diff options
author | jbj <devnull@localhost> | 2002-08-26 17:51:39 +0000 |
---|---|---|
committer | jbj <devnull@localhost> | 2002-08-26 17:51:39 +0000 |
commit | 224b8c70028460c0a3cc9be001171d3a89b1cb32 (patch) | |
tree | b3e3a499c11b6389411e1cf983306882a9f8b771 /po/da.po | |
parent | 4914b096245af88592888170a442c099c35d891f (diff) | |
download | rpm-224b8c70028460c0a3cc9be001171d3a89b1cb32.tar.gz rpm-224b8c70028460c0a3cc9be001171d3a89b1cb32.tar.bz2 rpm-224b8c70028460c0a3cc9be001171d3a89b1cb32.zip |
Update ru.po.
CVS patchset: 5672
CVS date: 2002/08/26 17:51:39
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 436 |
1 files changed, 232 insertions, 204 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-14 10:39-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-26 12:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Opbygger mål-platforme: %s\n" msgid "Building for target %s\n" msgstr "Opbygger for mål %s\n" -#: rpm2cpio.c:54 +#: rpm2cpio.c:55 msgid "argument is not an RPM package\n" msgstr "parameter er ikke en RPM-pakke\n" @@ -418,192 +418,192 @@ msgstr "&& og || understøttes ikke for strenge\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "syntaksfejl i udtryk\n" -#: build/files.c:288 +#: build/files.c:289 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "TIMECHECK-fejl: %s\n" -#: build/files.c:352 build/files.c:552 build/files.c:748 +#: build/files.c:353 build/files.c:553 build/files.c:749 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Manglende '(' i %s %s\n" -#: build/files.c:363 build/files.c:682 build/files.c:759 +#: build/files.c:364 build/files.c:683 build/files.c:760 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Manglende ')' i %s %s\n" -#: build/files.c:401 build/files.c:707 +#: build/files.c:402 build/files.c:708 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Ugyldigt %s-symbol: %s\n" -#: build/files.c:511 +#: build/files.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "Missing %s in %s %s\n" msgstr "Manglende '(' i %s %s\n" -#: build/files.c:568 +#: build/files.c:569 #, c-format msgid "Non-white space follows %s(): %s\n" msgstr "Ikke-mellemrum efterfølger %s(): %s\n" -#: build/files.c:606 +#: build/files.c:607 #, c-format msgid "Bad syntax: %s(%s)\n" msgstr "Ugyldig syntaks: %s(%s)\n" -#: build/files.c:616 +#: build/files.c:617 #, c-format msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Ugyldig tilstandsangivelse: %s(%s)\n" -#: build/files.c:628 +#: build/files.c:629 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Ugyldig dirmode-spec: %s(%s)\n" -#: build/files.c:786 +#: build/files.c:787 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Anormal locale-længde: \"%.*s\" i %%lang(%s)\n" #. @innercontinue@ -#: build/files.c:797 +#: build/files.c:798 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Dobbelt locale %.*s i %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:960 +#: build/files.c:961 #, c-format msgid "Hit limit for %%docdir\n" msgstr "Træfningsgrænse for %%docdir\n" -#: build/files.c:966 +#: build/files.c:967 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Kun et parameter for %%docdir\n" #. We already got a file -- error -#: build/files.c:994 +#: build/files.c:995 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "To filer på én linie: %s\n" -#: build/files.c:1009 +#: build/files.c:1010 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Fil skal begynde med \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1022 +#: build/files.c:1023 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Kan ikke blande special-%%doc med andre former: %s\n" -#: build/files.c:1174 +#: build/files.c:1175 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Fil angivet to gange: %s\n" -#: build/files.c:1318 +#: build/files.c:1319 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolsk lænke peger på BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1564 +#: build/files.c:1567 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Fil passer ikke til præfiks (%s): %s\n" -#: build/files.c:1588 +#: build/files.c:1591 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Fil ikke fundet: %s\n" -#: build/files.c:1631 build/files.c:2273 build/parsePrep.c:50 +#: build/files.c:1634 build/files.c:2276 build/parsePrep.c:50 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Ugyldig ejer/gruppe: %s\n" -#: build/files.c:1644 +#: build/files.c:1647 #, fuzzy, c-format msgid "File%5d: %07o %s.