summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjbj <devnull@localhost>2001-10-27 20:09:20 +0000
committerjbj <devnull@localhost>2001-10-27 20:09:20 +0000
commit7402ce15464cc59617177a2af2799c36c8ef60fd (patch)
tree6c3185d6dd7d9e8e95b518a896799438176f5199 /po/da.po
parent4a1a5e81483a2f81b22c3a0d2cb054d93055998e (diff)
downloadrpm-7402ce15464cc59617177a2af2799c36c8ef60fd.tar.gz
rpm-7402ce15464cc59617177a2af2799c36c8ef60fd.tar.bz2
rpm-7402ce15464cc59617177a2af2799c36c8ef60fd.zip
- legacy signatures always checked where possible on package read.
- wire transactions through rpmcli build modes. - lazy rpmdb open/close through transaction methods (mostly anyways). - no-brainer refcounts for rpmdb object. - check added header against transaction set, replace if newer. CVS patchset: 5135 CVS date: 2001/10/27 20:09:20
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po311
1 files changed, 161 insertions, 150 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 832998d0b..4f2a17eb5 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-10-26 00:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-10-27 15:50-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -10,71 +10,66 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9alpha\n"
-#: build.c:37
-#, c-format
-msgid "cannot open rpm database in %s\n"
-msgstr "kan ikke åbne rpm-database i %s\n"
-
-#: build.c:48
+#: build.c:36
msgid "failed build dependencies:\n"
msgstr "afhængighedskrav for pakkeopbygning kunne ikke imødekommes:\n"
-#: build.c:81
+#: build.c:65
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Kan ikke åbne spec-fil %s: %s\n"
-#: build.c:159 build.c:171
+#: build.c:143 build.c:155
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Kunne ikke åbne tar-videreførsel: %m\n"
#. Give up
-#: build.c:178
+#: build.c:162
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Kunne ikke læse spec-fil fra %s\n"
-#: build.c:206
+#: build.c:190
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Kunne ikke omdøbe %s til %s: %m\n"
-#: build.c:245
+#: build.c:229
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "kunne ikke finde %s: %m\n"
-#: build.c:250
+#: build.c:234
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Filen %s er ikke en regulær fil.\n"
-#: build.c:259
+#: build.c:243
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Filen %s synes ikke at være en spec-fil.\n"
#. parse up the build operators
-#: build.c:314
+#: build.c:301
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Opbygger mål-platforme: %s\n"
-#: build.c:329
+#: build.c:316
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Opbygger for mål %s\n"
-#: rpm2cpio.c:55
+#: rpm2cpio.c:47
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "parameter er ikke en RPM-pakke\n"
-#: rpm2cpio.c:61
+#: rpm2cpio.c:53
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "fejl ved læsning af hovedet på pakke\n"
-#: rpm2cpio.c:83
+#: rpm2cpio.c:75
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "kan ikke genåbne pakkeindhold: %s\n"
@@ -399,44 +394,44 @@ msgstr "--sign kan kun bruges ved pakkeopbygning"
msgid "exec failed\n"
msgstr "eksekvering mislykkedes\n"
-#: rpmqv.c:963
+#: rpmqv.c:961
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "ingen pakkefiler angivet til genopbygning"
-#: rpmqv.c:1038
+#: rpmqv.c:1031
msgid "no spec files given for build"
msgstr "ingen spec-fil angivet til opbygning"
-#: rpmqv.c:1040
+#: rpmqv.c:1033
msgid "no tar files given for build"
msgstr "ingen tar-arkiver angivet til opbygning"
-#: rpmqv.c:1059
+#: rpmqv.c:1052
msgid "no packages given for uninstall"
msgstr "ingen pakker angivet ved afinstallation"
-#: rpmqv.c:1070
+#: rpmqv.c:1063
msgid "no packages given for install"
msgstr "ingen pakker angivet ved installation"
-#: rpmqv.c:1118
+#: rpmqv.c:1111
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ingen parametre angivet ved forespørgsel"
-#: rpmqv.c:1132
+#: rpmqv.c:1125
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "ingen parametre angivet ved verifikation"
-#: rpmqv.c:1140
+#: rpmqv.c:1133
msgid "unexpected arguments to --querytags "
msgstr "uventede parametre til --querytags "
-#: rpmqv.c:1156
+#: rpmqv.c:1149
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "ingen parametre angivet ved forespørgsel"
-#: build/build.c:125 build/pack.c:487
+#: build/build.c:125 build/pack.c:479
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kunne ikke åbne midlertidig fil.\n"
@@ -647,7 +642,7 @@ msgstr "Fil ikke fundet med glob: %s\n"
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne '%%files'-fil %s: %s\n"
-#: build/files.c:1777 build/pack.c:148
+#: build/files.c:1777 build/pack.c:146
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "linie: %s\n"
