summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorjbj <devnull@localhost>2002-10-26 14:43:43 +0000
committerjbj <devnull@localhost>2002-10-26 14:43:43 +0000
commite99358b753e1f8b12474e0b15097af79bf49cc8c (patch)
tree6a879110e5c874bfae98800a68422c436482baaf /po
parent76cc00093491cab018afbdfe74cee7676159cd70 (diff)
downloadrpm-e99358b753e1f8b12474e0b15097af79bf49cc8c.tar.gz
rpm-e99358b753e1f8b12474e0b15097af79bf49cc8c.tar.bz2
rpm-e99358b753e1f8b12474e0b15097af79bf49cc8c.zip
- fix: permit build with --disable-nls (#76258).
- add error message on glob failure (#76012). CVS patchset: 5821 CVS date: 2002/10/26 14:43:43
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cs.po148
-rw-r--r--po/da.po148
-rw-r--r--po/de.po148
-rw-r--r--po/fi.po148
-rw-r--r--po/fr.po148
-rw-r--r--po/gl.po148
-rw-r--r--po/is.po148
-rw-r--r--po/ja.po148
-rw-r--r--po/ko.po148
-rw-r--r--po/no.po148
-rw-r--r--po/pl.po148
-rw-r--r--po/pt.po148
-rw-r--r--po/pt_BR.po148
-rw-r--r--po/ro.po148
-rw-r--r--po/rpm.pot148
-rw-r--r--po/ru.po150
-rw-r--r--po/sk.po148
-rw-r--r--po/sl.po150
-rw-r--r--po/sr.po148
-rw-r--r--po/sv.po150
-rw-r--r--po/tr.po148
21 files changed, 1557 insertions, 1557 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2d9381ee9..743e87e16 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n"
"Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -125,112 +125,112 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Tento program lze volně šířit podle podmínek GNU GPL."
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Interní chyba při zpracování parametrů (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "specifikovat lze jen jeden hlavní režim"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "najednou lze provést jen jeden typ dotazu či ověření"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
msgid "unexpected query flags"
msgstr "neočekávaný příznak pro dotaz"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
msgid "unexpected query format"
msgstr "neočekávaný formát dotazu"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "neočekávaný zdroj dotazu"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"vynucena může být jen instalace, aktualizace, smazání zdrojových kódů a spec "
"souboru"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "soubory mohou být přemístěny jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "použít lze jen jeden z parametrů --prefix nebo --relocate"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate a --excludepath je možno použít jen při instalaci nových balíčků"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix je možno použít jen při instalaci nových balíčků"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "parametry pro --prefix musejí začínat znakem /"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "použít lze jen jeden z parametrů --excludedocs a --includedocs"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb může být použit jen při instalaci a odstraňování balíčků"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
"volba pro potlačení skriptů může být použita jen při instalaci nebo při "
"odstraňování balíčků"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
"volba pro potlačení triggerů může být použita jen při instalaci nebo "
"odstraňování balíčků"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -254,13 +254,13 @@ msgstr ""
"--nodeps může být použit jen při sestavování, rekompilaci, instalaci, "
"odstraňování a kontrole"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test může být použit jen při instalaci, odstraňování a sestavování"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -268,78 +268,78 @@ msgstr ""
"--root (-r) může být použit jen při instalaci, odstraňování, dotazech nebo "
"znovuvytvoření databáze"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parametry pro --root (-r) musejí začínat znakem /"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr "žádné soubory k podepsání\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "přístup k souboru %s se nezdařil\n"
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp nenalezeno: "
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Vložte heslovou frázi: "
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Chybná heslová fráze\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Heslová fráze je v pořádku.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker.\n"
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign může být použit jen při sestavování balíčků"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr "spuštění selhalo\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ke znovusestavení nezadány žádné balíčky"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "pro sestavení nezadány žádné spec soubory"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "pro sestavení nezadány žádné tar soubory"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nezadány žádné balíčky pro instalaci"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "nezadány žádné balíčky pro instalaci"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "k dotazu nezadány žádné parametry"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "pro kontrolu nezadány žádné balíčky"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "k dotazu nezadány žádné parametry"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Soubor potřebuje úvodní \"/\": %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob není dovolen: %s\n"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Soubor nenalezen globem: %s\n"
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr "(není číslo)"
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr "ladit manipulaci s URL cache"
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2287,8 +2287,8 @@ msgstr "balíček nemá vlastníka souboru ani seznamy id\n"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "nemohu provést dotaz %s: %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr "dotaz na %s se nezdařil\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "nelze provést dotaz na zdrojové balíčky starého formátu\n"
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "žádný balíček neaktivuje %s\n"
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgstr "záznam balíčku číslo: %u\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "záznam %u nelze přečíst\n"
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "balíček %s není nainstalován\n"
@@ -2575,89 +2575,89 @@ msgstr ""
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "aktualizace balíčku"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Hledám %s: (použit %s)...\n"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "RPM verze %s\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, fuzzy, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr "%s uloženo jako %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "neinstalován "
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "cesta %s v balíčku %s není přemístitelná"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "chyba při vytváření dočasného souboru %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "vytvoření zdrojového a binárního balíčku z <tar_soubor>"
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "chybné závislosti při sestavování:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
#, fuzzy
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "nainstalovat balíček"
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "nemohu vytvořit %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "Položka %s musí být v balíčku přítomna: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "nemohu vytvořit %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "řádek: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgstr ""
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 3e1970f81..1be3fb8e9 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -125,123 +125,123 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Dette program kan frit distribueres under betingelserne i GNU GPL"
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Intern fejl i parameterfortolkningen (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "kun ét hovedtilvalg kan angives"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "kun én af forespřrgsel/verificér kan udfřres ad gangen"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
msgid "unexpected query flags"
msgstr "uventet forespřrgselsflag"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
msgid "unexpected query format"
msgstr "uventet forespřrgselsformat"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "uventet forespřrgselskilde"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "kun installation, opgradering, rmsource og rmspec kan tvinges igennem"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "filer kan kun omrokeres under installation"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "kun én af --prefix eller --relocate kan bruges"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "--relocate og --excludepath kan kun bruges, nĺr nye pakker installeres"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix kan kun bruges, nĺr nye pakker installeres"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "parametre til --prefix skal starte med et /"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "kun én af --excludedocs og --includedocs kan angives"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb kan kun angives ved installation og sletning"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb kan kun angives ved installation og sletning"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--notriggers kan kun angives ved installation og sletning af pakker"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -249,13 +249,13 @@ msgstr ""
"--nodeps kan kun angives ved opbygning, genopbygning, genoversćttelse, "
"installation, sletning og verifikation"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test kan kun angives ved installation, sletning og opbygning"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -263,78 +263,78 @@ msgstr ""
"--root (-r) kan kun angives ved installation, sletning, forespřrgsel og "
"genopbygning af databasen"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parameteren til --root (-r) skal starte med et /"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ingen filer at underskrive\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "kan ikke tilgĺ filen %s\n"
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp ikke fundet: "
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Indtast adgangskode: "
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Adgangskode ikke godkendt\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Adgangskode godkendt.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Ugyldig angivelse af %%_signature i makrofil.\n"
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign kan kun bruges ved pakkeopbygning"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr "eksekvering mislykkedes\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ingen pakkefiler angivet til genopbygning"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "ingen spec-fil angivet til opbygning"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "ingen tar-arkiver angivet til opbygning"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "ingen pakker angivet ved installation"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "ingen pakker angivet ved installation"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ingen parametre angivet ved forespřrgsel"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "ingen parametre angivet ved verifikation"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "ingen parametre angivet ved forespřrgsel"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Fil krćver foranstillet \"/\": %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "linie %d: Filnavn ikke tilladt: %s\n"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Fil ikke fundet med glob: %s\n"
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr "(ikke et tal)"
@@ -1722,7 +1722,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr "aflus URL-bufferhĺndtering"
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2300,8 +2300,8 @@ msgstr "pakke har hverken filejerskabs- eller id-lister\n"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke forespřrge %s: %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr "forespřrgsel af %s mislykkedes\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "pakke med gammelt kildeformat kan ikke forespřrges\n"
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "ingen pakker udlřser %s\n"
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "pakkens post-nummer: %u\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "post %d kunne ikke lćses\n"
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakken %s er ikke installeret\n"
@@ -2588,88 +2588,88 @@ msgstr "Forbereder..."
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "opgradér pakke"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Finder %s: (benytter %s)...\n"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Modtager %s\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... som %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "overspringer %s - overfřrsel mislykkedes - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s kunne ikke installeres\n"
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "pakke %s kan ikke omrokeres\n"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "fejl ved lćsning fra filen %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "filen %s krćver en nyere version af RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "fandt %d kilde- og %d binćrpakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "afhćngighedskrav, der ikke kunne imřdekommes:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "installerer binćrpakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke ĺbne fil %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke ĺbne %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3095,7 +3095,7 @@ msgstr "ekskluderer kataloget %s\n"
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d23173774..c216f573a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -37,7 +37,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1998-08-03 18:02+02:00\n"
"Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@SuSE.DE>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -168,119 +168,119 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Dies darf unter den Bedingungen der ťGNU GPLŤ frei verteilt werden"
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "Es darf nur ein Hauptmodus angegeben werden"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
"Nur nur eine Art der Anfrage/Überprüfung kann pro Programmlauf durchgeführt "
"werden"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
#, fuzzy
msgid "unexpected query flags"
msgstr "Unerwartete Quelle der Anfrage"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
#, fuzzy
msgid "unexpected query format"
msgstr "Unerwartete Quelle der Anfrage"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "Unerwartete Quelle der Anfrage"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
#, fuzzy
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "nur die Installation und Aktualisierung darf erzwungen werden"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "Dateien können nur während der Paketinstallation verschoben werden"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "nur eines der Argumente --prefix oder --relocate darf angegeben werden"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
#, fuzzy
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "--relocate darf nur bei der Installation neuer Pakete benutzt werden"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix darf nur bei der Installation neuer Pakete benutzt werden"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "Argumente zu --prefix müssen mit einem / beginnen"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) darf nur während der Paketinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent darf nur während der Paketinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles darf nur während der Paketinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs darf nur während der Paketinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs darf nur während der Paketinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs darf nur während der Paketinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
"nur eines der Argumente --excludedocs und --includedocs darf angegeben werden"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch darf nur während der Paketinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos darf nur während der Paketinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
#, fuzzy
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos darf nur während der Paketinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches darf nur während der Paketdeinstallaiton angegeben werden"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles darf nur während der Paketinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb kann nur während der Paketinstallation und -deinstallation "
"angegeben werden"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
"--justdb kann nur während der Paketinstallation und -deinstallation "
"angegeben werden"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
"--justdb kann nur während der Paketinstallation und -deinstallation "
"angegeben werden"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
#, fuzzy
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
"--nodeps darf nur während der Paketinstallation, -deinstallation und -"
"überprüfung angegeben werden"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
"--test darf nur während der Paketinstallation, -deinstallation und -"
"erstellung angegeben werden"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -323,80 +323,80 @@ msgstr ""
"--root (-r) darf nur während der Paketinstallation, -deinstallation, -"
"anfrage und Datenbankneuerstellungen angegeben werden"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "Argumente zu --root (-r) müssen mit einem / beginnen"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "kann Datei %s nicht öffnen: "
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
#, fuzzy
msgid "pgp not found: "
msgstr "Datei auf dem Server nicht gefunden"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Die Passwortüberprüfung ist fehlgeschlagen\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Das Passwort ist richtig.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign darf nur während der Paketerstellung benutzt werden"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
#, fuzzy
msgid "exec failed\n"
msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "Es wurden keine Paketdateien für die Neuerstellung angegeben"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "Es wurde kein spec-Datei für die Erstellung angegeben"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "Es wurde keine tar-Datei für die Erstellung angegeben"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "Es wurden keine Pakete für die Installation angegeben"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "Es wurden keine Pakete für die Installation angegeben"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "Es wurden keine Argumente für die Anfrage angegeben"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "Es wurden keine Argumente für die Überprüfung angegeben"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "Es wurden keine Argumente für die Anfrage angegeben"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Verschiebungen müssen mit einem ť/Ť beginnen"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Paket %s wird nicht in %s aufgeführt"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Datei auf dem Server nicht gefunden"
@@ -1549,7 +1549,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr "(keine Zahl)"
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr ""
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2463,8 +2463,8 @@ msgstr "Paket hat keinen Namen"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "Fehler: kann %s nicht öffnen\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "Anfrage von %s fehlgeschlagen\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "altes Sourceformat-Paket kann nicht angefragt werden\n"
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "kein Paket triggert %s\n"
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgstr "ungültige Paket-Nummer: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "Eintrag %d konnte nicht gelesen werden\n"
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "Paket %s ist nicht installiert\n"
@@ -2757,90 +2757,90 @@ msgid "Upgrading packages..."
