summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSeonah Moon <seonah1.moon@samsung.com>2020-03-23 09:28:57 +0900
committerSeonah Moon <seonah1.moon@samsung.com>2020-03-23 10:34:25 +0900
commit57aca048f552d3938246c93558122872cfe87176 (patch)
treec571a37bd29d6315901a749ebb7a5b165c070d33 /po/sv.po
parent88ea598667b311507eae04bc74ac7fd83eb7b97b (diff)
parentb74c5fd5483969d55625576448662edf864b6b9e (diff)
downloadlibsoup-57aca048f552d3938246c93558122872cfe87176.tar.gz
libsoup-57aca048f552d3938246c93558122872cfe87176.tar.bz2
libsoup-57aca048f552d3938246c93558122872cfe87176.zip
Change-Id: Idf12fd1a95024d5d13a447d3a8ce6dd88f797207
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po129
1 files changed, 71 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d6ce9c7d..b0bda979 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,180 +1,193 @@
# Swedish translation for libsoup.
-# Copyright © 2012-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2012-2019 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2012.
# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2015, 2016.
-# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2018.
+# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2018, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-09 14:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-09 16:11+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-19 20:37+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:238
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Anslutningen avslutades oväntat"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:459
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Ogiltig ”seek”-förfrågan"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487
+#: libsoup/soup-body-input-stream.c:487
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "Kan inte trunkera ”SoupBodyInputStream”"
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
+#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
msgid "Network stream unexpectedly closed"
msgstr "Nätverksström stängdes oväntat"
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Misslyckades med att helt mellanlagra resursen"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
+#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Utmatningsbufferten är för liten"
-#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:39
msgid "Could not parse HTTP response"
msgstr "Kunde inte tolka HTTP-svar"
-#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+#: libsoup/soup-message-client-io.c:62
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "Okänd kodning på HTTP-svar"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:263
+#: libsoup/soup-message-io.c:261
msgid "Header too big"
msgstr "Huvudet är för stort"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:396 ../libsoup/soup-message-io.c:1024
+#: libsoup/soup-message-io.c:393 libsoup/soup-message-io.c:1016
msgid "Operation would block"
msgstr "Åtgärden skulle blockera"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:976 ../libsoup/soup-message-io.c:1009
+#: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Åtgärden avbröts"
-#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
+#: libsoup/soup-message-server-io.c:63
msgid "Could not parse HTTP request"
msgstr "Kunde inte tolka HTTP-förfrågan"
-#: ../libsoup/soup-request.c:141
+#: libsoup/soup-request.c:141
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Ingen URI angavs"
-#: ../libsoup/soup-request.c:151
+#: libsoup/soup-request.c:151
#, c-format
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "Ogiltig ”%s”-URI: %s"
-#: ../libsoup/soup-server.c:1725
+#: libsoup/soup-server.c:1797
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Kan inte skapa en TLS-server utan ett TLS-certifikat"
-#: ../libsoup/soup-server.c:1742
+#: libsoup/soup-server.c:1814
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Kan inte lyssna på adress %s, port %d: "
-#: ../libsoup/soup-session.c:4524
+#: libsoup/soup-session.c:4535
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "Kunde inte tolka URI:n ”%s”"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4561
+#: libsoup/soup-session.c:4572
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "URI-schemat ”%s” stöds inte"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4583
+#: libsoup/soup-session.c:4594
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Inte en HTTP-URI"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4781
+#: libsoup/soup-session.c:4805
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
msgstr "Servern accepterade inte WebSocket-handskakningen."
-#: ../libsoup/soup-socket.c:148
+#: libsoup/soup-socket.c:148
msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
msgstr "Kan inte importera ett icke-uttag (non-socket) som ”SoupSocket”"
-#: ../libsoup/soup-socket.c:166
+#: libsoup/soup-socket.c:166
msgid "Could not import existing socket: "
msgstr "Kan inte importera befintligt uttag (socket): "
-#: ../libsoup/soup-socket.c:175
+#: libsoup/soup-socket.c:175
msgid "Can’t import unconnected socket"
msgstr "Kan inte importera ett icke anslutet uttag (socket)"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347
+#: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523
+#: libsoup/soup-websocket.c:539
+msgid "Server requested unsupported extension"
+msgstr "Servern begärde tillägg som ej stöds"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694
+#, c-format
+msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
+msgstr "Felaktigt WebSocket ”%s”-huvud"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024
+#, c-format
+msgid "Server returned incorrect “%s” key"
+msgstr "Servern returnerade felaktig ”%s”-nyckel"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:566
+#, c-format
+msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr "Duplicerad parameter i ”%s”-WebSocket-tilläggshuvud"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:567
+#, c-format
+msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr "Servern returnerade en duplicerad parameter i ”%s”-WebSocket-tilläggshuvud"
+
+#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
msgid "WebSocket handshake expected"
msgstr "WebSocket-handskakning förväntad"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:355
+#: libsoup/soup-websocket.c:675
msgid "Unsupported WebSocket version"
msgstr "WebSocket-version stöds ej"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:364
+#: libsoup/soup-websocket.c:684
msgid "Invalid WebSocket key"
msgstr "Ogiltig WebSocket-nyckel"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:374
-#, c-format
-msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
-msgstr "Felaktigt WebSocket ”%s”-huvud"
-
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:383
+#: libsoup/soup-websocket.c:703
msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
msgstr "WebSocket-underprotokoll stöds ej"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:510
+#: libsoup/soup-websocket.c:975
msgid "Server rejected WebSocket handshake"
msgstr "Servern avböjde WebSocket-handskakning"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527
+#: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992
msgid "Server ignored WebSocket handshake"
msgstr "Servern ignorerade WebSocket-handskakning"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:539
+#: libsoup/soup-websocket.c:1004
msgid "Server requested unsupported protocol"
msgstr "Servern begärde protokoll som ej stöds"
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:549
-msgid "Server requested unsupported extension"
-msgstr "Servern begärde tillägg som ej stöds"
+#: libsoup/soup-tld.c:150
+msgid "No public-suffix list available."
+msgstr "Ingen public-suffix-lista tillgänglig."
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:562
-#, c-format
-msgid "Server returned incorrect “%s” key"
-msgstr "Servern returnerade felaktig ”%s”-nyckel"
+#: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Ogiltigt värdnamn"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:188
+#: libsoup/soup-tld.c:167
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Värdnamnet är en IP-adress"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
-msgid "Invalid hostname"
-msgstr "Ogiltigt värdnamn"
-
-#: ../libsoup/soup-tld.c:250
+#: libsoup/soup-tld.c:188
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "Värdnamnet har ingen basdomän"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:304
+#: libsoup/soup-tld.c:196
msgid "Not enough domains"
msgstr "Inte tillräckligt många domäner"