@@ -724,156 +719,156 @@ msgstr "getGnameS: for mange gid'er\n"
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Kunne ikke kanonisere værtsnavn: %s\n"
-#: build/pack.c:81
+#: build/pack.c:79
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "arkivoprettelse mislykkedes ved fil %s: %s\n"
-#: build/pack.c:84
+#: build/pack.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "arkivoprettelse mislykkedes ved fil %s: %s\n"
-#: build/pack.c:106
+#: build/pack.c:104
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy-skrivning mislykkedes: %s\n"
-#: build/pack.c:113
+#: build/pack.c:111
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "cpio_copy-læsning mislykkedes: %s\n"
-#: build/pack.c:216
+#: build/pack.c:214
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'PreIn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:223
+#: build/pack.c:221
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'PreUn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:230
+#: build/pack.c:228
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'PostIn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:237
+#: build/pack.c:235
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'PostUn'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:245
+#: build/pack.c:243
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne 'VerifyScript'-fil: %s\n"
-#: build/pack.c:260
+#: build/pack.c:258
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne skriptfilen Trigger: %s\n"
-#: build/pack.c:288
+#: build/pack.c:286
#, c-format
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
msgstr "readRPM: åbn %s: %s\n"
-#: build/pack.c:298
+#: build/pack.c:296
#, c-format
msgid "readRPM: read %s: %s\n"
msgstr "readRPM: læs %s: %s\n"
-#: build/pack.c:307 build/pack.c:529
+#: build/pack.c:305 build/pack.c:521
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
-#: build/pack.c:341
+#: build/pack.c:333
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s er ikke nogen RPM-pakke\n"
-#: build/pack.c:350
+#: build/pack.c:342
#, c-format
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
msgstr "readRPM: læser hoved fra %s\n"
-#: build/pack.c:475
+#: build/pack.c:467
#, fuzzy
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:493
+#: build/pack.c:485
#, fuzzy
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:501
+#: build/pack.c:493
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Ugyldige CSA-data\n"
-#: build/pack.c:536
+#: build/pack.c:528
#, fuzzy
msgid "Unable to write final header\n"
msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:554
+#: build/pack.c:546
#, c-format
msgid "Generating signature: %d\n"
msgstr "Genererer signatur: %d\n"
-#: build/pack.c:567
+#: build/pack.c:559
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:575
+#: build/pack.c:567
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne %s: %s\n"
-#: build/pack.c:611 lib/psm.c:2153
+#: build/pack.c:603 lib/psm.c:2152
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n"
-#: build/pack.c:626
+#: build/pack.c:618
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne sigtarget %s: %s\n"
-#: build/pack.c:636
+#: build/pack.c:628
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:650
+#: build/pack.c:642
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:660
+#: build/pack.c:652
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke læse pakkeindhold fra %s: %s\n"
-#: build/pack.c:666
+#: build/pack.c:658
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive pakkeindhold til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:691 lib/psm.c:2419
+#: build/pack.c:683 lib/psm.c:2418
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Skrev: %s\n"
-#: build/pack.c:758
+#: build/pack.c:750
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke generere filnavn til oprettelse af pakke %s: %s\n"
-#: build/pack.c:775
+#: build/pack.c:767
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
@@ -1439,7 +1434,7 @@ msgid " failed - "
msgstr " mislykkedes - "
#. XXX legacy epoch-less requires/conflicts compatibility
-#: lib/depends.c:555
+#: lib/depends.c:668
#, c-format
msgid ""
"the \"B\" dependency needs an epoch (assuming same as \"A\")\n"
@@ -1448,66 +1443,86 @@ msgstr ""
"\"B\"-afhængighed kræver en epoke (antager samme som \"A\")\n"
"\tA %s\tB %s\n"
-#: lib/depends.c:584
+#: lib/depends.c:697
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/depends.c:585 lib/depends.c:1250 lib/depends.c:1383
+#: lib/depends.c:698 lib/depends.c:1462 lib/depends.c:1595
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:585 lib/depends.c:1250 lib/depends.c:1383
+#: lib/depends.c:698 lib/depends.c:1462 lib/depends.c:1595
#, fuzzy
msgid "NO "
msgstr "IKKE O.K."