%s\t %s\n" msgstr "Fil %4d: %07o %s.%s\t %s\n" -#: build/files.c:1761 +#: build/files.c:1764 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Fil kræver foranstillet \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1784 +#: build/files.c:1787 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "linie %d: Filnavn ikke tilladt: %s\n" -#: build/files.c:1799 +#: build/files.c:1802 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Fil ikke fundet med glob: %s\n" -#: build/files.c:1863 +#: build/files.c:1866 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke åbne '%%files'-fil %s: %s\n" -#: build/files.c:1874 build/pack.c:156 +#: build/files.c:1877 build/pack.c:156 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "linie: %s\n" -#: build/files.c:2261 +#: build/files.c:2264 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Ugyldig fil: %s: %s\n" #. XXX this error message is probably not seen. -#: build/files.c:2337 +#: build/files.c:2340 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n" -#: build/files.c:2342 +#: build/files.c:2345 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n" -#: build/files.c:2426 +#: build/files.c:2429 #, c-format msgid "%s failed\n" msgstr "%s mislykkedes\n" -#: build/files.c:2430 +#: build/files.c:2433 #, c-format msgid "failed to write all data to %s\n" msgstr "kunne ikke skrive alle data til %s\n" -#: build/files.c:2590 +#: build/files.c:2593 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Finder %s: (benytter %s)...\n" -#: build/files.c:2620 build/files.c:2634 +#: build/files.c:2623 build/files.c:2637 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Kunne ikke finde %s:\n" -#: build/files.c:2772 +#: build/files.c:2775 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n" -#: build/files.c:2790 +#: build/files.c:2793 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2820 +#: build/files.c:2823 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Gennemløber filer: %s-%s-%s\n" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "readRPM: læs %s: %s\n" msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n" -#: build/pack.c:342 +#: build/pack.c:346 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s er ikke nogen RPM-pakke\n" @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n" msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke åbne %s: %s\n" -#: build/pack.c:629 lib/psm.c:1806 +#: build/pack.c:629 lib/psm.c:1823 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Kunne ikke læse pakkeindhold fra %s: %s\n" msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive pakkeindhold til %s: %s\n" -#: build/pack.c:710 lib/psm.c:2112 +#: build/pack.c:710 lib/psm.c:2128 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Skrev: %s\n" @@ -1371,82 +1371,82 @@ msgstr "" msgid " failed - " msgstr " mislykkedes - " -#: lib/depends.c:162 +#: lib/depends.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "pakken %s er allerede installeret" -#: lib/depends.c:394 +#: lib/depends.c:395 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:422 #, fuzzy msgid "(rpmrc provides)" msgstr "%s: %-45s JA (rpmrc tilfører)\n" -#: lib/depends.c:438 +#: lib/depends.c:439 #, fuzzy msgid "(rpmlib provides)" msgstr "%s: %-45s JA (rpmlib tilfører)\n" -#: lib/depends.c:467 +#: lib/depends.c:468 #, fuzzy msgid "(db files)" msgstr "ugyldig db-fil %s\n" -#: lib/depends.c:480 +#: lib/depends.c:481 #, fuzzy msgid "(db provides)" msgstr "%s: %-45s JA (db tilfører)\n" -#: lib/depends.c:493 +#: lib/depends.c:494 #, fuzzy msgid "(db package)" msgstr "ingen pakker\n" -#: lib/depends.c:851 +#: lib/depends.c:852 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:973 +#: lib/depends.c:974 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "fjerne %s-%s-%s \"%s\" fra tsort-relationer.