diff options
author | David Woodhouse <David.Woodhouse@intel.com> | 2011-10-04 14:25:30 +0100 |
---|---|---|
committer | David Woodhouse <David.Woodhouse@intel.com> | 2011-10-04 14:25:30 +0100 |
commit | 307f4a60761d2311a1729407d19b1d076752c274 (patch) | |
tree | e1d7a0959ae475135c2b6821069d6dac2d86f862 | |
parent | 98298eadb466834aa7c63251c8e0911bf76dfbe0 (diff) | |
download | openconnect-307f4a60761d2311a1729407d19b1d076752c274.tar.gz openconnect-307f4a60761d2311a1729407d19b1d076752c274.tar.bz2 openconnect-307f4a60761d2311a1729407d19b1d076752c274.zip |
Update translations from Transifex
Signed-off-by: David Woodhouse <David.Woodhouse@intel.com>
-rw-r--r-- | po/ar.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg_BG.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca@valencia.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 494 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_CR.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_MX.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/gd.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi_IN.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/km.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 313 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur_PK.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 2 |
60 files changed, 480 insertions, 443 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/bg_BG.po b/po/bg_BG.po index 29a74b4..252343a 100644 --- a/po/bg_BG.po +++ b/po/bg_BG.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/bn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 5a9f638..1199944 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/bn_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/bs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index 0791af0..990fd4b 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/ca@valencia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3,13 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>, 2011. +# <pavelfric@seznam.cz>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-03 17:52+0000\n" +"Last-Translator: fri <pavelfric@seznam.cz>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,295 +21,297 @@ msgstr "" #: ../auth.c:124 msgid "Form choice has no name\n" -msgstr "" +msgstr "Výběr formuláře nemá žádný název\n" #: ../auth.c:188 #, c-format msgid "name %s not input\n" -msgstr "" +msgstr "název %s ne vstup\n" #: ../auth.c:195 msgid "No input type in form\n" -msgstr "" +msgstr "Žádný typ vstupu ve formuláři\n" #: ../auth.c:207 msgid "No input name in form\n" -msgstr "" +msgstr "Žádný název vstupu ve formuláři\n" #: ../auth.c:230 #, c-format msgid "Unknown input type %s in form\n" -msgstr "" +msgstr "Neznámý typ vstupu %s ve formuláři\n" #: ../auth.c:250 #, c-format msgid "Fixed options give %s\n" -msgstr "" +msgstr "Pevné volby dávají %s\n" #: ../auth.c:338 msgid "Failed to parse server response\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se zpracovat odpověď serveru\n" #: ../auth.c:340 #, c-format msgid "Response was:%s\n" -msgstr "" +msgstr "Odpověď byla:%s\n" #: ../auth.c:348 msgid "XML response has no \"auth\" root node\n" -msgstr "" +msgstr "Odpověď XML nemá žádný uzel kořene \"auth\" node\n" #: ../auth.c:361 msgid "Asked for password but '--no-passwd' set\n" -msgstr "" +msgstr "Žádáno heslo ale nastaveno '--no-passwd'\n" #: ../auth.c:386 #, c-format msgid "Cannot handle form method='%s', action='%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se zvládnout formulář metoda='%s', činnost='%s'\n" #: ../auth.c:506 msgid "Failed to create UI\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit rozhraní\n" #: ../auth.c:549 #, c-format msgid "Auth choice \"%s\" not available\n" -msgstr "" +msgstr "Výběr ověření \"%s\" nedostupný\n" #. error #: ../auth.c:629 msgid "Invalid inputs\n" -msgstr "" +msgstr "Neplatné vstupy\n" #: ../auth.c:652 #, c-format msgid "Auth choice \"%s\" not valid\n" -msgstr "" +msgstr "Výběr ověření \"%s\" neplatný\n" #: ../cstp.c:133 ../http.c:118 msgid "Error fetching HTTPS response\n" -msgstr "" +msgstr "Chyba při natahování odpovědi HTTPS\n" #: ../cstp.c:140 ../http.c:635 #, c-format msgid "Failed to open HTTPS connection to %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se otevřít spojení HTTPS s %s\n" #: ../cstp.c:160 #, c-format msgid "VPN service unavailable; reason: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Služba VPN nedostupná, důvod: %s\n" #: ../cstp.c:165 #, c-format msgid "Got inappropriate HTTP CONNECT response: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Obdržena nevhodná odpověď SPOJENÍ HTTP: %s\n" #: ../cstp.c:172 #, c-format msgid "Got CONNECT response: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Obdržena odpověď SPOJENÍ : %s\n" #: ../cstp.c:194 ../cstp.c:202 msgid "No memory for options\n" -msgstr "" +msgstr "Žádná paměť pro volby\n" #: ../cstp.c:215 #, c-format msgid "X-DTLS-Session-ID not 64 characters; is: \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "X-DTLS-Sezení-ID ne 64 znaků; je: \"%s\"\n" #: ../cstp.c:245 #, c-format msgid "Unknown CSTP-Content-Encoding %s\n" -msgstr "" +msgstr "Neznámé kódování-obsahu-CSTP %s\n" #: ../cstp.c:302 msgid "No IP address received. Aborting\n" -msgstr "" +msgstr "Nepřijata žádná adresa IP. Ruší se\n" #: ../cstp.c:308 #, c-format msgid "Reconnect gave different Legacy IP address (%s != %s)\n" -msgstr "" +msgstr "Znovuzapojení dalo jinou adresu Legacy IP (%s != %s)\n" #: ../cstp.c:316 #, c-format msgid "Reconnect gave different Legacy IP netmask (%s != %s)\n" -msgstr "" +msgstr "Znovuzapojení dalo jinou síťovou masku Legacy IP (%s != %s)\n" #: ../cstp.c:324 #, c-format msgid "Reconnect gave different IPv6 address (%s != %s)\n" -msgstr "" +msgstr "Znovuzapojení dalo jinou adresu IPv6 (%s != %s)\n" #: ../cstp.c:332 #, c-format msgid "Reconnect gave different IPv6 netmask (%s != %s)\n" -msgstr "" +msgstr "Znovuzapojení dalo jinou síťovou masku IPv6 (%s != %s)\n" #: ../cstp.c:352 #, c-format msgid "CSTP connected. DPD %d, Keepalive %d\n" -msgstr "" +msgstr "CSTP spojeno. DPD %d, (udržet naživu) Keepalive %d\n" #: ../cstp.c:388 msgid "Compression setup failed\n" -msgstr "" +msgstr "Nastavení zabalení se nezdařilo\n" #: ../cstp.c:396 msgid "Allocation of deflate buffer failed\n" -msgstr "" +msgstr "Přidělení deflate vyrovnávací paměti se nezdařilo\n" #: ../cstp.c:428 #, c-format msgid "sleep %ds, remaining timeout %ds\n" -msgstr "" +msgstr "spánek %ds, zbývající oddechový čas %ds\n" #: ../cstp.c:459 msgid "inflate failed\n" -msgstr "" +msgstr "nafouknutí se nepodařilo\n" #: ../cstp.c:474 #, c-format msgid "Received compressed data packet of %ld bytes\n" -msgstr "" +msgstr "Přijat zabalený paket dat %ld bytů\n" #: ../cstp.c:503 #, c-format msgid "Unexpected packet length. SSL_read returned %d but packet is\n" -msgstr "" +msgstr "Neočekávaná délka paketu. SSL_čtení vrátilo %d ale paket je\n" #: ../cstp.c:515 msgid "Got CSTP DPD request\n" -msgstr "" +msgstr "Obdržen požadavek CSTP DPD\n" #: ../cstp.c:521 msgid "Got CSTP DPD response\n" -msgstr "" +msgstr "Obdržena odpověď CSTP DPD\n" #: ../cstp.c:526 msgid "Got CSTP Keepalive\n" -msgstr "" +msgstr "Obdrženo CSTP Keepalive\n" #: ../cstp.c:531 #, c-format msgid "Received uncompressed data packet of %d bytes\n" -msgstr "" +msgstr "Přijat nezabalený paket dat %d bytů\n" #: ../cstp.c:546 #, c-format msgid "Received server disconnect: %02x '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Přijato odpojení serveru: %02x '%s'\n" #: ../cstp.c:554 msgid "Compressed packet received in !deflate mode\n" -msgstr "" +msgstr "Přijat zabalený paket v režimu !deflate\n" #: ../cstp.c:562 msgid "received server terminate packet\n" -msgstr "" +msgstr "Přijat paket pro ukončení serveru\n" #: ../cstp.c:569 #, c-format msgid "Unknown packet %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n" -msgstr "" +msgstr "Neznámý paket %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n" #: ../cstp.c:579 #, c-format msgid "SSL read error %d (server probably closed connection); reconnecting.