diff options
author | jbj <devnull@localhost> | 2004-11-08 18:38:42 +0000 |
---|---|---|
committer | jbj <devnull@localhost> | 2004-11-08 18:38:42 +0000 |
commit | fffc17ec6d5429e84cc96b268a7e03c0560e65ab (patch) | |
tree | a5eaac5795be5e39c8ce9ca855532d240e61a49e /po/da.po | |
parent | fc4aad4c4c9d283135d67144030896c91bc7bbbc (diff) | |
download | rpm-fffc17ec6d5429e84cc96b268a7e03c0560e65ab.tar.gz rpm-fffc17ec6d5429e84cc96b268a7e03c0560e65ab.tar.bz2 rpm-fffc17ec6d5429e84cc96b268a7e03c0560e65ab.zip |
Sanity.
CVS patchset: 7558
CVS date: 2004/11/08 18:38:42
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 414 |
1 files changed, 217 insertions, 197 deletions
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-27 17:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-08 13:17-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Fælles tilvalg for alle rpm-tilstande:" msgid "%s: %s\n" msgstr "fil %s: %s\n" -#: rpmqv.c:137 lib/poptALL.c:123 +#: rpmqv.c:137 lib/poptALL.c:130 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM version %s\n" @@ -357,23 +357,23 @@ msgstr "ingen parametre angivet ved forespørgsel" msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Kunne ikke åbne midlertidig fil.\n" -#: build/build.c:220 +#: build/build.c:221 #, c-format msgid "Executing(%s): %s\n" msgstr "Udfører(%s): %s\n" #. @=boundsread@ -#: build/build.c:230 +#: build/build.c:231 #, c-format msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n" msgstr "Udførelse af %s mislykkedes (%s): %s\n" -#: build/build.c:239 +#: build/build.c:240 #, c-format msgid "Bad exit status from %s (%s)\n" msgstr "Fejl-afslutningsstatus fra %s (%s)\n" -#: build/build.c:345 +#: build/build.c:347 msgid "" "\n" "\n" @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n" msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke åbne %s: %s\n" -#: build/pack.c:646 lib/psm.c:1703 +#: build/pack.c:646 lib/psm.c:1706 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n" @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Kunne ikke læse pakkeindhold fra %s: %s\n" msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive pakkeindhold til %s: %s\n" -#: build/pack.c:739 lib/psm.c:1972 +#: build/pack.c:739 lib/psm.c:1975 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Skrev: %s\n" @@ -996,61 +996,61 @@ msgstr "Ugyldig kilde: %s: %s\n" msgid "No patch number %d\n" msgstr "Ingen lap nummer %d\n" -#: build/parsePrep.c:181 +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "No source number %d\n" msgstr "Ingen kilde nummer %d\n" -#: build/parsePrep.c:203 +#: build/parsePrep.c:204 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke hente nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:307 +#: build/parsePrep.c:309 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Fejl ved tolking af %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:322 +#: build/parsePrep.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt parameter til %%setup %c: %s\n" -#: build/parsePrep.c:340 +#: build/parsePrep.c:342 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt '%%setup'-tilvalg %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:482 +#: build/parsePrep.c:484 #, c-format msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n" msgstr "linie %d: Kræver parameter til %%patch -b: %s\n" -#: build/parsePrep.c:491 +#: build/parsePrep.c:493 #, c-format msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n" msgstr "linie %d: Kræver parameter til %%patch -z: %s\n" -#: build/parsePrep.c:503 +#: build/parsePrep.c:505 #, c-format msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n" msgstr "linie %d: Kræver parameter til %%patch -p: %s\n" -#: build/parsePrep.c:510 +#: build/parsePrep.c:512 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt parameter til %%patch -p: %s\n" -#: build/parsePrep.c:517 +#: build/parsePrep.c:519 msgid "Too many patches!