summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/popt/po/ru.po
blob: d3e788005ecef9db93aea660f112bdbc93e56b5e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.6.3\n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-25 14:27-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-05 21:00-0500\n"
"Last-Translator: Eugene Kanter <eugene@blackcatlinux.com>\n"
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: popthelp.c:57
msgid "Show this help message"
msgstr "Показать это сообщение"

#: popthelp.c:58
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Показать краткую инструкцию по использованию"

#: popthelp.c:61
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "Показать параметры по умолчанию"

#~ msgid "unknown errno"
#~ msgstr "неизвестный номер ошибки"

#~ msgid "option type (%d) not implemented in popt\n"
#~ msgstr "обработка параметра (%d) в popt не предусмотрена\n"

#~ msgid "missing argument"
#~ msgstr "пропущен аргумент"

#~ msgid "unknown option"
#~ msgstr "неизвестный параметр"

#~ msgid "mutually exclusive logical operations requested"
#~ msgstr "запрошены взаимно исключающие логические операции"

#~ msgid "opt->arg should not be NULL"
#~ msgstr "opt->arg не может быть NULL"

#~ msgid "aliases nested too deeply"
#~ msgstr "превышен уровень допустимой рекурсии подстановок"

#~ msgid "error in parameter quoting"
#~ msgstr "ошибкa помещения параметров в кавычки"

#~ msgid "invalid numeric value"
#~ msgstr "неправильное числовое значение"

#~ msgid "number too large or too small"
#~ msgstr "числовое значение за пределами предусмотренного"

#~ msgid "memory allocation failed"
#~ msgstr "ошибка выделения памяти"

#~ msgid "unknown error"
#~ msgstr "неизвестная ошибка"

#~ msgid "NONE"
#~ msgstr "NONE"

#~ msgid "VAL"
#~ msgstr "VAL"

#~ msgid "INT"
#~ msgstr "INT"

#~ msgid "LONG"
#~ msgstr "LONG"

#~ msgid "STRING"
#~ msgstr "STRING"

#~ msgid "FLOAT"
#~ msgstr "FLOAT"

#~ msgid "DOUBLE"
#~ msgstr "DOUBLE"

#~ msgid "ARG"
#~ msgstr "ARG"

#~ msgid "Usage:"
#~ msgstr "Использование:"

#~ msgid "[OPTION...]"
#~ msgstr "[ПАРАМЕТР...]"