diff options
author | David Woodhouse <David.Woodhouse@intel.com> | 2012-09-24 11:34:20 +0100 |
---|---|---|
committer | David Woodhouse <David.Woodhouse@intel.com> | 2012-09-24 11:34:20 +0100 |
commit | 0da67278fdaa0cb64ca08150ea1a990d8ee3c015 (patch) | |
tree | 13292ff6508351a20535ae0aabb40f43c1b38030 | |
parent | d824914797e97499bc60513ff200b2ee27aff2a6 (diff) | |
download | openconnect-0da67278fdaa0cb64ca08150ea1a990d8ee3c015.tar.gz openconnect-0da67278fdaa0cb64ca08150ea1a990d8ee3c015.tar.bz2 openconnect-0da67278fdaa0cb64ca08150ea1a990d8ee3c015.zip |
Import translations from GNOME
Signed-off-by: David Woodhouse <David.Woodhouse@intel.com>
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 507 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 25 |
2 files changed, 270 insertions, 262 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 8a39e16..95354a8 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openconnect-devel@lists.infradead.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-19 09:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-24 11:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-22 08:24+0000\n" "Last-Translator: David Woodhouse <dwmw2@infradead.org>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -70,22 +70,22 @@ msgstr "Cannot handle form method='%s', action='%s'\n" #: auth.c:436 msgid "No form handler; cannot authenticate." -msgstr "" +msgstr "No form handler; cannot authenticate." #: cstp.c:120 #, c-format msgid "TCP_INFO rcv mss %d, snd mss %d, adv mss %d, pmtu %d\n" -msgstr "" +msgstr "TCP_INFO rcv mss %d, snd mss %d, adv mss %d, pmtu %d\n" #: cstp.c:138 #, c-format msgid "TCP_MAXSEG %d\n" -msgstr "" +msgstr "TCP_MAXSEG %d\n" #: cstp.c:196 #, c-format msgid "Failed to initialise DTLS secret\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to initialise DTLS secret\n" #: cstp.c:229 http.c:119 msgid "Error fetching HTTPS response\n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "No memory for options\n" #: cstp.c:321 #, c-format msgid "X-DTLS-Session-ID not 64 characters; is: \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "X-DTLS-Session-ID not 64 characters; is: \"%s\"\n" #: cstp.c:351 #, c-format @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Unknown CSTP-Content-Encoding %s\n" #: cstp.c:419 msgid "No MTU received. Aborting\n" -msgstr "" +msgstr "No MTU received. Aborting\n" #: cstp.c:426 msgid "No IP address received. Aborting\n" @@ -193,12 +193,12 @@ msgstr "SSL_write failed: %d\n" #: cstp.c:668 #, c-format msgid "SSL read error: %s; reconnecting.\n" -msgstr "" +msgstr "SSL read error: %s; reconnecting.\n" #: cstp.c:691 #, c-format msgid "SSL send failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "SSL send failed: %s\n" #: cstp.c:719 #, c-format @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" #: dtls.c:221 msgid "Established DTLS connection (using OpenSSL)\n" -msgstr "" +msgstr "Established DTLS connection (using OpenSSL)\n" #: dtls.c:259 msgid "Your OpenSSL is older than the one you built against, so DTLS may fail!" @@ -337,31 +337,31 @@ msgstr "DTLS handshake failed: %d\n" #: dtls.c:362 #, c-format msgid "Unknown DTLS parameters for requested CipherSuite '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Unknown DTLS parameters for requested CipherSuite '%s'\n" #: dtls.c:375 #, c-format msgid "Failed to set DTLS priority: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to set DTLS priority: %s\n" #: dtls.c:394 #, c-format msgid "Failed to set DTLS session parameters: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to set DTLS session parameters: %s\n" #: dtls.c:416 #, c-format msgid "Failed to set DTLS MTU: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to set DTLS MTU: %s\n" #: dtls.c:433 msgid "Established DTLS connection (using GnuTLS)\n" -msgstr "" +msgstr "Established DTLS connection (using GnuTLS)\n" #: dtls.c:461 #, c-format msgid "DTLS handshake failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "DTLS handshake failed: %s\n" #: dtls.c:497 msgid "No DTLS address\n" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Unknown protocol family %d. Cannot do DTLS\n" #: dtls.c:551 msgid "Bind UDP socket for DTLS" -msgstr "" +msgstr "Open UDP socket for DTLS" #: dtls.c:557 msgid "UDP (DTLS) connect:\n" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Send DTLS DPD\n" #: dtls.c:781 msgid "Failed to send DPD request. Expect disconnect\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to send DPD request. Expect disconnect\n" #: dtls.c:794 msgid "Send DTLS Keepalive\n" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Send DTLS Keepalive\n" #: dtls.c:799 msgid "Failed to send keepalive request. Expect disconnect\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to send keepalive request. Expect disconnect\n" #: dtls.c:828 #, c-format @@ -466,43 +466,43 @@ msgstr "DTLS got write error %d. Falling back to SSL\n" #: dtls.c:842 #, c-format msgid "DTLS got write error: %s. Falling back to SSL\n" -msgstr "" +msgstr "DTLS got write error: %s. Falling back to SSL\n" #: dtls.c:853 #, c-format msgid "Sent DTLS packet of %d bytes; DTLS send returned %d\n" -msgstr "" +msgstr "Sent DTLS packet of %d bytes; DTLS