-#: lib/depends.c:1044
+#: lib/depends.c:815
+#, c-format
+msgid "cannot open Packages database in %s\n"
+msgstr "kunne ikke åbne Packages-database i %s\n"
+
+#: lib/depends.c:995
+#, c-format
+msgid "newer package %s already added, skipping %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:1000
+#, fuzzy, c-format
+msgid "package %s already added, ignoring\n"
+msgstr "pakken %s er allerede installeret"
+
+#: lib/depends.c:1005
+#, c-format
+msgid "older package %s already added, replacing with %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:1256
#, c-format
msgid "%s: %-45s YES (added files)\n"
msgstr "%s: %-45s JA (tilføjede filer)\n"
-#: lib/depends.c:1155
+#: lib/depends.c:1367
#, c-format
msgid "%s: %-45s YES (added provide)\n"
msgstr "%s: %-45s JA (tilføjede 'provide')\n"
-#: lib/depends.c:1249
+#: lib/depends.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %-45s %-s (cached)\n"
msgstr "%s: %-45s %-3s (husket)\n"
-#: lib/depends.c:1278
+#: lib/depends.c:1490
#, c-format
msgid "%s: %-45s YES (rpmrc provides)\n"
msgstr "%s: %-45s JA (rpmrc tilfører)\n"
-#: lib/depends.c:1295
+#: lib/depends.c:1507
#, c-format
msgid "%s: %-45s YES (rpmlib provides)\n"
msgstr "%s: %-45s JA (rpmlib tilfører)\n"
-#: lib/depends.c:1319
+#: lib/depends.c:1531
#, c-format
msgid "%s: %-45s YES (db files)\n"
msgstr "%s: %-45s JA (db-filer)\n"
-#: lib/depends.c:1332
+#: lib/depends.c:1544
#, c-format
msgid "%s: %-45s YES (db provides)\n"
msgstr "%s: %-45s JA (db tilfører)\n"
-#: lib/depends.c:1346
+#: lib/depends.c:1558
#, c-format
msgid "%s: %-45s YES (db package)\n"
msgstr "%s: %-45s JA (db-pakke)\n"
-#: lib/depends.c:1362
+#: lib/depends.c:1574
#, c-format
msgid "%s: %-45s NO\n"
msgstr "%s: %-45s NEJ\n"
-#: lib/depends.c:1383
+#: lib/depends.c:1595
#, c-format
msgid "%s: (%s, %s) added to Depends cache.\n"
msgstr "%s: (%s, %s) tilføjet til afhængigheds-buffer.\n"
@@ -1515,42 +1530,42 @@ msgstr "%s: (%s, %s) tilføjet til afhængigheds-buffer.\n"
#. requirements are satisfied.
#. @switchbreak@
#. requirements are not satisfied.
-#: lib/depends.c:1456
+#: lib/depends.c:1668
#, c-format
msgid "package %s-%s-%s require not satisfied: %s\n"
msgstr "pakke %s-%s-%s krav ikke opfyldt: %s\n"
#. conflicts exist.
-#: lib/depends.c:1535
+#: lib/depends.c:1747
#, c-format
msgid "package %s conflicts: %s\n"
msgstr "pakke %s skaber konflikt: %s\n"
-#: lib/depends.c:1788
+#: lib/depends.c:2000
#, c-format
msgid "removing %s-%s-%s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "fjerne %s-%s-%s \"%s\" fra tsort-relationer.\n"
#. Record all relations.
-#: lib/depends.c:1938
+#: lib/depends.c:2150
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== gemmer tsort-relationer\n"
#. T4. Scan for zeroes.
