summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/is.po
blob: 31c4a202d9dfd587be6e02d8a269adf6acebaa8e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
msgstr "Hætta við"

msgid "IDS_COM_SK_OK"
msgstr "Í lagi"

msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
msgstr "Hámarksfjölda stafa hefur verið náð."

msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
msgstr "Öryggisstefna takmarkar notkun %s."

msgid "IDS_ST_POP_WRONG_PASSWORD"
msgstr "Rangt lykilorð."

msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_WI_FI_TETHERING"
msgstr "Ef kveikt er á Wi-Fi verður slökkt á Wi-Fi tjóðrun."

msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
msgstr "Enginn Wi-Fi aðgangsstaður fannst."

msgid "IDS_COM_SK_NO"
msgstr "Nei"

msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
msgstr "Öryggisreglur takmarka notkun Wi-Fi."

msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE"
msgstr "Wi-Fi-net eru í boði"

msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_BE_CONNECTED_TO_YOUR_MOBILE_NETWORK_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES"
msgstr "Tengingu verður komið á í gegnum farsímakerfið þitt. Þetta getur haft viðbótarkostnað í för með sér."

msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
msgstr "Tengt við Wi-Fi netið %s."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
msgstr "Pikkaðu hér til að tengja."

msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
msgstr "Skrá inn á Wi-Fi-net"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
msgstr "Ekki spyrja aftur"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
msgstr "Wi-Fi"

msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING"
msgstr "Bluetooth-tjóðrun"

msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING"
msgstr "USB-tjóðrun"

msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING"
msgstr "Wi-Fi tjóðrun"

msgid "IDS_BR_MBODY_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK"
msgstr "Tengjast farsímakerfi"

msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
msgstr "Ekki sýna aftur"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SET_UP_AND_MANAGE_VIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_SERVICES_HVPNS"
msgstr "Þetta forrit getur sett upp og stjórnað þjónustu fyrir VPN-net."

msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION"
msgstr "Ekkert netsamband"

msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS"
msgstr "Stillingar"

msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
msgstr "Óstutt."

msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
msgstr "VPN"

msgid "IDS_BR_BODY_NO_MOBILE_NETWORKS_HAVE_BEEN_FOUND"
msgstr "Ekkert farsímakerfi fannst."

msgid "IDS_WIFI_POP_UNABLE_TO_CONNECT"
msgstr "Mistókst að tengja."

msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
msgstr "Aftur"

msgid "IDS_IM_POP_SERVICE_NOT_AVAIL"
msgstr "Þjónustan er ekki tiltæk. Reyndu síðar."

msgid "IDS_IDLE_POP_CANT_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORKS_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_TURNED_ON_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_TURN_OFF_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Ekki er hægt að tengjast farsímakerfum þegar kveikt er á flugstillingu. Tengstu Wi-Fi neti í staðinn eða slökktu á flugstillingu og reyndu aftur."

msgid "IDS_IDLE_POP_MOBILE_DATA_IS_TURNED_OFF_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_MSG"
msgstr "Slökkt er á farsímagögnum. Tengstu Wi-Fi neti í staðinn eða kveiktu á farsímagögnum og reyndu aftur."

msgid "IDS_IDLE_POP_DATA_ROAMING_IS_TURNED_OFF_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_TURN_ON_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN_MSG"
msgstr "Slökkt er á gagnareiki. Tengstu Wi-Fi neti í staðinn eða kveiktu á gagnareiki og reyndu aftur.\n\nNotkun farsímagagna í reiki kann að hafa viðbótarkostnað í för með sér, allt eftir áskrift."

msgid "IDS_IDLE_POP_DATA_ROAMING_IS_TURNED_OFF_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_TURN_ON_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Slökkt er á gagnareiki. Tengstu Wi-Fi neti í staðinn eða kveiktu á gagnareiki og reyndu aftur."

msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT_ABB5"
msgstr "Aftengja"

msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED_FROM_THE_VIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_HVPN_SERVICE"
msgstr "Tækið verður aftengt frá VPN-þjónustunni."

msgid "IDS_ST_HEADER_DISCONNECT_FROM_VPN"
msgstr "Aftengjast VPN"

msgid "IDS_ST_BUTTON_CONNECT_ABB6"
msgstr "Tengjast"

msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_BE_CONNECTED_TO_THE_VIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_HVPN_SERVICE"
msgstr "Tækið verður tengt við VPN-þjónustuna."

msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_TO_VPN"
msgstr "Tengjast VPN"

msgid "IDS_IDLE_OPT_TURN_ON_DATA_ROAMING_ABB"
msgstr "Kveikja á gagnareiki"

msgid "IDS_FM_BODY_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_MSG"
msgstr "Ef tengst er í gegnum farsímakerfi kann það að hafa viðbótarkostnað í för með sér, allt eftir áskrift."