summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorsvu <svu>2005-08-17 22:29:59 +0000
committersvu <svu>2005-08-17 22:29:59 +0000
commit73954624ed094d93507a9666ff0712833443ddb6 (patch)
treee0cb07ddb8daf19a65db0db6876895e969a360ed /po
parentc8ca0256d6d74c104cadd82452f8197976746923 (diff)
downloadxkeyboard-config-73954624ed094d93507a9666ff0712833443ddb6.tar.gz
xkeyboard-config-73954624ed094d93507a9666ff0712833443ddb6.tar.bz2
xkeyboard-config-73954624ed094d93507a9666ff0712833443ddb6.zip
ChangeLog
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/tr.po1880
1 files changed, 1144 insertions, 736 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 998359a1..4d218d57 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,1464 +1,1872 @@
-# Turkish translations for xfree86_xkb_xml.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>, 2003
+# Turkish translations for xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>, 2003, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-03 11:09+0300\n"
-"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n"
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-14 00:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-17 13:44+0300\n"
+"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "\"Standard\""
+msgstr "\"Standart\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(F)"
+msgstr "F Klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgül/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgül/Ölü tuşları normal yapar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/nokta/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/nokta/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgül/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgül/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/nokta/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/nokta/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgül/Ölü tuşlar"
-#: xfree86.xml.in.h:1
-msgid "\"Typewriter\""
-msgstr "\"Daktilo\""
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgül/Ölü tuşsuz"
-#: xfree86.xml.in.h:2
-msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
-msgstr "Tamil daktilo tarzı bir klavye eşlemi; TAB kodlaması"
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/nokta/Ölü tuşlar"
-#: xfree86.xml.in.h:3
-msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
-msgstr "Tamil daktilo tarzı bir klavye eşlemi; TSCII kodlaması"
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/nokta/Ölü tuşsuz"
-#: xfree86.xml.in.h:4
-msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
-msgstr "Tamil daktilo tarzı bir klavye eşlemi; Unicode kodlama"
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgül/Ölü tuşlar"
-#: xfree86.xml.in.h:5
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgül/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/nokta/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/nokta/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
msgid "ACPI Standard"
msgstr "ACPI Standardı"
-#: xfree86.xml.in.h:6
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"
-#: xfree86.xml.in.h:7
-msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
-msgstr "Shift tuşu kilitlemeli çalışır. Shift tuşu Caps tuşunun işlevini ters çevirir."
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "2 tuşuna € sembolünü ekler"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "5 tuşuna € sembolünü ekler"
-#: xfree86.xml.in.h:8
-msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
-msgstr "Shift tuşu kilitlemeli çalışır. Shift tuşu Caps tuşunun işlevini etkilemez."
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "E tuşuna € sembolünü ekler"
-#: xfree86.xml.in.h:9
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "Menü tuşuna standart işlevini ekler."
-#: xfree86.xml.in.h:10
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Belli tuşlara € sembolünün eklenmesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"
-#: xfree86.xml.in.h:11
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
msgid "Alb"
msgstr "Arn"
-#: xfree86.xml.in.h:12
-msgid "Albanian"
-msgstr "Arnavutça"
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Albania"
+msgstr "Arnavutluk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt ve Meta, Alt tuşlarındadır (öntanımlı)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt, sağdaki Win tuşu ile Süper ise Menü tuşu ile eşleştirilir."
-#: xfree86.xml.in.h:13
-msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
-msgstr "Alt tuşlarına Alt ve Meta atar (öntanımlı)."
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Alt+Control changes group."
+msgstr "Alt+Control tuşları grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:14
-msgid "Alt+Control changes group"
-msgstr "Grubu Alt+Control tuşları değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "Alt+Shift tuşları grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:15
-msgid "Alt+Shift changes group"
-msgstr "Grubu Alt+Shift tuşları değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Yazılımcı klavyesi (Q)"
-#: xfree86.xml.in.h:16
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Alt/Win tuşu davranışı"
-#: xfree86.xml.in.h:17
-msgid "Alternate"
-msgstr "Öteki"
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Alternative"
+msgstr "Diğer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Uluslararası Q klavle (nam-ı diğer us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Diğer, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Diğer, ölü tuşsuz"
-#: xfree86.xml.in.h:18
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Tek tırnaklı (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
msgid "Arabic"
msgstr "Arapça"
-#: xfree86.xml.in.h:19
-msgid "Arb"
-msgstr "Arp"
-
-#: xfree86.xml.in.h:20
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
msgid "Arm"
msgstr "Erm"
-#: xfree86.xml.in.h:21
-msgid "Armenian"
-msgstr "Ermenice"
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Armenia"
+msgstr "Ermenistan"
-#: xfree86.xml.in.h:22
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
msgid "Aze"
msgstr "Aze"
-#: xfree86.xml.in.h:23
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr "Azeri Türkçesi"
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaycan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
-#: xfree86.xml.in.h:24
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"
-#: xfree86.xml.in.h:25
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Çokluortam"
-#: xfree86.xml.in.h:26
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"
-#: xfree86.xml.in.h:27
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"
-#: xfree86.xml.in.h:28
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"
-#: xfree86.xml.in.h:29
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"
-#: xfree86.xml.in.h:30
-msgid "Basic"
-msgstr "Temel"
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
-#: xfree86.xml.in.h:31
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeş"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
msgid "Bel"
msgstr "Bel"
-#: xfree86.xml.in.h:32
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusça"
-
-#: xfree86.xml.in.h:33
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belçika dili"
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarus"
-#: xfree86.xml.in.h:34
-msgid "Ben"
-msgstr "Ben"
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belçika"
-#: xfree86.xml.in.h:35
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalce"
-#: xfree86.xml.in.h:36
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
msgid "Bgr"
msgstr "Bgr"
-#: xfree86.xml.in.h:37
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
msgid "Bih"
msgstr "Bih"
-#: xfree86.xml.in.h:38
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
msgid "Blr"
msgstr "Blr"
-#: xfree86.xml.in.h:39
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosna dili"
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna Hersek"
-#: xfree86.xml.in.h:40
-msgid "Both Alt keys together change group"
-msgstr "Alt tuşları birlikte kullanıldığında grubu değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Both Alt keys together change group."
