summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjbj <devnull@localhost>2004-11-19 15:18:03 +0000
committerjbj <devnull@localhost>2004-11-19 15:18:03 +0000
commitf331e9dc4a7bc7cd75a7299c61ea67aca60ff24e (patch)
tree95d1817f65d75893f1c31ca87733344736fc7eee /po/ru.po
parent24e6f8633e766bb8205a2ac55ad735a97b945f8c (diff)
downloadrpm-f331e9dc4a7bc7cd75a7299c61ea67aca60ff24e.tar.gz
rpm-f331e9dc4a7bc7cd75a7299c61ea67aca60ff24e.tar.bz2
rpm-f331e9dc4a7bc7cd75a7299c61ea67aca60ff24e.zip
Sanity.
CVS patchset: 7583 CVS date: 2004/11/19 15:18:03
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po447
1 files changed, 220 insertions, 227 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index caa209f9d..0cb494914 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-08 13:17-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-11 13:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-27 13:36-0400\n"
"Last-Translator: Eugene Kanter, <eugene@blackcatlinux.com>\n"
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -163,86 +163,86 @@ msgstr "неожиданный формат запроса"
msgid "unexpected query source"
msgstr "неожиданный источник запроса"
-#: rpmqv.c:421
+#: rpmqv.c:422
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"принудительными могут быть только установка, обновление, удаление исходников "
"и файла спецификации"
-#: rpmqv.c:423
+#: rpmqv.c:424
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "файлы могут быть перемещены только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:426
+#: rpmqv.c:427
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:429
+#: rpmqv.c:430
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"варианты --relocate и --excludepath можно использовать только при установке "
"новых пакетов"
-#: rpmqv.c:432
+#: rpmqv.c:433
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "вариант --prefix можно использовать только при установке новых пакетов"
-#: rpmqv.c:435
+#: rpmqv.c:436
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "аргументы для --prefix должны начинаться с /"
-#: rpmqv.c:438
+#: rpmqv.c:439
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:442
+#: rpmqv.c:443
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:446
+#: rpmqv.c:447
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:450
+#: rpmqv.c:451
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:454
+#: rpmqv.c:455
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:458
+#: rpmqv.c:459
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
"может быть использован только один из параметров --excludedocs или --"
"includedocs"
-#: rpmqv.c:462
+#: rpmqv.c:463
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:466
+#: rpmqv.c:467
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:471
+#: rpmqv.c:472
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:475
+#: rpmqv.c:476
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches может быть указан только при удалении пакета"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:480
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:484
+#: rpmqv.c:485
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb может быть указан только при установке или удалении пакета"
-#: rpmqv.c:489
+#: rpmqv.c:490
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"параметры запрета сценариев могут быть указаны только при установке или "
"удалении пакета"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:495
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
"параметры запрета триггеров могут быть указан только при установке или "
"удалении пакета(ов)"
-#: rpmqv.c:498
+#: rpmqv.c:499
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -266,14 +266,14 @@ msgstr ""
"--nodeps может быть указан только при сборке, установке, удалении и проверки "
"пакетов"
-#: rpmqv.c:503
+#: rpmqv.c:504
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test может быть указан только при установке, удалении и сборке пакета"
-#: rpmqv.c:508
+#: rpmqv.c:509
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -281,82 +281,82 @@ msgstr ""
"--root (-r) может быть указана только при установке, удалении, запросах "
"пакета и перестроении базы данных"
-#: rpmqv.c:520
+#: rpmqv.c:521
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "аргументы для --root (-r) должны начинаться с /"
-#: rpmqv.c:544
+#: rpmqv.c:545
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "нет файлов для подписи\n"
-#: rpmqv.c:549
+#: rpmqv.c:550
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "нет доступа к файлу %s\n"
-#: rpmqv.c:568
+#: rpmqv.c:569
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp не найден: "
