diff options
author | jbj <devnull@localhost> | 2001-05-03 21:00:18 +0000 |
---|---|---|
committer | jbj <devnull@localhost> | 2001-05-03 21:00:18 +0000 |
commit | d78e027808deb6aef4e65338d160986d7e576a90 (patch) | |
tree | 53cddb260f6b5a0fab362b6c0f6f3375d0cacb8b /po/pl.po | |
parent | 0ecdbba93587408c670124e88d39451c681a77eb (diff) | |
download | rpm-d78e027808deb6aef4e65338d160986d7e576a90.tar.gz rpm-d78e027808deb6aef4e65338d160986d7e576a90.tar.bz2 rpm-d78e027808deb6aef4e65338d160986d7e576a90.zip |
- still more boring lclint annotations and fiddles.
CVS patchset: 4738
CVS date: 2001/05/03 21:00:18
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 1118 |
1 files changed, 559 insertions, 559 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 16:53-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-30 18:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-05-25 17:00+0100\n" "Last-Translator: Paweł Dziekoński <pdziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -72,22 +72,22 @@ msgstr "Budowanie dla platform: %s\n" msgid "Building for target %s\n" msgstr "Budowanie dla %s\n" -#: rpm.c:224 rpmqv.c:391 +#: rpm.c:224 rpmqv.c:392 #, c-format msgid "rpm: %s\n" msgstr "rpm: %s\n" -#: rpm.c:235 rpmqv.c:396 +#: rpm.c:235 rpmqv.c:397 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM wersja %s\n" -#: rpm.c:239 rpmqv.c:400 +#: rpm.c:239 rpmqv.c:401 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1998-2000 - Red Hat, Inc." msgstr "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" -#: rpm.c:240 rpmqv.c:401 +#: rpm.c:240 rpmqv.c:402 #, fuzzy msgid "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL" msgstr "Program może być swobodnie rozpowszechniany na warunkach licencji GNU" @@ -304,16 +304,16 @@ msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <plik>] [--dbpath <katalog>]" msgid " rpm {--querytags}" msgstr " rpm {--querytags}" -#: rpm.c:327 rpmqv.c:476 +#: rpm.c:327 rpmqv.c:477 #, fuzzy msgid "Usage:" msgstr "użycie:" -#: rpm.c:329 rpmqv.c:478 +#: rpm.c:329 rpmqv.c:479 msgid "print this message" msgstr "wyświetl ten tekst" -#: rpm.c:331 rpmqv.c:128 rpmqv.c:480 +#: rpm.c:331 rpmqv.c:128 rpmqv.c:481 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "wyświetl wersję używanego rpm-a" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr " wszystkie tryby pracy pozwalają użyć następujących argumentów:" msgid " --define '<name> <body>'" msgstr "" -#: rpm.c:336 rpmqv.c:135 rpmqv.c:485 +#: rpm.c:336 rpmqv.c:135 rpmqv.c:486 msgid "define macro <name> with value <body>" msgstr "" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "wyświetl wersję używanego rpm-a" msgid " --pipe <cmd> " msgstr " --pipe <komenda> " -#: rpm.c:340 rpmqv.c:141 rpmqv.c:489 +#: rpm.c:340 rpmqv.c:141 rpmqv.c:490 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "przekaż standartowe wyjście do <komenda>" @@ -357,15 +357,15 @@ msgstr " --rcfile <plik> " msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "użyj <plik> zamiast /etc/rpmrc i $HOME/.rpmrc" -#: rpm.c:344 rpmqv.c:159 rpmqv.c:493 +#: rpm.c:344 rpmqv.c:159 rpmqv.c:494 msgid "display final rpmrc and macro configuration" msgstr "" -#: rpm.c:346 rpmqv.c:501 +#: rpm.c:346 rpmqv.c:502 msgid "be a little more verbose" msgstr "wyświetlaj nieco więcej komunikatów" -#: rpm.c:348 rpmqv.c:503 +#: rpm.c:348 rpmqv.c:504 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "wyświetlaj BARDZO dużo komunikatów (dla odpluskwiania)" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr " nazwy pliku tak jak i następujących opcji:" msgid " --ftpproxy <host> " msgstr " --ftpproxy <host> " -#: rpm.c:354 rpmqv.c:510 +#: rpm.c:354 rpmqv.c:511 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "nazwa lub numer IP maszyny będącej ftp proksy" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "nazwa lub numer IP maszyny będącej ftp proksy" msgid " --ftpport <port> " msgstr " --ftpport <port> " -#: rpm.c:356 rpmqv.c:512 +#: rpm.c:356 rpmqv.c:513 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "numer portu serwera ftp (lub proksy)" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "numer portu serwera ftp (lub proksy)" msgid " --httpproxy <host> " msgstr " --httpproxy <host> " -#: rpm.c:358 rpmqv.c:514 +#: rpm.c:358 rpmqv.c:515 msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "nazwa lub IP hosta będącego http proksy" @@ -410,11 +410,11 @@ msgstr "nazwa lub IP hosta będącego http proksy" msgid " --httpport <port> " msgstr " --httpport <port> " -#: rpm.c:360 rpmqv.c:516 +#: rpm.c:360 rpmqv.c:517 msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "numer portu serwera http (albo proksy)" -#: rpm.c:364 rpmqv.c:536 +#: rpm.c:364 rpmqv.c:537 msgid "query mode" msgstr "tryb odpytywania" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "tryb odpytywania" msgid " --dbpath <dir> " msgstr " --dbpath <katalog> " -#: rpm.c:366 rpm.c:412 rpm.c:437 rpm.c:489 rpm.c:561 rpmqv.c:496 +#: rpm.c:366 rpm.c:412 rpm.c:437 rpm.c:489 rpm.c:561 rpmqv.c:497 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "użyj <katalog> jako katalogu bazy pakietów" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "użyj <katalog> jako katalogu bazy pakietów" msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr " --queryformat <format zapytania>" -#: rpm.c:368 rpmqv.c:538 +#: rpm.c:368 rpmqv.c:539 #, fuzzy msgid "use <qfmt> as the header format (implies --info)" msgstr "użyj <format zapytania> jako formatu nagłówka (dotyczy -i)" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "użyj <format zapytania> jako formatu nagłówka (dotyczy -i)" msgid " --root <dir> " msgstr " --root <katalog> " -#: rpm.c:370 rpm.c:414 rpm.c:472 rpm.c:501 rpm.c:563 rpmqv.c:144 rpmqv.c:498 +#: rpm.c:370 rpm.c:414 rpm.c:472 rpm.c:501 rpm.c:563 rpmqv.c:144 rpmqv.c:499 msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr "użyj <katalogu> jako katalogu najwyższego poziomu" @@ -495,31 +495,31 @@ msgstr "odszukaj pakiety wymagające zasobu <zas>" msgid " Information selection options:" msgstr " Opcje odpytujące pakiety:" -#: rpm.c:386 rpmqv.c:542 +#: rpm.c:386 rpmqv.c:543 msgid "display package information" msgstr "wyświetl informację o pakiecie" -#: rpm.c:388 rpmqv.c:544 +#: rpm.c:388 rpmqv.c:545 msgid "display the package's change log" msgstr "wyświetl wykaz zmian dokonanych w pakiecie" -#: rpm.c:390 rpmqv.c:546 +#: rpm.c:390 rpmqv.c:547 msgid "display package file list" msgstr "wyświetl listę plików zawartych w pakiecie" -#: rpm.c:392 rpmqv.c:548 +#: rpm.c:392 rpmqv.c:549 msgid "show file states (implies -l)" msgstr "pokaż statusy plików (dotyczy -l)" -#: rpm.c:394 rpmqv.c:550 +#: rpm.c:394 rpmqv.c:551 msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "wyświetl tylko pliki dokumentacji (dotyczy -l)" -#: rpm.c:396 rpmqv.c:552 +#: rpm.c:396 rpmqv.c:553 msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "wyświetl tylko pliki konfiguracyjne (dotyczy -l)" -#: rpm.c:398 rpmqv.c:554 +#: rpm.c:398 rpmqv.c:555 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" @@ -542,26 +542,26 @@ msgstr "wyświetl skrypty [de]instalacyjne" msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "wyświetl trigger skrypty zawarte w pakiecie" -#: rpm.c:410 rpmqv.c:565 +#: rpm.c:410 rpmqv.c:566 msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" msgstr "sprawdź stan pakietu (używa tych samych opcji co -q)" -#: lib/poptBT.c:187 lib/verify.c:58 rpm.c:416 rpm.c:458 rpm.c:493 rpmqv.c:268 -#: rpmqv.c:567 rpmqv.c:615 rpmqv.c:649 +#: lib/poptBT.c:187 lib/verify.c:60 rpm.c:416 rpm.c:458 rpm.c:493 rpmqv.c:268 +#: rpmqv.c:568 rpmqv.c:616 rpmqv.c:650 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "nie sprawdzaj zależności pakietu" -#: lib/verify.c:64 rpm.c:418 rpmqv.c:208 rpmqv.c:571 +#: lib/verify.c:66 rpm.c:418 rpmqv.c:208 rpmqv.c:572 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "nie sprawdzaj sum kontrolnych md5 plików" -#: rpm.c:420 rpmqv.c:569 +#: rpm.c:420 rpmqv.c:570 msgid "do not verify file attributes" msgstr "nie sprawdzaj atrybutów plików" -#: rpm.c:422 rpmqv.c:576 +#: rpm.c:422 rpmqv.c:577 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "wypisz etykiety własności, o które można zapytać" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr " --install <nazwa pakietu>" msgid " -i <packagefile> " msgstr " -i <nazwa pakietu> " -#: rpm.c:427 rpmqv.c:264 rpmqv.c:590 +#: rpm.c:427 rpmqv.c:264 rpmqv.c:591 msgid "install package" msgstr "instaluj pakiet" @@ -589,11 +589,11 @@ msgstr "pomiń pliki leżące w <ścieżce>" msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr " --relocate <stara-ścieżka>=<nowa-ścieżka>" -#: rpm.c:431 rpmqv.c:627 +#: rpm.c:431 rpmqv.c:628 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "przesuń pliki z drzewa <stara-ścieżka> do drzewa <nowa-ścieżka>" -#: rpm.c:433 rpmqv.c:236 rpmqv.c:595 +#: rpm.c:433 rpmqv.c:236 rpmqv.c:596 #, fuzzy msgid "relocate files in non-relocateable package" msgstr "nie można użyć ścieżki %s przy przesuwaniu pakietu %s-%s-%s" @@ -602,49 +602,49 @@ msgstr "nie można użyć ścieżki %s przy przesuwaniu pakietu %s-%s-%s" msgid " --prefix <dir> " msgstr " --prefix <katalog> " -#: rpm.c:435 rpmqv.c:311 rpmqv.c:625 +#: rpm.c:435 rpmqv.c:311 rpmqv.c:626 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "przesuń pliki pakietu do drzewa <katalog>, jeśli jest przesuwalny" -#: rpm.c:439 rpmqv.c:242 rpmqv.c:597 +#: rpm.c:439 rpmqv.c:242 rpmqv.c:598 msgid "do not install documentation" msgstr "nie instaluj dokumentacji" -#: rpm.c:441 rpmqv.c:247 rpmqv.c:601 +#: rpm.c:441 rpmqv.c:247 rpmqv.c:602 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "skrócona wersja kombinacji --replacepkgs --replacefiles" -#: rpm.c:443 rpmqv.c:253 rpmqv.c:603 +#: rpm.c:443 rpmqv.c:253 rpmqv.c:604 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "wyświetlaj znaki hash przy instalacji (fajne z -v)" -#: rpm.c:445 rpmqv.c:224 rpmqv.c:592 +#: rpm.c:445 rpmqv.c:224 rpmqv.c:593 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" "instaluj wszystkie pliki, nawet konfiguracyjne, które w innym przypadku by " "pominęto" -#: rpm.c:448 rpmqv.c:255 rpmqv.c:605 +#: rpm.c:448 rpmqv.c:255 rpmqv.c:606 msgid "don't verify package architecture" msgstr "nie sprawdzaj architektury systemu" -#: rpm.c:450 rpmqv.c:260 rpmqv.c:607 +#: rpm.c:450 rpmqv.c:260 rpmqv.c:608 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "nie sprawdzaj zajętości dysku przed instalacją" -#: rpm.c:452 rpmqv.c:257 rpmqv.c:609 +#: rpm.c:452 rpmqv.c:257 rpmqv.c:610 msgid "don't verify package operating system" msgstr "nie sprawdzaj rodzaju systemu operacyjnego" -#: rpm.c:454 rpmqv.c:262 rpmqv.c:611 +#: rpm.c:454 rpmqv.c:262 rpmqv.c:612 msgid "install documentation" msgstr "zainstaluj dokumentację" -#: rpm.c:456 rpm.c:491 rpmqv.c:266 rpmqv.c:613 rpmqv.c:647 +#: rpm.c:456 rpm.c:491 rpmqv.c:266 rpmqv.c:614 rpmqv.c:648 