diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 314 |
1 files changed, 163 insertions, 151 deletions
@@ -1,12 +1,12 @@ # -*- mode:po; coding:iso-latin-2; -*- Slovenian messages for Redhat pkg. mngr. # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 2000. -# $Id: sl.po,v 1.174 2001/10/26 04:16:46 jbj Exp $ +# $Id: sl.po,v 1.175 2001/10/27 20:09:35 jbj Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-10-26 00:15-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-10-27 15:50-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n" "Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -14,71 +14,66 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: build.c:37 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open rpm database in %s\n" -msgstr "datoteke %s/packages.rpm ni mogožno odpreti\n" - -#: build.c:48 +#: build.c:36 msgid "failed build dependencies:\n" msgstr "izdelava soodvisnosti je bila neuspešna:\n" -#: build.c:81 +#: build.c:65 #, c-format msgid "Unable to open spec file %s: %s\n" msgstr "Datoteke s specifikacijami %s ni možno odpreti: %s\n" -#: build.c:159 build.c:171 +#: build.c:143 build.c:155 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %m\n" msgstr "Povezava s programom tar je bila neuspešna: %m\n" #. Give up -#: build.c:178 +#: build.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "Neuspešno branje datoteke s specifikacijami iz %s" -#: build.c:206 +#: build.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Preimenovanje %s v %s je bilo neuspešno: %m" -#: build.c:245 +#: build.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "status %s ni na voljo: %s" -#: build.c:250 +#: build.c:234 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Datoteka ni običajna datoteka: %s\n" -#: build.c:259 +#: build.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Ne kaže, da je %s datoteka s specifikacijami." #. parse up the build operators -#: build.c:314 +#: build.c:301 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Izgradnja za ciljna strojna okolja: %s\n" -#: build.c:329 +#: build.c:316 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Izgradnja za ciljni sistem %s\n" -#: rpm2cpio.c:55 +#: rpm2cpio.c:47 msgid "argument is not an RPM package\n" msgstr "navedeni argument ni paket RPM\n" -#: rpm2cpio.c:61 +#: rpm2cpio.c:53 msgid "error reading header from package\n" msgstr "napaka pri branju glave paketa\n" -#: rpm2cpio.c:83 +#: rpm2cpio.c:75 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "ni možno vnovič odpreti (payload): %s\n" @@ -410,44 +405,44 @@ msgstr "--sign sme biti podan le ob izgradnji paketa" msgid "exec failed\n" msgstr "izvajanje je bilo neuspešno\n" -#: rpmqv.c:963 +#: rpmqv.c:961 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "paketi za vnovično izgradnjo niso navedeni" -#: rpmqv.c:1038 +#: rpmqv.c:1031 msgid "no spec files given for build" msgstr "datoteka spec za izgradnjo manjka" -#: rpmqv.c:1040 +#: rpmqv.c:1033 msgid "no tar files given for build" msgstr "arhiv tar za izgradnjo manjka" -#: rpmqv.c:1059 +#: rpmqv.c:1052 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "paketi katere bi bilo potrebno odstraniti niso navedeni" -#: rpmqv.c:1070 +#: rpmqv.c:1063 msgid "no packages given for install" msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni" -#: rpmqv.c:1118 +#: rpmqv.c:1111 msgid "no arguments given for query" msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani" -#: rpmqv.c:1132 +#: rpmqv.c:1125 msgid "no arguments given for verify" msgstr "argumenti za preverjanje niso podani" -#: rpmqv.c:1140 +#: rpmqv.c:1133 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "nepričakovani argumenti za --querytags " -#: rpmqv.c:1156 +#: rpmqv.c:1149 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani" -#: build/build.c:125 build/pack.c:487 +#: build/build.c:125 build/pack.c:479 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Začasne datoteke ni možno odpreti" @@ -668,7 +663,7 @@ msgstr "Datoteke ni možno najti z razširitvijo metaznakov v imenu: %s" msgid "Could not open %%files file %s: %s\n" msgstr "Datoteke %s iz %%files ni možno odpreti: %s" -#: build/files.c:1777 build/pack.c:148 +#: build/files.c:1777 build/pack.