diff options
author | DongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com> | 2021-03-05 10:08:22 +0900 |
---|---|---|
committer | DongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com> | 2021-03-05 10:08:22 +0900 |
commit | be7885cb38b145fc4361200b3351fc2c79e35f3c (patch) | |
tree | 74b4dd183cb74fc723fb2f6c30bc816c9e8debcd /po/ru.po | |
parent | 8abe09f3b00fd31d1af24d3038f881034506d651 (diff) | |
download | wget-be7885cb38b145fc4361200b3351fc2c79e35f3c.tar.gz wget-be7885cb38b145fc4361200b3351fc2c79e35f3c.tar.bz2 wget-be7885cb38b145fc4361200b3351fc2c79e35f3c.zip |
Imported Upstream version 1.19.4upstream/1.19.4
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 95 |
1 files changed, 47 insertions, 48 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wget 1.18.109\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-wget@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-19 19:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-21 11:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-18 20:14+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" @@ -434,12 +434,12 @@ msgstr " (%s байт)" msgid "Length: %s" msgstr "Размер (байт): %s" -#: src/ftp.c:231 src/http.c:4028 +#: src/ftp.c:231 src/http.c:4029 #, c-format msgid ", %s (%s) remaining" msgstr ", %s (%s) осталось" -#: src/ftp.c:235 src/http.c:4032 +#: src/ftp.c:235 src/http.c:4033 #, c-format msgid ", %s remaining" msgstr ", %s осталось" @@ -636,12 +636,12 @@ msgstr "Передача данных прервана.\n" msgid "File %s already there; not retrieving.\n" msgstr "Файл %s уже существует; не загружается.\n" -#: src/ftp.c:1948 src/http.c:4298 +#: src/ftp.c:1948 src/http.c:4299 #, c-format msgid "(try:%2d)" msgstr "(попытка:%2d)" -#: src/ftp.c:2036 src/http.c:4714 +#: src/ftp.c:2036 src/http.c:4715 #, c-format msgid "" "%s (%s) - written to stdout %s[%s]\n" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "" "%s (%s) - записан в stdout %s[%s]\n" "\n" -#: src/ftp.c:2037 src/http.c:4715 +#: src/ftp.c:2037 src/http.c:4716 #, c-format msgid "" "%s (%s) - %s saved [%s]\n" @@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Повторное использование соединения с %s msgid "Failed reading proxy response: %s\n" msgstr "Сбой чтения ответа прокси: %s.\n" -#: src/http.c:2169 src/http.c:3408 src/http.c:4508 +#: src/http.c:2169 src/http.c:3408 src/http.c:4509 #, c-format msgid "%s ERROR %d: %s.\n" msgstr "%s ОШИБКА %d: %s.\n" @@ -1070,20 +1070,20 @@ msgstr "Ошибка чтения (%s) в заголовках.\n" msgid "(no description)" msgstr "(нет описания)" -#: src/http.c:3787 +#: src/http.c:3788 #, c-format msgid "Location: %s%s\n" msgstr "Адрес: %s%s\n" -#: src/http.c:3788 src/http.c:4038 +#: src/http.c:3789 src/http.c:4039 msgid "unspecified" msgstr "нет данных" -#: src/http.c:3789 +#: src/http.c:3790 msgid " [following]" msgstr " [переход]" -#: src/http.c:3871 +#: src/http.c:3872 #, c-format msgid "" "File %s not modified on server. Omitting download.\n" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "" "Файл %s на сервере не изменился. Скачивание пропускается.\n" "\n" -#: src/http.c:3944 +#: src/http.c:3945 #, c-format msgid "" "Server ignored If-Modified-Since header for file %s.\n" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "" "Попробуйте добавить параметр --no-if-modified-since.\n" "\n" -#: src/http.c:3974 +#: src/http.c:3975 msgid "" "\n" " The file is already fully retrieved; nothing to do.\n" @@ -1113,58 +1113,58 @@ msgstr "" " Файл уже полностью загружен; нечего выполнять.\n" "\n" -#: src/http.c:4018 +#: src/http.c:4019 msgid "Length: " msgstr "Длина: " -#: src/http.c:4038 +#: src/http.c:4039 msgid "ignored" msgstr "игнорируется" -#: src/http.c:4206 +#: src/http.c:4207 msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n" msgstr "Предупреждение: в HTTP маски не поддерживаются.\n" -#: src/http.c:4288 +#: src/http.c:4289 msgid "Spider mode enabled. Check if remote file exists.\n" msgstr "Включен режим робота. Проверка существования удалённого файла.\n" -#: src/http.c:4378 +#: src/http.c:4379 #, c-format msgid "Cannot write to %s (%s).\n" msgstr "Невозможно записать в %s (%s).\n" -#: src/http.c:4389 +#: src/http.c:4390 msgid "Required attribute missing from Header received.\n" msgstr "Обязательный атрибут отсутствует в принятом Заголовке.\n" -#: src/http.c:4394 +#: src/http.c:4395 msgid "Username/Password Authentication Failed.\n" msgstr "Ошибка аутентификации пользователя/пароля.\n" -#: src/http.c:4400 +#: src/http.c:4401 msgid "Cannot write to WARC file.\n" msgstr "Невозможно записать в файл WARC.\n" -#: src/http.c:4406 +#: src/http.c:4407 msgid "Cannot write to temporary WARC file.