\n" msgstr "" +"Chyba při čtení SSL %d (server pravděpodobně zavřel spojení); Obnovuje se " +"spojení.\n" #: ../cstp.c:608 #, c-format msgid "SSL_write failed: %d\n" -msgstr "" +msgstr "SSL_zápis se nezdařil: %d\n" #: ../cstp.c:615 #, c-format msgid "SSL wrote too few bytes! Asked for %d, sent %d\n" -msgstr "" +msgstr "SSL napsalo příliš mnoho bytů! Požádáno o %d, posláno %d\n" #. Not that this will ever happen; we don't even process #. the setting when we're asked for it. #: ../cstp.c:640 msgid "CSTP rekey due\n" -msgstr "" +msgstr "Naplánování znovuzanesení CSTP\n" #: ../cstp.c:647 msgid "CSTP Dead Peer Detection detected dead peer!\n" -msgstr "" +msgstr "CSTP odhalování mrtvého protějšku zjistilo mrtvý protějšek!\n" #: ../cstp.c:650 ../dtls.c:498 msgid "Reconnect failed\n" -msgstr "" +msgstr "Znovupřipojení se nezdařilo\n" #: ../cstp.c:659 msgid "Send CSTP DPD\n" -msgstr "" +msgstr "Poslat CSTP DPD\n" #: ../cstp.c:670 msgid "Send CSTP Keepalive\n" -msgstr "" +msgstr "Poslat CSTP Keepalive\n" #: ../cstp.c:697 #, c-format msgid "deflate failed %d\n" -msgstr "" +msgstr "deflate se nezdařilo %d\n" #: ../cstp.c:717 #, c-format msgid "Sending compressed data packet of %d bytes\n" -msgstr "" +msgstr "Posílá se zabalený paket dat %d bytů\n" #: ../cstp.c:728 #, c-format msgid "Sending uncompressed data packet of %d bytes\n" -msgstr "" +msgstr "Posílá se nezabalený paket dat %d bytů\n" #: ../cstp.c:766 #, c-format msgid "Send BYE packet: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Poslat BYE paket: %s\n" #: ../dtls.c:122 msgid "No DTLS address\n" -msgstr "" +msgstr "Žádná adresa DTLS\n" #. We probably didn't offer it any ciphers it liked #: ../dtls.c:129 msgid "Server offered no DTLS cipher option\n" -msgstr "" +msgstr "Server nenabídl žádnou volbu pro zašifrování DTLS\n" #. XXX: Theoretically, SOCKS5 proxies can do UDP too #: ../dtls.c:136 msgid "No DTLS when connected via proxy\n" -msgstr "" +msgstr "Žádné DTLS, když spojeno přes proxy\n" #: ../dtls.c:143 msgid "Open UDP socket for DTLS:" -msgstr "" +msgstr "Otevřít zásuvku UDP pro DTLS:" #: ../dtls.c:148 msgid "UDP (DTLS) connect:\n" -msgstr "" +msgstr "Spojení UDP (DTLS):\n" #: ../dtls.c:160 msgid "Initialise DTLSv1 CTX failed\n" -msgstr "" +msgstr "Inicializace DTLSv1 CTX se nepodařila\n" #: ../dtls.c:171 msgid "Set DTLS cipher list failed\n" -msgstr "" +msgstr "Nastavení seznamu šifrování DTLS se nezdařilo\n" #: ../dtls.c:184 msgid "Initialise DTLSv1 session failed\n" -msgstr "" +msgstr "Inicializace DTLSv1 sezení se nepodařila\n" #: ../dtls.c:205 msgid "Not precisely one DTLS cipher\n" -msgstr "" +msgstr "Ne přesně jedno šifrování DTLS\n" #: ../dtls.c:223 #, c-format @@ -317,211 +321,218 @@ msgid "" "See http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=1751\n" "Use the --no-dtls command line option to avoid this message\n" msgstr "" +"SSL_set_session() selhalo se starou verzí protokolu 0x%x\n" +"Používáte verzi OpenSSL starší než 0.9.8m?\n" +"Podívejte se na http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=1751\n" +"Použijte volbu pro příkazový řádek --no-dtls pro vyhnutí se této zprávě\n" #: ../dtls.c:262 msgid "Established DTLS connection\n" -msgstr "" +msgstr "Zřízeno pojení DTLS\n" #: ../dtls.c:300 msgid "" "Your OpenSSL is older than the one you built against, so DTLS may fail!" msgstr "" +"Vaše OpenSSL je starší než to, které jste sestavil, takže DTLS může selhat!" #: ../dtls.c:324 msgid "DTLS handshake timed out\n" -msgstr "" +msgstr "Podání ruky DTLS překročilo čas\n" #: ../dtls.c:327 #, c-format msgid "DTLS handshake failed: %d\n" -msgstr "" +msgstr "Podání ruky DTLS se nezdařilo: %d\n" #: ../dtls.c:378 #, c-format msgid "DTLS option %s : %s\n" -msgstr "" +msgstr "Volba DTLS %s : %s\n" #: ../dtls.c:417 #, c-format msgid "Unknown protocol family %d. Cannot do DTLS\n" -msgstr "" +msgstr "Neznámá rodina protokolu %d. Nelze dělat DTLS\n" #: ../dtls.c:427 #, c-format msgid "DTLS connected. DPD %d, Keepalive %d\n" -msgstr "" +msgstr "DTLS spojeno. DPD %d, Keepalive %d\n" #: ../dtls.c:443 #, c-format msgid "Received DTLS packet 0x%02x of %d bytes\n" -msgstr "" +msgstr "Přijat DTLS paket 0x%02x %dd bytů\n" #: ../dtls.c:455 msgid "Got DTLS DPD request\n" -msgstr "" +msgstr "Obdržen požadavek DTLS DPD\n" #: ../dtls.c:461 msgid "Failed to send DPD response. Expect disconnect\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se poslat odpověď DPD. Očekává se odpojení\n" #: ../dtls.c:465 msgid "Got DTLS DPD response\n" -msgstr "" +msgstr "Obdržena odpověď DTLS DPD\n" #: ../dtls.c:469 msgid "Got DTLS Keepalive\n" -msgstr "" +msgstr "Obdrženo DTLS Keepalive\n" #: ../dtls.c:474 #, c-format msgid "Unknown DTLS packet type %02x, len %d\n" -msgstr "" +msgstr "Neznámý typ paketu DTLS %02x, len %d\n" #: ../dtls.c:493 msgid "DTLS rekey due\n" -msgstr "" +msgstr "Naplánování znovuzanesení CSTP\n" #: ../dtls.c:504 msgid "DTLS rekey failed\n" -msgstr "" +msgstr "Znovuzanesení DTLS se nezdařilo\n" #: ../dtls.c:512 msgid "DTLS Dead Peer Detection detected dead peer!\n" -msgstr "" +msgstr "DTLS odhalování mrtvého protějšku zjistilo mrtvý protějšek!\n" #: ../dtls.c:518 msgid "Send DTLS DPD\n" -msgstr "" +msgstr "Poslat DTLS DPD\n" #: ../dtls.c:533 msgid "Send DTLS Keepalive\n" -msgstr "" +msgstr "Poslat DTLS Keepalive\n" #: ../dtls.c:564 #, c-format msgid "DTLS got write error %d. Falling back to SSL\n" -msgstr "" +msgstr "DTLS dostalo chybu v zápisu %d. Ustupuje se k SSL\n" #: ../dtls.c:575 #, c-format msgid "Sent DTLS packet of %d bytes; SSL_write() returned %d\n" -msgstr "" +msgstr "Poslat paket DTLS %d bytů; SSL_write() vrátil %d\n" #: ../dtls.c:587 msgid "Built against OpenSSL with no Cisco DTLS support\n" -msgstr "" +msgstr "Sestaveno proti OpenSSL s žádnou podporou pro DTLS Cisco\n" #: ../http.c:63 msgid "No memory for allocating cookies\n" -msgstr "" +msgstr "Žádná paměť pro přidělení sušenek\n" #: ../http.