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "vrstica: %s" @@ -743,157 +738,157 @@ msgstr "" msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n" msgstr "Iskanje kanoničnega imena gostitelja je bilo neuspešno: %s\n" -#: build/pack.c:81 +#: build/pack.c:79 #, fuzzy, c-format msgid "create archive failed on file %s: %s\n" msgstr "ustvarjanje arhiva je bilo za datoteko %s neuspešno: %s" -#: build/pack.c:84 +#: build/pack.c:82 #, fuzzy, c-format msgid "create archive failed: %s\n" msgstr "ustvarjanje arhiva je bilo za datoteko %s neuspešno: %s" -#: build/pack.c:106 +#: build/pack.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "cpio_copy write failed: %s\n" msgstr "pisanje cpio_copy neuspešno: %s" -#: build/pack.c:113 +#: build/pack.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "cpio_copy read failed: %s\n" msgstr "branje cpio_copy neuspešno: %s" -#: build/pack.c:216 +#: build/pack.c:214 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Datoteke PreIn ni možno odpreti: %s" -#: build/pack.c:223 +#: build/pack.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Datoteke PreUn ni možno odpreti: %s" -#: build/pack.c:230 +#: build/pack.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Datoteke PostIn ni možno odpreti: %s" -#: build/pack.c:237 +#: build/pack.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Datoteke PostUn ni možno odpreti: %s" -#: build/pack.c:245 +#: build/pack.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Datoteke VerifyScript ni možno odpreti: %s" -#: build/pack.c:260 +#: build/pack.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Skriptne datoteke Trigger ni možno odpreti: %s" -#: build/pack.c:288 +#: build/pack.c:286 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: odpiranje %s: %s\n" -#: build/pack.c:298 +#: build/pack.c:296 #, c-format msgid "readRPM: read %s: %s\n" msgstr "readRPM: branje %s: %s\n" -#: build/pack.c:307 build/pack.c:529 +#: build/pack.c:305 build/pack.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspešno: %s\n" -#: build/pack.c:341 +#: build/pack.c:333 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s ni paket tipa RPM\n" -#: build/pack.c:350 +#: build/pack.c:342 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: branje glave %s\n" -#: build/pack.c:475 +#: build/pack.c:467 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Ikone %s ni možno prebrati: %s" -#: build/pack.c:493 +#: build/pack.c:485 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Ni možno zapisati paketa %s: %s" -#: build/pack.c:501 +#: build/pack.c:493 #, fuzzy msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Poškodovani podatki CSA" -#: build/pack.c:536 +#: build/pack.c:528 #, fuzzy msgid "Unable to write final header\n" msgstr "Ni možno zapisati paketa %s: %s" -#: build/pack.c:554 +#: build/pack.c:546 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Izdelujemo podpis: %d\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:559 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Ikone %s ni možno prebrati: %s" -#: build/pack.c:575 +#: build/pack.c:567 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Ni možno odpreti %s: %s\n" -#: build/pack.c:611 lib/psm.c:2153 +#: build/pack.c:603 lib/psm.c:2152 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Ni možno zapisati paketa: %s" -#: build/pack.c:626 +#: build/pack.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Ciljnega podpisa %s ni možno odpreti: %s" -#: build/pack.c:636 +#: build/pack.c:628 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Ikone %s ni možno prebrati: %s" -#: build/pack.c:650 +#: build/pack.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Ni možno zapisati paketa %s: %s" -#: build/pack.c:660 +#: build/pack.c:652 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Ikone %s ni možno prebrati: %s" -#: build/pack.c:666 +#: build/pack.