send returned %d\n" #: dtls.c:865 msgid "Built against SSL library with no Cisco DTLS support\n" -msgstr "" +msgstr "Built against SSL library with no Cisco DTLS support\n" #: gnutls.c:82 #, c-format msgid "Failed to write to SSL socket: %s" -msgstr "" +msgstr "Failed to write to SSL socket: %s" #: gnutls.c:105 openssl.c:122 msgid "SSL write cancelled\n" -msgstr "" +msgstr "SSL write cancelled\n" #: gnutls.c:122 #, c-format msgid "Failed to read from SSL socket: %s" -msgstr "" +msgstr "Failed to read from SSL socket: %s" #: gnutls.c:142 gnutls.c:200 openssl.c:159 openssl.c:217 msgid "SSL read cancelled\n" -msgstr "" +msgstr "SSL read cancelled\n" #: gnutls.c:176 #, c-format msgid "Failed to read from SSL socket: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to read from SSL socket: %s\n" #: gnutls.c:218 msgid "Could not extract expiration time of certificate\n" -msgstr "" +msgstr "Could not extract expiration time of certificate\n" #: gnutls.c:223 openssl.c:1240 msgid "Client certificate has expired at" @@ -515,132 +515,132 @@ msgstr "Client certificate expires soon at" #: gnutls.c:264 openssl.c:621 #, c-format msgid "Failed to load item '%s' from keystore: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to load item '%s' from keystore: %s\n" #: gnutls.c:277 #, c-format msgid "Failed to open key/certificate file %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to open key/certificate file %s: %s\n" #: gnutls.c:284 #, c-format msgid "Failed to stat key/certificate file %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to stat key/certificate file %s: %s\n" #: gnutls.c:293 msgid "Failed to allocate certificate buffer\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to allocate certificate buffer\n" #: gnutls.c:301 #, c-format msgid "Failed to read certificate into memory: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to read certificate into memory: %s\n" #: gnutls.c:332 #, c-format msgid "Failed to setup PKCS#12 data structure: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to setup PKCS#12 data structure: %s\n" #: gnutls.c:343 #, c-format msgid "Failed to import PKCS#12 file: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to import PKCS#12 file: %s\n" #: gnutls.c:352 msgid "Failed to decrypt PKCS#12 certificate file\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to decrypt PKCS#12 certificate file\n" #: gnutls.c:356 openssl.c:429 msgid "Enter PKCS#12 pass phrase:" -msgstr "" +msgstr "Enter PKCS#12 pass phrase:" #: gnutls.c:380 #, c-format msgid "Failed to process PKCS#12 file: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to process PKCS#12 file: %s\n" #: gnutls.c:392 #, c-format msgid "Failed to load PKCS#12 certificate: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to load PKCS#12 certificate: %s\n" #: gnutls.c:562 #, c-format msgid "Importing X509 certificate failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Importing X509 certificate failed: %s\n" #: gnutls.c:572 #, c-format msgid "Setting PKCS#11 certificate failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Setting PKCS#11 certificate failed: %s\n" #: gnutls.c:596 #, c-format msgid "Could not initialise MD5 hash: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Could not initialise MD5 hash: %s\n" #: gnutls.c:606 #, c-format msgid "MD5 hash error: %s\n" -msgstr "" +msgstr "MD5 hash error: %s\n" #: gnutls.c:664 msgid "Missing DEK-Info: header from OpenSSL encrypted key\n" -msgstr "" +msgstr "Missing DEK-Info: header from OpenSSL encrypted key\n" #: gnutls.c:671 msgid "Cannot determine PEM encryption type\n" -msgstr "" +msgstr "Cannot determine PEM encryption type\n" #: gnutls.c:684 #, c-format msgid "Unsupported PEM encryption type: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Unsupported PEM encryption type: %s\n" #: gnutls.c:709 gnutls.c:722 msgid "Invalid salt in encrypted PEM file\n" -msgstr "" +msgstr "Invalid salt in encrypted PEM file\n" #: gnutls.c:746 #, c-format msgid "Error base64-decoding encrypted PEM file: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Error base64-decoding encrypted PEM file: %s\n" #: gnutls.c:754 msgid "Encrypted PEM file too short\n" -msgstr "" +msgstr "Encrypted PEM file too short\n" #: gnutls.c:782 #, c-format msgid "Failed to initialise cipher for decrypting PEM file: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to initialise cipher for decrypting PEM file: %s\n" #: gnutls.c:793 #, c-format msgid "Failed to decrypt PEM key: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to decrypt PEM key: %s\n" #: gnutls.c:845 msgid "Decrypting PEM key failed\n" -msgstr "" +msgstr "Decrypting PEM key failed\n" #: gnutls.c:849 gnutls.c:1281 openssl.c:394 msgid "Enter PEM pass phrase:" -msgstr "" +msgstr "Enter PEM pass phrase:" #: gnutls.c:903 openssl.c:667 msgid "This binary built without PKCS#11 support\n" -msgstr "" +msgstr "This binary built without PKCS#11 support\n" #: gnutls.c:953 #, c-format msgid "Using PKCS#11 certificate %s\n" -msgstr "" +msgstr "Using PKCS#11 certificate %s\n" #: gnutls.c:966 #, c-format msgid "Error loading certificate from PKCS#11: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Error loading certificate from PKCS#11: %s\n" #: gnutls.c:977 openssl.c:672 #, c-format @@ -649,46 +649,46 @@ msgstr "Using certificate file %s\n" #: gnutls.c:1000 msgid "PKCS#11 file contained no certificate\n" -msgstr "" +msgstr "PKCS#11 file contained no certificate\n" #: gnutls.c:1026 msgid "No certificate found in file" -msgstr "" +msgstr "No certificate found in file" #: gnutls.c:1031 #, c-format msgid "Loading certificate failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Loading certificate failed: %s\n" #: gnutls.c:1046 #, c-format msgid "Using PKCS#11 key %s\n" -msgstr "" +msgstr "Using PKCS#11 key %s\n" #: gnutls.c:1051 #, c-format msgid "Error initialising PKCS#11 key structure: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Error initialising PKCS#11 key structure: %s\n" #: gnutls.c:1141 #, c-format msgid "Error importing PKCS#11 URL %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Error importing PKCS#11 URL %s: %s\n" #: gnutls.c:1151 #, c-format msgid "Error initialising private key structure: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Error initialising private key structure: %s\n" #: gnutls.c:1161 #, c-format msgid "Error importing PKCS#11 key into private key structure: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Error importing PKCS#11 key into private key structure: %s\n" #: gnutls.c:1189 #, c-format msgid "Using private key file %s\n" -msgstr "" +msgstr "Using private key file %s\n" #: gnutls.c:1202 openssl.c:570 msgid "This version of OpenConnect was built without TPM support\n" @@ -696,82 +696,83 @@ msgstr "This version of OpenConnect was built without TPM support\n" #: gnutls.c:1223 msgid "Failed to interpret PEM file\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to interpret PEM file\n" #: gnutls.c:1242 #, c-format msgid "Failed to load PKCS#1 private key: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to load PKCS#1 private key: %s\n" #: gnutls.c:1255 gnutls.c:1269 #, c-format msgid "Failed to load private key as PKCS#8: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to load private key as PKCS#8: %s\n" #: gnutls.c:1277 msgid "Failed to decrypt PKCS#8 certificate file\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to decrypt PKCS#8 certificate file\n" #: gnutls.c:1291 #, c-format msgid "Failed to determine type of private key %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to determine type of private key %s\n" #: gnutls.c:1303 #, c-format msgid "Failed to get key ID: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to get key ID: %s\n" #: gnutls.c:1348 #, c-format msgid "Error signing test data with private key: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Error signing test data with private key: %s\n" #: gnutls.c:1363 #, c-format msgid "Error validating signature against certificate: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Error validating signature against certificate: %s\n" #: gnutls.c:1387 msgid "No SSL certificate found to match private key\n" -msgstr "" +msgstr "No SSL certificate found to match private key\n" #: gnutls.c:1398 openssl.c:461 openssl.c:598 #, c-format msgid "Using client certificate '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Using client certificate '%s'\n" #: gnutls.c:1405 #, c-format msgid "Setting certificate recovation list failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Setting certificate recovation list failed: %s\n" #: gnutls.c:1458 msgid "" "WARNING: GnuTLS returned incorrect issuer certs; authentication may fail!\n" msgstr "" +"WARNING: GnuTLS returned incorrect issuer certs; authentication may fail!\n" #: gnutls.c:1477 msgid "Failed to allocate memory for supporting certificates\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to allocate memory for supporting certificates\n" #: gnutls.c:1496 #, c-format msgid "Adding supporting CA '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Adding supporting CA '%s'\n" #: gnutls.c:1524 #, c-format msgid "Setting certificate failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Setting certificate failed: %s\n" #: gnutls.c:1653 msgid "Server presented no certificate\n" -msgstr "" +msgstr "Server presented no certificate\n" #: gnutls.c:1665 msgid "Could not calculate SHA1 of server's certificate\n" -msgstr "" +msgstr "Could not calculate SHA1 of server's certificate\n" #: gnutls.c:1673 openssl.c:854 #, c-format @@ -780,46 +781,46 @@ msgstr "Server SSL certificate didn't match: %s\n" #: gnutls.c:1681 msgid "Error checking server cert status\n" -msgstr "" +msgstr "Error checking server cert status\n" #: gnutls.c:1686 msgid "certificate revoked" -msgstr "" +msgstr "certificate revoked" #: gnutls.c:1688 msgid "signer not found" -msgstr "" +msgstr "signer not found" #: gnutls.c:1690 msgid "signer not a CA certificate" -msgstr "" +msgstr "signer not a CA certificate" #: gnutls.c:1692 msgid "insecure algorithm" -msgstr "" +msgstr "insecure algorithm" #: gnutls.c:1694 msgid "certificate not yet activated" -msgstr "" +msgstr "certificate not yet activated" #: gnutls.c:1696 msgid "certificate expired" -msgstr "" +msgstr "certificate expired" #. If this is set and no other reason, it apparently means #. that signature verification failed. Not entirely sure #. why