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse HTTP response '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se zpracovat odpověď HTTP '%s'\n" #: ../http.c:132 #, c-format msgid "Got HTTP response: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Obdržena odpověď HTTP: %s\n" #: ../http.c:140 msgid "Error processing HTTP response\n" -msgstr "" +msgstr "Chyba při zpracovávaní odpovědi HTTP\n" #: ../http.c:146 #, c-format msgid "Ignoring unknown HTTP response line '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Přehlíží se odpověď neznámého HTTP, řádek '%s'\n" #: ../http.c:166 #, c-format msgid "Invalid cookie offered: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nabídnuta neplatná sušenka: %s\n" #: ../http.c:175 msgid "<elided>" -msgstr "" +msgstr "<opomenuto>" #: ../http.c:185 msgid "SSL certificate authentication failed\n" -msgstr "" +msgstr "Ověření osvědčení SSL se nezdařilo\n" #: ../http.c:216 #, c-format msgid "Response body has negative size (%d)\n" -msgstr "" +msgstr "Tělo odpovědi má zápornou velikost (%d)\n" #: ../http.c:226 #, c-format msgid "Unknown Transfer-Encoding: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Neznámé kódování-přenosu: %s\n" #. Now the body, if there is one #: ../http.c:240 #, c-format msgid "HTTP body %s (%d)\n" -msgstr "" +msgstr "Tělo HTTP %s (%d)\n" #: ../http.c:254 ../http.c:282 msgid "Error reading HTTP response body\n" -msgstr "" +msgstr "Chyba při čtení těla odpovědi HTTP\n" #: ../http.c:267 msgid "Error fetching chunk header\n" -msgstr "" +msgstr "Chyba při natahování hlavičky kusu\n" #: ../http.c:293 msgid "Error fetching HTTP response body\n" -msgstr "" +msgstr "Chyba při natahování těla odpovědi HTTP\n" #: ../http.c:296 #, c-format msgid "Error in chunked decoding. Expected '', got: '%s'" -msgstr "" +msgstr "Chyba rozkouskovaném dekódování. Očekáváno '', obdrženo: '%s'" #: ../http.c:309 msgid "Cannot receive HTTP 1.0 body without closing connection\n" -msgstr "" +msgstr "Tělo HTTP 1.0 nelze přijmout bez zavření spojení\n" #: ../http.c:390 msgid "Downloaded config file did not match intended SHA1\n" -msgstr "" +msgstr "Stažený soubor s nastavením neodpovídá zamýšlenému SHA1\n" #: ../http.c:407 msgid "" "Error: Server asked us to download and run a 'Cisco Secure Desktop' trojan.\n" "This facility is disabled by default for security reasons, so you may wish to enable it." msgstr "" +"Chyba: Server nás požádal o stažení a spuštění trojana 'Cisco Secure Desktop'.\n" +"tato dovednost je zakázána ve výchozím nastavení z důvodů bezpečnosti, takže ji možná budete chtít povolit." #: ../http.c:414 msgid "Trying to run Linux CSD trojan script." -msgstr "" +msgstr "Pokus o spuštění trojského skriptu CSD pro Linux." #: ../http.c:422 #, c-format msgid "Failed to open temporary CSD script file: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se otevřít dočasný soubor se skriptem CSD: %s\n" #: ../http.c:430 #, c-format msgid "Failed to write temporary CSD script file: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se zapsat dočasný soubor se skriptem CSD: %s\n" #: ../http.c:449 #, c-format msgid "Failed to set uid %d\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se nastavit uid %d\n" #: ../http.c:454 #, c-format msgid "Invalid user uid=%d\n" -msgstr "" +msgstr "Neplatné uživatelské uid %d\n" #: ../http.c:460 #, c-format msgid "Failed to change to CSD home directory '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se provést změnu na domovský adresář CSD '%s': %s\n" #: ../http.c:466 #, c-format @@ -529,192 +540,194 @@ msgid "" "Warning: you are running insecure CSD code with root privileges\n" "\t Use command line option \"--csd-user\"\n" msgstr "" +"Varování: spouštíte nezabezpečený kód CSD s oprávněním správce systému\n" +"\t Použít volbu pro příkazový řádek \"--csd-user\"\n" #: ../http.c:513 #, c-format msgid "Failed to exec CSD script %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se spustit skript CSD %s\n" #: ../http.c:702 #, c-format msgid "Failed to parse redirected URL '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se zpracovat přesměrovanou adresu (URL) '%s': %s\n" #: ../http.c:762 #, c-format msgid "Allocating new path for relative redirect failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Přidělení nové cesty pro relativní přesměrování se nezdařilo: %s\n" #: ../http.c:775 #, c-format msgid "Unexpected %d result from server\n" -msgstr "" +msgstr "Neočekávaný výsledek %d od serveru\n" #: ../http.c:795 #, c-format msgid "Refreshing %s after 1 second...\n" -msgstr "" +msgstr "Obnova %s po 1 sekundě...\n" #: ../http.c:801 msgid "Unknown response from server\n" -msgstr "" +msgstr "Neznámá odpověď od serveru\n" #: ../http.c:926 msgid "request granted" -msgstr "" +msgstr "Požadavek schválen" #: ../http.c:927 msgid "general failure" -msgstr "" +msgstr "Obecné selhání" #: ../http.c:928 msgid "connection not allowed by ruleset" -msgstr "" +msgstr "Spojení podle souboru pravidel nepovoleno" #: ../http.c:929 msgid "network unreachable" -msgstr "" +msgstr "Síť nedosažitelná" #: ../http.c:930 msgid "host unreachable" -msgstr "" +msgstr "Hostitel nedosažitelný" #: ../http.c:931 msgid "connection refused by destination host" -msgstr "" +msgstr "Spojení cílovým hostitelem odmítnuto" #: ../http.c:932 msgid "TTL expired" -msgstr "" +msgstr "TTL vypršel" #: ../http.c:933 msgid "command not supported / protocol error" -msgstr "" +msgstr "Příkaz nepodporován/chyba protokolu" #: ../http.c:934 msgid "address type not supported" -msgstr "" +msgstr "Typ adresy nepodporován" #: ../http.c:948 #, c-format msgid "Error writing auth request to SOCKS proxy: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Chyba při zápisu požadavku na ověření do proxy SOCKS: %s\n" #: ../http.c:955 #, c-format msgid "Error reading auth response from SOCKS proxy: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Chyba při čtení odpovědi týkající se ověřen z proxy SOCKS: %s\n" #: ../http.c:961 #, c-format msgid "Unexpected auth response from SOCKS proxy: %02x %02x\n" -msgstr "" +msgstr "Neočekávaná odpověď týkající se ověřen z proxy SOCKS: %02x %02x\n" #: ../http.c:969 #, c-format msgid "SOCKS proxy error %02x: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Chyba proxy SOCKS %02x: %s\n" #: ../http.c:973 #, c-format msgid "SOCKS proxy error %02x\n" -msgstr "" +msgstr "Chyba proxy SOCKS %02x\n" #: ../http.c:979 #, c-format msgid "Requesting SOCKS proxy connection to %s:%d\n" -msgstr "" +msgstr "Požadavek na spojení proxy SOCKS do %s:%d\n" #: ../http.c:994 #, c-format msgid "Error writing connect request to SOCKS proxy: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Chyba při zápisu odpovědi spojení do proxy SOCKS: %s\n" #: ../http.c:1002 ../http.c:1035 #, c-format msgid "Error reading connect response from SOCKS proxy: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Chyba při čtení odpovědi spojení z proxy SOCKS: %s\n" #: ../http.c:1008 #, c-format msgid "Unexpected connect response from SOCKS proxy: %02x %02x...\n" -msgstr "" +msgstr "Neočekávaná odpověď spojení z proxy SOCKS: %02x %02x...