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Ni možno zapisati paketa %s: %s" -#: build/pack.c:691 lib/psm.c:2419 +#: build/pack.c:683 lib/psm.c:2418 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapisano: %s\n" -#: build/pack.c:758 +#: build/pack.c:750 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Neuspešno ustvarjanje izhodne datoteke za paket %s: %s\n" -#: build/pack.c:775 +#: build/pack.c:767 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "ni možno ustvariti %s: %s\n" @@ -1471,7 +1466,7 @@ msgid " failed - " msgstr " neuspešno - " #. XXX legacy epoch-less requires/conflicts compatibility -#: lib/depends.c:555 +#: lib/depends.c:668 #, c-format msgid "" "the \"B\" dependency needs an epoch (assuming same as \"A\")\n" @@ -1480,66 +1475,86 @@ msgstr "" "odvisnost \"B\" potrebuje \"epoch\" (privzeto enak kot \"A\")\n" "\tA %s\tB %s\n" -#: lib/depends.c:584 +#: lib/depends.c:697 #, c-format msgid " %s A %s\tB %s\n" msgstr " %s A %s\tB %s\n" -#: lib/depends.c:585 lib/depends.c:1250 lib/depends.c:1383 +#: lib/depends.c:698 lib/depends.c:1462 lib/depends.c:1595 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/depends.c:585 lib/depends.c:1250 lib/depends.c:1383 +#: lib/depends.c:698 lib/depends.c:1462 lib/depends.c:1595 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "NI DOBRO" -#: lib/depends.c:1044 +#: lib/depends.c:815 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open Packages database in %s\n" +msgstr "zbirko podatkov paketov ni možno odpreti v %s\n" + +#: lib/depends.c:995 +#, c-format +msgid "newer package %s already added, skipping %s\n" +msgstr "" + +#: lib/depends.c:1000 +#, fuzzy, c-format +msgid "package %s already added, ignoring\n" +msgstr "paket %s-%s-%s je že nameščen" + +#: lib/depends.c:1005 +#, c-format +msgid "older package %s already added, replacing with %s\n" +msgstr "" + +#: lib/depends.c:1256 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %-45s YES (added files)\n" msgstr "%s: %-45s DA (dodane datoteke)\n" -#: lib/depends.c:1155 +#: lib/depends.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %-45s YES (added provide)\n" msgstr "%s: %-45s DA (dodane ponudbe)\n" -#: lib/depends.c:1249 +#: lib/depends.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %-45s %-s (cached)\n" msgstr "%s: %-45s %-3s (predpomnjeno)\n" -#: lib/depends.c:1278 +#: lib/depends.c:1490 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %-45s YES (rpmrc provides)\n" msgstr "%s: %-45s DA (rpmrc ponudbe)\n" -#: lib/depends.c:1295 +#: lib/depends.c:1507 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %-45s YES (rpmlib provides)\n" msgstr "%s: %-45s DA (rpmlib ponudbe)\n" -#: lib/depends.c:1319 +#: lib/depends.c:1531 #, c-format msgid "%s: %-45s YES (db files)\n" msgstr "%s: %-45s DA (db datoteke)\n" -#: lib/depends.c:1332 +#: lib/depends.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %-45s YES (db provides)\n" msgstr "%s: %-45s DA (db ponudbe)\n" -#: lib/depends.c:1346 +#: lib/depends.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %-45s YES (db package)\n" msgstr "%s: %s zadovoljen ob paketih db.\n" -#: lib/depends.c:1362 +#: lib/depends.c:1574 #, c-format msgid "%s: %-45s NO\n" msgstr "%s: %-45s NE\n" -#: lib/depends.c:1383 +#: lib/depends.c:1595 #, fuzzy, c-format msgid "%s: (%s, %s) added to Depends cache.\n" msgstr "%s: (%s, %s) dodano v predpomnilnik Depends.\n" @@ -1547,42 +1562,42 @@ msgstr "%s: (%s, %s) dodano v predpomnilnik Depends.