\n" #. Record all relations. -#: lib/depends.c:1207 +#: lib/depends.c:1208 msgid "========== recording tsort relations\n" msgstr "========== gemmer tsort-relationer\n" #. T4. Scan for zeroes. -#: lib/depends.c:1308 +#: lib/depends.c:1309 msgid "" "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, " "depth)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1391 +#: lib/depends.c:1393 msgid "========== successors only (presentation order)\n" msgstr "========== kun efterfølgere (præsentationsrækkefølge)\n" -#: lib/depends.c:1461 +#: lib/depends.c:1463 msgid "LOOP:\n" msgstr "LØKKE:\n" -#: lib/depends.c:1496 +#: lib/depends.c:1498 msgid "========== continuing tsort ...\n" msgstr "========== fortsætter tsort ...\n" #. Return no. of packages that could not be ordered. -#: lib/depends.c:1501 +#: lib/depends.c:1503 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" #: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:386 -#: rpmdb/header.c:3121 rpmdb/header.c:3144 rpmdb/header.c:3168 +#: rpmdb/header.c:3127 rpmdb/header.c:3150 rpmdb/header.c:3174 msgid "(not a number)" msgstr "(ikke et tal)" @@ -1553,38 +1553,58 @@ msgstr "kunne ikke skrive til %s\n" msgid "error creating temporary file %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af midlertidig fil %s\n" -#: lib/package.c:442 lib/package.c:482 lib/package.c:685 lib/package.c:709 -#: lib/package.c:739 lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/package.c:331 +#, c-format +msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" +msgstr "" + +#: lib/package.c:339 lib/package.c:392 lib/package.c:450 +#, c-format +msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" +msgstr "" + +#: lib/package.c:371 +#, c-format +msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" +msgstr "" + +#: lib/package.c:384 +#, c-format +msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" +msgstr "" + +#: lib/package.c:481 lib/package.c:521 lib/package.c:714 lib/package.c:738 +#: lib/package.c:768 lib/rpmchecksig.c:797 #, c-format msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature" msgstr "" -#: lib/package.c:591 +#: lib/package.c:616 msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n" msgstr "indpakningsversion 1 understøttes ikke af denne udgave af RPM\n" -#: lib/package.c:599 +#: lib/package.c:624 msgid "" "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n" msgstr "" "kun indpakninger med hovedversion <= 4 understøttes af denne udgave af RPM\n" -#: lib/package.c:608 lib/rpmchecksig.c:226 lib/rpmchecksig.c:707 +#: lib/package.c:634 lib/rpmchecksig.c:228 lib/rpmchecksig.c:715 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed\n" msgstr "%s: rpmReadSignature mislykkedes\n" -#: lib/package.c:612 lib/rpmchecksig.c:230 lib/rpmchecksig.c:712 +#: lib/package.c:639 lib/rpmchecksig.c:233 lib/rpmchecksig.c:721 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen tilgængelig signatur\n" -#: lib/package.c:651 lib/rpmchecksig.c:605 +#: lib/package.c:680 lib/rpmchecksig.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/package.c:751 lib/rpmchecksig.c:118 lib/rpmchecksig.c:634 +#: lib/package.c:780 lib/rpmchecksig.c:118 lib/rpmchecksig.c:640 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n" @@ -2135,85 +2155,85 @@ msgstr "generér PGP/GPG-signatur" msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Datatype %d understøttes ikke\n" -#: lib/psm.c:446 +#: lib/psm.c:456 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "kildepakke forventet, binær fundet\n" -#: lib/psm.c:565 +#: lib/psm.c:575 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n" -#: lib/psm.c:906 +#: lib/psm.c:916 #, c-format msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:983 +#: lib/psm.c:995 #, c-format msgid "%s: %s(%s-%s-%s) skipping redundant \"%s\".\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:991 +#: lib/psm.c:1003 #, c-format msgid "%s: %s(%s-%s-%s) %ssynchronous scriptlet start\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1153 +#: lib/psm.c:1165 #, c-format msgid "%s: %s(%s-%s-%s)\texecv(%s) pid %d\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1176 +#: lib/psm.