diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 324 |
1 files changed, 166 insertions, 158 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-11 12:12-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-12 21:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-05-25 17:00+0100\n" "Last-Translator: Paweł Dziekoński <pdziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "nieoczekiwane argumenty dla --querytags " msgid "no arguments given" msgstr "nie podano argumentów dla trybu zapytań" -#: build/build.c:125 build/pack.c:485 +#: build/build.c:125 build/pack.c:487 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Nie znaleziono pliku: %s" msgid "Could not open %%files file %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć %%files pliku: %s" -#: build/files.c:1826 build/pack.c:148 +#: build/files.c:1826 build/pack.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "linia: %s" @@ -742,157 +742,157 @@ msgstr "" msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n" msgstr "Nie można rozwiązać nazwy systemu: %s\n" -#: build/pack.c:81 +#: build/pack.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "create archive failed on file %s: %s\n" msgstr "utworzenie archiwum pliku %s nie powiodło się: %s" -#: build/pack.c:84 +#: build/pack.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "create archive failed: %s\n" msgstr "utworzenie archiwum pliku %s nie powiodło się: %s" -#: build/pack.c:106 +#: build/pack.c:108 #, fuzzy, c-format msgid "cpio_copy write failed: %s\n" msgstr "zapis w trybie cpio_copy nie powiódł się: %s" -#: build/pack.c:113 +#: build/pack.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "cpio_copy read failed: %s\n" msgstr "odczyt w trybie cpio_copy nie powiódł się: %s" -#: build/pack.c:216 +#: build/pack.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku PreIn: %s" -#: build/pack.c:223 +#: build/pack.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku PreUn: %s" -#: build/pack.c:230 +#: build/pack.c:232 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku PostIn: %s" -#: build/pack.c:237 +#: build/pack.c:239 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku PostUn: %s" -#: build/pack.c:245 +#: build/pack.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku VerifyScript: %s" -#: build/pack.c:260 +#: build/pack.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć skryptu Trigger: %s" -#: build/pack.c:288 +#: build/pack.c:290 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: otwieranie %s: %s\n" -#: build/pack.c:298 +#: build/pack.c:300 #, c-format msgid "readRPM: read %s: %s\n" msgstr "readRPM: czytanie %s: %s\n" -#: build/pack.c:307 build/pack.c:531 +#: build/pack.c:309 build/pack.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" -#: build/pack.c:335 +#: build/pack.c:337 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s nie jest pakietem RPM\n" -#: build/pack.c:344 +#: build/pack.c:346 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: czytanie nagłówka z %s\n" -#: build/pack.c:473 +#: build/pack.c:475 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Nie można odczytać ikony: %s" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:494 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Nie można zapisać %s" -#: build/pack.c:502 +#: build/pack.c:504 #, fuzzy msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Błędne dane CSA" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:540 #, fuzzy msgid "Unable to write final header\n" msgstr "Nie można zapisać %s" -#: build/pack.c:558 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Generowanie sygnatury: %d\n" -#: build/pack.c:576 +#: build/pack.c:578 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Nie można odczytać ikony: %s" -#: build/pack.c:584 +#: build/pack.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć %s\n" -#: build/pack.c:620 lib/psm.c:1444 +#: build/pack.c:622 lib/psm.c:1449 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s" -#: build/pack.c:635 +#: build/pack.c:637 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać sigtarget: %s" -#: build/pack.c:646 +#: build/pack.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać ikony: %s" -#: build/pack.c:660 +#: build/pack.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s" -#: build/pack.c:670 +#: build/pack.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać ikony: %s" -#: build/pack.c:676 +#: build/pack.