml.in.h:158 +msgid "Gre" +msgstr "Gre" -#: xfree86.xml.in.h:115 +#: ../rules/base.xml.in.h:159 +msgid "Greece" +msgstr "Yunanistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 msgid "Group Shift/Lock behavior" msgstr "Shift/Lock Grubu davranışı" -#: xfree86.xml.in.h:116 -msgid "Guj" -msgstr "Guj" - -#: xfree86.xml.in.h:117 +#: ../rules/base.xml.in.h:161 msgid "Gujarati" msgstr "Batı Hint dili" -#: xfree86.xml.in.h:118 +#: ../rules/base.xml.in.h:162 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: xfree86.xml.in.h:119 +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Gyration" +msgstr "Çekimsel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard Örütbağ Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:120 +#: ../rules/base.xml.in.h:165 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: xfree86.xml.in.h:121 +#: ../rules/base.xml.in.h:166 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: xfree86.xml.in.h:122 +#: ../rules/base.xml.in.h:167 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: xfree86.xml.in.h:123 +#: ../rules/base.xml.in.h:168 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: xfree86.xml.in.h:124 +#: ../rules/base.xml.in.h:169 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: xfree86.xml.in.h:125 +#: ../rules/base.xml.in.h:170 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: xfree86.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:171 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -#: xfree86.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:172 msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Çokluortam Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Örütbağ Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:129 -msgid "Hin" -msgstr "Hin" - -#: xfree86.xml.in.h:130 -msgid "Hindi" -msgstr "Hintçe" - -#: xfree86.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:174 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" -#: xfree86.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:175 msgid "Hrv" msgstr "Hrv" -#: xfree86.xml.in.h:133 +#: ../rules/base.xml.in.h:176 msgid "Hun" msgstr "Mcr" -#: xfree86.xml.in.h:134 -msgid "Hungarian" -msgstr "Macarca" +#: ../rules/base.xml.in.h:177 +msgid "Hungary" +msgstr "Macaristan" -#: xfree86.xml.in.h:135 -msgid "Hungarian (qwerty)" -msgstr "Macarca (qwerty)" - -#: xfree86.xml.in.h:136 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." msgstr "Hyper, Win tuşlarına eşlenir." -#: xfree86.xml.in.h:137 +#: ../rules/base.xml.in.h:179 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "IBM Hızlı Erişim" -#: xfree86.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:180 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "IBM Hızlı Erişim II" -#: xfree86.xml.in.h:139 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" msgstr "IBM Hızlı Erişim II (diğer seçenek)" -#: xfree86.xml.in.h:140 +#: ../rules/base.xml.in.h:182 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: xfree86.xml.in.h:141 -msgid "INSCRIPT layout" -msgstr "INSCRIPT yerleşimi" - -#: xfree86.xml.in.h:142 -msgid "IS434" -msgstr "IS434" - -#: xfree86.xml.in.h:143 -msgid "IS434 laptop" -msgstr "IS434 dizüstü" - -#: xfree86.xml.in.h:144 +#: ../rules/base.xml.in.h:183 msgid "ISO Alternate" msgstr "ISO diğer" -#: xfree86.xml.in.h:145 -msgid "Icelandic" -msgstr "İzlandaca" +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Iceland" +msgstr "İzlanda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:185 +msgid "Ind" +msgstr "Ind" -#: xfree86.xml.in.h:146 -msgid "Iku" -msgstr "Iku" +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +msgid "India" +msgstr "Hindistan" -#: xfree86.xml.in.h:147 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "Uluslararası (ölü tuşlarla)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:188 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: xfree86.xml.in.h:148 -msgid "Irish" -msgstr "İrlandaca" +#: ../rules/base.xml.in.h:189 +msgid "Iran" +msgstr "İran" + +#: ../rules/base.xml.in.h:190 +msgid "Ireland" +msgstr "İrlanda" -#: xfree86.xml.in.h:149 +#: ../rules/base.xml.in.h:191 msgid "Irl" msgstr "İrl" -#: xfree86.xml.in.h:150 +#: ../rules/base.xml.in.h:192 msgid "Irn" msgstr "Irn" -#: xfree86.xml.in.h:151 +#: ../rules/base.xml.in.h:193 msgid "Isl" msgstr "Izl" -#: xfree86.xml.in.h:152 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 msgid "Isr" msgstr "İbr" -#: xfree86.xml.in.h:153 -msgid "Israeli" -msgstr "İbranice" +#: ../rules/base.xml.in.h:195 +msgid "Israel" +msgstr "İsrail" -#: xfree86.xml.in.h:154 +#: ../rules/base.xml.in.h:196 msgid "Ita" msgstr "İta" -#: xfree86.xml.in.h:155 -msgid "Italian" -msgstr "İtalyanca" +#: ../rules/base.xml.in.h:197 +msgid "Italy" +msgstr "İtalya" -#: xfree86.xml.in.h:156 -msgid "Japanese" -msgstr "Japonca" +#: ../rules/base.xml.in.h:198 +msgid "Japan" +msgstr "Japonya" -#: xfree86.xml.in.h:157 +#: ../rules/base.xml.in.h:199 msgid "Japanese 106-key" msgstr "Japonca 106 tuşlu" -#: xfree86.xml.in.h:158 +#: ../rules/base.xml.in.h:200 msgid "Jpn" msgstr "Jpn" -#: xfree86.xml.in.h:159 -msgid "Kan" -msgstr "Kan" - -#: xfree86.xml.in.h:160 +#: ../rules/base.xml.in.h:201 msgid "Kannada" msgstr "Güney Hint dili" -#: xfree86.xml.in.h:161 +#: ../rules/base.xml.in.h:202 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: xfree86.xml.in.h:162 +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "Kyr" +msgstr "Kyr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kırgızistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 msgid "LAm" msgstr "LAm" -#: xfree86.xml.in.h:163 -msgid "Laptop" -msgstr "Dizüstü" +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "Lao" +msgstr "Lao" -#: xfree86.xml.in.h:164 +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "Laos" +msgstr "Laos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" msgstr "Laptop/notebook Compaq (örn. Armada) Dizüstü Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:209 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" msgstr "Laptop/notebook Compaq (örn. Presario) Örütbağ Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:166 +#: ../rules/base.xml.in.h:210 msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx" msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx" -#: xfree86.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 msgid "Latin" msgstr "Latin" -#: xfree86.xml.in.h:168 -msgid "Latin America" -msgstr "Latin Amerika" +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +msgid "Latin American" +msgstr "Latin Amerikanca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +msgid "Latin Unicode" +msgstr "Latin Unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "Latin Unicode qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +msgid "Latin qwerty" +msgstr "Latin qwerty" -#: xfree86.xml.in.h:169 -msgid "Latvian" -msgstr "Letonca" +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +msgid "Latin with guillemots" +msgstr "« » karakterleriyle Latin" -#: xfree86.xml.in.h:170 -msgid "Left Alt key changes group" -msgstr "Grubu soldaki Alt tuşu değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +msgid "Latvia" +msgstr "Letonya" -#: xfree86.xml.in.h:171 -msgid "Left Ctrl key changes group" -msgstr "Grubu soldaki Ctrl tuşu değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +msgid "Left Alt key changes group." +msgstr "Soldaki Alt tuşu grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:172 -msgid "Left Shift key changes group" -msgstr "Grubu soldaki Shift tuşu değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +msgid "Left Alt key switches group while pressed." +msgstr "Soldaki Alt tuşu basılıyken diğer grup etkin olur." -#: xfree86.xml.in.h:173 -msgid "Left Win-key changes group" -msgstr "Grubu soldaki Win tuşu değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +msgid "Left Ctrl key changes group." +msgstr "Soldaki Ctrl tuşu grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:174 -msgid "Left Win-key switches group while pressed" -msgstr "Soldaki Win tuşu basılıyken diğer grup etkin olur" +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +msgid "Left Shift key changes group." +msgstr "Soldaki Shift tuşu grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:175 -msgid "Lithuanian azerty standard" -msgstr "Litvanya azerty standardı" +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Left Win-key changes group." +msgstr "Soldaki Win tuşu grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:176 -msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" -msgstr "Litvanya qwerty \"sayısal\"" +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +msgid "Left Win-key switches group while pressed." +msgstr "Soldaki Win tuşu basılıyken diğer grup etkin olur." -#: xfree86.xml.in.h:177 +#: ../rules/base.xml.in.h:224 +msgid "Lithuania" +msgstr "Litvanya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Logitech Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü" -#: xfree86.xml.in.h:178 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Tarayıcı" -#: xfree86.xml.in.h:179 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Optik" -#: xfree86.xml.in.h:180 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro" msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Pro" -#: xfree86.xml.in.h:181 +#: ../rules/base.xml.in.h:230 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Pro (diğer seçenek)" -#: xfree86.xml.in.h:182 +#: ../rules/base.xml.in.h:231 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Pro (diğer 2. seçenek)" -#: xfree86.xml.in.h:183 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü iTouch" -#: xfree86.xml.in.h:184 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Kablosuz Özgür/Masaüstü Tarayıcı" -#: xfree86.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:234 msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard" msgstr "Logitech Deluxe Erişim Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:186 +#: ../rules/base.xml.in.h:235 msgid "Logitech Internet Keyboard" msgstr "Logitech Örütbağ Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:187 +#: ../rules/base.xml.in.h:236 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" msgstr "Logitech Örütbağ Tarayıcı Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:237 +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:238 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" -#: xfree86.