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "%s(%s-%s-%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "overspringer installation af %s-%s-%s, %%pre-småskript fejlede rc %d\n" -#: lib/psm.c:1182 +#: lib/psm.c:1194 #, fuzzy, c-format msgid "%s(%s-%s-%s) scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" "kørsel af småskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n" -#: lib/psm.c:1586 +#: lib/psm.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n" msgstr "pakke: %s-%s-%s filer test = %d\n" -#: lib/psm.c:1709 +#: lib/psm.c:1726 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1819 +#: lib/psm.c:1835 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header\n" msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1865 +#: lib/psm.c:1881 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "bruger %s eksisterer ikke - bruger root\n" -#: lib/psm.c:1874 +#: lib/psm.c:1890 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "gruppe %s eksisterer ikke - bruger root\n" -#: lib/psm.c:1922 +#: lib/psm.c:1938 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1923 +#: lib/psm.c:1939 msgid " on file " msgstr " for fil " -#: lib/psm.c:2120 +#: lib/psm.c:2136 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n" -#: lib/psm.c:2123 +#: lib/psm.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s mislykkedes\n" @@ -2267,92 +2287,92 @@ msgstr "pakke har hverken filejerskabs- eller id-lister\n" msgid "can't query %s: %s\n" msgstr "kunne ikke forespørge %s: %s\n" -#: lib/query.c:565 lib/query.c:599 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:452 -#: lib/rpminstall.c:583 lib/rpminstall.c:986 lib/rpmts.c:441 +#: lib/query.c:565 lib/query.c:606 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:452 +#: lib/rpminstall.c:581 lib/rpminstall.c:987 lib/rpmts.c:441 #: tools/rpmgraph.c:127 tools/rpmgraph.c:164 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "åbning af %s mislykkedes %s\n" -#: lib/query.c:577 +#: lib/query.c:579 #, c-format msgid "query of %s failed\n" msgstr "forespørgsel af %s mislykkedes\n" -#: lib/query.c:583 +#: lib/query.c:585 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "pakke med gammelt kildeformat kan ikke forespørges\n" -#: lib/query.c:609 lib/rpminstall.c:596 +#: lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "ingen pakker udløser %s\n" -#: lib/query.c:653 +#: lib/query.c:660 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "forespørgsel af spec-fil %s mislykkedes, kunne ikke tolkes\n" -#: lib/query.c:674 +#: lib/query.c:681 msgid "no packages\n" msgstr "ingen pakker\n" -#: lib/query.c:694 +#: lib/query.c:701 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "gruppe %s indeholder ingen pakker\n" -#: lib/query.c:704 +#: lib/query.c:711 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "ingen pakker udløser %s\n" -#: lib/query.c:718 lib/query.c:740 lib/query.c:761 lib/query.c:796 +#: lib/query.c:725 lib/query.c:747 lib/query.c:768 lib/query.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke læse %s: %s.\n" -#: lib/query.c:728 lib/query.c:746 lib/query.c:771 lib/query.c:801 +#: lib/query.c:735 lib/query.c:753 lib/query.c:778 lib/query.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "ingen pakker udløser %s\n" -#: lib/query.c:812 +#: lib/query.c:819 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "ingen pakker kræver %s\n" -#: lib/query.c:823 +#: lib/query.c:830 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "ingen pakker tilfører %s\n" -#: lib/query.c:857 +#: lib/query.c:864 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "fil %s: %s\n" -#: lib/query.c:861 +#: lib/query.c:868 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "filen %s tilhører ingen pakke\n" -#: lib/query.c:888 +#: lib/query.c:895 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n" -#: lib/query.c:891 +#: lib/query.c:898 #, c-format msgid "package record number: %u\n" msgstr "pakkens post-nummer: %u\n" -#: lib/query.c:896 +#: lib/query.