summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjbj <devnull@localhost>2002-08-26 17:51:39 +0000
committerjbj <devnull@localhost>2002-08-26 17:51:39 +0000
commit224b8c70028460c0a3cc9be001171d3a89b1cb32 (patch)
treeb3e3a499c11b6389411e1cf983306882a9f8b771 /po/da.po
parent4914b096245af88592888170a442c099c35d891f (diff)
downloadrpm-224b8c70028460c0a3cc9be001171d3a89b1cb32.tar.gz
rpm-224b8c70028460c0a3cc9be001171d3a89b1cb32.tar.bz2
rpm-224b8c70028460c0a3cc9be001171d3a89b1cb32.zip
Update ru.po.
CVS patchset: 5672 CVS date: 2002/08/26 17:51:39
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po436
1 files changed, 232 insertions, 204 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index df54c0166..437c5aa78 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-14 10:39-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-26 12:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Opbygger mål-platforme: %s\n"
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Opbygger for mål %s\n"
-#: rpm2cpio.c:54
+#: rpm2cpio.c:55
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "parameter er ikke en RPM-pakke\n"
@@ -418,192 +418,192 @@ msgstr "&& og || understøttes ikke for strenge\n"
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "syntaksfejl i udtryk\n"
-#: build/files.c:288
+#: build/files.c:289
#, c-format
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
msgstr "TIMECHECK-fejl: %s\n"
-#: build/files.c:352 build/files.c:552 build/files.c:748
+#: build/files.c:353 build/files.c:553 build/files.c:749
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Manglende '(' i %s %s\n"
-#: build/files.c:363 build/files.c:682 build/files.c:759
+#: build/files.c:364 build/files.c:683 build/files.c:760
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Manglende ')' i %s %s\n"
-#: build/files.c:401 build/files.c:707
+#: build/files.c:402 build/files.c:708
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Ugyldigt %s-symbol: %s\n"
-#: build/files.c:511
+#: build/files.c:512
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Manglende '(' i %s %s\n"
-#: build/files.c:568
+#: build/files.c:569
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "Ikke-mellemrum efterfølger %s(): %s\n"
-#: build/files.c:606
+#: build/files.c:607
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Ugyldig syntaks: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:616
+#: build/files.c:617
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Ugyldig tilstandsangivelse: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:628
+#: build/files.c:629
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Ugyldig dirmode-spec: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:786
+#: build/files.c:787
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Anormal locale-længde: \"%.*s\" i %%lang(%s)\n"
#. @innercontinue@
-#: build/files.c:797
+#: build/files.c:798
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Dobbelt locale %.*s i %%lang(%s)\n"
-#: build/files.c:960
+#: build/files.c:961
#, c-format
msgid "Hit limit for %%docdir\n"
msgstr "Træfningsgrænse for %%docdir\n"
-#: build/files.c:966
+#: build/files.c:967
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Kun et parameter for %%docdir\n"
#. We already got a file -- error
-#: build/files.c:994
+#: build/files.c:995
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "To filer på én linie: %s\n"
-#: build/files.c:1009
+#: build/files.c:1010
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Fil skal begynde med \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1022
+#: build/files.c:1023
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Kan ikke blande special-%%doc med andre former: %s\n"
-#: build/files.c:1174
+#: build/files.c:1175
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Fil angivet to gange: %s\n"
-#: build/files.c:1318
+#: build/files.c:1319
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolsk lænke peger på BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1564
+#: build/files.c:1567
#, c-format
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
msgstr "Fil passer ikke til præfiks (%s): %s\n"
-#: build/files.c:1588
+#: build/files.c:1591
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Fil ikke fundet: %s\n"
-#: build/files.c:1631 build/files.c:2273 build/parsePrep.c:50
+#: build/files.c:1634 build/files.c:2276 build/parsePrep.c:50
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Ugyldig ejer/gruppe: %s\n"
-#: build/files.c:1644
+#: build/files.c:1647
#, fuzzy, c-format
msgid "File%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
msgstr "Fil %4d: %07o %s.%s\t %s\n"
-#: build/files.c:1761
+#: build/files.c:1764
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Fil kræver foranstillet \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1784
+#: build/files.c:1787
#, fuzzy, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "linie %d: Filnavn ikke tilladt: %s\n"
-#: build/files.c:1799
+#: build/files.c:1802
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Fil ikke fundet med glob: %s\n"
-#: build/files.c:1863
+#: build/files.c:1866
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne '%%files'-fil %s: %s\n"
-#: build/files.c:1874 build/pack.c:156
+#: build/files.c:1877 build/pack.c:156
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "linie: %s\n"
-#: build/files.c:2261
+#: build/files.c:2264
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Ugyldig fil: %s: %s\n"
#. XXX this error message is probably not seen.
