summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorsvu <svu>2006-05-09 20:10:56 +0000
committersvu <svu>2006-05-09 20:10:56 +0000
commit1d82e335fa57434a653945b28c9d892704ee9f0c (patch)
tree0dfe461507527b21bca1435fc840b8b82cce5aaf /po/es.po
parentc288f3a36fbe4d8a4702cb39ba83035454496166 (diff)
downloadxkeyboard-config-1d82e335fa57434a653945b28c9d892704ee9f0c.tar.gz
xkeyboard-config-1d82e335fa57434a653945b28c9d892704ee9f0c.tar.bz2
xkeyboard-config-1d82e335fa57434a653945b28c9d892704ee9f0c.zip
Added spanish translation
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po1913
1 files changed, 1913 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
new file mode 100644
index 00000000..75fd35d3
--- /dev/null
+++ b/po/es.po
@@ -0,0 +1,1913 @@
+# Spanish trasnlation of xkbd
+# This file is distributed under the same license as the xkbdesk package.
+# Copyright (C) 2006 The free software foundation
+# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkbdesk HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-09 20:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-09 21:56+0200\n"
+"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/comma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/comma/Sin teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dot/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dot/Sinteclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/comma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/comma/Sinteclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dot/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dot/Sin teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/comma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/comma/Sin teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dot/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dot/Sin teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/comma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/comma/Sin teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dot/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dot/Sin teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Estándard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Añadir el símbolo del Euro a la tecla 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Añadir el símbolo del Euro a la tecla 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Añadir el símbolo del Euro a la tecla E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Añadir el comportamiento estándar a la tecla Menú."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Añadir el símbolo del Euro a ciertas teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt y Meta están en las teclas Alt (predeterminado)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt está mapeado a la tecla Windows derecha y Super a la tecla Menú."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Alt+Ctrl changes group."
+msgstr "Alt+Ctrl cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "Alt+Mayús cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Comportamiento de la tecla Alt/Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternativa internacional (antigua us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativa, teclas muertas de Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativa, sin teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Variante apóstrofo (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Arabic"
+msgstr "Árabe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaiján"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorusia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Belgium"
+msgstr "Bélgica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Probhat Bengalí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhután"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia y Herzegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Both Alt keys together change group."
+msgstr "Ambas teclas Alt juntas cambian el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Both Ctrl keys together change group."
+msgstr "Ambas teclas Ctrl juntas cambian el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Both Shift keys together change group."
+msgstr "Ambas teclas Mayús juntas cambian el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
+msgstr "Ambas teclas Windows juntas cambian el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "ABNT2 brasileño"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Camboya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Canada"
+msgstr "Canadá"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "BloqMayús es Componer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+msgstr "El LED de BloqMayús muestra el grupo alternativo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "BloqMayús actúa como Mayús con bloqueo. Mayús. cancela el BloqMayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "BloqMayús actúa como Mayús con bloqueo. Mayús. no cancela el Bloq. Mayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "BloqMayús tan sólo bloquea el modificador Mayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Comportamiento de BloqMayus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "CapsLock key changes group."
+msgstr "La tecla BloqMayus cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "BloqMayus cambia Mayus de forma que todas las teclas están afectadas."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "BloqMayus cambia la capitalización normal de los caracteres alfabéticos."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "BloqMayus usa la capitalización interna. Mayus cancela el BloqMayus."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "BloqMayus usa la capitalización interna. Mayus no cancela el BloqMayus."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Variante catalana con L de medio punto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Posición de la tecla Componer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Congo, República Democrática del"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croacia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Tecla Ctrl a la izquierda abajo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Tecla Ctrl a la izquierda de la «A»"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Posición de la tecla Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Ctrl+Shift changes group."
+msgstr "Ctrl+Mayus cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cirílico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Cze"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Czechia"
+msgstr "Chequia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Acento muerto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Acento grave muerto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell PC 101 teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keybard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dinamarca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, comillas polacas en la tecla «1/!»"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, comillas polacas en la tecla de comillas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Extended"
+msgstr "Extendido"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Contrabarra extendida"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Variante de letra F (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Islas Feroe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "France"
+msgstr "Francia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francés (heredado)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francés Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francés, teclas muertas Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francés, sin teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "PC genérico 101 teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "PC genérico 102 teclas (intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "PC genérico 104 teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "PC genérico 105 teclas (intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Alemán, teclas muertas Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Alemán, sin teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Greece"
+msgstr "Grecia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Comportamiento del grupo Mayus/Bloq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungría"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper está mapeado a las teclas Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (opción alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Alternativa ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Internacional (con teclas muertas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Iran"
+msgstr "Irán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Japan"
+msgstr "Japón"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japón (Series PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japonés 106 teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazajo con ruso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazajstán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Keypad"
+msgstr "Teclado numérico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Corea, República de"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdo, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdo, Latino Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdo, Latino Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Kyr"
+msgstr "Kyr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizstán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Latin"
+msgstr "Latino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latino américa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latino Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latino Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latino qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Latin with guillemots"
+msgstr "Latino con guillemots"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Left Alt key changes group."