-#: lib/depends.c:1998
+#: lib/depends.c:2210
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, depth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:2048
+#: lib/depends.c:2260
msgid "========== successors only (presentation order)\n"
msgstr "========== kun efterfølgere (præsentationsrækkefølge)\n"
-#: lib/depends.c:2101
+#: lib/depends.c:2313
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LØKKE:\n"
-#: lib/depends.c:2131
+#: lib/depends.c:2343
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== fortsætter tsort ...\n"
@@ -2302,66 +2317,66 @@ msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
msgstr "kunne ikke skrive til %s\n"
-#: lib/psm.c:1217
+#: lib/psm.c:1216
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "kildepakke forventet, binær fundet\n"
-#: lib/psm.c:1330
+#: lib/psm.c:1329
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n"
-#: lib/psm.c:1436
+#: lib/psm.c:1435
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: running %s scriptlet\n"
msgstr "kører postinstallations-skript (hvis det findes)\n"
-#: lib/psm.c:1604
+#: lib/psm.c:1603
#, fuzzy, c-format
msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, waitpid returned %s\n"
msgstr ""
"kørsel af småskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:1611
+#: lib/psm.c:1610
#, c-format
msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, exit status %d\n"
msgstr ""
"kørsel af småskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:1958
+#: lib/psm.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s-%s-%s has %d files, test = %d\n"
msgstr "pakke: %s-%s-%s filer test = %d\n"
-#: lib/psm.c:2075
+#: lib/psm.c:2074
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s-%s-%s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2190
+#: lib/psm.c:2189
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "bruger %s eksisterer ikke - bruger root\n"
-#: lib/psm.c:2199
+#: lib/psm.c:2198
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "gruppe %s eksisterer ikke - bruger root\n"
-#: lib/psm.c:2240
+#: lib/psm.c:2239
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:2241
+#: lib/psm.c:2240
msgid " on file "
msgstr " for fil "
-#: lib/psm.c:2427
+#: lib/psm.c:2426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:2430
+#: lib/psm.c:2429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s mislykkedes\n"
@@ -2409,8 +2424,8 @@ msgstr "pakke har hverken filejerskabs- eller id-lister\n"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke forespørge %s: %s\n"
-#: lib/query.c:600 lib/query.c:638 lib/rpminstall.c:335 lib/rpminstall.c:463
-#: lib/rpminstall.c:838
+#: lib/query.c:600 lib/query.c:638 lib/rpminstall.c:329 lib/rpminstall.c:464
+#: lib/rpminstall.c:834
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "åbning af %s mislykkedes %s\n"
@@ -2424,7 +2439,7 @@ msgstr "forespørgsel af %s mislykkedes\n"
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "pakke med gammelt kildeformat kan ikke forespørges\n"
-#: lib/query.c:648 lib/rpminstall.c:476
+#: lib/query.c:648 lib/rpminstall.c:477
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: læs manifest mislykkedes: %s\n"
@@ -2483,7 +2498,7 @@ msgstr "pakkens post-nummer: %u\n"
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "post %d kunne ikke læses\n"
-#: lib/query.c:854 lib/rpminstall.c:624
+#: lib/query.c:854 lib/rpminstall.c:620
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakken %s er ikke installeret\n"
@@ -2559,58 +2574,53 @@ msgstr "Forbereder..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Forbereder pakker til installation..."
-#: lib/rpminstall.c:228
-#, c-format
-msgid "cannot open Packages database in %s\n"
-msgstr "kunne ikke åbne Packages-database i %s\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:285
+#: lib/rpminstall.c:279
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Modtager %s\n"
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:295
+#: lib/rpminstall.c:289
#, c-format
msgid " ... as %s\n"
msgstr " ... som %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:299
+#: lib/rpminstall.c:293
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "overspringer %s - overførsel mislykkedes - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:388
+#: lib/rpminstall.c:389
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "pakke %s kan ikke omrokeres\n"
-#: lib/rpminstall.c:437
+#: lib/rpminstall.c:438
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "fejl ved læsning fra filen %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:443
+#: lib/rpminstall.c:444
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "filen %s kræver en nyere version af RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:455 lib/rpminstall.c:694
+#: lib/rpminstall.c:456 lib/rpminstall.c:690
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s kunne ikke installeres\n"
-#: lib/rpminstall.c:491
+#: lib/rpminstall.c:492
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "fandt %d kilde- og %d binærpakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:507
+#: lib/rpminstall.c:508
msgid "failed dependencies:\n"
msgstr "afhængighedskrav, der ikke kunne imødekommes:\n"
-#: lib/rpminstall.c:528
+#: lib/rpminstall.c:529
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "installerer binærpakker\n"
@@ -2619,26 +2629,21 @@ msgstr "installerer binærpakker\n"
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke åbne fil %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:611
-#, c-format
-msgid "cannot open %s/packages.rpm\n"
-msgstr "kunne ikke åbne %s/packages.rpm\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:627
+#: lib/rpminstall.c:623
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:651