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "record %u could not be read\n" msgstr "post %d kunne ikke læses\n" -#: lib/query.c:907 lib/rpminstall.c:763 +#: lib/query.c:914 lib/rpminstall.c:763 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "pakken %s er ikke installeret\n" @@ -2381,82 +2401,82 @@ msgstr "makeTempFile mislykkedes\n" msgid "%s: Fwrite failed: %s\n" msgstr "%s: Fwrite mislykkedes: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:208 lib/rpmchecksig.c:691 +#: lib/rpmchecksig.c:209 lib/rpmchecksig.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package\n" msgstr "parameter er ikke en RPM-pakke\n" -#: lib/rpmchecksig.c:213 +#: lib/rpmchecksig.c:214 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n" msgstr "%s: Kan ikke underskrive v1.0 RPM\n" -#: lib/rpmchecksig.c:217 +#: lib/rpmchecksig.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n" msgstr "%s: Kan ikke genunderskrive v2.0 RPM\n" -#: lib/rpmchecksig.c:317 +#: lib/rpmchecksig.c:322 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:353 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead mislykkedes: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:359 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature mislykkedes: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:557 +#: lib/rpmchecksig.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed.\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/rpmchecksig.c:562 +#: lib/rpmchecksig.c:568 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:569 +#: lib/rpmchecksig.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/rpmchecksig.c:619 +#: lib/rpmchecksig.c:625 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerGetEntry failed\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/rpmchecksig.c:697 +#: lib/rpmchecksig.c:704 #, c-format msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n" msgstr "%s: Ingen tilgængelig signatur (v1.0 RPM)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:952 +#: lib/rpmchecksig.c:963 msgid "NOT OK" msgstr "IKKE O.K." -#: lib/rpmchecksig.c:953 lib/rpmchecksig.c:967 +#: lib/rpmchecksig.c:964 lib/rpmchecksig.c:978 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (MANGLENDE NØGLER: " -#: lib/rpmchecksig.c:955 lib/rpmchecksig.c:969 +#: lib/rpmchecksig.c:966 lib/rpmchecksig.c:980 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:956 lib/rpmchecksig.c:970 +#: lib/rpmchecksig.c:967 lib/rpmchecksig.c:981 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (IKKE-BETROEDE NØGLER:" -#: lib/rpmchecksig.c:958 lib/rpmchecksig.c:972 +#: lib/rpmchecksig.c:969 lib/rpmchecksig.c:983 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:966 +#: lib/rpmchecksig.c:977 msgid "OK" msgstr "O.K." @@ -2572,46 +2592,46 @@ msgstr " ... som %s\n" msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" msgstr "overspringer %s - overførsel mislykkedes - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:507 +#: lib/rpminstall.c:471 lib/rpminstall.c:844 tools/rpmgraph.c:147 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s kunne ikke installeres\n" + +#: lib/rpminstall.c:511 #, c-format msgid "package %s is not relocateable\n" msgstr "pakke %s kan ikke omrokeres\n" -#: lib/rpminstall.c:557 +#: lib/rpminstall.c:561 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "fejl ved læsning fra filen %s\n" -#: lib/rpminstall.c:563 +#: lib/rpminstall.c:567 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "filen %s kræver en nyere version af RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:575 lib/rpminstall.c:842 tools/rpmgraph.c:156 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s kunne ikke installeres\n" - -#: lib/rpminstall.c:611 +#: lib/rpminstall.c:609 #, c-format msgid "found %d source and %d binary packages\n" msgstr "fandt %d kilde- og %d binærpakker\n" -#: lib/rpminstall.c:625 lib/rpminstall.c:791 lib/rpminstall.c:1190 +#: lib/rpminstall.c:623 lib/rpminstall.c:791 lib/rpminstall.c:1201 #: tools/rpmgraph.c:202 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "afhængighedskrav, der ikke kunne imødekommes:\n" -#: lib/rpminstall.c:632 tools/rpmgraph.c:208 +#: lib/rpminstall.c:630 