\n" #: ../http.c:1028 #, c-format msgid "Unexpected address type %02x in SOCKS connect response\n" -msgstr "" +msgstr "Neočekávaný typ adresy %02x v odpovědi spojení SOCKS\n" #: ../http.c:1056 #, c-format msgid "Requesting HTTP proxy connection to %s:%d\n" -msgstr "" +msgstr "Požadavek na spojení proxy HTTP do %s:%d\n" #: ../http.c:1062 #, c-format msgid "Sending proxy request failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Poslání požadavku na proxy se nezdařilo: %s\n" #: ../http.c:1069 msgid "Error fetching proxy response\n" -msgstr "" +msgstr "Chyba při natahování spojení proxy\n" #: ../http.c:1076 #, c-format msgid "Failed to parse proxy response '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se zpracovat odpověď proxy '%s'\n" #: ../http.c:1082 #, c-format msgid "Proxy CONNECT request failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Požadavek na SPOJENÍ proxy se nezdařil: %s\n" #: ../http.c:1089 msgid "Failed to read proxy response\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se přečíst odpověď proxy\n" #: ../http.c:1093 #, c-format msgid "Unexpected continuation line after CONNECT response: '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Neočekávaný pokračovací řádek po odpovědi SPOJENÍ: '%s'\n" #: ../http.c:1109 #, c-format msgid "Unknown proxy type '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Neznámý typ proxy '%s'\n" #: ../http.c:1137 msgid "Only http or socks(5) proxies supported\n" -msgstr "" +msgstr "Podporovány pouze proxy HTTP nebo socks(5)\n" #: ../main.c:578 #, c-format msgid "Connected %s as %s%s%s, using %s\n" -msgstr "" +msgstr "Spojeno %s jako %s%s%s, pomocí %s\n" #: ../main.c:588 msgid "No --script argument provided; DNS and routing are not configured\n" -msgstr "" +msgstr "Neposkytnut žádný argument --script; DNS a nasměrování nenastaveno\n" #: ../main.c:599 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for write: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s' pro zápis: %s\n" #: ../main.c:610 #, c-format msgid "Continuing in background; pid %d\n" -msgstr "" +msgstr "Pokračuje se na pozadí; PID %d\n" #: ../main.c:632 #, c-format msgid "Failed to open %s for write: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se otevřít %s pro zápis: %s\n" #: ../main.c:640 #, c-format msgid "Failed to write config to %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se zapsat nastavení do %s: %s\n" #: ../main.c:730 #, c-format @@ -723,411 +736,418 @@ msgid "" "Certificate from VPN server \"%s\" failed verification.\n" "Reason: %s\n" msgstr "" +"\n" +"Pro osvědčení od serveru VPN \"%s\" se nepodařilo provést ověření.\n" +"Důvod: %s\n" #: ../main.c:738 msgid "Enter 'yes' to accept, 'no' to abort; anything else to view: " -msgstr "" +msgstr "Zadejte \" ano\" pro přijetí, \"ne\" pro zrušení; cokoliv jiného k zobrazení:" #: ../main.c:747 msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "Ano" #: ../main.c:758 msgid "no" -msgstr "" +msgstr "Ne" #: ../main.c:762 #, c-format msgid "SHA1 fingerprint: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Otisk prstu SHA1: %s\n" #: ../mainloop.c:89 msgid "Attempt new DTLS connection\n" -msgstr "" +msgstr "Pokus o nové spojení DTLS\n" #: ../mainloop.c:122 #, c-format msgid "No work to do; sleeping for %d ms...\n" -msgstr "" +msgstr "Žádná práce k udělání; spánek po %d ms...\n" #: ../ssl.c:133 #, c-format msgid "PEM password too long (%zd >= %d)\n" -msgstr "" +msgstr "Heslo PEM je příliš dlouhé (%zd >= %d)\n" #: ../ssl.c:169 msgid "Parse PKCS#12 failed (wrong passphrase?)\n" -msgstr "" +msgstr "Zpracování PKCS#12 se nezdařilo (chybné heslo?)\n" #: ../ssl.c:175 msgid "Parse PKCS#12 failed (see above errors)\n" -msgstr "" +msgstr "Zpracování PKCS#12 se nezdařilo (podívejte se na chyby výše)\n" #: ../ssl.c:184 msgid "PKCS#12 contained no certificate!" -msgstr "" +msgstr "PKCS#12 neobsahoval žádné osvědčení!" #: ../ssl.c:193 msgid "PKCS#12 contained no private key!" -msgstr "" +msgstr "PKCS#12 neobsahoval žádný soukromý klíč!" #: ../ssl.c:212 #, c-format msgid "Extra cert from PKCS#12: '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Zvláštní osvědčení od PKCS#12: '%s'\n" #: ../ssl.c:235 msgid "Can't load TPM engine.\n" -msgstr "" +msgstr "Nelze nahrát stroj TPM.\n" #: ../ssl.c:241 msgid "Failed to init TPM engine\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se zapnout stroj TPM\n" #: ../ssl.c:251 msgid "Failed to set TPM SRK password\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se nastavit heslo TPM SRK \n" #: ../ssl.c:258 msgid "Failed to load TPM private key\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se nahrát soukromý klíč TPM\n" #: ../ssl.c:265 msgid "Add key from TPM failed\n" -msgstr "" +msgstr "Přidání klíče z TPM se nepodařilo\n" #: ../ssl.c:277 msgid "This version of OpenConnect was built without TPM support\n" -msgstr "" +msgstr "Tato verze OpenConnect byla sestavena bez podpory pro TPM\n" #: ../ssl.c:293 msgid "Failed to reload X509 cert for expiry check\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se znovunahrát osvědčení X509 pro prověření vypršení\n" #: ../ssl.c:307 #, c-format msgid "Using certificate file %s\n" -msgstr "" +msgstr "Používá se soubor s osvědčením %s\n" #: ../ssl.c:317 #, c-format msgid "Failed to open certificate file %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor s osvědčením %s: %s\n" #: ../ssl.c:328 msgid "Read PKCS#12 failed\n" -msgstr "" +msgstr "Čtení PKCS#12 se nezdařilo\n" #: ../ssl.c:340 msgid "Loading certificate failed\n" -msgstr "" +msgstr "Nahrání osvědčení se nezdařilo\n" #: ../ssl.c:354 #, c-format msgid "Failed to open private key file %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor soukromý klíč %s: %s\n" #: ../ssl.c:374 #, c-format msgid "Failed to identify private key type in '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se rozpoznat typ soukromého klíče v '%s'\n" #: ../ssl.c:405 msgid "Loading private key failed (wrong passphrase?)\n" -msgstr "" +msgstr "Nahrání soukromého klíče se nezdařilo (chybné heslo?)\n" #: ../ssl.c:410 msgid "Loading private key failed (see above errors)\n" -msgstr "" +msgstr "Nahrání soukromého klíče se nezdařilo (podívejte se na chyby výše)\n" #: ../ssl.c:455 #, c-format msgid "Server SSL certificate didn't match: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Osvědčení SSL serveru neodpovídá: %s\n" #: ../ssl.c:568 #, c-format msgid "Matched DNS altname '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Shodující se DNS alternativní název '%s'\n" #: ../ssl.c:575 #, c-format msgid "No match for altname '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Žádná shoda pro alternativní název '%s'\n" #: ../ssl.c:589 #, c-format msgid "Certificate has GEN_IPADD altname with bogus length %d\n" -msgstr "" +msgstr "Osvědčení má GEN_IPADD alternativní název se špatnou délkou %d\n" #: ../ssl.c:600 #, c-format msgid "Matched %s address '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Shodující se adresa %s '%s'\n" #: ../ssl.c:607 #, c-format msgid "No match for %s address '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Žádná shoda pro adresu %s '%s'\n" #: ../ssl.c:649 #, c-format msgid "URI '%s' has non-empty path; ignoring\n" -msgstr "" +msgstr "URI '%s' má neprázdnou cestu; přehlíží se\n" #: ../ssl.c:654 #, c-format msgid "Matched URI '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Shodující se URI '%s'\n" #: ../ssl.c:665 #, c-format msgid "No match for URI '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Žádná shoda pro URI '%s'\n" #: ../ssl.c:680 #, c-format msgid "No altname in peer cert matched '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Žádný odpovídající alternativní název v osvědčení protějšku '%s'\n" #: ../ssl.c:688 msgid "No subject name in peer cert!