summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjbj <devnull@localhost>2005-01-18 00:30:20 +0000
committerjbj <devnull@localhost>2005-01-18 00:30:20 +0000
commit8590097736398543e9c9bebd9c3cf3524fc19e2b (patch)
treeb8d07b382419942037a666fb9005dc3ab47be140 /po/ru.po
parentbdec54d9745b04f60f38ef5c4131ff53f52fd19b (diff)
downloadrpm-8590097736398543e9c9bebd9c3cf3524fc19e2b.tar.gz
rpm-8590097736398543e9c9bebd9c3cf3524fc19e2b.tar.bz2
rpm-8590097736398543e9c9bebd9c3cf3524fc19e2b.zip
- add https://svn.uhulinux.hu/packages/dev/zlib/patches/02-rsync.patch
CVS patchset: 7703 CVS date: 2005/01/18 00:30:20
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po240
1 files changed, 120 insertions, 120 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b8d5a5ec6..4ea2ca817 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-04 23:46-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-17 19:28-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-27 13:36-0400\n"
"Last-Translator: Eugene Kanter, <eugene@blackcatlinux.com>\n"
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -63,186 +63,186 @@ msgstr "Платформы для сборки: %s\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Сборка для платформы %s\n"
-#: rpm2cpio.c:55
+#: rpm2cpio.c:56
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "заданный аргумент не является пакетом RPM\n"
-#: rpm2cpio.c:60
+#: rpm2cpio.c:61
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "ошибка чтения заголовка из пакета\n"
-#: rpm2cpio.c:82
+#: rpm2cpio.c:83
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "невозможно повторно открыть payload: %s\n"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:73
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Параметры запроса (с -q или --query):"
-#: rpmqv.c:75
+#: rpmqv.c:76
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Параметры проверки (с -V или --verify):"
-#: rpmqv.c:79
+#: rpmqv.c:80
#, fuzzy
msgid "Source options (with --query or --verify):"
msgstr "Параметры проверки (с -V или --verify):"
-#: rpmqv.c:83
+#: rpmqv.c:84
msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:90
msgid "Signature options:"
msgstr "Параметры подписи:"
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:96
msgid "Database options:"
msgstr "Параметры базы данных"
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:102
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
"Параметры сборки с [ <файл спецификации> | <тар архив> | <исходный пакет> ]:"
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:108
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Параметры Установки/Обновления/Удаления:"
-#: rpmqv.c:112 tools/rpmcache.c:523 tools/rpmdeps.c:34 tools/rpmgraph.c:276
+#: rpmqv.c:113 tools/rpmcache.c:525 tools/rpmdeps.c:35 tools/rpmgraph.c:277
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Общие параметры для всех режимов и компонентов rpm:"
#. @-modfilesys -globs @
-#: rpmqv.c:129 lib/poptI.c:43
+#: rpmqv.c:130 lib/poptI.c:43
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: rpmqv.c:137 lib/poptALL.c:127
+#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:128
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM версия %s\n"
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
-#: rpmqv.c:145
+#: rpmqv.c:146
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Эту программу можно свободно распространять на условиях GNU GPL\n"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:304
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr "Внутренняя ошибка при обработке аргументов (%d) :-(\n"
-#: rpmqv.c:341 rpmqv.c:347 rpmqv.c:353 rpmqv.c:390
+#: rpmqv.c:342 rpmqv.c:348 rpmqv.c:354 rpmqv.c:391
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "может быть указан только один из основных режимов"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:370
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "за один раз может быть исполнен только один тип проверки или запроса"
-#: rpmqv.c:373
+#: rpmqv.c:374
msgid "unexpected query flags"
msgstr "неожиданные флаги запроса"
-#: rpmqv.c:376
+#: rpmqv.c:377
msgid "unexpected query format"
msgstr "неожиданный формат запроса"
-#: rpmqv.c:379
+#: rpmqv.c:380
msgid "unexpected query source"
msgstr "неожиданный источник запроса"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:423
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"принудительными могут быть только установка, обновление, удаление исходников "
"и файла спецификации"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "файлы могут быть перемещены только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:427
+#: rpmqv.c:428
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:431
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"варианты --relocate и --excludepath можно использовать только при установке "
"новых пакетов"
-#: rpmqv.c:433
+#: rpmqv.c:434
