summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjbj <devnull@localhost>2003-01-22 12:28:41 +0000
committerjbj <devnull@localhost>2003-01-22 12:28:41 +0000
commitde2448bccde0147dfa8cbbe8344691a7e0b118de (patch)
treeb5ca008521fc4816b75fc3b99e9fa2323e1d7309 /po/sl.po
parentff2846d708c5bc2d0068a84f4c280c28e92a1319 (diff)
downloadrpm-de2448bccde0147dfa8cbbe8344691a7e0b118de.tar.gz
rpm-de2448bccde0147dfa8cbbe8344691a7e0b118de.tar.bz2
rpm-de2448bccde0147dfa8cbbe8344691a7e0b118de.zip
Exit non-zero with bogus args.
CVS patchset: 6021 CVS date: 2003/01/22 12:28:41
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a778955c2..55c21b469 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# -*- mode:po; coding:iso-latin-2; -*- Slovenian messages for Redhat pkg. mngr.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 2000.
-# $Id: sl.po,v 1.366 2003/01/20 16:13:00 jbj Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.367 2003/01/22 12:32:36 jbj Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-20 11:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-22 07:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni"
msgid "no arguments given for query"
msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
-#: rpmqv.c:808
+#: rpmqv.c:805
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "argumenti za preverjanje niso podani"
-#: rpmqv.c:825
+#: rpmqv.c:820
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Ikone %s ni možno prebrati: %s"
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Ni možno zapisati paketa %s: %s"
-#: build/pack.c:725 lib/psm.c:1948
+#: build/pack.c:725 lib/psm.c:1947
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapisano: %s\n"
@@ -2292,17 +2292,17 @@ msgstr "razširitev arhiva je bilo neuspešno%s%s: %s"
msgid " on file "
msgstr " za datoteko "
-#: lib/psm.c:1956
+#: lib/psm.c:1955
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "neuspešno odpiranje %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1959
+#: lib/psm.c:1958
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s neuspešen"
-#: lib/query.c:122 lib/rpmts.c:451
+#: lib/query.c:122 lib/rpmts.c:453
#, fuzzy, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "napaka v obliki: %s\n"
@@ -2352,7 +2352,7 @@ msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "paket ne vsebuje ne lastnika datotek niti seznamov id"
#: lib/query.c:447 lib/query.c:494 lib/rpminstall.c:127 lib/rpminstall.c:464
-#: lib/rpminstall.c:595 lib/rpminstall.c:1011 lib/rpmts.c:462
+#: lib/rpminstall.c:595 lib/rpminstall.c:1011 lib/rpmts.c:464
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
@@ -2919,28 +2919,28 @@ msgstr "Ni možno prebrati %s, HOME je prevelik."
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "%s ni možno odpreti za branje: %s."
-#: lib/rpmts.c:156
+#: lib/rpmts.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "zbirko podatkov paketov ni možno odpreti v %s\n"
-#: lib/rpmts.c:341
+#: lib/rpmts.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "datoteke %s/packages.rpm ni mogožno odpreti\n"
-#: lib/rpmts.c:483
+#: lib/rpmts.c:485
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "vrstica: %s"
-#: lib/rpmts.c:495
+#: lib/rpmts.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "izvori v: %s\n"
#. Get available space on mounted file systems.
-#: lib/rpmts.c:927
+#: lib/rpmts.c:929
msgid "getting list of mounted filesystems\n"
msgstr "zbiranje seznama priklopljenih datotečnih sistemov.\n"