summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjbj <devnull@localhost>2005-01-18 00:30:20 +0000
committerjbj <devnull@localhost>2005-01-18 00:30:20 +0000
commit8590097736398543e9c9bebd9c3cf3524fc19e2b (patch)
treeb8d07b382419942037a666fb9005dc3ab47be140 /po/fi.po
parentbdec54d9745b04f60f38ef5c4131ff53f52fd19b (diff)
downloadrpm-8590097736398543e9c9bebd9c3cf3524fc19e2b.tar.gz
rpm-8590097736398543e9c9bebd9c3cf3524fc19e2b.tar.bz2
rpm-8590097736398543e9c9bebd9c3cf3524fc19e2b.zip
- add https://svn.uhulinux.hu/packages/dev/zlib/patches/02-rsync.patch
CVS patchset: 7703 CVS date: 2005/01/18 00:30:20
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po240
1 files changed, 120 insertions, 120 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 00fed9d34..189138ce4 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-04 23:46-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-17 19:28-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1998-05-02 21:41:47-0400\n"
"Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n"
@@ -62,184 +62,184 @@ msgstr ""
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "virhe etsittäessä pakettia %s\n"
-#: rpm2cpio.c:55
+#: rpm2cpio.c:56
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr ""
-#: rpm2cpio.c:60
+#: rpm2cpio.c:61
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "virhe etsittäessä pakettia %s\n"
-#: rpm2cpio.c:82
+#: rpm2cpio.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: "
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:73
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:75
+#: rpmqv.c:76
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:79
+#: rpmqv.c:80
msgid "Source options (with --query or --verify):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:83
+#: rpmqv.c:84
msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:89
+#: rpmqv.c:90
msgid "Signature options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:95
+#: rpmqv.c:96
msgid "Database options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:101
+#: rpmqv.c:102
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:107
+#: rpmqv.c:108
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:112 tools/rpmcache.c:523 tools/rpmdeps.c:34 tools/rpmgraph.c:276
+#: rpmqv.c:113 tools/rpmcache.c:525 tools/rpmdeps.c:35 tools/rpmgraph.c:277
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
#. @-modfilesys -globs @
-#: rpmqv.c:129 lib/poptI.c:43
+#: rpmqv.c:130 lib/poptI.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "en voinut avata %s: %s"
-#: rpmqv.c:137 lib/poptALL.c:127
+#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:128
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM versio %s\n"
-#: rpmqv.c:144
+#: rpmqv.c:145
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:145
+#: rpmqv.c:146
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Tätä ohjelmaa voi vapaasti levittää GNU GPL:n puittessa"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:304
#, c-format
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:341 rpmqv.c:347 rpmqv.c:353 rpmqv.c:390
+#: rpmqv.c:342 rpmqv.c:348 rpmqv.c:354 rpmqv.c:391
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "vain yksi päämoodi voidaan määritellä"
-#: rpmqv.c:369
+#: rpmqv.c:370
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "yhden tyyppinen kysely/tarkistus voidaan suorittaa kerralla"
-#: rpmqv.c:373
+#: rpmqv.c:374
#, fuzzy
msgid "unexpected query flags"
msgstr "odottamaton kyselyn lähde"
-#: rpmqv.c:376
+#: rpmqv.c:377
#, fuzzy
msgid "unexpected query format"
msgstr "odottamaton kyselyn lähde"
-#: rpmqv.c:379
+#: rpmqv.c:380
msgid "unexpected query source"
msgstr "odottamaton kyselyn lähde"
-#: rpmqv.c:422
+#: rpmqv.c:423
#, fuzzy
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "vain asennus tai päivitys voidaan pakottaa"
-#: rpmqv.c:424
+#: rpmqv.c:425
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "tiedostoja voidaan siirtää toiselle polulle vain asennettaessa"
-#: rpmqv.c:427
+#: rpmqv.c:428
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:430
+#: rpmqv.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "--relocate: voidaan käyttää vain uusia paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:433
+#: rpmqv.c:434
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix: voidaan käyttää vain uusia paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:436