\n" -msgstr "" +msgstr "Žádný název předmětu v osvědčení protějšku!\n" #: ../ssl.c:708 msgid "Failed to parse subject name in peer cert\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se zpracovat název předmětu v osvědčení protějšku\n" #: ../ssl.c:715 #, c-format msgid "Peer cert subject mismatch ('%s' != '%s')\n" -msgstr "" +msgstr "Neshoda v předmětu osvědčení protějšku ('%s' != '%s')\n" #: ../ssl.c:720 #, c-format msgid "Matched peer certificate subject name '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Odpovídající název předmětu osvědčení protějšku '%s'\n" #: ../ssl.c:746 msgid "certificate does not match hostname" -msgstr "" +msgstr "Osvědčení neodpovídá názvu hostitele" #: ../ssl.c:750 #, c-format msgid "Server certificate verify failed: %s\n" msgstr "" +"Ověření osvědčení serveru se nezdařilo: %s\n" +"\n" #: ../ssl.c:798 #, c-format msgid "Extra cert from cafile: '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Zvláštní osvědčení od cafile: '%s'\n" #: ../ssl.c:829 msgid "Error in client cert notAfter field\n" -msgstr "" +msgstr "Chyba v poli notAfter osvědčení klienta\n" #: ../ssl.c:832 msgid "Client certificate has expired at" -msgstr "" +msgstr "Osvědčení klienta vypršelo v" #: ../ssl.c:837 msgid "Client certificate expires soon at" -msgstr "" +msgstr "Osvědčení klienta brzy vyprší v" #: ../ssl.c:843 msgid "<error>" -msgstr "" +msgstr "<chyba>" #: ../ssl.c:876 #, c-format msgid "Failed to reconnect to proxy %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se znovu spojit s proxy %s\n" #: ../ssl.c:880 #, c-format msgid "Failed to reconnect to host %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se znovu spojit s hostitelem %s\n" #: ../ssl.c:943 #, c-format msgid "Proxy from libproxy: %s://%s:%d/\n" -msgstr "" +msgstr "Proxy z libproxy: %s://%s:%d/\n" #: ../ssl.c:974 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for host '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "getaddrinfo selhalo pro hostitele '%s': %s\n" #: ../ssl.c:985 #, c-format msgid "Attempting to connect to %s%s%s:%s\n" -msgstr "" +msgstr "Pokus o spojení k s %s%s%s:%s\n" #: ../ssl.c:1001 msgid "Failed to allocate sockaddr storage\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se přidělit skladiště sockaddr\n" #: ../ssl.c:1016 #, c-format msgid "Failed to connect to host %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se spojit se s hostitelem %s\n" #: ../ssl.c:1045 msgid "Loading certificate failed. Aborting.\n" -msgstr "" +msgstr "Nahrání osvědčení se nezdařilo. Ruší se.\n" #: ../ssl.c:1068 #, c-format msgid "Failed to open CA file '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor CA '%s'\n" #: ../ssl.c:1083 #, c-format msgid "SSL negotiation with %s\n" -msgstr "" +msgstr "Jednání SSL s %s\n" #: ../ssl.c:1087 msgid "SSL connection failure\n" -msgstr "" +msgstr "Selhání spojení SSL\n" #: ../ssl.c:1103 #, c-format msgid "Connected to HTTPS on %s\n" -msgstr "" +msgstr "Spojeno s HTTPS na %s\n" #: ../ssl.c:1135 #, c-format msgid "statvfs: %s\n" -msgstr "" +msgstr "statvfs: %s\n" #: ../ssl.c:1152 #, c-format msgid "statfs: %s\n" -msgstr "" +msgstr "statfs: %s\n" #: ../tun.c:83 msgid "No vpnc-script configured. Need Solaris IP-setting code\n" -msgstr "" +msgstr "Nenastaven žádný skript vpnc. Potřeba kódu nastavení IP Solaris\n" #: ../tun.c:94 msgid "open net" -msgstr "" +msgstr "Otevřít síť" #: ../tun.c:104 msgid "SIOCGIFFLAGS" -msgstr "" +msgstr "SIOCGIFFLAGS" #: ../tun.c:108 msgid "SIOCSIFFLAGS" -msgstr "" +msgstr "SIOCSIFFLAGS" #: ../tun.c:114 msgid "SIOCSIFADDR" -msgstr "" +msgstr "SIOCSIFADDR" #: ../tun.c:119 msgid "SIOCSIFMTU" -msgstr "" +msgstr "SIOCSIFMTU" #: ../tun.c:159 #, c-format msgid "Discard bad split include: \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "Zahodit špatné zahrnutí rozdělení: \"%s\"\n" #: ../tun.c:163 #, c-format msgid "Discard bad split exclude: \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "Zahodit špatné vyloučení rozdělení: \"%s\"\n" #: ../tun.c:375 ../tun.c:661 #, c-format msgid "Failed to spawn script '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se zrodit skript '%s': %s\n" #: ../tun.c:400 msgid "socketpair" -msgstr "" +msgstr "Dvojice zásuvek" #: ../tun.c:406 msgid "fork" -msgstr "" +msgstr "Rozdvojení" #: ../tun.c:412 msgid "execl" -msgstr "" +msgstr "execl" #: ../tun.c:417 msgid "(script)" -msgstr "" +msgstr "(skript)" #: ../tun.c:438 #, c-format msgid "Failed to open tun device: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se otevřít zařízení tun: %s\n" #: ../tun.c:449 #, c-format msgid "TUNSETIFF failed: %s\n" msgstr "" +"TUNSETIFF se nepodařilo\n" +": %s\n" #: ../tun.c:462 msgid "open /dev/ip" -msgstr "" +msgstr "Otevřít /dev/ip" #: ../tun.c:468 msgid "open /dev/tun" -msgstr "" +msgstr "Otevřít /dev/tun" #: ../tun.c:475 msgid "Failed to create new tun" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit nové tun" #: ../tun.c:483 msgid "open /dev/tun again" -msgstr "" +msgstr "Otevřít /dev/tun opět" #: ../tun.c:489 msgid "Can't push IP" -msgstr "" +msgstr "Nelze protlačit IP" #: ../tun.c:496 msgid "Can't select unit" -msgstr "" +msgstr "Nelze vybrat jednotku" #: ../tun.c:504 msgid "Can't link tun to IP" -msgstr "" +msgstr "Nelze odkázat tun k IP" #: ../tun.c:520 msgid "Set mux id" -msgstr "" +msgstr "Nastavit ID mux" #. Solaris tunctl needs this in order to tear it down #: ../tun.c:527 #, c-format msgid "mux id is %d\n" -msgstr "" +msgstr "ID mux je %d\n" #: ../tun.c:541 msgid "open tun" -msgstr "" +msgstr "Otevřít tun" #: ../tun.c:548 msgid "TUNSIFHEAD" -msgstr "" +msgstr "TUNSIFHEAD" #: ../tun.c:628 #, c-format msgid "Unknown packet (len %d) received: %02x %02x %02x %02x...\n" -msgstr "" +msgstr "Přijat neznámý paket (len %d): %02x %02x %02x %02x...\n" #: ../tun.c:668 msgid "ioctl(I_PUNLINK)" -msgstr "" +msgstr "ioctl(I_PUNLINK)" #: ../xml.c:78 #, c-format msgid "XML config file SHA1: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Soubor s nastavením XML SHA1: %s\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: German <meego-de@lists.hendi.name>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/es_CR.po b/po/es_CR.po index c70bbe3..1629a60 100644 --- a/po/es_CR.po +++ b/po/es_CR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/es_CR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index fbf63f6..c9031ed 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Spanish (Mexican) (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/gd/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/hi_IN.po b/po/hi_IN.po index 50e1489..4b03177 100644 --- a/po/hi_IN.po +++ b/po/hi_IN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/hi_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/km/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Lao (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/lo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# André