\n" msgstr "For mange lapper (patches)!\n" -#: build/parsePrep.c:521 +#: build/parsePrep.c:523 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt parameter til %%patch: %s\n" -#: build/parsePrep.c:557 +#: build/parsePrep.c:559 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linie %d: anden %%prep\n" @@ -1276,19 +1276,19 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" "generér pakkehoved(er), der er kompatible med (gamle) rpm[23]-indpakninger" -#: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:268 lib/poptI.c:283 lib/poptQV.c:362 +#: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:275 lib/poptI.c:283 lib/poptQV.c:362 #: lib/poptQV.c:371 lib/poptQV.c:410 #, fuzzy msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "undlad at tjekke pakkers afhængighedskrav" -#: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:270 lib/poptI.c:285 lib/poptQV.c:365 +#: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:277 lib/poptI.c:285 lib/poptQV.c:365 #: lib/poptQV.c:373 lib/poptQV.c:413 #, fuzzy msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "tjek ikke pakkens arkitektur" -#: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:276 lib/poptI.c:287 lib/poptQV.c:368 +#: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:285 lib/poptI.c:287 lib/poptQV.c:368 #: lib/poptQV.c:375 lib/poptQV.c:415 #, fuzzy msgid "don't verify package signature(s)" @@ -1445,37 +1445,37 @@ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "fjerne %s-%s-%s \"%s\" fra tsort-relationer.\n" #. Record all relations. -#: lib/depends.c:1264 +#: lib/depends.c:1269 msgid "========== recording tsort relations\n" msgstr "========== gemmer tsort-relationer\n" #. T4. Scan for zeroes. -#: lib/depends.c:1356 +#: lib/depends.c:1363 msgid "" -"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, " -"depth)\n" +"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, " +"breadth)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1441 +#: lib/depends.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "========== successors only (%d bytes)\n" msgstr "========== kun efterfølgere (præsentationsrækkefølge)\n" -#: lib/depends.c:1514 +#: lib/depends.c:1525 msgid "LOOP:\n" msgstr "LØKKE:\n" -#: lib/depends.c:1549 +#: lib/depends.c:1560 msgid "========== continuing tsort ...\n" msgstr "========== fortsætter tsort ...\n" #. Return no. of packages that could not be ordered. -#: lib/depends.c:1554 +#: lib/depends.c:1565 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" -#: lib/formats.c:39 lib/formats.c:71 lib/formats.c:106 lib/formats.c:507 +#: lib/formats.c:39 lib/formats.c:71 lib/formats.c:106 lib/formats.c:520 #: rpmdb/header.c:3546 rpmdb/header.c:3575 rpmdb/header.c:3599 msgid "(not a number)" msgstr "(ikke et tal)" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "mntctl() returnerede ingen monteringspunkter: %s\n" msgid "failed to stat %s: %s\n" msgstr "kunne ikke finde %s: %s\n" -#: lib/fs.c:157 rpmio/url.c:519 +#: lib/fs.c:157 rpmio/url.c:539 #, c-format msgid "failed to open %s: %s\n" msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n" @@ -1597,17 +1597,17 @@ msgstr "%s oprettet som %s\n" msgid "adding %d args from manifest.\n" msgstr "tilføjer %d indgange til '%s'-indekset.\n" -#: lib/misc.c:39 +#: lib/misc.c:40 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create %%%s %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: lib/misc.c:44 +#: lib/misc.c:45 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til %s\n" -#: lib/misc.c:186 lib/misc.c:191 lib/misc.c:197 +#: lib/misc.c:189 lib/misc.c:194 lib/misc.c:200 #, c-format msgid "error creating temporary file %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af midlertidig fil %s\n" @@ -1617,22 +1617,22 @@ msgstr "fejl ved oprettelse af midlertidig fil %s\n" msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:372 lib/package.c:436 lib/package.c:504 lib/signature.c:226 +#: lib/package.c:372 