msgstr "Paket installieren"
# , c-format
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s"
# , c-format
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Hole %s heraus\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "Fehler: überspringe %s - Übertragung fehlgeschlagen - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "Fehler: %s kann nicht installiert werden\n"
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "Paket %s ist nicht installiert\n"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses %s: %s"
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "Gruppe %s beinhaltet kein einziges Paket\n"
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "fehlgeschlagene Paket-Abhängigkeiten:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
#, fuzzy
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "Paket installieren"
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "kann Datei %s nicht öffnen: "
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" bezeichnet mehrere Pakete\n"
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "Fehler: kann %s nicht öffnen\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installiere %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3274,7 +3274,7 @@ msgstr "Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses %s: %s"
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 806f27941..cc5f53c89 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1998-05-02 21:41:47-0400\n"
"Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n"
@@ -124,115 +124,115 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Tätä ohjelmaa voi vapaasti levittää GNU GPL:n puittessa"
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "vain yksi päämoodi voidaan määritellä"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "yhden tyyppinen kysely/tarkistus voidaan suorittaa kerralla"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
#, fuzzy
msgid "unexpected query flags"
msgstr "odottamaton kyselyn lähde"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
#, fuzzy
msgid "unexpected query format"
msgstr "odottamaton kyselyn lähde"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "odottamaton kyselyn lähde"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
#, fuzzy
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "vain asennus tai päivitys voidaan pakottaa"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "tiedostoja voidaan siirtää toiselle polulle vain asennettaessa"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "vain toinen --prefix tai --relocate voidaan antaa"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
#, fuzzy
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "--relocate: voidaan käyttää vain uusia paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix: voidaan käyttää vain uusia paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix parametrien pitää alkaa /-merkillä"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "vain toinen --excludedocs tai --includedocs voidaan antaa"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
#, fuzzy
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches: voidaan käyttää vain paketteja poistettaessa"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
@@ -240,7 +240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
#, fuzzy
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
"--nodeps: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa tai "
"tarkistettaessa"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
"--test: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa ja "
"käännettäessä"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -273,80 +273,80 @@ msgstr ""
"--root (-r): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa, "
"kyseltäessä ja tietokannan uudelleenluonnissa"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parametrit --root (-r):lle alettava /-merkillä"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: "
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
#, fuzzy
msgid "pgp not found: "
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign: voidaan käyttää vain paketteja käännettäessä"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
#, fuzzy
msgid "exec failed\n"
msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "uudelleenkäännolle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "käännökselle ei annettu määrittelytiedostoja"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "käännökselle ei määritelty tar-tiedostoja"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "tarkistukselle ei annettu parametrejä"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "siirtojen pitää alkaa /-merkillä"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "paketti %s ei ole %s:ssä"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta"
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr "(ei ole luku)"
@@ -1747,7 +1747,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr ""
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2344,8 +2344,8 @@ msgstr "paketilla ei ole nimeä"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "virhe: en voi avata %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2360,7 +2360,7 @@ msgstr "%s:n kysely ei onnistunut\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "vanhan formaatin lähdekoodipaketteja ei voi kysellä\n"
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "mikään paketti ei laukaise %s:a\n"
@@ -2430,7 +2430,7 @@ msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "tietuetta %d ei voitu lukea\n"
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n"
@@ -2630,89 +2630,89 @@ msgstr ""
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "asenna paketti"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "en voinut avata %s: %s"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Haen: %s\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "virhe: ohitan %s:n, siirto epäonnistui - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "virhe: %s ei voida asentaa\n"
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "virhe luotaessa hakemistoa %s: %s"
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "ryhmässä %s ei ole paketteja\n"
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "puuttuvat riippuvuudet:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
#, fuzzy
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "asenna paketti"
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: "
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" määrittää useita paketteja\n"
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "virhe: en voi avata %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Asennan: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "virhe luotaessa hakemistoa %s: %s"
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5750fae5e..baf730344 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -128,133 +128,133 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Peut tre redistribu librement selon les termes de la GNU GPL"
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "un seul mode majeur peut tre spcifi"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "un seul type de requte/vrification peut tre effectu la fois"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
#, fuzzy
msgid "unexpected query flags"
msgstr "source de requte inattendue"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
#, fuzzy
msgid "unexpected query format"
msgstr "source de requte inattendue"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "source de requte inattendue"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
#, fuzzy
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "seules l'installation et la mise jour peuvent tre forces"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
#, fuzzy
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"--replacefiles ne peut tre spcifi que lors de l'installation d'un package"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
#, fuzzy
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "un seul mode majeur peut tre spcifi"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
#, fuzzy
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "--clean ne peut tre spcifi que lors de la construction d'un package"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
#, fuzzy
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--sign ne peut tre spcifi que lors de la construction d'un package"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
#, fuzzy
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "les arguments de --root (-r) doivent commencer par un /"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) ne peut tre spcifi que lors de l'installation d'un package"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ne peut tre spcifi que lors de l'installation d'un package"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--replacefiles ne peut tre spcifi que lors de l'installation d'un package"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--replacepkgs ne peut tre spcifi que lors de l'installation d'un package"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
#, fuzzy
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ne peut tre spcifi que lors de l'installation d'un package"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
#, fuzzy
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ne peut tre spcifi que lors de l'installation d'un package"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
#, fuzzy
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "un seul mode majeur peut tre spcifi"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
#, fuzzy
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ne peut tre spcifi que lors de l'installation d'un package"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
#, fuzzy
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ne peut tre spcifi que lors de l'installation d'un package"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
#, fuzzy
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ne peut tre spcifi que lors de l'installation d'un package"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
#, fuzzy
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--replacepkgs ne peut tre spcifi que lors de l'installation d'un package"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
#, fuzzy
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--replacefiles ne peut tre spcifi que lors de l'installation d'un package"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
#, fuzzy
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--test ne peut tre spcifi que lors de l'installation ou dsinstallation d'un "
"package"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
"--test ne peut tre spcifi que lors de l'installation ou dsinstallation d'un "
"package"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
"--test ne peut tre spcifi que lors de l'installation ou dsinstallation d'un "
"package"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
#, fuzzy
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
"--test ne peut tre spcifi que lors de l'installation ou dsinstallation d'un "
"package"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
#, fuzzy
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
"--test ne peut tre spcifi que lors de l'installation ou dsinstallation d'un "
"package"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
#, fuzzy
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
@@ -299,81 +299,81 @@ msgstr ""
"--root (-r) ne peut tre spcifi que lors de l'installation, de la "
"dsinstallation ou de l'interrogation d'un package"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "les arguments de --root (-r) doivent commencer par un /"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
#, fuzzy
msgid "pgp not found: "
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour la dsinstallation"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "La vrification du mot de passe a chou\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Mot de passe correct.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign ne peut tre spcifi que lors de la construction d'un package"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
#, fuzzy
msgid "exec failed\n"
msgstr "La construction a chou.\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour la reconstruction"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour la construction"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
#, fuzzy
msgid "no tar files given for build"
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour la construction"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour l'installation"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour l'installation"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "aucun argument n'a t fourni pour la requte"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "aucun argument n'a t fourni pour la vrification"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "aucun argument n'a t fourni pour la requte"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "les arguments de --root (-r) doivent commencer par un /"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour la dsinstallation"
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr ""
@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr ""
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2384,8 +2384,8 @@ msgstr "aucun package n'a t spcifi pour l'installation"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr ""
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour l'installation"
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgstr ""
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour l'installation"
@@ -2670,88 +2670,88 @@ msgid "Upgrading packages..."
msgstr ""
" -p <packagefile>+ - interroge le package (non install) <packagefile>"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr ""
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour l'installation"
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour l'installation"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgstr ""
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 99d5742c2..9a63feb58 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-13 22:31+0100\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -121,209 +121,209 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
msgid "unexpected query flags"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
msgid "unexpected query format"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
msgid "pgp not found: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
msgid "no packages given for erase"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
msgid "no arguments given"
msgstr ""
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr ""
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr ""
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr ""
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr ""
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2211,8 +2211,8 @@ msgstr ""
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr ""
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr ""
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr ""
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
@@ -2491,87 +2491,87 @@ msgstr ""
msgid "Upgrading packages..."