+msgstr "Alt tuşları birlikte grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:41
-msgid "Both Ctrl keys together change group"
-msgstr "Ctrl tuşları birlikte kullanıldığında grubu değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Both Ctrl keys together change group."
+msgstr "Ctrl tuşları birlikte grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:42
-msgid "Both Shift keys together change group"
-msgstr "Shift tuşları birlikte kullanıldığında grubu değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Both Shift keys together change group."
+msgstr "Shift tuşları birlikte grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:43
-msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
-msgstr "Win tuşları birlikte kullanıldığında grubu değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
+msgstr "Win tuşları birlikte grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:44
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
msgid "Bra"
msgstr "Bra"
-#: xfree86.xml.in.h:45
-msgid "Brazilian"
-msgstr "Brezilya dili"
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brezilya"
-#: xfree86.xml.in.h:46
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "Brazilya dili ABNT2"
-#: xfree86.xml.in.h:47
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
msgid "Brother Internet Keyboard"
msgstr "Brother Örütbağ Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:48
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgarca"
-
-#: xfree86.xml.in.h:49
-msgid "Burmese"
-msgstr "Burmaca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaristan"
-#: xfree86.xml.in.h:50
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
msgid "Can"
msgstr "Kan"
-#: xfree86.xml.in.h:51
-msgid "Canadian"
-msgstr "Kanada dili"
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+msgstr "Caps Lock LED'i diğer grubu gösterir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Caps Lock kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır. Shift tuşu Caps Lock davranışını iptal eder."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "Caps Lock kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır. Shift tuşu Caps Lock davranışını etkilemez."
-#: xfree86.xml.in.h:52
-msgid "Caps Lock key changes group"
-msgstr "Grubu Caps Lock tuşu değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "Caps Lock sadece kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır."
-#: xfree86.xml.in.h:53
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "CapsLock tuşunun davranışı"
-#: xfree86.xml.in.h:54
-msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Caps_Lock LED'i öteki grubu gösterir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "CapsLock key changes group."
+msgstr "Caps Lock tuşu grubu değiştirir"
-#: xfree86.xml.in.h:55
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "Caps Lock tuşu Shift davranışını ters çevirir; bundan alfabetik olmayan tuşlar da etkilenir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "Caps Lock tuşu büyük/küçük harf geçişi yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Büyük/küçük harf geçişlerinde standart dönüşüm kullanılır, Shift tuşu Caps Lock davranışını iptal eder."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "Büyük/küçük harf geçişlerinde standart dönüşüm yapılır, Shift tuşu Caps Lock davranışını etkilemez."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-#: xfree86.xml.in.h:56
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (diğer seçenek)"
-#: xfree86.xml.in.h:57
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
msgid "Chicony Internet Keyboard"
msgstr "Chicony Örütbağ Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:58
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"
-#: xfree86.xml.in.h:59
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
msgid "CloGaelach"
msgstr "CloGaelach"
-#: xfree86.xml.in.h:60
-msgid "CloGaelach Laptop"
-msgstr "CloGaelach Dizüstü"
-
-#: xfree86.xml.in.h:61
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
msgstr "Compaq Kolay Erişim Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:62
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
msgstr "Compaq Örütbağ Klavyesi (13 tuşlu)"
-#: xfree86.xml.in.h:63
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
msgstr "Compaq Örütbağ Klavyesi (18 tuşlu)"
-#: xfree86.xml.in.h:64
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
msgstr "Örütbağ Klavyesi (7 tuşlu)"
-#: xfree86.xml.in.h:65
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
msgstr "Compaq iPaq Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:66
-msgid "Control Key Position"
-msgstr "Control Tuşu Konumu"
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Karakter oluşturma (compose) tuşu konumu"
-#: xfree86.xml.in.h:67
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
msgid "Control key at bottom left"
msgstr "Control tuşu, alt solda"
-#: xfree86.xml.in.h:68
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
msgid "Control key at left of 'A'"
msgstr "Control tuşu, 'A' tuşunu solunda"
-#: xfree86.xml.in.h:69
-msgid "Control+Shift changes group"
-msgstr "Grubu Control+Shift tuşları değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Control key position"
+msgstr "Control tuşu konumu"
-#: xfree86.xml.in.h:70
-msgid "Croatian"
-msgstr "Hırvatça"
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Control+Shift changes group."
+msgstr "Control+Shift tuşları grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:71
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Croatia"
+msgstr "Hırvatistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kril"
-#: xfree86.xml.in.h:72
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
msgid "Cze"
msgstr "Çek"
-#: xfree86.xml.in.h:73
-msgid "Czech"
-msgstr "Çekçe"
-
-#: xfree86.xml.in.h:74
-msgid "Czech (qwerty)"
-msgstr "Çekçe (qwerty)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Czechia"
+msgstr "Çek Cumhuriyeti"
-#: xfree86.xml.in.h:75
-msgid "Danish"
-msgstr "Danca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
-#: xfree86.xml.in.h:76
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
msgid "Dead acute"
msgstr "Ölü acute (´)"
-#: xfree86.xml.in.h:77
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
msgid "Dead grave acute"
msgstr "Ölü grave acute (`)"
-#: xfree86.xml.in.h:78
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
msgid "Dell"
msgstr "Dell"
-#: xfree86.xml.in.h:79
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell 101 tuşlu PC"
-#: xfree86.xml.in.h:80
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danimarka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
msgid "Deu"
msgstr "Alm"
-#: xfree86.xml.in.h:81