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "odśwież bazę, ale nie modyfikuj systemu plików" -#: rpm.c:460 rpm.c:495 rpmqv.c:270 rpmqv.c:617 rpmqv.c:651 +#: rpm.c:460 rpm.c:495 rpmqv.c:270 rpmqv.c:618 rpmqv.c:652 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "nie zmieniaj kolejności instalacji pakietów by zapewnić zależności" @@ -652,23 +652,23 @@ msgstr "nie zmieniaj kolejności instalacji pakietów by zapewnić zależności" msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów instalacyjnych" -#: rpm.c:464 rpm.c:499 rpmqv.c:655 +#: rpm.c:464 rpm.c:499 rpmqv.c:656 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "" -#: rpm.c:466 rpmqv.c:309 rpmqv.c:623 +#: rpm.c:466 rpmqv.c:309 rpmqv.c:624 msgid "print percentages as package installs" msgstr "wyświetlaj stan instalacji w procentach" -#: rpm.c:468 rpmqv.c:320 rpmqv.c:629 +#: rpm.c:468 rpmqv.c:320 rpmqv.c:630 msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "instaluj nawet gdy pakiet zastępuje inne zainstalowane pliki" -#: rpm.c:470 rpmqv.c:322 rpmqv.c:631 +#: rpm.c:470 rpmqv.c:322 rpmqv.c:632 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "przeinstaluj jeśli pakiet jest już zainstalowany" -#: rpm.c:474 rpmqv.c:324 rpmqv.c:633 +#: rpm.c:474 rpmqv.c:324 rpmqv.c:634 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "nie instaluj, podaj tylko czy instalacja zadziała czy nie" @@ -680,11 +680,11 @@ msgstr " --upgrade <nazwa pakietu>" msgid " -U <packagefile> " msgstr " -U <nazwa pakietu> " -#: rpm.c:479 rpmqv.c:637 +#: rpm.c:479 rpmqv.c:638 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "uaktualnij pakiet (te same opcje jak --install, plus)" -#: rpm.c:481 rpmqv.c:306 rpmqv.c:639 +#: rpm.c:481 rpmqv.c:306 rpmqv.c:640 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" @@ -701,11 +701,11 @@ msgstr " --erase <pakiet>" msgid " -e <package> " msgstr " --resign <pakiet>+ " -#: rpm.c:485 rpmqv.c:240 rpmqv.c:643 +#: rpm.c:485 rpmqv.c:240 rpmqv.c:644 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "usuń (odinstaluj) pakiet" -#: rpm.c:487 rpmqv.c:227 rpmqv.c:645 +#: rpm.c:487 rpmqv.c:227 rpmqv.c:646 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "" "usuń wszystkie pakiety, które spełniają wzorzec <pakiet> (zazwyczaj " "wyświetlany jest błąd gdy <pakiet> opisuje wiele pakietów)" -#: rpm.c:497 rpmqv.c:653 +#: rpm.c:497 rpmqv.c:654 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów instalacyjnych" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "jak --rebuild, ale nie buduj żadnych pakietów" msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " --resign <pakiet>+ " -#: rpm.c:542 rpmqv.c:198 rpmqv.c:661 +#: rpm.c:542 rpmqv.c:198 rpmqv.c:662 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "podpisz pakiet (porzuć bierzącą sygnaturę)" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "podpisz pakiet (porzuć bierzącą sygnaturę)" msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " --addsign <pakiet>+ " -#: rpm.c:544 rpmqv.c:196 rpmqv.c:663 +#: rpm.c:544 rpmqv.c:196 rpmqv.c:664 msgid "add a signature to a package" msgstr "dodaj sygnaturę do pakietu" @@ -842,19 +842,19 @@ msgstr " --checksig <pakiet>+ " msgid " -K <pkg>+ " msgstr " --resign <pakiet>+ " -#: rpm.c:547 rpmqv.c:202 rpmqv.c:667 +#: rpm.c:547 rpmqv.c:202 rpmqv.c:668 msgid "verify package signature" msgstr "sprawdź sygnaturę pakietu" -#: rpm.c:549 rpmqv.c:204 rpmqv.c:669 +#: rpm.c:549 rpmqv.c:204 rpmqv.c:670 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "pomiń wszelkie sygnatury PGP" -#: rpm.c:551 rpmqv.c:206 rpmqv.c:671 +#: rpm.c:551 rpmqv.c:206 rpmqv.c:672 msgid "skip any GPG signatures" msgstr "pomiń wszelkie sygnatury GPG" -#: rpm.c:553 rpmqv.c:673 +#: rpm.c:553 rpmqv.c:674 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "pomiń wszelkie sygnatury MD5" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "upewnij się, że poprawna baza istnieje" msgid "rebuild database from existing database" msgstr "przebuduj istniejącą bazę" -#: rpm.c:567 rpmqv.c:578 +#: rpm.c:567 rpmqv.c:579 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "" "ustaw prawa dostępu takie jak zapisano w bazie pakietów (używa tych samych " "opcji co -q)" -#: rpm.c:570 rpmqv.c:581 +#: rpm.c:570 rpmqv.c:582 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -883,8 +883,8 @@ msgstr "" "samych opcji co -q)" #: rpm.c:722 rpm.c:728 rpm.c:737 rpm.c:759 rpm.c:765 rpm.c:772 rpm.c:780 -#: rpm.c:788 rpm.c:809 rpm.c:872 rpmqv.c:866 rpmqv.c:872 rpmqv.c:879 -#: rpmqv.c:885 rpmqv.c:919 rpmqv.c:927 rpmqv.c:933 rpmqv.c:941 rpmqv.c:1008 +#: rpm.c:788 rpm.c:809 rpm.c:872 rpmqv.c:867 rpmqv.c:873 rpmqv.c:880 +#: rpmqv.c:886 rpmqv.c:920 rpmqv.c:928 rpmqv.c:934 rpmqv.c:942 rpmqv.c:1009 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "tylko jeden główny tryb pracy może być podany" @@ -896,23 +896,23 @@ msgstr "-u i --uninstall nie są już obsługiwane i nie pracują.\n" msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Użyj -e lub --erase\n" -#: rpm.c:815 rpmqv.c:903 +#: rpm.c:815 rpmqv.c:904 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "drzewa przesunięć muszą zaczynać sie od /" -#: rpm.c:817 rpmqv.c:905 +#: rpm.c:817 rpmqv.c:906 msgid "relocations must contain a =" msgstr "specyfikacja przesunięcia musi zawierać =" -#: rpm.c:820 rpmqv.c:908 +#: rpm.c:820 rpmqv.c:909 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "specyfikacja przesunięcia musi zawierać / po =" -#: rpm.c:829 rpmqv.c:892 +#: rpm.c:829 rpmqv.c:893 msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "ścieżki wyłączeń muszą się zaczynać od /" -#: rpm.c:838 rpmqv.c:962 +#: rpm.c:838 rpmqv.c:963 msgid "The --rcfile option has been eliminated.\n" msgstr "" @@ -920,103 +920,103 @@ msgstr "" msgid "Use --macros with a colon separated list of macro files to read.\n" msgstr "" -#: rpm.c:844 rpmqv.c:968 +#: rpm.c:844 rpmqv.c:969 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Błąd wewnętrzny w przetwarzaniu argumentu (%d) :-(\n" -#: rpm.c:879 rpmqv.c:1023 +#: rpm.c:879 rpmqv.c:1024 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "tylko jeden typ odpytywania/sprawdzania można wykonać na raz" -#: rpm.c:884 rpmqv.c:1027 +#: rpm.c:884 rpmqv.c:1028 msgid "unexpected query flags" msgstr "błędna konstrukcja argumentów odpytywania" -#: rpm.c:887 rpmqv.c:1030 +#: rpm.c:887 rpmqv.c:1031 msgid "unexpected query format" msgstr "błędna konstrukcja argumentów odpytywania" -#: rpm.c:890 rpmqv.c:1033 +#: rpm.c:890 rpmqv.c:1034 msgid "unexpected query source" msgstr "błędna konstrukcja argumentów odpytywania" -#: rpm.c:893 rpmqv.c:1043 +#: rpm.c:893 rpmqv.c:1044 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "tylko instalację, uaktualnienie i usuwanie źródeł można wymusić" -#: rpm.c:896 rpmqv.c:1048 +#: rpm.c:896 rpmqv.c:1049 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "przesuwania plików można dokonać tylko w trakcie instalacji" -#: rpm.c:899 rpmqv.c:1051 +#: rpm.c:899 rpmqv.c:1052 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "nie można jednocześnie użyć --prefix i --relocate" -#: rpm.c:902 rpmqv.c:1054 +#: rpm.c:902 rpmqv.c:1055 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate i --excludepath można użyć tylko w trakcie instalacji nowych " "pakietów" -#: rpm.c:905 rpmqv.c:1057 +#: rpm.c:905 rpmqv.c:1058 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix można użyć tylko w trakcie instalacji nowych pakietów" -#: rpm.c:908 rpmqv.c:1060 +#: rpm.c:908 rpmqv.c:1061 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argumenty dla --prefix muszą się rozpoczynać od /" -#: rpm.c:911 rpmqv.c:1063 +#: rpm.c:911 rpmqv.c:1064 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów" -#: rpm.c:915 rpmqv.c:1067 +#: rpm.c:915 rpmqv.c:1068 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów" -#: rpm.c:919 rpmqv.c:1072 +#: rpm.c:919 rpmqv.c:1073 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów" -#: rpm.c:923 rpmqv.c:1076 +#: rpm.c:923 rpmqv.c:1077 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów" -#: rpm.c:927 rpmqv.c:1080 +#: rpm.c:927 rpmqv.c:1081 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów" -#: rpm.c:931 rpmqv.c:1084 +#: rpm.c:931 rpmqv.c:1085 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów" -#: rpm.c:935 rpmqv.c:1088 +#: rpm.c:935 rpmqv.c:1089 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "nie można jednocześnie użyć --excludedocs i --includedocs" -#: rpm.c:939 rpmqv.c:1092 +#: rpm.c:939 rpmqv.c:1093 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów" -#: rpm.c:943 rpmqv.c:1096 +#: rpm.c:943 rpmqv.c:1097 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów" -#: rpm.c:947 rpmqv.c:1101 +#: rpm.c:947 rpmqv.c:1102 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów" -#: rpm.c:951 rpmqv.c:1105 +#: rpm.c:951 rpmqv.c:1106 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches można użyć tylko w trakcie usuwania pakietów" -#: rpm.c:955 rpmqv.c:1109 +#: rpm.c:955 rpmqv.c:1110 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów" -#: rpm.c:959 rpmqv.c:1114 +#: rpm.c:959 rpmqv.c:1115 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb można użyć tylko w trakcie instalacji lub usuwania pakietów" @@ -1034,14 +1034,14 @@ msgstr "" msgid "--apply may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles można użyć tylko w trakcie instalacji pakietów" -#: rpm.c:975 rpmqv.c:1126 +#: rpm.c:975 rpmqv.c:1127 #, fuzzy msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" msgstr "--justdb można użyć tylko w trakcie instalacji lub usuwania pakietów" -#: rpm.c:979 rpmqv.c:1130 +#: rpm.c:979 rpmqv.c:1131 #, fuzzy msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " @@ -1050,14 +1050,14 @@ msgstr "" "--nodeps można użyć tylko w trakcie budowania, instalacji, usuwania lub " "sprawdzania pakietów" -#: rpm.c:984 rpmqv.c:1135 +#: rpm.c:984 rpmqv.c:1136 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "" "--test można użyć tylko w trakcie instalacji, usuwania lub budowania pakietów" -#: rpm.c:988 rpmqv.c:1140 +#: rpm.c:988 rpmqv.c:1141 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "" "--root (-r) można użyć tylko w trakcie instalacji, usuwania, sprawdzania " "pakietów lub przebudowywania bazy" -#: rpm.c:1000 rpmqv.c:1152 +#: rpm.c:1000 rpmqv.c:1153 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argumenty dla --root (-r) muszą się rozpoczynać od /" @@ -1073,90 +1073,90 @@ msgstr "argumenty dla --root (-r) muszą się rozpoczynać od /" msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage można użyć tylko podczas aktualizacji" -#: rpm.c:1009 rpmqv.c:1159 +#: rpm.c:1009 rpmqv.c:1160 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp można użyć tylko w trakcie sprawdzania sygnatury" -#: rpm.c:1012 rpmqv.c:1162 +#: rpm.c:1012 rpmqv.c:1163 msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "--nogpg można użyć tylko podczas sprawdzania sygnatury" -#: rpm.c:1015 rpmqv.c:1167 +#: rpm.c:1015 rpmqv.c:1168 msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" msgstr "" "--nomd5 można użyć tylko podczas sprawdzania sygnatury i weryfkiacji pakietu" -#: rpm.c:1026 rpmqv.c:1183 +#: rpm.c:1026 rpmqv.c:1184 msgid "no files to sign\n" msgstr "" -#: rpm.c:1031 rpmqv.c:1188 +#: rpm.c:1031 rpmqv.c:1189 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "brak dostępu do pliku %s\n" -#: rpm.c:1046 rpmqv.c:1204 +#: rpm.c:1046 rpmqv.c:1208 msgid "pgp not found: " msgstr "nie znaleziono pgp: " -#: rpm.c:1050 rpmqv.c:1208 +#: rpm.c:1050 rpmqv.c:1213 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Podaj hasło: " -#: rpm.c:1052 rpmqv.c:1210 +#: rpm.c:1052 rpmqv.c:1215 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Weryfikacja hasła nieudana\n" -#: rpm.c:1055 rpmqv.c:1213 +#: rpm.c:1055 rpmqv.c:1219 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Hasło jest prawidłowe.