-#: rpmqv.c:573
+#: rpmqv.c:574
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Введите ключевую фразу: "
-#: rpmqv.c:575
+#: rpmqv.c:576
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Неверная ключевая фраза\n"
-#: rpmqv.c:579
+#: rpmqv.c:580
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Ключевая фраза принята.\n"
-#: rpmqv.c:584
+#: rpmqv.c:585
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Неверная спецификация %%_signature в макрофайле.\n"
-#: rpmqv.c:591
+#: rpmqv.c:592
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign может быть использован только при сборке пакетов"
-#: rpmqv.c:608
+#: rpmqv.c:609
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "запуск не удался\n"
-#: rpmqv.c:644
+#: rpmqv.c:645
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "не заданы пакеты для пересборки"
-#: rpmqv.c:714
+#: rpmqv.c:715
msgid "no spec files given for build"
msgstr "не задан файл спецификации для сборки пакета"
-#: rpmqv.c:716
+#: rpmqv.c:717
msgid "no tar files given for build"
msgstr "не заданы tar-файлы для сборки пакета"
-#: rpmqv.c:738
+#: rpmqv.c:739
msgid "no packages given for erase"
msgstr "не заданы пакеты для удаления"
-#: rpmqv.c:778
+#: rpmqv.c:779
msgid "no packages given for install"
msgstr "не заданы пакеты для установки"
-#: rpmqv.c:795
+#: rpmqv.c:796
msgid "no arguments given for query"
msgstr "не заданы аргументы запроса"
-#: rpmqv.c:810
+#: rpmqv.c:811
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "не заданы аргументы для верификации"
-#: rpmqv.c:825
+#: rpmqv.c:826
msgid "no arguments given"
msgstr "не заданы аргументы"
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: ошибка чтения во время импортирования.\n"
-#: build/files.c:1793 lib/rpmchecksig.c:580
+#: build/files.c:1793 lib/rpmchecksig.c:586
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: это не открытый ключ.\n"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Невозможно перезагрузить заголовок подписи.\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Невозможно открыть %s: %s\n"
-#: build/pack.c:646 lib/psm.c:1706
+#: build/pack.c:646 lib/psm.c:1628
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Невозможно записать пакет: %s\n"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Невозможно прочитать содержимое из %s: %s\n"
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Невозможно записать содержимое в %s: %s\n"
-#: build/pack.c:739 lib/psm.c:1975
+#: build/pack.c:739 lib/psm.c:1897
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Записан: %s\n"
@@ -1282,18 +1282,18 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
"создать заголовок(ки) пакета, совместимые с (устаревшими) форматами rpm[23]"
-#: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:275 lib/poptI.c:283 lib/poptQV.c:362
-#: lib/poptQV.c:371 lib/poptQV.c:410
+#: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:275 lib/poptI.c:283 lib/poptQV.c:363
+#: lib/poptQV.c:372 lib/poptQV.c:413
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "не проверять дайджест пакета(ов)"
-#: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:277 lib/poptI.c:285 lib/poptQV.c:365
-#: lib/poptQV.c:373 lib/poptQV.c:413
+#: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:277 lib/poptI.c:285 lib/poptQV.c:366
+#: lib/poptQV.c:374 lib/poptQV.c:416
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "не проверять заголовки, извлекаемые из базы данных"
-#: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:285 lib/poptI.c:287 lib/poptQV.c:368
-#: lib/poptQV.c:375 lib/poptQV.c:415
+#: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:285 lib/poptI.c:287 lib/poptQV.c:369
+#: lib/poptQV.c:376 lib/poptQV.c:418
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "не проверять подпись(и) в пакете(ах)"
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
#: lib/package.c:539 lib/package.c:581 lib/package.c:916 lib/package.c:943
-#: lib/package.c:976 lib/rpmchecksig.c:813
+#: lib/package.c:976 lib/rpmchecksig.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
msgstr ""
@@ -1692,12 +1692,12 @@ msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr "эта версия RPM поддерживает только пакеты версии <= 4\n"
-#: lib/package.c:806 lib/rpmchecksig.c:228 lib/rpmchecksig.c:728
+#: lib/package.c:806 lib/rpmchecksig.c:229 lib/rpmchecksig.c:734
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: ошибка rpmReadSignature\n"
-#: lib/package.c:813 lib/rpmchecksig.c:235 lib/rpmchecksig.c:736
+#: lib/package.c:813 lib/rpmchecksig.c:236 lib/rpmchecksig.c:742
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Подпись недоступна\n"