Koot <meneer@tken.net>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-03 13:45+0000\n" +"Last-Translator: mijnheer <meneer@tken.net>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,99 +20,99 @@ msgstr "" #: ../auth.c:124 msgid "Form choice has no name\n" -msgstr "" +msgstr "Formulier keuze heeft geen naam\\n" #: ../auth.c:188 #, c-format msgid "name %s not input\n" -msgstr "" +msgstr "naam %s niet ingevoerd\\n" #: ../auth.c:195 msgid "No input type in form\n" -msgstr "" +msgstr "Geen inputtype in het formulier\\n\n" #: ../auth.c:207 msgid "No input name in form\n" -msgstr "" +msgstr "Geen invoernaam in het formulier\\n" #: ../auth.c:230 #, c-format msgid "Unknown input type %s in form\n" -msgstr "" +msgstr "Onbekend inputtype %s in het formulier\\n" #: ../auth.c:250 #, c-format msgid "Fixed options give %s\n" -msgstr "" +msgstr "Vaste opties geven %s\\n" #: ../auth.c:338 msgid "Failed to parse server response\n" -msgstr "" +msgstr "Vertalen van de serverreactie mislukt\\n" #: ../auth.c:340 #, c-format msgid "Response was:%s\n" -msgstr "" +msgstr "Reactie was: %s\\n" #: ../auth.c:348 msgid "XML response has no \"auth\" root node\n" -msgstr "" +msgstr "XML response heeft geen \"auth\" root node\\n" #: ../auth.c:361 msgid "Asked for password but '--no-passwd' set\n" -msgstr "" +msgstr "Vroeg naar wachtwoord, maar '- no-passwd' is ingesteld\\n" #: ../auth.c:386 #, c-format msgid "Cannot handle form method='%s', action='%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Kan niet overweg met formuliermethode = '%s', actie = '%s'\\n" #: ../auth.c:506 msgid "Failed to create UI\n" -msgstr "" +msgstr "Mislukt UI te creëren\\n" #: ../auth.c:549 #, c-format msgid "Auth choice \"%s\" not available\n" -msgstr "" +msgstr "Auth keuze \"%s\" niet beschikbaar\\n" #. error #: ../auth.c:629 msgid "Invalid inputs\n" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige invoer\\n" #: ../auth.c:652 #, c-format msgid "Auth choice \"%s\" not valid\n" -msgstr "" +msgstr "Auth keuze \"%s\" niet geldig\\n" #: ../cstp.c:133 ../http.c:118 msgid "Error fetching HTTPS response\n" -msgstr "" +msgstr "Fout bij het ophalen HTTPS reactie\\n" #: ../cstp.c:140 ../http.c:635 #, c-format msgid "Failed to open HTTPS connection to %s\n" -msgstr "" +msgstr "Kan geen HTTPS-verbinding openen met %s\\n" #: ../cstp.c:160 #, c-format msgid "VPN service unavailable; reason: %s\n" -msgstr "" +msgstr "VPN-service niet beschikbaar, reden:%s\\n" #: ../cstp.c:165 #, c-format msgid "Got inappropriate HTTP CONNECT response: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Onjuiste HTTP CONNECT reactie: %s\\n" #: ../cstp.c:172 #, c-format msgid "Got CONNECT response: %s\n" -msgstr "" +msgstr "CONNECT reactie: %s\\n" #: ../cstp.c:194 ../cstp.c:202 msgid "No memory for options\n" -msgstr "" +msgstr "Geen geheugen voor opties\\n" #: ../cstp.c:215 #, c-format @@ -121,193 +122,195 @@ msgstr "" #: ../cstp.c:245 #, c-format msgid "Unknown CSTP-Content-Encoding %s\n" -msgstr "" +msgstr "Onbekende CSTP-Content-Encoding %s\\n" #: ../cstp.c:302 msgid "No IP address received. Aborting\n" -msgstr "" +msgstr "Geen IP-adres ontvangen. Afbreken\\n" #: ../cstp.c:308 #, c-format msgid "Reconnect gave different Legacy IP address (%s != %s)\n" -msgstr "" +msgstr "Herverbinden gaf verschillende Legacy IP-adressen (%s != %s)\\n" #: ../cstp.c:316 #, c-format msgid "Reconnect gave different Legacy IP netmask (%s != %s)\n" -msgstr "" +msgstr "Herverbinden gaf verschillende Legacy IP-netmasks (%s != %s)\\n" #: ../cstp.c:324 #, c-format msgid "Reconnect gave different IPv6 address (%s != %s)\n" -msgstr "" +msgstr "Herverbinden gaf verschillende IP-adressen (%s != %s)\\n" #: ../cstp.c:332 #, c-format msgid "Reconnect gave different IPv6 netmask (%s != %s)\n" -msgstr "" +msgstr "Herverbinden gaf verschillende IPv6-netmasks (%s != %s)\\n" #: ../cstp.c:352 #, c-format msgid "CSTP connected. DPD %d, Keepalive %d\n" -msgstr "" +msgstr "CSTP aangesloten. DPD %d, Keepalive %d\\n" #: ../cstp.c:388 msgid "Compression setup failed\n" -msgstr "" +msgstr "Compressie setup is mislukt\\n" #: ../cstp.c:396 msgid "Allocation of deflate buffer failed\n" -msgstr "" +msgstr "Toewijzing van leegloop buffer is mislukt\\n" #: ../cstp.c:428 #, c-format msgid "sleep %ds, remaining timeout %ds\n" -msgstr "" +msgstr "slaap %ds, resterende time-out %ds\\n" #: ../cstp.c:459 msgid "inflate failed\n" -msgstr "" +msgstr "decomprimeren mislukt\\n" #: ../cstp.c:474 #, c-format msgid "Received compressed data packet of %ld bytes\n" -msgstr "" +msgstr "Ontvangen gecomprimeerde datapakket van %ld bytes\\n" #: ../cstp.c:503 #, c-format msgid "Unexpected packet length. SSL_read returned %d but packet is\n" -msgstr "" +msgstr "Onverwachte pakket lengte. SSL_read meldde %d, maar pakket is\\n" #: ../cstp.c:515 msgid "Got CSTP DPD request\n" -msgstr "" +msgstr "Ontvangen CSTP DPD aanvraag\\n" #: ../cstp.c:521 msgid "Got CSTP DPD response\n" -msgstr "" +msgstr "Ontvangen CSTP DPD reactie\\n" #: ../cstp.c:526 msgid "Got CSTP Keepalive\n" -msgstr "" +msgstr "Ontvangen CSTP Keepalive\\n" #: ../cstp.c:531 #, c-format msgid "Received uncompressed data packet of %d bytes\n" -msgstr "" +msgstr "Ontvangen datapakket ongecomprimeerd %d bytes\\n" #: ../cstp.c:546 #, c-format msgid "Received server disconnect: %02x '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Ontvangen servermelding ontkoppeling: %02x '%s'\\n" #: ../cstp.c:554 msgid "Compressed packet received in !deflate mode\n" -msgstr "" +msgstr "Gecomprimeerd pakket ontvangen in !deflate mode\\n" #: ../cstp.c:562 msgid "received server terminate packet\n" -msgstr "" +msgstr "ontvangen server beëindigingspakket\\n" #: ../cstp.c:569 #, c-format msgid "Unknown packet %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n" -msgstr "" +msgstr "Onbekend packet %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\\n" #: ../cstp.c:579 #, c-format msgid "SSL read error %d (server probably closed connection); reconnecting.\n" msgstr "" +"SSL lezen fout %d (serververbinding waarschijnlijk gesloten); opnieuw " +"aansluiten.\\n" #: ../cstp.c:608 #, c-format msgid "SSL_write failed: %d\n" -msgstr "" +msgstr "SSL_write is mislukt: %d\\n" #: ../cstp.c:615 #, c-format msgid "SSL wrote too few bytes! Asked for %d, sent %d\n" -msgstr "" +msgstr "SSL schreef te weinig bytes! Gevraagd om %d, verstuurde %d\\n" #. Not that this will ever happen; we don't even process #. the setting when we're asked for it. #: ../cstp.c:640 msgid "CSTP rekey due\n" -msgstr "" +msgstr "CSTP rekey verwacht\\n" #: ../cstp.c:647 msgid "CSTP Dead Peer Detection detected dead peer!\n" -msgstr "" +msgstr "CSTP Dead Peer Detection ontdekte dode host!