\n" -#: rpm.c:1060 rpmqv.c:1218 +#: rpm.c:1060 rpmqv.c:1224 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Błędny %%_signature spec w pliku makra.\n" -#: rpm.c:1066 rpmqv.c:1224 +#: rpm.c:1066 rpmqv.c:1231 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign można użyć tylko w trakcie budowania pakietu" -#: rpm.c:1081 rpmqv.c:1240 +#: rpm.c:1081 rpmqv.c:1247 msgid "exec failed\n" msgstr "wykonanie nie powiodło się\n" -#: rpm.c:1100 rpmqv.c:1484 +#: rpm.c:1100 rpmqv.c:1497 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "nieoczekiwane argumenty dla --querytags " -#: rpm.c:1111 rpmqv.c:1506 +#: rpm.c:1111 rpmqv.c:1521 msgid "no packages given for signature check" msgstr "nie podano nazwy pakietu do sprawdzenia sygnatury" -#: rpm.c:1122 rpmqv.c:1517 +#: rpm.c:1122 rpmqv.c:1532 msgid "no packages given for signing" msgstr "nie podano nazwy pakietu do podpisania" -#: rpm.c:1138 rpmqv.c:1380 +#: rpm.c:1138 rpmqv.c:1391 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "nie podano nazw plików do usunięcia" -#: rpm.c:1227 rpmqv.c:1409 +#: rpm.c:1227 rpmqv.c:1420 msgid "no packages given for install" msgstr "nie podano nazw plików do zainstalowania" -#: rpm.c:1251 rpmqv.c:1450 +#: rpm.c:1251 rpmqv.c:1463 msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "zbyt wiele argumentów dla odpytywania wszystkich pakietów" -#: rpm.c:1256 rpmqv.c:1455 +#: rpm.c:1256 rpmqv.c:1468 msgid "no arguments given for query" msgstr "nie podano argumentów dla trybu zapytań" -#: rpm.c:1273 rpmqv.c:1472 +#: rpm.c:1273 rpmqv.c:1485 msgid "extra arguments given for verify of all packages" msgstr "zbyt wiele argumentów dla weryfikacji wszystkich pakietów" -#: rpm.c:1277 rpmqv.c:1476 +#: rpm.c:1277 rpmqv.c:1489 msgid "no arguments given for verify" msgstr "nie podano argumentów dla sprawdzania" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "" msgid "<package>+" msgstr "znaleziono %d pakietów\n" -#: rpmqv.c:244 rpmqv.c:599 +#: rpmqv.c:244 rpmqv.c:600 #, fuzzy msgid "skip files with leading component <path> " msgstr "pomiń pliki leżące w <ścieżce>" @@ -1378,55 +1378,55 @@ msgstr "" msgid "Common options for all rpm modes:" msgstr "" -#: rpmqv.c:412 +#: rpmqv.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s {--help}\n" msgstr "Użycie: rpm {--help}" -#: rpmqv.c:483 +#: rpmqv.c:484 #, fuzzy msgid " All modes support the following options:" msgstr " wszystkie tryby pracy pozwalają użyć następujących argumentów:" -#: rpmqv.c:484 +#: rpmqv.c:485 msgid " --define '<name> <body>'" msgstr "" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:487 #, fuzzy msgid " --eval '<expr>+' " msgstr " --pipe <komenda> " -#: rpmqv.c:487 +#: rpmqv.c:488 #, fuzzy msgid "print the expansion of macro <expr> to stdout" msgstr "wyświetl wersję używanego rpm-a" -#: rpmqv.c:488 +#: rpmqv.c:489 #, fuzzy msgid " --pipe <cmd> " msgstr " --pipe <komenda> " -#: rpmqv.c:490 +#: rpmqv.c:491 #, fuzzy msgid " --rcfile <file:...> " msgstr " --rcfile <plik> " -#: rpmqv.c:491 +#: rpmqv.c:492 msgid "use <file:...> instead of default list of macro files" msgstr "" -#: rpmqv.c:495 +#: rpmqv.c:496 #, fuzzy msgid " --dbpath <dir> " msgstr " --dbpath <katalog> " -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:498 #, fuzzy msgid " --root <dir> " msgstr " --root <katalog> " -#: rpmqv.c:507 +#: rpmqv.c:508 #, fuzzy msgid "" " Install, upgrade and query (with -p) modes allow URL's to be used in place" @@ -1434,239 +1434,239 @@ msgstr "" " instalacja, uaktualnianie i odpytywanie (z opcją -p) pozwalają użyć URL'a " "ftp zamiast" -#: rpmqv.c:508 +#: rpmqv.c:509 #, fuzzy msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " nazwy pliku tak jak i następujących opcji:" -#: rpmqv.c:509 +#: rpmqv.c:510 #, fuzzy msgid " --ftpproxy <host> " msgstr " --ftpproxy <host> " -#: rpmqv.c:511 +#: rpmqv.c:512 #, fuzzy msgid " --ftpport <port> " msgstr " --ftpport <port> " -#: rpmqv.c:513 +#: rpmqv.c:514 #, fuzzy msgid " --httpproxy <host> " msgstr " --httpproxy <host> " -#: rpmqv.c:515 +#: rpmqv.c:516 #, fuzzy msgid " --httpport <port> " msgstr " --httpport <port> " -#: rpmqv.c:521 +#: rpmqv.c:522 #, fuzzy msgid " Package specification options:" msgstr " Opcje selekcjonujące pakiety:" -#: lib/poptQV.c:68 rpmqv.c:523 +#: lib/poptQV.c:68 rpmqv.c:524 #, fuzzy msgid "query/verify all packages" msgstr "odpytuj wszystkie pakiety" -#: rpmqv.c:524 +#: rpmqv.c:525 #, fuzzy msgid " -f <file>+ " msgstr " -f <plik>+ " -#: rpmqv.c:525 +#: rpmqv.c:526 #, fuzzy msgid "query/verify package owning <file>" msgstr "zapytaj do jakiego pakietu należy <plik>" -#: rpmqv.c:526 +#: rpmqv.c:527 #, fuzzy msgid " -p <packagefile>+ " msgstr " -p <nazwa pakietu>+ " -#: rpmqv.c:527 +#: rpmqv.c:528 #, fuzzy msgid "query/verify (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "odpytaj (niezainstalowany) pakiet <nazwa pakietu>" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:529 #, fuzzy msgid " --triggeredby <pkg> " msgstr " --triggeredby <pakiet>" -#: rpmqv.c:529 +#: rpmqv.c:530 #, fuzzy msgid "query/verify packages triggered by <pkg>" msgstr "odpytaj pakiety zahaczane przez <pakiet>" -#: rpmqv.c:530 +#: rpmqv.c:531 #, fuzzy msgid " --whatprovides <cap> " msgstr " --whatprovides <zas>" -#: rpmqv.c:531 +#: rpmqv.c:532 #, fuzzy msgid "query/verify packages which provide <cap> capability" msgstr "odszukaj pakiety udostępniające zasób <zas>" -#: rpmqv.c:532 +#: rpmqv.c:533 #, fuzzy msgid " --whatrequires <cap> " msgstr " --whatrequires <zas>" -#: rpmqv.c:533 +#: rpmqv.c:534 #, fuzzy msgid "query/verify packages which require <cap> capability" msgstr "odszukaj pakiety wymagające zasobu <zas>" -#: rpmqv.c:537 +#: rpmqv.c:538 #, fuzzy msgid " --queryformat <qfmt> " msgstr " --queryformat <format zapytania>" -#: rpmqv.c:540 +#: rpmqv.c:541 #, fuzzy msgid " Information selection options:" msgstr " Opcje odpytujące pakiety:" -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:557 #, fuzzy msgid "list capabilities provided by package" msgstr "wypisz zasoby udostępniane przez pakiet" -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:559 #, fuzzy msgid "list capabilities required by package" msgstr "wypisz zasoby udostępniane przez pakiet" -#: rpmqv.c:560 +#: rpmqv.c:561 #, fuzzy msgid "print the various [un]install scriptlets" msgstr "wyświetl skrypty [de]instalacyjne" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:563 #, fuzzy msgid "show the trigger scriptlets contained in the package" msgstr "wyświetl trigger skrypty zawarte w pakiecie" -#: rpmqv.c:573 +#: rpmqv.c:574 #, fuzzy msgid "do not execute scripts (if any)" msgstr "nie wykonuj żadnych etapów" -#: rpmqv.c:588 +#: rpmqv.c:589 #, fuzzy msgid " --install <packagefile>" msgstr " --install <nazwa pakietu>" -#: rpmqv.c:589 +#: rpmqv.c:590 #, fuzzy msgid " -i <packagefile> " msgstr " -i <nazwa pakietu> " -#: rpmqv.c:598 +#: rpmqv.c:599 #, fuzzy msgid " --excludepath <path> " msgstr " --excludepath <ścieżka>" -#: rpmqv.c:619 +#: rpmqv.c:620 #, fuzzy msgid "don't execute any installation scriptlets" msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów instalacyjnych" -#: rpmqv.c:621 +#: rpmqv.c:622 #, fuzzy msgid "don't execute any scriptlets triggered by this package" msgstr "odpytywanie pakietów zahaczanych przez pakiet" -#: rpmqv.c:624 +#: rpmqv.c:625 #, fuzzy msgid " --prefix <dir> " msgstr " --prefix <katalog> " -#: rpmqv.c:626 +#: rpmqv.c:627 #, fuzzy msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr " --relocate <stara-ścieżka>=<nowa-ścieżka>" -#: rpmqv.c:635 +#: rpmqv.c:636 #, fuzzy msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr " --upgrade <nazwa pakietu>" -#: rpmqv.c:636 +#: rpmqv.c:637 #, fuzzy msgid " -U <packagefile> " msgstr " -U <nazwa pakietu> " -#: rpmqv.c:641 +#: rpmqv.c:642 #, fuzzy msgid " --erase <package>" msgstr " --erase <pakiet>" -#: rpmqv.c:642 +#: rpmqv.c:643 #, fuzzy msgid " -e <package> " msgstr " --resign <pakiet>+ " -#: rpmqv.c:660 +#: rpmqv.c:661 #, fuzzy msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " --resign <pakiet>+ " -#: rpmqv.c:662 +#: rpmqv.c:663 #, fuzzy msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " --addsign <pakiet>+ " -#: rpmqv.c:665 +#: rpmqv.c:666 #, fuzzy msgid " --checksig <pkg>+" msgstr " --checksig <pakiet>+ " -#: rpmqv.c:666 +#: rpmqv.c:667 #, fuzzy msgid " -K <pkg>+ " msgstr " --resign <pakiet>+ " -#: rpmqv.c:679 +#: rpmqv.c:680 msgid "initalize database (unnecessary, legacy use)" msgstr "" -#: rpmqv.c:681 +#: rpmqv.c:682 #, fuzzy msgid "rebuild database indices from existing database headers" msgstr "przebuduj istniejącą bazę" -#: rpmqv.c:963 +#: rpmqv.c:964 #, fuzzy msgid "Use \"--macros <file:...>\" instead.