-#: build/files.c:2337
+#: build/files.c:2340
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n"
-#: build/files.c:2342
+#: build/files.c:2345
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
-#: build/files.c:2426
+#: build/files.c:2429
#, c-format
msgid "%s failed\n"
msgstr "%s mislykkedes\n"
-#: build/files.c:2430
+#: build/files.c:2433
#, c-format
msgid "failed to write all data to %s\n"
msgstr "kunne ikke skrive alle data til %s\n"
-#: build/files.c:2590
+#: build/files.c:2593
#, fuzzy, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Finder %s: (benytter %s)...\n"
-#: build/files.c:2620 build/files.c:2634
+#: build/files.c:2623 build/files.c:2637
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Kunne ikke finde %s:\n"
-#: build/files.c:2772
+#: build/files.c:2775
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n"
-#: build/files.c:2790
+#: build/files.c:2793
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: build/files.c:2820
+#: build/files.c:2823
#, c-format
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
msgstr "Gennemløber filer: %s-%s-%s\n"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "readRPM: læs %s: %s\n"
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
-#: build/pack.c:342
+#: build/pack.c:346
#, c-format
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
msgstr "readRPM: %s er ikke nogen RPM-pakke\n"
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne %s: %s\n"
-#: build/pack.c:629 lib/psm.c:1806
+#: build/pack.c:629 lib/psm.c:1823
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n"
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Kunne ikke læse pakkeindhold fra %s: %s\n"
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive pakkeindhold til %s: %s\n"
-#: build/pack.c:710 lib/psm.c:2112
+#: build/pack.c:710 lib/psm.c:2128
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Skrev: %s\n"
@@ -1371,82 +1371,82 @@ msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr " mislykkedes - "
-#: lib/depends.c:162
+#: lib/depends.c:163
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "pakken %s er allerede installeret"
-#: lib/depends.c:394
+#: lib/depends.c:395
msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:421
+#: lib/depends.c:422
#, fuzzy
msgid "(rpmrc provides)"
msgstr "%s: %-45s JA (rpmrc tilfører)\n"
-#: lib/depends.c:438
+#: lib/depends.c:439
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "%s: %-45s JA (rpmlib tilfører)\n"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:468
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "ugyldig db-fil %s\n"
-#: lib/depends.c:480
+#: lib/depends.c:481
#, fuzzy
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s JA (db tilfører)\n"
-#: lib/depends.c:493
+#: lib/depends.c:494
#, fuzzy
msgid "(db package)"
msgstr "ingen pakker\n"
-#: lib/depends.c:851
+#: lib/depends.c:852
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:973
+#: lib/depends.c:974
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "fjerne %s-%s-%s \"%s\" fra tsort-relationer.\n"
#. Record all relations.
-#: lib/depends.c:1207
+#: lib/depends.c:1208
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== gemmer tsort-relationer\n"
#. T4. Scan for zeroes.
-#: lib/depends.c:1308
+#: lib/depends.c:1309
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, "
"depth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1391
+#: lib/depends.c:1393
msgid "========== successors only (presentation order)\n"
msgstr "========== kun efterfølgere (præsentationsrækkefølge)\n"
-#: lib/depends.c:1461
+#: lib/depends.c:1463
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LØKKE:\n"
-#: lib/depends.c:1496
+#: lib/depends.c:1498
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== fortsætter tsort ...\n"
#. Return no. of packages that could not be ordered.
