summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr@ije.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr@ije.po')
-rw-r--r--po/sr@ije.po67
1 files changed, 33 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/sr@ije.po b/po/sr@ije.po
index 4a2b8d7..efec96f 100644
--- a/po/sr@ije.po
+++ b/po/sr@ije.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-"
"pixbuf\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-10 07:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-02 01:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-17 19:11+0200\n"
"Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
@@ -22,27 +22,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1065
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1331
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:160 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1064
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1330
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:159 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1077
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:173 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1076
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
msgstr "Слика „%s“ не садржи податке"
-# ово има највише смисла
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:201 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1113
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1383
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
-"Не могу да учитам слику „%s“: разлог непознат, вјероватно неисправан запис"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:232
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:212
#, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
@@ -51,12 +42,21 @@ msgstr ""
"Не могу да учитам анимацију „%s“: разлог непознат, вјероватно неисправан "
"запис"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:791
+# ово има највише смисла
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:272 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1112
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1382
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgstr ""
+"Не могу да учитам слику „%s“: разлог непознат, вјероватно неисправан запис"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:790
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
msgstr "Не могу да учитам дио за учитавање слике: %s: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:806
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:805
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
@@ -65,53 +65,53 @@ msgstr ""
"Дио за учитавање слике %s не подржава одговарајућу спрегу; можда је из "
"различитог ГТК издања?"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:815 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:866
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:814 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:865
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
msgstr "Врста слике „%s“ није подржана"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:951
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:950
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
msgstr "Не могу препознати начин записа слике у датотеци „%s“"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:959
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:958
msgid "Unrecognized image file format"
msgstr "Непознат начин записа слике"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1122
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1121
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
msgstr "Не могу да учитам слику „%s“: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2005 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:887
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2015 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:837
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
msgstr "Грешка при упису у датотеку слике: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2047 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2168
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2057 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2178
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr "Ово издање програма gdk-pixbuf не подржава ову слику врсте %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2078
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2088
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
msgstr "Нема довољно меморије за чување слике у позивну функцију"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2091
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2101
msgid "Failed to open temporary file"
msgstr "Не могу да отворим привремену датотеку"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2114
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2124
msgid "Failed to read from temporary file"
msgstr "Не могу да читам из привремене датотеке"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2362
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2372
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
msgstr "Не могу да приступим „%s“ ради уписа: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2388
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2398
#, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr ""
"Не могу да затворим „%s“ при упису слике, могуће је да нису сви подаци "
"сачувани: %s"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2609 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2661
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2619 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2671
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
msgstr "Нема довољно меморије да сачува слику у међуспремник"
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2707
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2717
#, fuzzy
msgid "Error writing to image stream"
msgstr "Грешка при упису у датотеку слике: %s"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Malformed chunk in animation"
msgstr "Неисправан дио анимације"
# забрљано
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:705
+#: gdk-pixbuf/io-ani.c:660
msgid "The ANI image format"
msgstr "ANI запис слика"
@@ -293,12 +293,12 @@ msgid "Couldn't load metafile"
msgstr "Не могу претворити име датотеке"
# мало слободе овак'оме уметнику се мора дати
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:932
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:878
#, fuzzy
msgid "Unsupported image format for GDI+"
msgstr "неподржана врста RAS slike"
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:939
+#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:885
#, fuzzy
msgid "Couldn't save"
msgstr "Не могу да сачувам остатак"
@@ -513,8 +513,7 @@ msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
msgstr "Преиначени PNG има висину или ширину нула."
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1279
-#, c-format
-msgid "Color profile has invalid length '%d'."
+msgid "Color profile has invalid length '%"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:186