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "%s: Подпись недоступна\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: ошибка headerRead\n"
-#: lib/package.c:991 lib/rpmchecksig.c:116 lib/rpmchecksig.c:651
+#: lib/package.c:991 lib/rpmchecksig.c:116 lib/rpmchecksig.c:657
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: ошибка Fread: %s\n"
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "обновить базу данных, но не модифицировать файловую систему"
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "не проверять зависимости пакета"
-#: lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
+#: lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "не проверять файлы на контрольную сумму MD5"
@@ -2127,215 +2127,220 @@ msgstr "не устанавливать, а только сообщить, удастся ли установка"
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "обновить пакет(ы)"
-#: lib/poptQV.c:102
+#: lib/poptQV.c:103
msgid "query/verify all packages"
msgstr "запросить/проверить все пакеты"
-#: lib/poptQV.c:104
+#: lib/poptQV.c:105
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "режим проверки подписи"
-#: lib/poptQV.c:106
+#: lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "запросить/проверить пакет, которому принадлежит файл"
-#: lib/poptQV.c:108
+#: lib/poptQV.c:109
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "запросить/проверить пакеты в группе"
-#: lib/poptQV.c:110
+#: lib/poptQV.c:111
msgid "query/verify a package file"
msgstr "запросить/проверить файл пакета"
-#: lib/poptQV.c:113
+#: lib/poptQV.c:114
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
msgstr "запросить/проверить пакет(ы) из транзакции установки"
-#: lib/poptQV.c:115
+#: lib/poptQV.c:116
#, fuzzy
msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
msgstr "запросить/проверить пакет(ы) из транзакции установки"
-#: lib/poptQV.c:118
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "запросить/проверить пакет(ы) по идентификатору пакета"
-#: lib/poptQV.c:120
+#: lib/poptQV.c:121
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "запросить/проверить пакет(ы), по идентификатору заголовка"
-#: lib/poptQV.c:122
+#: lib/poptQV.c:123
msgid "query/verify package(s) with file identifier"
msgstr "запросить/проверить пакет(ы) по идентификатору файла"
-#: lib/poptQV.c:125
+#: lib/poptQV.c:126
msgid "rpm query mode"
msgstr "режим запроса rpm"
-#: lib/poptQV.c:127
+#: lib/poptQV.c:128
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "запросить/проверить заголовок"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:130
msgid "query a spec file"
msgstr "запросить файл спецификации"
-#: lib/poptQV.c:129
+#: lib/poptQV.c:130
msgid "<spec>"
msgstr "<файл спецификации>"
-#: lib/poptQV.c:131
+#: lib/poptQV.c:132
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "запросить/проверить пакет(ы) из транзакции установки"
-#: lib/poptQV.c:133
+#: lib/poptQV.c:134
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "запросить пакеты с триггер-сценариями на пакет"
-#: lib/poptQV.c:135
+#: lib/poptQV.c:136
msgid "rpm verify mode"
msgstr "режим проверки rpm"
-#: lib/poptQV.c:137
+#: lib/poptQV.c:138
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "найти/проверить пакеты, требующие сервис"
-#: lib/poptQV.c:139
+#: lib/poptQV.c:140
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "найти/проверить пакеты, предоставляющие сервис"
-#: lib/poptQV.c:142
+#: lib/poptQV.c:143
msgid "create transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:144
+#: lib/poptQV.c:145
msgid "do not order transaction set"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:146
+#: lib/poptQV.c:147
#, fuzzy
msgid "do not glob arguments"
msgstr "не заданы аргументы"
-#: lib/poptQV.c:148
+#: lib/poptQV.c:149
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:150
+#: lib/poptQV.c:151
#, fuzzy
msgid "do not read headers"
msgstr "%s: невозможно прочесть заголовок в 0x%x\n"
-#: lib/poptQV.c:257
+#: lib/poptQV.c:258
msgid "list all configuration files"
msgstr "показать все файлы конфигурации"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:260
msgid "list all documentation files"
msgstr "показать все файлы документации"
-#: lib/poptQV.c:261
+#: lib/poptQV.c:262
msgid "dump basic file information"
msgstr "показать основную информацию о файле"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:266
msgid "list files in package"
msgstr "показать список файлов пакета"
-#: lib/poptQV.c:270
+#: lib/poptQV.c:271
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "пропустить файлы %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:275
#, c-format
msgid "skip %%license files"