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s" -#: build/pack.c:701 lib/psm.c:1732 +#: build/pack.c:703 lib/psm.c:1737 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapisano: %s\n" -#: build/pack.c:768 +#: build/pack.c:770 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Nie można wygenerować wyjściowej nazwy dla pakietu %s: %s\n" -#: build/pack.c:785 +#: build/pack.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "nie można utworzyć %s" @@ -1423,45 +1423,45 @@ msgstr "linia %d: błędny numer no%s: %d" msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "linia %d: Błędny numer %s: %s\n" -#: lib/cpio.c:187 +#: lib/cpio.c:192 #, c-format msgid "(error 0x%x)" msgstr "(błąd 0x%x)" -#: lib/cpio.c:190 +#: lib/cpio.c:195 msgid "Bad magic" msgstr "Błędny magic" -#: lib/cpio.c:191 +#: lib/cpio.c:196 msgid "Bad/unreadable header" msgstr "Błędny/nieczytelny nagłówek" -#: lib/cpio.c:212 +#: lib/cpio.c:217 msgid "Header size too big" msgstr "Rozmiar nagłówka jest zbyt duży" -#: lib/cpio.c:213 +#: lib/cpio.c:218 msgid "Unknown file type" msgstr "Nieznany typ pliku" -#: lib/cpio.c:214 +#: lib/cpio.c:219 #, fuzzy msgid "Missing hard link(s)" msgstr "Brak twardego dowiązania" -#: lib/cpio.c:215 +#: lib/cpio.c:220 msgid "MD5 sum mismatch" msgstr "" -#: lib/cpio.c:216 +#: lib/cpio.c:221 msgid "Internal error" msgstr "Błąd wewnętrzny" -#: lib/cpio.c:217 +#: lib/cpio.c:222 msgid "Archive file not in header" msgstr "" -#: lib/cpio.c:228 +#: lib/cpio.c:233 msgid " failed - " msgstr " nie powiodło się -" @@ -1499,56 +1499,42 @@ msgstr "Udostępniane zasoby:" msgid "(db package)" msgstr "znaleziono %d pakietów\n" -#: lib/depends.c:492 -#, fuzzy, c-format -msgid "%9s: (%s, %s) added to Depends cache.\n" -msgstr "plik %s nie należy do żadnego pakietu\n" - -#: lib/depends.c:494 lib/rpmds.c:410 lib/rpmds.c:569 -#, fuzzy -msgid "NO " -msgstr "NIE DOBRZE" - -#: lib/depends.c:494 lib/rpmds.c:410 lib/rpmds.c:569 -msgid "YES" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:762 +#: lib/depends.c:761 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:882 +#: lib/depends.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "usuwanie indeksu grupy\n" #. Record all relations. -#: lib/depends.c:1150 +#: lib/depends.c:1149 msgid "========== recording tsort relations\n" msgstr "" #. T4. Scan for zeroes. -#: lib/depends.c:1256 +#: lib/depends.c:1255 msgid "" "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, " "depth)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1349 +#: lib/depends.c:1348 msgid "========== successors only (presentation order)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1419 +#: lib/depends.c:1418 msgid "LOOP:\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1454 +#: lib/depends.c:1453 msgid "========== continuing tsort ...\n" msgstr "" #. Return no. of packages that could not be ordered. -#: lib/depends.c:1459 +#: lib/depends.c:1458 #, c-format msgid "rpmdepOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" @@ -1597,46 +1583,46 @@ msgstr "nie można otworzyć %s: %s" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "plik %s jest na nieznanym urządzeniu" -#: lib/fsm.c:313 +#: lib/fsm.c:318 msgid "========== Directories not explictly included in package:\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:315 +#: lib/fsm.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "%10d %s\n" msgstr "linia %d: %s" -#: lib/fsm.c:1201 +#: lib/fsm.c:1206 #, c-format msgid "%s directory created with perms %04o.\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1492 +#: lib/fsm.c:1497 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1615 lib/fsm.c:1747 +#: lib/fsm.c:1620 lib/fsm.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "ostrzeżenie: %s zapisany jako %s" -#: lib/fsm.c:1773 +#: lib/fsm.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "nie można usunąć %s - katalog nie jest pusty" -#: lib/fsm.c:1779 +#: lib/fsm.c:1784 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "skasowanie katalogu %s nie powiodło się" -#: lib/fsm.c:1789 +#: lib/fsm.