\n" msgstr "Użyj -e lub --erase\n" -#: rpmqv.c:1037 +#: rpmqv.c:1038 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "--dbpath podano dla operacji nie używającej bazy" -#: rpmqv.c:1121 +#: rpmqv.c:1122 #, fuzzy msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" msgstr "--justdb można użyć tylko w trakcie instalacji lub usuwania pakietów" -#: rpmqv.c:1280 +#: rpmqv.c:1289 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "nie podano nazw pakietów do przebudowania" -#: rpmqv.c:1349 +#: rpmqv.c:1358 msgid "no spec files given for build" msgstr "nie podano nazw plików spec do budowania" -#: rpmqv.c:1351 +#: rpmqv.c:1360 msgid "no tar files given for build" msgstr "nie podano nazw plików tar do budowania" -#: build/build.c:117 build/pack.c:389 +#: build/build.c:117 build/pack.c:390 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego" @@ -1693,220 +1693,220 @@ msgid "" "RPM build errors:\n" msgstr "" -#: build/expression.c:215 +#: build/expression.c:216 #, fuzzy msgid "syntax error while parsing ==\n" msgstr "błąd składni w wyrażeniu" -#: build/expression.c:245 +#: build/expression.c:246 #, fuzzy msgid "syntax error while parsing &&\n" msgstr "błąd składni w wyrażeniu" -#: build/expression.c:254 +#: build/expression.c:255 #, fuzzy msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "błąd składni w wyrażeniu" -#: build/expression.c:294 +#: build/expression.c:295 #, fuzzy msgid "parse error in expression\n" msgstr "błąd interpretacji wyrażenia" -#: build/expression.c:326 +#: build/expression.c:327 #, fuzzy msgid "unmatched (\n" msgstr "niesparowane (" -#: build/expression.c:356 +#: build/expression.c:357 #, fuzzy msgid "- only on numbers\n" msgstr "- tylko na liczbach" -#: build/expression.c:372 +#: build/expression.c:373 #, fuzzy msgid "! only on numbers\n" msgstr "! tylko na liczbach" -#: build/expression.c:414 build/expression.c:462 build/expression.c:520 -#: build/expression.c:612 +#: build/expression.c:415 build/expression.c:463 build/expression.c:521 +#: build/expression.c:613 #, fuzzy msgid "types must match\n" msgstr "typy muszą się zgadzać" -#: build/expression.c:427 +#: build/expression.c:428 #, fuzzy msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / nie jest wspierane dla łańcuchów znakowych" -#: build/expression.c:478 +#: build/expression.c:479 #, fuzzy msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- nie jest wspierane dla łańcuchów znakowych" -#: build/expression.c:625 +#: build/expression.c:626 #, fuzzy msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& i || nie jest wspierane dla łańcuchów znakowych" -#: build/expression.c:658 build/expression.c:705 +#: build/expression.c:659 build/expression.c:706 #, fuzzy msgid "syntax error in expression\n" msgstr "błąd składni w wyrażeniu" -#: build/files.c:249 +#: build/files.c:255 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "TIMECHECK nie powiodło się: %s\n" -#: build/files.c:303 build/files.c:392 build/files.c:570 +#: build/files.c:308 build/files.c:398 build/files.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Brak '(' w %s %s" -#: build/files.c:314 build/files.c:515 build/files.c:581 +#: build/files.c:319 build/files.c:521 build/files.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Brak ')' w %s(%s" -#: build/files.c:352 build/files.c:540 +#: build/files.c:357 build/files.c:546 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Błędny znak %s: %s" -#: build/files.c:408 +#: build/files.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Non-white space follows %s(): %s\n" msgstr "Brak białego znaku po %s(): %s" -#: build/files.c:446 +#: build/files.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "Bad syntax: %s(%s)\n" msgstr "Błędna składnia: %s(%s)" -#: build/files.c:456 +#: build/files.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Błędne określenie trybu: %s(%s)" -#: build/files.c:468 +#: build/files.c:474 #, fuzzy, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Błędne określenie dirmode: %s(%s)" -#: build/files.c:608 +#: build/files.c:614 #, fuzzy msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Niespotykana długość określenia lokalizacji \"%.*s\" w %%lang(%s)" -#: build/files.c:618 +#: build/files.c:624 #, fuzzy msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Powtórzone określenie lokalizacji %.*s w %%lang(%s)" -#: build/files.c:756 +#: build/files.c:763 #, fuzzy msgid "Hit limit for %%docdir\n" msgstr "Limit trafień dla %%docdir" -#: build/files.c:762 +#: build/files.c:769 #, fuzzy msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Tylko jeden argument dla %%docdir" #. We already got a file -- error -#: build/files.c:790 +#: build/files.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dwa pliki w jedenj linii: %s" -#: build/files.c:804 +#: build/files.c:811 #, fuzzy, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Plik musi się zaczynać od \"/\": %s" -#: build/files.c:816 +#: build/files.c:823 #, fuzzy msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Nie można mieszać specjalnej %%doc z innymi formami: %s" -#: build/files.c:983 +#: build/files.c:990 #, fuzzy, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Plik podany dwukrotnie: %s" -#: build/files.c:1125 +#: build/files.c:1132 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1312 +#: build/files.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Plik nie zgadza się z prefiksem (%s): %s" -#: build/files.c:1322 +#: build/files.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Nie znaleziono pliku: %s" -#: build/files.c:1365 build/files.c:1892 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:1369 build/files.c:1896 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Błędny użytkownik/grupa: %s\n" -#: build/files.c:1377 +#: build/files.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "File %4d: %07o %s.%s\t %s\n" msgstr "Plik %4d: 0%o %s.%s\t %s\n" -#: build/files.c:1455 +#: build/files.c:1459 #, fuzzy, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Plik musi się zaczynać od \"/\": %s" -#: build/files.c:1485 +#: build/files.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Nie znaleziono pliku: %s" -#: build/files.c:1539 +#: build/files.c:1545 #, fuzzy msgid "Could not open %%files file %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć %%files pliku: %s" -#: build/files.c:1548 build/pack.c:122 +#: build/files.c:1555 build/pack.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "linia: %s" -#: build/files.c:1880 +#: build/files.c:1884 #, fuzzy, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "plik %s: %s\n" #. XXX this error message is probably not seen. -#: build/files.c:1948 +#: build/files.c:1952 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Nie można uruchomić %s" -#: build/files.c:1953 +#: build/files.c:1957 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Nie można wykonać fork na %s" -#: build/files.c:2035 +#: build/files.c:2039 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed\n" msgstr "%s nie powiodło się" -#: build/files.c:2039 +#: build/files.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "zapisanie wszystkich danych do %s nie powiodło się" -#: build/files.c:2166 +#: build/files.c:2170 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: (using %s)...\n" msgstr "Wyszukiwanie wymaganych zasobów...\n" @@ -1916,33 +1916,33 @@ msgstr "Wyszukiwanie wymaganych zasobów...\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Wyszukiwanie nie powiodło się" -#: build/files.c:2321 +#: build/files.c:2325 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Przetwarzanie plików: %s\n" -#: build/names.c:42 +#: build/names.c:41 msgid "getUname: too many uid's\n" msgstr "" -#: build/names.c:68 +#: build/names.c:62 msgid "getUnameS: too many uid's\n" msgstr "" -#: build/names.c:95 +#: build/names.c:83 msgid "getGname: too many gid's\n" msgstr "" -#: build/names.c:121 +#: build/names.c:104 msgid "getGnameS: too many gid's\n" msgstr "" -#: build/names.c:155 +#: build/names.c:134 #, c-format msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n" msgstr "Nie można rozwiązać nazwy systemu: %s\n" -#: build/pack.c:66 +#: build/pack.c:67 #, fuzzy, c-format msgid "create archive failed on file %s: %s\n" msgstr "utworzenie archiwum pliku %s nie powiodło się: %s" @@ -1957,112 +1957,112 @@ msgstr "zapis w trybie cpio_copy nie powiódł się: %s" msgid "cpio_copy read failed: %s\n" msgstr "odczyt w trybie cpio_copy nie powiódł się: %s" -#: build/pack.c:179 +#: build/pack.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku PreIn: %s" -#: build/pack.c:186 +#: build/pack.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku PreUn: %s" -#: build/pack.c:193 +#: build/pack.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku PostIn: %s" -#: build/pack.c:200 +#: build/pack.c:201 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku PostUn: %s" -#: build/pack.c:208 +#: build/pack.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku VerifyScript: %s" -#: build/pack.c:223 +#: build/pack.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć skryptu Trigger: %s" -#: build/pack.c:249 +#: build/pack.c:250 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: otwieranie %s: %s\n" -#: build/pack.c:259 +#: build/pack.c:260 #, c-format msgid "readRPM: read %s: %s\n" msgstr "readRPM: czytanie %s: %s\n" -#: build/pack.c:280 +#: build/pack.c:281 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s nie jest pakietem RPM\n" -#: build/pack.c:289 +#: build/pack.c:290 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: czytanie nagłówka z %s\n" -#: build/pack.c:401 +#: build/pack.c:402 #, fuzzy msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Błędne dane CSA" -#: build/pack.c:442 +#: build/pack.c:444 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Generowanie sygnatury: %d\n" -#: build/pack.c:452 +#: build/pack.c:454 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć %s\n" -#: build/pack.c:489 lib/psm.c:1448 +#: build/pack.c:491 lib/psm.c:1449 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s" -#: build/pack.c:504 +#: build/pack.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać sigtarget: %s" -#: build/pack.c:514 +#: build/pack.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać ikony: %s" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać ikony: %s" -#: build/pack.c:544 +#: build/pack.c:546 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s" -#: build/pack.c:571 lib/psm.c:1684 +#: build/pack.c:573 lib/psm.c:1686 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapisano: %s\n" -#: build/pack.c:636 +#: build/pack.c:638 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Nie można wygenerować wyjściowej nazwy dla pakietu %s: %s\n" -#: build/pack.c:653 +#: build/pack.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "nie można utworzyć %s" @@ -2137,118 +2137,118 @@ msgstr "linia %d: Błąd w interpretacji wpisu %%files: %s" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "linia %d: Druga lista %%files" -#: build/parsePreamble.c:213 +#: build/parsePreamble.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Architektura nie jest wspierana: %s" -#: build/parsePreamble.c:218 +#: build/parsePreamble.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Architektura nie jest wspierana: %s" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "Ten OS nie jest wspierany: %s" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "Ten OS nie jest wspierany: %s" -#: build/parsePreamble.c:245 +#: build/parsePreamble.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "pole %s musi być obecne w pakiecie: %s" -#: build/parsePreamble.c:272 +#: build/parsePreamble.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Podwójne wpisy %s w pakiecie: %s" -#: build/parsePreamble.c:326 +#: build/parsePreamble.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać ikony: %s" -#: build/parsePreamble.c:344 +#: build/parsePreamble.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać ikony: %s" -#: build/parsePreamble.c:357 +#: build/parsePreamble.c:360 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Nieznany typ ikony: %s" -#: build/parsePreamble.c:424 +#: build/parsePreamble.