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr ""
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr ""
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 6c0f93105..7119b033d 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-12 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -124,209 +124,209 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Ţessu má dreifa frjálst samkvćmt skilmálum GNU GPL"
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
msgid "unexpected query flags"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
msgid "unexpected query format"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
msgid "pgp not found: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
msgid "no packages given for erase"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
msgid "no arguments given"
msgstr ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Gat ekki opnađ PreUn skrá: %s\n"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Skráin fannst ekki međ 'glob': %s\n"
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr ""
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr ""
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2238,8 +2238,8 @@ msgstr ""
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr ""
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "get ekki opnađ pakka gagnagrunn í\n"
@@ -2323,7 +2323,7 @@ msgstr ""
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
@@ -2519,88 +2519,88 @@ msgstr ""
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "uppfćra pakka"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Skrá %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr ""
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "gat ekki útbúiđ pakkaskilyrđi:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr ""
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index ef8d5d9e5..15218a5ca 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-01 22:49 +JST\n"
"Last-Translator: Kanda Mitsuru <kanda@nn.iij4u.or.jp>\n"
"Language-Team: JRPM <jrpm@linux.or.jp>\n"
@@ -135,49 +135,49 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "GNU°ěČ̸řÍ­ťČÍŃľöÂú˝ń¤Î˛ź¤ÇźŤÍł¤ËÇŰÉۤǤ­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "°úżô˝čÍý(%d)¤Ç¤ÎĆâÉôĽ¨ĽéĄź :-(\n"
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "°ě¤Ä¤ÎĽáĽ¸ĽăĄźĽâĄźĽÉ¤Î¤ß¤ňťŘÄꤡ¤Ć¤Ż¤Ŕ¤ľ¤¤"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "Ě䤤šç¤ď¤ť/¸ĄžÚ¤Ď°ěĹ٤˰ě¤Ä¤ˇ¤ŤźÂšÔ¤Ç¤­¤Ţ¤ť¤ó"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
#, fuzzy
msgid "unexpected query flags"
msgstr "Í˝´ü¤ť¤ĚĚ䤤šç¤ď¤ť¤ÎĽŐĽéĽ°"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
#, fuzzy
msgid "unexpected query format"
msgstr "Í˝´ü¤ť¤ĚĚ䤤šç¤ď¤ť¤ÎĽŐĽŠĄźĽŢĽĂĽČ"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "Í˝´ü¤ť¤ĚĚ䤤šç¤ď¤ť¤ÎĽ˝ĄźĽš"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
#, fuzzy
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"Ľ¤ĽóĽšĽČĄźĽëĄ˘Ľ˘ĽĂĽ×Ľ°ĽěĄźĽÉĄ˘Ľ˝ĄźĽšşď˝üĄ˘ĽšĽÚĽĂĽŻĽŐĽĄĽ¤Ľëşď˝üťţ¤Î¤ßśŻŔŠ¤Ç¤­"
"¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "ĽŐĽĄĽ¤Ľë¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸Ľ¤ĽóĽšĽČĄźĽëťţ¤Î¤ßşĆÇŰĂ֤Ǥ­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "--prefix ¤â¤ˇ¤Ż¤Ď --relocate ¤Î¤¤¤ş¤ě¤Ť¤Î¤ßťČÍѤǤ­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
#, fuzzy
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
@@ -185,82 +185,82 @@ msgstr ""
"--relocate ¤Č --excludepath ¤Ďżˇ¤ˇ¤¤ĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ňĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽë¤š¤ë¤Č¤­¤Î¤ßťČÍŃ"
"¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix ¤ĎżˇľŹ¤ËĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ňĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽë¤š¤ë¤Č¤­¤Î¤ßťČÍѤǤ­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix ¤Ř¤Î°úżô¤Ď / ¤Ť¤éťĎ¤Ţ¤é¤Í¤Đ¤Ę¤ę¤Ţ¤ť¤ó"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ÎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ÎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ÎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ÎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ÎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ÎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "--excludedocs ¤Č --includedocs ¤Ď¤É¤Á¤é¤Ť°ěĘý¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ÎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "-ignoreos ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ÎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
#, fuzzy
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "-ignoresize ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ÎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤Îşď˝üťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ÎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ÎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëĄ˘şď˝üťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ÎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëĄ˘şď˝üťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ÎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëĄ˘şď˝üťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
#, fuzzy
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
@@ -268,13 +268,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"--nodeps ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ÎşîŔŽĄ˘Ľ¤ĽóĽšĽČĄźĽëĄ˘şď˝üĄ˘¸ĄžÚťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ÎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëĄ˘şď˝üĄ˘şîŔŽťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -282,79 +282,79 @@ msgstr ""
"--root (-r) ¤ĎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëĄ˘şď˝üĄ˘Ě䤤šç¤ď¤ťĄ˘ĽÇĄźĽżĽŮĄźĽšşĆš˝ĂŰťţ¤Î¤ßťŘÄę¤Ç"
"¤­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "--root (-r) ¤Î°úżô¤Ď / ¤Ť¤éťĎ¤Ţ¤é¤Í¤Đ¤Ę¤ę¤Ţ¤ť¤ó"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr "˝đĚž¤š¤ë¤ż¤á¤ÎĽŐĽĄĽ¤Ľë¤Ź¤˘¤ę¤Ţ¤ť¤ó\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "ĽŐĽĄĽ¤Ľë %s ¤ËĽ˘ĽŻĽťĽš¤Ç¤­¤Ţ¤ť¤ó\n"
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
#, fuzzy
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp ¤Ź¸Ť¤Ä¤Ť¤ę¤Ţ¤ť¤ó: "
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "ĽŃĽšĽŐĽěĄźĽş¤ňĆţÎϤˇ¤Ć¤Ż¤Ŕ¤ľ¤¤: "
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "ĽŃĽšĽŐĽěĄźĽşĽÁĽ§ĽĂĽŻ¤ËźşÇÔ¤ˇ¤Ţ¤ˇ¤ż\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "ĽŃĽšĽŐĽěĄźĽş¤ĎŔľžď¤Ç¤šĄĽ\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "ĽŢĽŻĽíĽŐĽĄĽ¤ĽëĂć¤ÎĚľ¸ú¤Ę %%_signature ĄŁ\n"
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign ¤ĎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸şîŔŽťţ¤Î¤ßťČÍѤǤ­¤Ţ¤š"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr "źÂšÔźşÇÔ\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "şĆşîŔŽ¤š¤ë¤ż¤á¤ÎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸ĽŐĽĄĽ¤Ľë¤Ź¤˘¤ę¤Ţ¤ť¤ó"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "şîŔŽ¤Î¤ż¤á¤Î spec ĽŐĽĄĽ¤Ľë¤Ź¤˘¤ę¤Ţ¤ť¤ó"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "şîŔŽ(build)¤Î¤ż¤á¤Î tar ĽŐĽĄĽ¤Ľë¤Ź¤˘¤ę¤Ţ¤ť¤ó"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "Ľ¤ĽóĽšĽČĄźĽë¤Î¤ż¤á¤ÎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤Ź¤˘¤ę¤Ţ¤ť¤ó"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "Ľ¤ĽóĽšĽČĄźĽë¤Î¤ż¤á¤ÎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤Ź¤˘¤ę¤Ţ¤ť¤ó"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "Ě䤤šç¤ď¤ť¤Î¤ż¤á¤Î°úżô¤Ź¤˘¤ę¤Ţ¤ť¤ó"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "¸ĄžÚ¤Î¤ż¤á¤Î°úżô¤Ź¤˘¤ę¤Ţ¤ť¤ó"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "Ě䤤šç¤ď¤ť¤Î¤ż¤á¤Î°úżô¤Ź¤˘¤ę¤Ţ¤ť¤ó"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "ĽŐĽĄĽ¤Ľë¤ĎŔčĆŹ¤Ë \"/\" ¤ŹÉŹÍפǤš: %s"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "%d šÔĚÜ: ĽĐĄźĽ¸ĽçĽó¤Ďľö˛Ä¤ľ¤ě¤Ć¤¤¤Ţ¤ť¤ó: %s"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "ĽŐĽĄĽ¤Ľë¤Ź¸Ť¤Ä¤Ť¤ę¤Ţ¤ť¤ó(by glob): %s"
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr "(żôťú¤Ç¤Ď¤˘¤ę¤Ţ¤ť¤ó)"
@@ -1771,7 +1771,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr ""
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2380,8 +2380,8 @@ msgstr "ĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ĎĽŐĽĄĽ¤Ľë˝ęÍ­źÔ¤ä id ĽęĽšĽČ¤ň¤É¤Á¤é¤âťý¤Ă¤Ć¤¤¤Ţ¤ť¤ó"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "%s ¤ňşď˝ü(unlink)¤Ç¤­¤Ţ¤ť¤ó: %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr "%s ¤Ř¤ÎĚ䤤šç¤ď¤ť¤ËźşÇÔ¤ˇ¤Ţ¤ˇ¤ż\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "ľěˇÁź°¤ÎĽ˝ĄźĽšĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ňĚ䤤šç¤ď¤ť¤ë¤ł¤Č¤Ď¤Ç¤­¤Ţ¤ť¤ó\n"
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s ¤ňĽČĽęĽŹĄź¤š¤ëĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤Ď¸şß¤ˇ¤Ţ¤ť¤ó\n"
@@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr "ĽŃĽĂĽąĄźĽ¸ĽěĽłĄźĽÉČÖšć %d\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "ĽěĽłĄźĽÉ %d ¤ňĆɤळ¤Č¤Ź¤Ç¤­¤Ţ¤ť¤ó¤Ç¤ˇ¤ż\n"
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "ĽŃĽĂĽąĄźĽ¸ %s ¤ĎĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽë¤ľ¤ě¤Ć¤¤¤Ţ¤ť¤ó\n"
@@ -2670,88 +2670,88 @@ msgstr ""
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "ĽŃĽĂĽąĄźĽ¸ĽŐĽĄĽ¤Ľë¤Ë¤Ä¤¤¤ĆĚ䤤šç¤ď¤ť¤Ţ¤š"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "%s ¤ňĂľ¤ˇ¤Ć¤¤¤Ţ¤š: (%s ¤ňťČÍѤˇ¤Ć¤¤¤Ţ¤š)...\n"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "%s ¤ňźčĆŔ¤ˇ¤Ć¤¤¤Ţ¤š\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr "%s ¤Č¤ˇ¤Ć...\n"
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "%s ¤ňĽšĽ­ĽĂĽ×¤ˇ¤Ţ¤š - ĹžÁ÷źşÇÔ - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s ¤ňĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽë¤Ç¤­¤Ţ¤ť¤ó\n"
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "ĽŃĽĂĽąĄźĽ¸ %s ¤ĎşĆÇŰĂ֤Ǥ­¤Ţ¤ť¤ó"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "ĽŐĽĄĽ¤Ľë %s ¤Ť¤é¤ÎĆɤߚţ¤ßĽ¨ĽéĄź "
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "ĽŐĽĄĽ¤Ľë %s ¤Ë¤Ď¤č¤ężˇ¤ˇ¤¤ RPM ¤ÎĽĐĄźĽ¸ĽçĽó¤ŹÉŹÍפǤš\n"
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "%d ¸Ä¤ÎĽ˝ĄźĽš¤Č %d ¸Ä¤ÎĽĐĽ¤ĽĘĽęĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤Ź¸Ť¤Ä¤Ť¤ę¤Ţ¤ˇ¤ż\n"
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "°Í¸Ŕ­¤ÎˇçÇĄ:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "ĽĐĽ¤ĽĘĽęĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ňĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëĂć\n"
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "ĽŐĽĄĽ¤Ľë %s ¤ňĽŞĄźĽ×Ľó¤Ç¤­¤Ţ¤ť¤ó: %s"
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" ¤ĎĘŁżô¤ÎĽŃĽĂĽąĄźĽ¸¤ňťŘÄꤡ¤Ć¤¤¤Ţ¤š\n"
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "%s ¤ňĽŞĄźĽ×Ľó¤Ç¤­¤Ţ¤ť¤ó\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "%s ¤ňĽ¤ĽóĽšĽČĄźĽëĂć\n"
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3186,7 +3186,7 @@ msgstr "ĽÇĽŁĽěĽŻĽČĽę¤Î˝üł°: %s\n"
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 804f5d7d7..e85a739d7 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n"
"Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n"
"Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n"
@@ -125,123 +125,123 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "ŔĚ ÇÁˇÎą×ˇĽŔş GNU Public License łťżĄź­ ŔÚŔŻˇÓ°Ô ŔçščĆ÷ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "ŔÎźö Ăł¸Ž°úÁ¤ (%d) ľľÁß łťşÎ żŔˇů°Ą šßťýÇß˝Ŕ´Ď´Ů :-(\n"
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "ÇĎłŞŔÇ ÁÖ(major) ¸đľĺ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "ÁúŔÇ/°ËÁő ŔŻÇüŔş °˘°˘ ´Ů¸Ľ ŔŻÇü°ú ľż˝ĂżĄ źöÇŕÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
msgid "unexpected query flags"
msgstr "şÎŔűŔýÇŃ ÁúŔÇ ÇáĄą× ŔÔ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
msgid "unexpected query format"
msgstr "şÎŔűŔýÇŃ ÁúŔÇ Çü˝Ä ŔÔ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "şÎŔűŔýÇŃ ÁúŔÇ źŇ˝ş ŔÔ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "źłÄĄ, ž÷ą×ˇšŔĚľĺ, źŇ˝ş ťčÁŚ, spec ĆÄŔĎ ťčÁŚ˝ĂżĄ¸¸ źöÇŕľË´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "ĆĐĹ°Áö źłÄĄ˝ĂżĄ¸¸ ĆÄŔĎŔť ŔçščÄĄÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "--prefix śÇ´Â --relocate żÉźÇ Áß ÇĎłŞ¸¸ ťçżëÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate żÍ --excludepath żÉźÇŔş ĂÖ˝ĹŔÇ ĆĐĹ°Áö¸Ś źłÄĄÇŇ ś§żĄ¸¸ ťçżëÇŇ źö ŔÖ"
"˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix żÉźÇŔş ĂÖ˝ĹŔÇ ĆĐĹ°Áö¸Ś źłÄĄÇŇ ś§żĄ¸¸ ťçżëÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix żÉźÇŔÇ ŔÎźö´Â šÝľĺ˝Ă '/' ˇÎ ˝ĂŔŰÇŘžß ÇŐ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö źłÄĄ˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö źłÄĄ˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö źłÄĄ˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö źłÄĄ˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö źłÄĄ˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö źłÄĄ˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "--excludedocs żÍ --includedocs żÉźÇ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö źłÄĄ˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö źłÄĄ˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö źłÄĄ˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö ťčÁŚ˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö źłÄĄ˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö źłÄĄżÍ ťčÁŚ˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "˝şĹŠ¸łĆŽ ÇŘÁŚ żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö źłÄĄżÍ ťčÁŚ˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "ĆŽ¸Ž°Ĺ ÇŘÁŚ żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö źłÄĄżÍ ťčÁŚ˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -249,13 +249,13 @@ msgstr ""
"--nodeps żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö ÁŚŔŰ, ŔçÁŚŔŰ(rebuild), ŔçÄÄĆÄŔĎ(recompile), źłÄĄ, ťč"
"ÁŚ, °ËÁő˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö źłÄĄ, ťčÁŚ, ÁŚŔ۽ÿĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -263,77 +263,77 @@ msgstr ""
"--root (-r) żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö źłÄĄ, ťčÁŚ, ÁúŔÇ, ľĽŔĚĹÍşŁŔĚ˝ş Ŕ繸Ăŕ˝ĂżĄ¸¸ ÁöÁ¤ÇŇ "
"źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "--root (-r) żÉźÇŔÇ ŔÎźö´Â šÝľĺ˝Ă '/' ˇÎ ˝ĂŔŰÇŘžß ÇŐ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ź­¸íÇŇ ĆÄŔĎŔĚ žř˝Ŕ´Ď´Ů\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "%s ĆÄŔĎżĄ Á˘ąŮÇŇ źö žř˝Ŕ´Ď´Ů\n"
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp¸Ś ĂŁŔť źö žřŔ˝: "
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "ĆĐ˝ş ą¸šŽ(pass phrase) ŔÔˇÂ: "
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "ĆĐ˝ş ą¸šŽ(pass phrase)ŔĚ żĂšŮ¸ŁÁö žĘ˝Ŕ´Ď´Ů\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "ĆĐ˝ş ą¸šŽ(pass phrase)ŔĚ ŔĎÄĄÇŐ´Ď´Ů.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "¸ĹĹŠˇÎ ĆÄŔĎżĄ şÎŔűÇŐÇŃ %%_signatureŔÇ łťżëŔĚ ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů.\n"