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "otwarcie %s nie powiodło się\n" -#: lib/fsm.c:1809 +#: lib/fsm.c:1814 #, fuzzy, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "ostrzeżenie: %s utworzony jako %s" @@ -1646,50 +1632,50 @@ msgstr "ostrzeżenie: %s utworzony jako %s" msgid "error creating temporary file %s\n" msgstr "błąd w tworzeniu pliku tymczasowego %s" -#: lib/package.c:181 lib/package.c:257 +#: lib/package.c:168 lib/rpmchecksig.c:165 lib/rpmchecksig.c:573 +#, c-format +msgid "%s: readLead failed\n" +msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" + +#: lib/package.c:174 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: bad magic\n" +msgstr "Błędny magic" + +#: lib/package.c:182 #, fuzzy msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n" msgstr "" "tylko pakiety z numerem głównym <= 3 są obsługiwane przez tą wersję RPM'a" -#: lib/package.c:202 lib/package.c:265 +#: lib/package.c:190 #, fuzzy msgid "" "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n" msgstr "" "tylko pakiety z numerem głównym <= 3 są obsługiwane przez tą wersję RPM'a" -#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:165 lib/rpmchecksig.c:573 -#, c-format -msgid "%s: readLead failed\n" -msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" - -#: lib/package.c:249 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: bad magic\n" -msgstr "Błędny magic" - -#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:589 +#: lib/package.c:199 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:589 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed\n" msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiodło się\n" -#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:187 lib/rpmchecksig.c:594 +#: lib/package.c:203 lib/rpmchecksig.c:187 lib/rpmchecksig.c:594 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Sygnatura nie jest dostępna\n" -#: lib/package.c:328 lib/rpmchecksig.c:494 +#: lib/package.c:249 lib/rpmchecksig.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" -#: lib/package.c:363 lib/package.c:390 lib/package.c:422 lib/rpmchecksig.c:665 +#: lib/package.c:284 lib/package.c:309 lib/package.c:339 lib/rpmchecksig.c:665 #, c-format msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature" msgstr "" -#: lib/package.c:434 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:523 +#: lib/package.c:351 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:523 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" @@ -2141,168 +2127,168 @@ msgid "generate signature" msgstr "generuj sygnaturę PGP/GPG" #. @observer@ -#: lib/problems.c:228 +#: lib/problems.c:226 msgid "different" msgstr "" -#: lib/problems.c:236 +#: lib/problems.c:234 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is intended for a %s architecture" msgstr "pakiet %s-%s-%s zbudowano dla innej architektury" -#: lib/problems.c:241 +#: lib/problems.c:239 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is intended for a %s operating system" msgstr "pakiet %s-%s-%s zbudowano dla innego systemu operacyjnego" -#: lib/problems.c:246 +#: lib/problems.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is already installed" msgstr "pakiet %s-%s-%s jest już zainstalowany" -#: lib/problems.c:251 +#: lib/problems.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "path %s in package %s is not relocateable" msgstr "pakiet %s nie jest przesuwalny\n" -#: lib/problems.c:256 +#: lib/problems.c:254 #, c-format msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s" msgstr "" -#: lib/problems.c:261 +#: lib/problems.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s" msgstr "" "plik %s z pakietu %s-%s-%s jest w konflikcie z plikiem z pakietu %s-%s-%s" -#: lib/problems.c:266 +#: lib/problems.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed" msgstr "" "pakiet %s-%s-%s (który jest nowszy niż %s-%s-%s) jest już zainstalowany" -#: lib/problems.c:271 +#: lib/problems.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "installing package %s needs %ld%cb on the %s filesystem" msgstr "instalacja pakietu %s-%s-%s wymaga %ld%c w systemie plików %s" -#: lib/problems.c:281 +#: lib/problems.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" msgstr "instalacja pakietu %s-%s-%s wymaga %ld%c w systemie plików %s" -#: lib/problems.c:286 +#: lib/problems.c:284 #, c-format msgid "package %s pre-transaction syscall(s): %s failed: %s" msgstr "" -#: lib/problems.c:290 +#: lib/problems.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "package %s has unsatisfied Requires: %s\n" msgstr "zależności pakietu %s nie zostały spełnione: %s\n" -#: lib/problems.c:294 +#: lib/problems.c:292 #, fuzzy, c-format msgid "package %s has unsatisfied Conflicts: %s\n" msgstr "zależności pakietu %s nie zostały spełnione: %s\n" -#: lib/problems.c:299 +#: lib/problems.