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "linia %d: Niepoprawna forma etykiety: %s" #. Empty field -#: build/parsePreamble.c:432 +#: build/parsePreamble.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linia %d: Pusta etykieta: %s" -#: build/parsePreamble.c:454 build/parsePreamble.c:461 +#: build/parsePreamble.c:461 build/parsePreamble.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "linia %d: Nielegalny znak '-' w %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:518 build/parseSpec.c:388 +#: build/parsePreamble.c:525 build/parseSpec.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "linia %d: wpis BuildRoot nie może być \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:531 +#: build/parsePreamble.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linia %d: Prefiksy nie mogą się kończyć na \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:543 +#: build/parsePreamble.c:550 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linia %d: wpis Docdir musi się zaczynać od '/': %s" -#: build/parsePreamble.c:555 +#: build/parsePreamble.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n" msgstr "linia %d: pole Epoch/Serial musi być liczbą: %s" -#: build/parsePreamble.c:595 build/parsePreamble.c:606 +#: build/parsePreamble.c:602 build/parsePreamble.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linia %d: Błędny numer %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:632 +#: build/parsePreamble.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linia %d: Błędny format wpisu BuildArchitecture: %s" -#: build/parsePreamble.c:641 +#: build/parsePreamble.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Błąd wewnętrzny: Fałszywa etykieta %d" -#: build/parsePreamble.c:785 +#: build/parsePreamble.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Błędna specyfikacja pakietu: $s" -#: build/parsePreamble.c:791 +#: build/parsePreamble.c:798 #, fuzzy, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Pakiet już istnieje: %s" -#: build/parsePreamble.c:817 +#: build/parsePreamble.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linia %d: Nieznana etykieta: %s" -#: build/parsePreamble.c:839 +#: build/parsePreamble.c:846 #, fuzzy msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "W pliku spec nie można używać wpisów BuildRoot" @@ -2263,57 +2263,57 @@ msgstr "Błędne źródło: %s: %s" msgid "No patch number %d\n" msgstr "Brak łaty numer %d" -#: build/parsePrep.c:167 +#: build/parsePrep.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "No source number %d\n" msgstr "Brak źródła numer %d" -#: build/parsePrep.c:187 +#: build/parsePrep.c:188 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć %s\n" -#: build/parsePrep.c:281 +#: build/parsePrep.c:283 #, fuzzy msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Błąd przetwarzania %%setup: %s" -#: build/parsePrep.c:296 +#: build/parsePrep.c:298 #, fuzzy msgid "line %d: Bad arg to %%setup %c: %s\n" msgstr "linia %d: Błędny argument dla %%setup %c: %s" -#: build/parsePrep.c:314 +#: build/parsePrep.c:316 #, fuzzy msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "linia %d: Błędna opcja %%setup %s: %s" -#: build/parsePrep.c:448 +#: build/parsePrep.c:450 #, fuzzy msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n" msgstr "linia %d: Wymagany argument dla %%patch -b: %s" -#: build/parsePrep.c:457 +#: build/parsePrep.c:459 #, fuzzy msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n" msgstr "linia %d: Wymagany argument dla %%patch -z: %s" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:471 #, fuzzy msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n" msgstr "linia %d: Wymagany argument dla %%patch -p: %s" -#: build/parsePrep.c:476 +#: build/parsePrep.c:478 #, fuzzy msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n" msgstr "linia %d: Błędny argument dla %%patch -p: %s" -#: build/parsePrep.c:483 +#: build/parsePrep.c:485 #, fuzzy msgid "Too many patches!\n" msgstr "Zbyt wiele łat!" -#: build/parsePrep.c:487 +#: build/parsePrep.c:489 #, fuzzy msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n" msgstr "linia %d: Błędny argument dla %%patch: %s" @@ -2426,84 +2426,84 @@ msgstr "linia %d: błędny numer no%s: %d" msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "linia %d: Błędny numer %s: %s\n" -#: lib/cpio.c:195 +#: lib/cpio.c:185 #, c-format msgid "(error 0x%x)" msgstr "(błąd 0x%x)" -#: lib/cpio.c:198 +#: lib/cpio.c:188 msgid "Bad magic" msgstr "Błędny magic" -#: lib/cpio.c:199 +#: lib/cpio.c:189 msgid "Bad/unreadable header" msgstr "Błędny/nieczytelny nagłówek" -#: lib/cpio.c:220 +#: lib/cpio.c:210 msgid "Header size too big" msgstr "Rozmiar nagłówka jest zbyt duży" -#: lib/cpio.c:221 +#: lib/cpio.c:211 msgid "Unknown file type" msgstr "Nieznany typ pliku" -#: lib/cpio.c:222 +#: lib/cpio.c:212 msgid "Missing hard link" msgstr "Brak twardego dowiązania" -#: lib/cpio.c:223 +#: lib/cpio.c:213 msgid "MD5 sum mismatch" msgstr "" -#: lib/cpio.c:224 +#: lib/cpio.c:214 msgid "Internal error" msgstr "Błąd wewnętrzny" -#: lib/cpio.c:233 +#: lib/cpio.c:223 msgid " failed - " msgstr " nie powiodło się -" -#: lib/db1.c:92 lib/db2.c:117 lib/db3.c:102 +#: lib/db1.c:99 lib/db2.c:117 lib/db3.c:102 #, c-format msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/db1.c:95 lib/db2.c:120 lib/db3.c:105 +#: lib/db1.c:102 lib/db2.c:120 lib/db3.c:105 #, c-format msgid "db%d error(%d): %s\n" msgstr "" -#: lib/db1.c:387 +#: lib/db1.c:414 #, c-format msgid "closed db file %s\n" msgstr "" -#: lib/db1.c:390 +#: lib/db1.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "removed db file %s\n" msgstr "usuwanie indeksu plików dla %s\n" -#: lib/db1.c:421 +#: lib/db1.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "bad db file %s\n" msgstr "błędny status pliku: %s" -#: lib/db1.c:426 +#: lib/db1.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "opening db file %s mode 0x%x\n" msgstr "otwiernie bazę danych w trybie 0x%x w %s\n" #. XXX check errno validity -#: lib/db1.c:449 +#: lib/db1.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get %s lock on database\n" msgstr "utworzenie blokady %s na bazie danych nie jest możliwe" -#: lib/db1.c:450 lib/db2.c:786 lib/db3.c:771 +#: lib/db1.c:477 lib/db2.c:787 lib/db3.c:778 msgid "exclusive" msgstr "" -#: lib/db1.c:450 lib/db2.c:786 lib/db3.c:771 +#: lib/db1.c:477 lib/db2.c:787 lib/db3.c:778 msgid "shared" msgstr "" @@ -2522,22 +2522,22 @@ msgstr "usuwanie indeksu plików dla %s\n" msgid "opening db environment %s/%s %s\n" msgstr "" -#: lib/db2.c:588 lib/db3.c:569 +#: lib/db2.c:588 lib/db3.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "closed db index %s/%s\n" msgstr "usuwanie indeksu plików dla %s\n" -#: lib/db2.c:678 lib/db3.c:659 +#: lib/db2.c:679 lib/db3.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n" msgstr "otwiernie bazę danych w trybie 0x%x w %s\n" -#: lib/db2.c:784 lib/db3.c:769 +#: lib/db2.c:785 lib/db3.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n" msgstr "utworzenie blokady %s na bazie danych nie jest możliwe" -#: lib/db2.c:791 lib/db3.c:776 +#: lib/db2.c:792 lib/db3.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "locked db index %s/%s\n" msgstr "usuwanie indeksu plików dla %s\n" @@ -2563,118 +2563,118 @@ msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "" #. XXX legacy epoch-less requires/conflicts compatibility -#: lib/depends.c:571 +#: lib/depends.c:563 #, c-format msgid "" "the \"B\" dependency needs an epoch (assuming same as \"A\")\n" "\tA %s\tB %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:600 +#: lib/depends.c:592 #, c-format msgid " %s A %s\tB %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:601 lib/depends.c:1072 lib/depends.c:1193 +#: lib/depends.c:593 lib/depends.c:1065 lib/depends.c:1188 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/depends.c:601 lib/depends.c:1072 lib/depends.c:1193 +#: lib/depends.c:593 lib/depends.c:1065 lib/depends.c:1188 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "NIE DOBRZE" -#: lib/depends.c:960 +#: lib/depends.c:953 #, c-format msgid "%s: %-45s YES (added files)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1019 +#: lib/depends.c:1012 #, c-format msgid "%s: %-45s YES (added provide)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1071 +#: lib/depends.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %-45s %-s (cached)\n" msgstr "plik %s nie należy do żadnego pakietu\n" -#: lib/depends.c:1090 +#: lib/depends.c:1083 #, c-format msgid "%s: %-45s YES (rpmrc provides)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1107 +#: lib/depends.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %-45s YES (rpmlib provides)\n" msgstr "plik %s nie należy do żadnego pakietu\n" -#: lib/depends.c:1129 +#: lib/depends.c:1122 #, c-format msgid "%s: %-45s YES (db files)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1142 +#: lib/depends.c:1135 #, c-format msgid "%s: %-45s YES (db provides)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1156 +#: lib/depends.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %-45s YES (db package)\n" msgstr "plik %s nie należy do żadnego pakietu\n" -#: lib/depends.c:1172 +#: lib/depends.c:1167 #, c-format msgid "%s: %-45s NO\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1193 +#: lib/depends.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "%s: (%s, %s) added to Depends cache.\n" msgstr "plik %s nie należy do żadnego pakietu\n" #. requirements are not satisfied. -#: lib/depends.c:1255 +#: lib/depends.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "package %s-%s-%s require not satisfied: %s\n" msgstr "zależności pakietu %s nie zostały spełnione: %s\n" #. conflicts exist. -#: lib/depends.c:1322 +#: lib/depends.c:1317 #, c-format msgid "package %s conflicts: %s\n" msgstr "pakiet %s jest w konflikcie: %s\n" -#: lib/depends.c:1536 +#: lib/depends.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s-%s-%s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "usuwanie indeksu grupy\n" #. Record all relations. -#: lib/depends.c:1679 +#: lib/depends.c:1675 msgid "========== recording tsort relations\n" msgstr "" #. T4. Scan for zeroes. -#: lib/depends.c:1731 +#: lib/depends.c:1727 msgid "" "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, depth)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1778 +#: lib/depends.c:1776 msgid "========== successors only (presentation order)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1827 +#: lib/depends.c:1825 msgid "LOOP:\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1855 +#: lib/depends.c:1853 msgid "========== continuing tsort ...