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign żÉźÇŔş ĆĐĹ°Áö ÁŚŔ۽ÿĄ¸¸ ťçżëÇŇ źö ŔÖ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr "˝ÇÇ࿥ ˝ÇĆĐÇß˝Ŕ´Ď´Ů\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ŔçÁŚŔŰ(rebuild)ÇŇ ĆĐĹ°Áö ĆÄŔĎŔĚ ÁöÁ¤ľÇÁö žĘžŇ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "ĆĐĹ°Áö ÁŚŔŰżĄ ÇĘżäÇŃ spec ĆÄŔĎŔĚ ÁöÁ¤ľÇÁö žĘžŇ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "ĆĐĹ°Áö ÁŚŔŰżĄ ÇĘżäÇŃ tar ĆÄŔĎŔĚ ÁöÁ¤ľÇÁö žĘžŇ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
msgid "no packages given for erase"
msgstr "ťčÁŚÇŇ ĆĐĹ°Áö°Ą ÁöÁ¤ľÇÁö žĘžŇ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "źłÄĄÇŇ ĆĐĹ°Áö°Ą ÁöÁ¤ľÇÁö žĘžŇ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ÁúŔÇżĄ ÇĘżäÇŃ ŔÎźö°Ą ÁöÁ¤ľÇÁö žĘžŇ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "°ËÁőżĄ ÇĘżäÇŃ ŔÎźö°Ą ÁöÁ¤ľÇÁö žĘžŇ˝Ŕ´Ď´Ů"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "ÁúŔÇżĄ ÇĘżäÇŃ ŔÎźö°Ą ÁöÁ¤ľÇÁö žĘžŇ˝Ŕ´Ď´Ů"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "ĆÄŔĎŔş \"/\" ˇÎ ˝ĂŔŰÇŘžßÇÔ: %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "GlobŔť ťçżëÇŇ źö žřŔ˝: %s\n"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "globŔ¸ˇÎ ĆÄŔĎŔť ĂŁŔť źö žřŔ˝: %s\n"
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr "(źýŔÚ°Ą žĆ´Ő´Ď´Ů)"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr "URL Äł˝Ă Çھ鸾Ŕť ľđšöą× ÇŐ´Ď´Ů"
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2275,8 +2275,8 @@ msgstr "ĆĐĹ°ÁöżĄ ĆÄŔĎ źŇŔŻŔÚ śÇ´Â id ¸ńˇĎŔĚ žř˝Ŕ´Ď´Ů\n"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "%s(Ŕť)¸Ś ÁúŔÇÇŇ źö žřŔ˝: %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "%s(Ŕť)¸Ś ÁúŔÇÇĎ´ÂľĽ ˝ÇĆĐÇß˝Ŕ´Ď´Ů\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "ŔĚŔü Çü˝ÄŔÇ źŇ˝ş ĆĐĹ°Áö´Â ÁúŔÇÇŇ źö žř˝Ŕ´Ď´Ů\n"
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s(żÍ)°ú ŔĎÄĄÇĎ´Â ĆĐĹ°Áö°Ą žřŔ˝: %s\n"
@@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "ĆĐĹ°Áö ąâˇĎ(record) šřČŁ: %u\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "ąâˇĎ(record) šřČŁ %u(Ŕş)´Â ŔĐŔť źö žř˝Ŕ´Ď´Ů\n"
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "%s ĆĐĹ°Áö°Ą źłÄĄľÇžî ŔÖÁö žĘ˝Ŕ´Ď´Ů\n"
@@ -2563,88 +2563,88 @@ msgstr "ÁŘşń Áß..."
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "ĆĐĹ°Áö¸Ś ž÷ą×ˇšŔĚľĺ ÇŐ´Ď´Ů"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "%s(Ŕť)¸Ś ĂŁ´Â Áß: (%s ťçżë)...\n"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "%s(Ŕť)¸Ś şšą¸ÇŐ´Ď´Ů\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... %s(Ŕ¸)ˇÎ\n"
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "%s(Ŕť)¸Ś ťýˇŤÇŐ´Ď´Ů - ŔüźŰ(transfer)żĄ ˝ÇĆĐÇÔ - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s(Ŕş)´Â źłÄĄÇŇ źö žř˝Ŕ´Ď´Ů\n"
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "%s ĆĐĹ°Áö´Â ŔçščÄĄÇŇ źö žř˝Ŕ´Ď´Ů\n"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "%s ĆÄŔĎŔť ŔĐ´Â ľľÁß żŔˇů°Ą šßťýÇß˝Ŕ´Ď´Ů\n"
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "%s ĆÄŔĎŔş ĂֽŠšöŔüŔÇ RPMŔť ÇĘżäˇÎ ÇŐ´Ď´Ů\n"
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "%dŔÇ źŇ˝şżÍ %dŔÇ šŮŔ̳ʸŽ ĆĐĹ°Áö°Ą °ËťöľÇžú˝Ŕ´Ď´Ů\n"
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "ŔÇÁ¸źş šŽÁŚˇÎ ŔÎÇŘ ˝ÇĆĐÇÔ:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "šŮŔ̳ʸŽ ĆĐĹ°Áö¸Ś źłÄĄÇŐ´Ď´Ů\n"
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "%s ĆÄŔĎŔť ż­ źö žřŔ˝: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" żŠˇŻ°łŔÇ ĆĐĹ°Áö¸Ś ÁöÁ¤ÇŐ´Ď´Ů\n"
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "%s(Ŕť)¸Ś ż­ źö žřŔ˝: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "%s(Ŕť)¸Ś źłÄĄÇŐ´Ď´Ů\n"
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3071,7 +3071,7 @@ msgstr "%s ľđˇşĹ与¸Ś ÁŚżÜ˝ĂĹľ´Ď´Ů\n"
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 7af289d93..e5bf27ef7 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -125,110 +125,110 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dette progeammet kan redistribueres fritt under betingelsene gitt i GNU GPL"
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Intern feil i argumentprosesseringen (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "kun ett střrre modi kan spesifiseres"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "én type spřrring/verifisering kan utfřres om gangen"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
msgid "unexpected query flags"
msgstr "uventede flagg for spřrring"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
msgid "unexpected query format"
msgstr "ventet spřrringsformat"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "uventet spřrringskilde"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "kun installasjon, oppgradering, rmsource og rmspec kan tvinges"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "filer kan kun omplasseres under pakkeinstallasjon"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "kune en av --prefix eller --relocate kan brukes"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate og --excludepath kan kun brukes ved installasjon av nye pakker"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix kan kun brukes ved installasjon av nye pakker"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenter til --prefix mĺ begynne med en /"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
"skript som slĺr av alternativer kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon "
"og sletting"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -244,96 +244,96 @@ msgstr ""
"alternativer som slĺr av utlřsing kan kun spesifiseres under "
"pakkeinstallasjon, og sletting"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ingen filer ĺ signere\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "kan ikke aksessere fil %s\n"
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp ikke funnet: "
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Skriv inn passord: "
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Passordsjekk feilet\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Passord er ok.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr "kjřring feilet\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ingen pakkefiler oppgitt for ombygging"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "ingen spec-fil oppgitt for bygging"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "ingen tar-fil oppgitt for bygging"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "ingen pakker oppgitt for installering"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "ingen pakker oppgitt for installering"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ingen argumenter oppgitt for spřrring"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "ingen argumenter oppgitt for verifisering"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "ingen argumenter oppgitt for spřrring"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "linje %d: Filnavn ikke tillatt: %s\n"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr ""
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr ""
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr "feilsřk URL-cache hĺndtering"
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2265,8 +2265,8 @@ msgstr "pakken har verken fileier eller id-lister\n"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "kan ikke spřrre pĺ %s: %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "spřrring pĺ %s feilet\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "kildepakker i gammelt format kan ikke spřrres\n"
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "ingen pakke utlřser %s\n"
@@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr ""
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakke %s er ikke installert\n"
@@ -2548,88 +2548,88 @@ msgstr "Forbereder..."
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "oppgrader pakke(r)"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Fil %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Henter %s\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... som %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "hopper over %s - overfřring feilet - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "pakke %s kan ikke relokeres\n"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "feil under lesing fra fil %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "fil %s trenger en nyere versjon av RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "fant %d kilde- og %d binćrpakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "feilede avhengigheter:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "installerer binćrpakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" spesifiserer flere pakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "kan ikke ĺpne %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3049,7 +3049,7 @@ msgstr "ekskluderer katalog %s\n"
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b564dbf4c..627330589 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-05-25 17:00+0100\n"
"Last-Translator: Paweł Dziekoński <pdziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -132,125 +132,125 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Program może być swobodnie rozpowszechniany na warunkach licencji GNU"
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Błąd wewnętrzny w przetwarzaniu argumentu (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "tylko jeden główny tryb pracy może być podany"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "tylko jeden typ odpytywania/sprawdzania można wykonać na raz"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
msgid "unexpected query flags"
msgstr "błędna konstrukcja argumentów odpytywania"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
msgid "unexpected query format"
msgstr "błędna konstrukcja argumentów odpytywania"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "błędna konstrukcja argumentów odpytywania"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "tylko instalację, uaktualnienie i usuwanie źródeł można wymusić"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "przesuwania plików można dokonać tylko w trakcie instalacji"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "nie można jednocześnie użyć --prefix i --relocate"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate i --excludepath można użyć tylko w trakcie instalacji nowych "
"pakietów"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix można użyć tylko w trakcie instalacji nowych pakietów"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenty dla --prefix muszą się rozpoczynać od /"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "nie można jednocześnie użyć --excludedocs i --includedocs"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches można użyć tylko w trakcie usuwania pakietów"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb można użyć tylko w trakcie instalacji lub usuwania pakietów"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb można użyć tylko w trakcie instalacji lub usuwania pakietów"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb można użyć tylko w trakcie instalacji lub usuwania pakietów"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
#, fuzzy
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
@@ -259,14 +259,14 @@ msgstr ""
"--nodeps można użyć tylko w trakcie budowania, instalacji, usuwania lub "
"sprawdzania pakietów"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test można użyć tylko w trakcie instalacji, usuwania lub budowania pakietów"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -274,78 +274,78 @@ msgstr ""
"--root (-r) można użyć tylko w trakcie instalacji, usuwania, sprawdzania "
"pakietów lub przebudowywania bazy"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenty dla --root (-r) muszą się rozpoczynać od /"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "brak dostępu do pliku %s\n"
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
msgid "pgp not found: "
msgstr "nie znaleziono pgp: "
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Podaj hasło: "
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Weryfikacja hasła nieudana\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Hasło jest prawidłowe.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Błędny %%_signature spec w pliku makra.\n"
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign można użyć tylko w trakcie budowania pakietu"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr "wykonanie nie powiodło się\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "nie podano nazw pakietów do przebudowania"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "nie podano nazw plików spec do budowania"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "nie podano nazw plików tar do budowania"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nie podano nazw plików do zainstalowania"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "nie podano nazw plików do zainstalowania"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "nie podano argumentów dla trybu zapytań"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "nie podano argumentów dla sprawdzania"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "nie podano argumentów dla trybu zapytań"
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Plik musi się zaczynać od \"/\": %s"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "linia %d: Wersja niedozwolona: %s"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Nie znaleziono pliku: %s"
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr "(nie jest liczbą)"
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr ""
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2344,8 +2344,8 @@ msgstr "pakiet nie ma ani właściciela pliku ani list id"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "nie można odwiązać %s: %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2360,7 +2360,7 @@ msgstr "odpytywanie %s nie powiodło się\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "pakiety w starym formacie nie mogą być odpytywane\n"
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "żaden pakiet nie zahacza %s\n"
@@ -2430,7 +2430,7 @@ msgstr "numer rekordu pakietu: %d\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "nie można odczytać rekordu %d\n"
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n"
@@ -2631,88 +2631,88 @@ msgstr ""
msgid "Upgrading packages..."