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s" msgstr "wystąpił nieznany błąd %d w trakcie manipulowania pakietem %s-%s-%s" -#: lib/problems.c:379 +#: lib/problems.c:377 #, fuzzy msgid "conflicts with" msgstr " jest w konflikcie z %s-%s-%s\n" -#: lib/problems.c:379 +#: lib/problems.c:377 #, fuzzy msgid "is needed by" msgstr " jest wymagany przez %s-%s-%s\n" #. @-modfilesys@ -#: lib/psm.c:245 rpmdb/header.c:383 rpmdb/header_internal.c:161 +#: lib/psm.c:250 rpmdb/header.c:383 rpmdb/header_internal.c:161 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Typ danych %d nie jest obsługiwany\n" -#: lib/psm.c:442 +#: lib/psm.c:447 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create %%%s %s\n" msgstr "nie można utworzyć %s" -#: lib/psm.c:448 +#: lib/psm.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "nie można zapisać do %s" -#: lib/psm.c:481 +#: lib/psm.c:486 #, fuzzy msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "spodziewany pakiet źródłowy a nie binarny" -#: lib/psm.c:597 +#: lib/psm.c:602 #, fuzzy msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "pakiet źródłowy nie zawiera pliku .spec" -#: lib/psm.c:716 +#: lib/psm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "%s: running %s scriptlet\n" msgstr "uruchamianie skryptu postinstall (jeśli istnieje)\n" -#: lib/psm.c:882 +#: lib/psm.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, waitpid returned %s\n" msgstr "wykonanie skryptu nie powiodło się" -#: lib/psm.c:889 +#: lib/psm.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, exit status %d\n" msgstr "wykonanie skryptu nie powiodło się" -#: lib/psm.c:1231 +#: lib/psm.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n" msgstr "pakiet: %s-%s-%s test plików = %d\n" -#: lib/psm.c:1351 +#: lib/psm.c:1356 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1493 +#: lib/psm.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "użytkownik %s nie istnieje - użyto konta root" -#: lib/psm.c:1502 +#: lib/psm.c:1507 #, fuzzy, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "grupa %s nie istnieje - użyto grupy root" -#: lib/psm.c:1544 +#: lib/psm.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "rozpakowanie archiwum nie powiodło się %s%s: %s" -#: lib/psm.c:1545 +#: lib/psm.c:1550 msgid " on file " msgstr " na pliku " -#: lib/psm.c:1740 +#: lib/psm.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "nie można otworzyć %s: %s" -#: lib/psm.c:1743 +#: lib/psm.c:1748 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s nie powiodło się" -#: lib/query.c:125 +#: lib/query.c:125 lib/rpmts.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "błąd w formacie: %s\n" @@ -2346,8 +2332,8 @@ msgstr "pakiet nie ma ani właściciela pliku ani list id" msgid "can't query %s: %s\n" msgstr "nie można odwiązać %s: %s\n" -#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:493 -#: lib/rpminstall.c:870 +#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:352 lib/rpminstall.c:494 +#: lib/rpminstall.c:888 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "otwarcie %s nie powiodło się\n" @@ -2361,7 +2347,7 @@ msgstr "odpytywanie %s nie powiodło się\n" msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "pakiety w starym formacie nie mogą być odpytywane\n" -#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:506 +#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" @@ -2431,7 +2417,7 @@ msgstr "numer rekordu pakietu: %d\n" msgid "record %u could not be read\n" msgstr "nie można odczytać rekordu %d\n" -#: lib/query.c:963 lib/rpminstall.c:660 +#: lib/query.c:963 lib/rpminstall.c:678 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n" @@ -2441,7 +2427,7 @@ msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n" msgid "(added files)" msgstr "błędny status pliku: %s" -#: lib/rpmal.c:781 +#: lib/rpmal.c:761 #, fuzzy msgid "(added provide)" msgstr "Udostępniane zasoby:" @@ -2515,21 +2501,30 @@ msgstr ")" msgid "OK" msgstr "OK" +#: lib/rpmds.c:420 lib/rpmds.c:579 +#, fuzzy +msgid "NO " +msgstr "NIE DOBRZE" + +#: lib/rpmds.c:420 lib/rpmds.c:579 +msgid "YES" +msgstr "" + #. XXX legacy epoch-less requires/conflicts compatibility -#: lib/rpmds.c:538 +#: lib/rpmds.c:548 #, c-format msgid "" "the \"B\" dependency needs an epoch (assuming same as \"A\")\n" "\tA %s\tB %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:568 +#: lib/rpmds.c:578 #, fuzzy, c-format msgid " %s A %s\tB %s\n" msgstr " rpm {--version}" #. @=branchstate@ -#: lib/rpmds.c:592 +#: lib/rpmds.