summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>2021-03-05 10:08:22 +0900
committerDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>2021-03-05 10:08:22 +0900
commitbe7885cb38b145fc4361200b3351fc2c79e35f3c (patch)
tree74b4dd183cb74fc723fb2f6c30bc816c9e8debcd /po/ru.po
parent8abe09f3b00fd31d1af24d3038f881034506d651 (diff)
downloadwget-be7885cb38b145fc4361200b3351fc2c79e35f3c.tar.gz
wget-be7885cb38b145fc4361200b3351fc2c79e35f3c.tar.bz2
wget-be7885cb38b145fc4361200b3351fc2c79e35f3c.zip
Imported Upstream version 1.19.4upstream/1.19.4
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po95
1 files changed, 47 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2e384d3..e1925a6 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wget 1.18.109\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-wget@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-19 19:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-21 11:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-18 20:14+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
@@ -434,12 +434,12 @@ msgstr " (%s байт)"
msgid "Length: %s"
msgstr "Размер (байт): %s"
-#: src/ftp.c:231 src/http.c:4028
+#: src/ftp.c:231 src/http.c:4029
#, c-format
msgid ", %s (%s) remaining"
msgstr ", %s (%s) осталось"
-#: src/ftp.c:235 src/http.c:4032
+#: src/ftp.c:235 src/http.c:4033
#, c-format
msgid ", %s remaining"
msgstr ", %s осталось"
@@ -636,12 +636,12 @@ msgstr "Передача данных прервана.\n"
msgid "File %s already there; not retrieving.\n"
msgstr "Файл %s уже существует; не загружается.\n"
-#: src/ftp.c:1948 src/http.c:4298
+#: src/ftp.c:1948 src/http.c:4299
#, c-format
msgid "(try:%2d)"
msgstr "(попытка:%2d)"
-#: src/ftp.c:2036 src/http.c:4714
+#: src/ftp.c:2036 src/http.c:4715
#, c-format
msgid ""
"%s (%s) - written to stdout %s[%s]\n"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr ""
"%s (%s) - записан в stdout %s[%s]\n"
"\n"
-#: src/ftp.c:2037 src/http.c:4715
+#: src/ftp.c:2037 src/http.c:4716
#, c-format
msgid ""
"%s (%s) - %s saved [%s]\n"
@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Повторное использование соединения с %s
msgid "Failed reading proxy response: %s\n"
msgstr "Сбой чтения ответа прокси: %s.\n"
-#: src/http.c:2169 src/http.c:3408 src/http.c:4508
+#: src/http.c:2169 src/http.c:3408 src/http.c:4509
#, c-format
msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
msgstr "%s ОШИБКА %d: %s.\n"
@@ -1070,20 +1070,20 @@ msgstr "Ошибка чтения (%s) в заголовках.\n"
msgid "(no description)"
msgstr "(нет описания)"
-#: src/http.c:3787
+#: src/http.c:3788
#, c-format
msgid "Location: %s%s\n"
msgstr "Адрес: %s%s\n"
-#: src/http.c:3788 src/http.c:4038
+#: src/http.c:3789 src/http.c:4039
msgid "unspecified"
msgstr "нет данных"
-#: src/http.c:3789
+#: src/http.c:3790
msgid " [following]"
msgstr " [переход]"
-#: src/http.c:3871
+#: src/http.c:3872
#, c-format
msgid ""
"File %s not modified on server. Omitting download.\n"
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr ""
"Файл %s на сервере не изменился. Скачивание пропускается.\n"
"\n"
-#: src/http.c:3944
+#: src/http.c:3945
#, c-format
msgid ""
"Server ignored If-Modified-Since header for file %s.\n"
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
"Попробуйте добавить параметр --no-if-modified-since.\n"
"\n"
-#: src/http.c:3974
+#: src/http.c:3975
msgid ""
"\n"
" The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
@@ -1113,58 +1113,58 @@ msgstr ""
" Файл уже полностью загружен; нечего выполнять.\n"
"\n"
-#: src/http.c:4018
+#: src/http.c:4019
msgid "Length: "
msgstr "Длина: "
-#: src/http.c:4038
+#: src/http.c:4039
msgid "ignored"
msgstr "игнорируется"
-#: src/http.c:4206
+#: src/http.c:4207
msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
msgstr "Предупреждение: в HTTP маски не поддерживаются.\n"
-#: src/http.c:4288
+#: src/http.c:4289
msgid "Spider mode enabled. Check if remote file exists.\n"
msgstr "Включен режим робота. Проверка существования удалённого файла.\n"
-#: src/http.c:4378
+#: src/http.c:4379
#, c-format
msgid "Cannot write to %s (%s).\n"
msgstr "Невозможно записать в %s (%s).\n"
-#: src/http.c:4389
+#: src/http.c:4390
msgid "Required attribute missing from Header received.\n"
msgstr "Обязательный атрибут отсутствует в принятом Заголовке.\n"
-#: src/http.c:4394
+#: src/http.c:4395
msgid "Username/Password Authentication Failed.\n"
msgstr "Ошибка аутентификации пользователя/пароля.\n"
-#: src/http.c:4400
+#: src/http.c:4401
msgid "Cannot write to WARC file.\n"
msgstr "Невозможно записать в файл WARC.\n"
-#: src/http.c:4406
+#: src/http.c:4407