lib/package.c:436 lib/package.c:504 lib/signature.c:231 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:392 lib/signature.c:242 +#: lib/package.c:392 lib/signature.c:247 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:413 lib/signature.c:263 +#: lib/package.c:413 lib/signature.c:268 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:427 lib/signature.c:277 +#: lib/package.c:427 lib/signature.c:282 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" @@ -1713,148 +1713,163 @@ msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n" -#: lib/poptALL.c:225 +#: lib/poptALL.c:232 msgid "FTS_COMFOLLOW: follow command line symlinks" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:227 +#: lib/poptALL.c:234 msgid "FTS_LOGICAL: logical walk" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:229 +#: lib/poptALL.c:236 #, fuzzy msgid "FTS_NOCHDIR: don't change directories" msgstr "" "opretter kataloget %s\n" "\n" -#: lib/poptALL.c:231 +#: lib/poptALL.c:238 msgid "FTS_NOSTAT: don't get stat info" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:233 +#: lib/poptALL.c:240 msgid "FTS_PHYSICAL: physical walk" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:235 +#: lib/poptALL.c:242 msgid "FTS_SEEDOT: return dot and dot-dot" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:237 +#: lib/poptALL.c:244 msgid "FTS_XDEV: don't cross devices" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:239 +#: lib/poptALL.c:246 msgid "FTS_WHITEOUT: return whiteout information" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:255 +#: lib/poptALL.c:262 msgid "predefine MACRO with value EXPR" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:256 lib/poptALL.c:259 +#: lib/poptALL.c:263 lib/poptALL.c:266 msgid "'MACRO EXPR'" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:258 +#: lib/poptALL.c:265 msgid "define MACRO with value EXPR" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:261 +#: lib/poptALL.c:268 #, fuzzy msgid "print macro expansion of EXPR" msgstr "udlæs makroudvidelse af <udtryk>+" -#: lib/poptALL.c:262 +#: lib/poptALL.c:269 msgid "'EXPR'" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:264 lib/poptALL.c:283 lib/poptALL.c:287 +#: lib/poptALL.c:271 lib/poptALL.c:292 lib/poptALL.c:296 #, fuzzy msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)" msgstr "læs <fil:...> i stedet for standard makrofil(er)" -#: lib/poptALL.c:265 lib/poptALL.c:284 lib/poptALL.c:288 +#: lib/poptALL.c:272 lib/poptALL.c:293 lib/poptALL.c:297 msgid "<FILE:...>" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:273 lib/poptALL.c:307 +#: lib/poptALL.c:280 lib/poptALL.c:316 msgid "disable use of libio(3) API" msgstr "undlad at benytte libio(3)-API" -#: lib/poptALL.c:279 +#: lib/poptALL.c:283 +#, fuzzy +msgid "disable use of libneon for HTTP" +msgstr "undlad at benytte libio(3)-API" + +#: lib/poptALL.c:288 #, fuzzy msgid "send stdout to CMD" msgstr "send standard-ud til <kmd>" -#: lib/poptALL.c:280 +#: lib/poptALL.c:289 msgid "CMD" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:300 #, fuzzy msgid "use ROOT as top level directory" msgstr "brug <katalog> som topniveau-katalog" -#: lib/poptALL.c:292 +#: lib/poptALL.c:301 msgid "ROOT" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:295 +#: lib/poptALL.c:304 msgid "display known query tags" msgstr "vis kendte forespørgselsmærker" -#: lib/poptALL.c:297 +#: lib/poptALL.c:306 msgid "display final rpmrc and macro configuration" msgstr "vis den endelige rpmrc og makrokonfiguration" -#: lib/poptALL.c:299 +#: lib/poptALL.c:308 msgid "provide less detailed output" msgstr "medtag mindre detaljerede oplysninger" -#: lib/poptALL.c:301 +#: lib/poptALL.c:310 msgid "provide more detailed output" msgstr "medtag mere detaljerede oplysninger" -#: lib/poptALL.c:303 +#: lib/poptALL.c:312 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "vis versionen af rpm som benyttes" -#: lib/poptALL.c:316 +#: lib/poptALL.c:325 msgid "debug payload file state machine" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:318 +#: lib/poptALL.c:327 msgid "use threads for file state machine" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:320 -msgid "debug protocol data stream" +#: lib/poptALL.c:329 +#, fuzzy +msgid "debug FTP/HTTP data stream" msgstr "aflus protokol-datastrøm" -#: lib/poptALL.c:325 +#: lib/poptALL.c:331 +msgid "debug argv collections" +msgstr "" + +#: lib/poptALL.c:333 +#, fuzzy +msgid "debug WebDAV data stream" +msgstr "aflus protokol-datastrøm" + +#: lib/poptALL.c:338 #, fuzzy msgid "debug option/argument processing" msgstr "Intern fejl i parameterfortolkningen (%d) :-(\n" -#: lib/poptALL.c:330 +#: lib/poptALL.c:343 msgid "debug package state machine" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:332 +#: lib/poptALL.c:345 msgid "use threads for package state machine" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:346 +#: lib/poptALL.c:359 msgid "debug rpmio I/O" msgstr "aflus rpmio I/O" -#: lib/poptALL.c:360 +#: lib/poptALL.c:373 msgid "debug URL cache handling" msgstr "aflus URL-bufferhåndtering" #. @-nullpass@ -#: lib/poptALL.c:430 +#: lib/poptALL.c:443 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -2401,57 +2416,57 @@ msgstr "" msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:990 +#: lib/psm.c:993 #, fuzzy, c-format msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "overspringer installation af %s-%s-%s, %%pre-småskript fejlede rc %d\n" -#: lib/psm.c:996 +#: lib/psm.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" "kørsel af småskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n" -#: lib/psm.c:1429 +#: lib/psm.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n" msgstr "pakke: %s-%s-%s filer test = %d\n" -#: lib/psm.c:1606 +#: lib/psm.c:1609 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1715 +#: lib/psm.c:1718 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header\n" msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1793 +#: lib/psm.c:1796 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1794 +#: lib/psm.c:1797 msgid " on file " msgstr " for fil " -#: lib/psm.c:1980 +#: lib/psm.c:1983 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1983 +#: lib/psm.c:1986 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s mislykkedes\n" -#: lib/psm.c:2168 +#: lib/psm.c:2171 #, c-format msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%u).\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:2201 +#: lib/psm.c:2204 #, c-format msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(0x%x).\n" msgstr "" @@ -2559,7 +2574,7 @@ msgstr "pakkens post-nummer: %u\n" msgid "record %u could not be read\n" msgstr "post %d kunne ikke læses\n" -#: lib/query.c:669 lib/rpminstall.c:793 +#: lib/query.c:669 lib/rpminstall.c:794 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "pakken %s er ikke installeret\n" @@ -2730,8 +2745,8 @@ msgstr "omrokerer %s til %s\n" msgid "relocating directory %s to %s\n" msgstr "omrokerer kataloget %s til %s\n" -#: lib/rpmgi.c:81 lib/rpminstall.c:124 lib/rpminstall.c:477 -#: lib/rpminstall.c:608 lib/rpminstall.c:1036 lib/rpmts.c:609 +#: lib/rpmgi.c:81 lib/rpminstall.c:124 lib/rpminstall.c:478 +#: lib/rpminstall.c:609 lib/rpminstall.c:1037 lib/rpmts.c:609 #: tools/rpmgraph.c:120 tools/rpmgraph.c:157 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" @@ -2743,13 +2758,13 @@ msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "ukendt mærke" #. XXX rpminstall will need RPMMESS_ERROR -#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:652 lib/rpminstall.c:827 -#: lib/rpminstall.c:1262 lib/transaction.c:1019 tools/rpmgraph.c:195 +#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:653 lib/rpminstall.c:828 +#: lib/rpminstall.c:1263 lib/transaction.c:1019 tools/rpmgraph.c:195 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "afhængighedskrav, der ikke kunne imødekommes:\n" -#: lib/rpmgi.c:631 lib/rpminstall.c:659 tools/rpmgraph.c:201 +#: lib/rpmgi.c:631 lib/rpminstall.c:660 tools/rpmgraph.c:201 msgid " Suggested resolutions:\n" msgstr "" @@ -2785,99 +2800,99 @@ msgstr "opgradér pakke" msgid "Adding goal: %s\n" msgstr "Finder %s: (benytter %s)...