\n" #. requirements are satisfied. #. @switchbreak@ #. requirements are not satisfied. -#: lib/depends.c:1456 +#: lib/depends.c:1668 #, fuzzy, c-format msgid "package %s-%s-%s require not satisfied: %s\n" msgstr "Za paket %s-%s-%s: zahteva %s ni zadovoljena\n" #. conflicts exist. -#: lib/depends.c:1535 +#: lib/depends.c:1747 #, c-format msgid "package %s conflicts: %s\n" msgstr "paket %s jw v sporu z: %s\n" -#: lib/depends.c:1788 +#: lib/depends.c:2000 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s-%s-%s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "odstranjujemo seznam skupin\n" #. Record all relations. -#: lib/depends.c:1938 +#: lib/depends.c:2150 msgid "========== recording tsort relations\n" msgstr "" #. T4. Scan for zeroes. -#: lib/depends.c:1998 +#: lib/depends.c:2210 msgid "" "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, depth)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:2048 +#: lib/depends.c:2260 msgid "========== successors only (presentation order)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:2101 +#: lib/depends.c:2313 msgid "LOOP:\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:2131 +#: lib/depends.c:2343 msgid "========== continuing tsort ...\n" msgstr "" @@ -2348,66 +2363,66 @@ msgstr "ni možno ustvariti %s: %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "pisanje na %s ni možno" -#: lib/psm.c:1217 +#: lib/psm.c:1216 #, fuzzy msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "pričakovan je bil izvorni paket, najden binarni" -#: lib/psm.c:1330 +#: lib/psm.c:1329 #, fuzzy msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec" -#: lib/psm.c:1436 +#: lib/psm.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "%s: running %s scriptlet\n" msgstr "poganjanje ponamestitvenih skript (če obstajajo)\n" -#: lib/psm.c:1604 +#: lib/psm.c:1603 #, fuzzy, c-format msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, waitpid returned %s\n" msgstr "skript se ni uspešno izvedel" -#: lib/psm.c:1611 +#: lib/psm.c:1610 #, fuzzy, c-format msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, exit status %d\n" msgstr "skript se ni uspešno izvedel" -#: lib/psm.c:1958 +#: lib/psm.c:1957 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s-%s-%s has %d files, test = %d\n" msgstr "paket: %s-%s-%s datoteke test = %d\n" -#: lib/psm.c:2075 +#: lib/psm.c:2074 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s-%s-%s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:2190 +#: lib/psm.c:2189 #, fuzzy, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "uporabnik %s ne obstaja - uporabljam root" -#: lib/psm.c:2199 +#: lib/psm.c:2198 #, fuzzy, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "skupina %s ne obstaja - uporabljam root" -#: lib/psm.c:2240 +#: lib/psm.c:2239 #, fuzzy, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "razširitev arhiva je bilo neuspešno%s%s: %s" -#: lib/psm.c:2241 +#: lib/psm.c:2240 msgid " on file " msgstr " za datoteko " -#: lib/psm.c:2427 +#: lib/psm.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "neuspešno odpiranje %s: %s\n" -#: lib/psm.c:2430 +#: lib/psm.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s neuspešen" @@ -2456,8 +2471,8 @@ msgstr "paket ne vsebuje ne lastnika datotek niti seznamov id" msgid "can't query %s: %s\n" msgstr "ni možno poizvedeti o %s: %s\n" -#: lib/query.c:600 lib/query.c:638 lib/rpminstall.c:335 lib/rpminstall.c:463 -#: lib/rpminstall.c:838 +#: lib/query.c:600 lib/query.c:638 lib/rpminstall.c:329 lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:834 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "odpiranje %s je bilo neuspešno: %s\n" @@ -2471,7 +2486,7 @@ msgstr "poizvedba po %s je bila neuspešna\n" msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "poizvedba po izvornih paketih v stari obliki ni možna\n" -#: lib/query.c:648 lib/rpminstall.c:476 +#: lib/query.c:648 lib/rpminstall.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspešno: %s\n" @@ -2531,7 +2546,7 @@ msgstr "številka zapisa paketa: %d\n" msgid "record %u could not be read\n" msgstr "zapisa %d ni možno prebrati\n" -#: lib/query.c:854 lib/rpminstall.c:624 +#: lib/query.c:854 lib/rpminstall.c:620 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paket %s ni nameščen\n" @@ -2608,58 +2623,53 @@ msgstr "" msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "paketi za namestitev niso navedeni" -#: lib/rpminstall.c:228 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open Packages database in %s\n" -msgstr "zbirko podatkov paketov ni možno odpreti v %s\n" - -#: lib/rpminstall.c:285 +#: lib/rpminstall.c:279 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Prenašanje %s\n" #. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here #. XXX %{_tmpdir} does not exist -#: lib/rpminstall.c:295 +#: lib/rpminstall.c:289 #, c-format msgid " ... as %s\n" msgstr " ... kot %s\n" -#: lib/rpminstall.c:299 +#: lib/rpminstall.c:293 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" msgstr "preskočeno - %s - prenos neuspešen - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:388 +#: lib/rpminstall.c:389 #, c-format msgid "package %s is not relocateable\n" msgstr "paketa %s ni možno premakniti\n" -#: lib/rpminstall.c:437 +#: lib/rpminstall.c:438 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "napaka pri branju iz datoteke %s\n" -#: lib/rpminstall.c:443 +#: lib/rpminstall.c:444 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "datoteka %s zahteva novejšo različico RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:455 lib/rpminstall.c:694 +#: lib/rpminstall.c:456 lib/rpminstall.c:690 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s ni možno namestiti\n" -#: lib/rpminstall.c:491 +#: lib/rpminstall.c:492 #, c-format msgid "found %d source and %d binary packages\n" msgstr "najdeno %d izvornih in %d binarnih paketov\n" -#: lib/rpminstall.c:507 +#: lib/rpminstall.c:508 msgid "failed dependencies:\n" msgstr "neuspešne soodvisnosti:\n" -#: lib/rpminstall.c:528 +#: lib/rpminstall.c:529 msgid "installing binary packages\n" msgstr "nameščanje binarnih paketov\n" @@ -2668,26 +2678,21 @@ msgstr "nameščanje binarnih paketov\n" msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "ni možno odpreti datoteke %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:611 -#, c-format -msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" -msgstr "datoteke %s/packages.rpm ni možno odpreti\n" - -#: lib/rpminstall.c:627 +#: lib/rpminstall.c:623 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" določa več paketov\n" -#: lib/rpminstall.c:651 +#: lib/rpminstall.c:647 msgid "removing these packages would break dependencies:\n" msgstr "odstranitev teh paketov bi podrla soodvisnosti:\n" -#: lib/rpminstall.c:680 +#: lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "ni možno odpreti %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:686 +#: lib/rpminstall.c:682 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Nameščanje %s\n" @@ -2951,7 +2956,7 @@ msgid "%s skipped due to missingok flag\n" msgstr "%s preskočen zaradi manjkajoče zastavice OK\n" #. @innercontinue@ -#: lib/transaction.c:937 +#: lib/transaction.c:935 #, c-format msgid "excluding directory %s\n" msgstr "izključevanje imenika %s\n" @@ -3164,12 +3169,12 @@ msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s" msgid "error(%d) removing record %s from %s\n" msgstr "napaka(%d) pri brisanju zapisa %s iz %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:889 +#: rpmdb/rpmdb.c:892 #, fuzzy msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "dbpath ni nastavljena" -#: rpmdb/rpmdb.c:1028 +#: rpmdb/rpmdb.c:1034 #, fuzzy msgid "" "old format database is present; use --rebuilddb to generate a new format " @@ -3178,117 +3183,117 @@ msgstr "" "da bi staro obliko zbirke podatkov pretvorili v novo poženite --rebuilddb" #. error -#: rpmdb/rpmdb.c:1273 +#: rpmdb/rpmdb.c:1291 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) counting packages\n" msgstr "napaka(%d) pri štetju paketov" -#: rpmdb/rpmdb.c:2057 rpmdb/rpmdb.c:3310 +#: rpmdb/rpmdb.c:2068 rpmdb/rpmdb.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "record number %u in database is bad -- skipping.\n" msgstr "zapis št. %d v zbirki je poškodovan -- preskočeno." -#: rpmdb/rpmdb.c:2110 +#: rpmdb/rpmdb.c:2121 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header instance #%u retrieved, skipping.