msgid "Cannot write to temporary WARC file.\n"
msgstr "Невозможно записать во временный файл WARC.\n"
-#: src/http.c:4411
+#: src/http.c:4412
msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
msgstr "Не удаётся установить SSL-соединение.\n"
-#: src/http.c:4417
+#: src/http.c:4418
#, c-format
msgid "Cannot unlink %s (%s).\n"
msgstr "Невозможно удалить %s (%s).\n"
-#: src/http.c:4427
+#: src/http.c:4428
#, c-format
msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
msgstr "ОШИБКА: перенаправление (%d) без указания адреса.\n"
-#: src/http.c:4449
+#: src/http.c:4450
msgid ""
"Could not find Metalink data in HTTP response. Downloading file using HTTP "
"GET.\n"
@@ -1172,24 +1172,24 @@ msgstr ""
"Невозможно найти данные Metalink в ответе HTTP. Файл скачивается с помощью "
"HTTP GET.\n"
-#: src/http.c:4458
+#: src/http.c:4459
msgid "Metalink headers found. Switching to Metalink mode.\n"
msgstr "Найдены заголовки Metalink. Переходим в режим Metalink.\n"
-#: src/http.c:4498
+#: src/http.c:4499
msgid "Remote file does not exist -- broken link!!!\n"
msgstr "Удалённый файл не существует — битая ссылка!\n"
-#: src/http.c:4525
+#: src/http.c:4526
msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
msgstr "Отсутствует заголовок last-modified — временные отметки выключены.\n"
-#: src/http.c:4533
+#: src/http.c:4534
msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
msgstr ""
"Недопустимый заголовок last-modified — временные отметки проигнорированы.\n"
-#: src/http.c:4563
+#: src/http.c:4564
#, c-format
msgid ""
"Server file no newer than local file %s -- not retrieving.\n"
@@ -1198,16 +1198,16 @@ msgstr ""
"Файл на сервере не новее локального файла %s — не загружается.\n"
"\n"
-#: src/http.c:4571
+#: src/http.c:4572
#, c-format
msgid "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
msgstr "Размеры файлов не совпадают (локальный размер %s) — загружается.\n"
-#: src/http.c:4580
+#: src/http.c:4581
msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
msgstr "Удалённый файл более новый, загружается.\n"
-#: src/http.c:4598
+#: src/http.c:4599
msgid ""
"Remote file exists and could contain links to other resources -- "
"retrieving.\n"
@@ -1216,13 +1216,13 @@ msgstr ""
"Удалённый файл существует и может содержать ссылки на другие ресурсы — "
"загружается.\n"
-#: src/http.c:4604
+#: src/http.c:4605
msgid ""
"Remote file exists but does not contain any link -- not retrieving.\n"
"\n"
msgstr "Удалённый файл существует, но не содержит ссылок — не загружается.\n"
-#: src/http.c:4613
+#: src/http.c:4614
msgid ""
"Remote file exists and could contain further links,\n"
"but recursion is disabled -- not retrieving.\n"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr ""
"Удалённый файл существует и может содержать дополнительные\n"
"ссылки, но рекурсия отключена — не загружается.\n"
-#: src/http.c:4619
+#: src/http.c:4620
msgid ""
"Remote file exists.\n"
"\n"
@@ -1239,12 +1239,12 @@ msgstr ""
"Удалённый файл существует.\n"
"\n"
-#: src/http.c:4628
+#: src/http.c:4629
#, c-format
msgid "%s URL: %s %2d %s\n"
msgstr "%s URL: %s %2d %s\n"
-#: src/http.c:4678
+#: src/http.c:4679
#, c-format
msgid ""
"%s (%s) - written to stdout %s[%s/%s]\n"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr ""
"/%s (%s) - записан в stdout %s[%s/%s]\n"
"\n"
-#: src/http.c:4679
+#: src/http.c:4680
#, c-format
msgid ""
"%s (%s) - %s saved [%s/%s]\n"
@@ -1262,27 +1262,27 @@ msgstr ""
"%s (%s) - %s сохранён [%s/%s]\n"
"\n"
-#: src/http.c:4740
+#: src/http.c:4741
#, c-format
msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s. "
msgstr "%s (%s) - Соединение закрыто, позиция %s. "
-#: src/http.c:4763
+#: src/http.c:4764
#, c-format
msgid "%s (%s) - Read error at byte %s (%s)."
msgstr "%s (%s) - Ошибка чтения, позиция %s (%s)."
-#: src/http.c:4772
+#: src/http.c:4773
#, c-format
msgid "%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s). "
msgstr "%s (%s) - Ошибка чтения, позиция %s/%s (%s). "
-#: src/http.c:5010
+#: src/http.c:5011
#, c-format
msgid "Unsupported quality of protection '%s'.\n"
msgstr "Неподдерживаемый атрибут защиты «%s».\n"
-#: src/http.c:5015
+#: src/http.c:5016
#, c-format
msgid "Unsupported algorithm '%s'.\n"
msgstr "Неподдерживаемый алгоритм «%s».\n"
@@ -1979,11 +1979,10 @@ msgid " --header=STRING insert STRING among the headers\n"
msgstr " --header=СТРОКА вставить СТРОКУ между заголовками\n"
#: src/main.c:779
-#, fuzzy
msgid ""
" --compression=TYPE choose compression, one of auto, gzip and "
-"none\n"
-msgstr " --progress=ТИП выбрать тип индикатора выполнения\n"
+"none. (default: none)\n"
+msgstr ""
#: src/main.c:782
msgid ""