\n" -#: lib/rpminstall.c:424 +#: lib/rpminstall.c:425 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Modtager %s\n" #. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here #. XXX %{_tmpdir} does not exist -#: lib/rpminstall.c:437 +#: lib/rpminstall.c:438 #, c-format msgid " ... as %s\n" msgstr " ... som %s\n" -#: lib/rpminstall.c:441 +#: lib/rpminstall.c:442 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" msgstr "overspringer %s - overførsel mislykkedes - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:496 lib/rpminstall.c:890 tools/rpmgraph.c:140 +#: lib/rpminstall.c:497 lib/rpminstall.c:891 tools/rpmgraph.c:140 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s kunne ikke installeres\n" -#: lib/rpminstall.c:513 +#: lib/rpminstall.c:514 #, fuzzy, c-format msgid "\tadded source package [%d]\n" msgstr "<kildepakke>" -#: lib/rpminstall.c:538 +#: lib/rpminstall.c:539 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "pakke %s kan ikke omrokeres\n" -#: lib/rpminstall.c:583 +#: lib/rpminstall.c:584 #, fuzzy, c-format msgid "\tadded binary package [%d]\n" msgstr "installerer binærpakker\n" -#: lib/rpminstall.c:588 +#: lib/rpminstall.c:589 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "fejl ved læsning fra filen %s\n" -#: lib/rpminstall.c:594 +#: lib/rpminstall.c:595 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "filen %s kræver en nyere version af RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:623 +#: lib/rpminstall.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "ingen pakker udløser %s\n" -#: lib/rpminstall.c:638 +#: lib/rpminstall.c:639 #, c-format msgid "found %d source and %d binary packages\n" msgstr "fandt %d kilde- og %d binærpakker\n" -#: lib/rpminstall.c:689 +#: lib/rpminstall.c:690 msgid "installing binary packages\n" msgstr "installerer binærpakker\n" -#: lib/rpminstall.c:713 +#: lib/rpminstall.c:714 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "kunne ikke åbne fil %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:802 +#: lib/rpminstall.c:803 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n" -#: lib/rpminstall.c:874 +#: lib/rpminstall.c:875 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:880 +#: lib/rpminstall.c:881 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installerer %s\n" -#: lib/rpminstall.c:1256 lib/transaction.c:1012 +#: lib/rpminstall.c:1257 lib/transaction.c:1012 #, c-format msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:1287 lib/transaction.c:1063 +#: lib/rpminstall.c:1288 lib/transaction.c:1063 msgid "Cleaning up repackaged packages:\n" msgstr "" #. @innercontinue@ #. XXX can't happen -#: lib/rpminstall.c:1294 lib/transaction.c:1069 +#: lib/rpminstall.c:1295 lib/transaction.c:1069 #, fuzzy, c-format msgid "\tRemoving %s:\n" msgstr "Modtager %s\n" @@ -3163,43 +3178,43 @@ msgstr "" "kilder i: %s\n" "\n" -#: lib/rpmts.c:1165 +#: lib/rpmts.c:1167 #, fuzzy msgid "mounted filesystems:\n" msgstr "henter liste over monterede filsystemer\n" -#: lib/rpmts.c:1167 +#: lib/rpmts.c:1169 msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1223 +#: lib/rpmts.c:1225 #, c-format msgid "%5d 0x%04x %5u %12ld %12ld %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1558 +#: lib/rpmts.c:1562 #, c-format msgid "Creating transaction score board(%p, %p)\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1563 +#: lib/rpmts.c:1567 #, c-format msgid "\tScore board address: %p\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1573 +#: lib/rpmts.c:1577 #, fuzzy, c-format msgid "\tAllocating space for %d entries\n" msgstr "omrokerer %s til %s\n" #. @-compdef -usereleased@ #. XXX p->fi->te undefined. -#: lib/rpmts.c:1600 +#: lib/rpmts.c:1604 #, c-format msgid "\tAdding entry for %s to score board.