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" msgstr "Logitech iTouch Kablosuz Klavyesi (model Y-RB6)" -#: xfree86.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" msgstr "Logitech iTouch klavyesi Örütbağ Tarayıcı" -#: xfree86.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:241 msgid "Ltu" msgstr "Ltu" -#: xfree86.xml.in.h:192 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 msgid "Lva" msgstr "Lva" -#: xfree86.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:243 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonya dili" -#: xfree86.xml.in.h:194 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: xfree86.xml.in.h:195 +#: ../rules/base.xml.in.h:245 msgid "Macintosh Old" msgstr "Eski Macintosh" -#: xfree86.xml.in.h:196 -msgid "Make CapsLock an additional Control" -msgstr "CapsLock tuşuna ek bir kontrol sağlar" +#: ../rules/base.xml.in.h:246 +msgid "Make CapsLock an additional Control." +msgstr "CapsLock tuşuna ek bir kontrol sağlar." -#: xfree86.xml.in.h:197 -msgid "Mal" -msgstr "Mal" - -#: xfree86.xml.in.h:198 +#: ../rules/base.xml.in.h:247 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam dili" -#: xfree86.xml.in.h:199 -msgid "Maltese" -msgstr "Malta dili" +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +msgid "Mao" +msgstr "Mao" -#: xfree86.xml.in.h:200 -msgid "Maltese (US layout)" -msgstr "Malta dili (Q klavye)" +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +msgid "Maori" +msgstr "Mayorka" -#: xfree86.xml.in.h:201 +#: ../rules/base.xml.in.h:251 msgid "Memorex MX1998" msgstr "Memorex MX1998" -#: xfree86.xml.in.h:202 +#: ../rules/base.xml.in.h:252 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" msgstr "Memorex MX2500 EZ Erişim Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:253 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" -#: xfree86.xml.in.h:204 -msgid "Menu is Compose" -msgstr "Menü tuşu karakter birleşimi yapar" +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +msgid "Menu is Compose." +msgstr "Menü tuşu karakter birleşimi yapar." -#: xfree86.xml.in.h:205 -msgid "Menu key changes group" -msgstr "Grubu Menü tuşu değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +msgid "Menu key changes group." +msgstr "Menü tuşu grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:206 +#: ../rules/base.xml.in.h:256 msgid "Meta is mapped to the Win-keys." msgstr "Meta, Win tuşları ile eşleştirilir." -#: xfree86.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:257 msgid "Meta is mapped to the left Win-key." msgstr "Meta, soldaki Win tuşu ile eşleştirilir." -#: xfree86.xml.in.h:208 +#: ../rules/base.xml.in.h:258 msgid "Microsoft Internet Keyboard" msgstr "Microsoft Örütbağ Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:209 +#: ../rules/base.xml.in.h:259 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" msgstr "Microsoft Örütbağ Klavyesi Pro, İsveçce" -#: xfree86.xml.in.h:210 +#: ../rules/base.xml.in.h:260 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Basit" -#: xfree86.xml.in.h:211 +#: ../rules/base.xml.in.h:261 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Basit Klavye Pro / Microsoft Örütbağ Klavyesi Pro" -#: xfree86.xml.in.h:212 +#: ../rules/base.xml.in.h:262 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "Microsoft Basit Klavye Pro OEM" -#: xfree86.xml.in.h:213 +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:264 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "Microsoft Ofis Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:214 +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:266 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Çeşitli uyumluluk seçenekleri" -#: xfree86.xml.in.h:215 +#: ../rules/base.xml.in.h:267 msgid "Mkd" msgstr "Mkd" -#: xfree86.xml.in.h:216 +#: ../rules/base.xml.in.h:268 msgid "Mlt" msgstr "Mlt" -#: xfree86.xml.in.h:217 +#: ../rules/base.xml.in.h:269 msgid "Mmr" msgstr "Mmr" -#: xfree86.xml.in.h:218 +#: ../rules/base.xml.in.h:270 msgid "Mng" msgstr "Moğ" -#: xfree86.xml.in.h:219 -msgid "Mongolian" -msgstr "Moğolca" +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +msgid "Mongolia" +msgstr "Moğolistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Multilingual" +msgstr "Çokdilli" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "Çokdilli, ikinci bölüm" -#: xfree86.xml.in.h:220 +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +msgid "Myanmar" +msgstr "Miyanmar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Netherlands" +msgstr "Hollanda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:276 msgid "Nld" msgstr "Hol" -#: xfree86.xml.in.h:221 +#: ../rules/base.xml.in.h:277 msgid "Nor" msgstr "Nor" -#: xfree86.xml.in.h:222 -msgid "Northern Saami (Finland)" -msgstr "Kuzey Saami (Finlandiya)" - -#: xfree86.xml.in.h:223 -msgid "Northern Saami (Norway)" -msgstr "Kuzey Saami (Norveç)" +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Kuzey Sami" -#: xfree86.xml.in.h:224 -msgid "Northern Saami (Sweden)" -msgstr "Kuzey Saami (İsveç)" +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Kuzey Sami, ölü tuşsuz" -#: xfree86.