+#: rpmqv.c:437
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix parametrien pitää alkaa /-merkillä"
-#: rpmqv.c:439
+#: rpmqv.c:440
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:443
+#: rpmqv.c:444
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:447
+#: rpmqv.c:448
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:451
+#: rpmqv.c:452
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:455
+#: rpmqv.c:456
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:459
+#: rpmqv.c:460
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "vain toinen --excludedocs tai --includedocs voidaan antaa"
-#: rpmqv.c:463
+#: rpmqv.c:464
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:467
+#: rpmqv.c:468
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:472
+#: rpmqv.c:473
#, fuzzy
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:476
+#: rpmqv.c:477
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches: voidaan käyttää vain paketteja poistettaessa"
-#: rpmqv.c:480
+#: rpmqv.c:481
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:485
+#: rpmqv.c:486
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa"
-#: rpmqv.c:490
+#: rpmqv.c:491
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
@@ -247,7 +247,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa"
-#: rpmqv.c:495
+#: rpmqv.c:496
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa"
-#: rpmqv.c:499
+#: rpmqv.c:500
#, fuzzy
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
"--nodeps: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa tai "
"tarkistettaessa"
-#: rpmqv.c:504
+#: rpmqv.c:505
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
"--test: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa ja "
"käännettäessä"
-#: rpmqv.c:509
+#: rpmqv.c:510
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -280,83 +280,83 @@ msgstr ""
"--root (-r): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa, "
"kyseltäessä ja tietokannan uudelleenluonnissa"
-#: rpmqv.c:521
+#: rpmqv.c:522
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parametrit --root (-r):lle alettava /-merkillä"
-#: rpmqv.c:545
+#: rpmqv.c:546
#, c-format
msgid "no files to sign\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:550
+#: rpmqv.c:551
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access file %s\n"
msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: "
-#: rpmqv.c:569
+#: rpmqv.c:570
#, fuzzy, c-format
msgid "pgp not found: "
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta"
-#: rpmqv.c:574
+#: rpmqv.c:575
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr ""
-#: rpmqv.c:576
+#: rpmqv.c:577
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:580
+#: rpmqv.c:581
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:585
+#: rpmqv.c:586
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:592
+#: rpmqv.c:593
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign: voidaan käyttää vain paketteja käännettäessä"
-#: rpmqv.c:609
+#: rpmqv.c:610
#, fuzzy, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n"
-#: rpmqv.c:645
+#: rpmqv.c:646
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "uudelleenkäännolle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:715
+#: rpmqv.c:716
msgid "no spec files given for build"
msgstr "käännökselle ei annettu määrittelytiedostoja"
-#: rpmqv.c:717
+#: rpmqv.c:718
msgid "no tar files given for build"
msgstr "käännökselle ei määritelty tar-tiedostoja"
-#: rpmqv.c:739
+#: rpmqv.c:740
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:779
+#: rpmqv.c:780
msgid "no packages given for install"
msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:796
+#: rpmqv.c:797
msgid "no arguments given for query"
msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä"
-#: rpmqv.c:811
+#: rpmqv.c:812
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "tarkistukselle ei annettu parametrejä"
-#: rpmqv.c:826
+#: rpmqv.c:827
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä"
@@ -1290,19 +1290,19 @@ msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia"
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
msgstr ""
-#: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:272 lib/poptI.c:283 lib/poptQV.c:363
+#: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:273 lib/poptI.c:283 lib/poptQV.c:363