\n" msgstr "" -#: lib/falloc.c:141 +#: lib/falloc.c:144 #, c-format msgid "" "free list corrupt (%u)- please run\n" @@ -2685,181 +2685,181 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/formats.c:28 lib/formats.c:54 lib/formats.c:83 lib/formats.c:124 -#: lib/header.c:2625 lib/header.c:2642 lib/header.c:2662 +#: lib/header.c:2645 lib/header.c:2662 lib/header.c:2682 msgid "(not a number)" msgstr "(nie jest liczbą)" -#: lib/fs.c:69 +#: lib/fs.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "mntctl() failed to return size: %s\n" msgstr "utworzenie %s nie powiodło się\n" -#: lib/fs.c:84 +#: lib/fs.c:85 #, c-format msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n" msgstr "" -#: lib/fs.c:104 lib/fs.c:184 lib/fs.c:287 +#: lib/fs.c:105 lib/fs.c:187 lib/fs.c:290 #, fuzzy, c-format msgid "failed to stat %s: %s\n" msgstr "stat nie powiodło się %s: %s" -#: lib/fs.c:147 +#: lib/fs.c:148 msgid "getting list of mounted filesystems\n" msgstr "" -#: lib/fs.c:152 rpmio/url.c:452 +#: lib/fs.c:153 rpmio/url.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s\n" msgstr "nie można otworzyć %s: %s" -#: lib/fs.c:309 +#: lib/fs.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "plik %s jest na nieznanym urządzeniu" -#: lib/fsm.c:272 +#: lib/fsm.c:266 msgid "========= Directories not explictly included in package:\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:274 +#: lib/fsm.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "%9d %s\n" msgstr "linia %d: %s" -#: lib/fsm.c:1040 +#: lib/fsm.c:1052 #, c-format msgid "%s directory created with perms %04o.\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1342 lib/fsm.c:1459 +#: lib/fsm.c:1359 lib/fsm.c:1480 #, fuzzy, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "ostrzeżenie: %s zapisany jako %s" -#: lib/fsm.c:1484 +#: lib/fsm.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "nie można usunąć %s - katalog nie jest pusty" -#: lib/fsm.c:1489 +#: lib/fsm.c:1512 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "skasowanie katalogu %s nie powiodło się" -#: lib/fsm.c:1498 +#: lib/fsm.c:1522 #, fuzzy, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "otwarcie %s nie powiodło się\n" -#: lib/fsm.c:1515 +#: lib/fsm.c:1541 #, fuzzy, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "ostrzeżenie: %s utworzony jako %s" #. This should not be allowed -#: lib/header.c:172 +#: lib/header.c:173 #, fuzzy msgid "dataLength() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n" msgstr "grabData() RPM_STRING_TYPE licznik musi być 1.\n" -#: lib/header.c:207 lib/header.c:1110 lib/psm.c:378 +#: lib/header.c:208 lib/header.c:1115 lib/psm.c:368 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Typ danych %d nie jest obsługiwany\n" -#: lib/header.c:1533 +#: lib/header.c:1540 #, c-format msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n" msgstr "Błedny licznik dla headerAddEntry(): %d\n" #. @-observertrans@ -#: lib/header.c:1978 +#: lib/header.c:1993 #, c-format msgid "missing { after %" msgstr "brak { po %" #. @-observertrans@ -#: lib/header.c:2008 +#: lib/header.c:2023 msgid "missing } after %{" msgstr "brak } po %{" #. @-observertrans@ -#: lib/header.c:2022 +#: lib/header.c:2037 msgid "empty tag format" msgstr "pusty format etykiety" #. @-observertrans@ -#: lib/header.c:2034 +#: lib/header.c:2049 msgid "empty tag name" msgstr "pusta nazwa etykiety" #. @-observertrans@ -#: lib/header.c:2051 +#: lib/header.c:2066 msgid "unknown tag" msgstr "nieznana etykieta" #. @-observertrans@ -#: lib/header.c:2078 +#: lib/header.c:2093 msgid "] expected at end of array" msgstr "spodziewany ] na końcu tablicy" #. @-observertrans@ -#: lib/header.c:2096 +#: lib/header.c:2111 msgid "unexpected ]" msgstr "nie spodziewany ]" #. @-observertrans@ -#: lib/header.c:2100 +#: lib/header.c:2115 msgid "unexpected }" msgstr "nie spodziewany }" #. @-observertrans@ -#: lib/header.c:2160 +#: lib/header.c:2177 msgid "? expected in expression" msgstr "spodziewany ? w wyrażeniu" #. @-observertrans@ -#: lib/header.c:2169 +#: lib/header.c:2186 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "spodziewany { po ? w wyrażeniu" #. @-observertrans@ -#: lib/header.c:2182 lib/header.c:2223 +#: lib/header.c:2199 lib/header.c:2241 msgid "} expected in expression" msgstr "spodziewany } w wyrażeniu" #. @-observertrans@ -#: lib/header.c:2192 +#: lib/header.c:2209 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "spodziewany : po podwyrażeniu ?" #. @-observertrans@ -#: lib/header.c:2208 +#: lib/header.c:2226 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "spodziewany { po : w wyrażeniu" #. @-observertrans@ -#: lib/header.c:2233 +#: lib/header.c:2251 msgid "| expected at end of expression" msgstr "spodziewany | na końcu wyrażenia" -#: lib/header.c:2404 +#: lib/header.c:2422 msgid "(unknown type)" msgstr "(nieznany typ)" -#: lib/misc.c:338 lib/misc.c:343 lib/misc.c:349 +#: lib/misc.c:330 lib/misc.c:335 lib/misc.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file %s\n" msgstr "błąd w tworzeniu pliku tymczasowego %s" -#: lib/package.c:119 +#: lib/package.c:122 #, fuzzy msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n" msgstr "" "tylko pakiety z numerem głównym <= 3 są obsługiwane przez tą wersję RPM'a" -#: lib/package.c:181 +#: lib/package.c:184 #, fuzzy msgid "" "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n" @@ -3103,89 +3103,89 @@ msgstr " jest wymagany przez %s-%s-%s\n" msgid " conflicts with %s-%s-%s\n" msgstr " jest w konflikcie z %s-%s-%s\n" -#: lib/problems.c:118 +#: lib/problems.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is for a different architecture" msgstr "pakiet %s-%s-%s zbudowano dla innej architektury" -#: lib/problems.c:122 +#: lib/problems.c:124 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is for a different operating system" msgstr "pakiet %s-%s-%s zbudowano dla innego systemu operacyjnego" -#: lib/problems.c:126 +#: lib/problems.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is already installed" msgstr "pakiet %s-%s-%s jest już zainstalowany" -#: lib/problems.c:130 +#: lib/problems.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "path %s in package %s is not relocateable" msgstr "pakiet %s nie jest przesuwalny\n" -#: lib/problems.c:135 +#: lib/problems.c:139 #, c-format msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s" msgstr "" -#: lib/problems.c:140 +#: lib/problems.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s" msgstr "" "plik %s z pakietu %s-%s-%s jest w konflikcie z plikiem z pakietu %s-%s-%s" -#: lib/problems.c:145 +#: lib/problems.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed" msgstr "" "pakiet %s-%s-%s (który jest nowszy niż %s-%s-%s) jest już zainstalowany" -#: lib/problems.c:150 +#: lib/problems.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "installing package %s needs %ld%cb on the %s filesystem" msgstr "instalacja pakietu %s-%s-%s wymaga %ld%c w systemie plików %s" -#: lib/problems.c:160 +#: lib/problems.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" msgstr "instalacja pakietu %s-%s-%s wymaga %ld%c w systemie plików %s" -#: lib/problems.c:165 +#: lib/problems.c:169 #, c-format msgid "package %s pre-transaction syscall(s): %s failed: %s" msgstr "" -#: lib/problems.c:172 +#: lib/problems.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s" msgstr "wystąpił nieznany błąd %d w trakcie manipulowania pakietem %s-%s-%s" -#: lib/psm.c:565 +#: lib/psm.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create %s %s\n" msgstr "nie można utworzyć %s" -#: lib/psm.c:571 +#: lib/psm.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write to %s\n" msgstr "nie można zapisać do %s" -#: lib/psm.c:605 +#: lib/psm.c:598 #, fuzzy msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "spodziewany pakiet źródłowy a nie binarny" -#: lib/psm.c:707 +#: lib/psm.c:702 #, fuzzy msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "pakiet źródłowy nie zawiera pliku .spec" -#: lib/psm.c:955 +#: lib/psm.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, waitpid returned %s\n" msgstr "wykonanie skryptu nie powiodło się" -#: lib/psm.c:962 +#: lib/psm.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, exit status %d\n" msgstr "wykonanie skryptu nie powiodło się" @@ -3195,278 +3195,278 @@ msgstr "wykonanie skryptu nie powiodło się" msgid "%s: %s-%s-%s has %d files, test = %d\n" msgstr "pakiet: %s-%s-%s test plików = %d\n" -#: lib/psm.c:1379 +#: lib/psm.c:1380 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s-%s-%s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1485 +#: lib/psm.c:1486 #, fuzzy, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "użytkownik %s nie istnieje - użyto konta root" -#: lib/psm.c:1494 +#: lib/psm.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "grupa %s nie istnieje - użyto grupy root" -#: lib/psm.c:1523 +#: lib/psm.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "rozpakowanie archiwum nie powiodło się %s%s: %s" -#: lib/psm.c:1524 +#: lib/psm.c:1525 msgid " on file " msgstr " na pliku " -#: lib/psm.c:1775 +#: lib/psm.c:1777 #, fuzzy, c-format msgid "%s: running %s script(s) (if any)\n" msgstr "uruchamianie skryptu postinstall (jeśli istnieje)\n" -#: lib/query.c:121 +#: lib/query.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "błąd w formacie: %s\n" -#: lib/query.c:205 +#: lib/query.c:201 msgid "(contains no files)" msgstr "(nie zawiera plików)" -#: lib/query.c:256 +#: lib/query.c:249 msgid "normal " msgstr "normalny " -#: lib/query.c:258 +#: lib/query.c:251 msgid "replaced " msgstr "zastąpiony " -#: lib/query.c:260 +#: lib/query.c:253 msgid "not installed " msgstr "niezainstalowany" -#: lib/query.c:262 +#: lib/query.c:255 msgid "net shared " msgstr "udostępniony w sieci" -#: lib/query.c:264 +#: lib/query.c:257 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(nieznany %3d)" -#: lib/query.c:269 +#: lib/query.c:262 msgid "(no state) " msgstr "(brak statusu)" -#: lib/query.c:288 lib/query.c:333 +#: lib/query.c:281 lib/query.c:326 #, fuzzy msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "pakiet nie ma ani właściciela pliku ani list id" -#: lib/query.c:392 +#: lib/query.