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:280 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: xfree86.xml.in.h:226 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norveçce" +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +msgid "Norway" +msgstr "Norveç" -#: xfree86.xml.in.h:227 -msgid "Num_Lock LED shows alternative group" -msgstr "Num_Lock LED'i diğer grubu gösterir" +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +msgid "NumLock LED shows alternative group." +msgstr "Num_Lock LED'i diğer grubu gösterir." -#: xfree86.xml.in.h:228 -msgid "Ogh" -msgstr "Ogh" - -#: xfree86.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:283 msgid "Ogham" msgstr "Ogham" -#: xfree86.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +msgid "Ogham IS434" +msgstr "Ogham IS434" + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" msgstr "Oretec MCK-800 MM/Örütbağ Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:231 -msgid "Ori" -msgstr "Ori" - -#: xfree86.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:286 msgid "Oriya" msgstr "Orissa dili" -#: xfree86.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:287 msgid "PC-98xx Series" msgstr "PC-98xx Serisi" -#: xfree86.xml.in.h:234 -msgid "PC104" -msgstr "PC104" +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Pak" +msgstr "Pak" -#: xfree86.xml.in.h:235 -msgid "Pan" -msgstr "Pan" +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" -#: xfree86.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +msgid "Pattachote" +msgstr "Pataküte" + +#: ../rules/base.xml.in.h:291 msgid "Phonetic" msgstr "Fonetik" -#: xfree86.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:292 msgid "Pol" msgstr "Pol" -#: xfree86.xml.in.h:238 -msgid "Polish" -msgstr "Polonez" - -#: xfree86.xml.in.h:239 -msgid "Polish (qwertz)" -msgstr "Polonez (qwertz)" +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Poland" +msgstr "Polonya" -#: xfree86.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Polytonic" msgstr "Politonik" -#: xfree86.xml.in.h:241 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portekizce" +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +msgid "Portugal" +msgstr "Portekiz" -#: xfree86.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:296 msgid "PowerPC PS/2" msgstr "PowerPC PS/2" -#: xfree86.xml.in.h:243 -msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level" -msgstr "3. seviyeyi seçmek için soldaki Win tuşuna basın" +#: ../rules/base.xml.in.h:297 +msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +msgstr "3. seviyeyi seçmek için soldaki Alt tuşuna basın." + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +msgstr "3. seviyeyi seçmek için soldaki Win tuşuna basın." + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Press Menu key to choose 3rd level." +msgstr "3. seviyeyi seçmek için Menü tuşuna basın." + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Alt tuşuna basın." + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +msgid "Press Right Control to choose 3rd level." +msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Ctrl tuşuna basın." -#: xfree86.xml.in.h:244 -msgid "Press Menu key to choose 3rd level" -msgstr "3. seviyeyi seçmek için Menü tuşuna basın" +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Win tuşuna basın." -#: xfree86.xml.in.h:245 -msgid "Press Right Control to choose 3rd level" -msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Ctrl tuşuna basın" +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +msgstr "3. seviyeyi seçmek için Alt tuşlarından birine basın." -#: xfree86.xml.in.h:246 -msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level" -msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Win tuşuna basın" +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +msgstr "3. seviyeyi seçmek için Win tuşlarından birine basın." -#: xfree86.xml.in.h:247 -msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level" -msgstr "3. seviyeyi seçmek için Win tuşlarından birine basın" +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +msgid "Probhat" +msgstr "Probat" -#: xfree86.xml.in.h:248 +#: ../rules/base.xml.in.h:306 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: xfree86.xml.in.h:249 +#: ../rules/base.xml.in.h:307 msgid "Prt" msgstr "Prt" -#: xfree86.xml.in.h:250 +#: ../rules/base.xml.in.h:308 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: xfree86.xml.in.h:251 -msgid "R-Alt switches group while pressed" -msgstr "Sağdaki Alt tuşu basılıyken diğer grup etkin olur" +#: ../rules/base.xml.in.h:309 +msgid "R-Alt switches group while pressed." +msgstr "Sağdaki Alt tuşu basılıyken diğer grup etkin olur." -#: xfree86.xml.in.h:252 -msgid "Right Alt is Compose" -msgstr "Sağdaki Alt tuşu karakter birleşimi