diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-26 10:44-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-29 13:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-29 13:55-0400\n" "Last-Translator: Eugene Kanter <eugene@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n" @@ -3338,128 +3338,128 @@ msgstr "Неизвестная система: %s\n" msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "Свяжитесь с rpm-list@redhat.com\n" -#: lib/signature.c:122 +#: lib/signature.c:123 msgid "file is not regular -- skipping size check\n" msgstr "необычный файл -- пропускаю проверку размера\n" -#: lib/signature.c:130 +#: lib/signature.c:131 #, c-format msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n" msgstr "Ожидаемый размер: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n" -#: lib/signature.c:134 +#: lib/signature.c:135 #, c-format msgid " Actual size: %12d\n" msgstr "Фактический размер: %12d\n" -#: lib/signature.c:154 +#: lib/signature.c:155 msgid "No signature\n" msgstr "Подписи нет\n" -#: lib/signature.c:158 +#: lib/signature.c:159 msgid "Old PGP signature\n" msgstr "Старая подпись PGP\n" -#: lib/signature.c:169 +#: lib/signature.c:170 msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n" msgstr "" "Старая (только для внутреннего использования) подпись! Где вы ЭТО взяли!?\n" -#: lib/signature.c:223 +#: lib/signature.c:224 #, c-format msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n" msgstr "Подпись: размер(%d)+заполнение(%d)\n" -#: lib/signature.c:283 +#: lib/signature.c:284 #, c-format msgid "Couldn't exec pgp (%s)\n" msgstr "Нвозможно запустить pgp (%s)\n" -#: lib/signature.c:296 +#: lib/signature.c:297 msgid "pgp failed\n" msgstr "ошибка pgp\n" #. PGP failed to write signature #. Just in case -#: lib/signature.c:303 +#: lib/signature.c:304 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "ошибка pgp при записи подписи\n" -#: lib/signature.c:308 +#: lib/signature.c:309 #, c-format msgid "PGP sig size: %d\n" msgstr "Размер подписи PGP: %d\n" -#: lib/signature.c:321 lib/signature.c:403 +#: lib/signature.c:322 lib/signature.c:404 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "невозможно прочесть подпись\n" -#: lib/signature.c:326 +#: lib/signature.c:327 #, c-format msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" msgstr "Получено %d байт подписи PGP\n" -#: lib/signature.c:365 lib/signature.c:753 +#: lib/signature.c:366 lib/signature.c:760 msgid "Couldn't exec gpg\n" msgstr "Невозможно запустить gpg\n" -#: lib/signature.c:378 +#: lib/signature.c:379 msgid "gpg failed\n" msgstr "ошибка gpg\n" #. GPG failed to write signature #. Just in case -#: lib/signature.c:385 +#: lib/signature.c:386 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "ошибка gpg при записи подписи\n" -#: lib/signature.c:390 +#: lib/signature.c:391 #, c-format msgid "GPG sig size: %d\n" msgstr "Размер подписи GPG: %d\n" -#: lib/signature.c:408 +#: lib/signature.c:409 #, c-format msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" msgstr "Получено %d байт подписи GPG\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:437 msgid "Generating signature using PGP.\n" msgstr "Генерируется подпись PGP.\n" -#: lib/signature.c:442 +#: lib/signature.c:443 msgid "Generating signature using GPG.\n" msgstr "Генерируется подпись GPG.\n" -#: lib/signature.c:525 lib/signature.c:600 +#: lib/signature.c:526 lib/signature.c:604 msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks.\n" msgstr "" "Нвозможно запустить pgp. Используйте --nopgp чтобы пропустить проверку PGP " "подписей.\n" -#: lib/signature.c:690 +#: lib/signature.c:697 msgid "Could not run gpg. Use --nogpg to skip GPG checks.\n" msgstr "" "Невозможно запустить gpg. Используйте --nogpg чтобы пропустить проверку GPG " "подписей.\n" -#: lib/signature.c:782 +#: lib/signature.c:789 msgid "Couldn't exec pgp\n" msgstr "Невозможно запустить pgp\n" #. @notreached@ #. This case should have been screened out long ago. -#: lib/signature.c:786 lib/signature.c:839 +#: lib/signature.c:793 lib/signature.c:846 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Неверная спецификация %%_signature в макрофайле\n" -#: lib/signature.c:819 +#: lib/signature.c:826 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Вы должны установить \"%%_gpg_name\" в вашем макрофайле\n" -#: lib/signature.c:831 +#: lib/signature.c:838 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Вы должны установить \"%%_pgp_name\" в вашем макрофайле\n" |