we don't just set a bit for that too. #: gnutls.c:1701 msgid "signature verification failed" -msgstr "" +msgstr "signature verification failed" #: gnutls.c:1705 msgid "Error initialising X509 cert structure\n" -msgstr "" +msgstr "Error initialising X509 cert structure\n" #: gnutls.c:1711 msgid "Error importing server's cert\n" -msgstr "" +msgstr "Error importing server's cert\n" #: gnutls.c:1717 openssl.c:1152 msgid "certificate does not match hostname" @@ -827,17 +828,17 @@ msgstr "certificate does not match hostname" #: gnutls.c:1778 msgid "Failed to allocate memory for cafile certs\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to allocate memory for cafile certs\n" #: gnutls.c:1797 #, c-format msgid "Failed to read certs from cafile: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to read certs from cafile: %s\n" #: gnutls.c:1811 #, c-format msgid "Failed to open CA file '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to open CA file '%s': %s\n" #: gnutls.c:1822 openssl.c:1300 msgid "Loading certificate failed. Aborting.\n" @@ -846,7 +847,7 @@ msgstr "Loading certificate failed. Aborting.\n" #: gnutls.c:1844 #, c-format msgid "Failed to set TLS priority string: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to set TLS priority string: %s\n" #. really? #: gnutls.c:1853 openssl.c:1375 @@ -856,17 +857,17 @@ msgstr "SSL negotiation with %s\n" #: gnutls.c:1877 openssl.c:1406 msgid "SSL connection cancelled\n" -msgstr "" +msgstr "SSL connection cancelled\n" #: gnutls.c:1884 #, c-format msgid "SSL connection failure: %s\n" -msgstr "" +msgstr "SSL connection failure: %s\n" #: gnutls.c:1893 #, c-format msgid "GnuTLS non-fatal return during handshake: %s\n" -msgstr "" +msgstr "GnuTLS non-fatal return during handshake: %s\n" #: gnutls.c:1900 openssl.c:1426 #, c-format @@ -876,110 +877,110 @@ msgstr "Connected to HTTPS on %s\n" #: gnutls.c:2077 #, c-format msgid "PIN required for %s" -msgstr "" +msgstr "PIN required for %s" #: gnutls.c:2087 msgid "Wrong PIN" -msgstr "" +msgstr "Wrong PIN" #: gnutls.c:2090 msgid "This is the final try before locking!" -msgstr "" +msgstr "This is the final try before locking!" #: gnutls.c:2092 msgid "Only a few tries left before locking!" -msgstr "" +msgstr "Only a few tries left before locking!" #: gnutls.c:2097 msgid "Enter PIN:" -msgstr "" +msgstr "Enter PIN:" #: gnutls_tpm.c:89 #, c-format msgid "Failed to SHA1 input data for signing: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to SHA1 input data for signing: %s\n" #: gnutls_tpm.c:111 #, c-format msgid "TPM sign function called for %d bytes.\n" -msgstr "" +msgstr "TPM sign function called for %d bytes.\n" #: gnutls_tpm.c:118 #, c-format msgid "Failed to create TPM hash object: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to create TPM hash object: %s\n" #: gnutls_tpm.c:125 #, c-format msgid "Failed to set value in TPM hash object: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to set value in TPM hash object: %s\n" #: gnutls_tpm.c:135 #, c-format msgid "TPM hash signature failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "TPM hash signature failed: %s\n" #: gnutls_tpm.c:157 #, c-format msgid "Error decoding TSS key blob: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Error decoding TSS key blob: %s\n" #: gnutls_tpm.c:164 gnutls_tpm.c:175 gnutls_tpm.c:188 msgid "Error in TSS key blob\n" -msgstr "" +msgstr "Error in TSS key blob\n" #: gnutls_tpm.c:195 #, c-format msgid "Failed to create TPM context: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to create TPM context: %s\n" #: gnutls_tpm.c:202 #, c-format msgid "Failed to connect TPM context: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to connect TPM context: %s\n" #: gnutls_tpm.c:210 #, c-format msgid "Failed to load TPM SRK key: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to load TPM SRK key: %s\n" #: gnutls_tpm.c:217 #, c-format msgid "Failed to load TPM SRK policy object: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to load TPM SRK policy object: %s\n" #: gnutls_tpm.c:238 #, c-format msgid "Failed to set TPM PIN: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to set TPM PIN: %s\n" #: gnutls_tpm.c:254 #, c-format msgid "Failed to load TPM key blob: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to load TPM key blob: %s\n" #: gnutls_tpm.c:261 msgid "Enter TPM SRK PIN:" -msgstr "" +msgstr "Enter TPM SRK PIN:" #: gnutls_tpm.c:286 #, c-format msgid "Failed to create key policy object: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to create key policy object: %s\n" #: gnutls_tpm.c:294 #, c-format msgid "Failed to assign policy to key: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to assign policy to key: %s\n" #: gnutls_tpm.c:300 msgid "Enter TPM key PIN:" -msgstr "" +msgstr "Enter TPM key PIN:" #: gnutls_tpm.c:311 #, c-format msgid "Failed to set key PIN: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to set key PIN: %s\n" #: http.c:64 msgid "No memory for allocating cookies\n" @@ -1056,7 +1057,7 @@ msgstr "Cannot receive HTTP 1.0 body without closing connection\n" #: http.c:380 msgid "Failed to send GET request for new config\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to send