yapar" +#: ../rules/base.xml.in.h:310 +msgid "Right Alt is Compose." +msgstr "Sağdaki Alt tuşu karakter birleşimi yapar." -#: xfree86.xml.in.h:253 -msgid "Right Alt key changes group" -msgstr "Grubu sağdaki Alt tuşu değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Right Alt key changes group." +msgstr "Sağdaki Alt tuşu grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:254 -msgid "Right Control key works as Right Alt" -msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu sağdaki Alt tuşu olarak çalışır" +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +msgid "Right Control key works as Right Alt." +msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu sağdaki Alt tuşu gibi çalışır." -#: xfree86.xml.in.h:255 -msgid "Right Ctrl key changes group" -msgstr "Grubu sağdaki Ctrl tuşu değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +msgid "Right Ctrl is Compose." +msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu karakter birleşimi yapar." -#: xfree86.xml.in.h:256 -msgid "Right Shift key changes group" -msgstr "Grubu sağdaki Shift tuşu değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +msgid "Right Ctrl key changes group." +msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:257 -msgid "Right Win-key changes group" -msgstr "Grubu sağdaki Win tuşu değiştirir" +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." +msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu basılıyken diğer grup etkin olur." -#: xfree86.xml.in.h:258 -msgid "Right Win-key is Compose" -msgstr "Sağdaki Win tuşu karakter birleşimi yapar" +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +msgid "Right Shift key changes group." +msgstr "Sağdaki Shift tuşu grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:259 -msgid "Right Win-key switches group while pressed" -msgstr "Sağdaki Win tuşu basılıyken diğer grup etkin olur" +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +msgid "Right Win-key changes group." +msgstr "Sağdaki Win tuşu grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:260 -msgid "Romanian" -msgstr "Romence" +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +msgid "Right Win-key is Compose." +msgstr "Sağdaki Win tuşu karakter birleşimi yapar." -#: xfree86.xml.in.h:261 +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +msgid "Right Win-key switches group while pressed." +msgstr "Sağdaki Win tuşu basılıyken diğer grup etkin olur." + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +msgid "Romania" +msgstr "Romenya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "Alman harfleriyle Romanya klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "Alman harfleriyle Romanya klavyesi, ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 msgid "Rou" msgstr "Rou" -#: xfree86.xml.in.h:262 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 msgid "Rus" msgstr "Rus" -#: xfree86.xml.in.h:263 +#: ../rules/base.xml.in.h:325 +msgid "Russia" +msgstr "Rusya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:326 msgid "Russian" msgstr "Rusça" -#: xfree86.xml.in.h:264 +#: ../rules/base.xml.in.h:327 +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Rusça fonetik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Rusça fonetik, ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:329 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: xfree86.xml.in.h:265 +#: ../rules/base.xml.in.h:330 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: xfree86.xml.in.h:266 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: xfree86.xml.in.h:267 +#: ../rules/base.xml.in.h:332 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: xfree86.xml.in.h:268 +#: ../rules/base.xml.in.h:333 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomik 2500" -#: xfree86.xml.in.h:269 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: xfree86.xml.in.h:270 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: xfree86.xml.in.h:271 -msgid "Sapmi" -msgstr "Sapmi" +#: ../rules/base.xml.in.h:336 +msgid "ScrollLock LED shows alternative group." +msgstr "Scroll_Lock LED'i diğer grubu gösterir." -#: xfree86.xml.in.h:272 -msgid "Scg" -msgstr "Scg" - -#: xfree86.xml.in.h:273 -msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" -msgstr "Scroll_Lock LED'i diğer grubu gösterir" - -#: xfree86.xml.in.h:274 +#: ../rules/base.xml.in.h:337 msgid "Serbian" msgstr "Sırpça" -#: xfree86.xml.in.h:275 -msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows" -msgstr "Sağdaki Nümerik tuşlar MS Windows'daki gibi çalışır" - -#: xfree86.xml.in.h:276 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovakça" +#: ../rules/base.xml.in.h:338 +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." +msgstr "Sağdaki sayısal tuşlarShift ile MS Windows'daki gibi çalışır." -#: xfree86.xml.in.h:277 -msgid "Slovak (qwerty)" -msgstr "Slovakça (qwerty)" +#: ../rules/base.xml.in.h:339 +msgid "Shift+CapsLock changes group." +msgstr "Shift+CapsLock tuşları grubu değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:278 