msgstr " --upgrade <nazwa pakietu>"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Wyszukiwanie wymaganych zasobów...\n"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Ściąganie %s\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr "... jako %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "%s pomijany - transmisja %s nie powiodła się\n"
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nie może być zainstalowany\n"
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "pakiet %s nie jest przesuwalny\n"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "błąd czytania z pliku %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "plik %s wymaga nowszej wersji RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "znaleziono %d pakietów źródłowych i %d binarnych\n"
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "niespełnione zależności:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "instalacja pakietów binarnych\n"
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "nie można otworzyć pliku %s: %s"
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" określa wiele pakietów\n"
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "nie można otworzyć %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instalacja %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr "tworzenie katalogu: %s\n"
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 0515c4d82..c11702a93 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-14 10:51+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org\n"
@@ -125,113 +125,113 @@ msgid ""
msgstr ""
"Este programa pode ser distribuído livremente sob os termos da GPL da GNU"
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Erro interno no processamento de argumentos (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "só pode ser especificado um 'major mode'"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "só pode ser realizado um tipo de pesquisa/verificaçăo de cada vez"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
msgid "unexpected query flags"
msgstr "opçőes de pesquisa inesperadas"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
msgid "unexpected query format"
msgstr "formato de pesquisa inesperado"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "origem de pesquisa inesperada"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"só a instalaçăo, a actualizaçăo, o rmsource e o rmpspec podem ser forçados"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"os ficheiros só podem ser mudados de sítio durante a instalaçăo do pacote"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "só uma das opçőes --prefix ou --relocate pode ser usada"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"o --relocate e o --excludepath só podem ser usados ao instalar pacotes novos"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "o --prefix só pode ser usado ao instalar pacotes novos"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "os argumentos do --prefix tęm de começar por /"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "o --hash (-h) só pode ser indicado durante a instalaçăo do pacote"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "o --percent só pode ser indicado durante a instalaçăo do pacote"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "o --replacefiles só pode ser indicado durante a instalaçăo do pacote"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "o --replacepkgs só pode ser indicado durante a instalaçăo do pacote"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "o --excludedocs só pode ser indicado durante a instalaçăo do pacote"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "o --includedocs só pode ser indicado durante a instalaçăo do pacote"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "só uma das opçőes --excludedocs e --includedocs pode ser usada"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "o --ignorearch só pode ser indicado durante a instalaçăo do pacote"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "o --ignoreos só pode ser indicado durante a instalaçăo do pacote"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "o --ignoresize só pode ser indicado durante a instalaçăo do pacote"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "o --allmatches só pode ser indicado ao apagar o pacote"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "o --allfiles só pode ser indicado durante a instalaçăo do pacote"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"o --justdb só pode ser indicado durante a instalaçăo ou a remoçăo do pacote"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
"a desactivaçăo de 'scripts' só pode ser indicado durante a instalaçăo ou a "
"remoçăo de pacotes"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"a desactivaçăo dos 'triggers' só pode ser usado durante a instalaçăo ou "
"remoçăo de pacotes"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
"o --nodeps só pode ser indicado durante a criaçăo, reconstruçăo, "
"recompilaçăo, instalaçăo, remoçăo ou verificaçăo do pacote"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
"o --test só pode ser indicado durante a instalaçăo, remoçăo ou criaçăo do "
"pacote"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -271,77 +271,77 @@ msgstr ""
"o --root (-r) só pode ser indicado durante a instalaçăo, remoçăo ou pesquisa "
"do pacote ou na reconstruçăo da base de dados"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "os argumentos do --root (-r) tęm de começar por /"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr "năo existem ficheiros a assinar\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "năo consigo aceder ao ficheiro %s\n"
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp năo encontrado: "
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Indique a palavra-chave: "
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "A verificaçăo da palavra-chave falhou\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "A palavra-chave está correcta.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Spec %%_signature inválido no ficheiro de macros.\n"
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "o --sign só pode ser usado na criaçăo do pacote"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr "o exec falhou\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "năo foram indicados pacotes para a reconstruçăo"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "năo foram indicados ficheiros spec para a criaçăo"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "năo foram indicados ficheiros tar para a criaçăo"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
msgid "no packages given for erase"
msgstr "năo foram indicados pacotes para apagar"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "năo foram indicados pacotes para instalar"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "năo foram indicados argumentos para a pesquisa"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "năo foram indicados argumentos para a verificaçăo"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "năo foram indicados argumentos para a pesquisa"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "O ficheiro precisa de começar por \"/\": %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob năo permitido: %s\n"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Ficheiro năo encontrado pelo glob: %s\n"
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr "(năo é um número)"
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr "depurar a gestăo da 'cache' de URLs"
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2287,8 +2287,8 @@ msgstr "o pacote nem tem um dono do ficheiro ou as listas de IDs\n"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "năo consigo pesquisar o %s: %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr ""
"os pacotes com código-fonte no formato antigo năo podem ser pesquisados\n"
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n"
@@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "número de registo do pacote: %u\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "o registo %u năo pôde ser lido\n"
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "o pacote %s năo está instalado\n"
@@ -2575,88 +2575,88 @@ msgstr "A preparar..."
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "actualizar pacote(s)"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "A procurar o %s: (usando o %s)...\n"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "A obter o %s\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... como %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "a ignorar o %s - a transferęncia falhou - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "o %s năo pode ser instalado\n"
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "o pacote %s năo pode ser mudado de sítio\n"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "erro ao ler do ficheiros %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "o %s precisa duma versăo mais recente do RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "encontrados %d pacotes com código-fonte e %d binários\n"
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "dependęncias falhadas:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "a instalar os pacotes binários\n"
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "năo consigo aceder ao ficheiro %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "o \"%s\" especifica vários pacotes\n"
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "năo consigo aceder ao %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "A instalar o %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3082,7 +3082,7 @@ msgstr "a excluir a directoria %s\n"
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 970e66b14..6cd422a31 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
@@ -140,126 +140,126 @@ msgstr ""
"Este Software pode ser livremente redistribuido sob os termos da Licensa "
"Pblica GNU (GPL)"
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "somente um modo principal pode ser especificado"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "um tipo de pesquisa/verificao pode ser feita por vez"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
#, fuzzy
msgid "unexpected query flags"
msgstr "fonte de pesquisa no esperado"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
#, fuzzy
msgid "unexpected query format"
msgstr "fonte de pesquisa no esperado"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "fonte de pesquisa no esperado"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
#, fuzzy
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "somente instalao e atualizao podem ser foradas"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
#, fuzzy
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "--percent somente pode ser especificado durante instalaes de pacotes"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
#, fuzzy
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "somente um entre --excludedocs e --includedocs pode ser especificado"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
#, fuzzy
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix somente pode ser usada quando se est instalando novos pacotes"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix somente pode ser usada quando se est instalando novos pacotes"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumentos para --prefix devem comear com uma /"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--hash (-h) somente podem ser especificado durante instalaes de pacotes"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent somente pode ser especificado durante instalaes de pacotes"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--percent somente pode ser especificado durante instalaes de pacotes"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--replacepkgs somente pode ser especificado durante instalaes de pacotes"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--excludedocs somente pode ser especificado durante instalaes de pacotes"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--includedocs somente pode ser especificado durante instalaes de pacotes"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "somente um entre --excludedocs e --includedocs pode ser especificado"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignorearch somente pode ser especificado durante instalaes de pacotes"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos somente pode ser especificado durante instalaes de pacotes"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
#, fuzzy
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos somente pode ser especificado durante instalaes de pacotes"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--allmatches somente pode ser especificado durante desinstalaes de pacotes"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
#, fuzzy
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--percent somente pode ser especificado durante instalaes de pacotes"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
#, fuzzy
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--test somente pode ser especificado durante [des]instalaes e construes de "
"pacotes"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
"--test somente pode ser especificado durante [des]instalaes e construes de "
"pacotes"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
"--test somente pode ser especificado durante [des]instalaes e construes de "
"pacotes"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
#, fuzzy
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
"--nodeps somente pode ser especificado durante [des]instalaes e verificaes "
"de pacotes"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
"--test somente pode ser especificado durante [des]instalaes e construes de "
"pacotes"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -302,80 +302,80 @@ msgstr ""
"--root (-r) somente pode ser especificado durante [des]instalaes, pesquisas "
"e reconstruo de bancos de dados"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumentos para --root (-r) devem comear com uma /"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
#, fuzzy
msgid "pgp not found: "
msgstr "no foi passado pacote para desinstalao"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Checagem de pass phrase falhou\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Pass phrase ok.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign somente pode ser usado durante a construo de pacotes"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
#, fuzzy
msgid "exec failed\n"
msgstr "Construo falhou.\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "no foram passados pacotes para reconstruo"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "no foi passado arquivo spec para construo"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "no foram passados arquivos tar para construo"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "no foi passado pacote para instalao"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "no foi passado pacote para instalao"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "no foi passado argumento para pesquisa"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "no foi passado argumento para verificao"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "no foi passado argumento para pesquisa"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "argumentos para o --dbpath devem comear com uma /"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "No consegui abrir: %s\n"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "no foi passado pacote para desinstalao"
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr ""
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr ""
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2475,8 +2475,8 @@ msgstr "no foi passado pacote para instalao"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "No consegui abrir: %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr ""
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "no foram passados pacotes para assinatura"
@@ -2562,7 +2562,7 @@ msgstr ""
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "no foi passado pacote para instalao"
@@ -2797,7 +2797,7 @@ msgid "Upgrading packages..."
msgstr "instale pacote"
# , c-format
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "No consegui ler o arquivo spec de %s\n"
@@ -2810,86 +2810,86 @@ msgstr "No consegui ler o arquivo spec de %s\n"
# "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# , c-format
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "RPM verso %s\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "no foi passado pacote para instalao"
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "no foi passado pacote para instalao"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "lista dependncias do pacote"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
#, fuzzy
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "instale pacote"
# , c-format
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "No consegui abrir: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr ""
# , c-format
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "No consegui abrir: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3341,7 +3341,7 @@ msgstr "RPM verso %s\n"
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 428c0e61a..b396e374a 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-10 12:00+EST\n"
"Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@@ -121,209 +121,209 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
msgid "unexpected query flags"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
msgid "unexpected query format"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
msgid "pgp not found: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
msgid "no packages given for erase"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
msgid "no arguments given"
msgstr ""
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr ""
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr ""
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr ""
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr ""
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2211,8 +2211,8 @@ msgstr ""
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr ""
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr ""
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr ""
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
@@ -2491,87 +2491,87 @@ msgstr ""
msgid "Upgrading packages..."