\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1604 +#: lib/rpmts.c:1608 #, c-format msgid "\t\tEntry address: %p\n" msgstr "" @@ -3207,134 +3222,139 @@ msgstr "" #. We found this one, so just add the element type to the one #. * already there. #. -#: lib/rpmts.c:1615 +#: lib/rpmts.c:1619 #, c-format msgid "\tUpdating entry for %s in score board.\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1640 +#: lib/rpmts.c:1644 #, c-format msgid "May free Score board(%p)\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1655 +#: lib/rpmts.c:1659 msgid "\tRefcount is zero...will free\n" msgstr "" #. Assume we don't find it -#: lib/rpmts.c:1705 +#: lib/rpmts.c:1709 #, c-format msgid "Looking in score board(%p) for %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1711 +#: lib/rpmts.c:1715 #, c-format msgid "\tFound entry at address: %p\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:133 +#: lib/signature.c:138 #, c-format msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n" msgstr "Forventet størrelse: %12d = indled(%d)+sign(%d)+fyld(%d)+data(%d)\n" -#: lib/signature.c:138 +#: lib/signature.c:143 #, c-format msgid " Actual size: %12d\n" msgstr " Faktisk størrelse: %12d\n" -#: lib/signature.c:181 +#: lib/signature.c:186 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:186 +#: lib/signature.c:191 #, c-format msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:194 +#: lib/signature.c:199 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:202 +#: lib/signature.c:207 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:218 +#: lib/signature.c:223 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:290 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:300 +#: lib/signature.c:305 #, c-format msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:312 +#: lib/signature.c:317 #, c-format msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:354 +#: lib/signature.c:326 +#, c-format +msgid "sigh sigSize(%d): BAD, fstat(2) failed\n" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n" msgstr "Signaturstørrelse: %d\n" #. @=boundsread@ -#: lib/signature.c:446 lib/signature.c:560 lib/signature.c:835 -#: lib/signature.c:874 +#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:569 lib/signature.c:844 +#: lib/signature.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n" -#: lib/signature.c:462 +#: lib/signature.c:471 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp fejlede\n" #. PGP failed to write signature #. Just in case -#: lib/signature.c:469 +#: lib/signature.c:478 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp kunne ikke skrive signatur\n" -#: lib/signature.c:475 +#: lib/signature.c:484 #, c-format msgid "PGP sig size: %d\n" msgstr "PGP-signaturstørrelse: %d\n" #. @=boundswrite@ -#: lib/signature.c:493 lib/signature.c:608 +#: lib/signature.c:502 lib/signature.c:617 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "kunne ikke læse signaturen\n" -#: lib/signature.c:498 +#: lib/signature.c:507 #, c-format msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" msgstr "Fik %d byte af PGP-signatur\n" -#: lib/signature.c:577 +#: lib/signature.c:586 msgid "gpg failed\n" msgstr "gpg fejlede\n" #. GPG failed to write signature #. Just in case -#: lib/signature.c:584 +#: lib/signature.c:593 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg kunne ikke skrive signaturen\n" -#: lib/signature.c:590 +#: lib/signature.c:599 #, c-format msgid "GPG sig size: %d\n" msgstr "GPG-signaturstørrelse: %d\n" -#: lib/signature.c:613 +#: lib/signature.c:622 #, c-format msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" msgstr "Fik %d byte GPG-signatur\n" @@ -3344,60 +3364,60 @@ msgstr "Fik %d byte GPG-signatur\n" #. Currently the calling function (rpm.c:main) is checking this and #. * doing a better job. This section should never be accessed. #. -#: lib/signature.c:879 lib/signature.c:934 +#: lib/signature.c:888 lib/signature.c:943 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Ugyldig angivelse af '%%_signature'-spec i makrofil.