tools/rpmgraph.c:208 msgid " Suggested resolutions:\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:662 +#: lib/rpminstall.c:660 msgid "installing binary packages\n" msgstr "installerer binærpakker\n" -#: lib/rpminstall.c:686 +#: lib/rpminstall.c:684 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "kunne ikke åbne fil %s: %s\n" @@ -2621,17 +2641,17 @@ msgstr "kunne ikke åbne fil %s: %s\n" msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n" -#: lib/rpminstall.c:826 +#: lib/rpminstall.c:828 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:832 +#: lib/rpminstall.c:834 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installerer %s\n" -#: lib/rpminstall.c:1184 +#: lib/rpminstall.c:1195 #, c-format msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n" msgstr "" @@ -2831,17 +2851,17 @@ msgstr "" msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "Kontakt venligst rpm-list@redhat.com (på engelsk)\n" -#: lib/rpmrc.c:1762 +#: lib/rpmrc.c:1764 #, c-format msgid "Cannot expand %s\n" msgstr "Kan ikke udfolde %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1767 +#: lib/rpmrc.c:1769 #, c-format msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n" msgstr "Kunne ikke læse %s, HOME er for stor.\n" -#: lib/rpmrc.c:1784 +#: lib/rpmrc.c:1786 #, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n" msgstr "Kunne ikke åbne %s for læsning: %s.\n" @@ -2856,12 +2876,12 @@ msgstr "kunne ikke åbne Packages-database i %s\n" msgid "cannot open Solve database in %s\n" msgstr "kan ikke åbne rpm-database i %s\n" -#: lib/rpmts.c:456 +#: lib/rpmts.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "Adding: %s\n" msgstr "linie: %s\n" -#: lib/rpmts.c:467 +#: lib/rpmts.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "Suggesting: %s\n" msgstr "" @@ -2869,7 +2889,7 @@ msgstr "" "\n" #. Get available space on mounted file systems. -#: lib/rpmts.c:860 +#: lib/rpmts.c:903 msgid "getting list of mounted filesystems\n" msgstr "henter liste over monterede filsystemer\n" @@ -2978,38 +2998,38 @@ msgstr "Du skal angive \"%%_pgp_name\" i din makrofil\n" msgid "Header+Payload size: " msgstr "Hovedstørrelse er for stor" -#: lib/signature.c:916 +#: lib/signature.c:915 msgid "MD5 digest: " msgstr "" -#: lib/signature.c:972 +#: lib/signature.c:971 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest: " msgstr "verificér ikke filerne i pakke" -#: lib/signature.c:1047 +#: lib/signature.c:1046 #, fuzzy msgid "V3 RSA/MD5 signature: " msgstr "overspring eventuelle MD5-signaturer" -#: lib/signature.c:1164 +#: lib/signature.c:1163 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1165 +#: lib/signature.c:1164 #, fuzzy msgid "V3 DSA signature: " msgstr "Ingen signatur\n" -#: lib/signature.c:1244 +#: lib/signature.c:1243 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1271 +#: lib/signature.c:1270 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1275 +#: lib/signature.c:1274 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signaturfyld : %d\n" @@ -3046,7 +3066,7 @@ msgstr "" #. * calling fpLookupList only once. I'm not sure that the speedup is #. * worth the trouble though. #. -#: lib/transaction.c:1102 +#: lib/transaction.c:1104 #, c-format msgid "computing %d file fingerprints\n" msgstr "" @@ -3054,7 +3074,7 @@ msgstr "" #. =============================================== #. * Compute file disposition for each package in transaction set. #. -#: lib/transaction.c:1177 +#: lib/transaction.c:1179 msgid "computing file dispositions\n" msgstr "" @@ -3093,55 +3113,55 @@ msgstr "fjernede db-miljø %s/%s\n" msgid "opening db environment %s/%s %s\n" msgstr "åbner db-miljø %s/%s %s\n" -#: rpmdb/db3.c:678 +#: rpmdb/db3.c:719 #, fuzzy, c-format msgid "closed db index %s/%s\n" msgstr "lukkede db-indeks %s/%s\n" -#: rpmdb/db3.c:745 +#: rpmdb/db3.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "verified db index %s/%s\n" msgstr "lukkede db-indeks %s/%s\n" -#: rpmdb/db3.c:972 +#: rpmdb/db3.