#: lib/poptQV.c:372 lib/poptQV.c:413
#, fuzzy
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia"
-#: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:274 lib/poptI.c:285 lib/poptQV.c:366
+#: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:275 lib/poptI.c:285 lib/poptQV.c:366
#: lib/poptQV.c:374 lib/poptQV.c:416
#, fuzzy
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "älä tarkista paketin arkkitehtuuria"
-#: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:280 lib/poptI.c:287 lib/poptQV.c:369
+#: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:281 lib/poptI.c:287 lib/poptQV.c:369
#: lib/poptQV.c:376 lib/poptQV.c:418
#, fuzzy
msgid "don't verify package signature(s)"
@@ -1734,156 +1734,156 @@ msgstr "%s: readLead epäonnistui\n"
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead epäonnistui\n"
-#: lib/poptALL.c:229
+#: lib/poptALL.c:230
msgid "FTS_COMFOLLOW: follow command line symlinks"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:231
+#: lib/poptALL.c:232
msgid "FTS_LOGICAL: logical walk"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:233
+#: lib/poptALL.c:234
#, fuzzy
msgid "FTS_NOCHDIR: don't change directories"
msgstr "virhe luotaessa hakemistoa %s: %s"
-#: lib/poptALL.c:235
+#: lib/poptALL.c:236
msgid "FTS_NOSTAT: don't get stat info"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:237
+#: lib/poptALL.c:238
msgid "FTS_PHYSICAL: physical walk"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:239
+#: lib/poptALL.c:240
msgid "FTS_SEEDOT: return dot and dot-dot"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:241
+#: lib/poptALL.c:242
msgid "FTS_XDEV: don't cross devices"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:243
+#: lib/poptALL.c:244
msgid "FTS_WHITEOUT: return whiteout information"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:259
+#: lib/poptALL.c:260
msgid "predefine MACRO with value EXPR"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:260 lib/poptALL.c:263
+#: lib/poptALL.c:261 lib/poptALL.c:264
msgid "'MACRO EXPR'"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:262
+#: lib/poptALL.c:263
msgid "define MACRO with value EXPR"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:265
+#: lib/poptALL.c:266
#, fuzzy
msgid "print macro expansion of EXPR"
msgstr "tulosta käytetyn rpm:n versio"
-#: lib/poptALL.c:266
+#: lib/poptALL.c:267
msgid "'EXPR'"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:268 lib/poptALL.c:287 lib/poptALL.c:291
+#: lib/poptALL.c:269 lib/poptALL.c:288 lib/poptALL.c:292
msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:269 lib/poptALL.c:288 lib/poptALL.c:292
+#: lib/poptALL.c:270 lib/poptALL.c:289 lib/poptALL.c:293
msgid "<FILE:...>"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:277 lib/poptALL.c:311
+#: lib/poptALL.c:278 lib/poptALL.c:312
msgid "disable use of libio(3) API"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:283
+#: lib/poptALL.c:284
#, fuzzy
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "lähetä vakiotuloste <komento>:lle"
-#: lib/poptALL.c:284
+#: lib/poptALL.c:285
msgid "CMD"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:295
+#: lib/poptALL.c:296
#, fuzzy
msgid "use ROOT as top level directory"
msgstr "käytä <hakem> ylimpänä hakemistona"
-#: lib/poptALL.c:296
+#: lib/poptALL.c:297
msgid "ROOT"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:299
+#: lib/poptALL.c:300
msgid "display known query tags"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:301
+#: lib/poptALL.c:302
msgid "display final rpmrc and macro configuration"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:303
+#: lib/poptALL.c:304
msgid "provide less detailed output"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:305
+#: lib/poptALL.c:306
msgid "provide more detailed output"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:307
+#: lib/poptALL.c:308
msgid "print the version of rpm being used"
msgstr "tulosta käytetyn rpm:n versio"
-#: lib/poptALL.c:320
+#: lib/poptALL.c:321
#, fuzzy
msgid "debug payload file state machine"
msgstr "en voinut avata %s: %s"
-#: lib/poptALL.c:322
+#: lib/poptALL.c:323
#, fuzzy
msgid "use threads for file state machine"
msgstr "en voinut avata %s: %s"
-#: lib/poptALL.c:324
+#: lib/poptALL.c:325
