diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 181 |
1 files changed, 90 insertions, 91 deletions
@@ -1,12 +1,12 @@ # -*- mode:po; coding:iso-latin-2; -*- Slovenian messages for Redhat pkg. mngr. # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 2000. -# $Id: sl.po,v 1.308 2002/08/07 21:57:29 jbj Exp $ +# $Id: sl.po,v 1.309 2002/08/08 22:21:11 jbj Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-07 12:09-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 18:03-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n" "Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "Ikone %s ni možno prebrati: %s" msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Ni možno odpreti %s: %s\n" -#: build/pack.c:629 lib/psm.c:1406 +#: build/pack.c:629 lib/psm.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Ni možno zapisati paketa: %s" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Ikone %s ni možno prebrati: %s" msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Ni možno zapisati paketa %s: %s" -#: build/pack.c:710 lib/psm.c:1712 +#: build/pack.c:710 lib/psm.c:1713 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapisano: %s\n" @@ -1522,46 +1522,46 @@ msgstr "neuspešno odpiranje %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "datoteka %s se nahaja na neznani napravi" -#: lib/fsm.c:332 +#: lib/fsm.c:338 msgid "========== Directories not explictly included in package:\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:334 +#: lib/fsm.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "%10d %s\n" msgstr "vrstica %d: %s" -#: lib/fsm.c:1235 +#: lib/fsm.c:1241 #, c-format msgid "%s directory created with perms %04o.\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1533 +#: lib/fsm.c:1539 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1662 lib/fsm.c:1798 +#: lib/fsm.c:1668 lib/fsm.c:1804 #, fuzzy, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "opozorilo: %s shranjen kot %s" -#: lib/fsm.c:1824 +#: lib/fsm.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "ni možno odstraniti %s - imenik ni prazen" -#: lib/fsm.c:1830 +#: lib/fsm.c:1836 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "odstranitev imenika %s je bila neuspešna: %s" -#: lib/fsm.c:1840 +#: lib/fsm.c:1846 #, fuzzy, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "odpiranje %s je bilo neuspešno: %s\n" -#: lib/fsm.c:1860 +#: lib/fsm.c:1866 #, fuzzy, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "opozorilo: %s ustvarjen kot %s" @@ -2160,76 +2160,76 @@ msgstr "izdelava podpisa PGP/GPG" #. @=boundsread@ #. @-modfilesys@ -#: lib/psm.c:246 rpmdb/header.c:386 rpmdb/header_internal.c:164 +#: lib/psm.c:247 rpmdb/header.c:386 rpmdb/header_internal.c:164 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Tip podatkov %d ni podprt\n" -#: lib/psm.c:442 +#: lib/psm.c:443 #, fuzzy msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "pričakovan je bil izvorni paket, najden binarni" -#: lib/psm.c:561 +#: lib/psm.c:562 #, fuzzy msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec" -#: lib/psm.c:681 +#: lib/psm.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "%s: running %s scriptlet\n" msgstr "poganjanje ponamestitvenih skript (če obstajajo)\n" -#: lib/psm.c:851 +#: lib/psm.c:852 #, fuzzy, c-format msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, waitpid returned %s\n" msgstr "skript se ni uspešno izvedel" -#: lib/psm.c:858 +#: lib/psm.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, exit status %d\n" msgstr "skript se ni uspešno izvedel" -#: lib/psm.c:1187 +#: lib/psm.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n" msgstr "paket: %s-%s-%s datoteke test = %d\n" -#: lib/psm.c:1309 +#: lib/psm.c:1310 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1419 +#: lib/psm.c:1420 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header\n" msgstr "Ikone %s ni možno prebrati: %s" -#: lib/psm.c:1465 +#: lib/psm.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "uporabnik %s ne obstaja - uporabljam root" -#: lib/psm.c:1474 +#: lib/psm.c:1475 #, fuzzy, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "skupina %s ne obstaja - uporabljam root" -#: lib/psm.c:1522 +#: lib/psm.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "razširitev arhiva je bilo neuspešno%s%s: %s" -#: lib/psm.c:1523 +#: lib/psm.c:1524 msgid " on file " msgstr " za datoteko " -#: lib/psm.c:1720 +#: lib/psm.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "neuspešno odpiranje %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1723 +#: lib/psm.c:1724 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s neuspešen" @@ -2284,8 +2284,8 @@ msgstr "paket ne vsebuje ne lastnika datotek niti seznamov id" msgid "can't query %s: %s\n" msgstr "ni možno poizvedeti o %s: %s\n" -#: lib/query.c:565 lib/query.c:599 lib/rpminstall.c:420 lib/rpminstall.c:551 -#: lib/rpminstall.c:954 tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164 +#: lib/query.c:565 lib/query.c:599 lib/rpminstall.c:422 lib/rpminstall.c:553 +#: lib/rpminstall.c:956 tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "odpiranje %s je bilo neuspešno: %s\n" @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "poizvedba po %s je bila neuspešna\n" msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "poizvedba po izvornih paketih v stari obliki ni možna\n" -#: lib/query.c:609 lib/rpminstall.c:564 +#: lib/query.c:609 lib/rpminstall.