\\n" #: ../cstp.c:650 ../dtls.c:498 msgid "Reconnect failed\n" -msgstr "" +msgstr "Herverbinden mislukte\\n" #: ../cstp.c:659 msgid "Send CSTP DPD\n" -msgstr "" +msgstr "Stuur CSTP DPD\\n" #: ../cstp.c:670 msgid "Send CSTP Keepalive\n" -msgstr "" +msgstr "Stuur CSTP Keepalive\\n" #: ../cstp.c:697 #, c-format msgid "deflate failed %d\n" -msgstr "" +msgstr "compressie mislukt %d\\n" #: ../cstp.c:717 #, c-format msgid "Sending compressed data packet of %d bytes\n" -msgstr "" +msgstr "Verzenden van gecomprimeerd datapakket van %d bytes\\n" #: ../cstp.c:728 #, c-format msgid "Sending uncompressed data packet of %d bytes\n" -msgstr "" +msgstr "Verzenden van gedecomprimeerd datapakket van %d bytes\\n" #: ../cstp.c:766 #, c-format msgid "Send BYE packet: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Stuur BYE pakket: %s\\n" #: ../dtls.c:122 msgid "No DTLS address\n" -msgstr "" +msgstr "Geen DTLS adres\\n" #. We probably didn't offer it any ciphers it liked #: ../dtls.c:129 msgid "Server offered no DTLS cipher option\n" -msgstr "" +msgstr "Server bood geen DTLS cipher optie aan\\n" #. XXX: Theoretically, SOCKS5 proxies can do UDP too #: ../dtls.c:136 msgid "No DTLS when connected via proxy\n" -msgstr "" +msgstr "Geen DTLS wanneer deze is aangesloten via een proxy\\n" #: ../dtls.c:143 msgid "Open UDP socket for DTLS:" -msgstr "" +msgstr "Open UDP-socket voor DTLS:" #: ../dtls.c:148 msgid "UDP (DTLS) connect:\n" -msgstr "" +msgstr "UDP (DTLS) verbinding:\\n" #: ../dtls.c:160 msgid "Initialise DTLSv1 CTX failed\n" -msgstr "" +msgstr "Initialiseren DTLSv1 CTX is mislukt\\n" #: ../dtls.c:171 msgid "Set DTLS cipher list failed\n" -msgstr "" +msgstr "Instellen DTLS cipher lijst is mislukt\\n" #: ../dtls.c:184 msgid "Initialise DTLSv1 session failed\n" -msgstr "" +msgstr "Initialiseren DTLSv1 sessie is mislukt\\n" #: ../dtls.c:205 msgid "Not precisely one DTLS cipher\n" -msgstr "" +msgstr "Niet precies één DTLS cipher\\n" #: ../dtls.c:223 #, c-format @@ -317,131 +320,137 @@ msgid "" "See http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=1751\n" "Use the --no-dtls command line option to avoid this message\n" msgstr "" +"SSL_set_session () is mislukt met oude protocol versie 0x%x\\nGebruikt u een" +" versie van OpenSSL ouder dan 0.9.8m?\\nZie " +"http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=1751\\nGebruik de - no-dtls " +"commandoregel optie om dit bericht te voorkomoen\\n" #: ../dtls.c:262 msgid "Established DTLS connection\n" -msgstr "" +msgstr "DTLS aansluiting verricht\\n" #: ../dtls.c:300 msgid "" "Your OpenSSL is older than the one you built against, so DTLS may fail!" msgstr "" +"Uw OpenSSL is ouder dan de versie die voor uw build nodig is, dus DTLS kan " +"mislukken!" #: ../dtls.c:324 msgid "DTLS handshake timed out\n" -msgstr "" +msgstr "DTLS handshake time-out\\n" #: ../dtls.c:327 #, c-format msgid "DTLS handshake failed: %d\n" -msgstr "" +msgstr "DTLS handshake mislukt: %d\\n" #: ../dtls.c:378 #, c-format msgid "DTLS option %s : %s\n" -msgstr "" +msgstr "DTLS optie %s:%s\\n" #: ../dtls.c:417 #, c-format msgid "Unknown protocol family %d. Cannot do DTLS\n" -msgstr "" +msgstr "Onbekende protocolfamilie %d. Kan niet met DTLS\\n" #: ../dtls.c:427 #, c-format msgid "DTLS connected. DPD %d, Keepalive %d\n" -msgstr "" +msgstr "DTLS aangesloten. DPD %d, Keepalive %d\\n" #: ../dtls.c:443 #, c-format msgid "Received DTLS packet 0x%02x of %d bytes\n" -msgstr "" +msgstr "Ontvangen DTLS pakket 0x%02x van %d bytes\\n" #: ../dtls.c:455 msgid "Got DTLS DPD request\n" -msgstr "" +msgstr "Ontving DTLS DPD aanvraag\\n" #: ../dtls.c:461 msgid "Failed to send DPD response. Expect disconnect\n" -msgstr "" +msgstr "Mislukt om DPD reactie te versturen. Verwacht ontkoppeling\\n" #: ../dtls.c:465 msgid "Got DTLS DPD response\n" -msgstr "" +msgstr "Ontving DTLS DPD reactie\\n" #: ../dtls.c:469 msgid "Got DTLS Keepalive\n" -msgstr "" +msgstr "Ontving DTLS Keepalive\\n" #: ../dtls.c:474 #, c-format msgid "Unknown DTLS packet type %02x, len %d\n" -msgstr "" +msgstr "Onbekend DTLS pakkettype %02x, len %d\\n" #: ../dtls.c:493 msgid "DTLS rekey due\n" -msgstr "" +msgstr "DTLS rekey verwacht\\n" #: ../dtls.c:504 msgid "DTLS rekey failed\n" -msgstr "" +msgstr "DTLS rekey mislukt\\n" #: ../dtls.c:512 msgid "DTLS Dead Peer Detection detected dead peer!\n" -msgstr "" +msgstr "DTLS Dead Peer Detection ontdekte dode host!\\n" #: ../dtls.c:518 msgid "Send DTLS DPD\n" -msgstr "" +msgstr "Stuur DTLS DPD\\n" #: ../dtls.c:533 msgid "Send DTLS Keepalive\n" -msgstr "" +msgstr "Stuur DTLS Keepalive\\n" #: ../dtls.c:564 #, c-format msgid "DTLS got write error %d. Falling back to SSL\n" -msgstr "" +msgstr "DTLS kreeg schrijffout %d. Terugvallen naar SSL\\n" #: ../dtls.c:575 #, c-format msgid "Sent DTLS packet of %d bytes; SSL_write() returned %d\n" -msgstr "" +msgstr "Verzonden DTLS pakket van %d bytes; SSL_write () retourneerde %d\\n" #: ../dtls.c:587 msgid "Built against OpenSSL with no Cisco DTLS support\n" -msgstr "" +msgstr "Gebouwd tegen OpenSSL zonder Cisco DTLS ondersteuning\\n" #: ../http.c:63 msgid "No memory for allocating cookies\n" -msgstr "" +msgstr "Geen geheugen voor de toewijzing van cookies\\n" #: ../http.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse HTTP response '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Mislukte poging HTTP reactie '%s' te ontleden\\n" #: ../http.c:132 #, c-format msgid "Got HTTP response: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Ontving HTTP reactie: %s\\n" #: ../http.c:140 msgid "Error processing HTTP response\n" -msgstr "" +msgstr "Fout bij de verwerking van HTTP-reactie\\n" #: ../http.c:146 #, c-format msgid "Ignoring unknown HTTP response line '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Onbekende HTTP response lijn '%s' genegeerd\\n" #: ../http.c:166 #, c-format msgid "Invalid cookie offered: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige koekje aangeboden: %s\\n" #: ../http.c:175 msgid "<elided>" -msgstr "" +msgstr "<elided>" #: ../http.c:185 msgid "SSL certificate authentication failed\n" @@ -450,78 +459,82 @@ msgstr "" #: ../http.c:216 #, c-format msgid "Response body has negative size (%d)\n" -msgstr "" +msgstr "Reactie heeft negatieve grootte (%d)\\n" #: ../http.c:226 #, c-format msgid "Unknown Transfer-Encoding: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Onbekend Transfer-Encoding: %s\\n" #. Now the body, if there is one #: ../http.c:240 #, c-format msgid "HTTP body %s (%d)\n" -msgstr "" +msgstr "HTTP body %s (%d)\\n" #: ../http.c:254 ../http.c:282 msgid "Error reading HTTP response body\n" -msgstr "" +msgstr "Fout bij het lezen van HTTP reactie\\n" #: ../http.c:267 msgid "Error fetching chunk header\n" -msgstr "" +msgstr "Fout bij het ophalen brok header\\n" #: ../http.c:293 msgid "Error fetching HTTP response body\n" -msgstr "" +msgstr "Fout bij het ophalen HTTP reactietekst\\n" #: ../http.c:296 #, c-format msgid "Error in chunked decoding. Expected '', got: '%s'" -msgstr "" +msgstr "Fout in chunked decodering. Verwacht '', ontving: '%s'" #: ../http.c:309 msgid "Cannot receive HTTP 1.0 body without closing connection\n" msgstr "" +"Kan HTTP 1.0 content niet ontvangen zonder het sluiten van de verbinding\\n" #: ../http.c:390 msgid "Downloaded config file did not match intended SHA1\n" -msgstr "" +msgstr "Gedownloade config-bestand komt niet overeen bedoelde SHA1\\n" #: ../http.c:407 msgid "" "Error: Server asked us to download and run a 'Cisco Secure Desktop' trojan.