summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/mk.po')
-rw-r--r--po/mk.po146
1 files changed, 146 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index c18163a..7dc722b 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -3,6 +3,152 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n%10==1) ? 1 : 5;"
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Откажи"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
+msgstr "Достигнат е максималниот број знаци."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
+msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето %s."
+
+msgid "IDS_ST_POP_WRONG_PASSWORD"
+msgstr "Погрешна лозинка."
+
+msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_WI_FI_TETHERING"
+msgstr "Вклучувањето Wi-Fi ќе го исклучи поврзувањето Wi-Fi."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
+msgstr "Нема пристапна точка за Wi-Fi."
+
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "Не"
+
+msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
+msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето Wi-Fi."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE"
+msgstr "Достапни се мрежи Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_BE_CONNECTED_TO_YOUR_MOBILE_NETWORK_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES"
+msgstr "Ќе се поврзете со мобилна мрежа. Тоа може да се наплаќа дополнително."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING"
+msgstr "Предупредување за користење податоци"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
+msgstr "Поврзано со мрежа Wi-Fi %s."
+
+msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
+msgstr "Допрете тука за да се поврзете."
+
+msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
+msgstr "Запиши се на Wi-Fi мрежа"
+
+msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
+msgstr "Не прашувај повторно"
+
+msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_BLUETOOTH_TETHERING"
+msgstr "Споделување врска преку Bluetooth"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_USB_TETHERING"
+msgstr "Споделув. врска преку USB"
+
+msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_WI_FI_TETHERING"
+msgstr "Делење Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_BR_MBODY_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORK"
+msgstr "Поврзи со мобилна мрежа"
+
+msgid "IDS_BR_OPT_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
+msgstr "Не прикажувај веќе"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SET_UP_AND_MANAGE_VIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_SERVICES_HVPNS"
+msgstr "Апликацијава може да поставува и управува со услуги за виртуелна приватна мрежа (VPN)."
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_NO_NETWORK_CONNECTION"
+msgstr "Нема мрежно поврзување"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SETTINGS"
+msgstr "Поставувања"
+
+msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Не е поддржано."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
+msgstr "VPN"
+
+msgid "IDS_BR_BODY_NO_MOBILE_NETWORKS_HAVE_BEEN_FOUND"
+msgstr "Не се најдени мобилни мрежи."
+
+msgid "IDS_WIFI_POP_UNABLE_TO_CONNECT"
+msgstr "Не е можно поврзување."
+
+msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
+msgstr "Повт."
+
+msgid "IDS_IM_POP_SERVICE_NOT_AVAIL"
+msgstr "Услугата е недостапна. обидете се подоцна."
+
+msgid "IDS_IDLE_POP_CANT_CONNECT_TO_MOBILE_NETWORKS_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_TURNED_ON_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_TURN_OFF_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Не може да се поврзе со мобилни мрежи додека е вклучен Авионски режим. Поврзете се со мрежа Wi-Fi или исклучете го Авионскиот режим и обидете се повторно."
+
+msgid "IDS_IDLE_POP_MOBILE_DATA_IS_TURNED_OFF_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_MSG"
+msgstr "Мобилните податоци се исклучени. Поврзете се со мрежа Wi-Fi место тоа или вклучете ги Мобилни податоци и обидете се повторно."
+
+msgid "IDS_IDLE_POP_DATA_ROAMING_IS_TURNED_OFF_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_TURN_ON_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN_MSG"
+msgstr "Податочниот роаминг е исклучен. Поврзете се со мрежа Wi-Fi или вклучете Податочен роаминг и обидете се повторно.\n\nКористењето Мобилни податоци при роаминг може да се наплаќа дополнително, зависно од Вашиот пакет."
+
+msgid "IDS_IDLE_POP_DATA_ROAMING_IS_TURNED_OFF_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_INSTEAD_OR_TURN_ON_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Податочниот роаминг е исклучен. Поврзете се со мрежа Wi-Fi или вклучете го Податочниот роаминг и обидете се повторно."
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT_ABB5"
+msgstr "Прек. врска"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_BE_DISCONNECTED_FROM_THE_VIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_HVPN_SERVICE"
+msgstr "Врската на Вашиот уред со услугата за виртуелна приватна мрежа (VPN) ќе се прекине."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_DISCONNECT_FROM_VPN"
+msgstr "Прекини врска од VPN"
+
+msgid "IDS_ST_BUTTON_CONNECT_ABB6"
+msgstr "Поврзи"
+
+msgid "IDS_ST_POP_YOUR_DEVICE_WILL_BE_CONNECTED_TO_THE_VIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_HVPN_SERVICE"
+msgstr "Вашиот уред ќе се поврзе со услугата за виртуелна приватна мрежа (VPN)."
+
+msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_TO_VPN"
+msgstr "Поврзи се со VPN"
+
+msgid "IDS_IDLE_OPT_TURN_ON_DATA_ROAMING_ABB"
+msgstr "Вклучи Податочен роаминг"
+
+msgid "IDS_FM_BODY_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_MSG"
+msgstr "Поврзувањето со мобилни мрежи може да се наплаќа дополнително, зависно од Вашиот пакет."
+
+msgid "IDS_SM_BUTTON_TURN_ON_ABB3"
+msgstr "Вклучи"
+
+msgid "IDS_SM_HEADER_MOBILE_DATA_TURNED_OFF_ABB2"
+msgstr "Моб. податоци се исклучени"
+
+msgid "IDS_SM_POP_THE_MAXIMUM_DATA_USAGE_LIMIT_HPS_HAS_BEEN_REACHED_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_TURNED_OFF_TURNING_ON_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_MSG"
+msgstr "Достигнато е максималното ограничување за користење податоци (%s). Мобилните податоци се исклучени. Вклучувањето мобилни податоци може да предизвика дополнителни трошоци. За да ги задржите Мобилните податоци исклучени, допрете OK. За повторно да ги вклучите, допрете Вклучи."
+
+msgid "IDS_SM_SBODY_TAP_HERE_TO_TURN_IT_ON_AGAIN_ABB"
+msgstr "Допр.тука за повт. да го вклучите."
+
+msgid "IDS_SM_SBODY_TAP_HERE_TO_VIEW_YOUR_DATA_USAGE_ABB"
+msgstr "Доп.тука за прег.на кор.податоци."
+
+msgid "IDS_SM_TMBODY_MOBILE_DATA_LIMIT_EXCEEDED_ABB"
+msgstr "Надм.е огран.за моб.подат."
msgid "WDS_ST_HEADER_SETTINGS_ABB"
msgstr "Поставувања"