+msgstr "La tecla Alt izquierda cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Left Alt key switches group while pressed."
+msgstr "La tecla Alt izquierda cambia el grupo al pulsarla."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Left Ctrl key changes group."
+msgstr "La tecla Ctrl izquierda cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Left Shift key changes group."
+msgstr "La tecla Mayús izquierda cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Left Win-key changes group."
+msgstr "La tecla Windows izquierda cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "La tecla Windows izquierda es Componer."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Left Win-key switches group while pressed."
+msgstr "La tecla Windows izquierda cambia el grupo al pulsarla."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak para zurdos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opción alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opción alternativa 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modelo Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh antiguo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Hacer de BloqMayus un Ctrl adicional."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Maori"
+msgstr "Maorí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "La tecla Menú es Componer."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Menu key changes group."
+msgstr "La tecla Menú cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta está mapeado a las teclas Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta está mapeado a la tecla Windows izquierda."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, sueco"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Opciones misceláneas de compatiblidad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Multilingüe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Multilingüe, primera parte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Multilingüe, segunda parte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostyle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Nld"
+msgstr "Hol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Saami del norte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Saami del norte, sin teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruega"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "NumLock LED shows alternative group."
+msgstr "El LED de BloqNum muestra el grupo alternativo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politónico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Power G5"
+msgstr "Power G5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar la tecla Alt izquierda para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar la tecla Windows izquierda para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar la tecla Menú para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar la tecla Alt derecha para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar la tecla Ctrl derecha para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar la tecla Windows derecha para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar cualquiera de las teclas Alt para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar cualquiera de las teclas Windows para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro Keypad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "R-Alt switches group while pressed."
+msgstr "Alt derecho cambia el grupo al pulsarse."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Alt derecho es Componer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Right Alt key changes group."
+msgstr "La tecla Alt derecha cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "La tecla Ctrl derecha es Componer."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Right Ctrl key changes group."
+msgstr "La tecla Ctrl derecha cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
+msgstr "La tecla Ctrl derecha cambia el grupo mientras está presionada."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "La tecla Ctrl derecha funciona como Alt derecha."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Right Shift key changes group."
+msgstr "La tecla Mayús derecha cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Right Win-key changes group."
+msgstr "La tecla Windows derecha cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "La tecla Windows derecha es Componer."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Right Win-key switches group while pressed."
+msgstr "La tecla Windows derecha cambia el grupo mientras está presionada."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak diestro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumanía"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Teclado rumano con letras alemanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Teclado rumano con teclas alemanas, sin teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Ruso fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Ruso fonético, sin teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Ruso con kazajo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "SCG"
+msgstr "SCG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+msgstr "El led de BloqDespl muestra el grupo alternativo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "Serbia y Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Mayús con las teclas del teclado numérico funcionan como en MS Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Shift+CapsLock changes group."
+msgstr "Mayus+BloqMayus cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Eslovaquia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Eslovenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sudáfrica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Uzbequia del sur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Spain"
+msgstr "España"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Teclas especiales (Ctrl+Alt+«tecla») manipuladas en un servidor."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standard RSTU con distribución rusa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Teclas muertas de Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super está mapeada a las teclas Windows (predeterminado)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Intercambiar Ctrl y BloqMayus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suecia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suiza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Syria"
+msgstr "Siria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Syriac"
+msgstr "Sirio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Sirio fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajikistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Selectores de tercer nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Variante virgulilla (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquía"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Máquina de escribir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "U.S. English"
+msgstr "Inglés EEUU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Teclado EEUU con digrafos bosnios"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Teclado EEUU con letras bosnias"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Teclado EEUU con digrafos croatas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Teclado EEUU con letras croatas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Teclado EEUU con letras lituanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "US keyboard with Maltian letters"
+msgstr "Teclado EEUU con letras maltesas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Teclado EEUU con digrafos eslovenos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Teclado EEUU con letras eslovenas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "USA"
+msgstr "EEUU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ucr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucrania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExperto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Reino Unido"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Usar digrafos bosnios"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Usar digrafos croatas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Usar digrafos eslovenos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Use guillemots for quotes"
+msgstr "Usar guillemots para comillas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
+msgstr "Usar LED del teclado para mostrar el grupo alternativo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Teclas Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "With tecla «\\|»"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "With guillemots"
+msgstr "Con guillemots"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z y ZHE intercambiados"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/dígitos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "digits"
+msgstr "dígitos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, contrabarra extendida"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/dígitos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+