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
msgstr "Dexxa Kablosuz Masaüstü Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:82
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Dhivehi"
+msgstr "Dhivehi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
msgstr "Diamond 9801 / 9802 serileri"
-#: xfree86.xml.in.h:83
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Div"
+msgstr "Div"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
msgid "Dnk"
msgstr "Dnk"
-#: xfree86.xml.in.h:84
-msgid "Dutch"
-msgstr "Felemenkçe"
-
-#: xfree86.xml.in.h:85
-msgid "Dvo"
-msgstr "Dvo"
-
-#: xfree86.xml.in.h:86
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: xfree86.xml.in.h:87
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, \"1/!\" tuşunda Lehçe tırnaklar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, çift tırnak tuşunda Lehçe tırnaklar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
msgid "Eliminate dead keys"
msgstr "Ölü tuşları normal yapar"
-#: xfree86.xml.in.h:88
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"
-#: xfree86.xml.in.h:89
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
msgid "Esp"
msgstr "İsp"
-#: xfree86.xml.in.h:90
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
msgid "Est"
msgstr "Est"
-#: xfree86.xml.in.h:91
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonya dili"
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonya"
-#: xfree86.xml.in.h:92
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
-#: xfree86.xml.in.h:93
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
msgid "Extended"
msgstr "Gelişmiş"
-#: xfree86.xml.in.h:94
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Gelişmiş Gerisilme"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F harfli (F) türü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
msgid "Fao"
msgstr "Fao"
-#: xfree86.xml.in.h:95
-msgid "Faroese"
-msgstr "Faroe dili"
-
-#: xfree86.xml.in.h:96
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsça"
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faroe Adaları"
-#: xfree86.xml.in.h:97
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
msgid "Fin"
msgstr "Fin"
-#: xfree86.xml.in.h:98
-msgid "Finnish"
-msgstr "Fince"
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandiya"
-#: xfree86.xml.in.h:99
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
msgid "Fra"
msgstr "Fra"
-#: xfree86.xml.in.h:100
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "France"
+msgstr "Fransa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
msgid "French"
msgstr "Fransızca"
-#: xfree86.xml.in.h:101
-msgid "French (alternative)"
-msgstr "Fransızca (diğer)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Fransızca (eski)"
-#: xfree86.xml.in.h:102
-msgid "French Canadian"
-msgstr "Kanada Fransızcası"
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Fransızca Dvorak"
-#: xfree86.xml.in.h:103
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Fransızca, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Fransızca, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
msgid "GBr"
msgstr "GBr"
-#: xfree86.xml.in.h:104
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "Soysal 101 tuşlu PC"
-#: xfree86.xml.in.h:105
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "Soysal 102 tuşlu (Uluslararası) PC"
-#: xfree86.xml.in.h:106
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "Soysal 104 tuşlu PC"
-#: xfree86.xml.in.h:107
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "Soysal 105 tuşlu (uluslararası) PC"
-#: xfree86.xml.in.h:108
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-#: xfree86.xml.in.h:109
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
msgid "Geo"
msgstr "Geo"
-#: xfree86.xml.in.h:110
-msgid "Georgian (latin)"
-msgstr "Gürcüce (latin)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gürcistan"
-#: xfree86.xml.in.h:111
-msgid "Georgian (russian)"
-msgstr "Gürcüce (rusça)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Almanca, Sun ölü tuşlar"
-#: xfree86.xml.in.h:112
-msgid "German"
-msgstr "Almanca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Almanca, ölü tuşsuz"
-#: xfree86.xml.in.h:113
-msgid "Grc"
-msgstr "Yun"
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Germany"
+msgstr "Almanya"
-#: xfree86.xml.in.h:114
-msgid "Greek"
-msgstr "Yunanca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
-#: xfree86.xml.in.h:115
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Greece"
+msgstr "Yunanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
msgid "Group Shift/Lock behavior"
msgstr "Shift/Lock Grubu davranışı"
-#: xfree86.xml.in.h:116
-msgid "Guj"
-msgstr "Guj"
-
-#: xfree86.xml.in.h:117
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
msgid "Gujarati"
msgstr "Batı Hint dili"
-#: xfree86.xml.in.h:118
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: xfree86.xml.in.h:119
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Gyration"
+msgstr "Çekimsel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard Örütbağ Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:120
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-#: xfree86.xml.in.h:121
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-#: xfree86.xml.in.h:122
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-#: xfree86.xml.in.h:123
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-#: xfree86.xml.in.h:124
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-#: xfree86.xml.in.h:125
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-#: xfree86.xml.in.h:126
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-#: xfree86.xml.in.h:127
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Çokluortam Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:128
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Örütbağ Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:129
-msgid "Hin"
-msgstr "Hin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:130
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hintçe"
-
-#: xfree86.xml.in.h:131
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"
-#: xfree86.xml.in.h:132
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
msgid "Hrv"
msgstr "Hrv"
-#: xfree86.xml.in.h:133
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
msgid "Hun"
msgstr "Mcr"
-#: xfree86.xml.in.h:134
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Macarca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Hungary"
+msgstr "Macaristan"
-#: xfree86.xml.in.h:135
-msgid "Hungarian (qwerty)"
-msgstr "Macarca (qwerty)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:136
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "Hyper, Win tuşlarına eşlenir."