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "вариант --prefix можно использовать только при установке новых пакетов"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "аргументы для --prefix должны начинаться с /"
-#: rpmqv.c:439
+#: rpmqv.c:440
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:444
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:448
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:452
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:456
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:460
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
"может быть использован только один из параметров --excludedocs или --"
"includedocs"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:468
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:477
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches может быть указан только при удалении пакета"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:481
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles может быть указан только при установке пакета"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:486
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb может быть указан только при установке или удалении пакета"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:491
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"параметры запрета сценариев могут быть указаны только при установке или "
"удалении пакета"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:496
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
"параметры запрета триггеров могут быть указан только при установке или "
"удалении пакета(ов)"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:500
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -266,14 +266,14 @@ msgstr ""
"--nodeps может быть указан только при сборке, установке, удалении и проверки "
"пакетов"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:505
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test может быть указан только при установке, удалении и сборке пакета"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:510
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -281,82 +281,82 @@ msgstr ""
"--root (-r) может быть указана только при установке, удалении, запросах "
"пакета и перестроении базы данных"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:522
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "аргументы для --root (-r) должны начинаться с /"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:546
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr "нет файлов для подписи\n"
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "нет доступа к файлу %s\n"
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:570
#, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "pgp не найден: "
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:575
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Введите ключевую фразу: "
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:577
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Неверная ключевая фраза\n"
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:581
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Ключевая фраза принята.\n"
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:586
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr "Неверная спецификация %%_signature в макрофайле.\n"
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:593
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign может быть использован только при сборке пакетов"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:610
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "запуск не удался\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:646
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "не заданы пакеты для пересборки"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:716
msgid "no spec files given for build"
msgstr "не задан файл спецификации для сборки пакета"
-#: rpmqv.c:717
+#: rpmqv.c:718
msgid "no tar files given for build"
msgstr "не заданы tar-файлы для сборки пакета"
-#: rpmqv.c:739
+#: rpmqv.c:740
msgid "no packages given for erase"
msgstr "не заданы пакеты для удаления"
-#: rpmqv.c:779
+#: rpmqv.c:780
msgid "no packages given for install"
msgstr "не заданы пакеты для установки"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:797
msgid "no arguments given for query"
msgstr "не заданы аргументы запроса"
-#: rpmqv.c:811
+#: rpmqv.c:812
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "не заданы аргументы для верификации"
-#: rpmqv.c:826
+#: rpmqv.c:827
msgid "no arguments given"
msgstr "не заданы аргументы"
@@ -1282,17 +1282,17 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
"создать заголовок(ки) пакета, совместимые с (устаревшими) форматами rpm[23]"
-#: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:272 lib/poptI.c:283 lib/poptQV.c:363