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "can't query %s: %s\n" msgstr "nie można odwiązać %s: %s\n" -#: lib/query.c:514 lib/query.c:546 lib/rpminstall.c:319 lib/rpminstall.c:448 +#: lib/query.c:511 lib/query.c:543 lib/rpminstall.c:313 lib/rpminstall.c:444 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "otwarcie %s nie powiodło się\n" -#: lib/query.c:525 +#: lib/query.c:522 #, c-format msgid "query of %s failed\n" msgstr "odpytywanie %s nie powiodło się\n" -#: lib/query.c:531 +#: lib/query.c:528 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "pakiety w starym formacie nie mogą być odpytywane\n" -#: lib/query.c:556 lib/rpminstall.c:458 +#: lib/query.c:553 lib/rpminstall.c:454 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" -#: lib/query.c:599 +#: lib/query.c:596 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "odpytywanie pliku spec %s nie powiodło się, nie można interpretować\n" -#: lib/query.c:622 +#: lib/query.c:619 #, fuzzy msgid "no packages\n" msgstr "znaleziono %d pakietów\n" -#: lib/query.c:633 +#: lib/query.c:630 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "grupa %s nie zawiera żadnych pakietów\n" -#: lib/query.c:643 +#: lib/query.c:640 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "żaden pakiet nie zahacza %s\n" -#: lib/query.c:653 +#: lib/query.c:650 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "żaden pakiet nie wymaga %s\n" -#: lib/query.c:664 +#: lib/query.c:661 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "żaden pakiet nie udostępnia %s\n" -#: lib/query.c:695 +#: lib/query.c:692 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "plik %s: %s\n" -#: lib/query.c:699 +#: lib/query.c:696 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "plik %s nie należy do żadnego pakietu\n" -#: lib/query.c:725 +#: lib/query.c:722 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "błędny numer pakietu: %s\n" -#: lib/query.c:728 +#: lib/query.c:725 #, fuzzy, c-format msgid "package record number: %u\n" msgstr "numer rekordu pakietu: %d\n" -#: lib/query.c:733 -#, c-format -msgid "record %d could not be read\n" +#: lib/query.c:730 +#, fuzzy, c-format +msgid "record %u could not be read\n" msgstr "nie można odczytać rekordu %d\n" -#: lib/query.c:744 lib/rpminstall.c:593 +#: lib/query.c:741 lib/rpminstall.c:589 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n" -#: lib/rpmchecksig.c:38 +#: lib/rpmchecksig.c:39 #, fuzzy, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: Open nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:49 +#: lib/rpmchecksig.c:51 #, fuzzy msgid "makeTempFile failed\n" msgstr "wykonanie nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:81 +#: lib/rpmchecksig.c:84 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fwrite failed: %s\n" msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:87 +#: lib/rpmchecksig.c:90 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:121 lib/rpmchecksig.c:253 +#: lib/rpmchecksig.c:125 lib/rpmchecksig.c:258 #, c-format msgid "%s: readLead failed\n" msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:126 +#: lib/rpmchecksig.c:130 #, c-format msgid "%s: Can't sign v1.0 RPM\n" msgstr "%s: Nie można podpisać v1.0 RPM\n" -#: lib/rpmchecksig.c:130 +#: lib/rpmchecksig.c:134 #, c-format msgid "%s: Can't re-sign v2.0 RPM\n" msgstr "%s: Nie można ponownie podpisać v2.0 RPM\n" -#: lib/rpmchecksig.c:139 lib/rpmchecksig.c:269 +#: lib/rpmchecksig.c:143 lib/rpmchecksig.c:274 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed\n" msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:143 lib/rpmchecksig.c:274 +#: lib/rpmchecksig.c:147 lib/rpmchecksig.c:279 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Sygnatura nie jest dostępna\n" -#: lib/rpmchecksig.c:176 +#: lib/rpmchecksig.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:182 +#: lib/rpmchecksig.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:259 +#: lib/rpmchecksig.c:264 #, c-format msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n" msgstr "%s: Sygnatura nie jest dostępna (v1.0 RPM)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:423 +#: lib/rpmchecksig.c:434 msgid "NOT OK" msgstr "NIE DOBRZE" -#: lib/rpmchecksig.c:424 lib/rpmchecksig.c:438 +#: lib/rpmchecksig.c:435 lib/rpmchecksig.c:449 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (BRAK KLUCZY:" -#: lib/rpmchecksig.c:426 lib/rpmchecksig.c:440 +#: lib/rpmchecksig.c:437 lib/rpmchecksig.c:451 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:427 lib/rpmchecksig.c:441 +#: lib/rpmchecksig.c:438 lib/rpmchecksig.c:452 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "(NIEWIARYGODNE KLUCZE:" -#: lib/rpmchecksig.c:429 lib/rpmchecksig.c:443 +#: lib/rpmchecksig.c:440 lib/rpmchecksig.c:454 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:437 +#: lib/rpmchecksig.c:448 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmdb.c:101 +#: lib/rpmdb.c:100 #, c-format msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:272 +#: lib/rpmdb.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "nie można otworzyć %s przy %s:%d" -#: lib/rpmdb.c:292 +#: lib/rpmdb.c:290 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s index\n" msgstr "nie można otworzyć %s\n" -#: lib/rpmdb.c:378 +#: lib/rpmdb.c:376 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "błąd pobierania rekordu %s z %s" -#: lib/rpmdb.c:499 +#: lib/rpmdb.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "błąd zapisywania rekordu %s do %s" -#: lib/rpmdb.c:509 +#: lib/rpmdb.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record %s from %s\n" msgstr "błąd usuwania rekordu %s z %s" -#: lib/rpmdb.c:742 +#: lib/rpmdb.c:737 #, fuzzy msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "ścieżka bazy danych nie została podana" -#: lib/rpmdb.c:836 +#: lib/rpmdb.c:831 #, fuzzy msgid "" "old format database is present; use --rebuilddb to generate a new format " @@ -3476,208 +3476,208 @@ msgstr "" "nowym formacie" #. error -#: lib/rpmdb.c:1020 +#: lib/rpmdb.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) counting packages\n" msgstr "błąd szukania pakietu %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1076 lib/rpmdb.c:1634 +#: lib/rpmdb.c:1068 lib/rpmdb.c:1626 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "nie można odczytać nagłówka przy %d dla poszukiwania" -#: lib/rpmdb.c:1698 +#: lib/rpmdb.c:1333 lib/rpmdb.c:2444 +#, fuzzy, c-format +msgid "record number %u in database is bad -- skipping.\n" +msgstr "rekord numer %d w bazie danych jest błędny -- rekord pominięto" + +#: lib/rpmdb.c:1689 #, fuzzy, c-format msgid "removing \"%s\" from %s index.\n" msgstr "usuwanie indeksu grupy\n" -#: lib/rpmdb.c:1707 +#: lib/rpmdb.c:1698 #, fuzzy, c-format msgid "removing %d entries from %s index.\n" msgstr "usuwanie indeksu nazw\n" -#: lib/rpmdb.c:1890 +#: lib/rpmdb.c:1885 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "błąd szukania pakietu %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1964 +#: lib/rpmdb.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "adding \"%s\" to %s index.\n" msgstr "zmiana nazwy %s na %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1973 +#: lib/rpmdb.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "adding %d entries to %s index.\n" msgstr "zmiana nazwy %s na %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2342 +#: lib/rpmdb.c:2340 #, c-format msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2368 +#: lib/rpmdb.c:2366 msgid "no dbpath has been set" msgstr "ścieżka bazy danych nie została podana" -#: lib/rpmdb.c:2393 +#: lib/rpmdb.c:2391 #, fuzzy, c-format msgid "rebuilding database %s into %s\n" msgstr "odbudowywuję bazę danych w rootdir %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2397 +#: lib/rpmdb.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "tymczasowa baza danych %s już istnieje" -#: lib/rpmdb.c:2403 +#: lib/rpmdb.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "creating directory %s\n" msgstr "tworzenie katalogu: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2405 +#: lib/rpmdb.c:2403 #, fuzzy, c-format msgid "creating directory %s: %s\n" msgstr "tworzenie katalogu: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2412 +#: lib/rpmdb.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "opening old database with dbapi %d\n" msgstr "otwieranie starej bazy danych\n" -#: lib/rpmdb.c:2423 +#: lib/rpmdb.c:2421 #, fuzzy, c-format msgid "opening new database with dbapi %d\n" msgstr "otwieranie nowej bazy danych\n" -#: lib/rpmdb.c:2446 +#: lib/rpmdb.c:2483 #, fuzzy, c-format -msgid "record number %d in database is bad -- skipping.\n" -msgstr "rekord numer %d w bazie danych jest błędny -- rekord pominięto" - -#: lib/rpmdb.c:2485 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot add record originally at %d\n" +msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "nie można dodać rekordu oryginalnie przy %d" -#: lib/rpmdb.c:2503 +#: lib/rpmdb.c:2501 #, fuzzy msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "przebudowanie bazy nie powiodło się; stara pozostała na miejscu\n" -#: lib/rpmdb.c:2511 +#: lib/rpmdb.c:2509 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "zamiana starej bazy na nową nie powiodła się!\n" -#: lib/rpmdb.c:2513 +#: lib/rpmdb.c:2511 #, fuzzy, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "naprawcze zastępowanie plików w %s plikami z %s" -#: lib/rpmdb.c:2523 +#: lib/rpmdb.c:2521 #, fuzzy, c-format msgid "removing directory %s\n" msgstr "tworzenie katalogu: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2525 +#: lib/rpmdb.c:2523 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "usunięcie katalogu %s nie powiodło się: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:162 +#: lib/rpminstall.c:153 msgid "Preparing..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:164 +#: lib/rpminstall.c:155 #, fuzzy msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "nie podano nazw plików do zainstalowania" -#: lib/rpminstall.c:270 +#: lib/rpminstall.c:264 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Ściąganie %s\n" #. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here #. XXX %{_tmpdir} does not exist -#: lib/rpminstall.c:280 +#: lib/rpminstall.c:274 #, c-format msgid " ... as %s\n" msgstr "... jako %s\n" -#: lib/rpminstall.c:284 +#: lib/rpminstall.c:278 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" msgstr "%s pomijany - transmisja %s nie powiodła się\n" -#: lib/rpminstall.c:353 +#: lib/rpminstall.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "nie można otworzyć %s/packages.rpm\n" -#: lib/rpminstall.c:375 +#: lib/rpminstall.c:372 #, c-format msgid "package %s is not relocateable\n" msgstr "pakiet %s nie jest przesuwalny\n" -#: lib/rpminstall.c:422 +#: lib/rpminstall.c:418 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "błąd czytania z pliku %s\n" -#: lib/rpminstall.c:428 +#: lib/rpminstall.c:424 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "plik %s wymaga nowszej wersji RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:440 lib/rpminstall.c:661 +#: lib/rpminstall.c:436 lib/rpminstall.c:657 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s nie może być zainstalowany\n" -#: lib/rpminstall.c:472 +#: lib/rpminstall.c:468 #, c-format msgid "found %d source and %d binary packages\n" msgstr "znaleziono %d pakietów źródłowych i %d binarnych\n" -#: lib/rpminstall.c:487 +#: lib/rpminstall.c:483 msgid "failed dependencies:\n" msgstr "niespełnione zależności:\n" -#: lib/rpminstall.c:508 +#: lib/rpminstall.c:504 msgid "installing binary packages\n" msgstr "instalacja pakietów binarnych\n" -#: lib/rpminstall.c:526 +#: lib/rpminstall.