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr ""
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr ""
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/rpm.pot b/po/rpm.pot
index 96999f532..41e848dd1 100644
--- a/po/rpm.pot
+++ b/po/rpm.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -127,209 +127,209 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
msgid "unexpected query flags"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
msgid "unexpected query format"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
msgid "pgp not found: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
msgid "no packages given for erase"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
msgid "no arguments given"
msgstr ""
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr ""
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr ""
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr ""
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr ""
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2217,8 +2217,8 @@ msgstr ""
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr ""
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr ""
@@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
@@ -2497,87 +2497,87 @@ msgstr ""
msgid "Upgrading packages..."
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr ""
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -2993,7 +2993,7 @@ msgstr ""
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ce4a182b0..a1a195b68 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-27 13:36-0400\n"
"Last-Translator: Eugene Kanter, <eugene@blackcatlinux.com>\n"
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -124,116 +124,116 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "üÔŐ ĐŇĎÇŇÁÍÍŐ ÍĎÖÎĎ Ó×ĎÂĎÄÎĎ ŇÁÓĐŇĎÓÔŇÁÎŃÔŘ ÎÁ ŐÓĚĎ×ÉŃČ GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "÷ÎŐÔŇĹÎÎŃŃ ĎŰÉÂËÁ ĐŇÉ ĎÂŇÁÂĎÔËĹ ÁŇÇŐÍĹÎÔĎ× (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĎÄÉÎ ÉÚ ĎÓÎĎ×ÎŮČ ŇĹÖÉÍĎ×"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "ÚÁ ĎÄÉÎ ŇÁÚ ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ÉÓĐĎĚÎĹÎ ÔĎĚŘËĎ ĎÄÉÎ ÔÉĐ ĐŇĎ×ĹŇËÉ ÉĚÉ ÚÁĐŇĎÓÁ"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
msgid "unexpected query flags"
msgstr "ÎĹĎÖÉÄÁÎÎŮĹ ĆĚÁÇÉ ÚÁĐŇĎÓÁ"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
msgid "unexpected query format"
msgstr "ÎĹĎÖÉÄÁÎÎŮĘ ĆĎŇÍÁÔ ÚÁĐŇĎÓÁ"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "ÎĹĎÖÉÄÁÎÎŮĘ ÉÓÔĎŢÎÉË ÚÁĐŇĎÓÁ"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"ĐŇÉÎŐÄÉÔĹĚŘÎŮÍÉ ÍĎÇŐÔ ÂŮÔŘ ÔĎĚŘËĎ ŐÓÔÁÎĎ×ËÁ, ĎÂÎĎ×ĚĹÎÉĹ, ŐÄÁĚĹÎÉĹ ÉÓČĎÄÎÉËĎ× "
"É ĆÁĘĚÁ ÓĐĹĂÉĆÉËÁĂÉÉ"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "ĆÁĘĚŮ ÍĎÇŐÔ ÂŮÔŘ ĐĹŇĹÍĹÝĹÎŮ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr ""
"ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ÉÓĐĎĚŘÚĎ×ÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĎÄÉÎ ÉÚ ×ÁŇÉÁÎÔĎ× --prefix ÉĚÉ --relocate"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"×ÁŇÉÁÎÔŮ --relocate É --excludepath ÍĎÖÎĎ ÉÓĐĎĚŘÚĎ×ÁÔŘ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ "
"ÎĎ×ŮČ ĐÁËĹÔĎ×"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "×ÁŇÉÁÎÔ --prefix ÍĎÖÎĎ ÉÓĐĎĚŘÚĎ×ÁÔŘ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ ÎĎ×ŮČ ĐÁËĹÔĎ×"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "ÁŇÇŐÍĹÎÔŮ ÄĚŃ --prefix ÄĎĚÖÎŮ ÎÁŢÉÎÁÔŘÓŃ Ó /"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
"ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ÉÓĐĎĚŘÚĎ×ÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĎÄÉÎ ÉÚ ĐÁŇÁÍĹÔŇĎ× --excludedocs ÉĚÉ --"
"includedocs"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÄÁĚĹÎÉÉ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ ÉĚÉ ŐÄÁĚĹÎÉÉ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
"ĐÁŇÁÍĹÔŇŮ ÚÁĐŇĹÔÁ ÓĂĹÎÁŇÉĹ× ÍĎÇŐÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎŮ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ ÉĚÉ "
"ŐÄÁĚĹÎÉÉ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"ĐÁŇÁÍĹÔŇŮ ÚÁĐŇĹÔÁ ÔŇÉÇÇĹŇĎ× ÍĎÇŐÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ ÉĚÉ "
"ŐÄÁĚĹÎÉÉ ĐÁËĹÔÁ(Ď×)"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -257,14 +257,14 @@ msgstr ""
"--nodeps ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ÓÂĎŇËĹ, ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ, ŐÄÁĚĹÎÉÉ É ĐŇĎ×ĹŇËÉ "
"ĐÁËĹÔĎ×"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ, ŐÄÁĚĹÎÉÉ É ÓÂĎŇËĹ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -272,77 +272,77 @@ msgstr ""
"--root (-r) ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐËÁÚÁÎÁ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ŐÓÔÁÎĎ×ËĹ, ŐÄÁĚĹÎÉÉ, ÚÁĐŇĎÓÁČ "
"ĐÁËĹÔÁ É ĐĹŇĹÓÔŇĎĹÎÉÉ ÂÁÚŮ ÄÁÎÎŮČ"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "ÁŇÇŐÍĹÎÔŮ ÄĚŃ --root (-r) ÄĎĚÖÎŮ ÎÁŢÉÎÁÔŘÓŃ Ó /"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ÎĹÔ ĆÁĘĚĎ× ÄĚŃ ĐĎÄĐÉÓÉ\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "ÎĹÔ ÄĎÓÔŐĐÁ Ë ĆÁĘĚŐ %s\n"
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp ÎĹ ÎÁĘÄĹÎ: "
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "÷×ĹÄÉÔĹ ËĚŔŢĹ×ŐŔ ĆŇÁÚŐ: "
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "îĹ×ĹŇÎÁŃ ËĚŔŢĹ×ÁŃ ĆŇÁÚÁ\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "ëĚŔŢĹ×ÁŃ ĆŇÁÚÁ ĐŇÉÎŃÔÁ.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "îĹ×ĹŇÎÁŃ ÓĐĹĂÉĆÉËÁĂÉŃ %%_signature × ÍÁËŇĎĆÁĘĚĹ.\n"
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ÉÓĐĎĚŘÚĎ×ÁÎ ÔĎĚŘËĎ ĐŇÉ ÓÂĎŇËĹ ĐÁËĹÔĎ×"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr "ÚÁĐŐÓË ÎĹ ŐÄÁĚÓŃ\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ÎĹ ÚÁÄÁÎŮ ĐÁËĹÔŮ ÄĚŃ ĐĹŇĹÓÂĎŇËÉ"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "ÎĹ ÚÁÄÁÎ ĆÁĘĚ ÓĐĹĂÉĆÉËÁĂÉÉ ÄĚŃ ÓÂĎŇËÉ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "ÎĹ ÚÁÄÁÎŮ tar-ĆÁĘĚŮ ÄĚŃ ÓÂĎŇËÉ ĐÁËĹÔÁ"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
msgid "no packages given for erase"
msgstr "ÎĹ ÚÁÄÁÎŮ ĐÁËĹÔŮ ÄĚŃ ŐÄÁĚĹÎÉŃ"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "ÎĹ ÚÁÄÁÎŮ ĐÁËĹÔŮ ÄĚŃ ŐÓÔÁÎĎ×ËÉ"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ÎĹ ÚÁÄÁÎŮ ÁŇÇŐÍĹÎÔŮ ÚÁĐŇĎÓÁ"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "ÎĹ ÚÁÄÁÎŮ ÁŇÇŐÍĹÎÔŮ ÄĚŃ ×ĹŇÉĆÉËÁĂÉÉ"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
msgid "no arguments given"
msgstr "ÎĹ ÚÁÄÁÎŮ ÁŇÇŐÍĹÎÔŮ"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "ćÁĘĚ ÄĎĚÖĹÎ ÎÁŢÉÎÁÔŘÓŃ Ó \"/\": %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob ÎĹ ŇÁÚŇĹŰÁŔÔÓŃ: %s\n"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "ćÁĘĚ ÎĹ ÎÁĘÄĹÎ: %s\n"
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "ĎŰÉÂËÁ rpmtsOrder, ĎÓÔÁĚĎÓŘ %d ÜĚĹÍĹÎÔĎ×\n"
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr "(ÎĹ ŢÉÓĚĎ)"
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr "ĎÔĚÁÄËÁ ĎÂŇÁÂĎÔËÉ URL ËÜŰ"
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: ÔÁÂĚÉĂÁ ĐÁŇÁÍĹÔŇĎ× ÎĹĐŇÁ×ÉĚŘÎĎ ÎÁÓÔŇĎĹÎÁ (%d)\n"
@@ -2259,8 +2259,8 @@ msgstr "ĐÁËĹÔ ÎĹ ÓĎÄĹŇÖÉÔ ÓĐÉÓËĎ× ÎÉ ČĎÚŃĹ× ĆÁĘĚĎ×, ÎÉ ÉČ ID\n"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "ÎĹ×ĎÚÍĎÖÎĎ ÚÁĐŇĎÓÉÔŘ %s: %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "ĎŰÉÂËÁ ÚÁĐŇĎÓÁ %s\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "ÚÁĐŇĎÓŮ Ë ÉÓČĎÄÎŮÍ ĐÁËĹÔÁÍ × ÓÔÁŇĎÍ ĆĎŇÍÁÔĹ ÎĹ ĐĎÄÄĹŇÖÉ×ÁŔÔÓŃ\n"
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: ÎĹ ĐÁËĹÔ (ÉĚÉ ÍÁÎÉĆĹÓÔ ĐÁËĹÔÁ) rpm : %s\n"
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "ÎĎÍĹŇ ÚÁĐÉÓÉ ĐÁËĹÔÁ: %u\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "ÎĹ×ĎÚÍĎÖÎĎ ĐŇĎŢÉÔÁÔŘ ÚÁĐÉÓŘ %u\n"
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "ĐÁËĹÔ %s ÎĹ ŐÓÔÁÎĎ×ĚĹÎ\n"
@@ -2542,87 +2542,87 @@ msgstr "ďÂÎĎ×ĚĹÎÉĹ..."
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "ďÂÎĎ×ĚĹÎÉĹ ĐÁËĹÔĎ×..."
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "äĎÂÁ×ĚŃĹÔÓŃ ĂĹĚŘ: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "úÁÇŇŐÖÁĹÔÓŃ %s\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... ËÁË %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "%s ĐŇĎĐŐÓËÁĹÔÓŃ - ĎŰÉÂËÁ ĐĹŇĹÄÁŢÉ - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s ÎĹ ÍĎÖĹÔ ÂŮÔŘ ŐÓÔÁÎĎ×ĚĹÎ\n"
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "ĐÁËĹÔ %s - ÎĹ ĐĹŇĹÍĹÝÁĹÍŮĘ\n"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "ĎŰÉÂËÁ ŢÔĹÎÉŃ ÉÚ ĆÁĘĚÁ %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "ÄĚŃ ĆÁĘĚÁ %s ÎĹĎÂČĎÄÉÍÁ ÂĎĚĹĹ ÎĎ×ÁŃ ×ĹŇÓÉŃ RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "ÎÁĘÄĹÎĎ %d ÉÓČĎÄÎŮČ É %d ÂÉÎÁŇÎŮČ ĐÁËĹÔĎ×\n"
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "îĹŐÄĎ×ĚĹÔ×ĎŇĹÎÎŮĹ ÚÁ×ÉÓÉÍĎÓÔÉ:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr " đŇĹÄĚÁÇÁĹÍĎĹ ŇÁÚŇĹŰĹÎÉĹ:\n"
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "ŐÓÔÁÎÁ×ĚÉ×ÁŔ ÂÉÎÁŇÎŮĹ ĐÁËĹÔŮ\n"
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "ÎĹ×ĎÚÍĎÖÎĎ ĎÔËŇŮÔŘ ĆÁĘĚ %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" ÚÁÄÁĹÔ ÎĹÓËĎĚŘËĎ ĐÁËĹÔĎ×\n"
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "ÎĹ×ĎÚÍĎÖÎĎ ĎÔËŇŮÔŘ %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "őÓÔÁÎÁ×ĚÉ×ÁĹÔÓŃ %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr "ďÔËÁÔ ĐÁËĹÔĎ× (+%d/-%d) ÎÁ %-24.24s (0x%08x):\n"
@@ -3038,8 +3038,8 @@ msgstr "ÉÓËĚŔŢÁĹÔÓŃ ËÁÔÁĚĎÇ %s\n"
#. * - count files.