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n" msgstr "zależności pakietu %s nie zostały spełnione: %s\n" @@ -2543,86 +2538,95 @@ msgstr "" msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "nie podano nazw plików do zainstalowania" -#: lib/rpminstall.c:299 +#: lib/rpminstall.c:300 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Ściąganie %s\n" #. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here #. XXX %{_tmpdir} does not exist -#: lib/rpminstall.c:311 +#: lib/rpminstall.c:312 #, c-format msgid " ... as %s\n" msgstr "... jako %s\n" -#: lib/rpminstall.c:315 +#: lib/rpminstall.c:316 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" msgstr "%s pomijany - transmisja %s nie powiodła się\n" -#: lib/rpminstall.c:413 +#: lib/rpminstall.c:414 #, c-format msgid "package %s is not relocateable\n" msgstr "pakiet %s nie jest przesuwalny\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:468 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "błąd czytania z pliku %s\n" -#: lib/rpminstall.c:473 +#: lib/rpminstall.c:474 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "plik %s wymaga nowszej wersji RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpminstall.c:726 +#: lib/rpminstall.c:486 lib/rpminstall.c:744 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s nie może być zainstalowany\n" -#: lib/rpminstall.c:521 +#: lib/rpminstall.c:522 #, c-format msgid "found %d source and %d binary packages\n" msgstr "znaleziono %d pakietów źródłowych i %d binarnych\n" -#: lib/rpminstall.c:539 lib/rpminstall.c:1062 -msgid "failed dependencies:\n" +#: lib/rpminstall.c:540 +#, fuzzy +msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "niespełnione zależności:\n" -#: lib/rpminstall.c:562 +#: lib/rpminstall.c:547 +msgid " Suggested resolutions:\n" +msgstr "" + +#: lib/rpminstall.c:579 msgid "installing binary packages\n" msgstr "instalacja pakietów binarnych\n" -#: lib/rpminstall.c:583 +#: lib/rpminstall.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "nie można otworzyć pliku %s: %s" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:681 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" określa wiele pakietów\n" -#: lib/rpminstall.c:687 +#: lib/rpminstall.c:705 msgid "removing these packages would break dependencies:\n" msgstr "usunięcie tych pakietów zerwie zależności:\n" -#: lib/rpminstall.c:713 +#: lib/rpminstall.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "nie można otworzyć %s\n" -#: lib/rpminstall.c:719 +#: lib/rpminstall.c:737 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instalacja %s\n" -#: lib/rpminstall.c:1055 +#: lib/rpminstall.c:1073 #, c-format msgid "rollback %d packages to %s" msgstr "" -#: lib/rpmlead.c:50 +#: lib/rpminstall.c:1080 +msgid "failed dependencies:\n" +msgstr "niespełnione zależności:\n" + +#: lib/rpmlead.c:47 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s (%d)\n" msgstr "odczyt nie powiódł się: %s (%d)" @@ -2722,7 +2726,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n" msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytu: %s." -#: lib/rpmts.c:73 +#: lib/rpmts.c:94 lib/rpmts.c:136 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "nie można otworzyć %s/packages.rpm\n" @@ -2871,32 +2875,32 @@ msgstr "" msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Blok sygnatury: %d\n" -#: lib/transaction.c:177 +#: lib/transaction.c:178 #, c-format msgid "%s skipped due to missingok flag\n" msgstr "%s pominięty z powodu flagi missingok\n" #. @innercontinue@ -#: lib/transaction.c:989 +#: lib/transaction.c:990 #, fuzzy, c-format msgid "excluding directory %s\n" msgstr "tworzenie katalogu: %s\n" -#: lib/transaction.c:1080 +#: lib/transaction.c:1081 msgid "getting list of mounted filesystems\n" msgstr "" -#: lib/verify.c:326 +#: lib/verify.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "missing %s" msgstr "brak %s\n" -#: lib/verify.c:421 +#: lib/verify.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisifed dependencies for %s: " msgstr "Niespełnione zależności dla %s-%s-%s: " -#: lib/verify.c:461 +#: lib/verify.c:464 #, c-format msgid "%s-%s-%s: immutable header region digest check failed\n" msgstr "" @@ -3492,6 +3496,10 @@ msgstr "port musi być liczbą\n" msgid "failed to create %s: %s\n" msgstr "utworzenie %s nie powiodło się\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%9s: (%s, %s) added to Depends cache.\n" +#~ msgstr "plik %s nie należy do żadnego pakietu\n" + #~ msgid "(unknown type)" #~ msgstr "(nieznany typ)" |