msgstr "пропустить файлы %%license"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:278
#, c-format
msgid "skip %%readme files"
msgstr "пропустить файлы %%readme"
-#: lib/poptQV.c:283
+#: lib/poptQV.c:284
msgid "use the following query format"
msgstr "используйте следующий формат запроса"
-#: lib/poptQV.c:285
+#: lib/poptQV.c:286
msgid "substitute i18n sections into spec file"
msgstr "заменить секции i18n в файле спецификации"
-#: lib/poptQV.c:287
+#: lib/poptQV.c:288
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "показать состояние перечисленных файлов"
-#: lib/poptQV.c:313
+#: lib/poptQV.c:314
msgid "don't verify size of files"
msgstr "не проверять размер файлов"
-#: lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:317
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "не проверять путь символических ссылок"
-#: lib/poptQV.c:319
+#: lib/poptQV.c:320
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "не проверять хозяина файлов"
-#: lib/poptQV.c:322
+#: lib/poptQV.c:323
msgid "don't verify group of files"
msgstr "не проверять группу файлов"
-#: lib/poptQV.c:325
+#: lib/poptQV.c:326
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "не проверять время модификации файлов"
-#: lib/poptQV.c:328 lib/poptQV.c:331
+#: lib/poptQV.c:329 lib/poptQV.c:332
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "не проверять права доступа файлов пакета"
-#: lib/poptQV.c:334
+#: lib/poptQV.c:335
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "не проверять файлы пакета"
-#: lib/poptQV.c:336
+#: lib/poptQV.c:337
msgid "don't verify files in package"
msgstr "не проверять файлы пакета"
-#: lib/poptQV.c:339 lib/poptQV.c:342 tools/rpmgraph.c:267
+#: lib/poptQV.c:340 lib/poptQV.c:343 tools/rpmgraph.c:267
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "не проверять зависимости пакета"
-#: lib/poptQV.c:347 lib/poptQV.c:351 lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:357
+#: lib/poptQV.c:348 lib/poptQV.c:352 lib/poptQV.c:355 lib/poptQV.c:358
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "не исполнять сценарий(и) проверки"
-#: lib/poptQV.c:381
+#: lib/poptQV.c:382
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "не проверять подпись(и) типа GPG V3 DSA"
-#: lib/poptQV.c:384
+#: lib/poptQV.c:385
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "не проверять подписи типа PGP V3 RSA/MD5"
-#: lib/poptQV.c:399
+#: lib/poptQV.c:400
msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
msgstr "подписать пакет(ы) (то же самое что --resign)"
-#: lib/poptQV.c:401
+#: lib/poptQV.c:402
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "проверить подпись(и) пакета"
-#: lib/poptQV.c:403
+#: lib/poptQV.c:404
+#, fuzzy
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "проверить подпись(и) пакета"
+
+#: lib/poptQV.c:406
msgid "import an armored public key"
msgstr "импортировать открытый ключ"
-#: lib/poptQV.c:405
+#: lib/poptQV.c:408
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "подписать пакет (то же самое что --addsign)"
-#: lib/poptQV.c:407
+#: lib/poptQV.c:410
msgid "generate signature"
msgstr "генерировать подпись"
@@ -2352,87 +2357,75 @@ msgstr "исходный пакет не содержит файла спецификации\n"
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d status %x\n"
-#: lib/psm.c:554
-#, c-format
-msgid "setexeccon(%s) fails from context \"%s\": %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/psm.c:558
-#, c-format
-msgid ""
-"setexeccon(%s) fails from context \"%s\": %s\n"
-"Continuing ...\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/psm.c:714
+#: lib/psm.c:637
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) %sзапуск синхронного сценария\n"
-#: lib/psm.c:736
+#: lib/psm.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) пропускается лишний \"%s\".\n"
-#: lib/psm.c:744
+#: lib/psm.c:667
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) %sзапуск синхронного сценария\n"
-#: lib/psm.c:956
+#: lib/psm.c:879
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s)\texecv(%s) pid %d\n"
-#: lib/psm.c:993
+#: lib/psm.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) ошибка сценария, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:999
+#: lib/psm.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) ошибка выполнения сценария, код возврата %d\n"
-#: lib/psm.c:1432
+#: lib/psm.c:1354
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s содержит %d файлов, результат проверки: %d\n"
-#: lib/psm.c:1609
+#: lib/psm.c:1531
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s ошибка сценария (%d), пропускается %s\n"
-#: lib/psm.c:1718
+#: lib/psm.c:1640
