summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po48
1 files changed, 25 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 2e8962861..cdcbeac46 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-14 09:44+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-14 12:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-13 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
@@ -2756,73 +2756,75 @@ msgstr "crea un conjunt de transaccions"
msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmps.c:283
+#: lib/rpmps.c:285
msgid "different"
msgstr "diferent"
-#: lib/rpmps.c:289
+#: lib/rpmps.c:291
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "el paquet %s és per a arquitectures %s"
-#: lib/rpmps.c:294
+#: lib/rpmps.c:296
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "el paquet %s és per a sistemes operatius %s"
-#: lib/rpmps.c:298
+#: lib/rpmps.c:300
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "el paquet %s ja s'ha instal·lat"
-#: lib/rpmps.c:302
+#: lib/rpmps.c:304
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "el camí %s del paquet %s no és reubicable"
-#: lib/rpmps.c:307
+#: lib/rpmps.c:309
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "el fitxer %s té un conflicte amb els intents d'instal·lació de %s i %s"
-#: lib/rpmps.c:312
+#: lib/rpmps.c:314
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr ""
"el fitxer %s de la instal·lació de %s té un conflicte amb un fitxer del "
"paquet %s"
-#: lib/rpmps.c:317
+#: lib/rpmps.c:319
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "ja s'ha instal·lat el paquet %s, que és més nou que %s"
-#: lib/rpmps.c:322
+#: lib/rpmps.c:324
#, fuzzy, c-format
-msgid "installing package %s needs %llu%cB on the %s filesystem"
-msgstr "el paquet a instal·lar %s necessita %ld%cB al sistema de fitxers %s"
+msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
+msgstr ""
+"el paquet a instal·lar %s necessita %<PRIu64>%cB al sistema de fitxers %s"
-#: lib/rpmps.c:332
+#: lib/rpmps.c:334
#, fuzzy, c-format
-msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem"
+msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr ""
-"el paquet a instal·lar %s necessita %ld nodes-i al sistema de fitxers %s"
+"el paquet a instal·lar %s necessita %<PRIu64> nodes-i al sistema de fitxers %"
+"s"
-#: lib/rpmps.c:336
+#: lib/rpmps.c:338
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "el paquet %s és requerit per %s%s"
-#: lib/rpmps.c:338 lib/rpmps.c:343
+#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345
msgid "(installed) "
msgstr "(instalat) "
-#: lib/rpmps.c:341
+#: lib/rpmps.c:343
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s té conflictes amb %s%s"
-#: lib/rpmps.c:347
+#: lib/rpmps.c:349
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "error desconegut %d en manipular el paquet %s"
@@ -3363,22 +3365,22 @@ msgstr "%s té un valor de tipus «long» massa gran o massa petit, s'ignorarà\
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s té un valor de tipus «enter» massa llarg o massa petit, s'ignorarà\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:607
+#: lib/backend/sqlite.c:609
#, c-format
msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:700
+#: lib/backend/sqlite.c:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
msgstr "No es pot obrir %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:867
+#: lib/backend/sqlite.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open database: %s\n"
msgstr "No es pot obrir %s: %s\n"
-#: lib/backend/sqlite.c:1232
+#: lib/backend/sqlite.c:1237
#, fuzzy
msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal.\n"