msgid "debug FTP/HTTP data stream"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:326
+#: lib/poptALL.c:327
msgid "debug argv collections"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:328
+#: lib/poptALL.c:329
msgid "debug WebDAV data stream"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:333
+#: lib/poptALL.c:334
msgid "debug option/argument processing"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:338
+#: lib/poptALL.c:339
#, fuzzy
msgid "debug package state machine"
msgstr "en voinut avata %s: %s"
-#: lib/poptALL.c:340
+#: lib/poptALL.c:341
#, fuzzy
msgid "use threads for package state machine"
msgstr "en voinut avata %s: %s"
-#: lib/poptALL.c:354
+#: lib/poptALL.c:355
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:368
+#: lib/poptALL.c:369
msgid "debug URL cache handling"
msgstr ""
#. @-nullpass@
-#: lib/poptALL.c:438
+#: lib/poptALL.c:439
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr ""
"poista kaikki paketit, joiden nimeä vastaa <paketti> (tavallisesti, jos "
"<paketti> määrittää useita paketteja, tulee virhe)"
-#: lib/poptI.c:182 tools/rpmgraph.c:273
+#: lib/poptI.c:182 tools/rpmgraph.c:274
msgid "use anaconda \"presentation order\""
msgstr ""
@@ -2357,7 +2357,7 @@ msgstr "asenna paketti"
msgid "don't verify files in package"
msgstr "asenna paketti"
-#: lib/poptQV.c:340 lib/poptQV.c:343 tools/rpmgraph.c:267
+#: lib/poptQV.c:340 lib/poptQV.c:343 tools/rpmgraph.c:268
#, fuzzy
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia"
@@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "virhe luotaessa hakemistoa %s: %s"
#: lib/rpmgi.c:81 lib/rpminstall.c:124 lib/rpminstall.c:480
#: lib/rpminstall.c:611 lib/rpminstall.c:1039 lib/rpmts.c:643
-#: tools/rpmgraph.c:120 tools/rpmgraph.c:157
+#: tools/rpmgraph.c:121 tools/rpmgraph.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n"
@@ -2782,12 +2782,12 @@ msgstr "tuntematon nimiö"
#. XXX rpminstall will need RPMMESS_ERROR
#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:655 lib/rpminstall.c:830
-#: lib/rpminstall.c:1265 lib/transaction.c:1021 tools/rpmgraph.c:195
+#: lib/rpminstall.c:1265 lib/transaction.c:1021 tools/rpmgraph.c:196
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "puuttuvat riippuvuudet:\n"
-#: lib/rpmgi.c:631 lib/rpminstall.c:662 tools/rpmgraph.c:201
+#: lib/rpmgi.c:631 lib/rpminstall.c:662 tools/rpmgraph.c:202
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr ""
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "virhe: ohitan %s:n, siirto epäonnistui - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:499 lib/rpminstall.c:893 tools/rpmgraph.c:140
+#: lib/rpminstall.c:499 lib/rpminstall.c:893 tools/rpmgraph.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "virhe: %s ei voida asentaa\n"
@@ -3111,26 +3111,26 @@ msgstr "%s:n puuttuva arkkitehtuuri %s:%d"
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "huono parametri '%s', %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:1568
+#: lib/rpmrc.c:1575
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1569
+#: lib/rpmrc.c:1576
msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1806
+#: lib/rpmrc.c:1813
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "virhe: en voi avata %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1811
+#: lib/rpmrc.c:1818
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1828
+#: lib/rpmrc.c:1835
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "En voi avata %s luettavaksi: %s."
@@ -4216,30 +4216,30 @@ msgstr "virhe: ftpport pitää olla luku\n"
msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "%s:n luonti epäonnistui\n"
-#: tools/rpmcache.c:513 tools/rpmgraph.c:269
+#: tools/rpmcache.c:515 tools/rpmgraph.c:270
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "tarkista paketin allekirjoitus"
-#: tools/rpmcache.c:516
+#: tools/rpmcache.c:518
msgid "don't update cache database, only print package paths"
msgstr ""
-#: tools/rpmcache.c:519
+#: tools/rpmcache.c:521
msgid "File tree walk options:"
msgstr ""
-#: tools/rpmcache.c:555
+#: tools/rpmcache.c:557
#, c-format
msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
msgstr ""
-#: tools/rpmcache.c:595
+#: tools/rpmcache.c:597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n"
-#: tools/rpmgraph.c:170
+#: tools/rpmgraph.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead epäonnistui\n"