+#: lib/rpminstall.c:647
msgid "removing these packages would break dependencies:\n"
msgstr "fjernelse af disse pakker ville bryde afhængighederne:\n"
-#: lib/rpminstall.c:680
+#: lib/rpminstall.c:676
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:686
+#: lib/rpminstall.c:682
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
@@ -2896,7 +2901,7 @@ msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s oversprunget grundet manglende ok-flag\n"
#. @innercontinue@
-#: lib/transaction.c:937
+#: lib/transaction.c:935
#, c-format
msgid "excluding directory %s\n"
msgstr "ekskluderer kataloget %s\n"
@@ -3108,11 +3113,11 @@ msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n"
msgid "error(%d) removing record %s from %s\n"
msgstr "fejl(%d) ved fjernelse af post %s fra %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:889
+#: rpmdb/rpmdb.c:892
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "der er ikke sat nogen dbpath\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:1028
+#: rpmdb/rpmdb.c:1034
msgid ""
"old format database is present; use --rebuilddb to generate a new format "
"database\n"
@@ -3121,118 +3126,118 @@ msgstr ""
"database med det nye format\n"
#. error
-#: rpmdb/rpmdb.c:1273
+#: rpmdb/rpmdb.c:1291
#, c-format
msgid "error(%d) counting packages\n"
msgstr "fejl(%d) ved optælling af pakker\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2057 rpmdb/rpmdb.c:3310
+#: rpmdb/rpmdb.c:2068 rpmdb/rpmdb.c:3321
#, fuzzy, c-format
msgid "record number %u in database is bad -- skipping.\n"
msgstr "post nummer %d i databasen er fejlbehæftet -- overspringer.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2110
+#: rpmdb/rpmdb.c:2121
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header instance #%u retrieved, skipping.\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/rpmdb.c:2380
+#: rpmdb/rpmdb.c:2391
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: kan ikke læse hoved ved 0x%x\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2452
+#: rpmdb/rpmdb.c:2463
#, c-format
msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
msgstr "fjerner \"%s\" fra %s-indekset.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2461
+#: rpmdb/rpmdb.c:2472
#, c-format
msgid "removing %d entries from %s index.\n"
msgstr "fjerne %d indgange fra %s-indekset.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2662
+#: rpmdb/rpmdb.c:2673
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "fejl(%d) under allokering af ny pakkeinstans\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2743
+#: rpmdb/rpmdb.c:2754
#, c-format
msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
msgstr ""
"tilføjer \"%s\" til '%s'-indekset.\n"
"\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2754
+#: rpmdb/rpmdb.c:2765
#, c-format
msgid "adding %d entries to %s index.\n"
msgstr "tilføjer %d indgange til '%s'-indekset.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3196
+#: rpmdb/rpmdb.c:3207
#, c-format
msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
msgstr "fjerner %s efter vellykket genopbygning af db3.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3229
+#: rpmdb/rpmdb.c:3240
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "der ikke sat nogen dbpath"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3256
+#: rpmdb/rpmdb.c:3267
#, c-format
msgid "rebuilding database %s into %s\n"
msgstr "genopbygger database %s over i %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3260
+#: rpmdb/rpmdb.c:3271
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "den midlertidige database %s eksisterer allerede\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3266
+#: rpmdb/rpmdb.c:3277
#, c-format
msgid "creating directory %s\n"
msgstr ""
"opretter kataloget %s\n"
"\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3268
+#: rpmdb/rpmdb.c:3279
#, c-format
msgid "creating directory %s: %s\n"
msgstr "opretter kataloget %s: %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3275
+#: rpmdb/rpmdb.c:3286
#, c-format
msgid "opening old database with dbapi %d\n"
msgstr "åbner gammel database med dbapi %d\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3286
+#: rpmdb/rpmdb.c:3297
#, c-format
msgid "opening new database with dbapi %d\n"
msgstr "åbner ny database med dbapi %d\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3350
+#: rpmdb/rpmdb.c:3361
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "kunne ikke tilføje posten, der tidligere var ved %d\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3368
+#: rpmdb/rpmdb.c:3379
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "kunne ikke genopbygge database: original-databasen beholdes\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3376
+#: rpmdb/rpmdb.c:3387
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "kunne ikke erstatte gammel database med ny database!\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3378
+#: rpmdb/rpmdb.c:3389
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "erstat filer i %s med filer fra %s for at genoprette"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3388
+#: rpmdb/rpmdb.c:3399
#, c-format
msgid "removing directory %s\n"
msgstr "fjerner kataloget %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3390
+#: rpmdb/rpmdb.c:3401
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
@@ -3444,6 +3449,12 @@ msgstr "url-port skal være et tal\n"
msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke oprette %s: %s\n"
+#~ msgid "cannot open rpm database in %s\n"
+#~ msgstr "kan ikke åbne rpm-database i %s\n"
+
+#~ msgid "cannot open %s/packages.rpm\n"
+#~ msgstr "kunne ikke åbne %s/packages.rpm\n"
+
#~ msgid "add a signature to a package"
#~ msgstr "tilføj signatur til pakke"