-#: lib/depends.c:1501
+#: lib/depends.c:1503
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:386
-#: rpmdb/header.c:3121 rpmdb/header.c:3144 rpmdb/header.c:3168
+#: rpmdb/header.c:3127 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3174
msgid "(not a number)"
msgstr "(ikke et tal)"
@@ -1553,38 +1553,58 @@ msgstr "kunne ikke skrive til %s\n"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "fejl ved oprettelse af midlertidig fil %s\n"
-#: lib/package.c:442 lib/package.c:482 lib/package.c:685 lib/package.c:709
-#: lib/package.c:739 lib/rpmchecksig.c:786
+#: lib/package.c:331
+#, c-format
+msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:339 lib/package.c:392 lib/package.c:450
+#, c-format
+msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:371
+#, c-format
+msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:384
+#, c-format
+msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:481 lib/package.c:521 lib/package.c:714 lib/package.c:738
+#: lib/package.c:768 lib/rpmchecksig.c:797
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#: lib/package.c:591
+#: lib/package.c:616
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr "indpakningsversion 1 understøttes ikke af denne udgave af RPM\n"
-#: lib/package.c:599
+#: lib/package.c:624
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
"kun indpakninger med hovedversion <= 4 understøttes af denne udgave af RPM\n"
-#: lib/package.c:608 lib/rpmchecksig.c:226 lib/rpmchecksig.c:707
+#: lib/package.c:634 lib/rpmchecksig.c:228 lib/rpmchecksig.c:715
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature mislykkedes\n"
-#: lib/package.c:612 lib/rpmchecksig.c:230 lib/rpmchecksig.c:712
+#: lib/package.c:639 lib/rpmchecksig.c:233 lib/rpmchecksig.c:721
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen tilgængelig signatur\n"
-#: lib/package.c:651 lib/rpmchecksig.c:605
+#: lib/package.c:680 lib/rpmchecksig.c:611
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/package.c:751 lib/rpmchecksig.c:118 lib/rpmchecksig.c:634
+#: lib/package.c:780 lib/rpmchecksig.c:118 lib/rpmchecksig.c:640
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
@@ -2135,85 +2155,85 @@ msgstr "generér PGP/GPG-signatur"
msgid "Data type %d not supported\n"
msgstr "Datatype %d understøttes ikke\n"
-#: lib/psm.c:446
+#: lib/psm.c:456
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "kildepakke forventet, binær fundet\n"
-#: lib/psm.c:565
+#: lib/psm.c:575
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n"
-#: lib/psm.c:906
+#: lib/psm.c:916
#, c-format
msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:983
+#: lib/psm.c:995
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s) skipping redundant \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:991
+#: lib/psm.c:1003
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1153
+#: lib/psm.c:1165
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1176
+#: lib/psm.c:1188
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "overspringer installation af %s-%s-%s, %%pre-småskript fejlede rc %d\n"
-#: lib/psm.c:1182
+#: lib/psm.c:1194
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
"kørsel af småskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:1586
+#: lib/psm.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "pakke: %s-%s-%s filer test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1709
+#: lib/psm.c:1726
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1819
+#: lib/psm.c:1835
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1865
+#: lib/psm.c:1881
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "bruger %s eksisterer ikke - bruger root\n"
-#: lib/psm.c:1874
+#: lib/psm.c:1890
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "gruppe %s eksisterer ikke - bruger root\n"
-#: lib/psm.c:1922
+#: lib/psm.c:1938
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1923
+#: lib/psm.c:1939
msgid " on file "
msgstr " for fil "
-#: lib/psm.c:2120
+#: lib/psm.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:2123
+#: lib/psm.c:2139
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s mislykkedes\n"
@@ -2267,92 +2287,92 @@ msgstr "pakke har hverken filejerskabs- eller id-lister\n"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke forespørge %s: %s\n"
-#: lib/query.c:565 lib/query.c:599 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:452
-#: lib/rpminstall.c:583 lib/rpminstall.c:986 lib/rpmts.c:441
+#: lib/query.c:565 lib/query.c:606 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:452
+#: lib/rpminstall.c:581 lib/rpminstall.c:987 lib/rpmts.c:441