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovence" +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovakya" -#: xfree86.xml.in.h:279 -msgid "Sme" -msgstr "Sme" +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenya" -#: xfree86.xml.in.h:280 -msgid "Spanish" -msgstr "İspanyolca" +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Spain" +msgstr "İspanya" -#: xfree86.xml.in.h:281 +#: ../rules/base.xml.in.h:343 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." msgstr "Bir sunucuda elde edilen özel tuşlar (Ctrl+Alt+<tuş>)" -#: xfree86.xml.in.h:282 +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +msgid "SrL" +msgstr "SrL" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +msgid "Srp" +msgstr "Srp" + +#: ../rules/base.xml.in.h:347 msgid "Standard" msgstr "Standart" -#: xfree86.xml.in.h:283 +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Standart RSTU" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:351 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "Rusça yerleşimde standart RSTU" + +#: ../rules/base.xml.in.h:352 msgid "Sun dead keys" msgstr "Sun ölü tuşlar" -#: xfree86.xml.in.h:284 +#: ../rules/base.xml.in.h:353 +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:354 msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." msgstr "Super, Win tuşlarına eşlenir (öntanımlı)." -#: xfree86.xml.in.h:285 -msgid "Sv" -msgstr "Sv" - -#: xfree86.xml.in.h:286 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 msgid "Svk" msgstr "Svk" -#: xfree86.xml.in.h:287 +#: ../rules/base.xml.in.h:356 msgid "Svn" msgstr "Svn" -#: xfree86.xml.in.h:288 -msgid "Swap Control and Caps Lock" -msgstr "Takas Denetimi ve Caps Lock" +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "Swap Control and CapsLock." +msgstr "Control ile Caps Lock yer değiştirir." -#: xfree86.xml.in.h:289 +#: ../rules/base.xml.in.h:358 msgid "Swe" msgstr "İsve" -#: xfree86.xml.in.h:290 -msgid "Swedish" -msgstr "İsveçce" +#: ../rules/base.xml.in.h:359 +msgid "Sweden" +msgstr "İsveç" -#: xfree86.xml.in.h:291 -msgid "Swiss French" -msgstr "İsviçre Fransızcası" +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +msgid "Switzerland" +msgstr "İsviçre" -#: xfree86.xml.in.h:292 -msgid "Swiss German" -msgstr "İsviçre Almancası" - -#: xfree86.xml.in.h:293 +#: ../rules/base.xml.in.h:361 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" -#: xfree86.xml.in.h:294 +#: ../rules/base.xml.in.h:362 msgid "Syr" msgstr "Sur" -#: xfree86.xml.in.h:295 +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +msgid "Syria" +msgstr "Suriye" + +#: ../rules/base.xml.in.h:364 msgid "Syriac" -msgstr "Suriye dili" +msgstr "Suriye" + +#: ../rules/base.xml.in.h:365 +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Suriye fonetik" -#: xfree86.xml.in.h:296 -msgid "Tajik" -msgstr "Tacikçe" +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "TIS-820.2538" -#: xfree86.xml.in.h:297 +#: ../rules/base.xml.in.h:367 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tacikistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 msgid "Tamil" msgstr "Tamil dili" -#: xfree86.xml.in.h:298 -msgid "Tel" -msgstr "Tel" +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +msgid "Tamil INSCRIPT" +msgstr "Tamil INSCRIPT" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "Tamil TAB Daktilo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:371 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "Tamil TSCII Daktilo" -#: xfree86.xml.in.h:299 +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "Tamil Unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 msgid "Telugu" msgstr "Telugu dili" -#: xfree86.xml.in.h:300 +#: ../rules/base.xml.in.h:374 msgid "Tha" msgstr "Tha" -#: xfree86.xml.in.h:301 -msgid "Thai (Kedmanee)" -msgstr "Tayca (Kedmanee)" - -#: xfree86.xml.in.h:302 -msgid "Thai (Pattachote)" -msgstr "Tayca (Pattachote)" - -#: xfree86.xml.in.h:303 -msgid "Thai (TIS-820.2538)" -msgstr "Tayca (TIS-820.2538)" +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Thailand" +msgstr "Tayland" -#: xfree86.xml.in.h:304 +#: ../rules/base.xml.in.h:376 msgid "Third level choosers" msgstr "3. seviye seçiciler" -#: xfree86.xml.in.h:305 +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "Tilde (~) tuşlu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:378 msgid "Tjk" msgstr "Tck" -#: xfree86.xml.in.h:306 -msgid "Tml" -msgstr "Tml" - -#: xfree86.xml.in.h:307 +#: ../rules/base.xml.in.h:379 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: xfree86.xml.in.h:308 +#: ../rules/base.xml.in.h:380 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Doğrudan Erişimli Klavye" -#: xfree86.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:381 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust Kablosuz Klasik Klavye" -#: xfree86.xml.in.h:310 +#: ../rules/base.xml.in.h:382 msgid "Tur" msgstr "Trk" -#: xfree86.