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Невозможно перезагрузить заголовок подписи\n"
-#: lib/psm.c:1796
+#: lib/psm.c:1718
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "распаковка архива не удалась%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1797
+#: lib/psm.c:1719
msgid " on file "
msgstr " на файле "
-#: lib/psm.c:1983
+#: lib/psm.c:1905
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s ошибка на файле %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1986
+#: lib/psm.c:1908
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s не удалось: %s\n"
-#: lib/psm.c:2171
+#: lib/psm.c:2096
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%u).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2204
+#: lib/psm.c:2129
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(0x%x).\n"
msgstr ""
@@ -2566,82 +2559,82 @@ msgstr "ошибка makeTempFile\n"
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: ошибка Fwrite: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:208 lib/rpmchecksig.c:710
+#: lib/rpmchecksig.c:209 lib/rpmchecksig.c:716
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package\n"
msgstr "%s: это не пакет RPM\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:213
+#: lib/rpmchecksig.c:214
#, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: Не могу подписать пакеты v1\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:217
+#: lib/rpmchecksig.c:218
#, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: Не могу переподписать пакеты v2\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:325
+#: lib/rpmchecksig.c:332
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr "%s: уже был подписан ключём с идентификаторм %s, пропускается\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:356
+#: lib/rpmchecksig.c:362
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: ошибка writeLead: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:362
+#: lib/rpmchecksig.c:368
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: ошибка rpmWriteSignature: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:575
+#: lib/rpmchecksig.c:581
#, c-format
msgid "%s: import read failed.\n"
msgstr "%s: ошибка чтения во время импортирования.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:587
+#: lib/rpmchecksig.c:593
#, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: ошибка импортирования.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:622
+#: lib/rpmchecksig.c:628
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: ошибка headerRead\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:636
+#: lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: ошибка headerGetEntry\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:716
+#: lib/rpmchecksig.c:722
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Подписи нет (RPM v1.0)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:979
+#: lib/rpmchecksig.c:985
msgid "NOT OK"
msgstr "НЕ ОК"
-#: lib/rpmchecksig.c:980 lib/rpmchecksig.c:994
+#: lib/rpmchecksig.c:986 lib/rpmchecksig.c:1000
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (ОТСУТСТВУЮТ КЛЮЧИ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:982 lib/rpmchecksig.c:996
+#: lib/rpmchecksig.c:988 lib/rpmchecksig.c:1002
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:983 lib/rpmchecksig.c:997
+#: lib/rpmchecksig.c:989 lib/rpmchecksig.c:1003
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (НЕТ ДОВЕРИЯ К КЛЮЧАМ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:985 lib/rpmchecksig.c:999
+#: lib/rpmchecksig.c:991 lib/rpmchecksig.c:1005
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:993
+#: lib/rpmchecksig.c:999
msgid "OK"
msgstr "ОК"
@@ -3133,43 +3126,43 @@ msgstr "Добавляется: %s\n"
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr "Предлагается: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:1167
+#: lib/rpmts.c:1184
#, fuzzy
msgid "mounted filesystems:\n"
msgstr "строится список смонтированных файловых систем\n"
-#: lib/rpmts.c:1169
+#: lib/rpmts.c:1186
msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1225
+#: lib/rpmts.c:1242
#, c-format
msgid "%5d 0x%04x %5u %12ld %12ld %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1562
+#: lib/rpmts.c:1579
#, c-format
msgid "Creating transaction score board(%p, %p)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1567
+#: lib/rpmts.c:1584
#, c-format
msgid "\tScore board address: %p\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1577
+#: lib/rpmts.c:1594
#, fuzzy, c-format
msgid "\tAllocating space for %d entries\n"
msgstr "перемещается %s в %s\n"
#. @-compdef -usereleased@
#. XXX p->fi->te undefined.