#: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "åbning af %s mislykkedes %s\n"
-#: lib/query.c:577
+#: lib/query.c:579
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "forespørgsel af %s mislykkedes\n"
-#: lib/query.c:583
+#: lib/query.c:585
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "pakke med gammelt kildeformat kan ikke forespørges\n"
-#: lib/query.c:609 lib/rpminstall.c:596
+#: lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
-#: lib/query.c:653
+#: lib/query.c:660
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "forespørgsel af spec-fil %s mislykkedes, kunne ikke tolkes\n"
-#: lib/query.c:674
+#: lib/query.c:681
msgid "no packages\n"
msgstr "ingen pakker\n"
-#: lib/query.c:694
+#: lib/query.c:701
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "gruppe %s indeholder ingen pakker\n"
-#: lib/query.c:704
+#: lib/query.c:711
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
-#: lib/query.c:718 lib/query.c:740 lib/query.c:761 lib/query.c:796
+#: lib/query.c:725 lib/query.c:747 lib/query.c:768 lib/query.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke læse %s: %s.\n"
-#: lib/query.c:728 lib/query.c:746 lib/query.c:771 lib/query.c:801
+#: lib/query.c:735 lib/query.c:753 lib/query.c:778 lib/query.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
-#: lib/query.c:812
+#: lib/query.c:819
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "ingen pakker kræver %s\n"
-#: lib/query.c:823
+#: lib/query.c:830
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "ingen pakker tilfører %s\n"
-#: lib/query.c:857
+#: lib/query.c:864
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "fil %s: %s\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:868
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "filen %s tilhører ingen pakke\n"
-#: lib/query.c:888
+#: lib/query.c:895
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
-#: lib/query.c:891
+#: lib/query.c:898
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "pakkens post-nummer: %u\n"
-#: lib/query.c:896
+#: lib/query.c:903
#, fuzzy, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "post %d kunne ikke læses\n"
-#: lib/query.c:907 lib/rpminstall.c:763
+#: lib/query.c:914 lib/rpminstall.c:763
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakken %s er ikke installeret\n"
@@ -2381,82 +2401,82 @@ msgstr "makeTempFile mislykkedes\n"
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:208 lib/rpmchecksig.c:691
+#: lib/rpmchecksig.c:209 lib/rpmchecksig.c:698
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package\n"
msgstr "parameter er ikke en RPM-pakke\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:213
+#: lib/rpmchecksig.c:214
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: Kan ikke underskrive v1.0 RPM\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:217
+#: lib/rpmchecksig.c:218
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: Kan ikke genunderskrive v2.0 RPM\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:317
+#: lib/rpmchecksig.c:322
#, c-format
msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:347
+#: lib/rpmchecksig.c:353
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:353
+#: lib/rpmchecksig.c:359
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/rpmchecksig.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed.\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/rpmchecksig.c:568
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:569
+#: lib/rpmchecksig.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import failed.\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:619
+#: lib/rpmchecksig.c:625
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:697
+#: lib/rpmchecksig.c:704
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Ingen tilgængelig signatur (v1.0 RPM)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:952
+#: lib/rpmchecksig.c:963
msgid "NOT OK"
msgstr "IKKE O.K."
-#: lib/rpmchecksig.c:953 lib/rpmchecksig.c:967
+#: lib/rpmchecksig.c:964 lib/rpmchecksig.c:978
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (MANGLENDE NØGLER: "
-#: lib/rpmchecksig.c:955 lib/rpmchecksig.c:969
+#: lib/rpmchecksig.c:966 lib/rpmchecksig.c:980
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:956 lib/rpmchecksig.c:970
+#: lib/rpmchecksig.c:967 lib/rpmchecksig.c:981
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (IKKE-BETROEDE NØGLER:"
-#: lib/rpmchecksig.c:958 lib/rpmchecksig.c:972
+#: lib/rpmchecksig.c:969 lib/rpmchecksig.c:983
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:966
+#: lib/rpmchecksig.c:977
msgid "OK"
msgstr "O.K."