+#: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:273 lib/poptI.c:283 lib/poptQV.c:363
#: lib/poptQV.c:372 lib/poptQV.c:413
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "не проверять дайджест пакета(ов)"
-#: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:274 lib/poptI.c:285 lib/poptQV.c:366
+#: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:275 lib/poptI.c:285 lib/poptQV.c:366
#: lib/poptQV.c:374 lib/poptQV.c:416
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "не проверять заголовки, извлекаемые из базы данных"
-#: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:280 lib/poptI.c:287 lib/poptQV.c:369
+#: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:281 lib/poptI.c:287 lib/poptQV.c:369
#: lib/poptQV.c:376 lib/poptQV.c:418
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "не проверять подпись(и) в пакете(ах)"
@@ -1712,156 +1712,156 @@ msgstr "%s: ошибка headerRead\n"
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: ошибка Fread: %s\n"
-#: lib/poptALL.c:229
+#: lib/poptALL.c:230
msgid "FTS_COMFOLLOW: follow command line symlinks"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:231
+#: lib/poptALL.c:232
msgid "FTS_LOGICAL: logical walk"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:233
+#: lib/poptALL.c:234
#, fuzzy
msgid "FTS_NOCHDIR: don't change directories"
msgstr "не менять каталоги"
-#: lib/poptALL.c:235
+#: lib/poptALL.c:236
#, fuzzy
msgid "FTS_NOSTAT: don't get stat info"
msgstr "не запрашивать информацию о файлах"
-#: lib/poptALL.c:237
+#: lib/poptALL.c:238
msgid "FTS_PHYSICAL: physical walk"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:239
+#: lib/poptALL.c:240
msgid "FTS_SEEDOT: return dot and dot-dot"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:241
+#: lib/poptALL.c:242
#, fuzzy
msgid "FTS_XDEV: don't cross devices"
msgstr "не пересекать границы файловых систем"
-#: lib/poptALL.c:243
+#: lib/poptALL.c:244
#, fuzzy
msgid "FTS_WHITEOUT: return whiteout information"
msgstr "не возвращать информацию"
-#: lib/poptALL.c:259
+#: lib/poptALL.c:260
msgid "predefine MACRO with value EXPR"
msgstr "преопределить MACRO со значением EXPR"
-#: lib/poptALL.c:260 lib/poptALL.c:263
+#: lib/poptALL.c:261 lib/poptALL.c:264
msgid "'MACRO EXPR'"
msgstr "'MACRO EXPR'"
-#: lib/poptALL.c:262
+#: lib/poptALL.c:263
msgid "define MACRO with value EXPR"
msgstr "определить MACRO со значением EXPR"
-#: lib/poptALL.c:265
+#: lib/poptALL.c:266
msgid "print macro expansion of EXPR"
msgstr "вывести значение макроса EXPR"
-#: lib/poptALL.c:266
+#: lib/poptALL.c:267
msgid "'EXPR'"
msgstr "'EXPR'"
-#: lib/poptALL.c:268 lib/poptALL.c:287 lib/poptALL.c:291
+#: lib/poptALL.c:269 lib/poptALL.c:288 lib/poptALL.c:292
msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
msgstr "использовать <FILE:...> вместо файла(ов) по умолчанию"
-#: lib/poptALL.c:269 lib/poptALL.c:288 lib/poptALL.c:292
+#: lib/poptALL.c:270 lib/poptALL.c:289 lib/poptALL.c:293
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<FILE:...>"
-#: lib/poptALL.c:277 lib/poptALL.c:311
+#: lib/poptALL.c:278 lib/poptALL.c:312
msgid "disable use of libio(3) API"
msgstr "запретить использование libio(3) API"
-#: lib/poptALL.c:283
+#: lib/poptALL.c:284
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "послать стандартный вывод в CMD"
-#: lib/poptALL.c:284
+#: lib/poptALL.c:285
msgid "CMD"
msgstr "CMD"
-#: lib/poptALL.c:295
+#: lib/poptALL.c:296
msgid "use ROOT as top level directory"
msgstr "использовать ROOT как корневой каталог"
-#: lib/poptALL.c:296
+#: lib/poptALL.c:297
msgid "ROOT"
msgstr "ROOT"
-#: lib/poptALL.c:299
+#: lib/poptALL.c:300
msgid "display known query tags"
msgstr "отобразить известные ключи запроса"
-#: lib/poptALL.c:301
+#: lib/poptALL.c:302
msgid "display final rpmrc and macro configuration"
msgstr "показать текущее значение rpmrc и макросов"
-#: lib/poptALL.c:303
+#: lib/poptALL.c:304
msgid "provide less detailed output"
msgstr "выводить минимум сообщений"
-#: lib/poptALL.c:305
+#: lib/poptALL.c:306
msgid "provide more detailed output"
msgstr "выводить более детальные сообщения"
-#: lib/poptALL.c:307
+#: lib/poptALL.c:308
msgid "print the version of rpm being used"
msgstr "вывести номер версии этой прграммы"
-#: lib/poptALL.c:320
+#: lib/poptALL.c:321
msgid "debug payload file state machine"
msgstr "отладка машины состояния присоединенных файлов "
-#: lib/poptALL.c:322
+#: lib/poptALL.c:323
#, fuzzy
msgid "use threads for file state machine"
msgstr "отладка машины состояния присоединенных файлов "
-#: lib/poptALL.c:324
+#: lib/poptALL.c:325
#, fuzzy
msgid "debug FTP/HTTP data stream"
msgstr "отладка протокола потока данных"
-#: lib/poptALL.c:326
+#: lib/poptALL.c:327
msgid "debug argv collections"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:328
+#: lib/poptALL.c:329
#, fuzzy
msgid "debug WebDAV data stream"
msgstr "отладка протокола потока данных"
-#: lib/poptALL.c:333
+#: lib/poptALL.c:334