-#: lib/rpmts.c:1604
+#: lib/rpmts.c:1621
#, c-format
msgid "\tAdding entry for %s to score board.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1608
+#: lib/rpmts.c:1625
#, c-format
msgid "\t\tEntry address: %p\n"
msgstr ""
@@ -3177,27 +3170,27 @@ msgstr ""
#. We found this one, so just add the element type to the one
#. * already there.
#.
-#: lib/rpmts.c:1619
+#: lib/rpmts.c:1636
#, c-format
msgid "\tUpdating entry for %s in score board.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1644
+#: lib/rpmts.c:1661
#, c-format
msgid "May free Score board(%p)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1659
+#: lib/rpmts.c:1676
msgid "\tRefcount is zero...will free\n"
msgstr ""
#. Assume we don't find it
-#: lib/rpmts.c:1709
+#: lib/rpmts.c:1726
#, c-format
msgid "Looking in score board(%p) for %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmts.c:1715
+#: lib/rpmts.c:1732
#, c-format
msgid "\tFound entry at address: %p\n"
msgstr ""
@@ -3537,27 +3530,27 @@ msgstr "подсчитывается отпечаток(ки) %d файла(ов)\n"
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr "подсчитывается диспозиция файлов\n"
-#: lib/transaction.c:1897
+#: lib/transaction.c:1899
msgid "Creating auto-rollback transaction\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2051
+#: lib/transaction.c:2053
msgid "Add failed. Could not read package header.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2115
+#: lib/transaction.c:2117
msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2159
+#: lib/transaction.c:2161
msgid "Add failed. Could not get file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2208
+#: lib/transaction.c:2210
msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:2266
+#: lib/transaction.c:2268
msgid "running post-transaction scripts\n"
msgstr ""
@@ -3606,30 +3599,30 @@ msgstr "закрыт индекс базы данных %s/%s\n"
msgid "verified db index %s/%s\n"
msgstr "проверен индекс базы данных %s/%s\n"
-#: rpmdb/db3.c:1001
+#: rpmdb/db3.c:999
#, c-format
msgid "unshared posix mutexes found(%d), adding DB_PRIVATE, using fcntl lock\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/db3.c:1105
+#: rpmdb/db3.c:1103
#, c-format
msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n"
msgstr "открывается индекс базы данных %s/%s %s mode=0x%x\n"
-#: rpmdb/db3.c:1343
+#: rpmdb/db3.c:1341
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "невозможно получить блокировку %s на %s/%s\n"
-#: rpmdb/db3.c:1345
+#: rpmdb/db3.c:1343
msgid "exclusive"
msgstr "исключительный"
-#: rpmdb/db3.c:1345
+#: rpmdb/db3.c:1343
msgid "shared"
msgstr "разделяемый"
-#: rpmdb/db3.c:1349
+#: rpmdb/db3.c:1347
#, c-format
msgid "locked db index %s/%s\n"
msgstr "заблокирован индекс базы данных %s/%s\n"
@@ -3767,165 +3760,165 @@ msgstr "невозможно открыть индекс %s используя db%d - %s (%d)\n"
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "невозможно открыть индекс %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:925
+#: rpmdb/rpmdb.c:943
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "параметер dbpath не установлен\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:1203 rpmdb/rpmdb.c:1332 rpmdb/rpmdb.c:1383 rpmdb/rpmdb.c:2343
-#: rpmdb/rpmdb.c:2463 rpmdb/rpmdb.c:3238
+#: rpmdb/rpmdb.c:1221 rpmdb/rpmdb.c:1350 rpmdb/rpmdb.c:1401 rpmdb/rpmdb.c:2361
+#: rpmdb/rpmdb.c:2481 rpmdb/rpmdb.c:3256
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "ошибка(%d) получения записей \"%s\" из индекса %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:1577
+#: rpmdb/rpmdb.c:1595
#, fuzzy
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "rpmdb: пропускается"
-#: rpmdb/rpmdb.c:1587
+#: rpmdb/rpmdb.c:1605
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "ошибка (%d) сохранения записи #%d в %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2231