\n" "This facility is disabled by default for security reasons, so you may wish to enable it." msgstr "" +"Fout: Server vroeg ons om een 'Cisco Secure Desktop' trojan te downloaden en" +" uit te voeren. Deze faciliteit is standaard om veiligheidsredenen " +"uitgeschakeld. U kunt zelf besluiten om dit mogelijk te maken." #: ../http.c:414 msgid "Trying to run Linux CSD trojan script." -msgstr "" +msgstr "Poging Linux CSD trojan script uit te voeren." #: ../http.c:422 #, c-format msgid "Failed to open temporary CSD script file: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Niet te openen tijdelijk CSD scriptbestand: %s\\n" #: ../http.c:430 #, c-format msgid "Failed to write temporary CSD script file: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Niet mogelijk om tijdelijk CSD script file weg te schrijven: %s\\n" #: ../http.c:449 #, c-format msgid "Failed to set uid %d\n" -msgstr "" +msgstr "Mislukt instellen uid %d\\n" #: ../http.c:454 #, c-format msgid "Invalid user uid=%d\n" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige gebruikersnaam uid =%d\\n" #: ../http.c:460 #, c-format msgid "Failed to change to CSD home directory '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "Mislukt om te schakelen naar CSD home directory '%s':%s\\n" #: ../http.c:466 #, c-format @@ -529,71 +542,73 @@ msgid "" "Warning: you are running insecure CSD code with root privileges\n" "\t Use command line option \"--csd-user\"\n" msgstr "" +"Waarschuwing: je draait onveilige CSD-code met root privileges\\n» Gebruik " +"commandoregel optie\" -- csd-user\"\\n" #: ../http.c:513 #, c-format msgid "Failed to exec CSD script %s\n" -msgstr "" +msgstr "Niet gelukt om CSD script te draaien %s\\n" #: ../http.c:702 #, c-format msgid "Failed to parse redirected URL '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "Niet geslaagd om doorgestuurd URL '%s' te vertalen: %s\\n" #: ../http.c:762 #, c-format msgid "Allocating new path for relative redirect failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Toewijzing van nieuwe pad voor de relatieve redirect is mislukt: %s\\n" #: ../http.c:775 #, c-format msgid "Unexpected %d result from server\n" -msgstr "" +msgstr "Onverwacht %d resultaat van de server\\n" #: ../http.c:795 #, c-format msgid "Refreshing %s after 1 second...\n" -msgstr "" +msgstr "Verversing %s na 1 seconde ...\\n" #: ../http.c:801 msgid "Unknown response from server\n" -msgstr "" +msgstr "Onbekende reactie van de server\\n" #: ../http.c:926 msgid "request granted" -msgstr "" +msgstr "verzoek ingewilligd" #: ../http.c:927 msgid "general failure" -msgstr "" +msgstr "algemene storing" #: ../http.c:928 msgid "connection not allowed by ruleset" -msgstr "" +msgstr "verbinding niet toegestaan door regelset" #: ../http.c:929 msgid "network unreachable" -msgstr "" +msgstr "netwerk onbereikbaar" #: ../http.c:930 msgid "host unreachable" -msgstr "" +msgstr "host onbereikbaar" #: ../http.c:931 msgid "connection refused by destination host" -msgstr "" +msgstr "verbinding geweigerd door doelhost" #: ../http.c:932 msgid "TTL expired" -msgstr "" +msgstr "TTL verlopen" #: ../http.c:933 msgid "command not supported / protocol error" -msgstr "" +msgstr "commando niet ondersteund / protocol fout" #: ../http.c:934 msgid "address type not supported" -msgstr "" +msgstr "adres type niet ondersteund" #: ../http.c:948 #, c-format @@ -727,14 +742,16 @@ msgstr "" #: ../main.c:738 msgid "Enter 'yes' to accept, 'no' to abort; anything else to view: " msgstr "" +"Invoeren 'ja' om te accepteren, 'nee' om te stoppen, iets anders om te " +"bekijken:" #: ../main.c:747 msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "ja" #: ../main.c:758 msgid "no" -msgstr "" +msgstr "nee" #: ../main.c:762 #, c-format @@ -765,11 +782,11 @@ msgstr "" #: ../ssl.c:184 msgid "PKCS#12 contained no certificate!" -msgstr "" +msgstr "PKCS # 12 bevatte geen certificaat!" #: ../ssl.c:193 msgid "PKCS#12 contained no private key!" -msgstr "" +msgstr "PKCS # 12 bevatte geen privé-sleutel!" #: ../ssl.c:212 #, c-format @@ -910,7 +927,7 @@ msgstr "" #: ../ssl.c:746 msgid "certificate does not match hostname" -msgstr "" +msgstr "certificaat komt niet overeen met hostnaam" #: ../ssl.c:750 #, c-format @@ -928,15 +945,15 @@ msgstr "" #: ../ssl.c:832 msgid "Client certificate has expired at" -msgstr "" +msgstr "Client certificaat is verlopen op" #: ../ssl.c:837 msgid "Client certificate expires soon at" -msgstr "" +msgstr "Client certificaat vervalt al snel op" #: ../ssl.c:843 msgid "<error>" -msgstr "" +msgstr "<error>" #: ../ssl.c:876 #, c-format @@ -1011,23 +1028,23 @@ msgstr "" #: ../tun.c:94 msgid "open net" -msgstr "" +msgstr "Open Net" #: ../tun.c:104 msgid "SIOCGIFFLAGS" -msgstr "" +msgstr "SIOCGIFFLAGS" #: ../tun.c:108 msgid "SIOCSIFFLAGS" -msgstr "" +msgstr "SIOCSIFFLAGS" #: ../tun.c:114 msgid "SIOCSIFADDR" -msgstr "" +msgstr "SIOCSIFADDR" #: ../tun.c:119 msgid "SIOCSIFMTU" -msgstr "" +msgstr "SIOCSIFMTU" #: ../tun.c:159 #, c-format @@ -1046,19 +1063,19 @@ msgstr "" #: ../tun.c:400 msgid "socketpair" -msgstr "" +msgstr "socketpair" #: ../tun.c:406 msgid "fork" -msgstr "" +msgstr "fork" #: ../tun.c:412 msgid "execl" -msgstr "" +msgstr "execl" #: ../tun.c:417 msgid "(script)" -msgstr "" +msgstr "(script)" #: ../tun.c:438 #, c-format @@ -1072,35 +1089,35 @@ msgstr "" #: ../tun.c:462 msgid "open /dev/ip" -msgstr "" +msgstr "open /dev/ip" #: ../tun.c:468 msgid "open /dev/tun" -msgstr "" +msgstr "open /dev/tun" #: ../tun.c:475 msgid "Failed to create new tun" -msgstr "" +msgstr "Geen nieuwe tun maken" #: ../tun.c:483 msgid "open /dev/tun again" -msgstr "" +msgstr "open /dev/tun opnieuw" #: ../tun.c:489 msgid "Can't push IP" -msgstr "" +msgstr "Kan IP niet doorzetten" #: ../tun.c:496 msgid "Can't select unit" -msgstr "" +msgstr "Kan geen unit selecteren" #: ../tun.c:504 msgid "Can't link tun to IP" -msgstr "" +msgstr "Kan niet linken naar IP-tun" #: ../tun.c:520 msgid "Set mux id" -msgstr "" +msgstr "Instellen mux id" #. Solaris tunctl needs this in order to tear it down #: ../tun.c:527 @@ -1110,11 +1127,11 @@ msgstr "" #: ../tun.c:541 msgid "open tun" -msgstr "" +msgstr "Open tun" #: ../tun.c:548 msgid "TUNSIFHEAD" -msgstr "" +msgstr "TUNSIFHEAD" #: ../tun.c:628 #, c-format @@ -1123,7 +1140,7 @@ msgstr "" #: ../tun.c:668 msgid "ioctl(I_PUNLINK)" -msgstr "" +msgstr "ioctl (I_PUNLINK)" #: ../xml.c:78 #, c-format @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Norwegian (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/no/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index fc3a538..1fe28f8 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazilian) <l10n-pt-br@meego.org.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 4e2ad56..2f4d76e 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/ta/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Tagalog (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/tl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po index e10a688..f56b210 100644 --- a/po/ur_PK.po +++ b/po/ur_PK.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/ur_PK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 8f159b4..93b5c7b 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 610e94e..f28efc0 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" |