GET request for new config\n" #: http.c:402 msgid "Downloaded config file did not match intended SHA1\n" @@ -1089,12 +1090,12 @@ msgstr "Failed to write temporary CSD script file: %s\n" #: http.c:459 main.c:811 #, c-format msgid "Failed to set uid %ld\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to set uid %ld\n" #: http.c:464 #, c-format msgid "Invalid user uid=%ld\n" -msgstr "" +msgstr "Invalid user uid=%ld\n" #: http.c:470 #, c-format @@ -1123,7 +1124,7 @@ msgstr "Failed to parse redirected URL '%s': %s\n" #: http.c:742 #, c-format msgid "Cannot follow redirection to non-https URL '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Cannot follow redirection to non-https URL '%s'\n" #: http.c:771 #, c-format @@ -1275,11 +1276,11 @@ msgstr "Only http or socks(5) proxies supported\n" #: library.c:210 #, c-format msgid "Failed to parse server URL '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to parse server URL '%s'\n" #: library.c:216 msgid "Only https:// permitted for server URL\n" -msgstr "" +msgstr "Only https:// permitted for server URL\n" #: main.c:179 #, c-format @@ -1291,20 +1292,20 @@ msgstr "" #: main.c:188 #, c-format msgid "Using OpenSSL. Features present:" -msgstr "" +msgstr "Using OpenSSL. Features present:" #: main.c:190 #, c-format msgid "Using GnuTLS. Features present:" -msgstr "" +msgstr "Using GnuTLS. Features present:" #: main.c:199 msgid "OpenSSL ENGINE not present" -msgstr "" +msgstr "OpenSSL ENGINE not present" #: main.c:211 msgid "using OpenSSL" -msgstr "" +msgstr "using OpenSSL" #: main.c:215 #, c-format @@ -1312,11 +1313,13 @@ msgid "" "\n" "WARNING: No DTLS support in this binary. Performance will be impaired.\n" msgstr "" +"\n" +"WARNING: No DTLS support in this binary. Performance will be impaired.\n" #: main.c:221 #, c-format msgid "Usage: openconnect [options] <server>\n" -msgstr "" +msgstr "Usage: openconnect [options] <server>\n" #: main.c:222 #, c-format @@ -1324,243 +1327,245 @@ msgid "" "Open client for Cisco AnyConnect VPN, version %s\n" "\n" msgstr "" +"Open client for Cisco AnyConnect VPN, version %s\n" +"\n" #: main.c:224 msgid "Read options from config file" -msgstr "" +msgstr "Read options from config file" #: main.c:225 msgid "Continue in background after startup" -msgstr "" +msgstr "Continue in background after startup" #: main.c:226 msgid "Write the daemon's PID to this file" -msgstr "" +msgstr "Write the daemon's PID to this file" #: main.c:227 msgid "Use SSL client certificate CERT" -msgstr "" +msgstr "Use SSL client certificate CERT" #: main.c:228 msgid "Warn when certificate lifetime < DAYS" -msgstr "" +msgstr "Warn when certificate lifetime < DAYS" #: main.c:229 msgid "Use SSL private key file KEY" -msgstr "" +msgstr "Use SSL private key file KEY" #: main.c:230 msgid "Use WebVPN cookie COOKIE" -msgstr "" +msgstr "Use WebVPN cookie COOKIE" #: main.c:231 msgid "Read cookie from standard input" -msgstr "" +msgstr "Read cookie from standard input" #: main.c:232 msgid "Enable compression (default)" -msgstr "" +msgstr "Enable compression (default)" #: main.c:233 msgid "Disable compression" -msgstr "" +msgstr "Disable compression" #: main.c:234 msgid "Set minimum Dead Peer Detection interval" -msgstr "" +msgstr "Set minimum Dead Peer Detection interval" #: main.c:235 msgid "Set login usergroup" -msgstr "" +msgstr "Set login usergroup" #: main.c:236 msgid "Display help text" -msgstr "" +msgstr "Display help text" #: main.c:237 msgid "Use IFNAME for tunnel interface" -msgstr "" +msgstr "Use IFNAME for tunnel interface" #: main.c:238 msgid "Use syslog for progress messages" -msgstr "" +msgstr "Use syslog for progress messages" #: main.c:239 msgid "Drop privileges after connecting" -msgstr "" +msgstr "Drop privileges after connecting" #: main.c:240 msgid "Drop privileges during CSD execution" -msgstr "" +msgstr "Drop privileges during CSD execution" #: main.c:241 msgid "Run SCRIPT instead of CSD binary" -msgstr "" +msgstr "Run SCRIPT instead of CSD binary" #: main.c:242 msgid "Request MTU from server" -msgstr "" +msgstr "Request MTU from server" #: main.c:243 msgid "Indicate path MTU to/from server" -msgstr "" +msgstr "Indicate path MTU to/from server" #: main.c:244 msgid "Set key passphrase or TPM SRK PIN" -msgstr "" +msgstr "Set key passphrase or TPM SRK PIN" #: main.c:245 msgid "Key passphrase is fsid of file system" -msgstr "" +msgstr "Key passphrase is fsid of file system" #: main.c:246 msgid "Set proxy server" -msgstr "" +msgstr "Set proxy server" #: main.c:247 msgid "Disable proxy" -msgstr "" +msgstr "Disable proxy" #: main.c:248 msgid "Use libproxy to automatically configure proxy" -msgstr "" +msgstr "Use libproxy to automatically configure proxy" #: main.c:250 msgid "(NOTE: libproxy disabled in this build)" -msgstr "" +msgstr "(NOTE: libproxy disabled in this build)" #: main.c:252 msgid "Less output" -msgstr "" +msgstr "Less output" #: main.c:253 msgid "Set packet queue limit to LEN pkts" -msgstr "" +msgstr "Set packet queue limit to LEN pkts" #: main.c:254 msgid "Shell command line for using a vpnc-compatible config script" -msgstr "" +msgstr "Shell command line for using a vpnc-compatible config script" #: main.c:255 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "default" #: main.c:256 msgid "Pass traffic to 'script' program, not tun" -msgstr "" +msgstr "Pass traffic to 'script' program, not tun" #: main.c:257 msgid "Set login username" -msgstr "" +msgstr "Set login username" #: main.c:258 msgid "Report version number" -msgstr "" +msgstr "Report version number" #: main.c:259 msgid "More output" -msgstr "" +msgstr "More output" #: main.c:260 msgid "XML config file" -msgstr "" +msgstr "XML config file" #: main.c:261 msgid "Choose authentication login selection" -msgstr "" +msgstr "Choose authentication login selection" #: main.c:262 msgid "Authenticate only and print login info" -msgstr "" +msgstr "Authenticate only and print login info" #: main.c:263 msgid "Fetch webvpn cookie only; don't connect" -msgstr "" +msgstr "Fetch webvpn cookie only; don't connect" #: main.c:264 msgid "Print webvpn cookie before connecting" -msgstr "" +msgstr "Print webvpn cookie before connecting" #: main.c:265 msgid "Cert file for server verification" -msgstr "" +msgstr "Cert file for server verification" #: main.c:266 msgid "Do not ask for IPv6 connectivity" -msgstr "" +msgstr "Do not ask for IPv6 connectivity" #: main.c:267 msgid "OpenSSL ciphers to support for DTLS" -msgstr "" +msgstr "OpenSSL ciphers to support for DTLS" #: main.c:268 msgid "Disable DTLS" -msgstr "" +msgstr "Disable DTLS" #: main.c:269 msgid "Disable HTTP connection re-use" -msgstr "" +msgstr "Disable HTTP connection re-use" #: main.c:270 msgid "Disable password/SecurID authentication" -msgstr "" +msgstr "Disable password/SecurID authentication" #: main.c:271 msgid "Do not require server SSL cert to be valid" -msgstr "" +msgstr "Do not require server SSL cert to be valid" #: main.c:272 msgid "Do not expect user input; exit if it is required" -msgstr "" +msgstr "Do not expect user input; exit if it is required" #: main.c:273 msgid "Read password from standard input" -msgstr "" +msgstr "Read password from standard input" #: main.c:274 msgid "Connection retry timeout in seconds" -msgstr "" +msgstr "Connection retry timeout in seconds" #: main.c:275 msgid "Server's certificate SHA1 fingerprint" -msgstr "" +msgstr "Server's certificate SHA1 fingerprint" #: main.c:276 msgid "HTTP header User-Agent: field" -msgstr "" +msgstr "HTTP header User-Agent: field" #: main.c:277 msgid "Set local port for DTLS datagrams" -msgstr "" +msgstr "Set local port for DTLS datagrams" #: main.c:288 #, c-format msgid "Allocation failure for string from stdin\n" -msgstr "" +msgstr "Allocation failure for string from stdin\n" #: main.c:292 msgid "fgets (stdin)" -msgstr "" +msgstr "fgets (stdin)" #: main.c:355 #, c-format msgid "Failed to get line from config file: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to get line from config file: %s\n" #: main.c:395 #, c-format msgid "Unrecognised option at line %d: '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Unrecognised option at line %d: '%s'\n" #: main.c:405 #, c-format msgid "Option '%s' does not take an argument at line %d\n" -msgstr "" +msgstr "Option '%s' does not take an argument at line %d\n" #: main.c:409 #, c-format msgid "Option '%s' requires an argument at line %d\n" -msgstr "" +msgstr "Option '%s' requires an argument at line %d\n" #: main.c:441 #, c-format @@ -1572,22 +1577,22 @@ msgstr "" #: main.c:450 #, c-format msgid "Failed to allocate vpninfo structure\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to allocate vpninfo structure\n" #: main.c:493 #, c-format msgid "Cannot use 'config' option inside config file\n" -msgstr "" +msgstr "Cannot use 'config' option inside config file\n" #: main.c:498 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "Cannot open config file '%s': %s\n" #: main.c:587 main.c:594 #, c-format msgid "MTU %d too small\n" -msgstr "" +msgstr "MTU %d too small\n" #: main.c:615 #, c-format @@ -1595,56 +1600,58 @@ msgid "" "Disabling all HTTP connection re-use due to --no-http-keepalive option.\n" "If this helps, please report to <openconnect-devel@lists.infradead.org>.\n" msgstr "" +"Disabling all HTTP connection re-use due to --no-http-keepalive option.\n" +"If this helps, please report to <openconnect-devel@lists.infradead.org>.\n" #: main.c:637 main.c:651 #, c-format msgid "Invalid user \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "Invalid user \"%s\"\n" #: main.c:669 #, c-format msgid "Queue length zero not permitted; using 1\n" -msgstr "" +msgstr "Queue length zero not permitted; using 1\n" #: main.c:680 #, c-format msgid "OpenConnect version %s\n" -msgstr "" +msgstr "OpenConnect version %s\n" #: main.c:706 #, c-format msgid "Too many arguments on command line\n" -msgstr "" +msgstr "Too many arguments on command line\n" #: main.c:709 #, c-format msgid "No server specified\n" -msgstr "" +msgstr "No server specified\n" #: main.c:722 #, c-format msgid "This version of openconnect was built without libproxy support\n" -msgstr "" +msgstr "This version of openconnect was built without libproxy support\n" #: main.c:776 #, c-format msgid "Failed to obtain WebVPN cookie\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to obtain WebVPN cookie\n" #: main.c:800 #, c-format msgid "Creating SSL connection failed\n" -msgstr "" +msgstr "Creating