summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dselect/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dselect/po/nl.po')
-rw-r--r--dselect/po/nl.po99
1 files changed, 33 insertions, 66 deletions
diff --git a/dselect/po/nl.po b/dselect/po/nl.po
index d8e08f0..21283d9 100644
--- a/dselect/po/nl.po
+++ b/dselect/po/nl.po
@@ -3,21 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the dpkg package.
# Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>, 2008.
# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011.
-# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014.
+# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: dselect 1.16.1.2\n"
+"Project-Id-Version: dselect 1.18.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-30 00:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-28 01:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-04 20:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
-"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: dselect/basecmds.cc
msgid "Search for ? "
@@ -852,34 +853,21 @@ msgid "<standard output>"
msgstr "<standaard uitvoer>"
#: dselect/main.cc
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Usage: %s [<option> ...] [<action> ...]\n"
-#| "\n"
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [<option>...] [<command>...]\n"
"\n"
msgstr ""
-"Gebruik: %s [<optie> ...] [<actie> ...]\n"
+"Gebruik: %s [<optie> ...] [<commando> ...]\n"
"\n"
#: dselect/main.cc
#, c-format
msgid "Commands:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Commando's:\n"
#: dselect/main.cc
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Options:\n"
-#| " --admindir <directory> Use <directory> instead of %s.\n"
-#| " --expert Turn on expert mode.\n"
-#| " --debug <file> | -D<file> Turn on debugging, sending output to "
-#| "<file>.\n"
-#| " --colour | --color screenpart:[foreground],[background][:attr[+attr"
-#| "+...]]\n"
-#| " Configure screen colours.\n"
-#| "\n"
+#, c-format
msgid ""
"Options:\n"
" --admindir <directory> Use <directory> instead of %s.\n"
@@ -890,27 +878,21 @@ msgid ""
" --colour <color-spec> Ditto.\n"
msgstr ""
"Opties:\n"
-" --admindir <map> Gebruik <map> i.p.v. %s.\n"
-" --expert Zet expert-modus aan.\n"
-" --debug <bestand> | -D<file> Zet debuggen aan, stuur uitvoer naar "
-"<file>.\n"
-" --colour | --color schermdeel:[voorgrond],[achtergrond][:attr[+attr+..]]\n"
-" Stel schermkleuren in.\n"
-"\n"
+" --admindir <map> Gebruik <map> i.p.v. %s.\n"
+" --expert Zet expert-modus aan.\n"
+" -D, --debug <bestand> Zet debuggen aan, stuur uitvoer naar <bestand>.\n"
+" --color <kleur-spec> Stel de schermkleuren in.\n"
+" --colour <kleur-spec> Idem.\n"
#: dselect/main.cc
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| " --help Show this help message.\n"
-#| " --version Show the version.\n"
-#| "\n"
+#, c-format
msgid ""
" -?, --help Show this help message.\n"
" --version Show the version.\n"
"\n"
msgstr ""
-" --help Toon deze hulpboodschap.\n"
-" --version Toon de versie.\n"
+" -?, --help Toon deze hulptekst.\n"
+" --version Toon de versie.\n"
"\n"
#: dselect/main.cc
@@ -919,22 +901,23 @@ msgid ""
"<color-spec> is <screen-part>:[<foreground>],[<background>][:"
"<attr>[+<attr>]...]\n"
msgstr ""
+"<kleur-spec> is <scherm-deel>:[<voorgrond>],[<achtergrond>][:"
+"<attr>[+<attr>]...]\n"
#: dselect/main.cc
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Screenparts:\n"
+#, c-format
msgid "<screen-part> is:"
-msgstr "Schermdelen:\n"
+msgstr "<scherm-deel> is:"
#: dselect/main.cc
#, c-format
msgid "<color> is:"
-msgstr ""
+msgstr "<kleur> is:"
#: dselect/main.cc
#, c-format
msgid "<attr> is:"
-msgstr ""
+msgstr "<attr> is:"
#: dselect/main.cc
#, c-format
@@ -1173,10 +1156,8 @@ msgid "non-digit where digit wanted"
msgstr "niet-cijfers waar een cijfer gewenst is"
#: dselect/methparse.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "EOF in index string"
msgid "end of file in index string"
-msgstr "EOF in indextekst"
+msgstr "bestandseinde in indextekst"
#: dselect/methparse.cc
msgid "index string too long"
@@ -1187,10 +1168,8 @@ msgid "newline before option name start"
msgstr "nieuwe regel voor begin optienaam"
#: dselect/methparse.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "newline before option name start"
msgid "end of file before option name start"
-msgstr "nieuwe regel voor begin optienaam"
+msgstr "bestandseinde voor begin optienaam"
#: dselect/methparse.cc
msgid "nonalpha where option name start wanted"
@@ -1201,26 +1180,20 @@ msgid "non-alphanum in option name"
msgstr "niet-alfanumeriek teken in optienaam"
#: dselect/methparse.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "EOF in option name"
msgid "end of file in option name"
-msgstr "EOF in optienaam"
+msgstr "bestandseinde in optienaam"
#: dselect/methparse.cc
msgid "newline before summary"
msgstr "nieuwe regel voor samenvatting"
#: dselect/methparse.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "newline before summary"
msgid "end of file before summary"
-msgstr "nieuwe regel voor samenvatting"
+msgstr "bestandseinde voor samenvatting"
#: dselect/methparse.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "EOF in summary - missing newline"
msgid "end of file in summary - missing newline"
-msgstr "EOF in samenvatting - ontbrekende nieuwe regel"
+msgstr "bestandseinde in samenvatting - ontbrekende nieuwe regel"
#: dselect/methparse.cc
#, c-format
@@ -1419,7 +1392,7 @@ msgstr "Nieuw"
#: dselect/pkgdisplay.cc
msgid "Upgradable"
-msgstr ""
+msgstr "Opwaardeerbaar"
#: dselect/pkgdisplay.cc
msgid "Obsolete/local"
@@ -1446,26 +1419,20 @@ msgid "Newly available packages"
msgstr "Nieuwe beschikbare pakketten"
#: dselect/pkgdisplay.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "Newly available packages"
msgid "Upgradable packages"
-msgstr "Nieuwe beschikbare pakketten"
+msgstr "Opwaardeerbare pakketten"
#: dselect/pkgdisplay.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "Obsolete and local packages present on system"
msgid "Obsolete and locally created packages"
-msgstr "Verouderde en lokale pakketten op het systeem"
+msgstr "Verouderde en lokaal aangemaakte pakketten"
#: dselect/pkgdisplay.cc
msgid "Installed packages"
msgstr "Geïnstalleerde pakketten"
#: dselect/pkgdisplay.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "Up to date installed packages"
msgid "Available not installed packages"
-msgstr "Up-to-date geïnstalleerde pakketten"
+msgstr "Beschikbare niet-geïnstalleerde pakketten"
#: dselect/pkgdisplay.cc
msgid "Removed and no longer available packages"