#.
#: lib/transaction.c:1021
-#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr "ĐŇĎ×eŇŃĹÔÓŃ %d ÜĚĹÍĹÎÔĎ×\n"
#. ===============================================
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index d1a9b0b2a..9ba902a22 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -125,128 +125,128 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Program môže byť voľne redistribuovaný v súlade s podmienkami GNU GPL"
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Vnútorná chyba pri spracovaní argumentu (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "môže byť použitý iba jeden hlavný režim"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "naraz môže byť vykonaný jeden typ otázky alebo overenia"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
#, fuzzy
msgid "unexpected query flags"
msgstr "neočakávaný zdroj pre otázku"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
#, fuzzy
msgid "unexpected query format"
msgstr "neočakávaný zdroj pre otázku"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "neočakávaný zdroj pre otázku"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
#, fuzzy
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "iba inštalácia, aktualizácia a odstránenie zdrojov môžu byť vynútené"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "súbory môžu byť presunuté iba počas inčtalácie balíka"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "može byť použitá iba jedna z volieb --prefix a --relocate"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate a --excludepath môžu byť použité iba počas inštalácie nových "
"balíkov"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix môže byť použitý iba počas inštalácie nových balíkov"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenty pre --prefix musia začínať znakom /"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) môže byť použitý iba počas inštalácie balíka"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "môže byť použitá iba jedna voľba z --excludedocs a --includedocs"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches môže byť použité iba počas odstránenia balíkov"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb môže byť použité iba počas inštalácie a odstránenia balíka"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb môže byť použité iba počas inštalácie a odstránenia balíka"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb môže byť použité iba počas inštalácie a odstránenia balíka"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
#, fuzzy
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
"--nodeps môže byť použité iba počas inštalácie, odstránenia alebo overenia "
"balíka"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
"--test môže byť použité iba počas inštalácie, odstránenia alebo zostavenia "
"balíka"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -271,78 +271,78 @@ msgstr ""
"--root (-r) môže byť použité iba počas inštalácie a odstránenia balíka, "
"otázky alebo znovuzostavenia databázy"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenty pre --root (-r) musia začínať znakom /"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "nie je možné pracovať so súborom %s\n"
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp nebolo nájdené: "
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Heslo je v poriadku.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Chybná špecifikácia %%_signature v makro-súbore.\n"
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign môže byť použíté iba počas zostavenia balíka"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "neboli zadané žiadne balíky pre znovuzostavenie"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "neboli zadané žiadne spec-súbory pre zostavenie"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "neboli zadané žiadne tar-súbory pre zostavenie"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "neboli zadané žiadne balíky pre inštaláciu"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "neboli zadané žiadne balíky pre inštaláciu"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "neboli zadané žiadne argumenty pre otázku"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "neboli zadané žiadne argumenty pre overenie"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "neboli zadané žiadne argumenty pre otázku"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Súbor potrebuje na začiatku \"/\": %s"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "riadok %d: V %s sú vyžadované verzie: %s"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Súbor nebol nájdený: %s"
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr "(nie je číslo)"
@@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr ""
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2342,8 +2342,8 @@ msgstr "balík neobsahuje ani vlastníka súboru, ani zoznamy identifikácií"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "zmazanie %s zlyhalo: %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2358,7 +2358,7 @@ msgstr "otázka na %s zlyhala\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "nie je možné pýtať sa zdrojových balíkov v starom formáte\n"
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "žiadny z balíkov nespúšťa %s\n"
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "požaduje sa záznam číslo %d\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "záznam %d nie je možné prečítať\n"
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "balík %s nie je nainštalovaný\n"
@@ -2629,88 +2629,88 @@ msgstr ""
msgid "Upgrading packages..."
msgstr " --upgrade <súbor_balíka>"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Zisťujú sa požadované vlastnosti...\n"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Prenáša sa %s\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr "... ako %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "%s vynechané - prenos zlyhal - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nie je možné nainštalovať\n"
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "balík %s nie je nainštalovaný\n"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní dočasného súboru %s"
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "nájdených %d zdrojových a %d binárnych balíkov\n"
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "nevyriešené závislosti:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "inštalujú sa binárne balíky\n"
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "nie je možné otvoriť súbor %s: %s"
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" špecifikuje viac balíkov\n"
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "nie je možné otvoriť %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Inštaluje sa %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr "vytvára sa adresár %s\n"
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index ad6922b3a..904cbffb7 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# -*- mode:po; coding:iso-latin-2; -*- Slovenian messages for Redhat pkg. mngr.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 2000.
-# $Id: sl.po,v 1.322 2002/10/24 21:37:01 jbj Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.323 2002/10/26 14:44:13 jbj Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -130,124 +130,124 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Ta program je dovoljeno razpečevati pod pogoji navedenimi v GNU GPL."
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Notranja napaka pri obdelavi argumentov (%d) :-\n"
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "izbran sme biti le en glavni način"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "samo en tip poizvedbe/preverjanja je možen naenkrat"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
msgid "unexpected query flags"
msgstr "nepričakovane zastavice pri poizvedbi"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
msgid "unexpected query format"
msgstr "nepričakovana oblika poizvedbe"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "nepričakovan izvor poizvedbe"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"--force smemo podati samo pri --install --upgrade, --rmsource in --rmspec"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "datoteke smemo premakniti samo med namestitvijo paketa"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "izbiri --prefix in --relocate se medsebojno izključujeta"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "izbiri --relocate in --excludepath se lahko uporabi le pri namestitvi"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix se sme uporabiti le pri namestitvi"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenti izbire --prefix se morajo začeti z /"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs sme biti podatn le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "izbiri --excludedocs in --includedocs se medsebojno izključujeta"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos sme podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches sme biti podan le ob odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles sme biti podati le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -255,14 +255,14 @@ msgstr ""
"--nodeps sme biti podan le ob izgradnji, vnovični izgradnji, prevajanju, "
"namestitvi, odstranitvi ali preverjanju paketa"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test sme biti podan le ob namestitvi, odstranitvi ali izgradnji paketa"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -270,78 +270,78 @@ msgstr ""
"--root (-r) sme biti podan le ob namestitvi, odstranitvi poizvedbi ali "
"vnovični izgradnji paketa"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenti izbire --root (-r) se morajo začeti z /"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr "ni datotek, ki bi jih lahko podpisal\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "dostop do datoteke %s ni možen\n"
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp manjka: "
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Vnesite pristopno geslo: "
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Preverjanje pristopnega gesla neuspešno\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Pristopno geslo je pravo.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n"
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign sme biti podan le ob izgradnji paketa"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr "izvajanje je bilo neuspešno\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "paketi za vnovično izgradnjo niso navedeni"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "datoteka spec za izgradnjo manjka"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "arhiv tar za izgradnjo manjka"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "argumenti za preverjanje niso podani"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Datoteki manjka uvodni \"/\": %s"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "vrstica %d: Različica ni dovoljena: %s"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Datoteke ni možno najti z razširitvijo metaznakov v imenu: %s"
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr "(ni število)"
@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr ""
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2342,8 +2342,8 @@ msgstr "paket ne vsebuje ne lastnika datotek niti seznamov id"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "ni možno poizvedeti o %s: %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2358,7 +2358,7 @@ msgstr "poizvedba po %s je bila neuspešna\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "poizvedba po izvornih paketih v stari obliki ni možna\n"
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "noben paket ne proži %s\n"
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "številka zapisa paketa: %d\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "zapisa %d ni možno prebrati\n"
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s ni nameščen\n"
@@ -2631,88 +2631,88 @@ msgstr ""
msgid "Upgrading packages..."
msgstr " --upgrade <paket> "
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Iskanje %s: (z uporabo %s)...\n"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Prenašanje %s\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... kot %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "preskočeno - %s - prenos neuspešen - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s ni možno namestiti\n"
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "paketa %s ni možno premakniti\n"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "napaka pri branju iz datoteke %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "datoteka %s zahteva novejšo različico RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "najdeno %d izvornih in %d binarnih paketov\n"
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "neuspešne soodvisnosti:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "nameščanje binarnih paketov\n"
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "ni možno odpreti datoteke %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" določa več paketov\n"
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "ni možno odpreti %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Nameščanje %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3139,7 +3139,7 @@ msgstr "izključevanje imenika %s\n"
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 5302e0337..fcc69a866 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -122,128 +122,128 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Možete slobodno distribuirati dalje pod odredbama GNU GPL"
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "samo jedan glavni režim može biti naveden"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "samo jedan tip upita/provere može biti urađen odjednom"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
#, fuzzy
msgid "unexpected query flags"
msgstr "neočekivan izvor upita"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
#, fuzzy
msgid "unexpected query format"
msgstr "neočekivan izvor upita"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "neočekivan izvor upita"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
#, fuzzy
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "samo instalacija i ažuriranje mogu biti forsirane"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "datoteke mogu biti premeštene samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "samo jedno možete koristiti: --prefix ili --relocate"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
#, fuzzy
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "--relocate možete koristiti samo kad instalirate novi paket"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix možete koristiti samo kod instalacije novog paketa"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenti za --prefix moraju početi znakom /"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) možete koristiti samo kod instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent možete koristiti samo kod instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles možete koristiti samo kod instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs možete koristiti samo kod instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludecocs možete koristiti samo kod instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includecocs možete koristiti samo kod instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "samo jedno možete da navedete: --excludedocs ili --includedocs"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch možete koristiti samo kod instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos možete koristiti samo kod instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
#, fuzzy
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos možete koristiti samo kod instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches možete koristiti samo kod brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles možete koristiti samo kod instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb možete koristiti samo kod instalacije i brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb možete koristiti samo kod instalacije i brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb možete koristiti samo kod instalacije i brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
#, fuzzy
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
@@ -251,14 +251,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"--nodeps možete koristiti samo kod instalacije, uklanjanja ili provere paketa"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test možete koristiti samo kod instalacije, uklanjanja ili kreiranja paketa"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -266,80 +266,80 @@ msgstr ""
"--root (-r) možete navesti samo kod instalacije, uklanjanja, upita ili "
"rekreiranja baze podataka"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenti za --root (-r) moraju početi znakom /"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s: "
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
#, fuzzy
msgid "pgp not found: "
msgstr "Datoteka nije pronađena na serveru"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Neuspela provera lozinke\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Lozinka je dobra.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign se može koristiti samo kod kreiranja paketa"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
#, fuzzy
msgid "exec failed\n"
msgstr "%s: Neuspelo otvaranje\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "nedosataje paket za rekreiranje"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "nedostaje specifikacije za kreiranje"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "nedostaju 'tar' datoteke za kreiranje"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nedostaje paket za instalaciju"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "nedostaje paket za instalaciju"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "nedostaju argumenti za upit"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "nedostaju argumenti za proveru"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "nedostaju argumenti za upit"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "premeštanja moraju početi znakom '/'"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "paket %s nije naveden u %s"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Datoteka nije pronađena na serveru"
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr "(nije broj)"
@@ -1738,7 +1738,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr ""
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2335,8 +2335,8 @@ msgstr "paket nema imena"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "greška: ne mogu da otvorim %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr "upit nad %s neuspeo\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "Upit se ne može izvesti nad izvorni paketima u starom formatu\n"
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "nijedan paket ne aktivira %s\n"
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "pogrešan broj paketa: %s\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "ne mogu da pročitam slog %d\n"
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s nije instaliran\n"
@@ -2621,89 +2621,89 @@ msgstr ""
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "instaliraj paket"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Pribavljam %s\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "greška: preskačem %s - neuspelo prenošenje - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "greška: %s se ne može instalirati\n"
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "paket %s nije instaliran\n"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "greška kod kreiranja direktorijuma %s: %s"
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "grupa %s ne sadrži nijedan paket\n"
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "loše međuzavisnosti:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
#, fuzzy
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "instaliraj paket"
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s: "
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" određuje više paketa\n"
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "greška: ne mogu da otvorim %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instaliram %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr "greška kod kreiranja direktorijuma %s: %s"
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index f071a4f70..2f1e927f3 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-19 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.pp.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -121,111 +121,111 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Detta program kan distribueras fritt enligt villkoren i GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Internt fel i argumenthantering (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "enbart ett huvudläge kan anges"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "endast en typ av frĺga/verifiering kan utföras ĺt gĺngen"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
msgid "unexpected query flags"
msgstr "oväntade frĺgeflaggor"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
msgid "unexpected query format"
msgstr "oväntat frĺgeformat"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "oväntad frĺgekälla"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"enbart installation, uppgradering, rmsource och rmspec kan tvingas fram"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "filer kan relokeras endast under paketinstallation"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "enbart en av --prefix eller --relocate kan användas"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate och --excludepath kan endast användas när nya paket installeras"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix kan endast användas när nya paket installeras"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argument till --prefix mĺste börja med /"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "enbart en av --excludedocs och --includedocs kan användas"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches kan enbart användas när paket raderas"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles kan enbart användas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb kan enbart användas när paket installeras eller raderas"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
"skriptinaktiveringsflaggor kan enbart användas när paket installeras eller "
"raderas"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
"utlösarinaktiveringsflaggor kan enbart användas när paket installeras eller "
"raderas"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -249,13 +249,13 @@ msgstr ""
"--nodeps kan enbart användas när paket byggs, byggs om, kompileras om, "
"installeras, raderas eller verifieras"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test kan enbart användas när paket installeras, raderas eller byggs"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -263,77 +263,77 @@ msgstr ""
"--root (-r) kan enbart användas när paket installeras, raderas, frĺgas eller "
"databasen byggs om"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argument till --root (-r) mĺste börja med /"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr "inga filer att signera\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "kan inte komma ĺt filen %s\n"
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp hittades inte: "
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Ange lösenfras: "
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Kontrollen av lösenfrasen misslyckades\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Lösenfrasen är ok.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil.\n"
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign kan enbart användas vid paketbyggnation"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr "exec misslyckades\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "inga paketfiler angivna för ombyggnation"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "inga specfiler angivna för byggnation"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "inga tar-filer angivna för byggnation"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
msgid "no packages given for erase"
msgstr "inga paket angivna att radera"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "inga paket angivna för installation"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "inga parametrar angivna för frĺga"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "inga parametrar angivna för verifiering"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
msgid "no arguments given"
msgstr "inga argument angivna"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Filen behöver inledande \"/\": %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Matchning inte tillĺtet: %s\n"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Hittade ingen fil vid matchningen: %s\n"
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder misslyckades, %d element ĺterstĺr\n"
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr "(inte ett tal)"
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr "felsök cache-hanteringen av URL:ar"
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: flaggtabell felkonfigurerad (%d)\n"
@@ -2242,8 +2242,8 @@ msgstr "paketet har varken filägare eller id-listor\n"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "kan inte frĺga %s: %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr "frĺga av %s misslyckades\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "källpaket i gammalt format gĺr inte att frĺga om\n"
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation): %s\n"
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "paketpost nummer: %u\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "post %u kunde inte läsas\n"
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s är inte installerat\n"
@@ -2524,87 +2524,87 @@ msgstr "Uppgraderar..."