-#: xfree86.xml.in.h:137
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Hızlı Erişim"
-#: xfree86.xml.in.h:138
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Hızlı Erişim II"
-#: xfree86.xml.in.h:139
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
msgstr "IBM Hızlı Erişim II (diğer seçenek)"
-#: xfree86.xml.in.h:140
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-#: xfree86.xml.in.h:141
-msgid "INSCRIPT layout"
-msgstr "INSCRIPT yerleşimi"
-
-#: xfree86.xml.in.h:142
-msgid "IS434"
-msgstr "IS434"
-
-#: xfree86.xml.in.h:143
-msgid "IS434 laptop"
-msgstr "IS434 dizüstü"
-
-#: xfree86.xml.in.h:144
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
msgid "ISO Alternate"
msgstr "ISO diğer"
-#: xfree86.xml.in.h:145
-msgid "Icelandic"
-msgstr "İzlandaca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Iceland"
+msgstr "İzlanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
-#: xfree86.xml.in.h:146
-msgid "Iku"
-msgstr "Iku"
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "India"
+msgstr "Hindistan"
-#: xfree86.xml.in.h:147
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Uluslararası (ölü tuşlarla)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: xfree86.xml.in.h:148
-msgid "Irish"
-msgstr "İrlandaca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Iran"
+msgstr "İran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Ireland"
+msgstr "İrlanda"
-#: xfree86.xml.in.h:149
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
msgid "Irl"
msgstr "İrl"
-#: xfree86.xml.in.h:150
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
msgid "Irn"
msgstr "Irn"
-#: xfree86.xml.in.h:151
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
msgid "Isl"
msgstr "Izl"
-#: xfree86.xml.in.h:152
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
msgid "Isr"
msgstr "İbr"
-#: xfree86.xml.in.h:153
-msgid "Israeli"
-msgstr "İbranice"
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Israel"
+msgstr "İsrail"
-#: xfree86.xml.in.h:154
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
msgid "Ita"
msgstr "İta"
-#: xfree86.xml.in.h:155
-msgid "Italian"
-msgstr "İtalyanca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Italy"
+msgstr "İtalya"
-#: xfree86.xml.in.h:156
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japonca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonya"
-#: xfree86.xml.in.h:157
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
msgid "Japanese 106-key"
msgstr "Japonca 106 tuşlu"
-#: xfree86.xml.in.h:158
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
msgid "Jpn"
msgstr "Jpn"
-#: xfree86.xml.in.h:159
-msgid "Kan"
-msgstr "Kan"
-
-#: xfree86.xml.in.h:160
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
msgid "Kannada"
msgstr "Güney Hint dili"
-#: xfree86.xml.in.h:161
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: xfree86.xml.in.h:162
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Kyr"
+msgstr "Kyr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kırgızistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
msgid "LAm"
msgstr "LAm"
-#: xfree86.xml.in.h:163
-msgid "Laptop"
-msgstr "Dizüstü"
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
-#: xfree86.xml.in.h:164
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
msgstr "Laptop/notebook Compaq (örn. Armada) Dizüstü Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:165
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
msgstr "Laptop/notebook Compaq (örn. Presario) Örütbağ Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:166
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
-#: xfree86.xml.in.h:167
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
-#: xfree86.xml.in.h:168
-msgid "Latin America"
-msgstr "Latin Amerika"
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latin Amerikanca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latin Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latin Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latin qwerty"
-#: xfree86.xml.in.h:169
-msgid "Latvian"
-msgstr "Letonca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Latin with guillemots"
+msgstr "« » karakterleriyle Latin"
-#: xfree86.xml.in.h:170
-msgid "Left Alt key changes group"
-msgstr "Grubu soldaki Alt tuşu değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonya"
-#: xfree86.xml.in.h:171
-msgid "Left Ctrl key changes group"
-msgstr "Grubu soldaki Ctrl tuşu değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Left Alt key changes group."
+msgstr "Soldaki Alt tuşu grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:172
-msgid "Left Shift key changes group"
-msgstr "Grubu soldaki Shift tuşu değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Left Alt key switches group while pressed."
+msgstr "Soldaki Alt tuşu basılıyken diğer grup etkin olur."
-#: xfree86.xml.in.h:173
-msgid "Left Win-key changes group"
-msgstr "Grubu soldaki Win tuşu değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Left Ctrl key changes group."
+msgstr "Soldaki Ctrl tuşu grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:174
-msgid "Left Win-key switches group while pressed"
-msgstr "Soldaki Win tuşu basılıyken diğer grup etkin olur"
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Left Shift key changes group."
+msgstr "Soldaki Shift tuşu grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:175
-msgid "Lithuanian azerty standard"
-msgstr "Litvanya azerty standardı"
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Left Win-key changes group."
+msgstr "Soldaki Win tuşu grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:176
-msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
-msgstr "Litvanya qwerty \"sayısal\""
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Left Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Soldaki Win tuşu basılıyken diğer grup etkin olur."
-#: xfree86.xml.in.h:177
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litvanya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü"
-#: xfree86.xml.in.h:178
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Tarayıcı"
-#: xfree86.xml.in.h:179
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Optik"
-#: xfree86.xml.in.h:180
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Pro"
-#: xfree86.xml.in.h:181
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Pro (diğer seçenek)"
-#: xfree86.xml.in.h:182
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Pro (diğer 2. seçenek)"
-#: xfree86.xml.in.h:183
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü iTouch"
-#: xfree86.xml.in.h:184
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Kablosuz Özgür/Masaüstü Tarayıcı"
-#: xfree86.xml.in.h:185
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
msgstr "Logitech Deluxe Erişim Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:186
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
msgid "Logitech Internet Keyboard"
msgstr "Logitech Örütbağ Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:187
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
msgstr "Logitech Örütbağ Tarayıcı Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:188
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"
-#: xfree86.xml.in.h:189
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
msgstr "Logitech iTouch Kablosuz Klavyesi (model Y-RB6)"
-#: xfree86.xml.in.h:190
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
msgstr "Logitech iTouch klavyesi Örütbağ Tarayıcı"
-#: xfree86.xml.in.h:191
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
msgid "Ltu"
msgstr "Ltu"
-#: xfree86.xml.in.h:192
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
msgid "Lva"
msgstr "Lva"
-#: xfree86.xml.in.h:193
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonya dili"
-#: xfree86.xml.in.h:194
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"
-#: xfree86.xml.in.h:195
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
msgid "Macintosh Old"
msgstr "Eski Macintosh"
-#: xfree86.xml.in.h:196
-msgid "Make CapsLock an additional Control"
-msgstr "CapsLock tuşuna ek bir kontrol sağlar"
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Make CapsLock an additional Control."
+msgstr "CapsLock tuşuna ek bir kontrol sağlar."
-#: xfree86.xml.in.h:197
-msgid "Mal"
-msgstr "Mal"
-
-#: xfree86.xml.in.h:198
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam dili"
-#: xfree86.xml.in.h:199
-msgid "Maltese"
-msgstr "Malta dili"
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
-#: xfree86.xml.in.h:200
-msgid "Maltese (US layout)"
-msgstr "Malta dili (Q klavye)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Maori"
+msgstr "Mayorka"
-#: xfree86.xml.in.h:201
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
msgid "Memorex MX1998"
msgstr "Memorex MX1998"
-#: xfree86.xml.in.h:202
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
msgstr "Memorex MX2500 EZ Erişim Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:203
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"
-#: xfree86.xml.in.h:204
-msgid "Menu is Compose"
-msgstr "Menü tuşu karakter birleşimi yapar"
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menü tuşu karakter birleşimi yapar."
-#: xfree86.xml.in.h:205
-msgid "Menu key changes group"
-msgstr "Grubu Menü tuşu değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Menu key changes group."
+msgstr "Menü tuşu grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:206
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "Meta, Win tuşları ile eşleştirilir."
-#: xfree86.xml.in.h:207
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "Meta, soldaki Win tuşu ile eşleştirilir."