\n" msgstr "Невозможно записать во временный файл WARC.\n" -#: src/http.c:4411 +#: src/http.c:4412 msgid "Unable to establish SSL connection.\n" msgstr "Не удаётся установить SSL-соединение.\n" -#: src/http.c:4417 +#: src/http.c:4418 #, c-format msgid "Cannot unlink %s (%s).\n" msgstr "Невозможно удалить %s (%s).\n" -#: src/http.c:4427 +#: src/http.c:4428 #, c-format msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n" msgstr "ОШИБКА: перенаправление (%d) без указания адреса.\n" -#: src/http.c:4449 +#: src/http.c:4450 msgid "" "Could not find Metalink data in HTTP response. Downloading file using HTTP " "GET.\n" @@ -1172,24 +1172,24 @@ msgstr "" "Невозможно найти данные Metalink в ответе HTTP. Файл скачивается с помощью " "HTTP GET.\n" -#: src/http.c:4458 +#: src/http.c:4459 msgid "Metalink headers found. Switching to Metalink mode.\n" msgstr "Найдены заголовки Metalink. Переходим в режим Metalink.\n" -#: src/http.c:4498 +#: src/http.c:4499 msgid "Remote file does not exist -- broken link!!!\n" msgstr "Удалённый файл не существует — битая ссылка!\n" -#: src/http.c:4525 +#: src/http.c:4526 msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n" msgstr "Отсутствует заголовок last-modified — временные отметки выключены.\n" -#: src/http.c:4533 +#: src/http.c:4534 msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n" msgstr "" "Недопустимый заголовок last-modified — временные отметки проигнорированы.\n" -#: src/http.c:4563 +#: src/http.c:4564 #, c-format msgid "" "Server file no newer than local file %s -- not retrieving.\n" @@ -1198,16 +1198,16 @@ msgstr "" "Файл на сервере не новее локального файла %s — не загружается.\n" "\n" -#: src/http.c:4571 +#: src/http.c:4572 #, c-format msgid "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n" msgstr "Размеры файлов не совпадают (локальный размер %s) — загружается.\n" -#: src/http.c:4580 +#: src/http.c:4581 msgid "Remote file is newer, retrieving.\n" msgstr "Удалённый файл более новый, загружается.\n" -#: src/http.c:4598 +#: src/http.c:4599 msgid "" "Remote file exists and could contain links to other resources -- " "retrieving.\n" @@ -1216,13 +1216,13 @@ msgstr "" "Удалённый файл существует и может содержать ссылки на другие ресурсы — " "загружается.\n" -#: src/http.c:4604 +#: src/http.c:4605 msgid "" "Remote file exists but does not contain any link -- not retrieving.\n" "\n" msgstr "Удалённый файл существует, но не содержит ссылок — не загружается.\n" -#: src/http.c:4613 +#: src/http.c:4614 msgid "" "Remote file exists and could contain further links,\n" "but recursion is disabled -- not retrieving.\n" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "" "Удалённый файл существует и может содержать дополнительные\n" "ссылки, но рекурсия отключена — не загружается.\n" -#: src/http.c:4619 +#: src/http.c:4620 msgid "" "Remote file exists.\n" "\n" @@ -1239,12 +1239,12 @@ msgstr "" "Удалённый файл существует.\n" "\n" -#: src/http.c:4628 +#: src/http.c:4629 #, c-format msgid "%s URL: %s %2d %s\n" msgstr "%s URL: %s %2d %s\n" -#: src/http.c:4678 +#: src/http.c:4679 #, c-format msgid "" "%s (%s) - written to stdout %s[%s/%s]\n" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "" "/%s (%s) - записан в stdout %s[%s/%s]\n" "\n" -#: src/http.c:4679 +#: src/http.c:4680 #, c-format msgid "" "%s (%s) - %s saved [%s/%s]\n" @@ -1262,27 +1262,27 @@ msgstr "" "%s (%s) - %s сохранён [%s/%s]\n" "\n" -#: src/http.c:4740 +#: src/http.c:4741 #, c-format msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s. " msgstr "%s (%s) - Соединение закрыто, позиция %s. " -#: src/http.c:4763 +#: src/http.c:4764 #, c-format msgid "%s (%s) - Read error at byte %s (%s)." msgstr "%s (%s) - Ошибка чтения, позиция %s (%s)." -#: src/http.c:4772 +#: src/http.c:4773 #, c-format msgid "%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s). " msgstr "%s (%s) - Ошибка чтения, позиция %s/%s (%s). " -#: src/http.c:5010 +#: src/http.c:5011 #, c-format msgid "Unsupported quality of protection '%s'.\n" msgstr "Неподдерживаемый атрибут защиты «%s».\n" -#: src/http.c:5015 +#: src/http.c:5016 #, c-format msgid "Unsupported algorithm '%s'.\n" msgstr "Неподдерживаемый алгоритм «%s».\n" @@ -1979,11 +1979,10 @@ msgid " --header=STRING insert STRING among the headers\n" msgstr " --header=СТРОКА вставить СТРОКУ между заголовками\n" #: src/main.c:779 -#, fuzzy msgid "" " --compression=TYPE choose compression, one of auto, gzip and " -"none\n" -msgstr " --progress=ТИП выбрать тип индикатора выполнения\n" +"none. (default: none)\n" +msgstr "" #: src/main.c:782 msgid "" |