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "noben paket ne proži %s\n" @@ -2369,7 +2369,7 @@ msgstr "številka zapisa paketa: %d\n" msgid "record %u could not be read\n" msgstr "zapisa %d ni možno prebrati\n" -#: lib/query.c:907 lib/rpminstall.c:731 +#: lib/query.c:907 lib/rpminstall.c:733 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paket %s ni nameščen\n" @@ -2540,115 +2540,115 @@ msgstr "premikanje %s v %s\n" msgid "relocating directory %s to %s\n" msgstr "premiokanje imenika %s v %s\n" -#: lib/rpminstall.c:179 +#: lib/rpminstall.c:181 msgid "Preparing..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:181 +#: lib/rpminstall.c:183 #, fuzzy msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "paketi za namestitev niso navedeni" -#: lib/rpminstall.c:199 +#: lib/rpminstall.c:201 msgid "Repackaging..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:201 +#: lib/rpminstall.c:203 #, fuzzy msgid "Repackaging erased files..." msgstr "paket ne vsebuje datotek\n" -#: lib/rpminstall.c:220 +#: lib/rpminstall.c:222 msgid "Upgrading..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:222 +#: lib/rpminstall.c:224 #, fuzzy msgid "Upgrading packages..." msgstr " --upgrade <paket> " -#: lib/rpminstall.c:367 +#: lib/rpminstall.c:369 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Prenašanje %s\n" #. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here #. XXX %{_tmpdir} does not exist -#: lib/rpminstall.c:380 +#: lib/rpminstall.c:382 #, c-format msgid " ... as %s\n" msgstr " ... kot %s\n" -#: lib/rpminstall.c:384 +#: lib/rpminstall.c:386 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" msgstr "preskočeno - %s - prenos neuspešen - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:475 +#: lib/rpminstall.c:477 #, c-format msgid "package %s is not relocateable\n" msgstr "paketa %s ni možno premakniti\n" -#: lib/rpminstall.c:525 +#: lib/rpminstall.c:527 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "napaka pri branju iz datoteke %s\n" -#: lib/rpminstall.c:531 +#: lib/rpminstall.c:533 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "datoteka %s zahteva novejšo različico RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:543 lib/rpminstall.c:810 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpminstall.c:545 lib/rpminstall.c:812 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s ni možno namestiti\n" -#: lib/rpminstall.c:579 +#: lib/rpminstall.c:581 #, c-format msgid "found %d source and %d binary packages\n" msgstr "najdeno %d izvornih in %d binarnih paketov\n" -#: lib/rpminstall.c:593 lib/rpminstall.c:759 lib/rpminstall.c:1156 +#: lib/rpminstall.c:595 lib/rpminstall.c:761 lib/rpminstall.c:1160 #: tools/rpmgraph.c:202 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "neuspešne soodvisnosti:\n" -#: lib/rpminstall.c:600 tools/rpmgraph.c:208 +#: lib/rpminstall.c:602 tools/rpmgraph.c:208 msgid " Suggested resolutions:\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:630 +#: lib/rpminstall.c:632 msgid "installing binary packages\n" msgstr "nameščanje binarnih paketov\n" -#: lib/rpminstall.c:654 +#: lib/rpminstall.c:656 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "ni možno odpreti datoteke %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:734 +#: lib/rpminstall.c:736 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" določa več paketov\n" -#: lib/rpminstall.c:794 +#: lib/rpminstall.c:796 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "ni možno odpreti %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:800 +#: lib/rpminstall.c:802 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Nameščanje %s\n" -#: lib/rpminstall.c:1150 +#: lib/rpminstall.c:1154 #, c-format msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n" msgstr "" -#: lib/rpmlead.c:53 +#: lib/rpmlead.c:54 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s (%d)\n" msgstr "branje je bilo neuspešno: %s (%d)" @@ -3255,173 +3255,172 @@ msgstr "poizvedba po datoteki spec" msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" -#. @-modfilesys@ -#: rpmdb/rpmdb.c:215 +#: rpmdb/rpmdb.c:213 #, c-format msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n" msgstr "dbiTagsInit: neprepoznano ime značke: \"%s\" prezrto\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:290 +#: rpmdb/rpmdb.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "ni možno odpreti kazala %s z uporabo db%d - %s (%d)" -#: rpmdb/rpmdb.c:312 +#: rpmdb/rpmdb.