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n" msgstr "åbner db-indeks %s/%s %s mode=0x%x\n" -#: rpmdb/db3.c:1188 +#: rpmdb/db3.c:1249 #, c-format msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n" msgstr "kan ikke opnå %s lås på %s/%s\n" -#: rpmdb/db3.c:1190 +#: rpmdb/db3.c:1251 msgid "exclusive" msgstr "eksklusiv" -#: rpmdb/db3.c:1190 +#: rpmdb/db3.c:1251 msgid "shared" msgstr "delt" -#: rpmdb/db3.c:1194 +#: rpmdb/db3.c:1255 #, fuzzy, c-format msgid "locked db index %s/%s\n" msgstr "låste db-index %s/%s\n" -#: rpmdb/dbconfig.c:327 +#: rpmdb/dbconfig.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n" msgstr "ukendt db-tilvalg: \"%s\" ignoreret\n" -#: rpmdb/dbconfig.c:367 +#: rpmdb/dbconfig.c:369 #, c-format msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n" msgstr "%s har ugyldig talværdi, overspringes\n" -#: rpmdb/dbconfig.c:376 +#: rpmdb/dbconfig.c:378 #, c-format msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n" msgstr "%s har for stor eller lille 'long'-værdi, overspringes\n" -#: rpmdb/dbconfig.c:385 +#: rpmdb/dbconfig.c:387 #, c-format msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s har for stor eller lille heltalsværdi, overspringes\n" @@ -3203,22 +3223,22 @@ msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "{ forventet efter ? i udtryk" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2512 rpmdb/header.c:2557 +#: rpmdb/header.c:2513 rpmdb/header.c:2560 msgid "} expected in expression" msgstr "} forventet i udtryk" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2522 +#: rpmdb/header.c:2523 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr ": forventet efter ?-underudtryk" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2542 +#: rpmdb/header.c:2543 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "{ forventet efter : i udtryk" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2567 +#: rpmdb/header.c:2570 msgid "| expected at end of expression" msgstr "| forventet ved slutningen af udtryk" @@ -3259,14 +3279,14 @@ msgstr "kan ikke åbne '%s'-indeks\n" msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "der er ikke sat nogen dbpath\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:1223 rpmdb/rpmdb.c:1352 rpmdb/rpmdb.c:1403 rpmdb/rpmdb.c:2368 -#: rpmdb/rpmdb.c:2479 rpmdb/rpmdb.c:3208 +#: rpmdb/rpmdb.c:1223 rpmdb/rpmdb.c:1352 rpmdb/rpmdb.c:1403 rpmdb/rpmdb.c:2378 +#: rpmdb/rpmdb.c:2489 rpmdb/rpmdb.c:3218 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:1639 rpmdb/rpmdb.c:2261 rpmdb/rpmdb.c:3011 -msgid "rpmdb: skipping" +#: rpmdb/rpmdb.c:1639 +msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "" #: rpmdb/rpmdb.c:1649 @@ -3274,138 +3294,146 @@ msgstr "" msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2288 +#: rpmdb/rpmdb.c:2271 +msgid "rpmdbNextIterator: skipping" +msgstr "" + +#: rpmdb/rpmdb.c:2298 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: rpmdb/rpmdb.c:2567 +#: rpmdb/rpmdb.c:2577 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: kan ikke læse hoved ved 0x%x\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2630 +#: rpmdb/rpmdb.c:2640 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2745 +#: rpmdb/rpmdb.c:2755 #, c-format msgid "removing \"%s\" from %s index.\n" msgstr "fjerner \"%s\" fra %s-indekset.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2749 +#: rpmdb/rpmdb.c:2759 #, c-format msgid "removing %d entries from %s index.\n" msgstr "fjerne %d indgange fra %s-indekset.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2777 +#: rpmdb/rpmdb.c:2787 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2798 +#: rpmdb/rpmdb.c:2808 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2808 +#: rpmdb/rpmdb.c:2818 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "fejl(%d) ved fjernelse af post %s fra %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2957 +#: rpmdb/rpmdb.c:2967 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "fejl(%d) under allokering af ny pakkeinstans\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3183 +#: rpmdb/rpmdb.c:3021 +msgid "rpmdbAdd: skipping" +msgstr "" + +#: rpmdb/rpmdb.c:3193 #, c-format msgid "adding \"%s\" to %s index.\n" msgstr "" "tilføjer \"%s\" til '%s'-indekset.