SSL connection failed\n" #: main.c:805 #, c-format msgid "Set up tun device failed\n" -msgstr "" +msgstr "Set up tun device failed\n" #: main.c:818 #, c-format msgid "Set up DTLS failed; using SSL instead\n" -msgstr "" +msgstr "Set up DTLS failed; using SSL instead\n" #: main.c:821 #, c-format @@ -1657,7 +1664,7 @@ msgstr "No --script argument provided; DNS and routing are not configured\n" #: main.c:833 msgid "See http://www.infradead.org/openconnect/vpnc-script.html\n" -msgstr "" +msgstr "See http://www.infradead.org/openconnect/vpnc-script.html\n" #: main.c:845 #, c-format @@ -1693,7 +1700,7 @@ msgstr "" #: main.c:985 #, c-format msgid "Enter '%s' to accept, '%s' to abort; anything else to view: " -msgstr "" +msgstr "Enter '%s' to accept, '%s' to abort; anything else to view: " #: main.c:986 main.c:1004 msgid "no" @@ -1715,7 +1722,7 @@ msgstr "Auth choice \"%s\" not available\n" #: main.c:1073 main.c:1121 main.c:1148 msgid "User input required in non-interactive mode\n" -msgstr "" +msgstr "User input required in non-interactive mode\n" #: main.c:1104 #, c-format @@ -1733,20 +1740,20 @@ msgstr "No work to do; sleeping for %d ms...\n" #: openssl.c:110 msgid "Failed to write to SSL socket" -msgstr "" +msgstr "Failed to write to SSL socket" #: openssl.c:147 msgid "Failed to read from SSL socket" -msgstr "" +msgstr "Failed to read from SSL socket" #: openssl.c:204 msgid "Failed to read from SSL socket\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to read from SSL socket\n" #: openssl.c:401 #, c-format msgid "PEM password too long (%d >= %d)\n" -msgstr "" +msgstr "PEM password too long (%d >= %d)\n" #: openssl.c:442 msgid "Parse PKCS#12 failed (wrong passphrase?)\n" @@ -1796,7 +1803,7 @@ msgstr "Failed to reload X509 cert for expiry check\n" #: openssl.c:627 #, c-format msgid "Failed to create BIO for keystore item '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to create BIO for keystore item '%s'\n" #: openssl.c:652 msgid "Loading private key failed (wrong passphrase?)\n" @@ -1817,11 +1824,11 @@ msgstr "Read PKCS#12 failed\n" #: openssl.c:712 msgid "Failed to load X509 certificate from keystore\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to load X509 certificate from keystore\n" #: openssl.c:718 msgid "Failed to use X509 certificate from keystore\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to use X509 certificate from keystore\n" #: openssl.c:730 msgid "Loading certificate failed\n" @@ -1829,7 +1836,7 @@ msgstr "Loading certificate failed\n" #: openssl.c:757 msgid "Failed to use private key from keystore\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to use private key from keystore\n" #: openssl.c:773 #, c-format @@ -1925,7 +1932,7 @@ msgstr "<error>" #: openssl.c:1337 #, c-format msgid "Failed to read certs from CA file '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to read certs from CA file '%s'\n" #: openssl.c:1359 #, c-format @@ -1938,7 +1945,7 @@ msgstr "SSL connection failure\n" #: ssl.c:82 msgid "Socket connect cancelled\n" -msgstr "" +msgstr "Socket connect cancelled\n" #: ssl.c:115 #, c-format @@ -1963,12 +1970,12 @@ msgstr "getaddrinfo failed for host '%s': %s\n" #: ssl.c:223 #, c-format msgid "Attempting to connect to proxy %s%s%s:%s\n" -msgstr "" +msgstr "Attempting to connect to proxy %s%s%s:%s\n" #: ssl.c:224 #, c-format msgid "Attempting to connect to server %s%s%s:%s\n" -msgstr "" +msgstr "Attempting to connect to server %s%s%s:%s\n" #: ssl.c:240 msgid "Failed to allocate sockaddr storage\n" @@ -1991,47 +1998,47 @@ msgstr "statfs: %s\n" #: ssl.c:418 msgid "No error" -msgstr "" +msgstr "No error" #: ssl.c:419 msgid "Keystore ocked" -msgstr "" +msgstr "Keystore locked" #: ssl.c:420 msgid "Keystore uninitialized" -msgstr "" +msgstr "Keystore uninitialised" #: ssl.c:421 msgid "System error" -msgstr "" +msgstr "System error" #: ssl.c:422 msgid "Protocol error" -msgstr "" +msgstr "Protocol error" #: ssl.c:423 msgid "Permission denied" -msgstr "" +msgstr "Permission denied" #: ssl.c:424 msgid "Key not found" -msgstr "" +msgstr "Key not found" #: ssl.c:425 msgid "Value corrupted" -msgstr "" +msgstr "Value corrupted" #: ssl.c:426 msgid "Undefined action" -msgstr "" +msgstr "Undefined action" #: ssl.c:430 msgid "Wrong password" -msgstr "" +msgstr "Wrong password" #: ssl.c:431 msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Unknown error" #: tun.c:89 msgid "open net" @@ -2054,21 +2061,21 @@ msgstr "Discard bad split exclude: \"%s\"\n" #: tun.c:387 #, c-format msgid "Failed to spawn script '%s' for %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to spawn script '%s' for %s: %s\n" #: tun.c:393 #, c-format msgid "Script '%s' exited abnormally (%x)\n" -msgstr "" +msgstr "Script '%s' exited abnormally (%x)\n" #: tun.c:400 #, c-format msgid "Script '%s' returned error %d\n" -msgstr "" +msgstr "Script '%s' returned error %d\n" #: tun.c:415 msgid "Could not /dev/tun for plumbing" -msgstr "" +msgstr "Could not /dev/tun for plumbing" #: tun.c:419 msgid "Can't push IP" @@ -2076,17 +2083,17 @@ msgstr "Can't push IP" #: tun.c:429 msgid "Can't set ifname" -msgstr "" +msgstr "Can't set ifname" #: tun.c:436 #, c-format msgid "Can't open %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Can't