-#: xfree86.xml.in.h:208
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
msgstr "Microsoft Örütbağ Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:209
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
msgstr "Microsoft Örütbağ Klavyesi Pro, İsveçce"
-#: xfree86.xml.in.h:210
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Basit"
-#: xfree86.xml.in.h:211
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Basit Klavye Pro / Microsoft Örütbağ Klavyesi Pro"
-#: xfree86.xml.in.h:212
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
msgstr "Microsoft Basit Klavye Pro OEM"
-#: xfree86.xml.in.h:213
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Microsoft Ofis Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:214
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Çeşitli uyumluluk seçenekleri"
-#: xfree86.xml.in.h:215
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
msgid "Mkd"
msgstr "Mkd"
-#: xfree86.xml.in.h:216
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
msgid "Mlt"
msgstr "Mlt"
-#: xfree86.xml.in.h:217
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
msgid "Mmr"
msgstr "Mmr"
-#: xfree86.xml.in.h:218
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
msgid "Mng"
msgstr "Moğ"
-#: xfree86.xml.in.h:219
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Moğolca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Moğolistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Çokdilli"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Çokdilli, ikinci bölüm"
-#: xfree86.xml.in.h:220
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Miyanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Hollanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
msgid "Nld"
msgstr "Hol"
-#: xfree86.xml.in.h:221
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
msgid "Nor"
msgstr "Nor"
-#: xfree86.xml.in.h:222
-msgid "Northern Saami (Finland)"
-msgstr "Kuzey Saami (Finlandiya)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:223
-msgid "Northern Saami (Norway)"
-msgstr "Kuzey Saami (Norveç)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Kuzey Sami"
-#: xfree86.xml.in.h:224
-msgid "Northern Saami (Sweden)"
-msgstr "Kuzey Saami (İsveç)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Kuzey Sami, ölü tuşsuz"
-#: xfree86.xml.in.h:225
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"
-#: xfree86.xml.in.h:226
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norveçce"
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveç"
-#: xfree86.xml.in.h:227
-msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Num_Lock LED'i diğer grubu gösterir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "NumLock LED shows alternative group."
+msgstr "Num_Lock LED'i diğer grubu gösterir."
-#: xfree86.xml.in.h:228
-msgid "Ogh"
-msgstr "Ogh"
-
-#: xfree86.xml.in.h:229
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
-#: xfree86.xml.in.h:230
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
msgstr "Oretec MCK-800 MM/Örütbağ Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:231
-msgid "Ori"
-msgstr "Ori"
-
-#: xfree86.xml.in.h:232
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
msgid "Oriya"
msgstr "Orissa dili"
-#: xfree86.xml.in.h:233
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "PC-98xx Serisi"
-#: xfree86.xml.in.h:234
-msgid "PC104"
-msgstr "PC104"
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
-#: xfree86.xml.in.h:235
-msgid "Pan"
-msgstr "Pan"
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
-#: xfree86.xml.in.h:236
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pataküte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
msgid "Phonetic"
msgstr "Fonetik"
-#: xfree86.xml.in.h:237
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
msgid "Pol"
msgstr "Pol"
-#: xfree86.xml.in.h:238
-msgid "Polish"
-msgstr "Polonez"
-
-#: xfree86.xml.in.h:239
-msgid "Polish (qwertz)"
-msgstr "Polonez (qwertz)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonya"
-#: xfree86.xml.in.h:240
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
msgid "Polytonic"
msgstr "Politonik"
-#: xfree86.xml.in.h:241
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portekizce"
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portekiz"
-#: xfree86.xml.in.h:242
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
msgid "PowerPC PS/2"
msgstr "PowerPC PS/2"
-#: xfree86.xml.in.h:243
-msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
-msgstr "3. seviyeyi seçmek için soldaki Win tuşuna basın"
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için soldaki Alt tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için soldaki Win tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için Menü tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Alt tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Ctrl tuşuna basın."
-#: xfree86.xml.in.h:244
-msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
-msgstr "3. seviyeyi seçmek için Menü tuşuna basın"
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Win tuşuna basın."
-#: xfree86.xml.in.h:245
-msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
-msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Ctrl tuşuna basın"
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için Alt tuşlarından birine basın."
-#: xfree86.xml.in.h:246
-msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
-msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Win tuşuna basın"
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için Win tuşlarından birine basın."
-#: xfree86.xml.in.h:247
-msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
-msgstr "3. seviyeyi seçmek için Win tuşlarından birine basın"
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probat"
-#: xfree86.xml.in.h:248
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-#: xfree86.xml.in.h:249
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
msgid "Prt"
msgstr "Prt"
-#: xfree86.xml.in.h:250
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
-#: xfree86.xml.in.h:251
-msgid "R-Alt switches group while pressed"
-msgstr "Sağdaki Alt tuşu basılıyken diğer grup etkin olur"
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "R-Alt switches group while pressed."
+msgstr "Sağdaki Alt tuşu basılıyken diğer grup etkin olur."
-#: xfree86.xml.in.h:252
-msgid "Right Alt is Compose"
-msgstr "Sağdaki Alt tuşu karakter birleşimi yapar"
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Sağdaki Alt tuşu karakter birleşimi yapar."
-#: xfree86.xml.in.h:253
-msgid "Right Alt key changes group"
-msgstr "Grubu sağdaki Alt tuşu değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Right Alt key changes group."
+msgstr "Sağdaki Alt tuşu grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:254
-msgid "Right Control key works as Right Alt"
-msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu sağdaki Alt tuşu olarak çalışır"
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Right Control key works as Right Alt."
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu sağdaki Alt tuşu gibi çalışır."
-#: xfree86.xml.in.h:255
-msgid "Right Ctrl key changes group"
-msgstr "Grubu sağdaki Ctrl tuşu değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu karakter birleşimi yapar."
-#: xfree86.xml.in.h:256
-msgid "Right Shift key changes group"
-msgstr "Grubu sağdaki Shift tuşu değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Right Ctrl key changes group."
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:257
-msgid "Right Win-key changes group"
-msgstr "Grubu sağdaki Win tuşu değiştirir"
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu basılıyken diğer grup etkin olur."
-#: xfree86.xml.in.h:258
-msgid "Right Win-key is Compose"
-msgstr "Sağdaki Win tuşu karakter birleşimi yapar"
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Right Shift key changes group."