+#: rpmdb/rpmdb.c:2249
#, fuzzy
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdb: пропускается"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2263
+#: rpmdb/rpmdb.c:2281
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: получен поврежденный заголовок #%u -- пропускается.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2567
+#: rpmdb/rpmdb.c:2585
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: невозможно прочесть заголовок в 0x%x\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2633
+#: rpmdb/rpmdb.c:2651
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "ошибка(%d) подготовки записи заголовка #%d для удаления %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2748
+#: rpmdb/rpmdb.c:2766
#, c-format
msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
msgstr "удаляется \"%s\" из индекса %s.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2752
+#: rpmdb/rpmdb.c:2770
#, c-format
msgid "removing %d entries from %s index.\n"
msgstr "удаляется %d записей из индекса %s.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2780
+#: rpmdb/rpmdb.c:2798
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "ошибка(%d) получения \"%s\" записей из индекса %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2801
+#: rpmdb/rpmdb.c:2819
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "ошибка(%d) сохранения записи \"%s\" в %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2811
+#: rpmdb/rpmdb.c:2829
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "ошибка(%d) удаления записи %s из %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2976
+#: rpmdb/rpmdb.c:2994
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "ошибка(%d) резервирования памяти для образа нового пакета\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3041
+#: rpmdb/rpmdb.c:3059
#, fuzzy
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdb: пропускается"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3213
+#: rpmdb/rpmdb.c:3231
#, c-format
msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
msgstr "добавляется \"%s\" в индекс %s.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3217
+#: rpmdb/rpmdb.c:3235
#, c-format
msgid "adding %d entries to %s index.\n"
msgstr "добавляется %d записей в индекс %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3257
+#: rpmdb/rpmdb.c:3275
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "ошибка(%d) записи записи %s в %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3660
+#: rpmdb/rpmdb.c:3678
#, c-format
msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
msgstr "удаляется %s после успешного завершения переиндекации базы в db3.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3698
+#: rpmdb/rpmdb.c:3716
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "параметер dbpath не установлен"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3730
+#: rpmdb/rpmdb.c:3748
#, c-format
msgid "rebuilding database %s into %s\n"
msgstr "перестраивается база данных %s в %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3734
+#: rpmdb/rpmdb.c:3752
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "временная база данных %s уже существует\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3740
+#: rpmdb/rpmdb.c:3758
#, c-format
msgid "creating directory %s\n"
msgstr "создаётся каталог %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3742
+#: rpmdb/rpmdb.c:3760
#, c-format
msgid "creating directory %s: %s\n"
msgstr "создаётся каталог %s: %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3749
+#: rpmdb/rpmdb.c:3767
#, c-format
msgid "opening old database with dbapi %d\n"
msgstr "открывается старая база данных через dbapi %d\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3762