\n" -#: lib/signature.c:911 +#: lib/signature.c:920 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Du skal angive \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n" -#: lib/signature.c:926 +#: lib/signature.c:935 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Du skal angive \"%%_pgp_name\" i din makrofil\n" -#: lib/signature.c:975 +#: lib/signature.c:984 #, fuzzy msgid "Header+Payload size: " msgstr "Hovedstørrelse er for stor" -#: lib/signature.c:1016 +#: lib/signature.c:1025 msgid "MD5 digest: " msgstr "" -#: lib/signature.c:1076 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest: " msgstr "verificér ikke filerne i pakke" -#: lib/signature.c:1153 +#: lib/signature.c:1162 #, fuzzy msgid "V3 RSA/MD5 signature: " msgstr "overspring eventuelle MD5-signaturer" -#: lib/signature.c:1280 +#: lib/signature.c:1289 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1281 +#: lib/signature.c:1290 #, fuzzy msgid "V3 DSA signature: " msgstr "Ingen signatur\n" -#: lib/signature.c:1365 +#: lib/signature.c:1374 #, c-format msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1392 +#: lib/signature.c:1401 #, c-format msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1396 +#: lib/signature.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signaturfyld : %d\n" @@ -3886,76 +3906,76 @@ msgstr "tilføjer %d indgange til '%s'-indekset.\n" msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3659 +#: rpmdb/rpmdb.c:3660 #, c-format msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n" msgstr "fjerner %s efter vellykket genopbygning af db3.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3697 +#: rpmdb/rpmdb.c:3698 msgid "no dbpath has been set" msgstr "der ikke sat nogen dbpath" -#: rpmdb/rpmdb.c:3729 +#: rpmdb/rpmdb.c:3730 #, c-format msgid "rebuilding database %s into %s\n" msgstr "genopbygger database %s over i %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3733 +#: rpmdb/rpmdb.c:3734 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "den midlertidige database %s eksisterer allerede\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3739 +#: rpmdb/rpmdb.c:3740 #, c-format msgid "creating directory %s\n" msgstr "" "opretter kataloget %s\n" "\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3741 +#: rpmdb/rpmdb.c:3742 #, c-format msgid "creating directory %s: %s\n" msgstr "opretter kataloget %s: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3748 +#: rpmdb/rpmdb.c:3749 #, c-format msgid "opening old database with dbapi %d\n" msgstr "åbner gammel database med dbapi %d\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3761 +#: rpmdb/rpmdb.c:3762 #, c-format msgid "opening new database with dbapi %d\n" msgstr "åbner ny database med dbapi %d\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3789 +#: rpmdb/rpmdb.c:3790 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "post nummer %d i databasen er fejlbehæftet -- overspringer.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3829 +#: rpmdb/rpmdb.c:3830 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "kunne ikke tilføje posten, der tidligere var ved %d\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3843 +#: rpmdb/rpmdb.c:3844 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "kunne ikke genopbygge database: original-databasen beholdes\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3851 +#: rpmdb/rpmdb.c:3852 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "kunne ikke erstatte gammel database med ny database!