open %s: %s" #: tun.c:444 #, c-format msgid "Can't plumb %s for IPv%d: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Can't plumb %s for IPv%d: %s\n" #: tun.c:509 #, c-format @@ -2108,17 +2115,17 @@ msgstr "Failed to create new tun" #: tun.c:544 msgid "Failed to put tun file descriptor into message-discard mode" -msgstr "" +msgstr "Failed to put tun file descriptor into message-discard mode" #: tun.c:579 #, c-format msgid "Invalid interface name '%s'; must match 'tun%%d'\n" -msgstr "" +msgstr "Invalid interface name '%s'; must match 'tun%%d'\n" #: tun.c:589 #, c-format msgid "Cannot open '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "Cannot open '%s': %s\n" #: tun.c:618 msgid "open tun" @@ -2152,29 +2159,29 @@ msgstr "Unknown packet (len %d) received: %02x %02x %02x %02x...\n" #: tun.c:777 #, c-format msgid "Failed to write incoming packet: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to write incoming packet: %s\n" #: xml.c:53 msgid "Open XML config file" -msgstr "" +msgstr "Open XML config file" #: xml.c:54 xml.c:89 #, c-format msgid "Treating host \"%s\" as a raw hostname\n" -msgstr "" +msgstr "Treating host \"%s\" as a raw hostname\n" #: xml.c:60 msgid "fstat XML config file" -msgstr "" +msgstr "fstat XML config file" #: xml.c:66 msgid "mmap XML config file" -msgstr "" +msgstr "mmap XML config file" #: xml.c:72 #, c-format msgid "Failed to SHA1 existing file\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to SHA1 existing file\n" #: xml.c:80 #, c-format @@ -2184,19 +2191,19 @@ msgstr "XML config file SHA1: %s\n" #: xml.c:87 #, c-format msgid "Failed to parse XML config file %s\n" -msgstr "" +msgstr "Failed to parse XML config file %s\n" #: xml.c:124 #, c-format msgid "Host \"%s\" has address \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "Host \"%s\" has address \"%s\"\n" #: xml.c:133 #, c-format msgid "Host \"%s\" has UserGroup \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "Host \"%s\" has UserGroup \"%s\"\n" #: xml.c:147 #, c-format msgid "Host \"%s\" not listed in config; treating as raw hostname\n" -msgstr "" +msgstr "Host \"%s\" not listed in config; treating as raw hostname\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openconnect-devel@lists.infradead.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-19 09:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-24 11:33+0100\n" "Last-Translator: David Woodhouse <dwmw2@infradead.org>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language: sl\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Neznana vnosna vrsta %s v obrazcu\n" #: auth.c:247 #, c-format msgid "Fixed options give %s\n" -msgstr "" +msgstr "Popravljene možnosti podajo %s\n" #: auth.c:332 msgid "Failed to parse server response\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Odziv je: %s\n" #: auth.c:342 msgid "XML response has no \"auth\" root node\n" -msgstr "" +msgstr "Odziv XML je brez ustreznega korenskega vozlišča \"auth\"\n" #: auth.c:355 msgid "Asked for password but '--no-passwd' set\n" @@ -1022,13 +1022,13 @@ msgstr "" #: http.c:227 #, c-format msgid "Unknown Transfer-Encoding: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Neznano kodiranje prenosa: %s\n" #. Now the body, if there is one #: http.c:241 #, c-format msgid "HTTP body %s (%d)\n" -msgstr "" +msgstr "Telo HTTP %s (%d)\n" #: http.c:255 http.c:283 msgid "Error reading HTTP response body\n" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "" #: http.c:434 #, c-format msgid "Failed to open temporary CSD script file: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Odpiranje začasne datoteke skripta CSD je spodletelo: %s\n" #: http.c:442 #, c-format @@ -1175,12 +1175,12 @@ msgstr "vrsta naslova ni ni podprta." #: http.c:1000 #, c-format msgid "Error writing auth request to SOCKS proxy: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Napaka pisanja odziva auth s posredniškega strežnika SOCKS: %s\n" #: http.c:1007 #, c-format msgid "Error reading auth response from SOCKS proxy: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Napaka branja odziva auth s posredniškega strežnika SOCKS: %s\n" #: http.c:1013 #, c-format @@ -1190,17 +1190,17 @@ msgstr "" #: http.c:1021 #, c-format msgid "SOCKS proxy error %02x: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Napaka posredniškega strežnika SOCKS %02x: %s\n" #: http.c:1025 #, c-format msgid "SOCKS proxy error %02x\n" -msgstr "" +msgstr "Napaka posredniškega strežnika SOCKS %02x\n" #: http.c:1031 #, c-format msgid "Requesting SOCKS proxy connection to %s:%d\n" -msgstr "" +msgstr "Poslana je zahteva povezave s posredniškim strežnikom SOCKS %s:%d\n" #: http.c:1046 #, c-format @@ -1217,6 +1217,7 @@ msgstr "Napaka branja odzivov povezave s posredniškega strežnika SOCKS: %s\n" #, c-format msgid "Unexpected connect response from SOCKS proxy: %02x %02x...\n" msgstr "" +"Nepričakovan odziv povezave posredniškega strežnika SOCKS: %02x %02x...\n" #: http.c:1080 #, c-format @@ -1226,7 +1227,7 @@ msgstr "" #: http.c:1108 #, c-format msgid "Requesting HTTP proxy connection to %s:%d\n" -msgstr "" +msgstr "Poslana je zahteva povezave s posredniškim strežnikom HTTP %s:%d\n" #: http.c:1114 #, c-format |