\n" "\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3187 +#: rpmdb/rpmdb.c:3197 #, c-format msgid "adding %d entries to %s index.\n" msgstr "tilføjer %d indgange til '%s'-indekset.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3227 +#: rpmdb/rpmdb.c:3237 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3626 +#: rpmdb/rpmdb.c:3636 #, c-format msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n" msgstr "fjerner %s efter vellykket genopbygning af db3.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3664 +#: rpmdb/rpmdb.c:3674 msgid "no dbpath has been set" msgstr "der ikke sat nogen dbpath" -#: rpmdb/rpmdb.c:3696 +#: rpmdb/rpmdb.c:3706 #, c-format msgid "rebuilding database %s into %s\n" msgstr "genopbygger database %s over i %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3700 +#: rpmdb/rpmdb.c:3710 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "den midlertidige database %s eksisterer allerede\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3706 +#: rpmdb/rpmdb.c:3716 #, c-format msgid "creating directory %s\n" msgstr "" "opretter kataloget %s\n" "\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3708 +#: rpmdb/rpmdb.c:3718 #, c-format msgid "creating directory %s: %s\n" msgstr "opretter kataloget %s: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3715 +#: rpmdb/rpmdb.c:3725 #, c-format msgid "opening old database with dbapi %d\n" msgstr "åbner gammel database med dbapi %d\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3728 +#: rpmdb/rpmdb.c:3738 #, c-format msgid "opening new database with dbapi %d\n" msgstr "åbner ny database med dbapi %d\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3757 +#: rpmdb/rpmdb.c:3767 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "post nummer %d i databasen er fejlbehæftet -- overspringer.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3797 +#: rpmdb/rpmdb.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "kunne ikke tilføje posten, der tidligere var ved %d\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3815 +#: rpmdb/rpmdb.c:3825 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "kunne ikke genopbygge database: original-databasen beholdes\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3823 +#: rpmdb/rpmdb.c:3833 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "kunne ikke erstatte gammel database med ny database!\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3825 +#: rpmdb/rpmdb.c:3835 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "erstat filer i %s med filer fra %s for at genoprette" -#: rpmdb/rpmdb.c:3835 +#: rpmdb/rpmdb.c:3845 #, c-format msgid "removing directory %s\n" msgstr "fjerner kataloget %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3837 +#: rpmdb/rpmdb.c:3847 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n" @@ -3466,37 +3494,37 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) blev ikke brugt under niveau %d\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Ukendt tilvalg %c i %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1168 +#: rpmio/macro.c:1170 #, c-format msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n" msgstr "Rekursionsdybde(%d) overskrider maks(%d)\n" -#: rpmio/macro.c:1238 rpmio/macro.c:1255 +#: rpmio/macro.c:1240 rpmio/macro.c:1257 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "Uafsluttet %c: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1296 +#: rpmio/macro.c:1298 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Et %% efterfølges af en makro, der ikke kan tolkes\n" -#: rpmio/macro.c:1425 +#: rpmio/macro.c:1427 #, c-format msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n" msgstr "Makroen %%%.*s blev ikke fundet, overspringer\n" -#: rpmio/macro.c:1496 +#: rpmio/macro.c:1498 msgid "Target buffer overflow\n" msgstr "Overløb i målbuffer\n" #. XXX Fstrerror -#: rpmio/macro.c:1691 rpmio/macro.c:1697 +#: rpmio/macro.c:1693 rpmio/macro.c:1699 #, c-format msgid "File %s: %s\n" msgstr "Fil %s: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1700 +#: rpmio/macro.c:1702 #, c-format msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Filen %s er mindre end %u byte\n" |