\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3853 +#: rpmdb/rpmdb.c:3854 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "erstat filer i %s med filer fra %s for at genoprette" -#: rpmdb/rpmdb.c:3863 +#: rpmdb/rpmdb.c:3864 #, c-format msgid "removing directory %s\n" msgstr "fjerner kataloget %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3865 +#: rpmdb/rpmdb.c:3866 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n" @@ -4036,74 +4056,74 @@ msgstr "Et %% efterfølges af en makro, der ikke kan tolkes\n" msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n" msgstr "Makroen %%%.*s blev ikke fundet, overspringer\n" -#: rpmio/macro.c:1843 +#: rpmio/macro.c:1844 msgid "Target buffer overflow\n" msgstr "Overløb i målbuffer\n" #. XXX Fstrerror -#: rpmio/macro.c:2049 rpmio/macro.c:2055 +#: rpmio/macro.c:2050 rpmio/macro.c:2056 #, c-format msgid "File %s: %s\n" msgstr "Fil %s: %s\n" -#: rpmio/macro.c:2058 +#: rpmio/macro.c:2059 #, c-format msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Filen %s er mindre end %u byte\n" -#: rpmio/rpmio.c:652 +#: rpmio/rpmio.c:683 msgid "Success" msgstr "Succes" -#: rpmio/rpmio.c:655 +#: rpmio/rpmio.c:686 msgid "Bad server response" msgstr "Ugyldigt svar fra server" -#: rpmio/rpmio.c:658 +#: rpmio/rpmio.c:689 msgid "Server I/O error" msgstr "I/O-fejl for server" -#: rpmio/rpmio.c:661 +#: rpmio/rpmio.c:692 msgid "Server timeout" msgstr "Tidsudløb for server" -#: rpmio/rpmio.c:664 +#: rpmio/rpmio.c:695 msgid "Unable to lookup server host address" msgstr "Kunne ikke skaffe serverens IP-addresse" -#: rpmio/rpmio.c:667 +#: rpmio/rpmio.c:698 msgid "Unable to lookup server host name" msgstr "Kunne ikke slå serverens navn op" -#: rpmio/rpmio.c:670 +#: rpmio/rpmio.c:701 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Kunne ikke etablere en forbindelse til serveren" -#: rpmio/rpmio.c:673 +#: rpmio/rpmio.c:704 msgid "Failed to establish data connection to server" msgstr "Kunne ikke etablere en data-forbindelse til serveren" -#: rpmio/rpmio.c:676 +#: rpmio/rpmio.c:707 msgid "I/O error to local file" msgstr "I/O-fejl i lokal fil" -#: rpmio/rpmio.c:679 +#: rpmio/rpmio.c:710 msgid "Error setting remote server to passive mode" msgstr "Kunne ikke sætte fjernserveren i passiv tilstand" -#: rpmio/rpmio.c:682 +#: rpmio/rpmio.c:713 msgid "File not found on server" msgstr "Fil ikke fundet på server" -#: rpmio/rpmio.c:685 +#: rpmio/rpmio.c:716 msgid "Abort in progress" msgstr "Afbryder programmet" -#: rpmio/rpmio.c:689 +#: rpmio/rpmio.c:720 msgid "Unknown or unexpected error" msgstr "Ukendt eller uventet fejl" -#: rpmio/rpmio.c:1382 +#: rpmio/rpmio.c:1414 #, c-format msgid "logging into %s as %s, pw %s\n" msgstr "logger på %s som %s, adgangskode %s\n" @@ -4133,37 +4153,37 @@ msgstr "advarsel: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "hukommelsesallokering (%u byte) returnerede NULL.\n" -#: rpmio/url.c:118 +#: rpmio/url.c:121 #, c-format msgid "warning: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n" msgstr "advarsel: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n" -#: rpmio/url.c:138 +#: rpmio/url.c:141 #, c-format msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n" msgstr "advarsel: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n" -#: rpmio/url.c:167 +#: rpmio/url.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "warning: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n" msgstr "advarsel: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n" -#: rpmio/url.c:263 +#: rpmio/url.c:271 #, c-format msgid "Password for %s@%s: " msgstr "Adgangskode for %s@%s: " -#: rpmio/url.c:291 rpmio/url.c:317 +#: rpmio/url.c:299 rpmio/url.c:325 #, c-format msgid "error: %sport must be a number\n" msgstr "Fejl: %sport skal være et tal\n" -#: rpmio/url.c:472 +#: rpmio/url.c:490 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url-port skal være et tal\n" #. XXX Fstrerror -#: rpmio/url.c:539 +#: rpmio/url.c:559 #, c-format msgid "failed to create %s: %s\n" msgstr "kunne ikke oprette %s: %s\n" |