summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hy.po
blob: 99b0bd19d7b51b6f7fc60a6786b1d5ef8ef4ccb3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
msgstr "Չեղարկել"

msgid "IDS_COM_SK_OK"
msgstr "Ընդունել"

msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
msgstr "Հասել եք նիշերի առավելագույն քանակին:"

msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունը սահմանափակում է %sի օգտագործումը:"

msgid "IDS_ST_POP_WRONG_PASSWORD"
msgstr "Սխալ գաղտնաբառ:"

msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_WI_FI_TETHERING"
msgstr "Wi-Fi-ը միացնելը կկասեցնի Wi-Fi տեղակապումը:"

msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
msgstr "Wi-Fi մատչման կետ չի գտնեվել:"

msgid "IDS_COM_SK_NO"
msgstr "Ոչ"

msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունը սահմանափակում է Wi-Fi-ի օգտագործումը:"

msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE"
msgstr "Wi-Fi ցանցերը մատչելի են"

msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_BE_CONNECTED_TO_YOUR_MOBILE_NETWORK_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES"
msgstr "Դուք կմիանաք Ձեր շարժական կապի ցանցին: Դա կարող է լրացուցիչ վճարների հանգեցնել:"

msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING"
msgstr "Տվյալների օգտագործման նախազգուշացում"

msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
msgstr "Միացել է %s Wi-Fi ցանցին:"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
msgstr "Միանալու համար թակեք այստեղ:"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
msgstr "Մտեք Wi-Fi ցանց"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
msgstr "Այլևս չհարցնել"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
msgstr "Wi-Fi"

msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING"
msgstr "Bluetooth տեղակապում"

msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING"
msgstr "USB տեղակապում"

msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING"
msgstr "Wi-Fi տեղակապում"

msgid "IDS_BR_MBODY_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK"
msgstr "Միանալ շարժական ցանցին"

msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
msgstr "Այլևս ցույց չտալ"

msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SET_UP_AND_MANAGE_VIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_SERVICES_HVPNS"
msgstr "Այս ծրագիրը կարող է ստեղծել և կառավարել վիրտուալ մասնավոր ցանցի (VPN) ծառայություններ:"

msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION"
msgstr "Ցանցային միացում չկա"

msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS"
msgstr "Պարամետրեր"

msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
msgstr "Չի սատարվում:"

msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
msgstr "VPN"

msgid "IDS_BR_BODY_NO_MOBILE_NETWORKS_HAVE_BEEN_FOUND"
msgstr "Շարժական կապի ցանցեր չեն գտնվել:"

msgid "IDS_WIFI_POP_UNABLE_TO_CONNECT"
msgstr "Հնարավոր չէ միանալ:"

msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
msgstr "Նց փր"

msgid "IDS_IM_POP_SERVICE_NOT_AVAIL"
msgstr "Ծառայությունը հասանելի չէ. Փորձեք ավելի ուշ:"

msgid "IDS_IDLE_POP_CANT_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORKS_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_TURNED_ON_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_TURN_OFF_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Հնարավոր չէ միանալ շարժական կապի ցանցերին, երբ Թռիչքային ռեժիմը միացված է: Փոխարենը՝ միացեք Wi-Fi ցանցին կամ անջատեք Թռիչքային ռեժիմն ու կրկին փորձեք:"

msgid "IDS_IDLE_POP_MOBILE_DATA_IS_TURNED_OFF_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_MSG"
msgstr "Շարժական տվյալներն անջատված են: Փոխարենը միացեք Wi-Fi ցանցի կամ միացրեք Շարժական տվյալներն ու նորից փորձեք:"

msgid "IDS_IDLE_POP_DATA_ROAMING_IS_TURNED_OFF_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_TURN_ON_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN_MSG"
msgstr "Տվյալների ռոումինգն անջատված է: Փոխարենը միացեք Wi-Fi ցանցի կամ միացրեք Տվյալների ռոումինգն ու կրկին փորձեք:\n\nՌոումինգի ընթացքում Շարժական տվյալներ օգտագործելը կարող է լրացուցիչ վճարների հանգեցնել՝ Ձեր վճարային պլանից կախված:"

msgid "IDS_IDLE_POP_DATA_ROAMING_IS_TURNED_OFF_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_TURN_ON_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Տվյալների ռոումինգն անջատված է: Փոխարենը միացեք Wi-Fi ցանցի կամ միացրեք Տվյալների ռոումինգն ու կրկին փորձեք:"

msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT_ABB5"
msgstr "Անջատել"

msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED_FROM_THE_VIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_HVPN_SERVICE"
msgstr "Ձեր սարքը կանջատվի վիրտուալ մասնավոր ցանցի (VPN) ծառայությունից:"

msgid "IDS_ST_HEADER_DISCONNECT_FROM_VPN"
msgstr "Անջատել VPN-ից"

msgid "IDS_ST_BUTTON_CONNECT_ABB6"
msgstr "Միացնել"

msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_BE_CONNECTED_TO_THE_VIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_HVPN_SERVICE"
msgstr "Ձեր սարքը կմիացվի վիրտուալ մասնավոր ցանցի (VPN) ծառայությանը:"

msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_TO_VPN"
msgstr "Միացնել VPN-ին"

msgid "IDS_IDLE_OPT_TURN_ON_DATA_ROAMING_ABB"
msgstr "Միացնել Տվյալների ռոումինգը"

msgid "IDS_FM_BODY_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_MSG"
msgstr "Շարժական կապի ցանցերին միանալը կարող է լրացուցիչ վճարների հանգեցնել՝ Ձեր վճարային պլանից կախված:"

msgid "IDS_SM_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
msgstr "Միացնել"

msgid "IDS_SM_HEADER_MOBILE_DATA_TURNED_OFF_ABB2"
msgstr "Շարժ. տվյալներն անջատված են"

msgid "IDS_SM_POP_THE_MAXIMUM_DATA_USAGE_LIMIT_HPS_HAS_BEEN_REACHED_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_TURNED_OFF_TURNING_ON_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_MSG"
msgstr "Հասել է տվյալների օգտագործման առավելագույն չափին (%s): Շարժական տվյալներն անջատվել են: Շարժական տվյալներ միացնելը կարող է լրացուցիչ վճարների հանգեցնել: Շարժական տվյալներն անջատված պահելու համար թակեք OK: Այն կրկին միացնելու համար թակեք «Միացնել»:"

msgid "IDS_SM_SBODY_TAP_HERE_TO_TURN_IT_ON_AGAIN_ABB"
msgstr "Թակեք այստեղ՝ կրկին միացնելու հր:"

msgid "IDS_SM_SBODY_TAP_HERE_TO_VIEW_YOUR_DATA_USAGE_ABB"
msgstr "Թակեք այստեղ՝ տվ. օգտ. դիտել. հր:"

msgid "IDS_SM_TMBODY_MOBILE_DATA_LIMIT_EXCEEDED_ABB"
msgstr "Շարժ. տվ. սհմն. գերզնցվել է"