+msgstr "Sağdaki Shift tuşu grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:259
-msgid "Right Win-key switches group while pressed"
-msgstr "Sağdaki Win tuşu basılıyken diğer grup etkin olur"
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Right Win-key changes group."
+msgstr "Sağdaki Win tuşu grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:260
-msgid "Romanian"
-msgstr "Romence"
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Sağdaki Win tuşu karakter birleşimi yapar."
-#: xfree86.xml.in.h:261
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Right Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Sağdaki Win tuşu basılıyken diğer grup etkin olur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Romania"
+msgstr "Romenya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Alman harfleriyle Romanya klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Alman harfleriyle Romanya klavyesi, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
msgid "Rou"
msgstr "Rou"
-#: xfree86.xml.in.h:262
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
msgid "Rus"
msgstr "Rus"
-#: xfree86.xml.in.h:263
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
msgid "Russian"
msgstr "Rusça"
-#: xfree86.xml.in.h:264
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Rusça fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Rusça fonetik, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"
-#: xfree86.xml.in.h:265
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"
-#: xfree86.xml.in.h:266
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"
-#: xfree86.xml.in.h:267
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"
-#: xfree86.xml.in.h:268
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomik 2500"
-#: xfree86.xml.in.h:269
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"
-#: xfree86.xml.in.h:270
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"
-#: xfree86.xml.in.h:271
-msgid "Sapmi"
-msgstr "Sapmi"
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+msgstr "Scroll_Lock LED'i diğer grubu gösterir."
-#: xfree86.xml.in.h:272
-msgid "Scg"
-msgstr "Scg"
-
-#: xfree86.xml.in.h:273
-msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Scroll_Lock LED'i diğer grubu gösterir"
-
-#: xfree86.xml.in.h:274
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
msgid "Serbian"
msgstr "Sırpça"
-#: xfree86.xml.in.h:275
-msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
-msgstr "Sağdaki Nümerik tuşlar MS Windows'daki gibi çalışır"
-
-#: xfree86.xml.in.h:276
-msgid "Slovak"
-msgstr "Slovakça"
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Sağdaki sayısal tuşlarShift ile MS Windows'daki gibi çalışır."
-#: xfree86.xml.in.h:277
-msgid "Slovak (qwerty)"
-msgstr "Slovakça (qwerty)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Shift+CapsLock changes group."
+msgstr "Shift+CapsLock tuşları grubu değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:278
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovence"
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakya"
-#: xfree86.xml.in.h:279
-msgid "Sme"
-msgstr "Sme"
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenya"
-#: xfree86.xml.in.h:280
-msgid "Spanish"
-msgstr "İspanyolca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Spain"
+msgstr "İspanya"
-#: xfree86.xml.in.h:281
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
msgstr "Bir sunucuda elde edilen özel tuşlar (Ctrl+Alt+&lt;tuş&gt;)"
-#: xfree86.xml.in.h:282
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Srp"
+msgstr "Srp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
msgid "Standard"
msgstr "Standart"
-#: xfree86.xml.in.h:283
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standart RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Rusça yerleşimde standart RSTU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
msgid "Sun dead keys"
msgstr "Sun ölü tuşlar"
-#: xfree86.xml.in.h:284
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
msgstr "Super, Win tuşlarına eşlenir (öntanımlı)."
-#: xfree86.xml.in.h:285
-msgid "Sv"
-msgstr "Sv"
-
-#: xfree86.xml.in.h:286
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
msgid "Svk"
msgstr "Svk"
-#: xfree86.xml.in.h:287
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
msgid "Svn"
msgstr "Svn"
-#: xfree86.xml.in.h:288
-msgid "Swap Control and Caps Lock"
-msgstr "Takas Denetimi ve Caps Lock"
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Swap Control and CapsLock."
+msgstr "Control ile Caps Lock yer değiştirir."
-#: xfree86.xml.in.h:289
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
msgid "Swe"
msgstr "İsve"
-#: xfree86.xml.in.h:290
-msgid "Swedish"
-msgstr "İsveçce"
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Sweden"
+msgstr "İsveç"
-#: xfree86.xml.in.h:291
-msgid "Swiss French"
-msgstr "İsviçre Fransızcası"
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Switzerland"
+msgstr "İsviçre"
-#: xfree86.xml.in.h:292
-msgid "Swiss German"
-msgstr "İsviçre Almancası"
-
-#: xfree86.xml.in.h:293
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-#: xfree86.xml.in.h:294
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
msgid "Syr"
msgstr "Sur"
-#: xfree86.xml.in.h:295
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Syria"
+msgstr "Suriye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
msgid "Syriac"
-msgstr "Suriye dili"
+msgstr "Suriye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Suriye fonetik"
-#: xfree86.xml.in.h:296
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tacikçe"
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
-#: xfree86.xml.in.h:297
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tacikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil dili"
-#: xfree86.xml.in.h:298
-msgid "Tel"
-msgstr "Tel"
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Tamil INSCRIPT"