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s index\n" msgstr "ni možno odpreti kazala %s:" -#: rpmdb/rpmdb.c:960 +#: rpmdb/rpmdb.c:950 #, fuzzy msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "dbpath ni nastavljena" -#: rpmdb/rpmdb.c:1269 rpmdb/rpmdb.c:1402 rpmdb/rpmdb.c:1452 rpmdb/rpmdb.c:2425 -#: rpmdb/rpmdb.c:2533 rpmdb/rpmdb.c:3262 +#: rpmdb/rpmdb.c:1224 rpmdb/rpmdb.c:1353 rpmdb/rpmdb.c:1404 rpmdb/rpmdb.c:2369 +#: rpmdb/rpmdb.c:2480 rpmdb/rpmdb.c:3209 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:1695 rpmdb/rpmdb.c:2318 rpmdb/rpmdb.c:3065 +#: rpmdb/rpmdb.c:1640 rpmdb/rpmdb.c:2262 rpmdb/rpmdb.c:3012 msgid "rpmdb: skipping" msgstr "" -#: rpmdb/rpmdb.c:1705 +#: rpmdb/rpmdb.c:1650 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:2345 +#: rpmdb/rpmdb.c:2289 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: rpmdb/rpmdb.c:2621 +#: rpmdb/rpmdb.c:2568 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: ni možno prebrati glave pri 0x%x" -#: rpmdb/rpmdb.c:2684 +#: rpmdb/rpmdb.c:2631 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:2799 +#: rpmdb/rpmdb.c:2746 #, fuzzy, c-format msgid "removing \"%s\" from %s index.\n" msgstr "odstranjevanje \"%s\" iz kazala %s.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2803 +#: rpmdb/rpmdb.c:2750 #, fuzzy, c-format msgid "removing %d entries from %s index.\n" msgstr "odstranjevanje %d vnosov iz kazala %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2831 +#: rpmdb/rpmdb.c:2778 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:2852 +#: rpmdb/rpmdb.c:2799 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:2862 +#: rpmdb/rpmdb.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "napaka(%d) pri brisanju zapisa %s iz %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:3011 +#: rpmdb/rpmdb.c:2958 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "napaka(%d) pri iskanju paketa %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3237 +#: rpmdb/rpmdb.c:3184 #, fuzzy, c-format msgid "adding \"%s\" to %s index.\n" msgstr "dodajanje \"%s\" v kazalo %s.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3241 +#: rpmdb/rpmdb.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "adding %d entries to %s index.\n" msgstr "dodajanje %d vnosov v kazalo %s.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3281 +#: rpmdb/rpmdb.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:3642 +#: rpmdb/rpmdb.c:3625 #, c-format msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n" msgstr "" -#: rpmdb/rpmdb.c:3680 +#: rpmdb/rpmdb.c:3663 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbpath ni nastavljena" -#: rpmdb/rpmdb.c:3712 +#: rpmdb/rpmdb.c:3695 #, c-format msgid "rebuilding database %s into %s\n" msgstr "ponovna izgradnja podatkovne zbirke %s v %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3716 +#: rpmdb/rpmdb.c:3699 #, fuzzy, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "začasna podatkovna zbirka %s že obstaja" -#: rpmdb/rpmdb.c:3722 +#: rpmdb/rpmdb.c:3705 #, fuzzy, c-format msgid "creating directory %s\n" msgstr "ustvarjanje imenika: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3724 +#: rpmdb/rpmdb.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "creating directory %s: %s\n" msgstr "ustvarjanje imenika: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3731 +#: rpmdb/rpmdb.c:3714 #, fuzzy, c-format msgid "opening old database with dbapi %d\n" msgstr "odpiranje stare podatkovne zbirke\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3744 +#: rpmdb/rpmdb.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "opening new database with dbapi %d\n" msgstr "odpiramo nove podatkovne zbirke z dbapi %d\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3773 +#: rpmdb/rpmdb.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "zapis št. %d v zbirki je poškodovan -- preskočeno." -#: rpmdb/rpmdb.c:3813 +#: rpmdb/rpmdb.c:3796 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "zapisa ni možno dodati na %d" -#: rpmdb/rpmdb.c:3831 +#: rpmdb/rpmdb.c:3814 #, fuzzy msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "ponovna izgradnja podatkovne zbirke je bila neuspešna; stara ostaja na\n" "istem mestu\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3839 +#: rpmdb/rpmdb.c:3822 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "zamenjava stare podatkovne zbirke z novo je bila neuspešna!\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3841 +#: rpmdb/rpmdb.c:3824 #, fuzzy, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "poskus povrnitve z nadomestitvijo datotek v %s z datotekami v %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:3851 +#: rpmdb/rpmdb.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "removing directory %s\n" msgstr "odstranjevanje imenika: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3853 +#: rpmdb/rpmdb.c:3836 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "neuspešna odstranitev imenika %s: %s\n" |