\n" msgstr "" -#: rpmdb/rpmdb.c:2380 +#: rpmdb/rpmdb.c:2391 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: ni možno prebrati glave pri 0x%x" -#: rpmdb/rpmdb.c:2452 +#: rpmdb/rpmdb.c:2463 #, fuzzy, c-format msgid "removing \"%s\" from %s index.\n" msgstr "odstranjevanje \"%s\" iz kazala %s.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2461 +#: rpmdb/rpmdb.c:2472 #, fuzzy, c-format msgid "removing %d entries from %s index.\n" msgstr "odstranjevanje %d vnosov iz kazala %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2662 +#: rpmdb/rpmdb.c:2673 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "napaka(%d) pri iskanju paketa %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2743 +#: rpmdb/rpmdb.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "adding \"%s\" to %s index.\n" msgstr "dodajanje \"%s\" v kazalo %s.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2754 +#: rpmdb/rpmdb.c:2765 #, fuzzy, c-format msgid "adding %d entries to %s index.\n" msgstr "dodajanje %d vnosov v kazalo %s.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3196 +#: rpmdb/rpmdb.c:3207 #, c-format msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n" msgstr "" -#: rpmdb/rpmdb.c:3229 +#: rpmdb/rpmdb.c:3240 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbpath ni nastavljena" -#: rpmdb/rpmdb.c:3256 +#: rpmdb/rpmdb.c:3267 #, c-format msgid "rebuilding database %s into %s\n" msgstr "ponovna izgradnja podatkovne zbirke %s v %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3260 +#: rpmdb/rpmdb.c:3271 #, fuzzy, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "začasna podatkovna zbirka %s že obstaja" -#: rpmdb/rpmdb.c:3266 +#: rpmdb/rpmdb.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "creating directory %s\n" msgstr "ustvarjanje imenika: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3268 +#: rpmdb/rpmdb.c:3279 #, fuzzy, c-format msgid "creating directory %s: %s\n" msgstr "ustvarjanje imenika: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3275 +#: rpmdb/rpmdb.c:3286 #, fuzzy, c-format msgid "opening old database with dbapi %d\n" msgstr "odpiranje stare podatkovne zbirke\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3286 +#: rpmdb/rpmdb.c:3297 #, fuzzy, c-format msgid "opening new database with dbapi %d\n" msgstr "odpiramo nove podatkovne zbirke z dbapi %d\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3350 +#: rpmdb/rpmdb.c:3361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "zapisa ni možno dodati na %d" -#: rpmdb/rpmdb.c:3368 +#: rpmdb/rpmdb.c:3379 #, fuzzy msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "ponovna izgradnja podatkovne zbirke je bila neuspešna; stara ostaja na\n" "istem mestu\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3376 +#: rpmdb/rpmdb.c:3387 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "zamenjava stare podatkovne zbirke z novo je bila neuspešna!\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3378 +#: rpmdb/rpmdb.c:3389 #, fuzzy, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "poskus povrnitve z nadomestitvijo datotek v %s z datotekami v %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:3388 +#: rpmdb/rpmdb.c:3399 #, fuzzy, c-format msgid "removing directory %s\n" msgstr "odstranjevanje imenika: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3390 +#: rpmdb/rpmdb.c:3401 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "neuspešna odstranitev imenika %s: %s\n" @@ -3504,6 +3509,13 @@ msgstr "vrata URL morajo biti številka\n" msgid "failed to create %s: %s\n" msgstr "neuspešno ustvarjanje %s: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open rpm database in %s\n" +#~ msgstr "datoteke %s/packages.rpm ni mogožno odpreti\n" + +#~ msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" +#~ msgstr "datoteke %s/packages.rpm ni možno odpreti\n" + #~ msgid "add a signature to a package" #~ msgstr "paketu(-om) dodaj podpis" |