+#: rpmdb/rpmdb.c:3780
#, c-format
msgid "opening new database with dbapi %d\n"
msgstr "открывается новая база данных через dbapi %d\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3790
+#: rpmdb/rpmdb.c:3808
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "заголовок номер %u в базе данных неверный -- пропускается.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3830
+#: rpmdb/rpmdb.c:3848
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "невозможно добавить запись (первоначально в %u)\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3844
+#: rpmdb/rpmdb.c:3862
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"перестроение базы данных не удалось, старая база данных остается на месте\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3852
+#: rpmdb/rpmdb.c:3870
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "невозможно заменить старую базу данных на новую!\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3854
+#: rpmdb/rpmdb.c:3872
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "файлы в %s заменяются файлами из %s для восстановления"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3864
+#: rpmdb/rpmdb.c:3882
#, c-format
msgid "removing directory %s\n"
msgstr "удаляется каталог %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3866
+#: rpmdb/rpmdb.c:3884
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "ошибка удаления каталога %s: %s\n"
@@ -4006,74 +3999,74 @@ msgstr "непонятный макрос после %%\n"
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Макрос %%%.*s не найден, пропускаю\n"
-#: rpmio/macro.c:1844
+#: rpmio/macro.c:1845
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Переполнение целевого буфера\n"
#. XXX Fstrerror
-#: rpmio/macro.c:2050 rpmio/macro.c:2056
+#: rpmio/macro.c:2051 rpmio/macro.c:2057
#, c-format
msgid "File %s: %s\n"
msgstr "Файл %s: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:2059
+#: rpmio/macro.c:2060
#, c-format
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "Длина файла %s меньше чем %u байт\n"
-#: rpmio/rpmio.c:683
+#: rpmio/rpmio.c:709
msgid "Success"
msgstr "Выполнено"
-#: rpmio/rpmio.c:686
+#: rpmio/rpmio.c:712
msgid "Bad server response"
msgstr "Неверный ответ сервера"
-#: rpmio/rpmio.c:689
+#: rpmio/rpmio.c:715
msgid "Server I/O error"
msgstr "Ошибка ввода/вывода сервера"
-#: rpmio/rpmio.c:692
+#: rpmio/rpmio.c:718
msgid "Server timeout"
msgstr "Таймаут сервера"
-#: rpmio/rpmio.c:695
+#: rpmio/rpmio.c:721
msgid "Unable to lookup server host address"
msgstr "Не могу найти адрес сервера"
-#: rpmio/rpmio.c:698
+#: rpmio/rpmio.c:724
msgid "Unable to lookup server host name"
msgstr "Не могу найти имя сервера"
-#: rpmio/rpmio.c:701
+#: rpmio/rpmio.c:727
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Не могу соединиться с сервером"
-#: rpmio/rpmio.c:704
+#: rpmio/rpmio.c:730
msgid "Failed to establish data connection to server"
msgstr "Не могу установить соединение для данных с сервером"
-#: rpmio/rpmio.c:707
+#: rpmio/rpmio.c:733
msgid "I/O error to local file"
msgstr "Файловая ошибка ввода/вывода"
-#: rpmio/rpmio.c:710
+#: rpmio/rpmio.c:736
msgid "Error setting remote server to passive mode"
msgstr "Ошибка при переводе удаленного сервера в пассивный режим"
-#: rpmio/rpmio.c:713
+#: rpmio/rpmio.c:739
msgid "File not found on server"
msgstr "Файл не найден на сервере"
-#: rpmio/rpmio.c:716
+#: rpmio/rpmio.c:742
msgid "Abort in progress"
msgstr "Отмена в процессе"
-#: rpmio/rpmio.c:720
+#: rpmio/rpmio.c:746
msgid "Unknown or unexpected error"
msgstr "Неизвестная или неожиданная ошибка"
-#: rpmio/rpmio.c:1414
+#: rpmio/rpmio.c:1440
#, c-format
msgid "logging into %s as %s, pw %s\n"
msgstr "регистрируюсь в %s как %s, пароль %s\n"