msgid "debug option/argument processing"
msgstr "отладка обработки параметров/аргументов"
-#: lib/poptALL.c:338
+#: lib/poptALL.c:339
msgid "debug package state machine"
msgstr "отладка машины состояния пакетов"
-#: lib/poptALL.c:340
+#: lib/poptALL.c:341
#, fuzzy
msgid "use threads for package state machine"
msgstr "отладка машины состояния пакетов"
-#: lib/poptALL.c:354
+#: lib/poptALL.c:355
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "отладка процесса ввода/вывода rpmio"
-#: lib/poptALL.c:368
+#: lib/poptALL.c:369
msgid "debug URL cache handling"
msgstr "отладка обработки URL кэш"
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:438
+#: lib/poptALL.c:439
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: таблица параметров неправильно настроена (%d)\n"
@@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr ""
"удалить все пакеты, совпадающие с <пакет> (обычно, если <пакет> "
"соответствует нескольким пакетам, генерируется ошибка)"
-#: lib/poptI.c:182 tools/rpmgraph.c:273
+#: lib/poptI.c:182 tools/rpmgraph.c:274
msgid "use anaconda \"presentation order\""
msgstr ""
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "не проверять файлы пакета"
msgid "don't verify files in package"
msgstr "не проверять файлы пакета"
-#: lib/poptQV.c:340 lib/poptQV.c:343 tools/rpmgraph.c:267
+#: lib/poptQV.c:340 lib/poptQV.c:343 tools/rpmgraph.c:268
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "не проверять зависимости пакета"
@@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "перемещается каталог %s в %s\n"
#: lib/rpmgi.c:81 lib/rpminstall.c:124 lib/rpminstall.c:480
#: lib/rpminstall.c:611 lib/rpminstall.c:1039 lib/rpmts.c:643
-#: tools/rpmgraph.c:120 tools/rpmgraph.c:157
+#: tools/rpmgraph.c:121 tools/rpmgraph.c:158
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "невозможно открыть %s: %s\n"
@@ -2710,11 +2710,11 @@ msgstr "неизвестный тэг"
#. XXX rpminstall will need RPMMESS_ERROR
#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:655 lib/rpminstall.c:830
-#: lib/rpminstall.c:1265 lib/transaction.c:1021 tools/rpmgraph.c:195
+#: lib/rpminstall.c:1265 lib/transaction.c:1021 tools/rpmgraph.c:196
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Неудовлетворенные зависимости:\n"
-#: lib/rpmgi.c:631 lib/rpminstall.c:662 tools/rpmgraph.c:201
+#: lib/rpmgi.c:631 lib/rpminstall.c:662 tools/rpmgraph.c:202
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr " Предлагаемое разрешение:\n"
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr " ... как %s\n"
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "%s пропускается - ошибка передачи - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:499 lib/rpminstall.c:893 tools/rpmgraph.c:140
+#: lib/rpminstall.c:499 lib/rpminstall.c:893 tools/rpmgraph.c:141
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s не может быть установлен\n"
@@ -3037,26 +3037,26 @@ msgstr "отсутствует архитектура для %s в %s:%d\n"
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "неверный параметр '%s' в %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:1568
+#: lib/rpmrc.c:1575
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Неизвестная система: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1569
+#: lib/rpmrc.c:1576
msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n"
msgstr "Свяжитесь с rpm-list@redhat.com\n"
-#: lib/rpmrc.c:1806
+#: lib/rpmrc.c:1813
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "Невозможно раскрыть %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1811
+#: lib/rpmrc.c:1818
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "Невозможно прочитать %s, значение HOME слишком велико.\n"
-#: lib/rpmrc.c:1828
+#: lib/rpmrc.c:1835
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Невозможно открыть %s для чтения: %s.\n"
@@ -4126,30 +4126,30 @@ msgstr "url порт должен быть числом\n"
msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "невозможно создать %s: %s\n"
-#: tools/rpmcache.c:513 tools/rpmgraph.c:269
+#: tools/rpmcache.c:515 tools/rpmgraph.c:270
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "не проверять подпись заголовока и содержимого"
-#: tools/rpmcache.c:516
+#: tools/rpmcache.c:518
msgid "don't update cache database, only print package paths"
msgstr "не обновлять кэш базы данных. только вывести пути пакета."
-#: tools/rpmcache.c:519
+#: tools/rpmcache.c:521
#, fuzzy
msgid "File tree walk options:"
msgstr "Параметры подписи:"
-#: tools/rpmcache.c:555
+#: tools/rpmcache.c:557
#, c-format
msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
msgstr "%s: макрос %%{_cache_dbpath} неправильно определён.\n"
-#: tools/rpmcache.c:595
+#: tools/rpmcache.c:597
#, c-format
msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
msgstr "%s: ошибка работы с кэш: код ошибки %d.\n"
-#: tools/rpmgraph.c:170
+#: tools/rpmgraph.c:171
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: ошибка чтения списка файлов: %s\n"