@@ -2572,46 +2592,46 @@ msgstr " ... som %s\n"
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
msgstr "overspringer %s - overførsel mislykkedes - %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:507
+#: lib/rpminstall.c:471 lib/rpminstall.c:844 tools/rpmgraph.c:147
+#, c-format
+msgid "%s cannot be installed\n"
+msgstr "%s kunne ikke installeres\n"
+
+#: lib/rpminstall.c:511
#, c-format
msgid "package %s is not relocateable\n"
msgstr "pakke %s kan ikke omrokeres\n"
-#: lib/rpminstall.c:557
+#: lib/rpminstall.c:561
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "fejl ved læsning fra filen %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:563
+#: lib/rpminstall.c:567
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "filen %s kræver en nyere version af RPM\n"
-#: lib/rpminstall.c:575 lib/rpminstall.c:842 tools/rpmgraph.c:156
-#, c-format
-msgid "%s cannot be installed\n"
-msgstr "%s kunne ikke installeres\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:611
+#: lib/rpminstall.c:609
#, c-format
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
msgstr "fandt %d kilde- og %d binærpakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:625 lib/rpminstall.c:791 lib/rpminstall.c:1190
+#: lib/rpminstall.c:623 lib/rpminstall.c:791 lib/rpminstall.c:1201
#: tools/rpmgraph.c:202
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "afhængighedskrav, der ikke kunne imødekommes:\n"
-#: lib/rpminstall.c:632 tools/rpmgraph.c:208
+#: lib/rpminstall.c:630 tools/rpmgraph.c:208
msgid " Suggested resolutions:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:662
+#: lib/rpminstall.c:660
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "installerer binærpakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:686
+#: lib/rpminstall.c:684
#, c-format
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke åbne fil %s: %s\n"
@@ -2621,17 +2641,17 @@ msgstr "kunne ikke åbne fil %s: %s\n"
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n"
-#: lib/rpminstall.c:826
+#: lib/rpminstall.c:828
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:832
+#: lib/rpminstall.c:834
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Installerer %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:1184
+#: lib/rpminstall.c:1195
#, c-format
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
@@ -2831,17 +2851,17 @@ msgstr ""
msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n"
msgstr "Kontakt venligst rpm-list@redhat.com (på engelsk)\n"
-#: lib/rpmrc.c:1762
+#: lib/rpmrc.c:1764
#, c-format
msgid "Cannot expand %s\n"
msgstr "Kan ikke udfolde %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1767
+#: lib/rpmrc.c:1769
#, c-format
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
msgstr "Kunne ikke læse %s, HOME er for stor.\n"
-#: lib/rpmrc.c:1784
+#: lib/rpmrc.c:1786
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Kunne ikke åbne %s for læsning: %s.\n"
@@ -2856,12 +2876,12 @@ msgstr "kunne ikke åbne Packages-database i %s\n"
msgid "cannot open Solve database in %s\n"
msgstr "kan ikke åbne rpm-database i %s\n"
-#: lib/rpmts.c:456
+#: lib/rpmts.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding: %s\n"
msgstr "linie: %s\n"
-#: lib/rpmts.c:467
+#: lib/rpmts.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggesting: %s\n"
msgstr ""
@@ -2869,7 +2889,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. Get available space on mounted file systems.
-#: lib/rpmts.c:860
+#: lib/rpmts.c:903
msgid "getting list of mounted filesystems\n"
msgstr "henter liste over monterede filsystemer\n"
@@ -2978,38 +2998,38 @@ msgstr "Du skal angive \"%%_pgp_name\" i din makrofil\n"
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Hovedstørrelse er for stor"
-#: lib/signature.c:916
+#: lib/signature.c:915
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:972
+#: lib/signature.c:971
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/signature.c:1047
+#: lib/signature.c:1046
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "overspring eventuelle MD5-signaturer"
-#: lib/signature.c:1164
+#: lib/signature.c:1163
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1165
+#: lib/signature.c:1164
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "Ingen signatur\n"
-#: lib/signature.c:1244
+#: lib/signature.c:1243
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1271
+#: lib/signature.c:1270
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1275
+#: lib/signature.c:1274
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signaturfyld : %d\n"
@@ -3046,7 +3066,7 @@ msgstr ""
#. * calling fpLookupList only once. I'm not sure that the speedup is
#. * worth the trouble though.
#.
-#: lib/transaction.c:1102
+#: lib/transaction.c:1104
#, c-format
msgid "computing %d file fingerprints\n"
msgstr ""
@@ -3054,7 +3074,7 @@ msgstr ""
#. ===============================================
#. * Compute file disposition for each package in transaction set.
#.