+msgstr "Tamil INSCRIPT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB Daktilo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII Daktilo"
-#: xfree86.xml.in.h:299
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu dili"
-#: xfree86.xml.in.h:300
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
msgid "Tha"
msgstr "Tha"
-#: xfree86.xml.in.h:301
-msgid "Thai (Kedmanee)"
-msgstr "Tayca (Kedmanee)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:302
-msgid "Thai (Pattachote)"
-msgstr "Tayca (Pattachote)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:303
-msgid "Thai (TIS-820.2538)"
-msgstr "Tayca (TIS-820.2538)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tayland"
-#: xfree86.xml.in.h:304
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
msgid "Third level choosers"
msgstr "3. seviye seçiciler"
-#: xfree86.xml.in.h:305
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilde (~) tuşlu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
msgid "Tjk"
msgstr "Tck"
-#: xfree86.xml.in.h:306
-msgid "Tml"
-msgstr "Tml"
-
-#: xfree86.xml.in.h:307
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"
-#: xfree86.xml.in.h:308
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
msgstr "Trust Doğrudan Erişimli Klavye"
-#: xfree86.xml.in.h:309
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
msgstr "Trust Kablosuz Klasik Klavye"
-#: xfree86.xml.in.h:310
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
msgid "Tur"
msgstr "Trk"
-#: xfree86.xml.in.h:311
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
msgid "Turkish"
msgstr "Türkçe Q Klavye"
-#: xfree86.xml.in.h:312
-msgid "Turkish (F)"
-msgstr "Türkçe F klavye"
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Daktilo"
-#: xfree86.xml.in.h:313
-msgid "Turkish Alt-Q Layout"
-msgstr "Türkçe Alt-Q (yazılımcılar ve dizüstü) klavye"
-
-#: xfree86.xml.in.h:314
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
msgid "U.S. English"
msgstr "Amerikan ingilizcesi"
-#: xfree86.xml.in.h:315
-msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
-msgstr "Amerikan ingilizcesi (ISO9995-3 ile)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Hırvat harfleriyle amerikan klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:316
-msgid "U.S. English w/ dead keys"
-msgstr "Amerikan ingilizcesi (ölü tuşlarla)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Litvanya harfleriyle amerikan klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:317
-msgid "US"
-msgstr "Amerikan"
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "US keyboard with Maltian letters"
+msgstr "Maltız harfleriyle amerikan klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:318
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
msgid "US keyboard with Romanian letters"
msgstr "Romen harfleriyle amerikan klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:319
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
msgid "USA"
msgstr "ABD"
-#: xfree86.xml.in.h:320
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
msgid "Ukr"
msgstr "Ukr"
-#: xfree86.xml.in.h:321
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukraynaca"
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrayna"
-#: xfree86.xml.in.h:322
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
msgid "UnicodeExpert"
msgstr "Unicode Uzman"
-#: xfree86.xml.in.h:323
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
msgid "United Kingdom"
msgstr "İngiltere"
-#: xfree86.xml.in.h:324
-msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
-msgstr "Diğer grubu göstermek içim klavye LED'i kullanılır"
-
-#: xfree86.xml.in.h:325
-msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
-msgstr "Büyük/küçük harf geçişlerinde standart dönüşüm kullanılır, Shift tuşu Caps tuşunun işlevini ters çevirir."
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
-#: xfree86.xml.in.h:326
-msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
-msgstr "Büyük/küçük harf geçişlerinde standart dönüşüm kullanılır, Shift tuşu Caps tuşunun işlevi etkilemez.."
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
+msgstr "Diğer grubu göstermek içim klavye LED'i kullanılır."
-#: xfree86.xml.in.h:327
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
msgid "Uzb"
msgstr "Özb"
-#: xfree86.xml.in.h:328
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Özbekçe"
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Özbekistan"
-#: xfree86.xml.in.h:329
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnam dili"
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
-#: xfree86.xml.in.h:330
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
msgid "Vnm"
msgstr "Vnm"
-#: xfree86.xml.in.h:331
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"
-#: xfree86.xml.in.h:332
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
msgid "Winkeys"
msgstr "Win tuşları"
-#: xfree86.xml.in.h:333
-msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
-msgstr "Yahoo! Örütbağ Klavyesi"
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "&lt;\\|&gt; tuşuyla"
-#: xfree86.xml.in.h:334
-msgid "Yug"
-msgstr "Yug"
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "With guillemots"
+msgstr "« » karakterleriyle"
-#: xfree86.xml.in.h:335
-msgid "Yugoslavian"
-msgstr "Yugoslavya dili"
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Örütbağ Klavyesi"
-#: xfree86.xml.in.h:336
-msgid "abnt2"
-msgstr "abnt2"
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z ile ZHE yer değiştirir"
-#: xfree86.xml.in.h:337
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
msgid "azerty"
msgstr "azerty"
-#: xfree86.xml.in.h:338
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
msgid "azerty/digits"
msgstr "azerty/rakamlar"
-#: xfree86.xml.in.h:339
-msgid "bksl"
-msgstr "bksl"
-
-#: xfree86.xml.in.h:340
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
msgid "digits"
msgstr "rakamlar"
-#: xfree86.xml.in.h:341
-msgid "l2/101/qwerty/comma"