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:383 msgid "Turkish" msgstr "Türkçe Q Klavye" -#: xfree86.xml.in.h:312 -msgid "Turkish (F)" -msgstr "Türkçe F klavye" +#: ../rules/base.xml.in.h:384 +msgid "Typewriter" +msgstr "Daktilo" -#: xfree86.xml.in.h:313 -msgid "Turkish Alt-Q Layout" -msgstr "Türkçe Alt-Q (yazılımcılar ve dizüstü) klavye" - -#: xfree86.xml.in.h:314 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 msgid "U.S. English" msgstr "Amerikan ingilizcesi" -#: xfree86.xml.in.h:315 -msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" -msgstr "Amerikan ingilizcesi (ISO9995-3 ile)" +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "Hırvat harfleriyle amerikan klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:316 -msgid "U.S. English w/ dead keys" -msgstr "Amerikan ingilizcesi (ölü tuşlarla)" +#: ../rules/base.xml.in.h:387 +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "Litvanya harfleriyle amerikan klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:317 -msgid "US" -msgstr "Amerikan" +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +msgid "US keyboard with Maltian letters" +msgstr "Maltız harfleriyle amerikan klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:318 +#: ../rules/base.xml.in.h:389 msgid "US keyboard with Romanian letters" msgstr "Romen harfleriyle amerikan klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:319 +#: ../rules/base.xml.in.h:390 msgid "USA" msgstr "ABD" -#: xfree86.xml.in.h:320 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 msgid "Ukr" msgstr "Ukr" -#: xfree86.xml.in.h:321 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukraynaca" +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukrayna" -#: xfree86.xml.in.h:322 +#: ../rules/base.xml.in.h:393 msgid "UnicodeExpert" msgstr "Unicode Uzman" -#: xfree86.xml.in.h:323 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 msgid "United Kingdom" msgstr "İngiltere" -#: xfree86.xml.in.h:324 -msgid "Use keyboard LED to show alternative group" -msgstr "Diğer grubu göstermek içim klavye LED'i kullanılır" - -#: xfree86.xml.in.h:325 -msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps." -msgstr "Büyük/küçük harf geçişlerinde standart dönüşüm kullanılır, Shift tuşu Caps tuşunun işlevini ters çevirir." +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu" -#: xfree86.xml.in.h:326 -msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." -msgstr "Büyük/küçük harf geçişlerinde standart dönüşüm kullanılır, Shift tuşu Caps tuşunun işlevi etkilemez.." +#: ../rules/base.xml.in.h:396 +msgid "Use keyboard LED to show alternative group." +msgstr "Diğer grubu göstermek içim klavye LED'i kullanılır." -#: xfree86.xml.in.h:327 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 msgid "Uzb" msgstr "Özb" -#: xfree86.xml.in.h:328 -msgid "Uzbek" -msgstr "Özbekçe" +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Özbekistan" -#: xfree86.xml.in.h:329 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnam dili" +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnam" -#: xfree86.xml.in.h:330 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 msgid "Vnm" msgstr "Vnm" -#: xfree86.xml.in.h:331 +#: ../rules/base.xml.in.h:401 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" -#: xfree86.xml.in.h:332 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 msgid "Winkeys" msgstr "Win tuşları" -#: xfree86.xml.in.h:333 -msgid "Yahoo! Internet Keyboard" -msgstr "Yahoo! Örütbağ Klavyesi" +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "<\\|> tuşuyla" -#: xfree86.xml.in.h:334 -msgid "Yug" -msgstr "Yug" +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "With guillemots" +msgstr "« » karakterleriyle" -#: xfree86.xml.in.h:335 -msgid "Yugoslavian" -msgstr "Yugoslavya dili" +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Yahoo! Internet Keyboard" +msgstr "Yahoo! Örütbağ Klavyesi" -#: xfree86.xml.in.h:336 -msgid "abnt2" -msgstr "abnt2" +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "Z ile ZHE yer değiştirir" -#: xfree86.xml.in.h:337 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 msgid "azerty" msgstr "azerty" -#: xfree86.xml.in.h:338 +#: ../rules/base.xml.in.h:408 msgid "azerty/digits" msgstr "azerty/rakamlar" -#: xfree86.xml.in.h:339 -msgid "bksl" -msgstr "bksl" - -#: xfree86.xml.in.h:340 +#: ../rules/base.xml.in.h:409 msgid "digits" msgstr "rakamlar" -#: xfree86.xml.in.h:341 -msgid "l2/101/qwerty/comma" -msgstr "l2/101/qwerty/virgül" +#: ../rules/base.xml.in.h:410 +msgid "lyx" +msgstr "lyx" -#: xfree86.xml.in.h:342 -msgid "l2/101/qwerty/dot" -msgstr "l2/101/qwerty/nokta" +#: ../rules/base.xml.in.h:411 +msgid "qwerty" +msgstr "qwerty" -#: xfree86.xml.in.h:343 -msgid "l2/101/qwertz/comma" -msgstr "l2/101/qwertz/virgül" +#: ../rules/base.xml.in.h:412 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "qwerty, galişmiş Gerisilme" -#: xfree86.xml.in.h:344 -msgid "l2/101/qwertz/dot" -msgstr "l2/101/qwertz/nokta" +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "qwerty/digits" +msgstr "qwerty/rakamlar" -#: xfree86.xml.in.h:345 -msgid "l2/102/qwerty/comma" -msgstr "l2/102/qwerty/virgül" +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "qwertz" +msgstr "qwertz" -#: xfree86.xml.in.h:346 -msgid "l2/102/qwerty/dot" -msgstr "l2/102/qwerty/nokta" +#: ../rules/base.xml.in.h:415 +msgid "si1452" +msgstr "si1452" -#: xfree86.xml.in.h:347 -msgid "l2/102/qwertz/comma" -msgstr "l2/102/qwertz/virgül" +#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding" +#~ msgstr "Tamil daktilo tarzı bir klavye eşlemi; TAB kodlaması" -#: xfree86.xml.in.h:348 -msgid "l2/102/qwertz/dot" -msgstr "l2/102/qwertz/nokta" +#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding" +#~ msgstr "Tamil daktilo tarzı bir klavye eşlemi; TSCII kodlaması" -#: xfree86.xml.in.h:349 -msgid "laptop" -msgstr "dizüstü" +#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding" +#~ msgstr "Tamil daktilo tarzı bir klavye eşlemi; Unicode kodlama" -#: xfree86.xml.in.h:350 -msgid "lyx" -msgstr "lyx" +#~ msgid "Arb" +#~ msgstr "Arp" -#: xfree86.xml.in.h:351 -msgid "qwerty" -msgstr "qwerty" +#~ msgid "Basic" +#~ msgstr "Temel" -#: xfree86.xml.in.h:352 -msgid "qwerty/digits" -msgstr "qwerty/rakamlar" +#~ msgid "Ben" +#~ msgstr "Ben" -#: xfree86.xml.in.h:353 -msgid "sefi" -msgstr "sefi" +#~ msgid "Bosnian" +#~ msgstr "Bosna dili" -#: xfree86.xml.in.h:354 -msgid "si1452" -msgstr "si1452" +#~ msgid "Burmese" +#~ msgstr "Burmaca" + +#~ msgid "CloGaelach Laptop" +#~ msgstr "CloGaelach Dizüstü" + +#~ msgid "Czech (qwerty)" +#~ msgstr "Çekçe (qwerty)" + +#~ msgid "Danish" +#~ msgstr "Danca" + +#~ msgid "Dutch" +#~ msgstr "Felemenkçe" + +#~ msgid "Finnish" +#~ msgstr "Fince" + +#~ msgid "French Canadian" +#~ msgstr "Kanada Fransızcası" + +#~ msgid "Georgian (latin)" +#~ msgstr "Gürcüce (latin)" + +#~ msgid "Georgian (russian)" +#~ msgstr "Gürcüce (rusça)" + +#~ msgid "Grc" +#~ msgstr "Yun" + +#~ msgid "Guj" +#~ msgstr "Guj" + +#~ msgid "Hin" +#~ msgstr "Hin" + +#~ msgid "Hindi" +#~ msgstr "Hintçe" + +#~ msgid "Hungarian (qwerty)" +#~ msgstr "Macarca (qwerty)" + +#~ msgid "INSCRIPT layout" +#~ msgstr "INSCRIPT yerleşimi" + +#~ msgid "IS434 laptop" +#~ msgstr "IS434 dizüstü" + +#~ msgid "Iku" +#~ msgstr "Iku" + +#~ msgid "Irish" +#~ msgstr "İrlandaca" + +#~ msgid "Italian" +#~ msgstr "İtalyanca" + +#~ msgid "Kan" +#~ msgstr "Kan" + +#~ msgid "Lithuanian azerty standard" +#~ msgstr "Litvanya azerty standardı" + +#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" +#~ msgstr "Litvanya qwerty \"sayısal\"" + +#~ msgid "Maltese" +#~ msgstr "Malta dili" + +#~ msgid "Maltese (US layout)" +#~ msgstr "Malta dili (Q klavye)" + +#~ msgid "Northern Saami (Finland)" +#~ msgstr "Kuzey Saami (Finlandiya)" + +#~ msgid "Northern Saami (Sweden)" +#~ msgstr "Kuzey Saami (İsveç)" + +#~ msgid "Ogh" +#~ msgstr "Ogh" + +#~ msgid "Ori" +#~ msgstr "Ori" + +#~ msgid "PC104" +#~ msgstr "PC104" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Polonez" + +#~ msgid "Polish (qwertz)" +#~ msgstr "Polonez (qwertz)" + +#~ msgid "Sapmi" +#~ msgstr "Sapmi" + +#~ msgid "Scg" +#~ msgstr "Scg" + +#~ msgid "Slovak (qwerty)" +#~ msgstr "Slovakça (qwerty)" + +#~ msgid "Sme" +#~ msgstr "Sme" + +#~ msgid "Sv" +#~ msgstr "Sv" + +#~ msgid "Swedish" +#~ msgstr "İsveçce" + +#~ msgid "Swiss French" +#~ msgstr "İsviçre Fransızcası" + +#~ msgid "Tel" +#~ msgstr "Tel" + +#~ msgid "Thai (Kedmanee)" +#~ msgstr "Tayca (Kedmanee)" + +#~ msgid "Tml" +#~ msgstr "Tml" + +#~ msgid "Turkish (F)" +#~ msgstr "Türkçe F klavye" + +#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout" +#~ msgstr "Türkçe Alt-Q (yazılımcılar ve dizüstü) klavye" + +#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" +#~ msgstr "Amerikan ingilizcesi (ISO9995-3 ile)" + +#~ msgid "U.S. English w/ dead keys" +#~ msgstr "Amerikan ingilizcesi (ölü tuşlarla)" + +#~ msgid "US" +#~ msgstr "Amerikan" + +#~ msgid "Yug" +#~ msgstr "Yug" + +#~ msgid "Yugoslavian" +#~ msgstr "Yugoslavya dili" + +#~ msgid "abnt2" +#~ msgstr "abnt2" + +#~ msgid "bksl" +#~ msgstr "bksl" + +#~ msgid "laptop" +#~ msgstr "dizüstü" + +#~ msgid "sefi" +#~ msgstr "sefi" -#: xfree86.xml.in.h:355 -msgid "uni/101/qwerty/comma" -msgstr "uni/101/qwerty/virgül" +#~ msgid "uni/101/qwerty/comma" +#~ msgstr "uni/101/qwerty/virgül" -#: xfree86.xml.in.h:356 -msgid "uni/101/qwerty/dot" -msgstr "uni/101/qwerty/nokta" +#~ msgid "uni/101/qwerty/dot" +#~ msgstr "uni/101/qwerty/nokta" -#: xfree86.xml.in.h:357 -msgid "uni/101/qwertz/comma" -msgstr "uni/101/qwertz/virgül" +#~ msgid "uni/101/qwertz/comma" +#~ msgstr "uni/101/qwertz/virgül" -#: xfree86.xml.in.h:358 -msgid "uni/101/qwertz/dot" -msgstr "uni/101/qwertz/nokta" +#~ msgid "uni/101/qwertz/dot" +#~ msgstr "uni/101/qwertz/nokta" -#: xfree86.xml.in.h:359 -msgid "uni/102/qwerty/comma" -msgstr "uni/102/qwerty/virgül" +#~ msgid "uni/102/qwerty/comma" +#~ msgstr "uni/102/qwerty/virgül" -#: xfree86.xml.in.h:360 -msgid "uni/102/qwerty/dot" -msgstr "uni/102/qwerty/nokta" +#~ msgid "uni/102/qwerty/dot" +#~ msgstr "uni/102/qwerty/nokta" -#: xfree86.xml.in.h:361 -msgid "uni/102/qwertz/comma" -msgstr "uni/102/qwertz/virgül" +#~ msgid "uni/102/qwertz/comma" +#~ msgstr "uni/102/qwertz/virgül" -#: xfree86.xml.in.h:362 -msgid "uni/102/qwertz/dot" -msgstr "uni/102/qwertz/nokta" +#~ msgid "uni/102/qwertz/dot" +#~ msgstr "uni/102/qwertz/nokta" |