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "Uppgraderar paket..."
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "Lägger till mĺl: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Hämtar %s\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... som %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "hoppar över %s - överföring misslyckades - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s kan inte installeras\n"
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "paket %s är inte relokerbart\n"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "fel vid läsning frĺn fil %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "filen %s behöver en nyare version av RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "hittade %d käll- och %d binärpaket\n"
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Ouppfyllda beroenden:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr " Föreslagna lösningar:\n"
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "installerar binärpaket\n"
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "kan inte öppna filen %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" anger flera paket\n"
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "kan inte öppna %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installerar %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr "Ĺterställer paket (+%d/-%d) till %-24.24s (0x%08x):\n"
@@ -3021,8 +3021,8 @@ msgstr "hoppar över katalogen %s\n"
#. * - count files.
#.
#: lib/transaction.c:1021
-#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr "rimlighetskontrollerar %d element\n"
#. ===============================================
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index c96686e40..43b802070 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-24 16:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-26 10:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n"
"Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -126,114 +126,114 @@ msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Bu program GNU GPL koţullarýna uygun olarak serbestçe dađýtýlabilir."
-#: rpmqv.c:299
+#: rpmqv.c:301
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "(%d) argümaný iţlenirken iç hata oluţtu :-(\n"
-#: rpmqv.c:337 rpmqv.c:343 rpmqv.c:349 rpmqv.c:386
+#: rpmqv.c:339 rpmqv.c:345 rpmqv.c:351 rpmqv.c:388
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "sadece bir ana kip belirtilebilir"
-#: rpmqv.c:365
+#: rpmqv.c:367
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "bir anda sadece bir tarz sorgulama/denetleme yapýlabilir"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:371
msgid "unexpected query flags"
msgstr "beklenmeyen sorgulama bayraklarý"
-#: rpmqv.c:372
+#: rpmqv.c:374
msgid "unexpected query format"
msgstr "beklenmeyen sorgulama biçemi"
-#: rpmqv.c:375
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query source"
msgstr "beklenmeyen sorgulama kaynađý"
-#: rpmqv.c:417
+#: rpmqv.c:419
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"sadece kaynak ve spec silme iţlemleri, kurma, güncelleme iţlemleri için "
"zorlanabilir"
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:421
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"dosyalar sadece paket kurulumu sýrasýnda yeni yerlerine yerleţtirilebilir"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:424
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "--prefix ve --relocate seçeneklerinden sadece biri kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:425
+#: rpmqv.c:427
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate ve --excludepath sadece yeni paket kurulumunda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:428
+#: rpmqv.c:430
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix sadece yeni paketlerin kurulmasý sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:431
+#: rpmqv.c:433
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix ile belirtilenler '/' ile baţlamalý"
-#: rpmqv.c:434
+#: rpmqv.c:436
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:440
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:445
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:449
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:453
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:457
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:461
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "--excludedocs ve --includedocs bir arada kullanýlamaz"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:465
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:469
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:474
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:478
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:482
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles sadece paket kurulumu sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:487
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb sadece paket kurulumu ve kaldýrýlmasý sýrasýnda kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:492
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
"betik iptal etme seçenekleri sadece paketin kurulmasý ve silinmesi sýrasýnda "
"kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:497
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"tetikleme iptal seçenekleri sadece paketin kurulmasý ve silinmesi sýrasýnda "
"kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:501
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
"--nodeps sadece paket oluţturma, yeniden oluţturma, yeniden derleme, "
"kurulum, kaldýrma ve denetleme iţlemlerinde kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:506
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
"--test sadece paket kurulumu, kaldýrýlmasý ve oluţturulmasý iţlemlerinde "
"kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:511
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -273,78 +273,78 @@ msgstr ""
"--root (-r) sadece kurulum, kaldýrma, sorgulama ve yeniden veritabaný "
"oluţturma iţlemlerinde kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:523
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "--root (-r) ile verilenler '/' ile baţlamalý"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:547
msgid "no files to sign\n"
msgstr "imzalanacak dosya yok\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:552
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "%s dosyasý bulunamýyor\n"
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:571
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp bulunamadý: "
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:576
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Anahtar parolasýný girin: "
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:578
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Anahtar parolasý kontrolü baţarýsýz\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:582
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Anahtar parolasý dođru.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:587
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Makro dosyasýndaki %%_signature spec geçersiz.\n"
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:594
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign sadece paket oluţturulurken kullanýlabilir"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:611
msgid "exec failed\n"
msgstr "icra baţarýsýz\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:647
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "yeniden oluţturmak için paket dosyalarý belirtilmemiţ"
-#: rpmqv.c:713
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "oluţturma için gerekli spec dosyasý belirtilmemiţ"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "oluţturma için gereken tar dosyalarý belirtilmemiţ"
-#: rpmqv.c:737
+#: rpmqv.c:739
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "yüklenecek paket(ler) belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:777
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "yüklenecek paket(ler) belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:793
+#: rpmqv.c:795
msgid "no arguments given for query"
msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:806
+#: rpmqv.c:808
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "denetleme için hiç argüman belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:823
+#: rpmqv.c:825
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi"
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Dosya \"/\" ile içermeli: %s\n"
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "satýr %d: Dosya adý uygun deđil: %s\n"
-#: build/files.c:1888
+#: build/files.c:1888 lib/rpminstall.c:343
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Dosya glob tarafýndan bulunamadý: %s\n"
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:387
-#: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
+#: rpmdb/header.c:3237 rpmdb/header.c:3260 rpmdb/header.c:3284
msgid "(not a number)"
msgstr "(bir sayý deđil)"
@@ -1741,7 +1741,7 @@ msgid "debug URL cache handling"
msgstr "URL arabellek kullanýmý hata kontrolu"
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:363
+#: lib/poptALL.c:366
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2305,8 +2305,8 @@ msgstr "paket ne dosya sahibi ne de kimlik listesi içeriyor\n"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "%s sorgulanamýyor: %s\n"
-#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
-#: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:994 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:458
+#: lib/rpminstall.c:589 lib/rpminstall.c:997 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "%s 'nin sorgulamasý baţarýsýzlýkla sonuçlandý\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "eski biçem kaynak paketleri sorgulanamaz\n"
-#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+#: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr "paket kayýt numarasý: %u\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "%u. kayýt okunamadý\n"
-#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:770
+#: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:773
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "%s paketi kurulu deđil\n"
@@ -2592,88 +2592,88 @@ msgstr "Hazýrlanýyor..."
msgid "Upgrading packages..."
msgstr "paket günceller"
-#: lib/rpminstall.c:387
+#: lib/rpminstall.c:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding goal: %s\n"
msgstr "%s aranýyor: (%s kullanarak)...\n"
-#: lib/rpminstall.c:402
+#: lib/rpminstall.c:405
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "%s alýnýyor\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:415
+#: lib/rpminstall.c:418
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr "... %s olarak\n"
-#: lib/rpminstall.c:419
+#: lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "%s atlanýyor - aktarým baţarýsýz - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:474 lib/rpminstall.c:851 tools/rpmgraph.c:147
+#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:854 tools/rpmgraph.c:147
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s yüklenemedi\n"
-#: lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:519
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "%s paketi yeniden konumlandýrýlamaz\n"
-#: lib/rpminstall.c:566
+#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "%s dosyasýndan okuma hatalý\n"
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:575
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "%s dosyasý RPM'nin daha yeni bir sürümünü gerektiriyor\n"
-#: lib/rpminstall.c:614
+#: lib/rpminstall.c:617
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "%d kaynak ve %d icra edilebilir paketi bulundu\n"
-#: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:798 lib/rpminstall.c:1214
+#: lib/rpminstall.c:631 lib/rpminstall.c:801 lib/rpminstall.c:1217
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "bađýmlýlýklarda hata; gerekli paketler:\n"
-#: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:638 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:665
+#: lib/rpminstall.c:668
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "icra edilebilir paketleri kuruluyor\n"
-#: lib/rpminstall.c:689
+#: lib/rpminstall.c:692
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "%s dosyasý açýlamadý: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:773
+#: lib/rpminstall.c:776
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanýmlýyor\n"
-#: lib/rpminstall.c:835
+#: lib/rpminstall.c:838
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "%s açýlamadý: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:841
+#: lib/rpminstall.c:844
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "%s kuruluyor\n"
-#: lib/rpminstall.c:1208
+#: lib/rpminstall.c:1211
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "%s dizini dýţlanýyor\n"
#.
#: lib/transaction.c:1021
#, c-format
-msgid "sanity checking %d elments\n"
+msgid "sanity checking %d elements\n"
msgstr ""
#. ===============================================