-#: lib/transaction.c:1177
+#: lib/transaction.c:1179
msgid "computing file dispositions\n"
msgstr ""
@@ -3093,55 +3113,55 @@ msgstr "fjernede db-miljø %s/%s\n"
msgid "opening db environment %s/%s %s\n"
msgstr "åbner db-miljø %s/%s %s\n"
-#: rpmdb/db3.c:678
+#: rpmdb/db3.c:719
#, fuzzy, c-format
msgid "closed db index %s/%s\n"
msgstr "lukkede db-indeks %s/%s\n"
-#: rpmdb/db3.c:745
+#: rpmdb/db3.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "verified db index %s/%s\n"
msgstr "lukkede db-indeks %s/%s\n"
-#: rpmdb/db3.c:972
+#: rpmdb/db3.c:1016
#, fuzzy, c-format
msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n"
msgstr "åbner db-indeks %s/%s %s mode=0x%x\n"
-#: rpmdb/db3.c:1188
+#: rpmdb/db3.c:1249
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "kan ikke opnå %s lås på %s/%s\n"
-#: rpmdb/db3.c:1190
+#: rpmdb/db3.c:1251
msgid "exclusive"
msgstr "eksklusiv"
-#: rpmdb/db3.c:1190
+#: rpmdb/db3.c:1251
msgid "shared"
msgstr "delt"
-#: rpmdb/db3.c:1194
+#: rpmdb/db3.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "locked db index %s/%s\n"
msgstr "låste db-index %s/%s\n"
-#: rpmdb/dbconfig.c:327
+#: rpmdb/dbconfig.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "ukendt db-tilvalg: \"%s\" ignoreret\n"
-#: rpmdb/dbconfig.c:367
+#: rpmdb/dbconfig.c:369
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s har ugyldig talværdi, overspringes\n"
-#: rpmdb/dbconfig.c:376
+#: rpmdb/dbconfig.c:378
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s har for stor eller lille 'long'-værdi, overspringes\n"
-#: rpmdb/dbconfig.c:385
+#: rpmdb/dbconfig.c:387
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s har for stor eller lille heltalsværdi, overspringes\n"
@@ -3203,22 +3223,22 @@ msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ forventet efter ? i udtryk"
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2512 rpmdb/header.c:2557
+#: rpmdb/header.c:2513 rpmdb/header.c:2560
msgid "} expected in expression"
msgstr "} forventet i udtryk"
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2522
+#: rpmdb/header.c:2523
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": forventet efter ?-underudtryk"
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2542
+#: rpmdb/header.c:2543
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ forventet efter : i udtryk"
#. @-observertrans -readonlytrans@
-#: rpmdb/header.c:2567
+#: rpmdb/header.c:2570
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| forventet ved slutningen af udtryk"
@@ -3259,14 +3279,14 @@ msgstr "kan ikke åbne '%s'-indeks\n"
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "der er ikke sat nogen dbpath\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:1223 rpmdb/rpmdb.c:1352 rpmdb/rpmdb.c:1403 rpmdb/rpmdb.c:2368
-#: rpmdb/rpmdb.c:2479 rpmdb/rpmdb.c:3208
+#: rpmdb/rpmdb.c:1223 rpmdb/rpmdb.c:1352 rpmdb/rpmdb.c:1403 rpmdb/rpmdb.c:2378
+#: rpmdb/rpmdb.c:2489 rpmdb/rpmdb.c:3218
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:1639 rpmdb/rpmdb.c:2261 rpmdb/rpmdb.c:3011
-msgid "rpmdb: skipping"
+#: rpmdb/rpmdb.c:1639
+msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr ""
#: rpmdb/rpmdb.c:1649
@@ -3274,138 +3294,146 @@ msgstr ""
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2288
+#: rpmdb/rpmdb.c:2271
+msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
+msgstr ""
+
+#: rpmdb/rpmdb.c:2298
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/rpmdb.c:2567
+#: rpmdb/rpmdb.c:2577
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: kan ikke læse hoved ved 0x%x\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2630
+#: rpmdb/rpmdb.c:2640
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2745
+#: rpmdb/rpmdb.c:2755
#, c-format
msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
msgstr "fjerner \"%s\" fra %s-indekset.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2749
+#: rpmdb/rpmdb.c:2759
#, c-format
msgid "removing %d entries from %s index.\n"
msgstr "fjerne %d indgange fra %s-indekset.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2777
+#: rpmdb/rpmdb.c:2787
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2798
+#: rpmdb/rpmdb.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2808
+#: rpmdb/rpmdb.c:2818
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "fejl(%d) ved fjernelse af post %s fra %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2957
+#: rpmdb/rpmdb.c:2967
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "fejl(%d) under allokering af ny pakkeinstans\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3183