-msgstr "l2/101/qwerty/virgül"
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
-#: xfree86.xml.in.h:342
-msgid "l2/101/qwerty/dot"
-msgstr "l2/101/qwerty/nokta"
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
-#: xfree86.xml.in.h:343
-msgid "l2/101/qwertz/comma"
-msgstr "l2/101/qwertz/virgül"
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, galişmiş Gerisilme"
-#: xfree86.xml.in.h:344
-msgid "l2/101/qwertz/dot"
-msgstr "l2/101/qwertz/nokta"
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/rakamlar"
-#: xfree86.xml.in.h:345
-msgid "l2/102/qwerty/comma"
-msgstr "l2/102/qwerty/virgül"
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
-#: xfree86.xml.in.h:346
-msgid "l2/102/qwerty/dot"
-msgstr "l2/102/qwerty/nokta"
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"
-#: xfree86.xml.in.h:347
-msgid "l2/102/qwertz/comma"
-msgstr "l2/102/qwertz/virgül"
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+#~ msgstr "Tamil daktilo tarzı bir klavye eşlemi; TAB kodlaması"
-#: xfree86.xml.in.h:348
-msgid "l2/102/qwertz/dot"
-msgstr "l2/102/qwertz/nokta"
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+#~ msgstr "Tamil daktilo tarzı bir klavye eşlemi; TSCII kodlaması"
-#: xfree86.xml.in.h:349
-msgid "laptop"
-msgstr "dizüstü"
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+#~ msgstr "Tamil daktilo tarzı bir klavye eşlemi; Unicode kodlama"
-#: xfree86.xml.in.h:350
-msgid "lyx"
-msgstr "lyx"
+#~ msgid "Arb"
+#~ msgstr "Arp"
-#: xfree86.xml.in.h:351
-msgid "qwerty"
-msgstr "qwerty"
+#~ msgid "Basic"
+#~ msgstr "Temel"
-#: xfree86.xml.in.h:352
-msgid "qwerty/digits"
-msgstr "qwerty/rakamlar"
+#~ msgid "Ben"
+#~ msgstr "Ben"
-#: xfree86.xml.in.h:353
-msgid "sefi"
-msgstr "sefi"
+#~ msgid "Bosnian"
+#~ msgstr "Bosna dili"
-#: xfree86.xml.in.h:354
-msgid "si1452"
-msgstr "si1452"
+#~ msgid "Burmese"
+#~ msgstr "Burmaca"
+
+#~ msgid "CloGaelach Laptop"
+#~ msgstr "CloGaelach Dizüstü"
+
+#~ msgid "Czech (qwerty)"
+#~ msgstr "Çekçe (qwerty)"
+
+#~ msgid "Danish"
+#~ msgstr "Danca"
+
+#~ msgid "Dutch"
+#~ msgstr "Felemenkçe"
+
+#~ msgid "Finnish"
+#~ msgstr "Fince"
+
+#~ msgid "French Canadian"
+#~ msgstr "Kanada Fransızcası"
+
+#~ msgid "Georgian (latin)"
+#~ msgstr "Gürcüce (latin)"
+
+#~ msgid "Georgian (russian)"
+#~ msgstr "Gürcüce (rusça)"
+
+#~ msgid "Grc"
+#~ msgstr "Yun"
+
+#~ msgid "Guj"
+#~ msgstr "Guj"
+
+#~ msgid "Hin"
+#~ msgstr "Hin"
+
+#~ msgid "Hindi"
+#~ msgstr "Hintçe"
+
+#~ msgid "Hungarian (qwerty)"
+#~ msgstr "Macarca (qwerty)"
+
+#~ msgid "INSCRIPT layout"
+#~ msgstr "INSCRIPT yerleşimi"
+
+#~ msgid "IS434 laptop"
+#~ msgstr "IS434 dizüstü"
+
+#~ msgid "Iku"
+#~ msgstr "Iku"
+
+#~ msgid "Irish"
+#~ msgstr "İrlandaca"
+
+#~ msgid "Italian"
+#~ msgstr "İtalyanca"
+
+#~ msgid "Kan"
+#~ msgstr "Kan"
+
+#~ msgid "Lithuanian azerty standard"
+#~ msgstr "Litvanya azerty standardı"
+
+#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+#~ msgstr "Litvanya qwerty \"sayısal\""
+
+#~ msgid "Maltese"
+#~ msgstr "Malta dili"
+
+#~ msgid "Maltese (US layout)"
+#~ msgstr "Malta dili (Q klavye)"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Finland)"
+#~ msgstr "Kuzey Saami (Finlandiya)"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Sweden)"
+#~ msgstr "Kuzey Saami (İsveç)"
+
+#~ msgid "Ogh"
+#~ msgstr "Ogh"
+
+#~ msgid "Ori"
+#~ msgstr "Ori"
+
+#~ msgid "PC104"
+#~ msgstr "PC104"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Polonez"
+
+#~ msgid "Polish (qwertz)"
+#~ msgstr "Polonez (qwertz)"
+
+#~ msgid "Sapmi"
+#~ msgstr "Sapmi"
+
+#~ msgid "Scg"
+#~ msgstr "Scg"
+
+#~ msgid "Slovak (qwerty)"
+#~ msgstr "Slovakça (qwerty)"
+
+#~ msgid "Sme"
+#~ msgstr "Sme"
+
+#~ msgid "Sv"
+#~ msgstr "Sv"
+
+#~ msgid "Swedish"
+#~ msgstr "İsveçce"
+
+#~ msgid "Swiss French"
+#~ msgstr "İsviçre Fransızcası"
+
+#~ msgid "Tel"
+#~ msgstr "Tel"
+
+#~ msgid "Thai (Kedmanee)"
+#~ msgstr "Tayca (Kedmanee)"
+
+#~ msgid "Tml"
+#~ msgstr "Tml"
+
+#~ msgid "Turkish (F)"
+#~ msgstr "Türkçe F klavye"
+
+#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+#~ msgstr "Türkçe Alt-Q (yazılımcılar ve dizüstü) klavye"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+#~ msgstr "Amerikan ingilizcesi (ISO9995-3 ile)"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ dead keys"
+#~ msgstr "Amerikan ingilizcesi (ölü tuşlarla)"
+
+#~ msgid "US"
+#~ msgstr "Amerikan"
+
+#~ msgid "Yug"
+#~ msgstr "Yug"
+
+#~ msgid "Yugoslavian"
+#~ msgstr "Yugoslavya dili"
+
+#~ msgid "abnt2"
+#~ msgstr "abnt2"
+
+#~ msgid "bksl"
+#~ msgstr "bksl"
+
+#~ msgid "laptop"
+#~ msgstr "dizüstü"
+
+#~ msgid "sefi"
+#~ msgstr "sefi"
-#: xfree86.xml.in.h:355
-msgid "uni/101/qwerty/comma"
-msgstr "uni/101/qwerty/virgül"
+#~ msgid "uni/101/qwerty/comma"
+#~ msgstr "uni/101/qwerty/virgül"
-#: xfree86.xml.in.h:356
-msgid "uni/101/qwerty/dot"
-msgstr "uni/101/qwerty/nokta"
+#~ msgid "uni/101/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwerty/nokta"
-#: xfree86.xml.in.h:357
-msgid "uni/101/qwertz/comma"
-msgstr "uni/101/qwertz/virgül"
+#~ msgid "uni/101/qwertz/comma"
+#~ msgstr "uni/101/qwertz/virgül"
-#: xfree86.xml.in.h:358
-msgid "uni/101/qwertz/dot"
-msgstr "uni/101/qwertz/nokta"
+#~ msgid "uni/101/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwertz/nokta"
-#: xfree86.xml.in.h:359
-msgid "uni/102/qwerty/comma"
-msgstr "uni/102/qwerty/virgül"
+#~ msgid "uni/102/qwerty/comma"
+#~ msgstr "uni/102/qwerty/virgül"
-#: xfree86.xml.in.h:360
-msgid "uni/102/qwerty/dot"
-msgstr "uni/102/qwerty/nokta"
+#~ msgid "uni/102/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwerty/nokta"
-#: xfree86.xml.in.h:361
-msgid "uni/102/qwertz/comma"
-msgstr "uni/102/qwertz/virgül"
+#~ msgid "uni/102/qwertz/comma"
+#~ msgstr "uni/102/qwertz/virgül"
-#: xfree86.xml.in.h:362
-msgid "uni/102/qwertz/dot"
-msgstr "uni/102/qwertz/nokta"
+#~ msgid "uni/102/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwertz/nokta"