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "nie można otworzyć pliku %s: %s" -#: lib/rpminstall.c:580 +#: lib/rpminstall.c:576 #, c-format msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" msgstr "nie można otworzyć %s/packages.rpm\n" -#: lib/rpminstall.c:596 +#: lib/rpminstall.c:592 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" określa wiele pakietów\n" -#: lib/rpminstall.c:619 +#: lib/rpminstall.c:615 msgid "removing these packages would break dependencies:\n" msgstr "usunięcie tych pakietów zerwie zależności:\n" -#: lib/rpminstall.c:648 +#: lib/rpminstall.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "nie można otworzyć %s\n" -#: lib/rpminstall.c:654 +#: lib/rpminstall.c:650 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instalacja %s\n" -#: lib/rpmlead.c:48 +#: lib/rpmlead.c:49 #, fuzzy, c-format msgid "read failed: %s (%d)\n" msgstr "odczyt nie powiódł się: %s (%d)" @@ -3707,73 +3707,73 @@ msgstr "Zbyt wiele argumentów w linii danych przy %s:%d" msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n" msgstr "Błędny numer arch/os: %s (%s:%d)" -#: lib/rpmrc.c:354 +#: lib/rpmrc.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "Incomplete default line at %s:%d\n" msgstr "Niekompletna domyślna linia przy %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:359 +#: lib/rpmrc.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Zbyt wiele argumentów w linii domyślnej przy %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:549 +#: lib/rpmrc.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot expand %s\n" msgstr "Nie można rozszerzyć %s" -#: lib/rpmrc.c:554 +#: lib/rpmrc.c:560 #, c-format msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:571 +#: lib/rpmrc.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n" msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytu: %s." #. XXX Feof(fd) -#: lib/rpmrc.c:616 +#: lib/rpmrc.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s: %s.\n" msgstr "Odczytanie %s nie powiodło się: %s." -#: lib/rpmrc.c:653 +#: lib/rpmrc.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "brak ':' przy %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:670 lib/rpmrc.c:744 +#: lib/rpmrc.c:676 lib/rpmrc.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "brak argumentu dla %s przy %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:687 lib/rpmrc.c:709 +#: lib/rpmrc.c:693 lib/rpmrc.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n" msgstr "%s: Open nie powiodło się\n" -#: lib/rpmrc.c:696 +#: lib/rpmrc.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n" msgstr "nie można otworzyć %s przy %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:736 +#: lib/rpmrc.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "brak architektury dla %s przy %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:803 +#: lib/rpmrc.c:809 #, fuzzy, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "błędna opcja '%s' przy %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:1350 +#: lib/rpmrc.c:1352 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Nieznany system: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1351 +#: lib/rpmrc.c:1353 msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "Skontaktuj się, proszę, z rpm-list@redhat.com\n" @@ -3910,79 +3910,79 @@ msgstr "Musisz ustawić \"%%_gpg_name\" w pliku swego makra" msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Musisz ustawić \"%%_pgp_name\" w pliku swego makra" -#: lib/transaction.c:420 +#: lib/transaction.c:414 msgid "========== relocations\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:423 +#: lib/transaction.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "%5d exclude %s\n" msgstr "Ten OS nie jest wspierany: %s" -#: lib/transaction.c:426 +#: lib/transaction.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "%5d relocate %s -> %s\n" msgstr "przesuwanie %s do %s\n" -#: lib/transaction.c:495 +#: lib/transaction.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "excluding multilib path %s%s\n" msgstr "wyłączanie %s\n" -#: lib/transaction.c:557 +#: lib/transaction.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "excluding %s %s\n" msgstr "wyłączanie %s\n" -#: lib/transaction.c:567 +#: lib/transaction.c:561 #, c-format msgid "relocating %s to %s\n" msgstr "przesuwanie %s do %s\n" -#: lib/transaction.c:642 +#: lib/transaction.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "relocating directory %s to %s\n" msgstr "przesuwanie %s do %s\n" -#: lib/transaction.c:771 +#: lib/transaction.c:765 #, c-format msgid "%s skipped due to missingok flag\n" msgstr "%s pominięty z powodu flagi missingok\n" -#: lib/transaction.c:1359 +#: lib/transaction.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "excluding directory %s\n" msgstr "tworzenie katalogu: %s\n" -#: lib/verify.c:61 +#: lib/verify.c:63 msgid "don't verify files in package" msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu" -#: lib/verify.c:67 +#: lib/verify.c:69 #, fuzzy msgid "do not execute %verifyscript (if any)" msgstr "nie wykonuj żadnych etapów" -#: lib/verify.c:257 +#: lib/verify.c:265 #, fuzzy msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)\n" msgstr "" "pakiet nie specyfikuje ani nazwy użytkownika ani list id (to nie powinno się " "zdarzyć)" -#: lib/verify.c:275 +#: lib/verify.c:286 #, fuzzy msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)\n" msgstr "" "pakiet nie specyfikuje ani nazwy grupy ani list id (to nie powinno się " "zdarzyć)" -#: lib/verify.c:348 +#: lib/verify.c:360 #, fuzzy, c-format msgid "missing %s" msgstr "brak %s\n" -#: lib/verify.c:429 +#: lib/verify.c:441 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " msgstr "Niespełnione zależności dla %s-%s-%s: " @@ -3993,147 +3993,147 @@ msgid "======================== active %d empty %d\n" msgstr "======================== aktywny %d pusty %d\n" #. XXX just in case -#: rpmio/macro.c:301 +#: rpmio/macro.c:303 #, c-format msgid "%3d>%*s(empty)" msgstr "%3d>%*s(pusty)" -#: rpmio/macro.c:342 +#: rpmio/macro.c:344 #, c-format msgid "%3d<%*s(empty)\n" msgstr "%3d<%*s(pusty)\n" -#: rpmio/macro.c:556 +#: rpmio/macro.c:560 #, fuzzy msgid "Macro %%%s has unterminated body\n" msgstr "Makro %%%s ma niezakończoną strukturę" -#: rpmio/macro.c:583 +#: rpmio/macro.c:587 #, fuzzy msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)\n" msgstr "Makro %%%s ma niedozwoloną nazwę (%%define)" -#: rpmio/macro.c:590 +#: rpmio/macro.c:594 #, fuzzy msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n" msgstr "Makro %%%s ma niezakończone opcje" -#: rpmio/macro.c:595 +#: rpmio/macro.c:599 #, fuzzy msgid "Macro %%%s has empty body\n" msgstr "Makro %%%s nie zawiera żadnych poleceń" -#: rpmio/macro.c:600 +#: rpmio/macro.c:604 #, fuzzy msgid "Macro %%%s failed to expand\n" msgstr "Rozwinięcie makra %%%s nie powiodło się" -#: rpmio/macro.c:632 +#: rpmio/macro.c:636 #, fuzzy msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n" msgstr "Makro %%%s ma niedozwoloną nazwę (%%undefine)" -#: rpmio/macro.c:726 +#: rpmio/macro.c:732 #, fuzzy msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n" msgstr "Makro %%%s (%s) nie było użyte poniżej poziomu %d" -#: rpmio/macro.c:819 +#: rpmio/macro.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Nieznana opcja %c in %s(%s)" -#: rpmio/macro.c:999 +#: rpmio/macro.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n" msgstr "Głębokość(%d) rekursji większa miż maks(%d)" -#: rpmio/macro.c:1066 rpmio/macro.c:1083 +#: rpmio/macro.c:1072 rpmio/macro.c:1089 #, fuzzy, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "Niezakończone %c: %s" -#: rpmio/macro.c:1124 +#: rpmio/macro.c:1130 #, fuzzy msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Napotkano nieprzetwarzalne makro po %%" -#: rpmio/macro.c:1251 +#: rpmio/macro.c:1257 #, fuzzy msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n" msgstr "Nie znaleziono makra %%%.*s, makro pominięte" -#: rpmio/macro.c:1322 +#: rpmio/macro.c:1334 #, fuzzy msgid "Target buffer overflow\n" msgstr "Przepełnienie bufora docelowego" #. XXX Fstrerror -#: rpmio/macro.c:1502 rpmio/macro.c:1508 +#: rpmio/macro.c:1522 rpmio/macro.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "File %s: %s\n" msgstr "Plik %s: %s" -#: rpmio/macro.c:1511 +#: rpmio/macro.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Plik %s jest mniejszy niż %d bajtów" -#: rpmio/rpmio.c:535 +#: rpmio/rpmio.c:549 msgid "Success" msgstr "Sukces" -#: rpmio/rpmio.c:538 +#: rpmio/rpmio.c:552 msgid "Bad server response" msgstr "Błędna odpowiedź serwera" -#: rpmio/rpmio.c:541 +#: rpmio/rpmio.c:555 #, fuzzy msgid "Server I/O error" msgstr "Błąd WE/WY(IO) serwera" -#: rpmio/rpmio.c:544 +#: rpmio/rpmio.c:558 msgid "Server timeout" msgstr "Przekroczony limit czasu serwera" -#: rpmio/rpmio.c:547 +#: rpmio/rpmio.c:561 msgid "Unable to lookup server host address" msgstr "Nie można znaleźć adresu serwera" -#: rpmio/rpmio.c:550 +#: rpmio/rpmio.c:564 msgid "Unable to lookup server host name" msgstr "Nie można znaleźć nazwy serwera" -#: rpmio/rpmio.c:553 +#: rpmio/rpmio.c:567 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Połączenie z serwerem nie powiodło się" -#: rpmio/rpmio.c:556 +#: rpmio/rpmio.c:570 msgid "Failed to establish data connection to server" msgstr "Otwarcie transmisji danych z serwera nie powiodło się" -#: rpmio/rpmio.c:559 +#: rpmio/rpmio.c:573 #, fuzzy msgid "I/O error to local file" msgstr "Błąd WE/WY(IO) na lokalnym pliku" -#: rpmio/rpmio.c:562 +#: rpmio/rpmio.c:576 msgid "Error setting remote server to passive mode" msgstr "Błąd: ustawienie zdalnego serwera w tryb pasywny nie powiodło się" -#: rpmio/rpmio.c:565 +#: rpmio/rpmio.c:579 msgid "File not found on server" msgstr "Plik nie został znaleziony na serwerze" -#: rpmio/rpmio.c:568 +#: rpmio/rpmio.c:582 msgid "Abort in progress" msgstr "Przerywanie ..." -#: rpmio/rpmio.c:572 +#: rpmio/rpmio.c:586 msgid "Unknown or unexpected error" msgstr "Nieznany lub nieoczekiwany błąd" -#: rpmio/rpmio.c:1167 +#: rpmio/rpmio.c:1194 #, c-format msgid "logging into %s as %s, pw %s\n" msgstr "logowanie do %s jako %s, hasło %s\n" @@ -4178,22 +4178,22 @@ msgstr "" msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n" msgstr "" -#: rpmio/url.c:224 +#: rpmio/url.c:229 #, c-format msgid "Password for %s@%s: " msgstr "Hasło dla %s@%s: " -#: rpmio/url.c:248 rpmio/url.c:274 +#: rpmio/url.c:253 rpmio/url.c:279 #, c-format msgid "error: %sport must be a number\n" msgstr "błąd: %sport musi być liczbą\n" -#: rpmio/url.c:412 +#: rpmio/url.c:417 msgid "url port must be a number\n" msgstr "port musi być liczbą\n" #. XXX Fstrerror -#: rpmio/url.c:469 +#: rpmio/url.c:474 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s\n" msgstr "utworzenie %s nie powiodło się\n" |