+#: rpmdb/rpmdb.c:3021
+msgid "rpmdbAdd: skipping"
+msgstr ""
+
+#: rpmdb/rpmdb.c:3193
#, c-format
msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
msgstr ""
"tilføjer \"%s\" til '%s'-indekset.\n"
"\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3187
+#: rpmdb/rpmdb.c:3197
#, c-format
msgid "adding %d entries to %s index.\n"
msgstr "tilføjer %d indgange til '%s'-indekset.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3227
+#: rpmdb/rpmdb.c:3237
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3626
+#: rpmdb/rpmdb.c:3636
#, c-format
msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
msgstr "fjerner %s efter vellykket genopbygning af db3.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3664
+#: rpmdb/rpmdb.c:3674
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "der ikke sat nogen dbpath"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3696
+#: rpmdb/rpmdb.c:3706
#, c-format
msgid "rebuilding database %s into %s\n"
msgstr "genopbygger database %s over i %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3700
+#: rpmdb/rpmdb.c:3710
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "den midlertidige database %s eksisterer allerede\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3706
+#: rpmdb/rpmdb.c:3716
#, c-format
msgid "creating directory %s\n"
msgstr ""
"opretter kataloget %s\n"
"\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3708
+#: rpmdb/rpmdb.c:3718
#, c-format
msgid "creating directory %s: %s\n"
msgstr "opretter kataloget %s: %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3715
+#: rpmdb/rpmdb.c:3725
#, c-format
msgid "opening old database with dbapi %d\n"
msgstr "åbner gammel database med dbapi %d\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3728
+#: rpmdb/rpmdb.c:3738
#, c-format
msgid "opening new database with dbapi %d\n"
msgstr "åbner ny database med dbapi %d\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3757
+#: rpmdb/rpmdb.c:3767
#, fuzzy, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "post nummer %d i databasen er fejlbehæftet -- overspringer.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3797
+#: rpmdb/rpmdb.c:3807
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "kunne ikke tilføje posten, der tidligere var ved %d\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3815
+#: rpmdb/rpmdb.c:3825
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "kunne ikke genopbygge database: original-databasen beholdes\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3823
+#: rpmdb/rpmdb.c:3833
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "kunne ikke erstatte gammel database med ny database!\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3825
+#: rpmdb/rpmdb.c:3835
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "erstat filer i %s med filer fra %s for at genoprette"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3835
+#: rpmdb/rpmdb.c:3845
#, c-format
msgid "removing directory %s\n"
msgstr "fjerner kataloget %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3837
+#: rpmdb/rpmdb.c:3847
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n"
@@ -3466,37 +3494,37 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) blev ikke brugt under niveau %d\n"
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Ukendt tilvalg %c i %s(%s)\n"
-#: rpmio/macro.c:1168
+#: rpmio/macro.c:1170
#, c-format
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
msgstr "Rekursionsdybde(%d) overskrider maks(%d)\n"
-#: rpmio/macro.c:1238 rpmio/macro.c:1255
+#: rpmio/macro.c:1240 rpmio/macro.c:1257
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "Uafsluttet %c: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1296
+#: rpmio/macro.c:1298
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Et %% efterfølges af en makro, der ikke kan tolkes\n"
-#: rpmio/macro.c:1425
+#: rpmio/macro.c:1427
#, c-format
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
msgstr "Makroen %%%.*s blev ikke fundet, overspringer\n"
-#: rpmio/macro.c:1496
+#: rpmio/macro.c:1498
msgid "Target buffer overflow\n"
msgstr "Overløb i målbuffer\n"
#. XXX Fstrerror
-#: rpmio/macro.c:1691 rpmio/macro.c:1697
+#: rpmio/macro.c:1693 rpmio/macro.c:1699
#, c-format
msgid "File %s: %s\n"
msgstr "Fil %s: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1700
+#: rpmio/macro.c:1702
#, c-format
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "Filen %s er mindre end %u byte\n"